vesterålen 2010

36
Vesterålen 2010

Upload: nornet

Post on 17-Mar-2016

248 views

Category:

Documents


24 download

DESCRIPTION

Voyage Magazine pour Vesterålen

TRANSCRIPT

Page 1: Vesterålen 2010

Vesterålen 2010

Page 2: Vesterålen 2010

www.visitvesteralen.com

La plus belle expérience de la nature en NorvègeLe magazine de plein air (outdoor) UTE a choisi l’excursion en Møysalen comme la plus belle expérience de la nature. Cett e distinction est en même temps la confi rmation du fait que Vesterålen est une région de vacances favorite avec sa saison touristique qui dure toute l’année. Parmi le vaste nombre d’activités qu’off re Vesterålen, la pêche sur glace illuminée par l’aurore boréale et les safaris aux baleines sous le soleil de minuit sont deux expériences exceptionnelles. Vesterålen fait aussi la preuve d’une société moderne. Même des petites communes ont des commodités urbaines ainsi qu’une vie commerciale et culturelle fl orissante.

En Vesterålen il y a de la place pour tout le monde. Les parkings sont gratuits dans les villes et les villages et vous n’avez pas à vous faire du souci pour le trafi c intense ou les stations de péage.Le guide que vous tenez en main a été conçu pour vous donner des informations sur le tourisme dans la région. Ces informations ne sont pas exhaustives, car de nouvelles activités et possibilités émergent continuellement pendant toute l’année et elles sont trop nombreuses pour toutes les inclure dans des guides comme ceci.

Les actualités concernant de nouveaux événements sont actualisées continuellement et peuvent être consultées sur nos sites: www.visitvesteralen.com and www.vestreg.noDans cett e brochure vous pouvez vous renseigner sur les off res touristiques, les événements culturels et les informa-tions supplémentaires sur la région. L’offi ce de tourisme régional à Sortland est ouvert pendant toute l’année. Des demandes par e-mail concernant le tourisme en Vesterålen peuvent être adressées à [email protected]

En plus nous aimerions diriger votre att ention sur nos off res de réservation en ligne, ainsi que des off res pertinentes et les informations sur www.visitvesteralen.com.

Bienvenue à Vesterålen !

Roy Odd Schøyen,Directeur du tourisme

Photo: Siv-Hanne Olsen: bilder.nornet.no

Page 3: Vesterålen 2010

www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistives-teralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vis-tivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistives-teralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vis-tivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistives-teralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vis-tivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistives-teralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vis-tivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistives-teralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistives-teralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vis-tivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.visitvesterålen.com - www. visitvesteralen.com - www.visitvesteralen.com - www.visitvesteralen.com - www.visitves-teralen.com - www.visitvesteralen.com - www.visitv

www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistives-teralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistives-teralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistives-teralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistives-teralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistives-teralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistives-teralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistives-teralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistives-teralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistives-teralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen - www.visitvesteralen.com - www.visitvesteralen.com - www.visitvesteralen.com - www.visitve-salen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen.com - www.vistivesteralen - www.visitvesteralen.com - www.visitvesteralen.com - www.visitvesteralen.com - www.visitvesalen.com -www.visitvesteralen.

Horaires d’ouverture des offi ces en tourismeDistances en Vesterålen

Numéros de téléphone utiles

Bornes de service pour les camping-cars.

Sortland - Kaljord = 53 kmMelbu - Stokmarknes = 16 kmStokmarknes - Sortland = 28 kmSortland - Lødingen = 58 kmLødingen - Øksneshamn = 63 kmSortland - Andenes = 101 kmSortland - Stø = 54 kmSortland - Nyksund = 52 kmSortland - Bø (Straume) = 58 kmSortland - Hovden = 69 km

L’indicatif pour la Norvège est +47.Pour appeler de la Norvège, faites le 00 + indicatif + le numéro correspondant.

Informations routières et horaires pour la région de Nordland : 177Si vous appelez d’une région autre que Nord-land, utilisez le numéro (+47) 75 77 24 10 ou visitez www.177nordland.com

Appelez le (+47) 175 pour des informations concernant les routes de col et les conditions de trafi c en Nordland et en Norvège con-sultez aussi www.vegvesen.no

Numéros d’appels d’urgence :Police………………..112SOS médecin……….113

Sortland Havna Service (Esso).........E10Øksnes Esso Myre......................RV 821

Andøya:Hamnegt. 1, Hisnakul. Tel. : +47 76 14 12 03Ouvert de juin à août

Bø:Ryggedalen, Tel. : +47 76 14 12 03

Hadsel:Markedsbrygga, Stokmarknes. Tel. : +47 76 16 46 60Des douches et des installations de laverie sont disponibles à l’offi ce de tourismeOuvert : juin-août

Lødingen:Offi ce près du port. Tél. : +47 76 93 23 12Ouvert : 7 juin – 14 aoûtLundi – Vendredi : 9.00 – 17.00,Samedi : 9.00 – 14.00,

Sortland:Kjøpmannsgt. 2. Ouvert toute l’année.Tél./Télefax : +47 76 11 14 80/+47 76 11 15 01www.visitvesteralen.com – [email protected]

Øksnes:Tél. : +47 76 18 50 50 – turistinfo@oksnes. kommune.noOuvert: juin – août

3Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com

www.visitvesteralen.com

Page 4: Vesterålen 2010

4 Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com

www.visitvesteralen.com

Voyage dans le monde des baleines„Nous avons longtemps rêvé de visiter Vesterålen pour faire un safari aux baleines. Le jour où ce rêve est devenu réalité était fantastique. Des nuages planaient à l’horizon, une brise légère trou-blait les eaux du port, des mouett es glapissaient; le soleil se refl était dans l’eau bleue. La journée parfaite pour un safari aux baleines!Les touristes se sont rassemblés sur la jetée et tous étaient enthousiasmés en pensant à la rencon-tre avec les baleines. Après avoir reçu les informations nécessaires et un briefi ng concernant la sécurité sur place nous avons embarqué et pris la direction des fonds de baleines. Le mélange des langues étrangères remplissait l’air et nous donnait la sensation correspondante au voyage. Le bateau du safari était robuste et fi able et nos guides partageaient avec nous leur savoir sur les baleines que nous allions voir.Notre excitation devenait de plus en plus grande quand nous nous sommes dirigés vers le large. Chacun cherchait à l’horizon, curieux d’apercevoir une nageoire caudale, ce que tout le monde at-tendait et la raison pour laquelle nous étions venus. Finalement nous avons entendu le cri espéré venant de la vigie: „BALEINE“. Le bateau a ralenti et s’est approché doucement de l’animal gris géant nageant majestueusement à la surface de l’eau. Nous guett ions au dessus de la rambarde, en étirant le cou pour améliorer notre vue. Le bateau s’est arrêté et les minutes qui ont suivi étaient d’une beauté inexprimable. Nous pouvions entendre l’ébrouement calme de la baleine quand elle respirait et inspirait de l’air pour une plongée à la quête de la nourriture. Après avoir passé dix minutes à nos côtés elle a commencé sa plongée. Sa nagoire caudale fourchée se dressait en l’air comme les ailes d’un avion et cela a été la dernière trace que nous avons aperçu de la baleine quand elle a plongé dans les profondeurs. Seulement la mer moutonnait encore. De nouveau nous cherchions à l’horizon espérant voir une autre baleine mais notre rêve était déjà devenu réel. Nous avions déjà eu notre rencontre inoubliable avec un cachalot en Vesterålen!“

Le safari aux baleines en VesterålenVesterålen est situé au bord d’un plateau continental, où l’océan riche en nourriture constitue un lieu idéal de nourriture pour les baleines. Ce privilège géographique rend cett e région parfaite pour les safaris aux baleines. Ici tout le monde peut avoir la sensation de voir les mammifères de mer les plus grands de proxi-mité. Du mois de mai jusqu’en septembre des safaris aux ba-leines sont organisés depuis les ports d’Andenes et de Stø, tous les deux situés sur la côte maritime de Vesterålen.

Page 5: Vesterålen 2010

5Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com

www.visitvesteralen.com

Photo: Arctic Whale Tours, Marten Bril

3. Arctic Whale Tours AS - p. 2821. Hvalsafari AS - p. 28

Voir pages 26 et 28 avec les numéros correspondants.

Les safaris sont organisée par:

Des expériences diversesLes bateaux utilisés pour les safaris aux baleines varient en taille, équipement et puissance. Une qualité leur est commune, c’est que les bateaux ainsi que leurs équipages satisfont aux règlements stricts du gouvernement. La sécurité et le confort ont la priorité. Cela implique que les safaris aux baleines peuvent seulement avoir lieu lors de conditions météorologiques convenables.

Le safari aux baleines depuis Andenes est le plus proche des fonds de baleines et comprend en plus du safari une orientation et une exhibition intéressante au nouveau centre de la ba-line de même qu’un fi lm décrivant la vie d’une baleine. Le centre de la baleine est situé au port d’Andenes ainsi que d’autres att ractions voisines.

Le safari aux baleines depuis Stø part du port de Stø, un village de pêcheur authentique et char-mant situé à l’extrémité nord de Langøya. En plus du safari aux baleines cett e excursion com-prend un voyage au rocher des oiseaux d’Anda.Anda est un lieu important pour la nidifi cation des macareux, des mouett es tridactyles, des ping-ouins torda, des cormorans huppés, des goélands argentés et des goélands dominicains. En plus vous allez croiser des pygargues à tête blanche qui guett ent les poussins et les jeunes oiseaux. De plus il y a une grande population de phoques sur l’île et dans les environs. Anda est une réserve animalière.

Les voyages à Andenes et à Stø sont une expérience en soi car vous longez la côte maritime qui est d’une beauté à vous couper le

souffl e. Si vous envisagez de participer à un safari aux baleines,

nous vous recommandons d’apporter des vête-ments chauds et des chaussures convenables.

Un petit repas est servi à bord de même que du café et du thé. Pendant la

saison d’été un grand nombre de passionés de baleines ar-

rivent et nous recomman-dons par conséquent

de réserver vos places long-

temps en avance.

Page 6: Vesterålen 2010

6 Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com

Photo: Hvalsafari Andenes, Lundqvist et Bjønnes

Le grand cachalot• La plus grande baleine ayant des dents• Les mâles peu-vent att eindre une longueur de vingt mètres et un poids jusqu’à 70 tonnes. Les femelles peu-vent att eindre une taille de 12 mètres .• La baleine peut plonger à une pro-fondeur de 3000m et rester sous l’eau pendant 90 minutes à chaque fois.• Au printemps, seuls les mâles font le trajet des Açores à la côte nord de la Norvège pour la quête de nour-riture, en général de la pieuvre et du poisson.

La baleine à bosse• Elle peut att ein-dre une longueur de 18 mètres et un poids jusqu’à 40 tonnes.• Elle se déplace en groupe de 3 à 4 de son espèce.• Elle fait des bonds acrobatiques en l’air et bat l’eau avec ses nageoires, un phénomène que les chercheurs con-sidèrent comme une forme de com-munication.• Connue pour ses „chants“. Elle émet des sons intenses qui ressemblent à des chansons et qui peuvent durer jusqu’à vingt min-utes.

