vesterålen 2010
DESCRIPTION
Voyage Magazine pour VesterålenTRANSCRIPT
Vesterålen 2010
www.visitvesteralen.com
La plus belle expérience de la nature en NorvègeLe magazine de plein air (outdoor) UTE a choisi l’excursion en Møysalen comme la plus belle expérience de la nature. Cett e distinction est en même temps la confi rmation du fait que Vesterålen est une région de vacances favorite avec sa saison touristique qui dure toute l’année. Parmi le vaste nombre d’activités qu’off re Vesterålen, la pêche sur glace illuminée par l’aurore boréale et les safaris aux baleines sous le soleil de minuit sont deux expériences exceptionnelles. Vesterålen fait aussi la preuve d’une société moderne. Même des petites communes ont des commodités urbaines ainsi qu’une vie commerciale et culturelle fl orissante.
En Vesterålen il y a de la place pour tout le monde. Les parkings sont gratuits dans les villes et les villages et vous n’avez pas à vous faire du souci pour le trafi c intense ou les stations de péage.Le guide que vous tenez en main a été conçu pour vous donner des informations sur le tourisme dans la région. Ces informations ne sont pas exhaustives, car de nouvelles activités et possibilités émergent continuellement pendant toute l’année et elles sont trop nombreuses pour toutes les inclure dans des guides comme ceci.
Les actualités concernant de nouveaux événements sont actualisées continuellement et peuvent être consultées sur nos sites: www.visitvesteralen.com and www.vestreg.noDans cett e brochure vous pouvez vous renseigner sur les off res touristiques, les événements culturels et les informa-tions supplémentaires sur la région. L’offi ce de tourisme régional à Sortland est ouvert pendant toute l’année. Des demandes par e-mail concernant le tourisme en Vesterålen peuvent être adressées à [email protected]
En plus nous aimerions diriger votre att ention sur nos off res de réservation en ligne, ainsi que des off res pertinentes et les informations sur www.visitvesteralen.com.
Bienvenue à Vesterålen !
Roy Odd Schøyen,Directeur du tourisme
Photo: Siv-Hanne Olsen: bilder.nornet.no
www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistives-teralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vis-tivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistives-teralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vis-tivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistives-teralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vis-tivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistives-teralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vis-tivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistives-teralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistives-teralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vis-tivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.visitvesterålen.com - www. visitvesteralen.com - www.visitvesteralen.com - www.visitvesteralen.com - www.visitves-teralen.com - www.visitvesteralen.com - www.visitv
www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistives-teralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistives-teralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistives-teralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistives-teralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistives-teralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistives-teralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistives-teralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistives-teralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistives-teralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen - www.visitvesteralen.com - www.visitvesteralen.com - www.visitvesteralen.com - www.visitve-salen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen - www.visitvesteralen.com - www.visitvesteralen.com - www.visitvesteralen.com - www.visitvesalen.com -www.visitvesteralen.
Horaires d’ouverture des offi ces en tourismeDistances en Vesterålen
Numéros de téléphone utiles
Bornes de service pour les camping-cars.
Sortland - Kaljord = 53 kmMelbu - Stokmarknes = 16 kmStokmarknes - Sortland = 28 kmSortland - Lødingen = 58 kmLødingen - Øksneshamn = 63 kmSortland - Andenes = 101 kmSortland - Stø = 54 kmSortland - Nyksund = 52 kmSortland - Bø (Straume) = 58 kmSortland - Hovden = 69 km
L’indicatif pour la Norvège est +47.Pour appeler de la Norvège, faites le 00 + indicatif + le numéro correspondant.
Informations routières et horaires pour la région de Nordland : 177Si vous appelez d’une région autre que Nord-land, utilisez le numéro (+47) 75 77 24 10 ou visitez www.177nordland.com
Appelez le (+47) 175 pour des informations concernant les routes de col et les conditions de trafi c en Nordland et en Norvège con-sultez aussi www.vegvesen.no
Numéros d’appels d’urgence :Police………………..112SOS médecin……….113
Sortland Havna Service (Esso).........E10Øksnes Esso Myre......................RV 821
Andøya:Hamnegt. 1, Hisnakul. Tel. : +47 76 14 12 03Ouvert de juin à août
Bø:Ryggedalen, Tel. : +47 76 14 12 03
Hadsel:Markedsbrygga, Stokmarknes. Tel. : +47 76 16 46 60Des douches et des installations de laverie sont disponibles à l’offi ce de tourismeOuvert : juin-août
Lødingen:Offi ce près du port. Tél. : +47 76 93 23 12Ouvert : 7 juin – 14 aoûtLundi – Vendredi : 9.00 – 17.00,Samedi : 9.00 – 14.00,
Sortland:Kjøpmannsgt. 2. Ouvert toute l’année.Tél./Télefax : +47 76 11 14 80/+47 76 11 15 01www.visitvesteralen.com – [email protected]
Øksnes:Tél. : +47 76 18 50 50 – turistinfo@oksnes. kommune.noOuvert: juin – août
3Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com
www.visitvesteralen.com
4 Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com
www.visitvesteralen.com
Voyage dans le monde des baleines„Nous avons longtemps rêvé de visiter Vesterålen pour faire un safari aux baleines. Le jour où ce rêve est devenu réalité était fantastique. Des nuages planaient à l’horizon, une brise légère trou-blait les eaux du port, des mouett es glapissaient; le soleil se refl était dans l’eau bleue. La journée parfaite pour un safari aux baleines!Les touristes se sont rassemblés sur la jetée et tous étaient enthousiasmés en pensant à la rencon-tre avec les baleines. Après avoir reçu les informations nécessaires et un briefi ng concernant la sécurité sur place nous avons embarqué et pris la direction des fonds de baleines. Le mélange des langues étrangères remplissait l’air et nous donnait la sensation correspondante au voyage. Le bateau du safari était robuste et fi able et nos guides partageaient avec nous leur savoir sur les baleines que nous allions voir.Notre excitation devenait de plus en plus grande quand nous nous sommes dirigés vers le large. Chacun cherchait à l’horizon, curieux d’apercevoir une nageoire caudale, ce que tout le monde at-tendait et la raison pour laquelle nous étions venus. Finalement nous avons entendu le cri espéré venant de la vigie: „BALEINE“. Le bateau a ralenti et s’est approché doucement de l’animal gris géant nageant majestueusement à la surface de l’eau. Nous guett ions au dessus de la rambarde, en étirant le cou pour améliorer notre vue. Le bateau s’est arrêté et les minutes qui ont suivi étaient d’une beauté inexprimable. Nous pouvions entendre l’ébrouement calme de la baleine quand elle respirait et inspirait de l’air pour une plongée à la quête de la nourriture. Après avoir passé dix minutes à nos côtés elle a commencé sa plongée. Sa nagoire caudale fourchée se dressait en l’air comme les ailes d’un avion et cela a été la dernière trace que nous avons aperçu de la baleine quand elle a plongé dans les profondeurs. Seulement la mer moutonnait encore. De nouveau nous cherchions à l’horizon espérant voir une autre baleine mais notre rêve était déjà devenu réel. Nous avions déjà eu notre rencontre inoubliable avec un cachalot en Vesterålen!“
Le safari aux baleines en VesterålenVesterålen est situé au bord d’un plateau continental, où l’océan riche en nourriture constitue un lieu idéal de nourriture pour les baleines. Ce privilège géographique rend cett e région parfaite pour les safaris aux baleines. Ici tout le monde peut avoir la sensation de voir les mammifères de mer les plus grands de proxi-mité. Du mois de mai jusqu’en septembre des safaris aux ba-leines sont organisés depuis les ports d’Andenes et de Stø, tous les deux situés sur la côte maritime de Vesterålen.
5Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com
www.visitvesteralen.com
Photo: Arctic Whale Tours, Marten Bril
3. Arctic Whale Tours AS - p. 2821. Hvalsafari AS - p. 28
Voir pages 26 et 28 avec les numéros correspondants.
Les safaris sont organisée par:
Des expériences diversesLes bateaux utilisés pour les safaris aux baleines varient en taille, équipement et puissance. Une qualité leur est commune, c’est que les bateaux ainsi que leurs équipages satisfont aux règlements stricts du gouvernement. La sécurité et le confort ont la priorité. Cela implique que les safaris aux baleines peuvent seulement avoir lieu lors de conditions météorologiques convenables.
Le safari aux baleines depuis Andenes est le plus proche des fonds de baleines et comprend en plus du safari une orientation et une exhibition intéressante au nouveau centre de la ba-line de même qu’un fi lm décrivant la vie d’une baleine. Le centre de la baleine est situé au port d’Andenes ainsi que d’autres att ractions voisines.
Le safari aux baleines depuis Stø part du port de Stø, un village de pêcheur authentique et char-mant situé à l’extrémité nord de Langøya. En plus du safari aux baleines cett e excursion com-prend un voyage au rocher des oiseaux d’Anda.Anda est un lieu important pour la nidifi cation des macareux, des mouett es tridactyles, des ping-ouins torda, des cormorans huppés, des goélands argentés et des goélands dominicains. En plus vous allez croiser des pygargues à tête blanche qui guett ent les poussins et les jeunes oiseaux. De plus il y a une grande population de phoques sur l’île et dans les environs. Anda est une réserve animalière.
Les voyages à Andenes et à Stø sont une expérience en soi car vous longez la côte maritime qui est d’une beauté à vous couper le
souffl e. Si vous envisagez de participer à un safari aux baleines,
nous vous recommandons d’apporter des vête-ments chauds et des chaussures convenables.
Un petit repas est servi à bord de même que du café et du thé. Pendant la
saison d’été un grand nombre de passionés de baleines ar-
rivent et nous recomman-dons par conséquent
de réserver vos places long-
temps en avance.
6 Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com
Photo: Hvalsafari Andenes, Lundqvist et Bjønnes
Le grand cachalot• La plus grande baleine ayant des dents• Les mâles peu-vent att eindre une longueur de vingt mètres et un poids jusqu’à 70 tonnes. Les femelles peu-vent att eindre une taille de 12 mètres .• La baleine peut plonger à une pro-fondeur de 3000m et rester sous l’eau pendant 90 minutes à chaque fois.• Au printemps, seuls les mâles font le trajet des Açores à la côte nord de la Norvège pour la quête de nour-riture, en général de la pieuvre et du poisson.
La baleine à bosse• Elle peut att ein-dre une longueur de 18 mètres et un poids jusqu’à 40 tonnes.• Elle se déplace en groupe de 3 à 4 de son espèce.• Elle fait des bonds acrobatiques en l’air et bat l’eau avec ses nageoires, un phénomène que les chercheurs con-sidèrent comme une forme de com-munication.• Connue pour ses „chants“. Elle émet des sons intenses qui ressemblent à des chansons et qui peuvent durer jusqu’à vingt min-utes.
La baleine-pilote• Une baleine ayant des dents et capable d’att eindre une longueur de 6 mètres et un poids de 3.5 tonnes.• Elle est un ani-mal de troupeau et se déplace en groupes att eignant un nombre de plusieur centaines de baleines.• Principalement elle se nourrit de pieuvre, mais les poissons ne sont pas exclus.• Cett e espèce est protégée en Nor-vège.
