viviendo la fe cambiando vidas haciendo la diferencia · mayoría de los días festivos de los...

5
SAINT JOHN VIANNEY 24 DE JUNIO DE 2018 Catholic Church 625 Nottingham OaksTrail Houston, TX 77079 Tel.: 281-497-1500 Fax: 281-584-2024 www.stjohnvianney.org _______________________ CLERO PARROQUIAL Rev. R. Troy Gately Párroco Rev. Clark Sample Vicario Parroquial Rev. Charles J. Talar Sacerdote Residente Diáconos Dale Steffes, Greg Stokes, Al Vacek, Fred Kossegi __________________ EMPLEADOS PARROQUIALES Formación de Adultos Yvonne Gill Formación Juvenil Carolina Sayago Ministerio de Música Michael Madrid Vida Parroquial y Centro de Acvidades Richard Fairly Ministerio de Servicios Sociales Deborah Alvarenga Administrador C.J. Pete Prados __________________ St. John Paul II 1400 Parkway Plaza Dr. Houston, TX 77077 281.496.1500 Queridos amigos en Cristo, Este fin de semana celebramos la Solemnidad de la Natividad de San Juan Bautista. Como tal, tiene prioridad en el calendario litúrgico sobre el domingo en el Tiempo Ordinario. Notarán que la portada del boletín tiene una foto de nuestra nueva estatua de San Juan Bautista. ¡También pueden observar que el día de la fiesta del nacimiento de San Juan el Bautista (24 de junio) es exactamente seis meses y un día antes de la celebración del nacimiento de Jesús! Ahora, ¿realmente Jesús nació el 25 de diciembre o Juan el Bautista el 24 de junio? Probablemente no. Sin embargo, observamos estos días como las celebraciones de sus nacimientos. Este día de fiesta se destaca de varias maneras. La mayoría de los días festivos de los santos son en o cerca del día de su muerte, los dies natalis (cumpleaños), que conmemoran su nacimiento a la vida eterna. San Juan Bautista tiene dos días festivos: el 29 de agosto conmemora el día de su muerte, y se llama el Memorial de la Pasión de San Juan Bautista (o la Decapitación de San Juan Bautista); y su natividad, que celebramos el 24 de junio. Además de Jesús, cuya concepción, nacimiento, muerte, resurrección y ascensión conmemoramos, la única persona además de San Juan Bautista a quien la Iglesia celebra tanto su día de nacimiento como su día de nacimiento a la eternidad es la Santísima Virgen María. Celebramos el nacimiento de la Santísima Virgen el 8 de septiembre y su Asunción al Cielo el 15 de agosto. Como nota al margen, San José tiene dos días festivos (19 de marzo y 1 de mayo), pero ninguno está asociado con su nacimiento o muerte. ¿Por qué importante esto? Miren a su propia familia. ¿No celebramos el día del nacimiento de los miembros de nuestra familia? Del mismo modo, ¿no recordamos el aniversario de la muerte de un ser querido? Estos son días importantes en nuestras vidas, porque nuestros seres queridos son importantes en nuestras vidas. ¡Lo que es extraño no es recordar o conmemorar nacimientos y muertes, sino cuando no lo hacemos! Cuando fallamos en observar estos momentos, debilitamos no sólo el recuerdo de la persona, sino también a nosotros mismos. Conmemorar los cumpleaños y aniversarios de la muerte de seres queridos fortalece nuestro vínculo como familia. En la Iglesia, celebramos no sólo esos momentos de la vida de Jesús, sino también aquellos asociados y unidos a él: su madre, padre adoptivo, primo, abuelos, tía y tío, apóstoles y discípulos y los santos a través de los siglos. Los celebramos precisamente porque en Jesús, todos somos familia. Existe un peligro para nuestra fe y nuestra humanidad cuando no recordamos y celebramos estos momentos importantes de la vida. En la Iglesia, cuando olvidamos celebrar a los santos, podemos perder de vista cómo Dios está siempre con nosotros, brindándonos ayuda y ejemplo. En nuestras familias, cuando pasamos por alto el significado de los acontecimientos de la vida como nacimientos, bautizos, matrimonios, ordenaciones y muertes, comenzamos a olvidarnos los unos de los otros. El descuido de estos momentos pronto se traduce en el descuido de estas personas, lo que a su vez conduce al descuido de otros. La celebración del nacimiento y la muerte es uno de los medios que tenemos para ver cuán bueno es Dios porque nos da vida y nos ofrece la vida eterna en Jesús. La Iglesia nos llama a celebrar el regalo de la vida y el regalo de la vida eterna. ¡Es precisamente en la celebración y la conmemoración que podemos ver no simplemente cuán bendecido fue este santo o esta persona, sino también cuán bendecidos SOMOS por Dios! Las vidas de los santos nos inspiran a convertirnos en santos y vivir nuestras vidas al máximo amando y sirviendo a Dios. San Juan Bautista, ¡ruega por nosotros! En la Paz de Cristo, Viviendo la Fe Cambiando Vidas Haciendo la Diferencia

