trio-20.0-27.6-tl-outd-product manual en-reve(m000001eg)

43
7 - Obsługa -86- 000033EG Uruchomienie Nie należy umieszczać żadnych przedmiotów na pracującym inwerterze! Nie należy dotykać radiatora podczas pracy inwertera! Niektóre części mogą być bardzo gorące i spowodować oparzenia. Inverter ok Prawidłowe działanie inwertera Mer 01 Feb 11:26 Pon 01 Luty 11:26 Power Moc kW kW E day Dzienna produkcja energii E total Całkowita produkcja energii kWh kWh DC Prąd stały AC Prąd przemienny RS 485 RS 485 UWAGA: Przed przystąpieniem do uruchomienia należy przeprowadzić wszystkie kontrole i działania weryfikacyjne opisane w rozdziale dotyczącym kontroli wstępnej. Poniżej przedstawiono procedurę uruchomienia inwertera: Obrócić rozłącznik AC+DC w położenie WŁ. Jeśli w urządzeniu występują dwa oddzielne, zewnętrzne rozłączniki (jeden dla prądu DC i jeden dla prądu AC), najpierw zamknąć rozłącznik AC, a następnie rozłącznik DC. Kolejność otwierania rozłączników jest dowolna. Vin < Vstart Vin > Vstart Kiedy inwerter jest zasilany prądem, pierwszą wykonywaną kontrolą jest kontrola napięcia wejściowego Vin:

Upload: others

Post on 14-Apr-2022

11 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: TRIO-20.0-27.6-TL-OUTD-Product manual EN-RevE(M000001EG)

7 - Obsługa

-86- 000033EG

Uruchomienie Nie należy umieszczać żadnych przedmiotów na pracującym inwerterze!

Nie należy dotykać radiatora podczas pracy inwertera! Niektóre części mogą być bardzo gorące i spowodować oparzenia.

Inverter ok Prawidłowe działanie inwertera Mer 01 Feb 11:26 Pon 01 Luty 11:26 Power Moc kW kW E day Dzienna produkcja energii E total Całkowita produkcja energii kWh kWh DC Prąd stały AC Prąd przemienny RS 485 RS 485

UWAGA: Przed przystąpieniem do uruchomienia należy przeprowadzić wszystkie kontrole i działania weryfikacyjne opisane w rozdziale dotyczącym kontroli wstępnej.

Poniżej przedstawiono procedurę uruchomienia inwertera:

• Obrócić rozłącznik AC+DC w położenie WŁ. Jeśli w urządzeniu występują dwa oddzielne, zewnętrzne rozłączniki (jeden dla prądu DC i jeden dla prądu AC), najpierw zamknąć rozłącznik AC, a następnie rozłącznik DC. Kolejność otwierania rozłączników jest dowolna.

Vin < Vstart

Vin > Vstart

• Kiedy inwerter jest zasilany prądem, pierwszą wykonywaną kontrolą jest kontrola napięcia wejściowego Vin:

Page 2: TRIO-20.0-27.6-TL-OUTD-Product manual EN-RevE(M000001EG)

7 - Obsługa

-87- 000033EG

- Jeżeli napięcie wejściowe prądu stałego jest niższe niż napięcie Vstart (napięcie wymagane do nawiązania połączenia inwertera z siecią energetyczną), ikona b14 jest wyłączona, a w polu b10 wyświetlany jest komunikat „Waiting for the sun” (Oczekiwanie na słońce).

- Jeśli napięcie wejściowe DC jest wyższe niż Vstart, wyświetlana jest ikona b14, a falownik przechodzi do następnego etapu kontroli.

W obu przypadkach wartości napięcia i prądu wejściowego są wyświetlane w polach b15 i b16.

Vgrid OK

• Inwerter wykonuje sprawdzenie parametrów sieci energetycznej. Aktualny stan sieci dystrybucyjnej jest sygnalizowany za pomocą ikony b22:

- Ikona nie jest wyświetlana w przypadku braku napięcia sieciowego.

- Ikona miga, gdy napięcie sieciowe jest obecne, lecz parametry napięcia zasilającego zasilania są poza zakresem określonym w obowiązującej normie krajowej.

- Ikona świeci się, gdy napięcie sieciowe jest obecne a parametry napięcia zasilającego zasilania są w zakresie określonym w obowiązującej normie krajowej. Gdy ten warunek jest spełniony, inwerter rozpoczyna sekwencję przyłączenia do sieci energetycznej.

Czas tej weryfikacji może wynosić od min. 30 sekund aż do kilku minut, w zależności od warunków sieci i ustawień odnoszących się do normy krajowej

• W tym momencie zacznie migać ikona b17, co sygnalizuje trwający rozruch układu DC-DC (tzw. boostera). Ikona zapali się na stałe po osiągnięciu przez układ DC-DC warunków pracy ustalonej (czas migania ikony trwa zwykle kilka sekund).

Natychmiast po tym zapali się również na stałe ikona b18, która sygnalizuje obwód AC-DC (inwerter).

Inwerter podłączony do sieci

Inwerter nie jest podłączony do sieci

Page 3: TRIO-20.0-27.6-TL-OUTD-Product manual EN-RevE(M000001EG)

7 - Obsługa

-88- 000033EG

• Natychmiast po tym zostanie uruchomione połączenie z siecią energetyczną. Podczas tej fazy w polu b21 będą wyświetlane kolejne ikony, aż do momentu przyłączenia inwertera. Po przyłączeniu inwertera ikony całej linii w polu b21 będą wyświetlane w sposób ciągły.

W przypadku odłączenia inwertera od sieci, wyświetlane będą tylko ikony z lewej strony pola b21 (przewód i wtyczka).

• Po zakończeniu sekwencji przyłączenia inwerter rozpoczyna pracę i sygnalizuje prawidłowe działanie sygnałem dźwiękowym oraz zieloną diodą LED na panelu przednim świecącą światłem ciągłym. Oznacza to, że promieniowanie słoneczne jest wystarczające do wygenerowania energii dostarczanej do sieci.

POWER ZASILANIE ALARM ALARM GFI GFI ESC ESC UP GÓRA DOWN DÓŁ ENTER ENTER BEEP SYGNAŁ DŹWIĘKOWY

• Jeżeli kontrola parametrów sieci energetycznej przyniesie wynik negatywny,

urządzenie będzie powtarzać opisaną procedurę, aż wszystkie parametry, które pozwalają na podłączenie do sieci (napięcie i częstotliwość napięcia sieciowego, rezystancja izolacji) będą mieściły się w dozwolonym przedziale. W trakcie tej procedury zielona dioda miga.

Podczas pierwszego uruchomienia inwertera należy wykonać konfigurację skrzynki połączeniowej za pomocą dedykowanego oprogramowania Aurora Manager LITE.