La baleine de Minke• Att eint une taille de 10-12 mètres et un poids jusqu’à 9 tonnes.• Elle est une baleine à fanon, c’est-à-dire qu’elle n’a pas de dents.• Elle se nourrit principalement de poissons comme le hareng, le colin et la morue.• La seule espèce chassée en Nor-vège.
L’orque• Peut att eindre une longueur de 9 m et un poids de 8 tonnes.• Sa nageoire dorsale est particu-lièrement grande (1-2 m), une qualité particulière aux mâles.• Une baleine ayant des dents, elle ap-partient à la famille des dauphins et elle est répandue le long de la côte nord de la Norvège.• Elle se nourrit de poissons et d’autres mammifères mari-times.• Elle peut att eindre un âge élevé. Des femelles âgées de 80 ans ne sont pas exceptionnelles.
Le rorqual commun• Normalement il att end une taille de 19-22,5m et un poids de 45-75 tonnes.• Dans les eaux arctiques il peut att eindre une lon-gueur de 24 mètres. Les femelles sont plus grandes que les mâles.• En grandeur il est le deuxième dans l’ordre des baleines à fanon. Il a 55-100 rainures abdomi-nales et 520-950 fanons att eignant une longueur jusqu’à 90 cm.• Il se nourrit principalement de copépodes ,de krill, parfois aussi de hareng et de capelan.
Les espèces de baleines en Vesterålen
www.visitvesteralen.com
DE
SIG
N: G
OD
ST
RE
K. P
HO
TO
: FE
RN
AN
DO
UG
AR
TE
, LU
ND
QV
IST
/B
JØ
NN
ES
, WH
AL
ES
AF
AR
I AN
D S
VE
IN T
. K. E
LIA
SS
EN
.
À la rencontre de
Moby DickMobyDickyyDepuis 1988, à Andenes (Iles Lofoten/Vesterålen), Whale Safari organise des excursions
à la découverte des cachalots, les plus grandes baleines à dents, qui combinent étude sci-
entifique, pédagogie et tourisme. Nous vous proposons: l’accès le plus court aux sites
où vivent les baleines, des guides experts en cétacés, la garantie de voir une baleine,
un centre de découverte des baleines avec présentation multimédia, café et
boutique de souvenirs.
Partez voir les baleines dans leur milieu naturel du 25 mai au 15 septembre
L E P I O N N I E R E T L E L E A D E R D E P U I S 1 9 8 8
Nos excursions sont menées par des marins expéri-
mentés dans des bateaux bien équipés où la sécurité
constitue une priorité absolue. Notre nouveau bateau
«Maan Dolphin» est un catamaran robuste conçu pour la vitesse ainsi que pour le confort.
Nouveauté
2009
Informations et réservations: Hvalsafari AS, , P.B. 58, N-8483 Andenes Tél: +47 76 11 56 00
E-mail: [email protected] www.whalesafari.com
NO. 1 IN WHALEWATCHING
8 Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com
www.visitvesteralen.com
Cycling en VesterålenDécouvrir Vesterålen en voiture n’est pas mal, mais l’aventure est sûrement plus grande si vous roulez sur les routes en vélo. Faire le tour de Vesterålen en bicyclett e off re des expériences magiques pour les visiteurs qui savent prendre leur temps. Vous pouvez envisager une étape pour la journée et voyager à la vitesse que vous désirez et ainsi profi ter le plus de la région. Les routes sont faciles à rouler avec peu de pentes et beaucoup de chemins où il n’y a pratique-ment pas de trafi c motorisé. Par conséquent les routes sont convenables pour des vélos avec remorques et bagages.
Vous pouvez vous arrêter le long du chemin pour un pique-nique sur le litt oral ou vous ren-dre dans un café ou un restaurant pour connaître la vie en Vesterålen. Si vous avez besoin d’un hébergement vous allez trouver un endroit à votre goût, que se soit un chalet, une hutt e au bord de mer, une cabane de pêcheur ou une chambre d’hôtel.
Si vous avez besoin de plus d’inspiration et de recommandations pour des tours en vélo en Vesterålen, visitez nos pages Web correspondantes ou commandez nos cartes combinées avec des tours de vélo et des tours de randonnée et notre guide de vélo. Le guide contient des tours de vélo recommandés, des tables avec les distances, des cartes structurées et des exemples de lieux que vous pouvez visiter et d’activités qui sont disponibles. En plus il y a des informations supplémentaires concernant votre voyage en vélo à travers Vesterålen!
Nous vous souhaitons la bienvenue et un voyage en vélo agréable dans Vesterålen!
Photo: Roy Odd Schøyen
9Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com
www.visitvesteralen.com
6Island Adventures, Tel: 952 00 689, [email protected] – www.islandadventure.no
6Sortlandshotellene, Tel: 76 10 84 00, [email protected] – www.sortlandhotell.no 6Stø Bobilcamp, Tel: 76 13 25 30 - [email protected] – www.stobobilcamp.no 6Holmvik brygge, Tel: 76 13 47 96, [email protected] – www.nyksund.com/
6Myre Hotell, Tel: 76 11 99 20, [email protected] – www.myre-hotell.no
6Naturpartner, Tel: 76 14 88 88 / 918 600 03, [email protected] – www.naturpartner.no
6Ringstad Sjøhus, Tel: 76 13 74 80, [email protected] – www.sjohus.no
6SjøhusSenteret, Tel: 76 12 37 40, [email protected] – www.lofoten-info.no/sjohussenteret
6Toftenes Sjøhuscamping, Tel: 76 13 14 55, [email protected] – www.toftenessjohus.no
Extrait de la carte combinée de tours en vélo ou en randonnée, (pour les trajets, veuillez regarder la carte principale des pages du milieu)
Trajet 1. Lødingen - Øksneshamn, 63 kmDans le centre du village de Lødingen ainsi que dans la région de Vestbygda il y a des offres touristiques proposant la pêche en haute mer, des croisières dans les écueils, la plongée, faire du kayak, de la planche à voile - et des safaris aux orques pendant l’automne. Des beaux lieux de repos, des communes de pêche anciennes, des sentier en pleine nature et des chemins de randonnée qui passent à côté d’anciens habitations des Vikings.Trajet 2. Sortland - Fiskebøl, 86 kmPartant de Sortland en direction de Fiskebøl vous pouvez profi ter de plages, de studios d’art, de magasins et de res-taurants. Vous pouvez aussi participer à une randonnée guidée qui mène au sommet du plus grand mont en Vesterålen: Møysalen (1262 m) et visiter le parc national du même nom.Trajet 3. Melbu - Frøskeland, 76 kmL’île de Hadsel offre beaucoup de culture, de musées et de galeries. Vous pouvez louer un bateau et de l’équipement de pêche ou participer à un des nombreux tours organisés. Le trajet littoral de Melbu à Stokmarknes est une pierre précieuse! Du terrain facile à traverser! Vous pouvez prendre le kayak dans le Eidsfjord, ou y pratiquer l’escalade de rocher et y passer la nuit dans un hébergement. Il y a des endroits de repos formidable ainsi qu’une vue panoramique sensationnelle!Trajet 4. Sortland - Bø (Hovden), 69 km - le seul trajet passant par un tunnel (1612m). L’éclairage de votre bicyclette est recommandée. Bø offre une vue panoramique impressionnante de la montagne et de l’océan. Il y a des petites communes locales, de belles plages sablonneuses et beaucoup à voir. Des fouilles de l’âge de fer, la sculpture de „l’homme de la mer“, des églises et des installations touristiques.Trajet 5. Sortland - Stø, 56 kmVous allez passer Jennestad avant d’arriver au croisement de la route vers Myre. Øksnes offre des bateaux à louer, des fermes ouvertes aux touristes, des sentiers de randonnée balisés, des villages de pêcheurs (Il FAUT que vous visitiez Nyksund) et en plus les safaris aux oiseaux, aux phoques et aux baleines par-tant de Stø. Il est possible de prendre le trajet en vedette de Øksnes Vestbygd, qui offre une vue panoramique variée du paysage et de la commune rurale.Trajet 6. Sortland - Andenes, 120 kmLa galerie, le musée, les messes en plein air, les belles plages sablonneuses, la rampe de lancement de rocket de Andøya, le centre HISNAKUL, le phare d’Andenes, le safari dans la nature et en plus le safari aux baleines de Andenes rendent ce trajet si varié et fascinant.
Plus d’informations sur les trajets cyclables peuvent être trouvées sur www.visitvesteralen.com
La course „Lofoten Insomnia“ est le meilleur tour en vélo qui part de Å vers Lødingen: www.lofoteninsomnia.no
Lecture recommandée:Tur og sykkelkart, (carte de tours en bicyclett e et en randonnée), une carte topographique publiée par Ugland en collaboration avec le conseil régional de Vesterålen et de l’association de randonnée de Vesterålen, Prix: NOK 139,-Vous pouvez acheter cett e publication à l’offi ce de tourisme régional à Sortland. Vous pouvez aussi la commander sur notre site Web: www.vestreg.no/butikk ou par E-mail: [email protected]
Compagnies acceuillant les cyclistes:
10 Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com
www.visitvesteralen.com
PagayerVesterålen est un paradis pour les pagayeurs - les experts et ceux qui sont moins expérimen-tés, Vous pouvez faire l’expérience de la beauté des fj ords, du paysage idyllique en écueils et du charme de la côte. Vous pouvez observer à proximité la vie des oiseaux et des animaux ainsi que la nature vierge et sauvage à travers le prisme du temps qui change continuellement.
Tout le long du Trollfj ord au sud et à Andenes au nord vous allez apprécier les possibilités sensa-tionnelles pour pagayer qui vous donneront l’impression de vous unir à la nature et vous pouvez jouir de cett e expérience en solitaire, étant pagayeur expérimenté, ou en groupe comme membre d’une excursion guidée. Vous pouvez glisser doucement sur la surface de l’eau qui ressemble à un miroir et glisser sur les vagues venant du large.
Si vous êtes un pagayeur avec beaucoup d’expérience vous pouvez explorer la face maritime des îles de Vesterålen et avoir une impression de cett e région avec tout son tempérament austère. Ici vous allez trouver des murs raides de montagnes et de rochers, des refuges d’ oiseaux et des conditions de marée exigeantes. La partie extérieure de Bø et de Øksnes vous est chaleureusement recommandée! Vous pouvez aussi vous inscrire pour une excursion guidée en kayak.
Pour les pagayeurs moins expérimentés il y a des fj ords tranquilles et calmes et des écueils faciles. Dans ces zones il est aussi beaucoup plus facile de gagner le rivage si jamais le temps empire. Le Eidsfj ord et ses bras comme le Older-fj ord, Mellfj ord et Hellfj ord, off rent des alternatives excel-lentes à l’océan. Et si vous pagayer pour la première fois vous pouvez vous inscrire à un cour de débutants.Si vous ne possédez pas de kayak, ou si vous voyagez avec peu de bagages vous pouvez louer un kayak avec tout l’équipement nécessaire.
