tutur angkus prana: kajian struktur dan semiotika awal.pdf · ii tutur angkus prana: kajian...
TRANSCRIPT
i
TUTUR ANGKUS PRANA:
KAJIAN STRUKTUR DAN SEMIOTIKA
Oleh:
NI KADEK DEWI SANTHIASTINI
1101215002
PROGRAM STUDI SASTRA BALI
FAKULTAS SASTRA DAN BUDAYA
UNIVERSITAS UDAYANA
2015
ii
TUTUR ANGKUS PRANA:
KAJIAN STRUKTUR DAN SEMIOTIKA
Skripsi ini diajukan untuk memperoleh Gelar Sarjana Sastra
Pada Program Studi Sastra Bali Fakultas Sastra dan Budaya
Universitas Udayana
Oleh:
NI KADEK DEWI SANTHIASTINI
1101215002
PROGRAM STUDI SASTRA BALI
FAKULTAS SASTRA DAN BUDAYA
UNIVERSITAS UDAYANA
2015
iii
iv
v
KATA PENGANTAR
Om Swastyastu,
Puji dan Syukur kehadapan Ida Sang Hyang Widhi Wasa, Tuhan Yang
Maha Esa karena berkat rahmat-Nya, skripsi yang berjudul "Tutur Angkus Prana
Kajian Struktur dan Semiotika" dapat diselesaikan. Karya tulis berupa skripsi ini
disusun untuk memenuhi syarat memperoleh gelar sarjana sastra di Program Studi
Sastra Bali Fakultas Sastra dan Budaya Universitas Udayana.
Skripsi ini tidak akan selesai tanpa bantuan, bimbingan, arahan, dan
masukan dari para pembimbing dan pihak-pihak yang membantu penulis sampai
skripsi ini terselesaikan. Atas saran, bantuan dan bimbingannya, penulis tidak lupa
mengucapkan rasa terimakasih kepada:
1. Dr. Drs. I Wayan Suardiana, M.Hum Selaku Dosen Pembimbing I serta
selaku Ketua Program Studi Sastra Bali Fakultas Sastra dan Budaya
Universitas Udayana, yang selalu membimbing dengan sabar dan
memberikan dukungan penuh untuk menyelesaikan skripsi ini sehingga
dapat terselesaikan dengan baik;
2. Drs. I Gde Nala Antara, M.Hum Selaku Dosen Pembimbing II, atas segala
bantuannya yang dengan sabar membimbing, memberikan motivasi untuk
menyelesaikan skripsi ini sehingga dapat terselesaikan dengan baik;
3. Drs. I Nyoman Duana Sutika, M.Si, selaku sekretaris Program Studi Sastra
Bali Fakultas Sastra dan Budaya Universitas Udayana, atas segala
bantuannya selama proses penyelesaian skripsi ini
vi
4. Dr. Drs. Ida Bagus Rai Putra, M.Hum, selaku pendamping akademik, atas
segala bantuannya selama proses penyelesaian skripsi ini;
5. Seluruh Dosen Program Studi Sastra Bali Fakultas Sastra dan Budaya
Universitas Udayana atas seluruh ilmu yang sangat berharga yang telah
diberikan kepada penulis selama menjadi mahasiswa;
6. Ibu Prof. Dr. Ni Luh Sutjiati Beratha, M.A, selaku Dekan Fakultas Sastra
dan Budaya Universitas Udayana beserta staf, atas segala bantuan dan
fasilitas yang diberikan selama menjadi mahasiswa sampai pada
penyelesaian skripsi ini;
7. Bapak Prof. Dr. I Wayan Cika, M.S, selaku mantan Dekan Fakultas Sastra
dan Budaya Universitas Udayana beserta staf, atas segala bantuan dan
fasilitas yang diberikan selama menjadi mahasiswa maupun dalam
penyelesaian skripsi ini;
8. Seluruh staf Tata Usaha, Akademik, Perpustakaan, UPT Perpustakaan
Lontar Universitas Udayana yang telah banyak memberikan bantuan dan
informasi dalam menyelesaikan skripsi ini;
9. I Ketut Sudarsana selaku pemilik lontar serta guru atas doa serta
bimbingannya dalam penyelesaian skripsi ini;
10. Keluarga Tercinta, I Ketut Tika (Bapak), NI Ketut Rena Udiyani (Ibu),
dan seluruh keluarga besar atas doa, dukungan moril maupun materi, dan I
Putu Candra Satryastina, S.Pd.H (kembaran), I Komang Dimas Anggara
Sedana (adik) atas segala motivasi dan dukungan, serta I Gede Yudi
vii
Pramartha, S.S (kekasih tercinta) atas segala pengertian, motivasi,
dukungan serta doanya sehingga skripsi ini dapat diselesaikan;
11. Keluarga besar Mahasaba serta teman-teman Sastra Bali angkatan 2011
yang tidak bisa disebutkan satu persatu, atas dukungan, kritik dan saran
yang membangun yang diberikan selama ini, serta semua pengalaman
yang begitu berharga yang didapatkan selama empat tahun bersama
menempuh perkuliahan di Program Studi Sastra Bali.