Page 4: TRIO-20.0-27.6-TL-OUTD-Product manual EN-RevE(M000001EG)

7 - Obsługa

-89- 000033EG

Dostęp i zmiana ustawień parametrów na wyświetlaczu Po uruchomieniu inwertera możliwe/ wymagane jest ustawienie konfiguracji inwertera przy użyciu menu „Account Settings” (Ustawienia konta) na wyświetlaczu. Poniżej przedstawiono główne parametry konfiguracji (patrz rozdział „Opisy menu”)

• Date and Time (Data i godzina): ustawienie wymagane do prawidłowego odczytu i zapisu danych w rejestrze inwertera

• Address RS485 (Adres RS485): ustawienie wymagane w przypadku monitorowania systemu poprzez złącze RS485

• Vstart (Napięcie rozruchu): ustawienie wymagane dla fazy weryfikacji parametrów sieci energetycznej

• MPPT scan (Skanowanie MPPT): umożliwia wyszukiwanie maksymalnego punktu mocy z zadaną czułością i odstępami czasu (parametr „MPP”).

• Analogue inputs setting (Ustawienie wejść analogowych) - jeśli występują: umożliwia ustawienie parametrów czujników analogowych podłączonych do wejść urządzenia (parametr „analogue Inputs” [Wejścia analogowe]).

• Input Strings (Łańcuchy modułów) - jeśli występują: ustawienie niezbędne do wykonywania kontroli stanu bezpieczników oraz bieżącego niesymetrycznego obciążenia łańcuchów podłączonych do wejścia urządzenia (parametr „Fuse control” [Kontrola bezpieczników]).

• Reactive power input setting (Ustawienie wprowadzanej mocy biernej) – jeżeli występuje: ustawienie wymagane do określenia sposobu zarządzania mocą bierną wprowadzaną do sieci (parametr „Reactive Power” [Moc bierna])

• Limitation active power setting (Ustawienie ograniczenia mocy czynnej) – jeżeli występuje: ustawienie wymagane do określenia maks. wartości wyjściowej mocy czynnej inwertera (parametr „Power reduction” [Ograniczenie mocy])

Page 5: TRIO-20.0-27.6-TL-OUTD-Product manual EN-RevE(M000001EG)

7 - Obsługa

-90- 000033EG

Dynamiczne zmiany wskazań wyświetlacza

SCAN ŚLEDZENIE

• Po włączeniu funkcji śledzenia MPP na wyświetlaczu będzie wyświetlana ikona b9. Zobacz konfigurację w rozdziale dotyczącym menu ustawień MPPT. Podczas trwającego śledzenia ikona ta będzie migać.

• Podczas pracy urządzenia wyświetlane są kolejno następujące wartości:

- Napięcie i prąd (pola b15 i b16) z generatora fotowoltaicznego. W zależności od konfiguracji lub modelu inwertera będą wyświetlane napięcia i prądy z jednego lub obu kanałów (lub z pojedynczych łańcuchów modułów). Numer kanału wejściowego jest wskazywany przez wartość wyświetlaną w ikonie b14.

- Napięcie i prąd (pola b19 i b20) w poszczególnych fazach. W zależności od modelu inwertera będą wyświetlane napięcia i prądy jednej (1) lub trzech faz (1,2,3). Numer fazy jest wyświetlany z prawej strony wartości napięcia i prądu.

Ostatnią wyświetlaną wartością jest częstotliwość sieciowa wskazywana w polu b20 oraz napięcie sieciowe wskazywane w polu b19.

Jednocześnie na wyświetlaczu graficznym w polu b10 będą wyświetlane kolejno wskazania głównych parametrów odczytanych przez inwerter.

• Wyświetlanie wykresu mocy b11

Histogram składa się z 16 jednostek w poziomie i 20 jednostek w pionie.

Oś pozioma wykresu reprezentuje ustawiany przez użytkownika okres czasu, który może wynosić 8, 16 lub 24 godziny. W związku z tym każda jednostka pozioma może odpowiadać 30, 60 lub 120 minutom.

Oś pionowa reprezentuje wartość procentową maksymalnej wyeksportowanej na zewnątrz mocy znamionowej, która odpowiada na wykresie wartości 100%.

Page 6: TRIO-20.0-27.6-TL-OUTD-Product manual EN-RevE(M000001EG)

7 - Obsługa

-91- 000033EG

Należy mieć na uwadze, że wartość mocy wyrażona w każdej kolumnie na wykresie oznacza średnią wartość mocy podczas okresu odpowiadającego jednostce poziomej.

Page 7: TRIO-20.0-27.6-TL-OUTD-Product manual EN-RevE(M000001EG)

7 - Obsługa

-86- 000034EG

Sygnalizacja diod LED

= dioda LED świeci się

= dioda LED miga

= dioda LED zgaszona

= każdy z wyżej opisanych stanów

Poniższa tabela przedstawia wszystkie możliwe kombinacje świecenia się diod na panelu LED w zależności od stanu pracy inwertera.

Stan diody LED Stan pracy

zielona: żółta: czerwona:

Konfiguracja oprogramowania sprzętowego Wykonywana konfiguracja oprogramowania sprzętowego inwertera

zielona: żółta: czerwona:

Tryb nocny (inwerter wyłącza się automatycznie) Inwerter jest w wyłączony w trybie nocnym (napięcie wejściowe jest mniejsze od 70% wartości zadanego napięcia rozruchu).

zielona: żółta: czerwona:

Inicjalizacja inwertera Jest to stan przejściowy, występujący podczas weryfikacji warunków pracy. Podczas tej fazy inwerter sprawdza, czy są spełnione warunki przyłączenia do sieci.

zielona: żółta: czerwona:

Inwerter jest podłączony i dostarcza energię do sieci energetycznej Normalna praca. Podczas tej fazy inwerter automatycznie śledzi i analizuje maksymalny punkt mocy (MPP) generatora fotowoltaicznego.

zielona: żółta: czerwona:

Odłączenie od sieci energetycznej Sygnalizuje brak napięcia sieciowego. Ten stan uniemożliwia przyłączenie inwertera do sieci (na wyświetlaczu inwertera pojawia się komunikat „Missing Grid” [Brak sieci]).

zielona: żółta: czerwona:

Sygnalizacja stanu ostrzeżenia (kody komunikatów W) lub błędu (kody wiadomości E) Sygnalizuje wykrycie przez system sterowania inwertera stanu ostrzeżenia (W) lub błędu (E). Na wyświetlaczu pojawi się komunikat informujący o typie wykrytego problemu (patrz punkt dotyczący komunikatów alarmowych).

zielona: żółta: czerwona:

• Nieprawidłowa wentylacja Sygnalizuje nieprawidłowe działanie wewnętrznego układu wentylacyjnego, które może spowodować ograniczenie mocy wyjściowej przy wysokich temperaturach otoczenia.