Si vous venez à Vesterålen, vous devriez vraiment oser un tour en kayak. Cett e expérience vous resterait dans la mémoire pour toute votre vie!
11Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com
www.visitvesteralen.com
Booking/information: www.askr.no
Arctic Sea Kayak Race25. – 30. July 2010 Vesterålen NORWAY
mål o
g me
ning®
Sor
tland
2. Andøy Friluft ssenter - p. 2610. Damperiet - p. 2641. Off ersøy Feriesenter - p. 2644. Ringstad Sjøhus - p. 2663. Vesterålen Padle & Klatreskole - p. 28
Voir pages 26 et 28 avec les numéros correspondants.
Prestataires qui organisent des tours en kayak et/ou louent des kayaks:
Cours pour les débutants en kayak et cours d’escalade de ro-cher. Excursions guidées en kayak et en escalade, les Kayak loués comprennent tout l’équipement nécessaire.
Tel: +47 901 86 269 - [email protected] - www.vpks.no
Arctic Sea Kayak Race est un évènement annuel à Vesterålen et attire des pagayeurs de mer de partout en Europe. La course est un lieu de rencontre pour les pagayeurs de compétitions, les pagayeurs de loisir ainsi que les débutants pendant une semaine marquée par le sport et la convivialité dans un bel entourage naturel. Les guides de ASKR, accompagnent les pagayeurs expérimentés le long de la face maritime des îles de Bø et de Hadsel et pour ceux qui veulent limiter leur activité sur des zones plus protégées, il y a un groupe à part qui fait la course le long de Øksnes vestbygd et des écueils juste derrière la côte.
Photo: Remi Nyheim
Vesterålen Padle & Klatreskole
12 Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com
www.visitvesteralen.com
Randonnées en pleine naturePartout dans la région de Vesterålen il y a des sentiers de randonnée balisés et ils sont praticables pendant l’été comme pendant l’hiver. Les chemins sont facilement accessibles et se trouvent pratique-ment partout où on veut découvrir la nature.Il y a deux sentiers du litt oral avec indications, chacun est décrit dans une brochure à part. L’un est situé à Bø (Straumsjøen - Spjelkvågen) et l’autre se trouve à Andøya (Stave - Bleik). De plus il y a une carte avec des chemins et des itinéraires recommandés. Cett e carte peut aussi être très utile comme carte routière. Il y a aussi des chemins balisés menant aux hutt es de l’Association Norvégienne du Trekking (Norwegian Trekking Association) situées à Vesterålen. L’association locale de randonnée a des hutt es et dans les montagnes et le long de la côte. Cett e association locale et la NTA ont un accord réglant le partage. Vous pouvez emprunter les clés pour ces hutt es à l’offi ce de tourisme régional, «Vesterålen Tourism».
«Dronningruta (La Route de la Reine)» est un sentier balisé d’une longueur d’à peu près 15 km entre Stø et Nyksund. C’est la route que la reine Sonja a tant apprécié en 1994 et qui, par conséquent, a été baptisée «Dronningruta». Ce sentier peut être accompli en boucle car il commence où à Stø ou à Nyk-sund et arrive fi nalement au point du départ.
Le Parc National de Møysalen est une des plus petites réserves de la nation avec une surface de seule-ment 51,km² et se trouve sur Hinnøy, la plus grande île de la Norvège. Au centre du parc national s’élève Møysalen, le mont qui a été élu «l’att raction naturelle la plus belle de la Norvège» par le maga-zine de plein air «Ute». Il y a des sentiers guidés vers le sommet qui se trouve à 1262m d’altitude. Les autres sommets de cett e région att eignent les 1000m d’altitude.
Demandez à votre offi ce de tourisme local les brochures qui contiennent les suggestions de balades et les descriptions. Vous pouvez aussi visiter le site Web de l’association de randonnée de Vesterålen : www.turistforeningen.no/vesteralen si vous voulez des informations sur le programme des excursions saisonales ou les hutt es de l’association de randonnée locale à Vesterålen. Il y a aussi un autre site Web avec de recommandations concernant les destinations de randonné en Vesterålen: vesteraalen-regionraad.no/turmal/
Photo: Ragnhild Gundersen
13Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com
www.visitvesteralen.com
Lecture recommandée:Encounter with Vesterålen (Rencontre avec Vesterålen), des brochures qui vous informent sur l’histoire et la culture, pub-liées par le comité culturel de Vesterålen en collaboration avec le musée de Vesterålen, Prix 198,- NOK/25,- €Tur og sykkelkart, (carte de tours en bicyclett e et en randonnée), une carte topographique publiée par Ugland en collaboration avec le conseil régional de Vesterålen et de l’association de randonnée de Vesterålen, Prix: NOK 139,-Vous pouvez acheter cett e publication à l’offi ce de tourisme regional de Sortland.Vous pouvez aussi passer une commande sur notre site Web: www.vestreg.no/butikk ou par E-mail adressé à [email protected]
Møysalen, s’élevant à 1262 m d’altitude, est le mont le plus haut sur l’île de Hinnøya. Le sentier qui mène au sommet, partant du fjord Lonkan offre une expérience de la beauté sauvage de la nature et vous mène à travers un paysage magnifi que du littoral. La récompense de l’effort est une vue panoramique du sommet qui vous coupe le souffl e. Si la journée est claire on peut voir plus de 20 différents som-mets dans 20 municipalités différentes et si vous avez de la chance vous pouvez même voir Kebnekaise en Suède. Les tours guidés de Møysalen durent 8-9 heures, comprenant le voyage en bateau qui dure 30 minutes. Le tour commence à Hennes, situé au cœur du bassin du Hadselfjord. Ce tour convient aux randonneurs en bonne forme physique. Suivez l’exemple de la reine Sonja et faites un tour dans les montagnes de Vesterålen.
Activities:- Sea- and Fresh water fishing (salmon, trout, charr)- Hiking, guided tours to the mountain Møysalen (1262 m)- OutingFacilities:- Café, camping site with service building, ‘Rorbu’ cabinRental:- Boats for tours and fishing- RoomOpen: Mon - Sun June - September 2010Room price: NOK 250 - 400,-
Tel/fax: +47 76 16 08 30 - E-mail: [email protected]
34. Møysalen Nasjonalparksenter - p. 2635. Naturpartner - p. 2644. Ringstad Sjøhus - p. 2663. Vesterålen Padle & Klatreskole - p. 2864. Vesterålen Turlag - p. 28
Voir pages 26 et 28 avec les numéros correspondants.
L’association de randonnée de Vesterålen a été fondée en 1988 et organise à peu près 60 tours sur les îles de Vesterålen: Andøya, Hadseløya, Langøya, Skogøya, Tindsøya, Dyrøya et partiellement Austvågøya et Hinnøya. L’association de randonnée de Vesterålen organise des tours de diff érents niveaux, commençant avec les plus faciles pour les petits enfants allant jusqu’aux plus exigeants sentiers de montagne. Le dénominateur commun est plutôt le «fun» que la performance et des emplois du temps serrés.www.turistforeningen.no/vesteralen - [email protected]él. +47 76 12 26 01
Vesterålen Turlag
Møysalen - la plus belle expérience de la nature en Norvège
Photo: Ragnhild Gundersen
Prestataires qui organisent des randonnées en pleine nature:
14 Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com
www.visitvesteralen.com
La pèche et les promenades en bateau à VesterålenLes eaux en Vesterålen fi gurent parmi les eaux les plus riches en poissons en Norvège. Les villages traditionnels des pêcheurs méritent une visite, qu’ils soient anciens et déjà abandonnés ou des ports encore pleins d’activité maritime.Beaucoup de visiteurs choisissent de venir en Vesterålen précisément à cause des belles possi-bilités de pêche. En Vesterålen nous off rons des tours de pêche guidés et vous pouvez louer des bateaux dans beaucoup de stations touristiques. Il y a aussi un grand nombre de places qui per-mett ent la pêche en bord de mer. Les espèces les plus communes sont la morue, le colin, le had-dock et le sébaste mais il se peut que vous pêchiez du saumon, de la truite de mer ou même du fl étan.La saison de la pêche sur la glace commence en février et se termine en avril. Des lacs riches en poissons vous off rent de nombreuses possibilités de pêcher des truites ou des ombles. Pendant la saison des concours de pêche sont organisés. Les permis de pêche sont disponibles dans les maga-sins locaux Pour plus d’information concernant la pêche ou la chasse en Vesterålen veuillez con-sulter notre site: www.vestreg.no/jaktogfi ske
Les enfants et les adolescents ayant moins de 16 ans ont droit à un permis de pêche gratuit pour la pêche en bord de mer entre le 1er janvier et le 20 août.La pêche dans les rivières et les lacs est soumise au contrôle des propriétaires et elle est seulement permise avec leur consentement (par exemple en achetant un permis de pêche local). La pêche au saumon, la truite de mer ou à l’omble dans des courants d’eaux nécessitent une taxe additionnelle dûe au gouvernement Norvégien.
Photo: Ben-Tommy Eriksenbilder.nornet.no
15Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com
www.visitvesteralen.com
Sortland Småbåthavn5 places pour les visiteurs(profondeur d’eau: 2m)Tel: +47 76 12 23 46
Lødingen16 places pour les visiteursTel:: +47 76 98 66 09 Hennes havnplaces pour les visiteurs: varieTel: +47 76 15 62 75
Markedsbrygga Stokmarknes8 places pour les visiteursTel: +47 76 15 14 51
Maurnes Fiskerihavn5 places pour les visiteursTel: +47 76 12 66 85
Melbu Småbåthavn10 places pour les visiteurs(profondeur d’eau: 2,5-3m)Tel: +47 76 15 72 77
Myre Sjarkhavn10 places pour les visiteurs(profondeur d’eau:3m)Tel: +47 76 13 40 35 / 95 15 38 72
Offersøy10 places pour les visiteurs(profondeur d’eau: 4m)Tel: +47 76 93 39 00
SjøhusSenteret Gjestehavn15 places pour les visiteurs(profondeur d’eau: 3m)Tel: +47 76 12 37 40 Fiskeværet Skipnes25 places pour les visiteurs(profondeur d’eau: 2,8m)Tel: +47 76 13 28 55
Stokmarknes Båthavn4 places pour les visiteursTel: +47 76 15 16 16 Vesterålen hotel og kongressenter12 places pour les visiteursTel: +47 76 15 29 99
Torghuken, Sortland6-7 places pour les visiteursTel: +47 76 10 99 00
Ringstad Båthavn4 places pour les visiteurs(profondeur d’eau: 4,5m)(3m rock by entrance)Tel: +47 915 14 215
Vinjesjøen Båthavn8-10 places pour les visiteursTel: +47 76 13 53 35
Fjordcamp15 places pour les visiteursTel: +47 76 13 76 40
NyksundTel: +47 76 13 40 35Port du refuge
Andenes pendelkai(Andenes port authorities)Tel: +47 478 67 933
Bleik3 places pour les visiteursTel: +47 478 67 933
Nordmela5 places pour les visiteursTel: +47 478 67 933
Dverberg 2 places pour les visiteursTel: +47 76 14 20 58
Risøyhamn HavnPort du refuge
Experience Offersøy!On Offersøy you can experience the thrill of deep-sea fi shing - and Vesterålens best boat hire! If you have your own favourite rod, bring it with you. If you need to rent fi shing equip-ment, we have that too! Welcome to a pleasant experience in our family-friendly, maritime neighbourhood - spring, summer, autumn and winter!