Upload: duongngoc

Post on 19-Sep-2018

222 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Viviendo la Fe Cambiando Vidas Haciendo la Diferencia · mayoría de los días festivos de los santos son en o cerca del día de su muerte, los dies natalis (cumpleaños), que conmemoran

SAINT JOHN VIANNEY 24 DE JUNIO DE 2018

Catholic Church

625 Nottingham Oaks Trail

Houston, TX 77079

Tel.: 281-497-1500 Fax: 281-584-2024

www.stjohnvianney.org _______________________ CLERO PARROQUIAL Rev. R. Troy Gately

Párroco Rev. Clark Sample Vicario Parroquial

Rev. Charles J. Talar Sacerdote Residente

Diáconos Dale Steffes, Greg Stokes,

Al Vacek, Fred Kossegi

__________________ EMPLEADOS

PARROQUIALES Formación de Adultos

Yvonne Gill Formación Juvenil

Carolina Sayago Ministerio de

Música Michael Madrid

Vida Parroquial y Centro de Actividades

Richard Fairly Ministerio de

Servicios Sociales Deborah Alvarenga

Administrador C.J. Pete Prados

__________________ St. John Paul II

1400 Parkway Plaza Dr. Houston, TX 77077

281.496.1500

Queridos amigos en Cristo, Este fin de semana celebramos la Solemnidad de la Natividad de San Juan Bautista. Como tal, tiene prioridad en el calendario litúrgico sobre el domingo en el Tiempo Ordinario. Notarán que la portada del boletín tiene una foto de nuestra nueva estatua de San Juan Bautista. ¡También pueden observar que el día de la fiesta del nacimiento de San Juan el Bautista (24 de junio) es exactamente seis meses y un día antes de la celebración del nacimiento de Jesús! Ahora, ¿realmente Jesús nació el 25 de diciembre o Juan el Bautista el 24 de junio? Probablemente no. Sin embargo, observamos estos días como las celebraciones de sus nacimientos. Este día de fiesta se destaca de varias maneras. La mayoría de los días festivos de los santos son en o cerca del día de su muerte, los dies natalis (cumpleaños), que conmemoran su nacimiento a la vida eterna. San Juan Bautista tiene dos días festivos: el 29 de agosto conmemora el día de su muerte, y se llama el Memorial de la Pasión de San Juan Bautista (o la Decapitación de San Juan Bautista); y su natividad, que celebramos el 24 de junio. Además de Jesús, cuya concepción, nacimiento, muerte, resurrección y ascensión conmemoramos, la única persona además de San Juan Bautista a quien la Iglesia celebra tanto su día de nacimiento como su día de nacimiento a la eternidad es la Santísima Virgen María. Celebramos el nacimiento de la Santísima Virgen el 8 de septiembre y su Asunción al Cielo el 15 de agosto. Como nota al margen, San José tiene dos días festivos (19 de marzo y 1 de mayo), pero ninguno está asociado con su nacimiento o muerte. ¿Por qué importante esto? Miren a su propia familia. ¿No celebramos el día del nacimiento de los miembros de nuestra familia? Del mismo modo, ¿no recordamos el aniversario de la muerte de un ser querido? Estos son días importantes en nuestras vidas, porque nuestros seres queridos son importantes en nuestras vidas. ¡Lo que es extraño no es recordar o conmemorar nacimientos y muertes, sino cuando no lo hacemos! Cuando fallamos en observar