La baleine-pilote• Une baleine ayant des dents et capable d’att eindre une longueur de 6 mètres et un poids de 3.5 tonnes.• Elle est un ani-mal de troupeau et se déplace en groupes att eignant un nombre de plusieur centaines de baleines.• Principalement elle se nourrit de pieuvre, mais les poissons ne sont pas exclus.• Cett e espèce est protégée en Nor-vège.

La baleine de Minke• Att eint une taille de 10-12 mètres et un poids jusqu’à 9 tonnes.• Elle est une baleine à fanon, c’est-à-dire qu’elle n’a pas de dents.• Elle se nourrit principalement de poissons comme le hareng, le colin et la morue.• La seule espèce chassée en Nor-vège.

L’orque• Peut att eindre une longueur de 9 m et un poids de 8 tonnes.• Sa nageoire dorsale est particu-lièrement grande (1-2 m), une qualité particulière aux mâles.• Une baleine ayant des dents, elle ap-partient à la famille des dauphins et elle est répandue le long de la côte nord de la Norvège.• Elle se nourrit de poissons et d’autres mammifères mari-times.• Elle peut att eindre un âge élevé. Des femelles âgées de 80 ans ne sont pas exceptionnelles.

Le rorqual commun• Normalement il att end une taille de 19-22,5m et un poids de 45-75 tonnes.• Dans les eaux arctiques il peut att eindre une lon-gueur de 24 mètres. Les femelles sont plus grandes que les mâles.• En grandeur il est le deuxième dans l’ordre des baleines à fanon. Il a 55-100 rainures abdomi-nales et 520-950 fanons att eignant une longueur jusqu’à 90 cm.• Il se nourrit principalement de copépodes ,de krill, parfois aussi de hareng et de capelan.

Les espèces de baleines en Vesterålen

www.visitvesteralen.com

Page 7: Vesterålen 2010

DE

SIG

N: G

OD

ST

RE

K. P

HO

TO

: FE

RN

AN

DO

UG

AR

TE

, LU

ND

QV

IST

/B

NN

ES

, WH

AL

ES

AF

AR

I AN

D S

VE

IN T

. K. E

LIA

SS

EN

.

À la rencontre de

Moby DickMobyDickyyDepuis 1988, à Andenes (Iles Lofoten/Vesterålen), Whale Safari organise des excursions

à la découverte des cachalots, les plus grandes baleines à dents, qui combinent étude sci-

entifique, pédagogie et tourisme. Nous vous proposons: l’accès le plus court aux sites

où vivent les baleines, des guides experts en cétacés, la garantie de voir une baleine,

un centre de découverte des baleines avec présentation multimédia, café et

boutique de souvenirs.

Partez voir les baleines dans leur milieu naturel du 25 mai au 15 septembre

L E P I O N N I E R E T L E L E A D E R D E P U I S 1 9 8 8

Nos excursions sont menées par des marins expéri-

mentés dans des bateaux bien équipés où la sécurité

constitue une priorité absolue. Notre nouveau bateau

«Maan Dolphin» est un catamaran robuste conçu pour la vitesse ainsi que pour le confort.

Nouveauté

2009

Informations et réservations: Hvalsafari AS, , P.B. 58, N-8483 Andenes Tél: +47 76 11 56 00

E-mail: [email protected] www.whalesafari.com

NO. 1 IN WHALEWATCHING

Page 8: Vesterålen 2010

8 Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com

www.visitvesteralen.com

Cycling en VesterålenDécouvrir Vesterålen en voiture n’est pas mal, mais l’aventure est sûrement plus grande si vous roulez sur les routes en vélo. Faire le tour de Vesterålen en bicyclett e off re des expériences magiques pour les visiteurs qui savent prendre leur temps. Vous pouvez envisager une étape pour la journée et voyager à la vitesse que vous désirez et ainsi profi ter le plus de la région. Les routes sont faciles à rouler avec peu de pentes et beaucoup de chemins où il n’y a pratique-ment pas de trafi c motorisé. Par conséquent les routes sont convenables pour des vélos avec remorques et bagages.

Vous pouvez vous arrêter le long du chemin pour un pique-nique sur le litt oral ou vous ren-dre dans un café ou un restaurant pour connaître la vie en Vesterålen. Si vous avez besoin d’un hébergement vous allez trouver un endroit à votre goût, que se soit un chalet, une hutt e au bord de mer, une cabane de pêcheur ou une chambre d’hôtel.

Si vous avez besoin de plus d’inspiration et de recommandations pour des tours en vélo en Vesterålen, visitez nos pages Web correspondantes ou commandez nos cartes combinées avec des tours de vélo et des tours de randonnée et notre guide de vélo. Le guide contient des tours de vélo recommandés, des tables avec les distances, des cartes structurées et des exemples de lieux que vous pouvez visiter et d’activités qui sont disponibles. En plus il y a des informations supplémentaires concernant votre voyage en vélo à travers Vesterålen!

Nous vous souhaitons la bienvenue et un voyage en vélo agréable dans Vesterålen!

Photo: Roy Odd Schøyen

Page 9: Vesterålen 2010

9Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com

www.visitvesteralen.com

6Island Adventures, Tel: 952 00 689, [email protected] – www.islandadventure.no

6Sortlandshotellene, Tel: 76 10 84 00, [email protected] – www.sortlandhotell.no 6Stø Bobilcamp, Tel: 76 13 25 30 - [email protected] – www.stobobilcamp.no 6Holmvik brygge, Tel: 76 13 47 96, [email protected] – www.nyksund.com/

6Myre Hotell, Tel: 76 11 99 20, [email protected] – www.myre-hotell.no

6Naturpartner, Tel: 76 14 88 88 / 918 600 03, [email protected] – www.naturpartner.no

6Ringstad Sjøhus, Tel: 76 13 74 80, [email protected] – www.sjohus.no

6SjøhusSenteret, Tel: 76 12 37 40, [email protected] – www.lofoten-info.no/sjohussenteret

6Toftenes Sjøhuscamping, Tel: 76 13 14 55, [email protected] – www.toftenessjohus.no

Extrait de la carte combinée de tours en vélo ou en randonnée, (pour les trajets, veuillez regarder la carte principale des pages du milieu)

Trajet 1. Lødingen - Øksneshamn, 63 kmDans le centre du village de Lødingen ainsi que dans la région de Vestbygda il y a des offres touristiques proposant la pêche en haute mer, des croisières dans les écueils, la plongée, faire du kayak, de la planche à voile - et des safaris aux orques pendant l’automne. Des beaux lieux de repos, des communes de pêche anciennes, des sentier en pleine nature et des chemins de randonnée qui passent à côté d’anciens habitations des Vikings.Trajet 2. Sortland - Fiskebøl, 86 kmPartant de Sortland en direction de Fiskebøl vous pouvez profi ter de plages, de studios d’art, de magasins et de res-taurants. Vous pouvez aussi participer à une randonnée guidée qui mène au sommet du plus grand mont en Vesterålen: Møysalen (1262 m) et visiter le parc national du même nom.Trajet 3. Melbu - Frøskeland, 76 kmL’île de Hadsel offre beaucoup de culture, de musées et de galeries. Vous pouvez louer un bateau et de l’équipement de pêche ou participer à un des nombreux tours organisés. Le trajet littoral de Melbu à Stokmarknes est une pierre précieuse! Du terrain facile à traverser! Vous pouvez prendre le kayak dans le Eidsfjord, ou y pratiquer l’escalade de rocher et y passer la nuit dans un hébergement. Il y a des endroits de repos formidable ainsi qu’une vue panoramique sensationnelle!Trajet 4. Sortland - Bø (Hovden), 69 km - le seul trajet passant par un tunnel (1612m). L’éclairage de votre bicyclette est recommandée. Bø offre une vue panoramique impressionnante de la montagne et de l’océan. Il y a des petites communes locales, de belles plages sablonneuses et beaucoup à voir. Des fouilles de l’âge de fer, la sculpture de „l’homme de la mer“, des églises et des installations touristiques.Trajet 5. Sortland - Stø, 56 kmVous allez passer Jennestad avant d’arriver au croisement de la route vers Myre. Øksnes offre des bateaux à louer, des fermes ouvertes aux touristes, des sentiers de randonnée balisés, des villages de pêcheurs (Il FAUT que vous visitiez Nyksund) et en plus les safaris aux oiseaux, aux phoques et aux baleines par-tant de Stø. Il est possible de prendre le trajet en vedette de Øksnes Vestbygd, qui offre une vue panoramique variée du paysage et de la commune rurale.Trajet 6. Sortland - Andenes, 120 kmLa galerie, le musée, les messes en plein air, les belles plages sablonneuses, la rampe de lancement de rocket de Andøya, le centre HISNAKUL, le phare d’Andenes, le safari dans la nature et en plus le safari aux baleines de Andenes rendent ce trajet si varié et fascinant.

Plus d’informations sur les trajets cyclables peuvent être trouvées sur www.visitvesteralen.com

La course „Lofoten Insomnia“ est le meilleur tour en vélo qui part de Å vers Lødingen: www.lofoteninsomnia.no

Lecture recommandée:Tur og sykkelkart, (carte de tours en bicyclett e et en randonnée), une carte topographique publiée par Ugland en collaboration avec le conseil régional de Vesterålen et de l’association de randonnée de Vesterålen, Prix: NOK 139,-Vous pouvez acheter cett e publication à l’offi ce de tourisme régional à Sortland. Vous pouvez aussi la commander sur notre site Web: www.vestreg.no/butikk ou par E-mail: [email protected]

Compagnies acceuillant les cyclistes:

Page 10: Vesterålen 2010

10 Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com

www.visitvesteralen.com

PagayerVesterålen est un paradis pour les pagayeurs - les experts et ceux qui sont moins expérimen-tés, Vous pouvez faire l’expérience de la beauté des fj ords, du paysage idyllique en écueils et du charme de la côte. Vous pouvez observer à proximité la vie des oiseaux et des animaux ainsi que la nature vierge et sauvage à travers le prisme du temps qui change continuellement.

Tout le long du Trollfj ord au sud et à Andenes au nord vous allez apprécier les possibilités sensa-tionnelles pour pagayer qui vous donneront l’impression de vous unir à la nature et vous pouvez jouir de cett e expérience en solitaire, étant pagayeur expérimenté, ou en groupe comme membre d’une excursion guidée. Vous pouvez glisser doucement sur la surface de l’eau qui ressemble à un miroir et glisser sur les vagues venant du large.

Si vous êtes un pagayeur avec beaucoup d’expérience vous pouvez explorer la face maritime des îles de Vesterålen et avoir une impression de cett e région avec tout son tempérament austère. Ici vous allez trouver des murs raides de montagnes et de rochers, des refuges d’ oiseaux et des conditions de marée exigeantes. La partie extérieure de Bø et de Øksnes vous est chaleureusement recommandée! Vous pouvez aussi vous inscrire pour une excursion guidée en kayak.

Pour les pagayeurs moins expérimentés il y a des fj ords tranquilles et calmes et des écueils faciles. Dans ces zones il est aussi beaucoup plus facile de gagner le rivage si jamais le temps empire. Le Eidsfj ord et ses bras comme le Older-fj ord, Mellfj ord et Hellfj ord, off rent des alternatives excel-lentes à l’océan. Et si vous pagayer pour la première fois vous pouvez vous inscrire à un cour de débutants.Si vous ne possédez pas de kayak, ou si vous voyagez avec peu de bagages vous pouvez louer un kayak avec tout l’équipement nécessaire.