Nieudane przypisanie wewnętrznych elementów inwertera (po wymianie) Oznacza, że zainstalowana skrzynka połączeniowa (dotyczy tylko przypadku wymiany na inną) była już przypisana do innego inwertera i nie może być przypisana do nowego inwertera

Page 8: TRIO-20.0-27.6-TL-OUTD-Product manual EN-RevE(M000001EG)

7 - Obsługa

-87- 000034EG

Zadziałanie ograniczników przepięć (jeśli są zamontowane) Sygnalizuje zadziałanie jednego z ograniczników przepięć klasy II zainstalowanych po stronie prądu AC lub DC

Zadziałanie bezpiecznika łańcucha modułów (jeśli są zamontowane) Sygnalizuje zadziałanie jednego lub większej liczby zainstalowanych bezpieczników podłączonych do wejścia łańcuchów modułów

Autotest (dotyczy tylko włoskich norm dla sieci energetycznych) Inwerter wykonuje autotest

zielona: żółta: czerwona:

Nieprawidłowość w układzie izolacji generatora fotowoltaicznego Sygnalizuje wykrycie prądu upływu z generatora fotowoltaicznego, powodującego odłączenie inwertera od sieci.

Page 9: TRIO-20.0-27.6-TL-OUTD-Product manual EN-RevE(M000001EG)

7 - Obsługa

-86- 000035EG

Komunikaty dotyczące sygnalizacji diod LED Dla każdego stanu pracy inwertera sygnalizowanego ciągłym lub przerywanym świeceniem odpowiedniej diody LED w polu b10 na wyświetlaczu jest wyświetlany komunikat, który opisuje realizowane przez inwerter działanie lub wykrytą usterkę/nieprawidłową pracę (patrz odpowiedni rozdział).

POWER ZASILANIE ALARM ALARM GFI GFI ESC ESC UP GÓRA DOWN DÓŁ ENTERE ENTER

W przypadku nieprawidłowej pracy urządzenia próba samodzielnego usunięcia błędu może być bardzo niebezpieczna. Należy ściśle przestrzegać podanych poniżej instrukcji. W przypadku braku odpowiedniego doświadczenia i niezbędnych kwalifikacji do zapewnienia bezpieczeństwa podczas pracy należy skontaktować się z wyspecjalizowanym technikiem.

Dioda LED sygnalizująca błąd izolacji Postępowanie w przypadku ostrzeżenia o błędzie izolacji

Page 10: TRIO-20.0-27.6-TL-OUTD-Product manual EN-RevE(M000001EG)

7 - Obsługa

-87- 000035EG

Przy zapaleniu się czerwonej diody LED należy najpierw spróbować skasować ostrzeżenie za pomocą wielofunkcyjnego przycisku ESC na panelu LED .

Jeśli nastąpi prawidłowe ponowne połączenie się inwertera z siecią, błąd był spowodowany stanami przejściowymi.

W przypadku częstego występowania tego problemu zaleca się wykonanie sprawdzenie instalacji przez instalatora lub wyspecjalizowanego technika.

Jeśli inwerter nie połączy się ponownie z siecią, należy zabezpieczyć go poprzez odcięcie od napięcia (za pomocą rozłączników) zarówno po stronie prądu DC jak i prądu AC, a następnie skontaktować się z instalatorem lub autoryzowanym centrum serwisowym w celu usunięcia usterki generatora fotowoltaicznego.

Opis menu ekranowych

Na wyświetlaczu znajduje się pole b10 (wyświetlacz graficzny) służące do

nawigacji po menu ekranowych za pomocą przycisków na panelu LED .

Pole b10 składa się z 2 linii zawierających po 16 znaków w każdym wierszu i może być stosowane do:

• Wyświetlania kolejno ogólnych informacji dotyczących:

- Stanu pracy oraz oznaczeń kodowych błędów lub ostrzeżeń

- Danych identyfikacyjnych inwertera

- Ustawień zarządzania mocą czynną i bierną

- Zmierzonych wartości głównych parametrów,

• Wyświetlania danych statystycznych,

• Wyświetlania komunikatów serwisowych dla operatora,

• Zmiany ustawień inwertera.

Page 11: TRIO-20.0-27.6-TL-OUTD-Product manual EN-RevE(M000001EG)

7 - Obsługa

-88- 000035EG

POWER ZASILANIE ALARM ALARM GFI GFI ESC ESC UP GÓRA DOWN DÓŁ ENTERE ENTER

Informacje ogólne Podczas pracy inwertera na wyświetlaczu pokazywane są różne informacje dotyczące temat zmierzonych wartości głównych parametrów, warunków roboczych oraz stanu pracy inwertera.

Informacje na wyświetlaczu są kolejno wyświetlane w cyklu, gdy ikona b23

przedstawia dwie wygięte strzałki . Jeśli wyświetlana jest ikona w postaci kłódki oznacza to, że cykliczne wyświetlanie informacji jest zablokowane, a przewijanie kolejnych ekranów informacyjnych można wykonywać za pomocą przycisków UP i DOWN. Przełączanie się pomiędzy dwoma trybami wyświetlania odbywa się za pomocą przycisku ENTER.

Kolejność wyświetlanych ekranów jest pokazana poniżej razem z opisem monitorowanych parametrów.

Page 12: TRIO-20.0-27.6-TL-OUTD-Product manual EN-RevE(M000001EG)

7 - Obsługa

-89- 000035EG

Errors/Warnings On Aktywne błędy / ostrzeżenia No Errors/Warnings Brak błędów / ostrzeżeń Inverter status. The code for any malfunction will be displayed. Date and time as set on the inverter

Stan inwertera. Zostanie wyświetlony kod identyfikujący nieprawidłową pracę. Data i czas ustawiony w inwerterze

P/N: Product identification code S/N: Sequential serial number

P/N: Indywidualny kod identyfikacyjny produktu. S/N: Kolejny numer seryjny

Page 13: TRIO-20.0-27.6-TL-OUTD-Product manual EN-RevE(M000001EG)

7 - Obsługa

-90- 000035EG

Pout: Instantaneous output power Pout: Chwilowa moc wyjściowa Phase difference set for feeding in reactive power Reactive power regulation mode currently set

Nastawione przesunięcie fazowe dla dostarczania mocy biernej Aktualnie ustawiony tryb regulacji mocy biernej

Tinv: Internal temperature in the inverter circuit (DC/AC) Tboost: Internal temperature in the booster circuit (DC/DC)

Tinv: temperatura wewnętrzna w obwodzie falownika (DC/AC) Tboost: temperatura wewnętrzna w układzie przekształtnika booster (DC/DC)

Ppk: Maximum output power peak since the inverter was commissioned PpkDay: Maximum daily output power peak

Ppk: Maksymalna szczytowa moc wyjściowa od momentu uruchomienia inwertera PpkDay: Maksymalna dzienna szczytowa moc wyjściowa

VoutR: Output voltage (R phase) VoutR Avg: Average R-phase output voltage

VoutR: Napięcie wyjściowe (faza R) VoutR Avg: Średnie napięcie wyjściowe fazy R

VoutS: Output power (S phase) VoutS Avg: Average S-phase output voltage

VoutS: Moc wyjściowa (faza S) VoutS Avg: Średnie napięcie wyjściowe fazy S

VoutT: Output voltage (T phase) VoutT Avg: Average T-phase output voltage

VoutT: Napięcie wyjściowe (faza T) VoutT Avg: Średnie napięcie wyjściowe fazy T

Vout RS: Phase-to-phase output voltage between R and S phases

Vout RS: Międzyfazowe napięcie wyjściowe pomiędzy fazą R i S

Vout ST: Phase-to-phase output voltage between S and T phases

Vout ST: Międzyfazowe napięcie wyjściowe pomiędzy fazą S i T

Vout TR: Phase-to-phase output voltage between T and R phases

Vout TR: Międzyfazowe napięcie wyjściowe pomiędzy fazą T i R

IoutR: Output current (R phase) FoutR: Output frequency (R phase)