OFFERSØY FERIESENTEROffersøy, N-8412 VESTBYGDTel.: +47 76 93 39 00 - Fax: +47 76 93 39 01 www.offersoy-feriesenter.no
Welcome to Skipnes!Visit us and experience a special closeness to mountains, fjords, birds and fi sh, the midnight sun and much more in historical and peaceful surround-ings. The venerable old fi shing village of Skipnes today offers rorbu fi sherman cabin holidays and adventures. The village is located on a traffi c-free island on the outer side of the Vesterålen island, well sheltered in a natural harbour.
Tel: +47 76 13 28 55 - E-mail: [email protected] - www.skipnes.com
Ports de plaisance ouverts au visiteurs
2. Andøy Friluft ssenter - p. 2613. Fiskeværet Skipnes - p. 2714. Fjordcamp - p. 2616. Grønningbrygga - p. 2624. Island Adventures - p. 2835. Naturpartner - p. 2639. Nygård Feriehus - p. 2641. Off ersøy Feriesenter - p. 2644. Ringstad Sjøhus - p. 2647. SjøhusSenteret - p. 2658. Sub-Sea Nor - p. 2860. Toft enes Sjøhuscamp - p. 2767. Vesterålen Sea Safari - p. 2870. Åsand Brygge - p. 26
Voir pages 26 et 28 avec les numéros correspondants.
Prestataires qui organisent de la pèche et les promenades en bateau à Vesterålen:Bunker: Statoil Yngve Steiro +47 76 12 80 00 Sortland Sentrum Esso Havna Service +47 76 11 37 00 Sortland Sentrum
Photo: Ben-Tommy Eriksen: bilder.nornet.no
16 Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com
www.visitvesteralen.com
Le paysage de Vesterålen se compose d’une centaine de grandes et de petites îles qui forment beaucoup d’écueils. Le terrain varie entre des montagnes escarpées, des pentes verdoyantes, des vallées profondes, des plages sablonneuses d’une couleur de chaux et des fj ords étroits. Nulle part ailleurs dans le monde le Gulf Stream s’approche autant de la côte qu’ à Vesterålen. A cause des courants chauds et riches en nourriture, Vesterålen est l’hôte d’une vie fl orissante d’ oiseaux et d’une fl ore exceptionnelle.
Nous sommes fi ers de notre paysage naturel et nous voulons le partager avec nos invités. Pour cett e raison nos guides locaux pour la nature ainsi que pour la culture sont prêts à vous emmen-er dans une aventure qui va vous permett re de découvrir de près les oiseaux maritimes ou le seigneur des forêts, l’élan, ou encore un troupeau migrant de rennes. Peut-être que vous pré-férez d’autres aventures - que dites vous d’un safari aux oiseaux et aux phoques dans la réserve d’oiseaux de Bleiksøya et Anda Fyr, d’un safari photo, d’un safari aux pygargues, d’une excursion sur les écueils, un safari dans les pins ou une balade en bateau dans le célèbre Trollfj ord? Pendant la fi n de l’automne et le début d’hiver un safari aux orques et organisé et part de Lødingen/Off er-søy dans le Vestfj ord, un bras de mer. Les possibilités sont d’une aussi grande variété que la nature elle-même et cela vous donnera de beaux souvenirs, que vous partiez en mer ou que vous gardiez les pieds sur la terre ferme.
Safari dans la nature
3. Arctic Whale Tours AS - p. 2824. Island Adventures - p. 2825. Konferanstestedet Finvåg - p. 2735. Naturpartner - p. 2641. Off ersøy Feriesenter - p. 2643. Puffi n Safari - p. 2844. Ringstad Sjøhus - p. 2658. Sub-Sea Nor - p. 2859. Time Out Event - p. 2861. TS-Foto - p. 2868. Whitetail AS - p. 27
Voir pages 26 et 28 avec les numéros correspondants.
Prestataires qui organisent de la Safari dans la nature:
Photo: Marten Bril
17Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com
BOOKING Tel.: +47 90 83 85 94(duty phone on board)
+47 90 28 17 72 / +47 97 19 52 75/
+47 75 14 57 75. e-mail: [email protected]
www.puffinsafari.com
PHOTO: PUFFIN SAFARI, OLA ALBERT BJERRANG (WWW.BJERRANG.NO). PAOLO VOLPOMNI.
PUFFIN AND SEA-EAGLE SAFARISea-eagle on the hunt after puffins can be observed
on every trip. Experience the Island of Bleiksøya, one of the most known and approachable
bird rocks in Norway. There are more then 150.000 puffins on their breeding grounds. Also other species of seabird can be observed. The trip will take 1,5 hrs. with a
local guide. Midnight sun-trips will be organised if enough bookings.
YOUR OWN CATCH OF CODFishing on the open sea is the North Norwegian Adventure. Deep-sea fishing trips - coley, cod, haddock, etc. Fishing tackle available on board. Have your
catch cooked and served on board. Daily departures at 17:00. Additional trips made
when necessary. Duration: approx. 4 hours. Starting point: Bleik Harbour.
Stay in apartmentnear the beach in the village of Bleik.
Tel. +47 917 45 775e-mail: [email protected]
Tel.: +47 482 93 835/+47 76 13 43 [email protected]
Whi
ttail A
S - S
tø d
e Øk
snes
- Te
l: +47
482
93
835/
+47
76
13 4
3 00
Nous vous offrons des safaris aux oiseaux et aux phoques, en respectant la natureIci vous pouvez observer de près les macareux, avec une population de plus de 50.000 oiseaux, de même que les guil-lemots de troïl, les guillemots à miroir et les labbes. Surtout les pygargues à queue blanche valent d’être contemplés quand ils tournoient majestueusement au tour de l’île des oiseaux Anda Fyr, qui est située devant Stø. De plus vous devez prendre le temps et observer les phoques qui « logent » sur les écueils au tour d’Anda Fyr. Le « Rib-boat », un grand zodiac, part pour le safari s’il y a au moins 5 réservations et accueille jusqu’à 11 personnes. Profi tez du paysage magnifi que avec son monde d’oiseaux en compagnie des guides expérimentés et certifi és de Whitetail AS.
White Tail ASWhite Tail AS
Whitetail AS
White Tail ASWhite Tail AS
White Tail ASWhite Tail AS
White Tail AS
White Tail AS
Whitetail AS - Prix : Adultes : 400,- NOK ; Enfants : 320,- NOK ; Rabais pour groupes contactez nous : www.white-tail.net
18 Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com
Hurtigruta
Hurtigr
utaAnd
enes
Ble
ik
Ble
iksø
ya
Stav
e
Bø
i And
øy
Åkn
es
Stø
And
afyr
Myr
e
Stre
ngel
våg
Nyk
sund
Skjo
lde-
ha
mn
Als
våg
Tofte
nes
Tind
en
Øks
nes
Skip
nes
Finn
våge
nB
arke
stad
Dyr
øya
Næ
røya
Lang
øya
Hin
nøya
tlandsundet
Gavlfjorden
And
øya
And
øya
Sko
gsøy
a
Hov
den
Nk
åg
Sand
set
Stei
nlan
ds-
fjord
en
Forf
jord
B
rem
nes
Hol
m
Buk
snes
fjord
Nor
dmel
a
Buk
kekj
erka
Nas
jona
l Tur
istv
ei
Dve
rber
g
Ram
sa
Ris
øyha
mn
Åse
Øyr
a
And
fjord
en
dfjorden
Kvæfjorden
Risøysundet
Kva
lnes
Selle
voll
Åne
s
Nup
en
Måt
ind
Høy
vika
Lovi
ka
Kin
n
Lang
enes
Klo
Gis
løya
Mel
øya
Myr
land
Dron
ning
ruta
RV 8
2
RV 8
2
RV 8
21RV
821
RV 8
22
RV 8
37
RV 8
20
RV 8
20
RV 8
2
RV 8
2RV
82
RV 8
3
RV 8
5
RV 8
5
RV 8
5
Vette
n
Høg
fjelle
t
Skog
voll
Nøs
s
Smin
es
Ferg
e til
Sen
ja (S
omm
erru
ter)
Kysts
ti
11
12
13
15
17
18
19
20
21
25
26
29
30
33
35
38
3843
54
5657
60
68
69
6940
9
1
7
43
2
www.visitvesteralen.com
Responsable d’édition: Vesterålen reiseliv, Kjøpmannsgata 2, 8400 Sortland Norway Crédits photo: Trym Ivar Bergsmo, Roy Odd Schøyen, Ragnhild Gundersen, Marten Bril, Hvalsafari AS, R
Cartographie: NorNet AS/vesteralskartet.no - L’impression: K. Nordahls Trykkeri AS- Vesterålen reiseliv décline toute responsabilité en cas d’erreurs ou de modifi cations apr ès l’impression.