Terlepas dari semua bantuan, dukungan, dan bimbingan yang diberikan,
akhirnya dengan segala kerendahan hati, penulis sampaikan bahwa skripsi ini
masih sangat jauh dari kesempurnaan, maka dari itu kritik dan saran yang sifatnya
membangun dapat diberikan untuk penyempurnaan skripsi ini.
Om Santih, Santih, Santih, Om
Denpasar, 22 Oktober 2015
Penulis
viii
PRAWACANA
Om Swastyastu,
Angayu bagia aturang titiang majeng ring Ida Sang Hyang Widhi Wasa
santukan saking pasuécan Ida, skripsi sané mamurda "Teks Tutur Angkus Prana
Kajian Struktur dan Semiotika" prasida kapuputang. Tetujon panyelehan skripsi
puniki pinaka silih tunggil sarat ngamolihang Gelar Sarjana Sastra ring Program
Studi Sastra Bali Fakultas Sastra dan Budaya Universitas Udayana.
Panyusunan skripsi puniki nénten ja puput yéning nénten kadulurin antuk
wantuan, tuntunan, pawarah, miwah paweweh saking Ida Dané pembimbing
miwah Ida Dané sinamian sané lédang ugi ngwantu titiang kantos prasida skripsi
puniki puput tur medal ring ajeng Ida Dané sareng sami. Malarapan kadi
asapunika, ring tepengan kadi mangkin nénten lali titiang ngaturang suksmaning
manah majeng ring:
1. Dr. Drs. I Wayan Suardiana, M.Hum pinaka Dosen Pembimbing I taler
pinaka Ketua Program Studi Sastra Bali Fakultas Sastra dan Budaya
Universitas Udayana, sané sampun ngicénin wantuan, tuntunan, taler
piteket-piteket ring sajeroning muputang skripsi puniki;
2. Drs. I Gdé Nala Antara, M.Hum pinaka Dosen Pembimbing II, sané
sampun ngicénin wantuan, tuntunan, taler piteket-piteket ring sajeroning
muputang skripsi puniki;
3. Drs. I Nyoman Duana Sutika, M.Si, pinaka sekretaris Program Studi
Sastra Bali Fakultas Sastra dan Budaya Universitas Udayana, antuk
ix
sahananing wantuannyané ring sajeroning muputang paridabdab skripsi
puniki
4. Dr. Drs. Ida Bagus Rai Putra, M.Hum, pinaka Pendamping Akademik,
antuk sahananing wantuannyané ring sajeroning muputang paridabdab
skripsi puniki;
5. Dosen Program Studi Sastra Bali Fakultas Sastra dan Budaya Universitas
Udayana makasami, antuk paswécannyané micayang pawarah, piteket,
miwah ajah-ajahan majeng ring titiang pinaka panyurat salamin titiang
dados mahasisya kantos prasida muputang skripsi puniki;
6. Ibu Prof. Dr. Ni Luh Sutjiati Beratha, M.A, pinaka Dekan Fakultas Sastra
dan Budaya Universitas Udayana, miwah stafnyané sami antuk wantuan
miwah fasilitas sané sampun kapicayang salamin titiang dados mahasisya,
punika taler ring sajeroning paridabdab muputang skripsi puniki;
7. Bapak Prof. Dr. I Wayan Cika, M.S, pinaka mantan Dekan Fakultas Sastra
dan Budaya Universitas Udayana, miwah stafnyané sami antuk wantuan
miwah fasilitas sané sampun kapicayang salamin titiang dados mahasisya,
punika taler ring sajeroning paridabdab muputang skripsi puniki;
8. staf Tata Usaha makasami, Akademik, Perpustakaan, UPT Perpustakaan