IoutR: Prąd wyjściowy (faza R) FoutR: Częstotliwość wyjściowa (faza R)

IoutS: Output current (S phase) FoutS: Output frequency (S phase)

IoutS: Prąd wyjściowy (faza S) FoutS: Częstotliwość wyjściowa (faza S)

IoutT: Output current (T phase) FoutT: Output frequency (T phase)

IoutT: Prąd wyjściowy (faza T) FoutT: Częstotliwość wyjściowa (faza T)

Vin: Input voltage Vin 1: Input voltage channel 1 Iin: Input current Iin 1: Input current channel 1

Vin: Napięcie wejściowe Vin 1: Napięcie wejściowe kanału 1 Iin: Prąd wejściowy Iin 1: Prąd wejściowy kanału 1

Vin 2: Input voltage channel 2 Iin 2: Input current channel 2

Vin 2: Napięcie wejściowe kanału 2 Iin 2: Prąd wejściowy kanału 2

Pin: Instantaneous input power Pin1: Instantaneous input power channel 1

Pin: Chwilowa moc wejściowa Pin1: Chwilowa moc wejściowa kanału 1

Riso: Insulation resistance on DC input side (PV generator) Ileak: Leakage current on DC input side (PV generator)

Riso: Rezystancja izolacji po stronie prądu stałego (generator fotowoltaiczny) Ileak: Prąd upływu po stronie prądu stałego (generator fotowoltaiczny)

Independent inputs Niezależne wejścia Parallel inputs Wejścia równoległe EXXX Lun 22 Lug 15:55

EXXX Lun 22 Lug 15:55

Inverter OK Lun 22 Lug 15:55

Prawidłowe działanie inwertera Lun 22 Lug 15:55

Page 14: TRIO-20.0-27.6-TL-OUTD-Product manual EN-RevE(M000001EG)

7 - Obsługa

-91- 000035EG

DOWN DÓŁ UP GÓRA P/N Indywidualny kod identyfikacyjny produktu S/N Nr seryjny Pout Moc wyjściowa COSp 1.000 >No regolazione

COSP 1,000 > No regolazione

Tinv 29.5`C Tboost 26.6`C

Tinv 29,5 C Tboost 26.6 C

Ppk 0W PpkDay 0W

Ppk 0W PpkDay 0W

VoutR 230V VoutR Avg 230V

VoutR 230V VoutR Avg 230V

VoutT 230V VoutT Avg 230V

VoutT 230V VoutT Avg 230V

Vout RS 380V Vout RS 380V Vout ST 380V Vout ST 380V Vout TR 380V Vout TR 380V IoutR 0.0A FoutR 50.0Hz

IoutR 0.0A FoutR 50.0Hz

IoutS 0.0A FoutS 50.0Hz

IoutS 0.0A FoutS 50.0Hz

IoutT 0.0A FoutT 50.0Hz

IoutT 0.0A FoutT 50.0Hz

Vin1 0V Iin1 0.0A

Vin1 0V Iin1 0.0A

Pin1 Pin1 Riso 20.0Mo Ileak 0mA

Riso 20.0Mo Ileak 0mA

Page 15: TRIO-20.0-27.6-TL-OUTD-Product manual EN-RevE(M000001EG)

7 - Obsługa

-92- 000035EG

Menu Statistics (Statystyki)

Wybór opcji STATISTICS (Statystyki) z trzech menu głównych umożliwia dostęp do:

Statistics StatystykaENTER ENTER LIFETIME CZAS EKSPLOATACJI Partial Okresowe Today Dzisiaj User period Okres użytkownika DOWN DÓŁ UP GÓRA

1. Lifetime (Czas eksploatacji)

Ta część menu umożliwia wyświetlenie łącznych statystyk:

• Time (Czas): Całkowity czas pracy

• E-tot: Całkowita wytworzona energia

• PPeak: Wartość mocy szczytowej

2. Partial (Okresowe)

Ta część menu umożliwia wyświetlanie statystyk okresowych:

• Time (Czas): Okresowy czas pracy

• E-par: Okresowa wytworzona energia

• PPeak: Wartość mocy szczytowej

Aby wyzerować wszystkie liczniki tego menu, naciśnij i przytrzymaj przycisk ENTER przez dłużej niż 3 sekundy. Po upływie tego czasu wygenerowany zostanie 3-krotnie sygnał dźwiękowy.

3. Today (Dzisiaj)

Ta część menu pozwala na wyświetlenie statystyk dziennych:

• E-day: Dzienna wytworzona energia

• Ppeak: dzienna szczytowa wartość mocy

8. User period (Okres użytkownika)

Page 16: TRIO-20.0-27.6-TL-OUTD-Product manual EN-RevE(M000001EG)

7 - Obsługa

-93- 000035EG

Ta część menu umożliwia wyświetlanie statystyk dla okresu wybranego przez użytkownika:

Po określeniu daty początkowej i końcowej okresu dostępne są następujące dane:

• E: Energia wyprodukowana w wybranym okresie

Menu Settings (Ustawienia) Po wyborze opcji SETTINGS (Ustawienia) z trzech menu głównych na ekranie wyświetlony zostanie pierwszy ekran do wprowadzenia hasła.

Domyślne hasło to "0000".

Hasło to można zmienić za pomocą przycisków wyświetlacza za pomocą podanej poniżej procedury:

• Użyj przycisku ENTER do przewijania cyfr (od lewej do prawej)

• Użyj przycisku ESC, aby powrócić do poprzedniej cyfry (od prawej do lewej)

• Naciśnij przycisk ESC kilka razy, aby powrócić do poprzednich menu

• Użyj przycisku DOWN (DÓŁ), aby przewijać kolejno w dół skalę numeryczną (od 9 do 0)

• Użyj przycisku UP (GÓRA), aby przewijać kolejno w górę skalę numeryczną (od 0 do 9) Po wprowadzeniu hasła naciśnij ENTER, aby uzyskać dostęp do danych opisanych w niniejszym punkcie:

Page 17: TRIO-20.0-27.6-TL-OUTD-Product manual EN-RevE(M000001EG)

7 - Obsługa

-94- 000035EG

Settings UstawieniaPassword 0000 Hasło 0000Address Adres Display Set Nastawa wyświetlacza Service Serwis New PW Nowy PW Time Czas Language Język Vstart Napięcie rozruchu Autotest Autotest Alarm Alarm Remote ON/OFF Zdalne WŁ/WYŁ UV Prot. Time Zabezpieczenie UV Czas Reactive power Moc bierna MPPT Śledzenie MPP Power reduction Ograniczenie mocy PMU RS485 PMU RS485 DOWN DÓŁ

Page 18: TRIO-20.0-27.6-TL-OUTD-Product manual EN-RevE(M000001EG)

7 - Obsługa

-95- 000035EG

UP GÓRA ENTER ENTER

(*) Dostępne tylko dla normy włoskiej. Patrz rozdział dotyczący tego tematu w instrukcji obsługi.