Partenaires et réseau de l’association de randonnée de Vesterålen :
1 A
nden
es C
ampi
ng2
And
øy F
riluf
tssen
ter
3 A
rctic
Wha
le T
ours
AS
4 A
ndøy
mus
eet
5 B
rygg
a H
otel
l6
Bø
mus
eum
7 B
ø Ro
rbu
og F
ritid
sferie
AS
8 B
ø Ta
xi9
Cen
trum
Ove
rnat
ting
10 D
ampe
riet
11 D
ukke
huse
t12
Far
gekl
atte
n Ve
ita13
Fisk
evæ
ret S
kipn
es14
Fjo
rdca
mp
15 G
alle
ri D
ick
Mon
shou
wer
16 G
rønn
ingb
rygg
a17
Gun
narta
ngen
rorb
ufer
ie18
Han
delss
tede
t Tin
den
19 H
olm
vik
Bryg
ge20
Hot
ell M
aren
a21
Hva
lsafa
ri A
S22
Hur
tigru
tem
usee
t23
Inga
Sám
i Siid
a24
Isla
nd A
dven
ture
25 K
onfe
rans
este
det F
invå
g26
Leilig
hete
r næ
r Blei
ksstr
anda
27 Li
halle
n Ku
lturg
ård
28 Lo
s- o
g Te
lem
usee
t Lød
inge
n29
Mar
ihau
gen
30 M
arm
elkr
oken
31 M
elbu
Hot
el A
S32
Mus
eum
Nor
d33
Myr
e H
otel
l AS
34 M
øysa
len N
asjon
alpar
ksen
ter A
S35
Nat
urpa
rtner
36 N
oras
Hus
37 N
orsk
Fisk
eind
ustri
mus
eum
38 N
orla
ndria
Hot
ell A
ndrik
ken
39 N
ygår
d Fe
riehu
s40
Nyk
sund
Eks
pedi
sjone
n41
Offe
rsøy
Fer
iese
nter
42 P
ostm
este
rgår
den
43 P
uffi n
Saf
ari
44 R
ings
tad
Sjøh
us45
Sai
vo46
Sig
erfjo
rd G
jeste
gård
AS
47 S
jøhu
sSen
tere
t48
Ska
gen
i Bø
49 S
kjel
lbog
en H
ytte
gren
d50
Sor
tland
Cam
ping
& M
otell N
AF51
Sor
tland
Mus
eum
52 S
ortla
ndsh
otel
lene
AS
53 S
ortla
nd V
illm
arks
sent
er54
Sta
ve C
ampi
ng
55 S
tiftels
en N
orsk
Hur
tigru
temus
eum
56 S
trand
bo A
partm
ents
57 S
tø B
obilc
amp
58 S
ub-S
ea N
or A
S59
Tim
e O
ut E
vent
60 T
ofte
nes
Sjøh
usca
mpi
ng61
TS-
Foto
62 V
ester
ålen H
otell &
Kon
gres
sente
r63
Ves
terål
en Pa
dle
& Kl
atre
skol
e64
Ves
terå
len
Turla
g65
Ves
terå
len
Gol
f66
Ves
terå
lsmus
eet
67 V
este
råle
n Se
a Sa
fari
68 W
hite
tail
AS
69 Ø
ksne
s M
useu
m70
Åsa
nd B
rygg
e
Traj
et 1
. Lød
inge
n - Ø
ksne
sham
n, 6
3 km
Traj
et 2
. Sor
tland
- Fi
skeb
øl, 8
6 km
Traj
et 3
. Mel
bu -
Frøs
kela
nd, 7
6 km
Traj
et 4
. Sor
tland
- Bø
(Hov
den)
, 69
km
Traj
et 5
. Sor
tland
- St
ø, 5
6 km
Traj
et 6
. Sor
tland
- A
nden
es, 1
20 k
m
19Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com
Hurtigr
uta
Lang
øya
Gau
k-
Væ
røya
Litlø
ya
Lang
øya
Hin
nøya
Hin
nøya
Hin
nøya
Sortla
ndsu
ndet
Tjeldsundet
Øksfjo
rden
Raftsu
ndet
Sort
Gulles
fjorde
n
Eids
fjord
en
Veste
rålsf
jorde
n
Had
selfj
orde
n
Aus
tvåg
øya
Aus
tvåg
øya
Had
selø
ya
Nyk
våg
Eide
t
Krå
kber
get
Ryg
geda
len
Skje
llbog
en
Stra
ume
Skår
våge
n
Vinj
e
Stei
ne
Guv
åg
Rin
gsta
d
Stok
mar
knes
Sand
nes
Mel
bu
Leka
ng
Uvæ
rshu
la
Taen
Fisk
ebøl
Strø
nsta
d
Lauk
vika
Trol
lfjor
den
Svol
vær
Øks
nesh
amn
Tunn
el
Vest
bygd
Svel
linge
n
Offe
rsøy
Bog
nes
Rin
øyvå
g
Sort
land
St
rand
Kva
lsau
kan
Jenn
esta
d
Frøs
kela
nd
Mau
rnes
Skag
en
Gje
rsta
d
Grø
nnin
g
Rek
a
Sild
polle
n
Sige
rfjo
rd
Blo
kken
Hen
nes
Han
øy
Kal
jord
Møy
sale
n
Våtv
oll
Nas
jona
lpar
k
Snyt
indh
ytta
Fles
nes
Gul
lesf
jord
botn
Kår
inge
n
Rev
snes
Lødi
ngen
Vik
God
Stra
umfjo
rd
Solu
m
Røy
knes
Fene
set
Lødi
ng-
aksl
a
Erik
stad
Kje
øya
Hus
tad
Hog
nfjo
rden
Kle
iva
Hol
mst
ad
Spek
khog
gers
afar
i (h
øst o
g vi
nter
)
Hun
dekj
ørin
g
Gol
f ban
e
Dig
erm
ulen
K
ongs
mar
ka
Rin
dbø
Til H
arst
ad
Hol
ands
ham
n
RV 8
2RV
82
RV 8
2RV
82
RV 8
21
RV 8
22RV
822
RV 8
37RV
837
RV 8
20RV
820
RV 8
20RV
820
RV 8
2RV
82
RV 8
2
RV 8
3RV
83
RV 8
5RV
85
RV 8
5RV
85
RV 8
5RV
85
Åsa
nd B
rygg
e
Stra
umsj
øen
Kva
nnkj
osen
Svar
tska
rdet
Hus
jord
a
Kje
rrin
gnes
et
Osv
olld
alen
Fisk
fjord
Vik
Bro
ttøya
Hol
døya
Hig
rav
Raf
ten Te
ngel
fjord
en
Gru
nnfø
r
Sand
en
Bre
ivik
Snar
set
Mår
sund
Auv
åg
Vete
n
Kla
kksj
orda
Ris
e
Svo
lvæ
r
10
14
16
22
23
24
27
28
31 32
34
36
37
39
41
42
44
45
46
47
49
48
50
5152
53
5558
59
61
62
6364
65
66
67
70
8
5
6
www.visitvesteralen.com
Remi Nyheim, nornet.no, Odd Eirik Einarsen, Lundquist & Bjønnes, Odd Håkon Bjugn, Roger Vagle, Vegar Moen, Jack Lihaug.
¯
20 Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com
www.visitvesteralen.com
CultureConnaître la culture et l’art local devrait être un de vos buts principaux quand vous visitez Vesterålen. Un grand nombre d’évènements culturels est organisé par une collaboration de l’ensemble des communes locales.
Des organisations bénévoles s’engagent pour pouvoir offrir des évènements culturels de haute qualité pendant toute l’année. Jetez un œil sur le calendrier des évènements culturels que vous pouvez trouver sur le site Web de tourisme de Vesterålen. Un grand nombre d’évènements locaux variés, des festivals ou des journées culturelles valent d’être vécus. Des brochures et des pla-quettes vous servent de guides utiles aux galeries et studios d’art, aux musées et aux lieux intéres-sants que vous trouverez répandus sur les îles.
La pêche a été, pendant des générations, une ressource précieuse et elle est aussi le fondement pour une grande part de la culture et de l’identité locale en Vesterålen. La série d’informations « Rencontre avec Vesterålen » (Encounter with Vesterålen), qui comprend des brochures spécifi ques pour les attractions),vous donne des informations détaillées sur ce fondement culturel. Un nombre abondant de projets d’art mérite une visite. Nous devrons mentionner Artscape Nordland où vous trouverez les sculptures les plus populaires et les plus visitées de la région de Nordland. Dans la région il y a aussi plusieurs transformateurs électriques qui ont été décorés de façon artistique et sur la face maritime de Vesterålen vous allez découvrir des oeuvres d’art qui ont été conçues et construites avec des matériaux rejetés sur la côte par le Gulf Stream. Le décor littéraire sur les mai-sons de Sortland est aussi intéressant : plus de trente textes écrits par des jeunes décorent mainten-ant les murs de la Ville Bleue sur la côte.
Lecture recommandée: Art in Vesterålen (L’art en Vesterålen), un guide qui est actualisé annuellement et qui inclut une vue d’ensemble des studios d’art, des galeries, des expositions ainsi que des sculptures qui peuvent être trouvées en Vesterålen. (gratuit)Vesterålen Natur- og kulturopplevelse, une brochure décrivant les att ractions variées, naturelles et culturelles, en Vesterålen. (gratuit)Vous pouvez vous procurer ce livret à l’offi ce de tourisme régional à Sortland. Vous pouvez aussi le commander sur notre site Web : www.vestreg.no/butikk.asp ou par E-mail adressé à [email protected]
Cultural information:www.vestreg.no • www.museumnord.no • www.hurtigrutemuseet.no • www.vol.no/vt • www.nfk .no • telemuseum.no/mambo/content/view/211/118/ • www.nordland-akademi.no
“L’oeil dans la pierre”, Anish Kapoor, England La municipalité de Lødingen 1998, Photo: Vegar Moen/Artscape Nordland
21Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com
www.visitvesteralen.com
Le curateur artistique responsable de la sélection et le placement des „Textes dans le champ bleu“ est l’auteur Lars Saabye Christensen (Photo: Roger Vagle)
Le 10ème anniversaire du concert célébrant les journées de Régine à Bø. La Violiniste Elena Yakovleva (sur l’image) (Photo: Jack Lihaug)
Galerie Tove Hov JacobsenCafé
Ouvert: 12.00 - 16.00 Mecredi - Dimanche. Fermé: Lundi - Jeudi
25. Juin - 08. Août
Bienvenue àBienvenue à
Pour des informations supplémentaires concernant des festivals et des évènements culturels à Vesterålen:www.vestreg.no/kulturkalender
Galleries et Musées11. Dukkehuset - p. 2815. Galleri Dick Monshouwer - p. 2818. Handelsstedet Tinden - p. 2822. Hurtigrutemuseet - p. 28 27. Lihallen Kulturgård - p. 2828. Los- og Telemuseet, Lødingen - p. 28 4. Museum Nord Andøymuseet - p. 28 6. Museum Nord Bø Museum - p. 2837. Museum Nord Norsk Fiskeindustrimuseum - p. 2851. Museum Nord Sortland Museum - p. 2866. Museum Nord Vesterålsmuseet - p. 2869. Museum Nord Øksnes Museum - p. 2812. Fargeklatt en Veita - p. 28
Voir pages 26 et 28 avec les numéros correspondants.
Visitez vous musées dans Vesterålen
• Melbu:Norsk FiskeindustrimuseumVesterålsmuseet• Andenes:Andøymuseet• Sortland:Sortland Museum• Alsvåg:Øksnes Museum• Vinjesjøen:Bø MuseumPour plus d’informations, voir:
www.museumnord.no
Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com
www.visitvesteralen.com
22
Sites historiques et excursions populaires en Vesterålen
Sortland
Straume
Melbu
Stokmarknes
Myre
Andenes
Lødingen
Photo: Odd Håkon Bjugn
23. Nykvåg et Fuglenyken24. Hovden25. Straumsjøen26. Føre27. Vinjesjøen28. Bø kirke29. Litløy et Gaukværøy
9. Kulturminneparken10. Stokmarknes 11. Melbu12. Taen13. Uværshula14. Hennes – Møysalen Nationalpark15. Raftsundet – Trollfjorden16. Strønstad
17. The Blue City - Sortland18. Jennestad19. Sigerfjord20. Ånstadblåheia21. Eidsfjorden22. Osvolldalen
30. Lødingen village31. Offersøya32. Hustad33. Svellingen34. Øksfjorden - Møysalen nationalpark
Lødingen
1. Fyrvika at Andenes2. Bleik - Bleiksøya3. Høyvika4. Børra/Bukkekjerka5. Bø i Andøy - Slettan - Bakkan6. Dverberg7. Åse8. Risøyhamn
Andøy Hadsel Sortland
35. Øksnes west district36. Myre37. Nyksund38. Langnes39. Stø40. Dronningruta 41. Alsvåg
Øksnes
5
2
3
6
9
8
1
7
4
101116
18
19
20
21
22
23
24
2627
28
29
30
32
31
3433
35
36
3841
3940
37
25
17
15
14
13 12
Bø in Vesterålen
Des informations détaillées concernant les excursions et les sites historiques peuvent être trouveés sur le site Web www.vesteraalen-regionraad.no/mmv/
23Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com
www.visitvesteralen.com
La partie extérieure d’Andøya a été choisie pour fi gurer la contribution de Vesterålen au projet na-tional de la route touristique, principalement à cause de son paysage naturel varié. De hautes mon-tagnes, de longues plages sablonneuses et une splendide vue panoramique sur le large.
