válvula direccional de asiento - pressoil

12
1/10 Válvula direccional de asiento de 2/2 vías, mando directo con accionamiento por solenoide Tipo KSDE (High-Performance) Tamaño nominal 8 Serie B Presión de servicio máxima 500 bar Caudal máximo 5 l/min RS 18136-12/10.11 Reemplaza a: 06.08 Indice Contenido Página Características 1 Datos para el pedido 2 Tipos de válvulas 2 Bobinas suministrables 2 Funcionamiento, corte, símbolos 3 Datos técnicos 4, 5 Tolerancia de tensión sobre temperatura ambiente 6 Curvas características 6 Límites de potencia 6 Dimensiones 7 Agujero roscado 8 Componentes individuales suministrables 9 Características – Válvula direccional de asiento de mando directo con acciona- miento por solenoide, estanca hacia ambos lados – Agujero roscado R/T-8A – Conexión bloqueada libre de fugas estanca – Conmutación segura aún después de tiempos de para- da prolongados – Solenoides de tensión continua en baño de aceite – Bobina girable H7077 Informaciones sobre repuestos suministrables: www.boschrexroth.com/spc

Upload: others

Post on 03-Jul-2022

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Válvula direccional de asiento - Pressoil

1/10Válvula direccional de asiento de 2/2 vías, mando directo con accionamiento por solenoide

Tipo KSDE (High-Performance)

Tamaño nominal 8Serie BPresión de servicio máxima 500 barCaudal máximo 5 l/min

RS 18136-12/10.11Reemplaza a: 06.08

Indice

Contenido PáginaCaracterísticas 1Datos para el pedido 2Tipos de válvulas 2Bobinas suministrables 2Funcionamiento, corte, símbolos 3Datos técnicos 4, 5Tolerancia de tensión sobre temperatura ambiente 6Curvas características 6Límites de potencia 6Dimensiones 7Agujero roscado 8Componentes individuales suministrables 9

Características

– Válvula direccional de asiento de mando directo con acciona-miento por solenoide, estanca hacia ambos lados

– Agujero roscado R/T-8A– Conexión bloqueada libre de fugas estanca– Conmutación segura aún después de tiempos de para-

da prolongados– Solenoides de tensión continua en baño de aceite– Bobina girable

H7077

Informaciones sobre repuestos suministrables: www.boschrexroth.com/spc

InhaltIndice 1Características 1Datos para el pedido (válvula sin bobina) 1) 2

Tipos de válvulas (sin bobina) 1) 2

Bobinas suministrables (pedido por separado) 1) 2

Funcionamiento, corte, símbolos 3Datos técnicos (¡consúltenos en caso de utilizar el equipo fuera de los valores indicados!) 4Datos técnicos (¡consúltenos en caso de utilizar el equipo fuera de los valores indicados!) 5Tolerancia de tensión sobre temperatura ambiente; duración de conexión 6Curvas características (medidas con HLP46, ϑaceite = 40 °C ± 5 °C y bobina 24 V) 6Límites de potencia (medidos con HLP46, ϑaceite = 40 °C ± 5 °C y bobina 24 V) 6Dimensiones (medidas en mm) 7Agujero roscado R/T-8A 2 conexiones principales; rosca M16 x

1,5 (medidas en mm) 8Componentes individuales suministrables 9Notas 10Notas 11Notas 12

Page 2: Válvula direccional de asiento - Pressoil

KSDE RS 18136-12/10.112/10 Bosch Rexroth AG Hydraulics

Datos para el pedido (válvula sin bobina) 1)

Válvula direccional de asiento, de man-do directo accionada eléctricamente

Presión de servicio máxima 500 bar = UPresión de servicio máxima 350 bar = RTamaño nominal = 8

2 conexiones principales"R" (350 bar) "U" (500 bar)

Sím

bolo

s

2

1

2

1

= N

2

1

2

1

= P

Otros datos en texto explícitoMaterial de juntas

V = Juntas FKM (otras juntas a pedido)