Si vous venez à Vesterålen, vous devriez vraiment oser un tour en kayak. Cett e expérience vous resterait dans la mémoire pour toute votre vie!

Page 11: Vesterålen 2010

11Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com

www.visitvesteralen.com

Booking/information: www.askr.no

Arctic Sea Kayak Race25. – 30. July 2010 Vesterålen NORWAY

mål o

g me

ning®

Sor

tland

2. Andøy Friluft ssenter - p. 2610. Damperiet - p. 2641. Off ersøy Feriesenter - p. 2644. Ringstad Sjøhus - p. 2663. Vesterålen Padle & Klatreskole - p. 28

Voir pages 26 et 28 avec les numéros correspondants.

Prestataires qui organisent des tours en kayak et/ou louent des kayaks:

Cours pour les débutants en kayak et cours d’escalade de ro-cher. Excursions guidées en kayak et en escalade, les Kayak loués comprennent tout l’équipement nécessaire.

Tel: +47 901 86 269 - [email protected] - www.vpks.no

Arctic Sea Kayak Race est un évènement annuel à Vesterålen et attire des pagayeurs de mer de partout en Europe. La course est un lieu de rencontre pour les pagayeurs de compétitions, les pagayeurs de loisir ainsi que les débutants pendant une semaine marquée par le sport et la convivialité dans un bel entourage naturel. Les guides de ASKR, accompagnent les pagayeurs expérimentés le long de la face maritime des îles de Bø et de Hadsel et pour ceux qui veulent limiter leur activité sur des zones plus protégées, il y a un groupe à part qui fait la course le long de Øksnes vestbygd et des écueils juste derrière la côte.

Photo: Remi Nyheim

Vesterålen Padle & Klatreskole

Page 12: Vesterålen 2010

12 Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com

www.visitvesteralen.com

Randonnées en pleine naturePartout dans la région de Vesterålen il y a des sentiers de randonnée balisés et ils sont praticables pendant l’été comme pendant l’hiver. Les chemins sont facilement accessibles et se trouvent pratique-ment partout où on veut découvrir la nature.Il y a deux sentiers du litt oral avec indications, chacun est décrit dans une brochure à part. L’un est situé à Bø (Straumsjøen - Spjelkvågen) et l’autre se trouve à Andøya (Stave - Bleik). De plus il y a une carte avec des chemins et des itinéraires recommandés. Cett e carte peut aussi être très utile comme carte routière. Il y a aussi des chemins balisés menant aux hutt es de l’Association Norvégienne du Trekking (Norwegian Trekking Association) situées à Vesterålen. L’association locale de randonnée a des hutt es et dans les montagnes et le long de la côte. Cett e association locale et la NTA ont un accord réglant le partage. Vous pouvez emprunter les clés pour ces hutt es à l’offi ce de tourisme régional, «Vesterålen Tourism».

«Dronningruta (La Route de la Reine)» est un sentier balisé d’une longueur d’à peu près 15 km entre Stø et Nyksund. C’est la route que la reine Sonja a tant apprécié en 1994 et qui, par conséquent, a été baptisée «Dronningruta». Ce sentier peut être accompli en boucle car il commence où à Stø ou à Nyk-sund et arrive fi nalement au point du départ.

Le Parc National de Møysalen est une des plus petites réserves de la nation avec une surface de seule-ment 51,km² et se trouve sur Hinnøy, la plus grande île de la Norvège. Au centre du parc national s’élève Møysalen, le mont qui a été élu «l’att raction naturelle la plus belle de la Norvège» par le maga-zine de plein air «Ute». Il y a des sentiers guidés vers le sommet qui se trouve à 1262m d’altitude. Les autres sommets de cett e région att eignent les 1000m d’altitude.

Demandez à votre offi ce de tourisme local les brochures qui contiennent les suggestions de balades et les descriptions. Vous pouvez aussi visiter le site Web de l’association de randonnée de Vesterålen : www.turistforeningen.no/vesteralen si vous voulez des informations sur le programme des excursions saisonales ou les hutt es de l’association de randonnée locale à Vesterålen. Il y a aussi un autre site Web avec de recommandations concernant les destinations de randonné en Vesterålen: vesteraalen-regionraad.no/turmal/

Photo: Ragnhild Gundersen

Page 13: Vesterålen 2010

13Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com

www.visitvesteralen.com

Lecture recommandée:Encounter with Vesterålen (Rencontre avec Vesterålen), des brochures qui vous informent sur l’histoire et la culture, pub-liées par le comité culturel de Vesterålen en collaboration avec le musée de Vesterålen, Prix 198,- NOK/25,- €Tur og sykkelkart, (carte de tours en bicyclett e et en randonnée), une carte topographique publiée par Ugland en collaboration avec le conseil régional de Vesterålen et de l’association de randonnée de Vesterålen, Prix: NOK 139,-Vous pouvez acheter cett e publication à l’offi ce de tourisme regional de Sortland.Vous pouvez aussi passer une commande sur notre site Web: www.vestreg.no/butikk ou par E-mail adressé à [email protected]

Møysalen, s’élevant à 1262 m d’altitude, est le mont le plus haut sur l’île de Hinnøya. Le sentier qui mène au sommet, partant du fjord Lonkan offre une expérience de la beauté sauvage de la nature et vous mène à travers un paysage magnifi que du littoral. La récompense de l’effort est une vue panoramique du sommet qui vous coupe le souffl e. Si la journée est claire on peut voir plus de 20 différents som-mets dans 20 municipalités différentes et si vous avez de la chance vous pouvez même voir Kebnekaise en Suède. Les tours guidés de Møysalen durent 8-9 heures, comprenant le voyage en bateau qui dure 30 minutes. Le tour commence à Hennes, situé au cœur du bassin du Hadselfjord. Ce tour convient aux randonneurs en bonne forme physique. Suivez l’exemple de la reine Sonja et faites un tour dans les montagnes de Vesterålen.

Activities:- Sea- and Fresh water fishing (salmon, trout, charr)- Hiking, guided tours to the mountain Møysalen (1262 m)- OutingFacilities:- Café, camping site with service building, ‘Rorbu’ cabinRental:- Boats for tours and fishing- RoomOpen: Mon - Sun June - September 2010Room price: NOK 250 - 400,-

Tel/fax: +47 76 16 08 30 - E-mail: [email protected]

34. Møysalen Nasjonalparksenter - p. 2635. Naturpartner - p. 2644. Ringstad Sjøhus - p. 2663. Vesterålen Padle & Klatreskole - p. 2864. Vesterålen Turlag - p. 28

Voir pages 26 et 28 avec les numéros correspondants.

L’association de randonnée de Vesterålen a été fondée en 1988 et organise à peu près 60 tours sur les îles de Vesterålen: Andøya, Hadseløya, Langøya, Skogøya, Tindsøya, Dyrøya et partiellement Austvågøya et Hinnøya. L’association de randonnée de Vesterålen organise des tours de diff érents niveaux, commençant avec les plus faciles pour les petits enfants allant jusqu’aux plus exigeants sentiers de montagne. Le dénominateur commun est plutôt le «fun» que la performance et des emplois du temps serrés.www.turistforeningen.no/vesteralen - [email protected]él. +47 76 12 26 01

Vesterålen Turlag

Møysalen - la plus belle expérience de la nature en Norvège

Photo: Ragnhild Gundersen

Prestataires qui organisent des randonnées en pleine nature:

Page 14: Vesterålen 2010

14 Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com

www.visitvesteralen.com

La pèche et les promenades en bateau à VesterålenLes eaux en Vesterålen fi gurent parmi les eaux les plus riches en poissons en Norvège. Les villages traditionnels des pêcheurs méritent une visite, qu’ils soient anciens et déjà abandonnés ou des ports encore pleins d’activité maritime.Beaucoup de visiteurs choisissent de venir en Vesterålen précisément à cause des belles possi-bilités de pêche. En Vesterålen nous off rons des tours de pêche guidés et vous pouvez louer des bateaux dans beaucoup de stations touristiques. Il y a aussi un grand nombre de places qui per-mett ent la pêche en bord de mer. Les espèces les plus communes sont la morue, le colin, le had-dock et le sébaste mais il se peut que vous pêchiez du saumon, de la truite de mer ou même du fl étan.La saison de la pêche sur la glace commence en février et se termine en avril. Des lacs riches en poissons vous off rent de nombreuses possibilités de pêcher des truites ou des ombles. Pendant la saison des concours de pêche sont organisés. Les permis de pêche sont disponibles dans les maga-sins locaux Pour plus d’information concernant la pêche ou la chasse en Vesterålen veuillez con-sulter notre site: www.vestreg.no/jaktogfi ske

Les enfants et les adolescents ayant moins de 16 ans ont droit à un permis de pêche gratuit pour la pêche en bord de mer entre le 1er janvier et le 20 août.La pêche dans les rivières et les lacs est soumise au contrôle des propriétaires et elle est seulement permise avec leur consentement (par exemple en achetant un permis de pêche local). La pêche au saumon, la truite de mer ou à l’omble dans des courants d’eaux nécessitent une taxe additionnelle dûe au gouvernement Norvégien.

Photo: Ben-Tommy Eriksenbilder.nornet.no

Page 15: Vesterålen 2010

15Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com

www.visitvesteralen.com

Sortland Småbåthavn5 places pour les visiteurs(profondeur d’eau: 2m)Tel: +47 76 12 23 46

Lødingen16 places pour les visiteursTel:: +47 76 98 66 09 Hennes havnplaces pour les visiteurs: varieTel: +47 76 15 62 75

Markedsbrygga Stokmarknes8 places pour les visiteursTel: +47 76 15 14 51

Maurnes Fiskerihavn5 places pour les visiteursTel: +47 76 12 66 85

Melbu Småbåthavn10 places pour les visiteurs(profondeur d’eau: 2,5-3m)Tel: +47 76 15 72 77

Myre Sjarkhavn10 places pour les visiteurs(profondeur d’eau:3m)Tel: +47 76 13 40 35 / 95 15 38 72

Offersøy10 places pour les visiteurs(profondeur d’eau: 4m)Tel: +47 76 93 39 00

SjøhusSenteret Gjestehavn15 places pour les visiteurs(profondeur d’eau: 3m)Tel: +47 76 12 37 40 Fiskeværet Skipnes25 places pour les visiteurs(profondeur d’eau: 2,8m)Tel: +47 76 13 28 55

Stokmarknes Båthavn4 places pour les visiteursTel: +47 76 15 16 16 Vesterålen hotel og kongressenter12 places pour les visiteursTel: +47 76 15 29 99

Torghuken, Sortland6-7 places pour les visiteursTel: +47 76 10 99 00

Ringstad Båthavn4 places pour les visiteurs(profondeur d’eau: 4,5m)(3m rock by entrance)Tel: +47 915 14 215

Vinjesjøen Båthavn8-10 places pour les visiteursTel: +47 76 13 53 35

Fjordcamp15 places pour les visiteursTel: +47 76 13 76 40

NyksundTel: +47 76 13 40 35Port du refuge

Andenes pendelkai(Andenes port authorities)Tel: +47 478 67 933

Bleik3 places pour les visiteursTel: +47 478 67 933

Nordmela5 places pour les visiteursTel: +47 478 67 933

Dverberg 2 places pour les visiteursTel: +47 76 14 20 58

Risøyhamn HavnPort du refuge

Experience Offersøy!On Offersøy you can experience the thrill of deep-sea fi shing - and Vesterålens best boat hire! If you have your own favourite rod, bring it with you. If you need to rent fi shing equip-ment, we have that too! Welcome to a pleasant experience in our family-friendly, maritime neighbourhood - spring, summer, autumn and winter!