Lontar Universitas Udayana sané sampun akéh ngwantu ngicénin piteket
miwah ngarerehang literature majeng ring penulis ring sajeroning
muputang skripsi puniki;
x
9. I Ketut Sudarsana sane nuénin lontar, miwah pinaka guru antuk
wantuannyané, motivasi, tur pangrastitinyané gumanti skripsi puniki
prasida puput;
10. Kulawarga sané tresnasihin titiang, I Ketut Tika (Bapa), NI Ketut Rena
Udiyani (Ibu), miwah kulawarga sami antuk pangrastiti sané nénten surud-
surud ring padéwékan titiang, miwah wantuan moril miwah prabéa, tur
gegélan tiangé sayang Gedé Yudi Pramartha, S.S antuk wantuannyané,
motivasi, tur pangrastitinyané gumanti skripsi puniki prasida puput;
11. Kulawarga Mahasaba taler timpal-timpal Sastra Bali angkatan 2011 sané
.nénten sida carcan titiang makasami, antuk sokongan, kritik, kalih saran
sane ngwangun miwah antuk sokongannyané makasami.
Daging skripsi puniki sampun janten nénten paripurna, ri antuk punika tan
lali titiang nunas ageng rena sinampura. Duaning asapunika, pawarah miwah
piteket-piteket saking para pangwacén miwah para jana sami lungsur titiang
mangda sida jangkep tur paripurna. Sinahang titiang, skripsi puniki wantah
swakaryan titiang néwék sané sampun tamtamin titiang manut puli-pali sané
kapatutang manut uger-uger makarya karya ilmiah skripsi. Inggih wantah
asapunika atur piuning titiang. Dumogi seselehé puniki wénten pikenohnyané.
Om Santih, Santih, Santih, Om
Denpasar, 22 Oktober 2015
Penulis
xi
ABSTRAK
Penelitian terhadap Tutur Angkus Prana ini membahas tentang kajian
struktur dan semiotika. Analisis struktur bertujuan untuk mengkaji struktur naskah
dan analisis semiotika bertujuan untuk menganalisis tanda-tanda yang
mengandung suatu makna dalam Tutur Angkus.
Pada tahap pengumpulan data, metode yang digunakan adalah pembacaan
naskah yang dikaji sebagai objek penelitian dan didukung teknik catat dan teknik
terjemahan. Pada tahap analisis data menggunakan metode hermeneutika yang
didukung dengan teknik deskriptif analitik. Pada tahap penyajian hasil analisis
data menggunakan metode informal yang didukung dengan teknik deduktif-
induktif.
Hasil dari penelitian ini adalah terungkapnya Struktur Tutur Angkus Prana
menyangkut struktur intrinsik teks bersangkutan, meliputi usada, mantra, upakara
dan gaya bahasa. Pemahaman mengenai Bapa dan Ibu dalam Tutur Angkus
Prana, hukum karma dan reinkarnasi, serta kamoksan (kalepasan) sebagai sebuah
simbol.
Kata Kunci: tutur, Bapa dan Ibu, Karmaphala, Punarbhawa, Moksa.
xii
ABSTRAK
Panyelehan Tutur Angkus Prana puniki wantah nlatarang indik kajian
struktur dan semiotika. Kajian struktur matetujon mangda prasida nlatarang
struktur sané wénten ring naskah taler analisis semiotika matetujon mangda
prasida nlatarang pralambang miwah kasuksman daging Tutur Angkus Prana.