¡Atención! Tener en cuenta la compatibilidad de la junta

con el fluido hidráulico utilizado!N0 = Sin dispositivo de accionamiento auxiliarN9 = Con dispositivo de accionamiento

auxiliar cubierto N11 = Con dispositivo de accionamiento auxiliar

enroscable (accionamiento mediante tornillo moleteado)

VersiónSímbolo N Símbolo P

N0 N9 N11 N0 N9R (350 bar) X – X X X 2)

U (500 bar) X – – X –H = High-Performance y agujero roscado

R/T-8A (ver página 8) B = Serie

KSDE 8 B H V *

Presión de servicio 500 barSímbolo

del pistón Tipo Nro. de materialN KSDEU8NB/HN0V R901085007P KSDEU8PB/HN0V R901085009

Bobinas suministrables (pedido por separado) 1)

Tensión continua CC 4)

Nro. de material para bobina con enchufe 3)

"K4" 03pol (2+PE) DIN EN 175301-803

"K40" 02pol K40 DT 04-2PA, Fa. Deutsch

"C4" 02pol C4/Z30 AMP Junior-Timer

12 V R900991678 R900729189 R90031581824 V R900991121 R900729190 R900315819

1) Válvulas montadas completas con bobina a pedido2) Dispositivo de accionamiento auxiliar enroscable "N10" (ac-

cionamiento por hexágono interno con contratuerca), posi-ble como pedido separado, nro. de material R901051231; dato para el pedido "N9"!

Tipos de válvulas (sin bobina) 1)

Presión de servicio 350 barSímbolo

del pistón Tipo Nro. de material

NKSDER8NB/HN0V R901085000KSDER8NB/HN11V R901207100

PKSDER8PB/HN0V R901085005KSDER8PB/HN9V R901207098

3) Conectores (pedir por separado), ver catálogo 080064) Otras tensiones a pedido

Page 3: Válvula direccional de asiento - Pressoil

4

2

1

23

1

(P)

(A)

5

6

RS 18136-12/10.11 KSDE 3/10Hydraulics Bosch Rexroth AG

Funcionamiento, corte, símbolosGeneralidadesLas válvulas direccionales de asiento 2/2 vías son válvulas para enroscar de mando directo, compensadas por presión. Constan básicamente de parte enroscable (1), solenoide (4), así como elemento de cierre (3) y resorte de compresión (2).FuncionamientoLa posición inicial de la válvula (abierta sin corriente "P" o cerrada sin corriente "N") se determina por la posición del elemento de cierre (3) y la disposición del resorte de com-presión (2). Por razones de dimensiones constructivas, las válvulas direccionales de asiento de 2/2 vías están siempre compensadas en presión por las fuerzas de ajuste. Las co-nexiones principales ① und ② se pueden cargar con presión de servicio 350/500 bar (ver página 4).

¡Atención!¡El flujo es admisible sólo en la dirección de la flecha (ver símbolos)! En la versión "U" (presión de servicio 500 bar) se debe conectar la conexión principal ① con la conexión de bomba P!

Para el símbolo "P" el elemento de cierre (3) se aprieta con-tra el asiento mediante el solenoide (4), para el símbolo "N" mediante el resorte de compresión (2). El flujo se bloquea li-bre de fugas.El dispositivo de accionamiento auxiliar permite la conmuta-ción de la válvula sin excitación del solenoide. Está disponi-ble en la versión cubierta "N9" (5) o en la versión enrosca-ble "N11" (6) (ver página 2).