1. Address (Adres)

Ta część menu umożliwia ustawienie adresu do komunikacji szeregowej pojedynczych inwerterów podłączonych do linii RS485.

Adresy, które mogą być przypisane wynoszą od 2 do 63. Użyj przycisków UP (w górę) i DOWN (w dół) do przewijania skali liczbowej.

W tym momencie nie jest możliwy wybór opcji „Auto”.

2. Display Set (Nastawa wyświetlacza)

Ta część menu umożliwia ustawienie skali czasowej (8/16/24-godzinnej) dla wykresu mocy pokazywanego na wyświetlaczu

3. Service (Serwis)

Ta część menu jest zarezerwowana dla instalatorów. Do uzyskania do niej dostępu potrzebne jest specjalne hasło, które można otrzymać na stronie internetowej https://registration.ABBsolarinverters.com.

Przed połączeniem ze stroną należy przygotować wszystkie informacje potrzebne do obliczenia hasła:

Model inwertera

Numer seryjny i tydzień produkcji

Pole aktualizacji

Po uzyskaniu hasła można ustawiać parametry w tym menu.

Ze względu na zmiany powyższych parametrów możliwe jest, że jeśli wartości przekraczają wartości podane w normach obowiązujących w kraju instalacji, nie nastąpi odłączenie od sieci. Jeśli parametry te przekraczają wartości standardowe, zainstalować zabezpieczenie interfejsu, na zewnątrz inwertera, zgodne z wymaganiami obowiązującymi w kraju instalacji.

W poniższej tabeli wymieniono parametry i zakres możliwych do ustawienia wartości:

Parametr Opis parametru Zakres nastaw

Set U>> Próg zbyt wysokiego napięcia (OV) sieci (zakres rozszerzony) Unom ... Unom × 1,3

Set U<< Próg zbyt niskiego napięcia (UV) sieci (zakres rozszerzony) 10 V ... Unom

Set F>> Próg zbyt wysokiej częstotliwości (OF) sieci (zakres rozszerzony) Fnom ... Fnom + 5 Hz

Set F<< Próg zbyt niskiej częstotliwości (UF) sieci (zakres rozszerzony) Fnom - 5 Hz ... Fnom

Set U> Próg zbyt wysokiego napięcia (OV) sieci (zakres ścisły) Unom ... Unom × 1,3

Set U> (10Min) Próg zbyt wysokiego napięcia (OV) sieci (pomiar średniego napięcia sieci)

Unom ... Unom × 1,3

Set U< Próg zbyt niskiego napięcia (UV) sieci (zakres ścisły) 10 V ... Unom

Page 19: TRIO-20.0-27.6-TL-OUTD-Product manual EN-RevE(M000001EG)

7 - Obsługa

-96- 000035EG

Set F> Próg zbyt wysokiej częstotliwości (OF) sieci (zakres ścisły) Fnom ... Fnom + 5 Hz

Set F< Próg zbyt niskiej częstotliwości (UF) sieci (zakres ścisły) Fnom - 5 Hz ... Fnom

Set Uconn> Maks. dopuszczalne napięcie na etapie wstępnego podłączenia sieci Unom ... Unom × 1,3

Set Uconn< Min. dopuszczalne napięcie na etapie wstępnego podłączenia sieci 10 V ... Unom

Set Fconn> Maks. dopuszczalna częstotliwość na etapie wstępnego podłączenia sieci Fnom ... Fnom + 5 Hz

Set Fconn< Min. dopuszczalna częstotliwość na etapie wstępnego podłączenia sieci Fnom - 5 Hz ... Fnom

Set Time U>> Czas zadziałania zabezpieczenia nadnapięciowego (U>>) 0 ... 327 670 ms

Set Time U<< Czas zadziałania zabezpieczenia podnapięciowego (U<<) 0 ... 327 670 ms

Set Time F>> Czas zadziałania zabezpieczenia nadczęstotliwościowego (F>>) 0 ... 327 670 ms

Set Time F<< Czas zadziałania zabezpieczenia podczęstotliwościowego (F>>) 0 ... 327 670 ms

Set Time U> Czas zadziałania zabezpieczenia nadnapięciowego (U>) 0 ... 327 670 ms

Set Time U< Czas zadziałania zabezpieczenia podnapięciowego (U<) 0 ... 327 670 ms

Set Time F> Czas zadziałania zabezpieczenia nadczęstotliwościowego (F>) 0 ... 327 670 ms

Set Time F< Czas zadziałania zabezpieczenia podczęstotliwościowego (F>) 0 ... 327 670 ms

Set time conn 1 Zwłoka kontroli parametrów sieci przed połączeniem 0 ... 65 535 ms

Set time conn 2 Zwłoka kontroli parametrów sieci przed połączeniem po zakłóceniu w sieci 0 ... 65 535 ms

Disable U>> Wyłączenie progu zabezpieczenia U>> Enable/Disable (Włączony/Wyłączony)

Disable U<< Wyłączenie progu zabezpieczenia U<< Enable/Disable (Włączony/Wyłączony)

Disable F>> Wyłączenie progu zabezpieczenia F>> Enable/Disable (Włączony/Wyłączony)

Disable F<< Wyłączenie progu zabezpieczenia F<< Enable/Disable (Włączony/Wyłączony)

Disable U> Wyłączenie progu zabezpieczenia U> Enable/Disable (Włączony/Wyłączony)

Disable U> (10Min) Wyłączenie progu zabezpieczenia U> (10Min)

Enable/Disable (Włączony/Wyłączony)

Disable U< Wyłączenie progu zabezpieczenia U< Enable/Disable (Włączony/Wyłączony)

Disable F> Wyłączenie progu zabezpieczenia F> Enable/Disable (Włączony/Wyłączony)

Disable F< Wyłączenie progu zabezpieczenia F< Enable/Disable (Włączony/Wyłączony)

U> (10Min) Der. Włączenie obniżenia mocy w związku z wysoką średnią wartością napięcia sieciowego

Enable/Disable (Włączony/Wyłączony)

Slow Ramp (Wolne narastanie) Włączenie stopniowego podawania mocy do sieci po połączeniu

Enable/Disable (Włączony/Wyłączony)

OF Derating Wybór trybu obniżenia mocy w związku z wysoką wartością częstotliwości sieci

0 Derating disable (Wyłączenie obniżenia mocy)

1 Derating BDEW 2 Derating VDE-AR-N 3 Derating CEI

Reset Country S. (Resetuj standard krajowy)

Odblokowuje wybór standardu sieci (24 godziny dostępne na zmianę standardu sieci będą odliczane od zera).

Accept boards (Akceptuj płyty) Umożliwia przypisanie nowej płyty w inwerterze (przy wymianie).