OFFERSØY FERIESENTEROffersøy, N-8412 VESTBYGDTel.: +47 76 93 39 00 - Fax: +47 76 93 39 01 www.offersoy-feriesenter.no

Welcome to Skipnes!Visit us and experience a special closeness to mountains, fjords, birds and fi sh, the midnight sun and much more in historical and peaceful surround-ings. The venerable old fi shing village of Skipnes today offers rorbu fi sherman cabin holidays and adventures. The village is located on a traffi c-free island on the outer side of the Vesterålen island, well sheltered in a natural harbour.

Tel: +47 76 13 28 55 - E-mail: [email protected] - www.skipnes.com

Ports de plaisance ouverts au visiteurs

2. Andøy Friluft ssenter - p. 2613. Fiskeværet Skipnes - p. 2714. Fjordcamp - p. 2616. Grønningbrygga - p. 2624. Island Adventures - p. 2835. Naturpartner - p. 2639. Nygård Feriehus - p. 2641. Off ersøy Feriesenter - p. 2644. Ringstad Sjøhus - p. 2647. SjøhusSenteret - p. 2658. Sub-Sea Nor - p. 2860. Toft enes Sjøhuscamp - p. 2767. Vesterålen Sea Safari - p. 2870. Åsand Brygge - p. 26

Voir pages 26 et 28 avec les numéros correspondants.

Prestataires qui organisent de la pèche et les promenades en bateau à Vesterålen:Bunker: Statoil Yngve Steiro +47 76 12 80 00 Sortland Sentrum Esso Havna Service +47 76 11 37 00 Sortland Sentrum

Photo: Ben-Tommy Eriksen: bilder.nornet.no

Page 16: Vesterålen 2010

16 Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com

www.visitvesteralen.com

Le paysage de Vesterålen se compose d’une centaine de grandes et de petites îles qui forment beaucoup d’écueils. Le terrain varie entre des montagnes escarpées, des pentes verdoyantes, des vallées profondes, des plages sablonneuses d’une couleur de chaux et des fj ords étroits. Nulle part ailleurs dans le monde le Gulf Stream s’approche autant de la côte qu’ à Vesterålen. A cause des courants chauds et riches en nourriture, Vesterålen est l’hôte d’une vie fl orissante d’ oiseaux et d’une fl ore exceptionnelle.

Nous sommes fi ers de notre paysage naturel et nous voulons le partager avec nos invités. Pour cett e raison nos guides locaux pour la nature ainsi que pour la culture sont prêts à vous emmen-er dans une aventure qui va vous permett re de découvrir de près les oiseaux maritimes ou le seigneur des forêts, l’élan, ou encore un troupeau migrant de rennes. Peut-être que vous pré-férez d’autres aventures - que dites vous d’un safari aux oiseaux et aux phoques dans la réserve d’oiseaux de Bleiksøya et Anda Fyr, d’un safari photo, d’un safari aux pygargues, d’une excursion sur les écueils, un safari dans les pins ou une balade en bateau dans le célèbre Trollfj ord? Pendant la fi n de l’automne et le début d’hiver un safari aux orques et organisé et part de Lødingen/Off er-søy dans le Vestfj ord, un bras de mer. Les possibilités sont d’une aussi grande variété que la nature elle-même et cela vous donnera de beaux souvenirs, que vous partiez en mer ou que vous gardiez les pieds sur la terre ferme.

Safari dans la nature

3. Arctic Whale Tours AS - p. 2824. Island Adventures - p. 2825. Konferanstestedet Finvåg - p. 2735. Naturpartner - p. 2641. Off ersøy Feriesenter - p. 2643. Puffi n Safari - p. 2844. Ringstad Sjøhus - p. 2658. Sub-Sea Nor - p. 2859. Time Out Event - p. 2861. TS-Foto - p. 2868. Whitetail AS - p. 27

Voir pages 26 et 28 avec les numéros correspondants.

Prestataires qui organisent de la Safari dans la nature:

Photo: Marten Bril

Page 17: Vesterålen 2010

17Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com

BOOKING Tel.: +47 90 83 85 94(duty phone on board)

+47 90 28 17 72 / +47 97 19 52 75/

+47 75 14 57 75. e-mail: [email protected]

www.puffinsafari.com

PHOTO: PUFFIN SAFARI, OLA ALBERT BJERRANG (WWW.BJERRANG.NO). PAOLO VOLPOMNI.

PUFFIN AND SEA-EAGLE SAFARISea-eagle on the hunt after puffins can be observed

on every trip. Experience the Island of Bleiksøya, one of the most known and approachable

bird rocks in Norway. There are more then 150.000 puffins on their breeding grounds. Also other species of seabird can be observed. The trip will take 1,5 hrs. with a

local guide. Midnight sun-trips will be organised if enough bookings.

YOUR OWN CATCH OF CODFishing on the open sea is the North Norwegian Adventure. Deep-sea fishing trips - coley, cod, haddock, etc. Fishing tackle available on board. Have your

catch cooked and served on board. Daily departures at 17:00. Additional trips made

when necessary. Duration: approx. 4 hours. Starting point: Bleik Harbour.

Stay in apartmentnear the beach in the village of Bleik.

Tel. +47 917 45 775e-mail: [email protected]

Tel.: +47 482 93 835/+47 76 13 43 [email protected]

Whi

ttail A

S - S

tø d

e Øk

snes

- Te

l: +47

482

93

835/

+47

76

13 4

3 00

Nous vous offrons des safaris aux oiseaux et aux phoques, en respectant la natureIci vous pouvez observer de près les macareux, avec une population de plus de 50.000 oiseaux, de même que les guil-lemots de troïl, les guillemots à miroir et les labbes. Surtout les pygargues à queue blanche valent d’être contemplés quand ils tournoient majestueusement au tour de l’île des oiseaux Anda Fyr, qui est située devant Stø. De plus vous devez prendre le temps et observer les phoques qui « logent » sur les écueils au tour d’Anda Fyr. Le « Rib-boat », un grand zodiac, part pour le safari s’il y a au moins 5 réservations et accueille jusqu’à 11 personnes. Profi tez du paysage magnifi que avec son monde d’oiseaux en compagnie des guides expérimentés et certifi és de Whitetail AS.

White Tail ASWhite Tail AS

Whitetail AS

White Tail ASWhite Tail AS

White Tail ASWhite Tail AS

White Tail AS

White Tail AS

Whitetail AS - Prix : Adultes : 400,- NOK ; Enfants : 320,- NOK ; Rabais pour groupes contactez nous : www.white-tail.net

Page 18: Vesterålen 2010

18 Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com

Hurtigruta

Hurtigr

utaAnd

enes

Ble

ik

Ble

iksø

ya

Stav

e

i And

øy

Åkn

es

Stø

And

afyr

Myr

e

Stre

ngel

våg

Nyk

sund

Skjo

lde-

ha

mn

Als

våg

Tofte

nes

Tind

en

Øks

nes

Skip

nes

Finn

våge

nB

arke

stad

Dyr

øya

røya

Lang

øya

Hin

nøya

tlandsundet

Gavlfjorden

And

øya

And

øya

Sko

gsøy

a

Hov

den

Nk

åg

Sand

set

Stei

nlan

ds-

fjord

en

Forf

jord

B

rem

nes

Hol

m

Buk

snes

fjord

Nor

dmel

a

Buk

kekj

erka

Nas

jona

l Tur

istv

ei

Dve

rber

g

Ram

sa

Ris

øyha

mn

Åse

Øyr

a

And

fjord

en

dfjorden

Kvæfjorden

Risøysundet

Kva

lnes

Selle

voll

Åne

s

Nup

en

Måt

ind

Høy

vika

Lovi

ka

Kin

n

Lang

enes

Klo

Gis

løya

Mel

øya

Myr

land

Dron

ning

ruta

RV 8

2

RV 8

2

RV 8

21RV

821

RV 8

22

RV 8

37

RV 8

20

RV 8

20

RV 8

2

RV 8

2RV

82

RV 8

3

RV 8

5

RV 8

5

RV 8

5

Vette

n

Høg

fjelle

t

Skog

voll

Nøs

s

Smin

es

Ferg

e til

Sen

ja (S

omm

erru

ter)

Kysts

ti

11

12

13

15

17

18

19

20

21

25

26

29

30

33

35

38

3843

54

5657

60

68

69

6940

9

1

7

43

2

www.visitvesteralen.com

Responsable d’édition: Vesterålen reiseliv, Kjøpmannsgata 2, 8400 Sortland Norway Crédits photo: Trym Ivar Bergsmo, Roy Odd Schøyen, Ragnhild Gundersen, Marten Bril, Hvalsafari AS, R

Cartographie: NorNet AS/vesteralskartet.no - L’impression: K. Nordahls Trykkeri AS- Vesterålen reiseliv décline toute responsabilité en cas d’erreurs ou de modifi cations apr ès l’impression.

Partenaires et réseau de l’association de randonnée de Vesterålen :