estos momentos, debilitamos no sólo el recuerdo de la persona, sino también a nosotros mismos. Conmemorar los cumpleaños y aniversarios de la muerte de seres queridos fortalece nuestro vínculo como familia. En la Iglesia, celebramos no sólo esos momentos de la vida de Jesús, sino también aquellos asociados y unidos a él: su madre, padre adoptivo, primo, abuelos, tía y tío, apóstoles y discípulos y los santos a través de los siglos. Los celebramos precisamente porque en Jesús, todos somos familia. Existe un peligro para nuestra fe y nuestra humanidad cuando no recordamos y celebramos estos momentos importantes de la vida. En la Iglesia, cuando olvidamos celebrar a los santos, podemos perder de vista cómo Dios está siempre con nosotros, brindándonos ayuda y ejemplo. En nuestras familias, cuando pasamos por alto el significado de los acontecimientos de la vida como nacimientos, bautizos, matrimonios, ordenaciones y muertes, comenzamos a olvidarnos los unos de los otros. El descuido de estos momentos pronto se traduce en el descuido de estas personas, lo que a su vez conduce al descuido de otros. La celebración del nacimiento y la muerte es uno de los medios que tenemos para ver cuán bueno es Dios porque nos da vida y nos ofrece la vida eterna en Jesús. La Iglesia nos llama a celebrar el regalo de la vida y el regalo de la vida eterna. ¡Es precisamente en la celebración y la conmemoración que podemos ver no simplemente cuán bendecido fue este santo o esta persona, sino también cuán bendecidos SOMOS por Dios! Las vidas de los santos nos inspiran a convertirnos en santos y vivir nuestras vidas al máximo amando y sirviendo a Dios. San Juan Bautista, ¡ruega por nosotros! En la Paz de Cristo,

Viviendo la Fe Cambiando Vidas Haciendo la Diferencia

Page 2: Viviendo la Fe Cambiando Vidas Haciendo la Diferencia · mayoría de los días festivos de los santos son en o cerca del día de su muerte, los dies natalis (cumpleaños), que conmemoran

LA NATIVIDAD DE SAN JUAN BAUTISTA

HORARIO DE MISAS Vigilia del Sábado

5:30 p.m. Domingo

8:00, 9:30, 11:00 a.m., 12:30, 5:30 p.m.

Español: 2:00 p.m., 7:00 p.m. Portugués: 3:45 pm

2do. Y 4to Domingos

Durante la Semana

Lunes - Viernes 9:00 a.m.

Martes y Jueves 7:00 p.m.

_____________________________________

ROSARIO Y NOVENA Nuestra Señora del Perpetuo

Socoro Miércoles 6:30 p.m.

Novena al Sagrado Corazón de Jesús

Primer Viernes después de la Misa de las 9:00 a.m.

Rosario después de las Misas de 9:00 a.m.

Liturgia de las Horas Lunes a Viernes

6:30 am y 6:30 pm _____________________________________

CONFESIONES Sábado

10:00 a.m. & 4:00 p.m. _____________________________________

BAUTISMOS Las clases de formación son

ofrecidas mensualmente. Por favor diríjase a la

Oficina de la Parroquia.

MATRIMONIOS Por favor diríjase a la Oficina de la Parroquia al menos 8

meses antes de la fecha deseada.

UNCIÓN/COMUNIÓN PARA LOS ENFERMOS Y PERSONAS

CONFINADAS EN SU CASA Por favor diríjase a la

Oficina de la Parroquia. _____________________________________

HORARIO DE OFICINA

Lunes – Viernes 8:30 a.m. — 5:00 p.m.