Page 20: TRIO-20.0-27.6-TL-OUTD-Product manual EN-RevE(M000001EG)

7 - Obsługa

-97- 000035EG

4. New PW (Nowe hasło)

Ta część menu pozwala na zmianę hasła dostępu do menu ustawień (domyślnie 0000).

ZALECAMY dużą uwagę przy zapamiętywaniu nowego hasła. W razie zgubienia hasła nie będzie możliwy dostęp do inwertera, ponieważ ze względów bezpieczeństwa nie ma funkcji resetowania.

5. Time (Czas)

Umożliwia ustawienie bieżącej daty i godziny (bez uwzględnienia czasu letniego).

6. Language (Język)

Umożliwia ustawienie wymaganego języka menu.

7. Vstart Set (Ustaw napięcie aktywacji)

Ta część menu pozwala na ustawienie napięcia Vstart (oddzielnie dla obu kanałów, jeśli są skonfigurowane w trybie niezależnym) w celu dostosowania go do wymagań systemu.

Zalecamy zmianę napięcia aktywacji, tylko jeśli jest to naprawdę konieczne i w celu ustawienia jego prawidłowej wartości. Narzędzie do wymiarowania generatora fotowoltaicznego dostępne na stronie internetowej ABB wskazuje, czy konieczna jest zmiana wartości Vstart, oraz wartość do ustawienia.

8. Autotest

Ta część menu jest dostępna tylko w przypadku standardu obowiązującego we Włoszech. Patrz rozdział dotyczący tego tematu w instrukcji obsługi.

9. Alarm

Ta część menu umożliwia ustawienie stanu aktywacji przekaźnika (dostępnego jako zestyk zwierny — N.O., lub jako zestyk rozwierny — N.C.).

Ten zestyk może być używany np. do uaktywnienia syreny lub alarmu wizualnego, sterowania urządzeniem rozłączającym zewnętrznego transformatora lub sterowania urządzeniem zewnętrznym.

Przekaźnik można ustawić tak, aby jego przełączenie następowało w czterech trybach:

Page 21: TRIO-20.0-27.6-TL-OUTD-Product manual EN-RevE(M000001EG)

7 - Obsługa

-98- 000035EG

INVERTER RUN PRODUCION INWERTER PRACUJE PRODUKCJA

Relay State: Switched Stan przekaźnika: włączony N.C. Zestyk rozwierny N.O. Zestyk zwierny GRID DISCONNECTION NO PRODUCTION

ODŁĄCZENIE SIECI BRAK PRODUKCJI

Relay State: Idle Stan przekaźnika: spoczynek GRID RECONNECTION t= based on Country Standard

PONOWNE PODŁĄCZENIE SIECI t = na podstawie standardu krajowego

DISCONNETION CAUSE IS STILL PRESENT

PRZYCZYNA ODŁĄCZENIA JEST NADAL OBECNA

Yes Tak No Nie

• Produkcja (wyświetlany tekst „Production”)

Przekaźnik jest uaktywniony (stan: włączony) zawsze, gdy inwerter jest połączony z siecią; gdy inwerter zostanie odłączony od sieci (niezależnie od przyczyny, która spowodowała rozłączenie), przekaźnik jest w pozycji spoczynkowej.

Page 22: TRIO-20.0-27.6-TL-OUTD-Product manual EN-RevE(M000001EG)

7 - Obsługa

-99- 000035EG

INVERTER RUN INWERTER PRACUJE Relay State: Idle Stan przekaźnika: wyłączony N.C. Zestyk rozwierny N.O. Zestyk zwierny SELECTED ERROR/WARNING OCCURENCY

WYSTĄPIENIE WYBRANEGO BŁĘDU/OSTRZEŻENIA

ERROR MESSAGE t=15s KOMUNIKAT O BŁĘDZIE t=15 s Relay State: Switched Stan przekaźnika: włączony GRID RECONNECTION t=based on Country Standard

PONOWNE PODŁĄCZENIE SIECI t = na podstawie standardu krajowego

ERROR/WARNING STILL PRESENT BŁĄD/OSTRZEŻENIE NADAL OBECNE Yes Tak No Nie

• Alarm z resetem na końcu procesu sygnalizacji alarmu (wyświetlany tekst „Alarm”):

Przekaźnik jest uaktywniony (stan: włączony) zawsze, gdy w inwerterze występuje błąd (kod Exxx); nie dotyczy to ostrzeżeń (ostrzeżenie — kod Wxxx). Przekaźnik wraca do pozycji spoczynkowej, gdy kończy się sygnał alarmu, tzn. zanim inwerter sprawdzi parametry sieci po stanie alarmu. Wynika to stąd, że stan kontroli sieci nie jest stanem alarmu, ale stanem normalnej pracy.

Alarmy, przy których przekaźnik jest uaktywniony

E001 E002 E003 E004 E005 E006

E007 E010 E011 E012 E013 E014

E015 E016 E017 E018 E019 E020

E021 E022 E023 E026 E029 E030

Page 23: TRIO-20.0-27.6-TL-OUTD-Product manual EN-RevE(M000001EG)

7 - Obsługa

-100- 000035EG

E031 E032 E033 E034 E046 E049

E050 E051 E053 E054 E055 E056

E057 E058 W003

INVERTER RUN INWERTER PRACUJE Relay State: Idle Stan przekaźnika: wyłączony N.C. Zestyk rozwierny N.O. Zestyk zwierny SELECTED ERROR/WARNING OCCURENCY

WYSTĄPIENIE WYBRANEGO BŁĘDU/OSTRZEŻENIA

ERROR MESSAGE t=15s KOMUNIKAT O BŁĘDZIE t=15 s Relay State: Switched Stan przekaźnika: włączony GRID RECONNECTION t=based on Country Standard

PONOWNE PODŁĄCZENIE SIECI t = na podstawie standardu krajowego

ERROR/WARNING STILL PRESENT BŁĄD/OSTRZEŻENIE NADAL OBECNE Yes Tak No Nie

• Konfigurowalny alarm z resetem na końcu procesu sygnalizacji alarmu (wyświetlany tekst „Alarm (Conf.)”)

Przekaźnik jest uaktywniony (stan: włączony) zawsze, gdy występuje błąd (kod Exxx) lub ostrzeżenie (kod Wxxx) spośród pozycji wybranych na liście w odpowiednim podmenu. Zestyk wraca do pozycji spoczynkowej, gdy kończy się sygnał alarmu, tzn. zanim inwerter sprawdzi sieć po stanie alarmu. Wynika to stąd, że stan kontroli sieci nie jest stanem alarmu, ale stanem normalnej pracy.

Alarmy do wyboru, przy których przekaźnik jest uaktywniony

Page 24: TRIO-20.0-27.6-TL-OUTD-Product manual EN-RevE(M000001EG)

7 - Obsługa

-101- 000035EG

E001 E002 E003 E004 E005 E006

E007 E010 E011 E013 E014 E015

E017 E018 E019 E020 E021 E022

E023 E026 E027 E028 E029 E030

E031 E032 E033 E034 E046 E050

E051 E053 E054 E055 E056 E057

E058 W001 W002 W003 W008 W009

W011 W017 W018 W019 W021 W022

W023 W024 W025 W026 Doziemienie

Do obu konfigurowalnych trybów działania przekaźnika „Alarm” i „Alarm (Conf.)” odnoszą się następujące uwagi:

• Jeśli stan alarmu utrzymuje się, zestyk alarmu cyklicznie przełącza się ze stanu spoczynku do stanu aktywacji.