1 A

nden

es C

ampi

ng2

And

øy F

riluf

tssen

ter

3 A

rctic

Wha

le T

ours

AS

4 A

ndøy

mus

eet

5 B

rygg

a H

otel

l6

mus

eum

7 B

ø Ro

rbu

og F

ritid

sferie

AS

8 B

ø Ta

xi9

Cen

trum

Ove

rnat

ting

10 D

ampe

riet

11 D

ukke

huse

t12

Far

gekl

atte

n Ve

ita13

Fisk

evæ

ret S

kipn

es14

Fjo

rdca

mp

15 G

alle

ri D

ick

Mon

shou

wer

16 G

rønn

ingb

rygg

a17

Gun

narta

ngen

rorb

ufer

ie18

Han

delss

tede

t Tin

den

19 H

olm

vik

Bryg

ge20

Hot

ell M

aren

a21

Hva

lsafa

ri A

S22

Hur

tigru

tem

usee

t23

Inga

Sám

i Siid

a24

Isla

nd A

dven

ture

25 K

onfe

rans

este

det F

invå

g26

Leilig

hete

r næ

r Blei

ksstr

anda

27 Li

halle

n Ku

lturg

ård

28 Lo

s- o

g Te

lem

usee

t Lød

inge

n29

Mar

ihau

gen

30 M

arm

elkr

oken

31 M

elbu

Hot

el A

S32

Mus

eum

Nor

d33

Myr

e H

otel

l AS

34 M

øysa

len N

asjon

alpar

ksen

ter A

S35

Nat

urpa

rtner

36 N

oras

Hus

37 N

orsk

Fisk

eind

ustri

mus

eum

38 N

orla

ndria

Hot

ell A

ndrik

ken

39 N

ygår

d Fe

riehu

s40

Nyk

sund

Eks

pedi

sjone

n41

Offe

rsøy

Fer

iese

nter

42 P

ostm

este

rgår

den

43 P

uffi n

Saf

ari

44 R

ings

tad

Sjøh

us45

Sai

vo46

Sig

erfjo

rd G

jeste

gård

AS

47 S

jøhu

sSen

tere

t48

Ska

gen

i Bø

49 S

kjel

lbog

en H

ytte

gren

d50

Sor

tland

Cam

ping

& M

otell N

AF51

Sor

tland

Mus

eum

52 S

ortla

ndsh

otel

lene

AS

53 S

ortla

nd V

illm

arks

sent

er54

Sta

ve C

ampi

ng

55 S

tiftels

en N

orsk

Hur

tigru

temus

eum

56 S

trand

bo A

partm

ents

57 S

tø B

obilc

amp

58 S

ub-S

ea N

or A

S59

Tim

e O

ut E

vent

60 T

ofte

nes

Sjøh

usca

mpi

ng61

TS-

Foto

62 V

ester

ålen H

otell &

Kon

gres

sente

r63

Ves

terål

en Pa

dle

& Kl

atre

skol

e64

Ves

terå

len

Turla

g65

Ves

terå

len

Gol

f66

Ves

terå

lsmus

eet

67 V

este

råle

n Se

a Sa

fari

68 W

hite

tail

AS

69 Ø

ksne

s M

useu

m70

Åsa

nd B

rygg

e

Traj

et 1

. Lød

inge

n - Ø

ksne

sham

n, 6

3 km

Traj

et 2

. Sor

tland

- Fi

skeb

øl, 8

6 km

Traj

et 3

. Mel

bu -

Frøs

kela

nd, 7

6 km

Traj

et 4

. Sor

tland

- Bø

(Hov

den)

, 69

km

Traj

et 5

. Sor

tland

- St

ø, 5

6 km

Traj

et 6

. Sor

tland

- A

nden

es, 1

20 k

m

Page 19: Vesterålen 2010

19Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com

Hurtigr

uta

Lang

øya

Gau

k-

røya

Litlø

ya

Lang

øya

Hin

nøya

Hin

nøya

Hin

nøya

Sortla

ndsu

ndet

Tjeldsundet

Øksfjo

rden

Raftsu

ndet

Sort

Gulles

fjorde

n

Eids

fjord

en

Veste

rålsf

jorde

n

Had

selfj

orde

n

Aus

tvåg

øya

Aus

tvåg

øya

Had

selø

ya

Nyk

våg

Eide

t

Krå

kber

get

Ryg

geda

len

Skje

llbog

en

Stra

ume

Skår

våge

n

Vinj

e

Stei

ne

Guv

åg

Rin

gsta

d

Stok

mar

knes

Sand

nes

Mel

bu

Leka

ng

Uvæ

rshu

la

Taen

Fisk

ebøl

Strø

nsta

d

Lauk

vika

Trol

lfjor

den

Svol

vær

Øks

nesh

amn

Tunn

el

Vest

bygd

Svel

linge

n

Offe

rsøy

Bog

nes

Rin

øyvå

g

Sort

land

St

rand

Kva

lsau

kan

Jenn

esta

d

Frøs

kela

nd

Mau

rnes

Skag

en

Gje

rsta

d

Grø

nnin

g

Rek

a

Sild

polle

n

Sige

rfjo

rd

Blo

kken

Hen

nes

Han

øy

Kal

jord

Møy

sale

n

Våtv

oll

Nas

jona

lpar

k

Snyt

indh

ytta

Fles

nes

Gul

lesf

jord

botn

Kår

inge

n

Rev

snes

Lødi

ngen

Vik

God

Stra

umfjo

rd

Solu

m

Røy

knes

Fene

set

Lødi

ng-

aksl

a

Erik

stad

Kje

øya

Hus

tad

Hog

nfjo

rden

Kle

iva

Hol

mst

ad

Spek

khog

gers

afar

i (h

øst o

g vi

nter

)

Hun

dekj

ørin

g

Gol

f ban

e

Dig

erm

ulen

K

ongs

mar

ka

Rin

dbø

Til H

arst

ad

Hol

ands

ham

n

RV 8

2RV

82

RV 8

2RV

82

RV 8

21

RV 8

22RV

822

RV 8

37RV

837

RV 8

20RV

820

RV 8

20RV

820

RV 8

2RV

82

RV 8

2

RV 8

3RV

83

RV 8

5RV

85

RV 8

5RV

85

RV 8

5RV

85

Åsa

nd B

rygg

e

Stra

umsj

øen

Kva

nnkj

osen

Svar

tska

rdet

Hus

jord

a

Kje

rrin

gnes

et

Osv

olld

alen

Fisk

fjord

Vik

Bro

ttøya

Hol

døya

Hig

rav

Raf

ten Te

ngel

fjord

en

Gru

nnfø

r

Sand

en

Bre

ivik

Snar

set

Mår

sund

Auv

åg

Vete

n

Kla

kksj

orda

Ris

e

Svo

lvæ

r

10

14

16

22

23

24

27

28

31 32

34

36

37

39

41

42

44

45

46

47

49

48

50

5152

53

5558

59

61

62

6364

65

66

67

70

8

5

6

www.visitvesteralen.com

Remi Nyheim, nornet.no, Odd Eirik Einarsen, Lundquist & Bjønnes, Odd Håkon Bjugn, Roger Vagle, Vegar Moen, Jack Lihaug.

¯

Page 20: Vesterålen 2010

20 Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com

www.visitvesteralen.com

CultureConnaître la culture et l’art local devrait être un de vos buts principaux quand vous visitez Vesterålen. Un grand nombre d’évènements culturels est organisé par une collaboration de l’ensemble des communes locales.

Des organisations bénévoles s’engagent pour pouvoir offrir des évènements culturels de haute qualité pendant toute l’année. Jetez un œil sur le calendrier des évènements culturels que vous pouvez trouver sur le site Web de tourisme de Vesterålen. Un grand nombre d’évènements locaux variés, des festivals ou des journées culturelles valent d’être vécus. Des brochures et des pla-quettes vous servent de guides utiles aux galeries et studios d’art, aux musées et aux lieux intéres-sants que vous trouverez répandus sur les îles.

La pêche a été, pendant des générations, une ressource précieuse et elle est aussi le fondement pour une grande part de la culture et de l’identité locale en Vesterålen. La série d’informations « Rencontre avec Vesterålen » (Encounter with Vesterålen), qui comprend des brochures spécifi ques pour les attractions),vous donne des informations détaillées sur ce fondement culturel. Un nombre abondant de projets d’art mérite une visite. Nous devrons mentionner Artscape Nordland où vous trouverez les sculptures les plus populaires et les plus visitées de la région de Nordland. Dans la région il y a aussi plusieurs transformateurs électriques qui ont été décorés de façon artistique et sur la face maritime de Vesterålen vous allez découvrir des oeuvres d’art qui ont été conçues et construites avec des matériaux rejetés sur la côte par le Gulf Stream. Le décor littéraire sur les mai-sons de Sortland est aussi intéressant : plus de trente textes écrits par des jeunes décorent mainten-ant les murs de la Ville Bleue sur la côte.

Lecture recommandée: Art in Vesterålen (L’art en Vesterålen), un guide qui est actualisé annuellement et qui inclut une vue d’ensemble des studios d’art, des galeries, des expositions ainsi que des sculptures qui peuvent être trouvées en Vesterålen. (gratuit)Vesterålen Natur- og kulturopplevelse, une brochure décrivant les att ractions variées, naturelles et culturelles, en Vesterålen. (gratuit)Vous pouvez vous procurer ce livret à l’offi ce de tourisme régional à Sortland. Vous pouvez aussi le commander sur notre site Web : www.vestreg.no/butikk.asp ou par E-mail adressé à [email protected]

Cultural information:www.vestreg.no • www.museumnord.no • www.hurtigrutemuseet.no • www.vol.no/vt • www.nfk .no • telemuseum.no/mambo/content/view/211/118/ • www.nordland-akademi.no

“L’oeil dans la pierre”, Anish Kapoor, England La municipalité de Lødingen 1998, Photo: Vegar Moen/Artscape Nordland

Page 21: Vesterålen 2010

21Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com

www.visitvesteralen.com

Le curateur artistique responsable de la sélection et le placement des „Textes dans le champ bleu“ est l’auteur Lars Saabye Christensen (Photo: Roger Vagle)

Le 10ème anniversaire du concert célébrant les journées de Régine à Bø. La Violiniste Elena Yakovleva (sur l’image) (Photo: Jack Lihaug)

Galerie Tove Hov JacobsenCafé

Ouvert: 12.00 - 16.00 Mecredi - Dimanche. Fermé: Lundi - Jeudi

25. Juin - 08. Août

Bienvenue àBienvenue à

Pour des informations supplémentaires concernant des festivals et des évènements culturels à Vesterålen:www.vestreg.no/kulturkalender

Galleries et Musées11. Dukkehuset - p. 2815. Galleri Dick Monshouwer - p. 2818. Handelsstedet Tinden - p. 2822. Hurtigrutemuseet - p. 28 27. Lihallen Kulturgård - p. 2828. Los- og Telemuseet, Lødingen - p. 28 4. Museum Nord Andøymuseet - p. 28 6. Museum Nord Bø Museum - p. 2837. Museum Nord Norsk Fiskeindustrimuseum - p. 2851. Museum Nord Sortland Museum - p. 2866. Museum Nord Vesterålsmuseet - p. 2869. Museum Nord Øksnes Museum - p. 2812. Fargeklatt en Veita - p. 28

Voir pages 26 et 28 avec les numéros correspondants.

Visitez vous musées dans Vesterålen

• Melbu:Norsk FiskeindustrimuseumVesterålsmuseet• Andenes:Andøymuseet• Sortland:Sortland Museum• Alsvåg:Øksnes Museum• Vinjesjøen:Bø MuseumPour plus d’informations, voir:

www.museumnord.no

Page 22: Vesterålen 2010

Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com

www.visitvesteralen.com

22

Sites historiques et excursions populaires en Vesterålen

Sortland

Straume

Melbu

Stokmarknes

Myre

Andenes

Lødingen

Photo: Odd Håkon Bjugn

23. Nykvåg et Fuglenyken24. Hovden25. Straumsjøen26. Føre27. Vinjesjøen28. Bø kirke29. Litløy et Gaukværøy

9. Kulturminneparken10. Stokmarknes 11. Melbu12. Taen13. Uværshula14. Hennes – Møysalen Nationalpark15. Raftsundet – Trollfjorden16. Strønstad

17. The Blue City - Sortland18. Jennestad19. Sigerfjord20. Ånstadblåheia21. Eidsfjorden22. Osvolldalen

30. Lødingen village31. Offersøya32. Hustad33. Svellingen34. Øksfjorden - Møysalen nationalpark

Lødingen

1. Fyrvika at Andenes2. Bleik - Bleiksøya3. Høyvika4. Børra/Bukkekjerka5. Bø i Andøy - Slettan - Bakkan6. Dverberg7. Åse8. Risøyhamn

Andøy Hadsel Sortland

35. Øksnes west district36. Myre37. Nyksund38. Langnes39. Stø40. Dronningruta 41. Alsvåg

Øksnes

5

2

3

6

9

8

1

7

4

101116

18

19

20

21

22

23

24

2627

28

29

30

32

31

3433

35

36

3841

3940

37

25

17

15

14

13 12

Bø in Vesterålen

Des informations détaillées concernant les excursions et les sites historiques peuvent être trouveés sur le site Web www.vesteraalen-regionraad.no/mmv/

Page 23: Vesterålen 2010

23Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com

www.visitvesteralen.com

La partie extérieure d’Andøya a été choisie pour fi gurer la contribution de Vesterålen au projet na-tional de la route touristique, principalement à cause de son paysage naturel varié. De hautes mon-tagnes, de longues plages sablonneuses et une splendide vue panoramique sur le large.

