useful vocabulary for giving directions expressing locations affected by movement with particle o...
TRANSCRIPT
• Useful Vocabulary for Giving Directions
• Expressing Locations Affected by Movement with Particle o
• Expressing Direction with the Particle ni
• Indicating the Result with the Conjunction sō suru to
• Progressive State
• Habitual State
• Expressing an Extreme Habit with bakari
• Resulting State
• Stative Verbs in English
Japanese 1100-L14b-07-20-2012 1
Class Session 14b Chapter 9
Japanese 1100-L14b-07-20-2012 2
Useful Vocabulary for Giving Directions (p170)
The following verbs and nouns are useful for giving and receiving directions:(items in red are not in the textbook):
iku to go
magaru to make a turn ( migi e magatte turn right and . . .)
( hidari e magatte turn left and . . .)
wataru to cross massugu straight ahead
sugiru to pass tomaru to stop
aruku to walk
kōsaten intersection
kado corner
tsukiatari end of the street
hashi bridge
michi street, road
san-dan-dōri Third Street
shingō traffic light
Japanese 1100-L14b-07-20-2012 3
Expressing Locations Affected by Movement with Particle o
• The location over which a movement action takes place is marked with the particle o:
hashi o wataru to cross a bridge
ano ginkō o sugiru to pass that bank
kono michi o massugu iku to go straight on this street
mit-tsu-me no kōsaten o magaru to make a turn through the 3rd intersectionmit-tsu-me no kōsaten de magaru to make a turn at the 3rd intersection
• Compare the following expressions that show the difference between particles:
sora e tobu to fly towards the sky
sora ni tobu to fly to the sky
sora o tobu to fly through the sky
Japanese 1100-L14b-07-20-2012 4
Expressing Direction with the Particle ni
The direction of movement (such as turning) is marked with the particle ni:
ano kōsaten o (de) migi ni magaruto make a right turn at the intersection
kono michi o kita ni ikuto go north on this street
Japanese 1100-L14b-07-20-2012 5
Indicating the Result with the Conjunction sō suru to
Use the conjunction soo suru to to state the resul after some action:
futa-tsu-me-no kōsaten de migi ni magatte (kudasai). Sō suru to, hidarini hon’ya ga arimasu.(Please) make a right turn at the second intersection. Then, you’ll see
(there will be) a bookstore on your left
Note the difference between soo suru to and sore kara (Chapter 7), both translated as then:
sore kara shows the action that takes palce after another action
soo suru to shows what happens as a result of the first action
This passage uses both sore kara and soo suru to:
kono michi o massugu itte kudasai. sore kara, futa-tsu-me no kōsaten o migi ni magatte kudasai. sō suru to, hidari ni hon’ya ga arimasu.Go straight on this street. Then, make a right turn at the second
intersection. Then, you’ll see (there will be) a bookstore on the (your) left.
Japanese 1100-L14b-07-20-2012 6
Progressive State
• The progressive state expresses on-going activity and is expressed with a te-form verb + iru (to exist):
haha wa ima ryōri o shite imasu.My mother is cooking now.
• irassharu can be use instead of iru to show politeness:
yamada-san no okāsan wa ima, ryōri o shite irasshaimasu.Ms. Yamada’s mother is cooking right now.
• If the iru is in the past tense, the sentence expresses prolonging activity in the past:
kinō no gogo wa shukudai o shite imashita.I was doing my homework in the afternoon yesterday.
Japanese 1100-L14b-07-20-2012 7
Habitual State
• When used with adverbs such as mainichi (every day), itsumo (always), and tokidoki (sometimes), the sentence expresses an habitual activity:
chichi wa mainichi orenji-jūsu o nonde imasu.My father drinks (is drinking) orange juice everyday.
haha wa itsumo hataraite imasu.My mother is always working.
watashi wa tokidoki undō o shite imasu.I sometimes do (am doing) exercise.
Japanese 1100-L14b-07-20-2012 8
Expressing an Extreme Habit with bakari
• bakari can be added at the end of the verb in the te-form to express an extreme habit:
otōto wa asonde bakari imasu.My younger brother does nothing but play (is only playing).
imōto wa tabete bakari imasu.My younger sister does nothing but eat (is only eating).
• bakari can also be added after a noun (according to Dr. Sato, these two sentences are almost synonymous):
ane wa terebi o mite bakari imasu.My older sister does nothing but watch ( is only watching) television.(The only thing she does is watch television)
ane wa terebi bakari mite imasu.My older sister only watches television.(She does not watch movies or anything else)
• bakari cannot be used with the particles ga and o, but it can be used with other particles such as ni:
ani wa izakaya ni bakkari itte imasu.My brother does not go anywhere but izakaya bars.
Japanese 1100-L14b-07-20-2012 9
Resulting State
• Some actions can cause a certain resulting state (e.g., a drinking action will cause the state of being intoxicated
• The te-form + iru is used to describe the current state that results from a past action:
o-sake o nonde imasu. Can mean “He is intoxicated.”
• Verbs that express change-of-state actions such as kekkon suru can only yield the resulting state interpretation when they are used in the te-form + iru construction:
maiku-san wa kekkon shite imasu.
Means “Mike got married in the past, and, as a result, he is married” or
“Mike married in the past, and continues to exist in a state of marriage”
Japanese 1100-L14b-07-20-2012 10
Stative Verbs in English
• English verbs such as to know and to live express a state rather than an action
• These states are often expressed by the te-form + iru in Japanese:
tanaka-san o shitte imasu ka.Do you know Mr. Tanaka?
ane wa pari ni sunde imasu.My older sister lives in Paris.
kono kanji o oboete imasu ka.Do you remember this kanji?