Ring baga pengumpulan data, metode sané kaanggén inggih punika
ngwacén naskah sané dados objek penelitian taler kajangkepin antuk teknik catat
miwah teknik terjemahan. Ring baga analisis data nganggén metode
hermeneutika kasarengin antuk teknik deskriptif analitik. Ring baga penyajian
hasil analisis data nganggén metode informal kasarengin antuk teknik deduktif-
induktif.
Hasil panuréksan puniki kacihnayang antuk Struktur Tutur Angkus Prana
ngeninin indik struktur intrinsik sané wénten ri sajeroning teks puniki luiré, usada,
mantra, upakara lan gaya bahasa. Kawéntenan indik Bapa miwah Ibu ring Tutur
Angkus Prana, karmaphala miwah punarbhawa, taler kamoksan (kalepasan) sané
pinaka pralambang.
Bantang kruna: Tutur, Bapa miwah Ibu, Karmaphala, Punarbhawa, Moksa.
xiii
DAFTAR ISI
KATA PENGANTAR.……..……………………………………............... v
ABSTRAK …………..…………………………….…..………..………... xi
DAFTAR ISI……………………………………………………………… xiv
BAB I PENDAHULUAN
1.1 Latar Belakang ...................................................................................... 1
1.2 Rumusan Masalah ................................................................................. 4
1.3 Tujuan Penelitian .................................................................................. 5
1.3.1 Tujuan Umum…………………………………………………… 5
1.3.2 Tujuan Khusus…………………………………………………... 6
1.4 Manfaat Penelitian ................................................................................ 6
1.4.1 Manfaat Teoretis………………….………………………………. 6
1.4.2 Manfaat Praktis…………………………………..……………….. 6
BAB II KAJIAN PUSTAKA, KONSEP, DAN LANDASAN TEORI
2.1 Kajian Pustaka ................................................................................... 7
2.2 Konsep ................................................................................................ 11
2.2.1 Tutur………………………………………………………………... 12
2.2.2 Angkus Prana ……………………………………………………… 13
2.2.3 Semiotika……………………………………………………………. 14
2.3 Landasan Teori .................................................................................... 15
BAB III METODE DAN TEKNIK, SUMBER DATA, DAN JANGKAUAN
3.1 Metode dan Teknik................................................................................. 20
3.1.1 Pengumpulan Data…………………………………………………… 20
3.1.2 Pengolahan Data…………………………………………………….. 21
3.1.3 Penyajian Hasil Analisis Data………………..…………………….. 22
3.2 Sumber Data.......................................................................................... 23
xiv
3.3 Jangkauan.............................................................................................. 25
BAB IV IDENTIFIKASI TEKS ANGKUS PRANA
4.1 Pengertian Teks, Konteks dan Wacana…..………………………….. 26
4.2 Bentuk Teks Angkus Prana………………………………..……......... 31
4.3 Kedudukan Teks Angkus Prana dalam Khazanah Kesusastraan Bali… 35
BAB V ANALISIS STRUKTUR TUTUR ANGKUS PRANA
5.1 Ringkasan Tutur Angkus Prana……………………………..……….. 39
5.2 Inti Persoalan dalam Tutur Angkus Prana…………………………… 42
5.3 Usada…………………………………………………..…………….. 45
5.4 Mantra…………………………………………………....................... 47
5.5 Upakara……………………………………..………………………… 48
5.6 Gaya Bahasa………………………………………….………………. 50
BAB VI ANALISIS SEMIOTIKA TUTUR ANGKUS PRANA
6.1 Bapa dan Ibu dalam Tutur Angkus Prana…………….……………… 54
6.2 Hukum Karma dan Reinkarnasi…………………………….………... 58
6.3 Kamoksan (Kalepasan)……………………………………..………… 63
BAB VII SIMPULAN DAN SARAN
7.1 Simpulan……………………………………………………………….. 68
7.2 Saran…………………………………………………………………… 70
DAFTAR PUSTAKA……………………………………………………. 72
GLOSARIUM…………………………………………………………… 75
DAFTAR INFORMAN…………………………………………………. 77
LAMPIRAN……………………………………………………….…….. 78