Andenes

BleikBleiksøya

Stave

Bø i Andøy

Andøya

Nordmela

Bukkekjerka Dverberg

Ramsa

Risøyhamn

Åse

Øyra

Kvalnes

Sellevoll

Ånes

Nupen

MåtindHøyvika

RV 82

Vetten

Høgfjellet

Skogvoll

Nøss

Ferge til Senja (Sommerruter)

Kyststi

La plage de BleikPhoto: Trym Ivar Bergsmo

Page 24: Vesterålen 2010

www.visitvesteralen.com

L’aurore boréale apparaît avec le commencement de la saison d’hiver. Des couleurs d’une beauté à vous couper le souffl e brillent à travers le ciel et créent une atmosphère enchantée. Des montagnes abruptes couvertes de neige se refl ètent sur la surface de l’océan avec les couleurs scintillantes du ciel. Vesterålen a quelques heures de lumière du jour mais pas de soleil pendant la saison som-bre. Malgré ce fait, la saison est quand même apprécié par ceux qui savent jouir de l’hiver et de l’éclairage des bougies.

Comme dans beaucoup d’autres endroits en Norvège nous avons des traditions anciennes de ski. Des pistes de ski de fond bien préparées et un terrain idéal font du ski de fond une des activités les plus appréciées pendant l’hiver. Les montagnes attirent les amateurs et les skieurs expérimentés désirant faire un tour sur les sommets. Le remonte-pente de Åndstadblåheia est ouvert pendant la saison d’hiver. C’est aussi le lieu d’exécution du “Great Blue Hipe” un concours de grands sauts pour les “skiboarder” et les skieurs.

Une autre activité spectaculaire pour toute la famille est le traîneau à chiens. Les touristes peuvent choisir s’ils veulent conduire leur traîneau eux-mêmes ou s’ils préfèrent se reposer sur le traîneau et apprécier le paysage pendant qu’un guide se charge de conduire. Vous pouvez rencontrer des rennes et jouir de la culture des Samis en compagnie de votre hôte Inga Sámi Siida. Cela est aussi une activité populaire parmi les habitants locaux; Vous pouvez participer en gardant les rennes et passer la nuit dans une tente des Samis, nommée lávvo.

Faites un safari aux baleines et entrez dans le monde des pygargues et des phoques et tentez votre chance à la pêche pendant ce voyage. Et si vous aimez la pêche nous avons aussi beaucoup de lacs gelés pour pratiquer la pêche sur la glace! Appréciez le paysage arctique dans un kayak. Vous pouvez louer des kayaks et l’équipement pendant toute l’année. Enfi n vérifi ez avec le calendrier des évènements culturels sur www.vestreg.no/kulturkalender/.Contactez l’offi ce de tourisme pour plus d’information.

Bienvenue en hiver en Vesterålen !

L’hiver - une saison pleine de couleur en Vesterålen

Dog sledding • Lavvo (Sami tent) • Hot tub • Mystery tours • Christmas dinners

Hilde & Bjørn UtstølVik, 8400 Sortland

[email protected]

Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com24

Page 25: Vesterålen 2010

www.visitvesteralen.com

2. Andøy Friluft ssenter - p. 267. Bø Rorbu og Fritidsferie AS - p. 2619. Holmvik Brygge - p. 2723. Inga Sàmi-Siida - p. 2824. Island Adventure - p. 2825. Konferansestedet Finvåg - p. 2730. Marmelkroken - p. 2635. Naturpartner - p. 2639. Nygård Feriehus p. 2641. Off ersøy Feriesenter - p. 2644. Ringstad Sjøhus - p. 2645. Saivo - p. 2853. SortlandVillmarkssenter - p. 2858. Sub-Sea Nor - p. 2863. Vesterålen Padle & Klatreskole - p. 2867. Vesterålen Sea Safari - p. 2868. Whitetail AS - p. 27

Voir pages 26 et 28 avec les numéros correspondants.

Organisateurs d’activités hivernales:

25Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com

Photo: Ragnhild Gundersen

Page 26: Vesterålen 2010

Chr. Fredriksens gt 3 Melbu Hotell +47 76 16 00 00 58/113 Toute l’année8445 Melbu [email protected] +47 76 16 00 66

Damperiet +47 906 40 591 5/24 Jan - Déc8475 Straumsjøen [email protected] +47 76 13 74 80 www.damperiet.no Mai - Sept

Hamnegata1 Andøy Natursenter AS +47 905 81 503 7/15 Toute l’année8480 Andenes [email protected] www.hisnakul.no

Andenes Camping +47 76 14 14 12 Mai - Sep8480 Andenes [email protected] +47 76 11 56 10 www.whalesafari.no

26 Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com

Hébergement/Gastronomie/Entreprises offrant des activités : Entreprise/E-mail:

LieuAddresse:

Tel/Fax Cham./lits

Chalets/lits

PrixCategory

Saison

And

øy

Forfjord Naturpartner +47 76 14 88 88 25/5 été/automne8484 Risøyhamn [email protected] +47 91 86 00 03 www.naturpartner.no demande toute l’année

Storgata 53 Norlandia Andrikken Hotell +47 76 14 12 22 73/121 Toute l’année8480 Andenes [email protected] +47 76 14 19 33 www.norlandia.no/andrikken

Lankanholmen Sjøhus +47 76 14 12 22 18/64 Toute l’année8480 Andenes [email protected] +47 76 14 19 33 www.norlandia.no/andrikken

Storgt. 15 Hotell Marena +47 915 83 517 12/24 Toute l’année8480 Andenes [email protected] www.hotellmarena.no Gårdsvn 78 Leilighet nær Bleiksstranda +47 917 45 775 3/5 Mars - Nov8481 Bleik [email protected]

Stave Stave Camping & Hot pools +47 926 01 257 13/ Mars - Oct8489 Nordmela [email protected] www.stavecamping.no

Norlandia Havhusene Bleik +47 76 14 12 22 8/34 Toute l’année8481 Bleik [email protected] +47 76 14 19 33 www.norlandia.no/andrikken

Andbø (Bø) Marmelkroken +47 951 17 359 9/35 1/6 Toute l’année8484 Risøyhamn [email protected] www.marmelkroken.no

Buknesfjord Andøy Friluftssenter +47 76 14 88 04 2/4 5/33 Toute l’année8484 Risøyhamn fi [email protected] www.andoy-friluftssenter.no Riggen Restaurant & Bar +47 76 11 56 05 Toute l’année8480 Andenes [email protected] +47 76 11 56 10

www.visitvesteralen.com

Sjøgt 36 - 38A Fargeklatten Veita +47 97 76 00 20 5/11 Toute l’année8480 Andenes [email protected] www.fargeklatten.no

Sortl

and

BøH

adse

lLø

dinge

n

Eidet Åsand Brygge +47 76 13 81 00 4/23 Toute l’année8475 Straumsjøen [email protected] www.asand.no

boks 205 Bø Rorbu og Fritidsferie as +47 977 16 392 3/12-15 Mars - Nov8465 Straumsjøen [email protected] +47 76 13 91 90 www.fritidsferie.no

Hurtigrutens Hus +47 76 15 29 99 42/71 Toute l’année8450 Stokmarknes [email protected] www.hurtigrutenshus.com

Børøya Vesterålen Hotell & Kongressenter +47 76 15 06 00 25/50 53/106 Toute l’année8450 Stokmarknes [email protected] www.hurtigrutenshus.com

Ringstad Ringstad Sjøhus +47 76 13 74 80 42/25 12 Toute l’année8475 Straumsjøen [email protected] +47 906 40 591 www.sjohus.no

Lødingen Brygga Hotell +47 76 93 10 00 15/30 3/12 Toute l’année 8410 Lødingen [email protected] www.brygga-hotell.no

Sigerfjordvn 421 Sigerfjord Gjestegård/Naustet +47 902 05 348 3/9 4/24 Toute l’année8400 Sortland [email protected] www.sigerfjord.net Repa service sur demande

Skjellbogen Skjellbogen Hyttegrend +47 76 13 21 35 6/24 Toute l’année8408 Sandset [email protected] +47 944 08 419

Kråkberget Fjordcamp +47 76 13 76 40 34/128 Toute l’année8475 Straumsjøen [email protected] +47 76 13 76 80 www.fjordcamp.no

Skagen Skagen +47 920 63 875 7/13 Sur demande8470 Bø i Vesterålen [email protected] Toute l’année

Møysalen Nasjonalparksenter AS +47 76 16 08 30 7/10 June - Sept8414 Hennes [email protected] +47 45 61 73 67 www.m1262.no Lekanvn 324 Nygård Feriehus +47 76 15 54 95 7/20 Toute l’année8450 Stokmarknes [email protected] +47 905 51 072 www.nygardferiehus.no

Grønning Grønningbrygga +47 992 25 323 3/14 Mars - Oct8450 Stokmarknes [email protected] www.gronningbrygga.no

Offersøy Offersøy Feriesenter +47 76 93 39 00 5/3 5/6 5/8 Toute l’année8412 Vestbygd [email protected] +47 76 93 39 01 www.offersoy-feriesenter.no

v/Arne Sølnes Postmestergården +47 76 12 10 41 4/10 20.6 - 20.8Nordlysvn 35 [email protected] +47 957 39 099 8400 Sortland

Solveien 5a Noras Hus +47 900 34 349 1/4 25.6 - 8.88400 Sortland [email protected] +47 76 12 15 35

1

2

1

30

12

35

54

38

38

38

1

20

26

48

44

49

70

14

7

10

62

31

34

39

62

16

41

5

36

42

46

Page 27: Vesterålen 2010

Vesterålsgt 58 Sortland Hotell AS +47 76 10 84 00 55/105 3/7-10 Toute l’année8400 Sortland [email protected] +47 76 10 84 01 www.sortlandhotell.no

Strandgt. 34 Strand Hotell AS +47 76 11 00 80 37/74 Juin - Sept 8400 Sortland [email protected] +47 76 11 00 88 www.strandhotell.no

27Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com

Tel.: +47 76 13 76 40 • Mobil: +47 958 88 291Fax: +47 76 13 76 80 • www.fjordcamp.no

Bienvenue!