Necesitamos voluntarios dispuestos a dedicar una hora de oración por semana. Tenemos horas disponibles todos los días. Necesitamos personas que estén dispuestas a orar a toda hora—en la mañana, a medio día, en la tarde o en la noche. No es necesario un periodo de entrenamiento. ¿Podías tú dedicar una hora a la semana a la Adoración al Santísimo Sacramento?

Interesados por favor contactar a la Oficina Parroquial al 281.497.1500

ADORACIÓN AL SANTÍSIMO SACRAMENTO

Y LOS DOS HAN DE CONVERTIRSE EN UNO

Regocijémonos y oremos por estas parejas que contraerán

matrimonio:

Sarah Riegler & Zachary Archer Kelsey Zamora & William Cosh

Elizabeth Bryant & Randolf Moreno

INTENCIONES DE MISA

Lunes, 25 de junio de 2018 9:00 am † Guillermo & Sara Cadena

Martes, 26 de junio de 2018 9:00 am Jean Nietubicz 7:00 pm † Rosa Gonzalez Fuenmayor

Miércoles, 27 de junio de 2018 9:00 am † James McGraw

Jueves, 28 de junio de 2018 9:00 am † Eduardo Dennis Damay 7:00 pm Michelle Arlene Alvarado

Viernes, 29 de junio de 2018 9:00 am † Nancy Boss

Sábado, 30 de junio de 2018 5:30 pm † Joe Cleary

Domingo, 1 de julio de 2018 8:00 am Patrocinadores del Boletín 9:30 am Misa Pro Populo 11:00 am Joyce M. Perkins 12:30 pm † Joyce M. Perkins 2:00 pm † Hilario Del Valle Roque 5:30 pm † Jimmy Sanchez 7:00 pm † Javier Carvajal, Sr.

Otras Intenciones S. Bockholt, Mrs. Ursuline H. Smith

LECTURAS BÍBLICAS

Lunes 2 Ry 17:5-8, 13-15a, 18; Sal 59:3,

4-5, 12-13; Mt 7:1-5

Martes 2 Ry 19:9b-11, 14-21, 31-35a, 36; Sal

47:2-3ab, 3cd-4, 10-11; Mt 7:6, 12-14

Miércoles 2 Ry 22:8-13, 23-1-3; Sal 118:33, 34, 36, 37, 40; Mt 7:15-20

Jueves 2 Ry 24:8-17; Sal 78:1b-2, 3-5, 8, 9;

Mt 7:21-29; Vigilia: Hch 3:1-10; Sal 18:2-3, 4-5; Gal 1:11-20; Jn 21:15-19

Viernes Hch 12:1-11; Sal 33:2-3, 4-5, 6-7,

8-9; Tm 4:6-8, 17-18; Mt 16:13-19

Sábado Lam 2:2, 10-14, 18-19; Sal 74:1b-2,

3-5, 6-7, 20-21; Mt 8:5-17

Domingo Sab 1:13-15, 2:23-24; Sal 29: 2, 4, 5-6,

11, 12, 13: Cor 8:7, 9, 13-15; Mc 5:21- 43 ó 21-24, 35b-43

Flores para Nuestro Señor

En Honor de: Karla Roberts

Donadas por: Sus amigos

Oremos por las almas de:

John Creed, Thomas Lockwood,

Mercedes de la Guardia, Alicia

Guzman-Romero.

Dales, Señor, el descanso eterno,

y brille para ellos la luz perpetua.

Oración a San José

O glorioso San José, fiel seguidor de Jesucristo, a ti elevamos nuestros corazones y manos para implorar por tu poderosa intercesión en obtener del benigno corazón de Jesús toda la ayuda y las gracias necesarias para nuestro bienestar espiritual y temporal, particularmente por la gracia de una muerte feliz, y el favor especial que ahora solicitamos (mencionar su intención).

O guardián de la Palabra Encarnada, nos sentimos animados y con confianza en que tus oraciones para nosotros serán agradablemente atendidas ante el trono de Dios.

O glorioso San José, por el amor que tienes a Cristo Jesús y por la gloria de Su nombre, escucha nuestras oraciones y obtén para nosotros estas peticiones.