Andenes
BleikBleiksøya
Stave
Bø i Andøy
Andøya
Nordmela
Bukkekjerka Dverberg
Ramsa
Risøyhamn
Åse
Øyra
Kvalnes
Sellevoll
Ånes
Nupen
MåtindHøyvika
RV 82
Vetten
Høgfjellet
Skogvoll
Nøss
Ferge til Senja (Sommerruter)
Kyststi
La plage de BleikPhoto: Trym Ivar Bergsmo
www.visitvesteralen.com
L’aurore boréale apparaît avec le commencement de la saison d’hiver. Des couleurs d’une beauté à vous couper le souffl e brillent à travers le ciel et créent une atmosphère enchantée. Des montagnes abruptes couvertes de neige se refl ètent sur la surface de l’océan avec les couleurs scintillantes du ciel. Vesterålen a quelques heures de lumière du jour mais pas de soleil pendant la saison som-bre. Malgré ce fait, la saison est quand même apprécié par ceux qui savent jouir de l’hiver et de l’éclairage des bougies.
Comme dans beaucoup d’autres endroits en Norvège nous avons des traditions anciennes de ski. Des pistes de ski de fond bien préparées et un terrain idéal font du ski de fond une des activités les plus appréciées pendant l’hiver. Les montagnes attirent les amateurs et les skieurs expérimentés désirant faire un tour sur les sommets. Le remonte-pente de Åndstadblåheia est ouvert pendant la saison d’hiver. C’est aussi le lieu d’exécution du “Great Blue Hipe” un concours de grands sauts pour les “skiboarder” et les skieurs.
Une autre activité spectaculaire pour toute la famille est le traîneau à chiens. Les touristes peuvent choisir s’ils veulent conduire leur traîneau eux-mêmes ou s’ils préfèrent se reposer sur le traîneau et apprécier le paysage pendant qu’un guide se charge de conduire. Vous pouvez rencontrer des rennes et jouir de la culture des Samis en compagnie de votre hôte Inga Sámi Siida. Cela est aussi une activité populaire parmi les habitants locaux; Vous pouvez participer en gardant les rennes et passer la nuit dans une tente des Samis, nommée lávvo.
Faites un safari aux baleines et entrez dans le monde des pygargues et des phoques et tentez votre chance à la pêche pendant ce voyage. Et si vous aimez la pêche nous avons aussi beaucoup de lacs gelés pour pratiquer la pêche sur la glace! Appréciez le paysage arctique dans un kayak. Vous pouvez louer des kayaks et l’équipement pendant toute l’année. Enfi n vérifi ez avec le calendrier des évènements culturels sur www.vestreg.no/kulturkalender/.Contactez l’offi ce de tourisme pour plus d’information.
Bienvenue en hiver en Vesterålen !
L’hiver - une saison pleine de couleur en Vesterålen
Dog sledding • Lavvo (Sami tent) • Hot tub • Mystery tours • Christmas dinners
Hilde & Bjørn UtstølVik, 8400 Sortland
Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com24
www.visitvesteralen.com
2. Andøy Friluft ssenter - p. 267. Bø Rorbu og Fritidsferie AS - p. 2619. Holmvik Brygge - p. 2723. Inga Sàmi-Siida - p. 2824. Island Adventure - p. 2825. Konferansestedet Finvåg - p. 2730. Marmelkroken - p. 2635. Naturpartner - p. 2639. Nygård Feriehus p. 2641. Off ersøy Feriesenter - p. 2644. Ringstad Sjøhus - p. 2645. Saivo - p. 2853. SortlandVillmarkssenter - p. 2858. Sub-Sea Nor - p. 2863. Vesterålen Padle & Klatreskole - p. 2867. Vesterålen Sea Safari - p. 2868. Whitetail AS - p. 27
Voir pages 26 et 28 avec les numéros correspondants.
Organisateurs d’activités hivernales:
25Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com
Photo: Ragnhild Gundersen
Chr. Fredriksens gt 3 Melbu Hotell +47 76 16 00 00 58/113 Toute l’année8445 Melbu [email protected] +47 76 16 00 66
Damperiet +47 906 40 591 5/24 Jan - Déc8475 Straumsjøen [email protected] +47 76 13 74 80 www.damperiet.no Mai - Sept
Hamnegata1 Andøy Natursenter AS +47 905 81 503 7/15 Toute l’année8480 Andenes [email protected] www.hisnakul.no
Andenes Camping +47 76 14 14 12 Mai - Sep8480 Andenes [email protected] +47 76 11 56 10 www.whalesafari.no
26 Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com
Hébergement/Gastronomie/Entreprises offrant des activités : Entreprise/E-mail:
LieuAddresse:
Tel/Fax Cham./lits
Chalets/lits
PrixCategory
Saison
And
øy
Forfjord Naturpartner +47 76 14 88 88 25/5 été/automne8484 Risøyhamn [email protected] +47 91 86 00 03 www.naturpartner.no demande toute l’année
Storgata 53 Norlandia Andrikken Hotell +47 76 14 12 22 73/121 Toute l’année8480 Andenes [email protected] +47 76 14 19 33 www.norlandia.no/andrikken
Lankanholmen Sjøhus +47 76 14 12 22 18/64 Toute l’année8480 Andenes [email protected] +47 76 14 19 33 www.norlandia.no/andrikken
Storgt. 15 Hotell Marena +47 915 83 517 12/24 Toute l’année8480 Andenes [email protected] www.hotellmarena.no Gårdsvn 78 Leilighet nær Bleiksstranda +47 917 45 775 3/5 Mars - Nov8481 Bleik [email protected]
Stave Stave Camping & Hot pools +47 926 01 257 13/ Mars - Oct8489 Nordmela [email protected] www.stavecamping.no
Norlandia Havhusene Bleik +47 76 14 12 22 8/34 Toute l’année8481 Bleik [email protected] +47 76 14 19 33 www.norlandia.no/andrikken
Andbø (Bø) Marmelkroken +47 951 17 359 9/35 1/6 Toute l’année8484 Risøyhamn [email protected] www.marmelkroken.no
Buknesfjord Andøy Friluftssenter +47 76 14 88 04 2/4 5/33 Toute l’année8484 Risøyhamn fi [email protected] www.andoy-friluftssenter.no Riggen Restaurant & Bar +47 76 11 56 05 Toute l’année8480 Andenes [email protected] +47 76 11 56 10
www.visitvesteralen.com
Sjøgt 36 - 38A Fargeklatten Veita +47 97 76 00 20 5/11 Toute l’année8480 Andenes [email protected] www.fargeklatten.no
Sortl
and
BøH
adse
lLø
dinge
n
Eidet Åsand Brygge +47 76 13 81 00 4/23 Toute l’année8475 Straumsjøen [email protected] www.asand.no
boks 205 Bø Rorbu og Fritidsferie as +47 977 16 392 3/12-15 Mars - Nov8465 Straumsjøen [email protected] +47 76 13 91 90 www.fritidsferie.no
Hurtigrutens Hus +47 76 15 29 99 42/71 Toute l’année8450 Stokmarknes [email protected] www.hurtigrutenshus.com
Børøya Vesterålen Hotell & Kongressenter +47 76 15 06 00 25/50 53/106 Toute l’année8450 Stokmarknes [email protected] www.hurtigrutenshus.com
Ringstad Ringstad Sjøhus +47 76 13 74 80 42/25 12 Toute l’année8475 Straumsjøen [email protected] +47 906 40 591 www.sjohus.no
Lødingen Brygga Hotell +47 76 93 10 00 15/30 3/12 Toute l’année 8410 Lødingen [email protected] www.brygga-hotell.no
Sigerfjordvn 421 Sigerfjord Gjestegård/Naustet +47 902 05 348 3/9 4/24 Toute l’année8400 Sortland [email protected] www.sigerfjord.net Repa service sur demande
Skjellbogen Skjellbogen Hyttegrend +47 76 13 21 35 6/24 Toute l’année8408 Sandset [email protected] +47 944 08 419
Kråkberget Fjordcamp +47 76 13 76 40 34/128 Toute l’année8475 Straumsjøen [email protected] +47 76 13 76 80 www.fjordcamp.no
Skagen Skagen +47 920 63 875 7/13 Sur demande8470 Bø i Vesterålen [email protected] Toute l’année
Møysalen Nasjonalparksenter AS +47 76 16 08 30 7/10 June - Sept8414 Hennes [email protected] +47 45 61 73 67 www.m1262.no Lekanvn 324 Nygård Feriehus +47 76 15 54 95 7/20 Toute l’année8450 Stokmarknes [email protected] +47 905 51 072 www.nygardferiehus.no
Grønning Grønningbrygga +47 992 25 323 3/14 Mars - Oct8450 Stokmarknes [email protected] www.gronningbrygga.no
Offersøy Offersøy Feriesenter +47 76 93 39 00 5/3 5/6 5/8 Toute l’année8412 Vestbygd [email protected] +47 76 93 39 01 www.offersoy-feriesenter.no
v/Arne Sølnes Postmestergården +47 76 12 10 41 4/10 20.6 - 20.8Nordlysvn 35 [email protected] +47 957 39 099 8400 Sortland
Solveien 5a Noras Hus +47 900 34 349 1/4 25.6 - 8.88400 Sortland [email protected] +47 76 12 15 35
1
2
1
30
12
35
54
38
38
38
1
20
26
48
44
49
70
14
7
10
62
31
34
39
62
16
41
5
36
42
46
Vesterålsgt 58 Sortland Hotell AS +47 76 10 84 00 55/105 3/7-10 Toute l’année8400 Sortland [email protected] +47 76 10 84 01 www.sortlandhotell.no
Strandgt. 34 Strand Hotell AS +47 76 11 00 80 37/74 Juin - Sept 8400 Sortland [email protected] +47 76 11 00 88 www.strandhotell.no
27Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com
Tel.: +47 76 13 76 40 • Mobil: +47 958 88 291Fax: +47 76 13 76 80 • www.fjordcamp.no
Bienvenue!