Versión "R" (350 bar)Símbolo "N"

Cerrada sin corriente Símbolo "P"

Abierta sin corriente

2

1

2

1

Versión "U" (500 bar)Símbolo "N"

Cerrada sin corriente Símbolo "P"

Abierta sin corriente

2

1

2

1

Versión "K4" (con conector)

Versión "C4"

Versión "K40"

Tipo KSDEU8PB/HN9V

Page 4: Válvula direccional de asiento - Pressoil

KSDE RS 18136-12/10.114/10 Bosch Rexroth AG Hydraulics

Datos técnicos (¡consúltenos en caso de utilizar el equipo fuera de los valores indicados!)

hidráulicosPresión de servicio máxima – Versión "U" bar 500 (en todas las conexiones, cuando P ≥ A; en función de

la construcción)– Versión "R" bar 350 (en todas las conexiones)

Caudal máximo – Versión "U" l/min 3 (ver límites de potencia página 6)– Versión "R" l/min 5 (ver límites de potencia página 6)

Fluido hidráulico Ver tabla abajoRango de temperatura del fluido hidráulico °C –40 hasta +80Rango de viscosidad mm2/s 4 hasta 500Grado de ensuciamiento máximo admisible del fluido hidráulico con clase de pureza según ISO 4406 (c)

Clase 20/18/15 1)

Ciclos de carga – Versión "R" (350 bar) 10 millones – Versión "U" (500 bar) 5 millones

generalesMasa – Válvula kg 0,30

– Bobina kg 0,25Posición de montaje A elecciónRango de temperatura ambiente °C –40 hasta +110

1) En los sistemas hidráulicos se deben mantener las clases de pureza indicadas para los componentes. Un filtrado efectivo evita disfunciones y aumenta simultáneamente la vida útil de los componentes.

Para seleccionar los filtros ver www.boschrexroth.com/filter.

Fluido hidráulico Clasificación Materiales de junta adecuados

Normas

Aceites minerales e hidrocarburos compatibles HL, HLP, HLPD, HVLP, HVLPD FKM DIN 51524

Compatible con el medio ambiente

– Insoluble en aguaHETG FKM

ISO 15380HEES FKM

– Soluble en agua HEPG FKM ISO 15380

Difícilmente inflamable– Libre de agua HFDU, HFDR FKM ISO 12922– Acuoso HFAS FKM ISO 12922

Avisos importantes sobre fluidos hidráulicos!– Más informaciones e indicaciones para la utilización de otros

fluidos hidráulicos, ver catálogo 90220 o según consulta!– ¡Es posible que haya restricciones para datos técnicos de

válvula (temperatura, rango de presión, vida útil, intervalos de mantenimiento, etc.)!

– El punto de inflamación del medio de servicio y proceso empleado debe estar 40 K por encima de la temperatura superficial máxima del solenoide.

– Dificilmente inflamable – acuoso: ¡Diferencia de presión máxima por cada canto de mando 175 bar, sino elevada erosión por cavitación! Pretensión del tanque < 1 bar o > 20 % de la diferencia de presión. Los picos de presión no deben exceder las presiones de servicio máximas!

– Compatible con el medio ambiente: Al utilizar fluidos hidráulicos compatibles con el medio ambiente, que simul-táneamente liberan Cinc, puede ocurrir un enriquecimiento del medio con Cinc (por tubo polar 700 mg Cinc).

Page 5: Válvula direccional de asiento - Pressoil

RS 18136-12/10.11 KSDE 5/10Hydraulics Bosch Rexroth AG

eléctricos Tipo de tensión Tensión continuaTensión de alimentación 2) V 12 DC 24 DCTolerancia de tensión sobre temperatura ambiente Ver curva característica en página 6Consumo de potencia W 22Duración de conexión % Ver curva característica en página 6Temperatura máxima de bobinas 3) °C 150Tiempo de conmutación según ISO 6403 (solenoide horizontal)

– SI (1 → 2) ms ≤ 80– NO (2 → 1) ms ≤ 80

Frecuencia máxima de conmutación

– Versión "R" 1/h 9000– Versión "U" 1/h 3600

Tipo de protección según VDE 0470-1 (DIN EN 60529) DIN 40050-9

– Versión "K4" IP 65 con conector montado y enclavado– Versión "C4" IP 66 con conector montado y enclavado

IP 69K con conector Rexroth (nro. de material R901022127)– Versión "K40" IP 69K con conector montado y enclavado

2) Otras tensiones a pedido3) ¡Debido a las temperaturas superficiales que alcanzan

las bobinas de solenoides, se deben tener en cuenta las normas ISO13732-1 y EN 982!