Amén.

Page 3: Viviendo la Fe Cambiando Vidas Haciendo la Diferencia · mayoría de los días festivos de los santos son en o cerca del día de su muerte, los dies natalis (cumpleaños), que conmemoran

SAINT JOHN VIANNEY 24 DE JUNIO DE 2018

Catholic Church

Vida Parroquial

Sábado, 4 de agosto

5:30 pm Misa de Vigilia, seguida de una Cena Gratuita con Fajitas y

Tacos en el Centro de Actividades.

¡Todos los miembros de SJV están invitados!

Por favor confirma tu asistencia a más tardar el 31 de julio. Envía un correo electrónico a [email protected] o llama al

281.497.1555

Día Festivo de Sn. Juan Vianney

El Calor de Houston: Con el verano vienen el calor y la humedad. Todos buscamos maneras de soportarlo, pero recordemos que no es correcto llevar un vestuario inadecuado en la iglesia. Si nuestro atuendo es adecuado para la playa o la parrillada, ¡probablemente no es un atuendo adecuado para la Santa Misa! La manera en que nos vestimos es una expresión externa del respeto que damos a nuestras acciones. Estamos asegurando que el aire acondicionado nos mantenga cómodos mientras venimos a Misa a alabar al Señor durante todo el verano.

AYÚDANOS A REEMPLAZAR EL PARQUE DE JUEGOS PARA NIÑOS

El parque de juegos para niños de la parroquia, que por 30 años trajo gozo a tantos niños de nuestra parroquia y del vecindario, fue totalmente destruido por las inundaciones. Desafortunadamente

el seguro no cubre esta pérdida.

El costo de reemplazar el parque es de $120,000. ¿Podrías ayudar a cubrir este costo y ayudarnos a proporcionar un lugar seguro y

divertido para que nuestros niños jueguen? Para hacer una donación o para obtener más información, por favor contacta a la Oficina Parroquial al 281.497.1500

Inscribirse en línea en: https://www.archgh.org/offices-ministries/pastoral-educational-ministries/family-life-ministry/marriage-enrichment/wedding-anniversary-jubilee/

Cada pareja tiene permitido invitar a un máximo de 6 personas a la Misa.

Misa de Celebración por Bodas de Plata (25 Aniversario)

Para parejas celebrando sus

Bodas de Oro (50 Aniversario) en la Iglesia Católica

Fecha: domingo, 21 de octubre, 2018 Hora: 3pm Sitio: Co-Catedral del Sagrado Corazón

La inscripción para este evento cerrará el 30 de septiembre, 2018

Misa de Celebración por Bodas de Oro (50 Aniversario)

Inscribirse en línea en: https://www.archgh.org/offices-ministries/pastoral-educational-ministries/family-life-ministry/marriage-enrichment/wedding-anniversary-jubilee/

Para parejas celebrando sus Bodas de Plata (25 Aniversario)

en la Iglesia Católica

Fecha: domingo, 16 de Septiembre, 2018 Hora: 3pm Sito: Co-Catedral del Sagrado Corazón

Las parejas pueden recibir un reconocimiento especial independientemente de si les es posible

asistir a la ceremonia o no.

La inscripción para este evento cerrará el 24 de agosto del 2018 a media noche.

Cuidado Pastoral & Vida Espiritual

Page 4: Viviendo la Fe Cambiando Vidas Haciendo la Diferencia · mayoría de los días festivos de los santos son en o cerca del día de su muerte, los dies natalis (cumpleaños), que conmemoran

LA NATIVIDAD DE SAN JUAN BAUTISTA

NOMBRE (letra imprenta): DIRECCION TELEFONO: CANTIDAD INCLUIDA: $ ___________

¡Ayúdenos a alcanzar nuestra meta de $115,00 en patrocicios!¡Los patrocinios ayudan a que nuestro bazar sea exitoso! ¡Apreciamos patrocinios completos y parciales!

Para mayor información, contacte a Parish Life : 281-497-1555 o [email protected]. La mayoría de los patrocinios son deducibles de impuestos.