36 huttes 2 huttes équipées pour les personnes à
mobilité réduiteTerrains de campingCours et conférence
Location de bateaux dans un beau paysage
Entreprise/E-mail:
LieuAddresse:
Tel/Fax Cham./lits
Chalets/lits
PrixCategory
Saison
Storgt. 30 Konferansestedet Finvåg +47 909 45 727 12/20 2/8 Toute l’année8430 Myre post@fi nvag.no +47 76 13 45 80 www.fi nvag.no
Pb 338, Nyksund Holmvik Brygge +47 76 13 47 96 8/20 3/3 doble senger Toute l’année8439 Myre [email protected] +47 958 63 866 www.nyksund.com
Pb. 502 Nyksund Ekspedisjonen/Tuyo +47 76 13 27 00 9/19 Juin - Sept 8439 Myre [email protected] +47 76 13 27 01 www.nyksund.biz
Toftenes Toftenes Sjøhuscamp +47 76 13 14 55 4/15 4/16 Toute l’année8432 Alsvåg [email protected] +47 971 69 078 www.toftenessjohus.no +47 76 13 34 97
c/o Strandgt. 52 Strandbo Apartments +47 76 11 99 20 5/30 Toute l’année 8430 Myre [email protected] +47 76 11 99 21 www.myre-hotell.no
Storgata 46 Centrum Overnatting +47 907 70 458 9/18 Toute l’année 8430 Myre [email protected] +47 76 11 99 90
8426 Barkestad Fiskeværet Skipnes +47 76 13 28 55 8/ Toute l’année [email protected] +47 952 76 039 www.skipnes.no +47 76 13 28 50
Storgt. 52 Myre Hotell +47 76 11 99 20 29/58 5/30 Toute l’année8430 Myre [email protected] +47 76 11 99 21 www.myre-hotell.no
Stø Stø Bobilcamp AS +47 76 13 25 30 2/15 15.5 - 1.9 8430 Myre [email protected] +47 907 55 173 www.stobobilcamp.com
8439 Stø Gunnartangen +47 76 13 24 03 4/6 1/30 Toute l’année [email protected] +47 908 75 955 www.rorbuferie.net
Nyksund Marihaugen +47 952 07 131 2/7 Toute l’année 8439 Myre [email protected]
Øks
nes
Gåsbol White Tail AS +47 482 93 835 8/14 Toute l’année8400 Sortland [email protected] www.vesteralen.nl
www.visitvesteralen.com
Pb 86, Ånstadsjøen SjøhusSenteret +47 76 12 37 40 5/10 7/44 Toute l’année8400 Sortland [email protected] +47 76 12 00 40 www.lofoten-info.no/sjohussenteret
Sortl
and
Vesterålsgt. 59 Sortland Vandrehjem +47 76 10 84 00 15/34 Toute l’année8400 Sortland [email protected] +47 76 10 84 01
Vesterv. 51, Pb 255 Sortland Camping og Motell +47 76 11 03 00 9/20 39/170 Toute l’année 8400 Sortland [email protected] +47 76 12 25 70 www.sortland-camping.no
47
68
52
52
52
50
25
13
19
33
40
57
60
29
56
17
18
Chez nous vous pouvez vous loger dans «La maison
Alma», l’appartement «Kristina» (nouveau 2009),
ou bien l’appartment «Beathe». Tous les logements
se trouvent au centre d’Andenes et seulement 5
minutes à pied du Centre Balnéaire.
Booking: 977 600 20
Courrier électronique: [email protected]
ANDENES
www.fargeklatten.no
Hébergement | Boutique | Galérie d’art | Musée
Réservation en ligne : Vous allez trouvez les meilleurs offres sur notre site Web :www.visitvesteralen.com – réservation en ligne, le portail offi ciel du tourisme en Vesterålen
En-dessous de 500 nok par nuitDe 500 à 750 nok par nuitDe 750 à 1000 nok par nuitAu-dessus de 1000 nok par nuit
Autorisé à servir des boissons alc.
Chambre pour les allergiques
Bateaux à louer
Plongée sous marine
Électricité disponible
Installations de pêche
Bornes de service pour les camping-cars
Golf
Canot
Safari aux baleines
Café
Kayak/Canoe
Aire de jeux
Transports en commun
Restaurants
Promenades en cheval
Aménagement pour des chaises roulantes
Planche à voile
Location de vélos
Randonnée
Séjours de bien-être
Activités hivernales
Bière/Vin
Safari aux phoques
Safari aux oiseaux
Camping-cars
Tentes/lavvo (tente des Samis)
Arctic Whale Tours +47 76 13 43 00 Mai - Sept 8438 Stø [email protected] +47 473 84 621 www.arcticwhaletours.com
28 Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com
www.visitvesteralen.com
Kvalsaukan Inga Sámi-Siida +47 76 12 51 23 Toute l’année 8400 Sortland [email protected] +47 908 77 558 www.inga-sami-siida.no sur demande
Vesterålen Sea Safari +47 901 85 256 Toute l’année 8401 Sortland [email protected] +47 951 91 184 sur demande
Island Adventure +47 952 00 689 Toute l’année 8445 Melbu [email protected] www.islandadventure.no
Vik Sortland Villmarkssenter +47 458 68 611 Nov - Avril 8400 Sortland [email protected] +47 402 37 972 www.villmarkssenteret.no
Arctic Sea Kayak Race +47 450 05 890 25. - 30.07 8400 Sortland www.askr.no
Bø Taxi +47 909 09 082 Toute l’année 8465 Straumsjøen [email protected] www.botaxi.no
TS-Foto +47 958 80 308 Toute l’année 8400 Sortland [email protected] www.tsfoto.no
Vesterålen Turlag +47 76 12 26 01 Toute l’année 8400 Sortland www.turistforening.no/vesteralen
Straumfjord Vesterålen Padle & Klatreskole Toute l’année 8400 Sortland [email protected] +47 901 86 269 www.vpks.no
Bleik Puffi n Safari +47 971 95 275 Mai - Sept 8481 Bleik [email protected] +47 902 81 772 www.puffi nsafari.no
Sub-Sea Nor AS +47 915 34 091 Toute l’année 8485 Stokmarknes [email protected] www.subsea-nor.no
Hvalsafari Andenes +47 76 11 56 00 Mai - Sept 8483 Andenes [email protected] www.whalesafari.com
Canot
Safari aux baleines
Planche à voileLocation devélos
Bateaux à louerPlongée sous marine
Promenades en chevalSafari aux oiseaux
Escalade en montagneSafari aux phoques
Kayak/Canoe
Randonnée
Installations de pêcheGolf
Activités hivernales
Taxi/Tourbus
Vacance santé
Tour-operator
Tentes/lavvo
Safari aux bateaux
Entreprises offrant des activités:
Galleries et Musées
Entreprise/E-mail
Entreprise/E-mail
Addresse
Addresse/internet
Tel/Fax
Telephone
Internet Activités
Information
Saison
Période
8430 Myre Dukkehuset +47 76 13 37 54 Poupées de 1880-2008, petit café, magasin de vente d’art local. [email protected] (after 18.00) Ouvert : juin-août. 11- 17
8450 Stokmarknes Hurtigrutemuseet +47 76 11 81 90 Un voyage à travers l’histoire de l’express côtier, comprenant l’ancien toute l’année [email protected] express côtier « Finnmarken » p.21
8410 Lødingen Losmuseet, Lødingen +47 76 98 66 00 Exposition sur le développement du service des lamaneurs. Ouvert juin – août.Mer: 16 - 19 www.lodingen.kommune.no Norsk Telemuseum Ouvert de juin-août. Exposition sur l’ère du télégraphe. jeu/ven/sam: 12 - 15
8439 Risøyhamn Galleri Dick Monshouwer +47 76 14 51 00 Dick Monshouwer, galerie, joaillier et peintures. jeu - sam www.dick.monshouwer.com [email protected] +47 476 50 058 Ouvert toute l’année. 10 - 16
8400 Sortland Lihallen Kulturgård +47 76 12 70 11 Exhibition de Tove Hov Jacobsen. (Peintures à l’huile, acrylique 12 - 16 [email protected] +47 908 95 506 sur toile et peintures à l’eau. Ouvert de juin à août. Fermé lundi-mardi.
8480 Andenes Museum Nord Andøymuseet +47 76 11 54 32 Exposition sur les régions polaires. La géologie d’Andøya. 10 - 18 www.museumnord.no [email protected] Ouvert juin – août.
8459 Melbu Museum Nord Norsk Fiskeindustrimuseum Exposition sur l’huile de hareng. Concerts dans les citernes du hareng. 9 - 15 www.museumnord.no [email protected] +47 76 15 98 25 Ouvert lundi-vendredi, toute l’année. 8400 Sortland Museum Nord Sortland Museum +47 76 10 92 71 Pas d’expositions fi xes. Voir le site Web pour des informations sur www.museumnord.no [email protected] des expositions futures.
8432 Alsvåg Museum Nord Øksnes Museum +47 76 18 52 50 Le domaine de Alsvåg. « Un village de pêcheur en mutation ». lun-vend: 11-17 www.museumnord.no [email protected] Expositions en été. Ouvert juin – août. sam-dim: 12-17
8430 Myre Handelsstedet Tinden +47 76 13 28 56 Le musée de l’histoire de la côte. Marché de l’ancien Tinden Contactez-nous [email protected] +47 909 45 727
8459 Melbu Museum Nord Vesterålsmuseet +47 76 15 75 56 Melbu Hovedgård, Galleri Rødgården et le centre de la commune juin-août: 11-16 www.museumnord.no [email protected] de Melbu sont ouverts chaque jour, toute l’année. août-déc: 9-15
8480 Andenes Fargeklatten Veita +47 977 60 020 Galerie, magasin avec des objets artisanaux , musée de tourbe et 11 - 16 www.fargeklatten.no [email protected] musée historique. Ouvert tous les jours pendant toute l’année.
8470 Bø i Vesterålen Museum Nord Bø Museum +47 76 13 82 00 La vie au 18ème siècle. Ouvert juin – août. mar-jeu:10 - 18, www.museumnord.no [email protected] mer-ven:10 - 16,sam-dim:11- 16
Vesterålen Golf +47 906 86 497 Été 8400 Sortland www.vesteraalengolf.no
Time Out Event AS +47 920 28 007 Toute l’année 8450 Stokmarknes [email protected] www.timeoutevent.no
Saivo +47 413 04 425 Toute l’année 8401 Sortland [email protected] www.saivo.no
3
58
24
21
43
63
61
65
53
45
64
59
23
8
67
11
15
22
27
28
4
6
37
51
66
69
12
18
Safari
photographique
29Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com
www.visitvesteralen.com
Bø rorbu & fritidsferie ont trois appartements écologiques et à basse énergie à louer à Hovden, Bø en Vesterålen. Les appartements sont équipés d’un espace séjour et cuisine, comprenant un frigidaire, une cuisinière, un lave-vaisselle, la télévision par satellite, deux chambres à coucher, douche/WC, une machine à laver, un garde-manger avec un congélateurLes appartements disposent d’une magnifique vue et se trouvent près de belles plages sablonneuses. De plus vous pouvez faire des promenades, soit des randonnées ou des tours en bicyclette. Nous sommes situés près des falaises d’oiseaux et des lacs invitant à la pèche à Nykvåg. Des bicyclettes sont à louer sur place. En outre il y a des bacs qui font des trajets à Nyksund, Øksnes Vestbygd, Tinden et Skipnes. Nous pouvons aussi organiser des randonnées guidées en montagne.