36 huttes 2 huttes équipées pour les personnes à

mobilité réduiteTerrains de campingCours et conférence

Location de bateaux dans un beau paysage

Entreprise/E-mail:

LieuAddresse:

Tel/Fax Cham./lits

Chalets/lits

PrixCategory

Saison

Storgt. 30 Konferansestedet Finvåg +47 909 45 727 12/20 2/8 Toute l’année8430 Myre post@fi nvag.no +47 76 13 45 80 www.fi nvag.no

Pb 338, Nyksund Holmvik Brygge +47 76 13 47 96 8/20 3/3 doble senger Toute l’année8439 Myre [email protected] +47 958 63 866 www.nyksund.com

Pb. 502 Nyksund Ekspedisjonen/Tuyo +47 76 13 27 00 9/19 Juin - Sept 8439 Myre [email protected] +47 76 13 27 01 www.nyksund.biz

Toftenes Toftenes Sjøhuscamp +47 76 13 14 55 4/15 4/16 Toute l’année8432 Alsvåg [email protected] +47 971 69 078 www.toftenessjohus.no +47 76 13 34 97

c/o Strandgt. 52 Strandbo Apartments +47 76 11 99 20 5/30 Toute l’année 8430 Myre [email protected] +47 76 11 99 21 www.myre-hotell.no

Storgata 46 Centrum Overnatting +47 907 70 458 9/18 Toute l’année 8430 Myre [email protected] +47 76 11 99 90

8426 Barkestad Fiskeværet Skipnes +47 76 13 28 55 8/ Toute l’année [email protected] +47 952 76 039 www.skipnes.no +47 76 13 28 50

Storgt. 52 Myre Hotell +47 76 11 99 20 29/58 5/30 Toute l’année8430 Myre [email protected] +47 76 11 99 21 www.myre-hotell.no

Stø Stø Bobilcamp AS +47 76 13 25 30 2/15 15.5 - 1.9 8430 Myre [email protected] +47 907 55 173 www.stobobilcamp.com

8439 Stø Gunnartangen +47 76 13 24 03 4/6 1/30 Toute l’année [email protected] +47 908 75 955 www.rorbuferie.net

Nyksund Marihaugen +47 952 07 131 2/7 Toute l’année 8439 Myre [email protected]

Øks

nes

Gåsbol White Tail AS +47 482 93 835 8/14 Toute l’année8400 Sortland [email protected] www.vesteralen.nl

www.visitvesteralen.com

Pb 86, Ånstadsjøen SjøhusSenteret +47 76 12 37 40 5/10 7/44 Toute l’année8400 Sortland [email protected] +47 76 12 00 40 www.lofoten-info.no/sjohussenteret

Sortl

and

Vesterålsgt. 59 Sortland Vandrehjem +47 76 10 84 00 15/34 Toute l’année8400 Sortland [email protected] +47 76 10 84 01

Vesterv. 51, Pb 255 Sortland Camping og Motell +47 76 11 03 00 9/20 39/170 Toute l’année 8400 Sortland [email protected] +47 76 12 25 70 www.sortland-camping.no

47

68

52

52

52

50

25

13

19

33

40

57

60

29

56

17

18

Chez nous vous pouvez vous loger dans «La maison

Alma», l’appartement «Kristina» (nouveau 2009),

ou bien l’appartment «Beathe». Tous les logements

se trouvent au centre d’Andenes et seulement 5

minutes à pied du Centre Balnéaire.

Booking: 977 600 20

Courrier électronique: [email protected]

ANDENES

www.fargeklatten.no

Hébergement | Boutique | Galérie d’art | Musée

Réservation en ligne : Vous allez trouvez les meilleurs offres sur notre site Web :www.visitvesteralen.com – réservation en ligne, le portail offi ciel du tourisme en Vesterålen

En-dessous de 500 nok par nuitDe 500 à 750 nok par nuitDe 750 à 1000 nok par nuitAu-dessus de 1000 nok par nuit

Autorisé à servir des boissons alc.

Chambre pour les allergiques

Bateaux à louer

Plongée sous marine

Électricité disponible

Installations de pêche

Bornes de service pour les camping-cars

Golf

Canot

Safari aux baleines

Café

Kayak/Canoe

Aire de jeux

Transports en commun

Restaurants

Promenades en cheval

Aménagement pour des chaises roulantes

Planche à voile

Location de vélos

Randonnée

Séjours de bien-être

Activités hivernales

Bière/Vin

Safari aux phoques

Safari aux oiseaux

Camping-cars

Tentes/lavvo (tente des Samis)

Page 28: Vesterålen 2010

Arctic Whale Tours +47 76 13 43 00 Mai - Sept 8438 Stø [email protected] +47 473 84 621 www.arcticwhaletours.com

28 Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com

www.visitvesteralen.com

Kvalsaukan Inga Sámi-Siida +47 76 12 51 23 Toute l’année 8400 Sortland [email protected] +47 908 77 558 www.inga-sami-siida.no sur demande

Vesterålen Sea Safari +47 901 85 256 Toute l’année 8401 Sortland [email protected] +47 951 91 184 sur demande

Island Adventure +47 952 00 689 Toute l’année 8445 Melbu [email protected] www.islandadventure.no

Vik Sortland Villmarkssenter +47 458 68 611 Nov - Avril 8400 Sortland [email protected] +47 402 37 972 www.villmarkssenteret.no

Arctic Sea Kayak Race +47 450 05 890 25. - 30.07 8400 Sortland www.askr.no

Bø Taxi +47 909 09 082 Toute l’année 8465 Straumsjøen [email protected] www.botaxi.no

TS-Foto +47 958 80 308 Toute l’année 8400 Sortland [email protected] www.tsfoto.no

Vesterålen Turlag +47 76 12 26 01 Toute l’année 8400 Sortland www.turistforening.no/vesteralen

Straumfjord Vesterålen Padle & Klatreskole Toute l’année 8400 Sortland [email protected] +47 901 86 269 www.vpks.no

Bleik Puffi n Safari +47 971 95 275 Mai - Sept 8481 Bleik [email protected] +47 902 81 772 www.puffi nsafari.no

Sub-Sea Nor AS +47 915 34 091 Toute l’année 8485 Stokmarknes [email protected] www.subsea-nor.no

Hvalsafari Andenes +47 76 11 56 00 Mai - Sept 8483 Andenes [email protected] www.whalesafari.com

Canot

Safari aux baleines

Planche à voileLocation devélos

Bateaux à louerPlongée sous marine

Promenades en chevalSafari aux oiseaux

Escalade en montagneSafari aux phoques

Kayak/Canoe

Randonnée

Installations de pêcheGolf

Activités hivernales

Taxi/Tourbus

Vacance santé

Tour-operator

Tentes/lavvo

Safari aux bateaux

Entreprises offrant des activités:

Galleries et Musées

Entreprise/E-mail

Entreprise/E-mail

Addresse

Addresse/internet

Tel/Fax

Telephone

Internet Activités

Information

Saison

Période

8430 Myre Dukkehuset +47 76 13 37 54 Poupées de 1880-2008, petit café, magasin de vente d’art local. [email protected] (after 18.00) Ouvert : juin-août. 11- 17

8450 Stokmarknes Hurtigrutemuseet +47 76 11 81 90 Un voyage à travers l’histoire de l’express côtier, comprenant l’ancien toute l’année [email protected] express côtier « Finnmarken » p.21

8410 Lødingen Losmuseet, Lødingen +47 76 98 66 00 Exposition sur le développement du service des lamaneurs. Ouvert juin – août.Mer: 16 - 19 www.lodingen.kommune.no Norsk Telemuseum Ouvert de juin-août. Exposition sur l’ère du télégraphe. jeu/ven/sam: 12 - 15

8439 Risøyhamn Galleri Dick Monshouwer +47 76 14 51 00 Dick Monshouwer, galerie, joaillier et peintures. jeu - sam www.dick.monshouwer.com [email protected] +47 476 50 058 Ouvert toute l’année. 10 - 16

8400 Sortland Lihallen Kulturgård +47 76 12 70 11 Exhibition de Tove Hov Jacobsen. (Peintures à l’huile, acrylique 12 - 16 [email protected] +47 908 95 506 sur toile et peintures à l’eau. Ouvert de juin à août. Fermé lundi-mardi.

8480 Andenes Museum Nord Andøymuseet +47 76 11 54 32 Exposition sur les régions polaires. La géologie d’Andøya. 10 - 18 www.museumnord.no [email protected] Ouvert juin – août.

8459 Melbu Museum Nord Norsk Fiskeindustrimuseum Exposition sur l’huile de hareng. Concerts dans les citernes du hareng. 9 - 15 www.museumnord.no [email protected] +47 76 15 98 25 Ouvert lundi-vendredi, toute l’année. 8400 Sortland Museum Nord Sortland Museum +47 76 10 92 71 Pas d’expositions fi xes. Voir le site Web pour des informations sur www.museumnord.no [email protected] des expositions futures.

8432 Alsvåg Museum Nord Øksnes Museum +47 76 18 52 50 Le domaine de Alsvåg. « Un village de pêcheur en mutation ». lun-vend: 11-17 www.museumnord.no [email protected] Expositions en été. Ouvert juin – août. sam-dim: 12-17

8430 Myre Handelsstedet Tinden +47 76 13 28 56 Le musée de l’histoire de la côte. Marché de l’ancien Tinden Contactez-nous [email protected] +47 909 45 727

8459 Melbu Museum Nord Vesterålsmuseet +47 76 15 75 56 Melbu Hovedgård, Galleri Rødgården et le centre de la commune juin-août: 11-16 www.museumnord.no [email protected] de Melbu sont ouverts chaque jour, toute l’année. août-déc: 9-15

8480 Andenes Fargeklatten Veita +47 977 60 020 Galerie, magasin avec des objets artisanaux , musée de tourbe et 11 - 16 www.fargeklatten.no [email protected] musée historique. Ouvert tous les jours pendant toute l’année.

8470 Bø i Vesterålen Museum Nord Bø Museum +47 76 13 82 00 La vie au 18ème siècle. Ouvert juin – août. mar-jeu:10 - 18, www.museumnord.no [email protected] mer-ven:10 - 16,sam-dim:11- 16

Vesterålen Golf +47 906 86 497 Été 8400 Sortland www.vesteraalengolf.no

Time Out Event AS +47 920 28 007 Toute l’année 8450 Stokmarknes [email protected] www.timeoutevent.no

Saivo +47 413 04 425 Toute l’année 8401 Sortland [email protected] www.saivo.no

3

58

24

21

43

63

61

65

53

45

64

59

23

8

67

11

15

22

27

28

4

6

37

51

66

69

12

18

Safari

photographique

Page 29: Vesterålen 2010

29Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com

www.visitvesteralen.com

Bø rorbu & fritidsferie ont trois appartements écologiques et à basse énergie à louer à Hovden, Bø en Vesterålen. Les appartements sont équipés d’un espace séjour et cuisine, comprenant un frigidaire, une cuisinière, un lave-vaisselle, la télévision par satellite, deux chambres à coucher, douche/WC, une machine à laver, un garde-manger avec un congélateurLes appartements disposent d’une magnifique vue et se trouvent près de belles plages sablonneuses. De plus vous pouvez faire des promenades, soit des randonnées ou des tours en bicyclette. Nous sommes situés près des falaises d’oiseaux et des lacs invitant à la pèche à Nykvåg. Des bicyclettes sont à louer sur place. En outre il y a des bacs qui font des trajets à Nyksund, Øksnes Vestbygd, Tinden et Skipnes. Nous pouvons aussi organiser des randonnées guidées en montagne.