• Przy sygnalizacji ostrzeżenia W003 (Awaria sieci — parametry sieci poza granicami tolerancji) zestyk alarmu włącza się, a następnie wraca do pozycji początkowej na koniec sygnału alarmu. Oznacza to, że w czasie braku napięcia sieciowego (wyświetlany komunikat „Vac Absent”) zestyk alarmu pozostaje w pozycji spoczynkowej.

• Przy sygnalizacji ostrzeżenia W002 (Wejście UV — napięcie wejściowe poniżej granicy działania) zestyk alarmu włącza się, a następnie wraca do pozycji początkowej na koniec sygnału alarmu. Oznacza to, że w czasie obniżenia napięcia wejściowego (wyświetlany komunikat „Waiting sun”) zestyk alarmu pozostaje w pozycji spoczynkowej.

INVERTER RUN INWERTER PRACUJE Relay State: Idle Stan przekaźnika: wyłączony SELECTED ERROR/WARNING OCCURENCY

WYSTĄPIENIE WYBRANEGO BŁĘDU/OSTRZEŻENIA

Page 25: TRIO-20.0-27.6-TL-OUTD-Product manual EN-RevE(M000001EG)

7 - Obsługa

-102- 000035EG

ERROR MESSAGE t=15s KOMUNIKAT O BŁĘDZIE t=15 s Relay State: Switched Stan przekaźnika: włączony N.C. Zestyk rozwierny N.O. Zestyk zwierny GRID RECONNECTION t=based on Country Standard

PONOWNE PODŁĄCZENIE SIECI t = na podstawie standardu krajowego

ERROR/WARNING STILL PRESENT BŁĄD/OSTRZEŻENIE NADAL OBECNE Yes Tak No Nie

• Zmierzchowy (wyświetlany tekst „Crepuscular”)

Przekaźnik jest uaktywniony (stan: włączony), gdy napięcie wejściowe inwertera przekroczy zadane napięcie aktywacji.

Przekaźnik jest w pozycji spoczynkowej, kiedy napięcie wejściowe spadnie poniżej 70% zadanego napięcia aktywacji.

Ten tryb przydaje się do odłączenia transformatorów na wyjściu, mogących niepotrzebnie pobierać prąd w nocy.

10. Remote ON/OFF (Zdalne WŁ./WYŁ.)

Ta część menu pozwala włączyć lub wyłączyć połączenie inwertera z siecią / odłączenie inwertera od sieci na podstawie odpowiedniego sygnału sterującego (R ON/OFF).

• Disable (Wył.): O połączeniu inwertera z siecią / odłączeniu inwertera od sieci decydują parametry wejścia (napięcie z generatora fotowoltaicznego) i wyjścia (napięcie sieciowe) inwertera.

• Enable (Wł.): O połączeniu inwertera z siecią / odłączeniu inwertera od sieci decydują: stan sygnału R ON/OFF porównanego z sygnałem GND COM oraz parametry wejścia (napięcie z generatora fotowoltaicznego) i wyjścia (napięcie sieciowe) inwertera.

11. UV Prot. Time (Czas zabezpieczenia podnapięciowego)

Ta część menu pozwala ustawić czas, przez który inwerter pozostaje połączony z siecią po spadku napięcia wejściowego poniżej wartości granicznej podnapięcia (ustawionej jako 70% wartości Vstart). ABB ustawia ten czas na 60 s. Użytkownik może ustawić go w przedziale od 1 do 3600 s.

Przykład: przy ustawieniu UV Prot. Time równym 60 s, jeśli napięcie Vin spadnie poniżej 70% wartości Vstart o godzinie 9.00, inwerter pozostanie połączony z siecią (pobierając z niej energię) do godziny 9.01.

12. Reactive power (Moc bierna)

Ta część menu może służyć do zarządzania przesyłaniem mocy biernej do sieci. Możliwych jest pięć typów zarządzania:

• No regulation: Brak regulacji mocy biernej. Aby włączyć ten tryb, wybrać opcję Enable (Włączony), a następnie OK (używając strzałek GÓRA / DÓŁ).

• Cos-phi fixed (Stały współczynnik mocy): Ustawia stałą wartość mocy znamionowej. Aby włączyć ten tryb, wybrać opcję Enable (Włączony), a następnie OK (używając strzałek GÓRA / DÓŁ). Kiedy ta opcja zostanie włączona, na wyświetlaczu pojawi się komunikat Set value (Ustaw

Page 26: TRIO-20.0-27.6-TL-OUTD-Product manual EN-RevE(M000001EG)

7 - Obsługa

-103- 000035EG

wartość), umożliwiając ustawienie wartości współczynnika mocy (jako przewzbudzenie lub niedowzbudzenie, w przedziale od 1,000 do 0,800).

• Cos-phi = f(P): Moc znamionowa jako funkcja mocy czynnej dostarczanej przez inwerter. Aby włączyć ten tryb, wybrać opcję Enable (Włączony), a następnie OK (używając strzałek GÓRA / DÓŁ). Kiedy ta opcja zostanie włączona, na wyświetlaczu pojawi się komunikat Load std curve (Załaduj charakterystykę), umożliwiając ustawienie następującej charakterystyki sterowania:

Cos-phi (Over excited) Współczynnik mocy (przewzbudzenie) Cos-phi (Under excited) Współczynnik mocy (niedowzbudzenie) P/Pn P/Pn

(*) Charakterystykę można edytować w programie konfiguracyjnym Aurora Manager LITE.

• Q = f(U): Moc bierna jako funkcja napięcia sieciowego mierzonego przez inwerter. Aby włączyć ten tryb, wybrać opcję Enable (Włączony), a następnie OK (używając strzałek GÓRA / DÓŁ). Kiedy ta opcja zostanie włączona, na wyświetlaczu pojawi się komunikat Load std curve (Załaduj charakterystykę), umożliwiając ustawienie następującej charakterystyki sterowania(*):

Q/Pn Q/Pn Vout Vout

(*) Charakterystykę można edytować w programie konfiguracyjnym Aurora Manager LITE.

13. MPPT

Page 27: TRIO-20.0-27.6-TL-OUTD-Product manual EN-RevE(M000001EG)

7 - Obsługa

-104- 000035EG

Ta część menu pozwala na ustawienie parametrów funkcji śledzenia punktu maksymalnej mocy (maximum power point tracking — MPPT). Funkcja ta przydaje się, gdy na generatorze PV pojawiają się cienie, co może spowodować utworzenie kilku punktów maksymalnej mocy na charakterystyce pracy.