Bø rorbu og fritidsferie AS, Boks 205, 8465 Straumsjøen.Booking: Randi Hanssen - Mob +47 977 16 392
E-mail: [email protected] - www.fritidsferie.no
Booking: www.hotellmarena.no
BON MARCHÉ, CONFORTABLE ET INTIMISTELes meilleures chambres d’hôtel à Andenes, au plus bas prix
CHAQUE CHAMBER – UNE NOUVELLE AVENTURE
Eidet, N-8475 STRAUMSJØEN
BØ IN VESTERÅLENTelt: +47 76 13 81 00/ 938 23 305 / 971 40 910
[email protected] - www.asand.no
Bienvenue à Åsand Brygge
Un lieu de vacances, de loisirs et de repos.Pêche et chasse, conférences,Lieu convivial de rencontres.
We offer : • well-appointed, modern studio flats• des ignated areas for camping , caravans and campervans
• cab in w i th sea-v iew• serv ice/pub• d i v. act i v i t ie-offers , idea l for wave-suf ing !
Andbø, 8484 Risøyhamn - Tel: +47 951 17 359 - [email protected] - www.marmelkroken.no
Kårebussen can also offer: customized guided tours, transport to/from airport, coastal express, railway or your own special needs.
30 Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com
www.visitvesteralen.com
magnificent experienceWelcome to a
Hotels & fishermans’s cabins- Sleep well in beautiful surroundings!
Postboks 63N-8455 Stokmarknes
(+47) 761 52 999
[email protected] 2009
© N
orN
et.n
o
sor t land hotel lve sterålsgt . 59, 8 40 0 sor t land
telephone: +47 76 10 8 4 0 0w w w.sor t landhotel l .no
strand hotellstrandgt. 34, 8400 sortlandtelephone: +47 76 11 00 80
www.strandhotell.no
live in the centre THE CENTER OF Lofoten AND Vesterålen
31Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com
www.visitvesteralen.com
(Summer flight)
(Summer flight)
Rou
tem
ap Ja
nuar
y 20
09. W
ith r
eser
vatio
n fo
r ch
ange
s.
(Lofoten)(Lofoten)
(Summer flight)
Røst
(Sum
mer
flig
ht)
(Sum
mer
flig
ht)
Laissez-nous vous emmener à Vesterålen
Vesterålen à partir de NOK 375*
Obtenez plus d’informations et réservez votre vol sur wideroe.no
*Prix aller simple; taxes et frais de service inclus. Applicables sous réserve de disponibilité.
Il serait vraiment dommage que vous ne découvriez pas le Vesterålen en raison de la distance ou par manque de temps. Nous pouvons vous emmener de Bodø et Tromsø à Andenes et Stokmarknes en 30 minutes seulement. Choisissez l’aéroport le plus proche de votre destination.
Appelez le numéro suivant pour une réservation :
+47 76 13 77 00
À notre base à Bø nous offrons des possibilités de trans-port aller-retour vers les aéroports de Bardufoss, Evenes et Stokmarknes et vers les ports des « Hurtigruten » et d’autres compagnies offrant des circuits autour des îles Vesterålen et les îles Lofoten, ainsi que d’autres destinations.
Peu importe le lieu ou le genre d’aventure que vous souhaitez vivre, nous vous offrons des transports individuels et abord-ables. Notre service de nos transports offre des véhicules ayant une capacité allant de 1 à 50 personnes.
Nous sommes à votre service pour organiser des tours et des transports. Contactez-nous et nous élaborons une offre qui correspond á vos besoins.
Si vous souhaitez un guide, nous nous chargeons de l’organisation.Confort, service et sécurité sont nos priorités pour le trans-port en taxi ou en bus.
Nous prenons la responsabilité de votre bien-être.
VOYAGE À VESTERÅLENLe voyage à Vesterålen est une expérience en soi, que vous voyagez en voiture, bus, avion, ferry, train ou en combinant ces moyens.
En automobile: E-6 à travers la Norvège, en direction de Riksgrensen E-10 de la SuèdeFerrys, voir www.177.noInformation sur le trafi c et les routes; www.vegvesen.no/Trafi kkinformasjon/Reiseinformasjon/Trafi kkmeldinger
En avion:Oslo/Bergen/Stavanger/Trondheim vers l’aéroport de Harstad-Narvik Evenes www.sas.no ou www.norwegian.com. Le bus de Evenes à Sortland www.fl ybussen.no/sortland/Oslo - Bodø - Stokmarknes - Tromsø / Oslo - Bodø - Andenes - Tromsø www.wideroe.no
En train: Oslo-Fauske www.nsb.no, bus Fauske - Sortland www.177nordland.noLe train à travers la Suède vers Narvik. www.sj.se/Bus Narvik - Sortland www.177nordland.com
En Ferry:Bergen - Kirkenes, s’arrête à Stokmarknes, Sortland et Risøyhamn.www.hurtigruten.no L’offi ce régional de tourisme à Sortland Tél.76 11 14 80 va vous aider pour votre réservation du ferry.
www.visitvesteralen.com
32 Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com
Nous vous souhaitons la bienvenue dans le seul lieu de tourisme écologique à être certifié en Vesterålen
Tel.: +47 76 12 37 40 - [email protected]
Proche de la nature vous pouvez :- séjourner dans des huttes confortables au bord de mer avec une vue du soleil de minuit,
- apprécier des vins et des repas dans le restaurant « Sjøhus », avec des saveurs de Vesterålen
- pêcher du quai ou louer un bateau ou encore faire partie d’une excursion de pêche guidée
Sgl. room from NOK 595,-Dbl. room from NOK 840,-
Telephone: +47 76 16 00 00
We are situated in the middle of Lofoten and VesterålenThe best place to be when you are visiting the area!
E-mail: [email protected]
BIENVENU AU
andenescamping.no
BIENVENU AU
camping d’Andenes
Hors saison: Tél: +47 76 11 56 00Téléfax: +47 76 11 56 10
Le camping est ouvert de mai à septembre de 8-11 et 18-23 heures.Tél: +47 76 14 14 12E-mail: [email protected]
SSaavourez les repas ddéélliiccieuux à RIGGEN
R E S T A U R A N T & B A R
RESTAURANTDans un environnement authentique de la Norvège du nord, situé au port d’Andenes, le Restaurant Riggen vous offre des repas délicieux. Des menus sont disponibles à midi et des repas à la carte vous sont servis pendant les soirées, comprenant non seulement des plats traditionnels mais aussi des plats modernes. Les samedis nous présentons un excellent buffet de gâteaux et les dimanches notre dîner buffet avec des délicatesses de la Norvège du nord.
RIGGEN DANCE BARLe Riggen Dance Bar vous offre une vue panoramique. Vendredi et Samedi nous avons de la music live. Nous sommes autorisés à servir des boissons alcooliques.
Tél: 75 11 56 05 E-mail: [email protected]
DES
IGN
: GO
D S
TR
EK, A
ND
ENES
. PH
OT
OS
: RO
Y S
AM
UELS
EN, LU
ND
QV
IST
/B
JØN
NES
, WH
ALES
AFA
RI O
G S
VEIN
T. K
. ELIAS
SEN
.
LE CAMPING ANDENES se trouve joliment situé dans un envi-ronnement charmant juste à l’entrée d’Andenes. Vous pouvez vous régaler du panorama magnifique de l’océan après avoir garé votre voiture et jouir de l’ambiance relaxante. Le camping se trouve à deux kilomètres du centre d’Andenes où vous pou-vez bénificier d’une grande variété de services. À 200 mètres du camping vous trouverez un épicier bien approvisionné. En faisant du Camping Andenes votre base vous pourrez découvrir Andøva. Un grand nombre d’activités vous attend, comme par
exemple: Le safari baleine, le safari macareux, des terrains de randonnée facilement accessibles, des expositions, des musées, le phare, des randonnées guidées dans la montagne, le kayak, des traditions culinaires locales et beaucoup, beaucoup d’autres choses. Nous vous invitons à profiter de notre mag-nifique paysage naturel et nous savons que vous vous sentirez chez vous en étant chez nous.
34Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com
www.visitvesteralen.com
Avis has all types of short-termand long-term rental vehicles
815 33 044www.avis.no
Whether you need a passenger car or a larger vehiclefor special tasks, we can help you. We have 7-seatersand 9-seater hatchbacks. And if you need a vehiclefor a longer period of time, Avis MiniLease is anexcellent alternative. Contact us and we will find thevehicle that meets your needs.
Telephone +47 76 11 37 10 (90 12 13 00 on-call)[email protected]
GARAGE ET STION DE LAVAGE •
KIOSQUE/ÉPICIER •
RESTAURANT RAPIDE
Havna Service AS est une station d’essence avec un kiosque/épicier,
restaurant rapide, garage et station de lavage
Tlf. 76 12 37 00SORTLANDTel.: 76 11 37 00SORTLAND
Ouvert 24 heures24 heures!
À la gare routière de Sortland
Arrêtez-vous pour prendre un snack, des brochures et beaucoup plus,
Un temps fort de votre journée !
Petit bateaux à moteur (diesel), installations de mouillage: +47 76 12 80 00
Ouverte jusqu’au 24
Statoil Sortland
LIFE JACKET RENTAL
Nos employés seront heureux de vous aider
ÉPICIER – GARAGE – STATION DE LAVAGE (AUSSI EN SELF-SERVICE)
Nous avons des installations d’évacuation, s’il vous plaît
aidez-nous à maintenir Vesterålen propre !
Contact :
+47 76 11 29 00 www.reno-vest.no
Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com 35
Stø, N 8439 Myre. Tel: + 47 76 13 43 00 - Mob: +47 473 84 621
[email protected] - www.arcticwhaletours.comwww.arcticwhaletours.com
Hébergements dans des huttes, hôtels ou terrains de camping.Hébergements dans des huttes, hôtels ou terrains de camping.Nous collaborons avec le « Myre Hotel » et les « Strandbo Apartments » à Stø.Nous collaborons avec le « Myre Hotel » et les « Strandbo Apartments » à Stø.
Nos guides enthousiastes vous souhaitent la bienvenue au safari aux baleines à Stø sur les îles Vesterålen. La ren-contre avec le majestueux cachalot, et les milliers de macareux et d’autres oiseaux maritimes sur Anda Fyr font du safari une rencontre extraordinaire avec la nature!
Saison 2010: Du 21 mai jusqu’au 11 septembre. Snack à bord. Veuillez apporter des chaussures confortables et des vêtements chauds. Capacité : 55 personnes au maximum. Durée : 5-6 heures. Départ : 2 fois par jour. Réser-vations par Tél. : +4776134300
Garantie baleine = Remboursement où parcours gratuit!
Safari aux baleines, safari aux oiseaux et safari aux phoques !
Phot
os: M
arte
n Br
ill, A
rctic
Wha
le To
urs,
Stø.
5 %5 %
Le « Myre Hotel » se trouve à 15 minutes de Stø.Myre HotellMyre Hotell
Apportez ce billet et obtenez un rabais sur l’un de nos voyages