Bø rorbu og fritidsferie AS, Boks 205, 8465 Straumsjøen.Booking: Randi Hanssen - Mob +47 977 16 392

E-mail: [email protected] - www.fritidsferie.no

Booking: www.hotellmarena.no

BON MARCHÉ, CONFORTABLE ET INTIMISTELes meilleures chambres d’hôtel à Andenes, au plus bas prix

CHAQUE CHAMBER – UNE NOUVELLE AVENTURE

Eidet, N-8475 STRAUMSJØEN

BØ IN VESTERÅLENTelt: +47 76 13 81 00/ 938 23 305 / 971 40 910

[email protected] - www.asand.no

Bienvenue à Åsand Brygge

Un lieu de vacances, de loisirs et de repos.Pêche et chasse, conférences,Lieu convivial de rencontres.

We offer : • well-appointed, modern studio flats• des ignated areas for camping , caravans and campervans

• cab in w i th sea-v iew• serv ice/pub• d i v. act i v i t ie-offers , idea l for wave-suf ing !

Andbø, 8484 Risøyhamn - Tel: +47 951 17 359 - [email protected] - www.marmelkroken.no

Kårebussen can also offer: customized guided tours, transport to/from airport, coastal express, railway or your own special needs.

Page 30: Vesterålen 2010

30 Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com

www.visitvesteralen.com

magnificent experienceWelcome to a

Hotels & fishermans’s cabins- Sleep well in beautiful surroundings!

Postboks 63N-8455 Stokmarknes

(+47) 761 52 999

[email protected] 2009

© N

orN

et.n

o

sor t land hotel lve sterålsgt . 59, 8 40 0 sor t land

telephone: +47 76 10 8 4 0 0w w w.sor t landhotel l .no

strand hotellstrandgt. 34, 8400 sortlandtelephone: +47 76 11 00 80

www.strandhotell.no

live in the centre THE CENTER OF Lofoten AND Vesterålen

Page 31: Vesterålen 2010

31Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com

www.visitvesteralen.com

(Summer flight)

(Summer flight)

Rou

tem

ap Ja

nuar

y 20

09. W

ith r

eser

vatio

n fo

r ch

ange

s.

(Lofoten)(Lofoten)

(Summer flight)

Røst

(Sum

mer

flig

ht)

(Sum

mer

flig

ht)

Laissez-nous vous emmener à Vesterålen

Vesterålen à partir de NOK 375*

Obtenez plus d’informations et réservez votre vol sur wideroe.no

*Prix aller simple; taxes et frais de service inclus. Applicables sous réserve de disponibilité.

Il serait vraiment dommage que vous ne découvriez pas le Vesterålen en raison de la distance ou par manque de temps. Nous pouvons vous emmener de Bodø et Tromsø à Andenes et Stokmarknes en 30 minutes seulement. Choisissez l’aéroport le plus proche de votre destination.

Appelez le numéro suivant pour une réservation :

+47 76 13 77 00

À notre base à Bø nous offrons des possibilités de trans-port aller-retour vers les aéroports de Bardufoss, Evenes et Stokmarknes et vers les ports des « Hurtigruten » et d’autres compagnies offrant des circuits autour des îles Vesterålen et les îles Lofoten, ainsi que d’autres destinations.

Peu importe le lieu ou le genre d’aventure que vous souhaitez vivre, nous vous offrons des transports individuels et abord-ables. Notre service de nos transports offre des véhicules ayant une capacité allant de 1 à 50 personnes.

Nous sommes à votre service pour organiser des tours et des transports. Contactez-nous et nous élaborons une offre qui correspond á vos besoins.

Si vous souhaitez un guide, nous nous chargeons de l’organisation.Confort, service et sécurité sont nos priorités pour le trans-port en taxi ou en bus.

Nous prenons la responsabilité de votre bien-être.

VOYAGE À VESTERÅLENLe voyage à Vesterålen est une expérience en soi, que vous voyagez en voiture, bus, avion, ferry, train ou en combinant ces moyens.

En automobile: E-6 à travers la Norvège, en direction de Riksgrensen E-10 de la SuèdeFerrys, voir www.177.noInformation sur le trafi c et les routes; www.vegvesen.no/Trafi kkinformasjon/Reiseinformasjon/Trafi kkmeldinger

En avion:Oslo/Bergen/Stavanger/Trondheim vers l’aéroport de Harstad-Narvik Evenes www.sas.no ou www.norwegian.com. Le bus de Evenes à Sortland www.fl ybussen.no/sortland/Oslo - Bodø - Stokmarknes - Tromsø / Oslo - Bodø - Andenes - Tromsø www.wideroe.no

En train: Oslo-Fauske www.nsb.no, bus Fauske - Sortland www.177nordland.noLe train à travers la Suède vers Narvik. www.sj.se/Bus Narvik - Sortland www.177nordland.com

En Ferry:Bergen - Kirkenes, s’arrête à Stokmarknes, Sortland et Risøyhamn.www.hurtigruten.no L’offi ce régional de tourisme à Sortland Tél.76 11 14 80 va vous aider pour votre réservation du ferry.

Page 32: Vesterålen 2010

www.visitvesteralen.com

32 Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com

Nous vous souhaitons la bienvenue dans le seul lieu de tourisme écologique à être certifié en Vesterålen

Tel.: +47 76 12 37 40 - [email protected]

Proche de la nature vous pouvez :- séjourner dans des huttes confortables au bord de mer avec une vue du soleil de minuit,

- apprécier des vins et des repas dans le restaurant « Sjøhus », avec des saveurs de Vesterålen

- pêcher du quai ou louer un bateau ou encore faire partie d’une excursion de pêche guidée

Sgl. room from NOK 595,-Dbl. room from NOK 840,-

Telephone: +47 76 16 00 00

We are situated in the middle of Lofoten and VesterålenThe best place to be when you are visiting the area!

E-mail: [email protected]

Page 33: Vesterålen 2010

BIENVENU AU

andenescamping.no

BIENVENU AU

camping d’Andenes

Hors saison: Tél: +47 76 11 56 00Téléfax: +47 76 11 56 10

Le camping est ouvert de mai à septembre de 8-11 et 18-23 heures.Tél: +47 76 14 14 12E-mail: [email protected]

SSaavourez les repas ddéélliiccieuux à RIGGEN

R E S T A U R A N T & B A R

RESTAURANTDans un environnement authentique de la Norvège du nord, situé au port d’Andenes, le Restaurant Riggen vous offre des repas délicieux. Des menus sont disponibles à midi et des repas à la carte vous sont servis pendant les soirées, comprenant non seulement des plats traditionnels mais aussi des plats modernes. Les samedis nous présentons un excellent buffet de gâteaux et les dimanches notre dîner buffet avec des délicatesses de la Norvège du nord.

RIGGEN DANCE BARLe Riggen Dance Bar vous offre une vue panoramique. Vendredi et Samedi nous avons de la music live. Nous sommes autorisés à servir des boissons alcooliques.

Tél: 75 11 56 05 E-mail: [email protected]

DES

IGN

: GO

D S

TR

EK, A

ND

ENES

. PH

OT

OS

: RO

Y S

AM

UELS

EN, LU

ND

QV

IST

/B

JØN

NES

, WH

ALES

AFA

RI O

G S

VEIN

T. K

. ELIAS

SEN

.

LE CAMPING ANDENES se trouve joliment situé dans un envi-ronnement charmant juste à l’entrée d’Andenes. Vous pouvez vous régaler du panorama magnifique de l’océan après avoir garé votre voiture et jouir de l’ambiance relaxante. Le camping se trouve à deux kilomètres du centre d’Andenes où vous pou-vez bénificier d’une grande variété de services. À 200 mètres du camping vous trouverez un épicier bien approvisionné. En faisant du Camping Andenes votre base vous pourrez découvrir Andøva. Un grand nombre d’activités vous attend, comme par

exemple: Le safari baleine, le safari macareux, des terrains de randonnée facilement accessibles, des expositions, des musées, le phare, des randonnées guidées dans la montagne, le kayak, des traditions culinaires locales et beaucoup, beaucoup d’autres choses. Nous vous invitons à profiter de notre mag-nifique paysage naturel et nous savons que vous vous sentirez chez vous en étant chez nous.

Page 34: Vesterålen 2010

34Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com

www.visitvesteralen.com

Avis has all types of short-termand long-term rental vehicles

815 33 044www.avis.no

Whether you need a passenger car or a larger vehiclefor special tasks, we can help you. We have 7-seatersand 9-seater hatchbacks. And if you need a vehiclefor a longer period of time, Avis MiniLease is anexcellent alternative. Contact us and we will find thevehicle that meets your needs.

Telephone +47 76 11 37 10 (90 12 13 00 on-call)[email protected]

GARAGE ET STION DE LAVAGE •

KIOSQUE/ÉPICIER •

RESTAURANT RAPIDE

Havna Service AS est une station d’essence avec un kiosque/épicier,

restaurant rapide, garage et station de lavage

Tlf. 76 12 37 00SORTLANDTel.: 76 11 37 00SORTLAND

Ouvert 24 heures24 heures!

À la gare routière de Sortland

Arrêtez-vous pour prendre un snack, des brochures et beaucoup plus,

Un temps fort de votre journée !

Petit bateaux à moteur (diesel), installations de mouillage: +47 76 12 80 00

Ouverte jusqu’au 24

Statoil Sortland

LIFE JACKET RENTAL

Nos employés seront heureux de vous aider

ÉPICIER – GARAGE – STATION DE LAVAGE (AUSSI EN SELF-SERVICE)

Nous avons des installations d’évacuation, s’il vous plaît

aidez-nous à maintenir Vesterålen propre !

Contact :

+47 76 11 29 00 www.reno-vest.no

Page 35: Vesterålen 2010

Vesterålen 2010 • www.visitvesteralen.com 35

Page 36: Vesterålen 2010

Stø, N 8439 Myre. Tel: + 47 76 13 43 00 - Mob: +47 473 84 621

[email protected] - www.arcticwhaletours.comwww.arcticwhaletours.com

Hébergements dans des huttes, hôtels ou terrains de camping.Hébergements dans des huttes, hôtels ou terrains de camping.Nous collaborons avec le « Myre Hotel » et les « Strandbo Apartments » à Stø.Nous collaborons avec le « Myre Hotel » et les « Strandbo Apartments » à Stø.

Nos guides enthousiastes vous souhaitent la bienvenue au safari aux baleines à Stø sur les îles Vesterålen. La ren-contre avec le majestueux cachalot, et les milliers de macareux et d’autres oiseaux maritimes sur Anda Fyr font du safari une rencontre extraordinaire avec la nature!

Saison 2010: Du 21 mai jusqu’au 11 septembre. Snack à bord. Veuillez apporter des chaussures confortables et des vêtements chauds. Capacité : 55 personnes au maximum. Durée : 5-6 heures. Départ : 2 fois par jour. Réser-vations par Tél. : +4776134300

Garantie baleine = Remboursement où parcours gratuit!

Safari aux baleines, safari aux oiseaux et safari aux phoques !

Phot

os: M

arte

n Br

ill, A

rctic

Wha

le To

urs,

Stø.

5 %5 %

Le « Myre Hotel » se trouve à 15 minutes de Stø.Myre HotellMyre Hotell

Apportez ce billet et obtenez un rabais sur l’un de nos voyages