En la conexión eléctrica se debe conectar el conductor de protección (PE ) según prescripciones.

Datos técnicos (¡consúltenos en caso de utilizar el equipo fuera de los valores indicados!)

Page 6: Válvula direccional de asiento - Pressoil

120

110

100

90

80

70

60

50-30 -10 0 10 30 50 70 90 110

1

2

3

-20 20 40 60 80 100

120

110

100

90

80

70

60

50

00

10

20

30

40

1 2

50

3 5

60

4

1

0

100

200

300

400

0 1 2 3 4 5

500

1

2

KSDE RS 18136-12/10.116/10 Bosch Rexroth AG Hydraulics

¡Atención!El límite de potencia fue calcula-do con solenoides a temperatura de servicio y tensión 10 % inferior.

1 Versión "R" y "U" 1 → 2 2 → 1

1 Versión "U" 1 → 22 Versión "R" 1 → 2

2 → 1

Tolerancia de tensión sobre temperatura ambiente; duración de conexión

Temperatura ambiente en °C →

Dura

ción

de c

onex

ión

en %

Tens

ión

de a

limen

tació

n ad

misi

ble

en %

de

la te

nsió

n no

min

al →

1 Tensión máxima2 Duración

de conexión3 Tensión mínima

de arranqueRango admisible de tensión de alimentación

Curvas características (medidas con HLP46, ϑaceite = 40 °C ± 5 °C y bobina 24 V)

Caudal en l/min →

Dife

renc

ia d

e pr

esió

n en

bar

Curvas características ∆p-qV

Límites de potencia (medidos con HLP46, ϑaceite = 40 °C ± 5 °C y bobina 24 V)

Caudal en l/min →

Pres

ión

de s

ervic

io e

n ba

r →

Page 7: Válvula direccional de asiento - Pressoil

Ø37

84 (9

0)15

9218,668

0LS

1

2

4

5

8

9

3

55

1; 6

2

1

(P)

(A)

113 1)

12128

99 2) 11

64,4

1; 7

RS 18136-12/10.11 KSDE 7/10Hydraulics Bosch Rexroth AG

Dimensiones (medidas en mm)

1 Conectores (pedir por separado, ver catálogo 08006)

2 Espacio necesario para retirar el conector

3 SW24, torque de apriete MA = 45+5 Nm

4 Medida para conector "K4", sin conexionado

5 Medida () para conector "K4", con conexionado

6 Versión "K40"7 Versión "C4"8 Tuerca, torque de apriete

MA = 5+1 Nm9 Bobina (pedir por separado,

ver página 2)10 Dispositivo de accionamiento au-

xiliar cubierto "N9", opcional 11 Dispositivo de accionamiento au-

xiliar enroscable "N11", opcional12 Dispositivo de accionamiento au-

xiliar enroscable "N10" (pedir por separado, ver página 2)

① = conexión principal 1, bomba P 3)

② = conexión principal 2, consumidor A 3)

LS = Hombro de tope (Location Shoulder)

1) Accionado2) Atornillado3) ¡Atención!

Asignación de conexiones unívoca. ¡P y A no se deben intercambiar ni cerrar!

Page 8: Válvula direccional de asiento - Pressoil

Ø9,5±0,1

Ø11,1+0,05A-BØ0,2

A-BØ0,05 B

Rmax 8

Ø14,48+0,1

A-BØ0,05m

in 10

13,5±

0,119

,05+0

,1

0 LS

Rmax 8

M16 x 1,5–6HØ16,65+0,05

A

Rz 16

Ø17,86+0,05A-BØ0,05

min Ø32 1; 3)

0,8+0

,8

3,6±0

,1

11,1±

0,1

max

Ø4,8

2

1

45�

+0,25���

���

���

Rz 16

Rz 16

A-B0,05

30� 2)

A-BØ0,05

Ø17,15+0,05

���

Ø11,9+0,1

R0,8 2)