BAZAR PARROQUIAL 14 de octubre, 2014, 11 AM a 6 PM

RAFFLE PRIZES $ 20,000.00 ITALIAN FOOD $ 1,000.00

SECURITY $ 6,500.00 BOOTH MAINTENANCE $ 1,000.00

BBQ DINNER $ 6,000.00 PUPUSAS $ 1,000.00

BIG TENT $ 4,800.00 RAFFLE TENT $ 1,000.00

FACE PAINTING/HAIR SPRAY $ 4,000.00 BEER BOOTH (Dorgan & Kushner Families) $ 1,000.00

RAFFLE TICKETS $ 3,800.00 PIG RACES $ 1,000.00

RENTAL EQUIPMENT $ 3,600.00 WHEEL OF FORTUNE $ 1,000.00

KID'S RIDES $ 3,000.00 ICE $ 1,000.00

REDEMPTION PRIZES $ 2,500.00 NACHOS $ 900.00

ADULT/TEEN RIDES $ 2,200.00 KID’S ZONE (1) $ 800.00

LIVE ENTERTAINMENT $ 2,200.00 KID’S ZONE (2) $ 800.00

ENTERTAINMENT TENT $ 2,200.00 FRENCH FRIES (Tom Richardson) $ 800.00

BEER GARDEN (Silver Eagle Distributors) $ 2,200.00 CORN DOGS (Debbie & Tom Mann) $ 800.00

TURKEY LEGS $ 2,000.00 BOTTLED WATER (Houston Methodist West Hosp.) $ 700.00

FOOD TENT $ 2,000.00 COKE PITCH (Schwertner Family) $ 700.00

GROUND SUPPORT $ 2,000.00 FIRST AID (Houston Methodist West Hosp.) $ 700.00

HAMBURGER & HOTDOGS $ 2,000.00 ICE TEA $ 700.00

SOFT DRINKS (Houston Methodist West Hosp.) $ 2,000.00 CAKE WHEEL $ 700.00

FAJITA BOOTH $ 1,600.00 KID'S JUICE BOXES $ 600.00

ADVERTISING $ 1,500.00 COTTON CANDY $ 600.00

AUCTION & BIG BOARD $ 1,500.00 SNOW CONES (The Magsipok Family) $ 500.00

STUFFED ANIMALS $ 1,500.00 DESSERTS (Kim & Chuck Miller) $ 500.00

BBQ SANDWICHES (Bertha & Joseph Collins) $ 1,400.00 CHILD SAFETY BOOTH $ 500.00

BOOTH TICKET TENT $ 1,400.00 KID'S BOOTH (McAughan Family) $ 500.00

MARGARITAS/SANGRIA $ 1,400.00 KID'S BOOTH (Elaine & Mike Thiele) $ 500.00

FUNNEL CAKE (Debbie & Tom Mann) $ 1,400.00 KID'S BOOTH $ 500.00

BINGO (Becky & Bob Miesen) $ 1,300.00 KID'S BOOTH $ 500.00

SAUSAGE ON STICK $ 1,300.00 KID'S BOOTH $ 500.00

BRAZILIAN FOOD $ 1,200.00 KID'S BOOTH $ 500.00

ROASTED CORN (Dee & David Twomey) $ 1,200.00 KID'S BOOTH $ 500.00

EMPANADAS $ 1,100.00 KID'S BOOTH $ 500.00

ICE CREAM BOOTH $ 1,100.00 DUCK POND (The Mann Family) $ 500.00

MIDWAY TENT $ 1,100.00 FRIENDS OF SJV (Katy Preisler) $ 250.00

INFO/VOLUNTEER BOOTH $ 1,000.00 FRIENDS OF SJV $ 250.00

BEER GARDEN BEER BOOTH (Kim & Jeff Reilly) $ 1,000.00 FRIENDS OF SJV $ 250.00

CAJUN BOOTH (Amy & Thomas Henry Family) $ 1,000.00 FRIENDS OF SJV $ 250.00

Page 5: Viviendo la Fe Cambiando Vidas Haciendo la Diferencia · mayoría de los días festivos de los santos son en o cerca del día de su muerte, los dies natalis (cumpleaños), que conmemoran

SAINT JOHN VIANNEY 24 DE JUNIO DE 2018

Catholic Church

Servicios de Apoyo en SJV

Asistencia de Emergencia con Comida y Ropa — Lunes, miércoles, y viernes, 9:00 a.m. a 12:00 p.m. Oficina del Ministerio de Servicios Sociales. Para más información llame al 281-497-4434.

Asistencia de Empleo — Tenemos una lista de oportunidades de empleo y voluntarios con experiencia en Recursos Humanos para ayudar con el proceso de búsqueda de empleo, para hacer una cita llame al 281-497-4434.

Servicio de Consejería Profesional — Individual, Matrimonial, y Familiar. Llame a Caridades Católicas al 713-874-6590 para hacer una cita.

Ministerio de Servicios Sociales

El próximo semestre de ESL/Clases de inglés comienza el 21 de agosto (martes y jueves, 7-9 pm).

La inscripción para estudiantes retornantes inicia el 31 de julio (martes y jueves de 9 am a 3 pm).

La inscripción para nuevos estudiantes inicia el 7 de agosto. Tenemos cupo limitado.

Niveles: Introductorio, 1, 2, 3, 4 y 5 Costo por semestre: $60.

Interesados por favor comunicarse a la oficina del Ministerio Servicios Sociales (281.497.4434) para

mayor información.

La Quincena de la Libertad Religiosa organizada por la USCCB ha sido modificada a la Semana de la Libertad Religiosa, y se observa del 22 de junio (Día Festivo de los santos Tomás Moro y Juan Fisher), hasta el 29 de junio (Día Festivo de San Pedro y San Pablo).

El tema para este año es “Servir a Otros en el Amor de Dios”. Esta celebración es particularmente oportuna dadas las múltiples amenazas que enfrenta la Iglesia Católica en su habilidad para servir en áreas que incluyen: servicios de adopción y bienestar infantil, asistencia a refugiados y migrantes, cuidados de salud y educación. Además de las amenazas en estas áreas, también se observa un aumento en la violencia en contra de los cristianos (particularmente católicos) en muchas partes del mundo; en el Medio Oriente, India, y partes de Europa.

La libertad religiosa protege el espacio en el que podemos continuar sirviendo. Invitamos a todos los católicos en el país a orar y actuar por la libertad de servir fielmente y con integridad. Para obtener recursos y oraciones para usar durante la Semana de Libertad Religiosa o para mayor información, visita www.usccb.org/freedom o envía un mensaje de texto que diga "Libertad" al 377377. Twitter: @USCCBFreedom.

"“Lo que está en juego es, si Estados Unidos continuará gozando de una sociedad civil libre, creativa y robusta, o si el Estado será la única entidad con autorización para determinar quién puede contribuir al bienestar social y cómo se llevará a

cabo" - Comité Ad Hoc de la USCCB sobre Libertad Religiosa.

Traspasado y Herido por el Dolor,

Liberado hacia el Gozo

Un retiro de Sanación de Jerome’s Hope para quienes han sufrido un mortinato, aborto

espontáneo o la pérdida de un infante

30 DE JUNIO, 2018

Para mayor información o para inscribirse, contactar a la oficina de Actividades Pro-Vida

de la Arquidiócesis, al 713.741.8728 o a [email protected]

Estos son algunos de los artículos que más necesitamos: leche en polvo, carnes enlatadas/congeladas, bebidas nutricionales para adultos, fruta enlatada (excepto piña), aceite de cocina, jugo de fruta, cereal, azúcar, harina, detergente para trastes y detergente para la ropa. jabón de baño, pasta de dientes, champú y papel higiénico. Deje sus donaciones a los voluntarios de Food Drive fuera de la iglesia antes y después de cada misa este sábado y domingo.

Por favor verifique las fechas de caducidad o "mejor antes de": no podemos distribuir alimentos vencidos o abiertos.

¡ESTE FIN DE SEMANA! 23 & 24 DE JUNIO