Rz 1625� 2)75�

A-BØ0,05

-0,2 +0,2Rz 32

3)

A-BØ0,05

KSDE RS 18136-12/10.118/10 Bosch Rexroth AG Hydraulics

Agujero roscado R/T-8A 2 conexiones principales; rosca M16 x 1,5 (medidas en mm)

1) Diferente de T-8A2) Todos los achaflanados de anillos de junta están redon-

deados y libres de rebaba3) Para avellanado

Tolerancia para todos los ángulos ±0,5°

① = conexión principal 1② = conexión principal 2LS = hombro de tope (location shoulder)

Page 9: Válvula direccional de asiento - Pressoil

RS 18136-12/10.11 KSDE 9/10Hydraulics Bosch Rexroth AG

Componentes individuales suministrables

Pos. Denominación Nro. de material910 Tuerca R900991453920 Anillo tórico para tubo polar R900004280999 Juego de juntas de la válvula R961003237A Dispositivo de accionamiento auxiliar "N10" 1) R901051231

A

Bobinas, pedir por separado, ver página 21) Sólo para dato para el pedido "N9", ver página 2

920 910

999

Page 10: Válvula direccional de asiento - Pressoil

Bosch Rexroth AG HydraulicsZum Eisengießer 197816 Lohr am Main, Germany Phone +49 (0) 93 52 / 18-0 Fax +49 (0) 93 52 / 18-23 [email protected] www.boschrexroth.de

© Todos los derechos de Bosch Rexroth AG, también para el caso de solicitudes de derechos protegidos. Nos reservamos todas las capaci-dades dispositivas tales como derechos de copia y de tramitación.Los datos indicados sirven sólo para describir el producto. De nuestras especificaciones no puede derivarse ninguna declaración sobre una cierta composición o idoneidad para un cierto fin de empleo. Las especificaciones no liberan al usuario de las propias evaluaciones y verificaciones. Hay que tener en cuenta que nuestros productos están sometidos a un proceso natural de desgaste y envejecimiento.

KSDE RS 18136-12/10.1110/10 Bosch Rexroth AG Hydraulics

Notas

Page 11: Válvula direccional de asiento - Pressoil

Bosch Rexroth AG HydraulicsZum Eisengießer 197816 Lohr am Main, Germany Phone +49 (0) 93 52 / 18-0 Fax +49 (0) 93 52 / 18-23 [email protected] www.boschrexroth.de

© Todos los derechos de Bosch Rexroth AG, también para el caso de solicitudes de derechos protegidos. Nos reservamos todas las capaci-dades dispositivas tales como derechos de copia y de tramitación.Los datos indicados sirven sólo para describir el producto. De nuestras especificaciones no puede derivarse ninguna declaración sobre una cierta composición o idoneidad para un cierto fin de empleo. Las especificaciones no liberan al usuario de las propias evaluaciones y verificaciones. Hay que tener en cuenta que nuestros productos están sometidos a un proceso natural de desgaste y envejecimiento.

RS 18136-12/10.11 KSDE 11/10Hydraulics Bosch Rexroth AG

Notas

Page 12: Válvula direccional de asiento - Pressoil

Bosch Rexroth AG HydraulicsZum Eisengießer 197816 Lohr am Main, Germany Phone +49 (0) 93 52 / 18-0 Fax +49 (0) 93 52 / 18-23 [email protected] www.boschrexroth.de

© Todos los derechos de Bosch Rexroth AG, también para el caso de solicitudes de derechos protegidos. Nos reservamos todas las capaci-dades dispositivas tales como derechos de copia y de tramitación.Los datos indicados sirven sólo para describir el producto. De nuestras especificaciones no puede derivarse ninguna declaración sobre una cierta composición o idoneidad para un cierto fin de empleo. Las especificaciones no liberan al usuario de las propias evaluaciones y verificaciones. Hay que tener en cuenta que nuestros productos están sometidos a un proceso natural de desgaste y envejecimiento.

KSDE RS 18136-12/10.1112/10 Bosch Rexroth AG Hydraulics

Notas