• MPPT Amplitude: Ustawiając ten parametr, można wybrać amplitudę zniekształcenia DC, wprowadzanego w celu ustalenia optymalnego punktu pracy. Do wyboru są trzy ustawienia: LOW (Mała), MEDIUM (Średnia), HIGH (Duża). Ustawieniem domyślnym jest MEDIUM.

• Multi-max scan: Ustawiając ten parametr, można włączyć / wyłączyć skanowanie, wybrać jego częstotliwość oraz ręcznie je uruchomić.

Enable/Disable (Wł./Wył.): Włącza / wyłącza skanowanie w celu wykrycia punktu maksymalnej mocy systemu.

• Scan Interval (Odstęp między operacjami skanowania): Umożliwia ustawienie czasu między operacjami skanowania. Należy pamiętać, że im krótszy odstęp między operacjami skanowania, tym większa strata produkcji, ponieważ podczas skanowania energia jest przesyłana do sieci, ale nie w punkcie maksymalnej mocy. Każde skanowanie trwa około 2 s.

• Manual Scan (Skanowanie ręczne): Umożliwia rozpoczęcie ręcznego skanowania generatora fotowoltaicznego (w czasie innym niż według odstępu ustawionego w parametrze Scan Interval) w celu wyśledzenia punktu maksymalnej mocy.

14. Power reduction (Ograniczenie mocy)

Ta część menu pozwala dostosować wartość graniczną mocy czynnej, jaką inwerter może przesyłać do sieci, przez ustawienie procentowej wartości mocy znamionowej, przy której ta wartość graniczna powinna zostać uaktywniona.

Ustawienie jej na 100% powoduje zresetowanie domyślnej mocy maksymalnej, która według standardów w niektórych krajach może wynosić 110% mocy znamionowej.

15. PMU RS485

Ta część menu pozwala na skonfigurowanie parametrów komunikacji przez port szeregowy RS485 PMU.

• Protocol: Opcja używana do wyboru typu protokołu komunikacyjnego linii PMU: „Aurora” (komercyjny protokół komunikacyjny) albo „ModBus RTU” (publiczny protokół komunikacyjny).

• Baud Rate (Szybkość transmisji): Ustawienie szybkości linii komunikacyjnej. To ustawienie jest dostępne tylko w przypadku protokołu komunikacyjnego „ModBus RTU”.

Page 28: TRIO-20.0-27.6-TL-OUTD-Product manual EN-RevE(M000001EG)

7 - Obsługa

-105- 000035EG

Menu Info

Wybór opcji INFO z trzech menu głównych umożliwia dostęp do:

Information Informacje Product ID Identyfikator produktu Serial No. Nr seryjny Firmware Oprogramowanie sprzętowe Country Select. Wybór kraju Fuse Control Kontrola bezpieczników ENTER ENTER DOWN DÓŁ UP GÓRA

1. Product ID (Identyfikator produktu)

Wyświetlany jest kod modelu.

2. Serial No (Nr seryjny)

Wyświetlany jest numer seryjny oraz tydzień i rok produkcji urządzenia.

3. Firmware (Oprogramowanie sprzętowe)

Wyświetlane są: wersja oprogramowania sprzętowego zainstalowanego w urządzeniu oraz pole „update version” (wersja aktualizacji) wymagane do żądania hasła drugiego poziomu do menu Service (Serwis — wraz z numerem seryjnym oraz tygodniem produkcji).

4. Country Select. (Wybór kraju)

Wyświetlane są informacje dotyczące standardu sieci ustawionego przełącznikami obrotowymi.

• Actual value (Aktualna wartość): Wyświetlany jest ustawiony standard sieci.

• New value (Nowa wartość): Umożliwia wybór nowego standardu sieci (przy użyciu przycisków GÓRA i DÓŁ), który zostanie zastosowany dopiero po wyłączeniu i ponownym włączeniu urządzenia lub po potwierdzeniu wyboru w opisanym niżej podmenu „Set new value”.

Standard sieci można zmienić, tylko jeśli nie upłynął dozwolony czas na wykonanie tej czynności (24 godziny pracy).

Page 29: TRIO-20.0-27.6-TL-OUTD-Product manual EN-RevE(M000001EG)

7 - Obsługa

-106- 000035EG

• Set new value (Ustaw nową wartość): Umożliwia potwierdzenie / ustawienie nowego standardu sieci wybranego w opcji „New value” (Nowa wartość) we wcześniejszym menu.

• Residual time (Pozostały czas): Wyświetlany jest pozostały czas, przez który można jeszcze ustawić nowy standard sieci. Po upływie tego czasu będzie wyświetlany tekst „Locked” (Zablokowany), co wskazuje, że nie można ponownie zmienić standardu sieci.

5. Fuse control (Kontrola bezpieczników — tylko wersje -S2F / -S2X)

• Strings (Łańcuchy modułów): Wyświetlane są napięcie i stan łańcuchów modułów na wejściu urządzenia. Łańcuch modułów może mieć jeden z następujących stanów: OK, OFF (uszkodzony) i ABS (brak).

• Currents (Prądy): Wyświetlane są prąd i stan łańcuchów modułów na wejściu urządzenia. Prąd łańcucha modułów może mieć jeden z następujących stanów: OK, UNB (prąd niesymetryczny) i ABS (brak).

Page 30: TRIO-20.0-27.6-TL-OUTD-Product manual EN-RevE(M000001EG)

7 - Obsługa

-86- 000038FG

Regularna konserwacja

Planowa konserwacja nie jest obowiązkowa, ale zalecana w celu utrzymania sprawności instalacji fotowoltaicznej.

Zalecamy wykonywanie prac konserwacyjnych przez wykwalifikowanych pracowników lub przez pracowników ABB (zgodnie z umową serwisową). Częstotliwość przeglądów zależy od lokalnych warunków otoczenia i instalacji.

Tabela: regularna konserwacja

Coroczna kontrola wzrokowa

• Sprawdzić, czy inwerter działa prawidłowo oraz czy nie ma alarmów o błędach.

• Sprawdzić, czy są widoczne wszystkie etykiety i symbole dotyczące bezpieczeństwa.

• Sprawdzić integralność kabli, złączy i wtyczek na zewnątrz inwertera.

• Sprawdzić, czy od czasu instalacji systemu nie zmieniły się znacznie warunki środowiskowe.

Prace wykonywane co roku

• Sprawdzić dokręcenie dławików kablowych i śrub kostek przyłączeniowych.

• Sprawdzić, czy pokrywa skrzynki przyłączeniowej jest właściwie zamknięta.

• Jeśli nie ma systemu monitorowania, sprawdzić dziennik z historią alarmów i błędów, korzystając z instrukcji podanej w tej instrukcji obsługi, aby znaleźć najnowsze ostrzeżenia dotyczące usterek.

Czyszczenie co roku

• Wyczyścić urządzenie, w szczególności dolną kratkę skrzynki połączeniowej i radiator.

Rozwiązywanie problemów Informacje podane w poniższej tabeli umożliwiają zinterpretowanie i postępowanie wobec komunikatów dotyczących ostrzeżeń (Wxxx) i błędów (Exxx) wyświetlanych przez inwerter.

Prace przy inwerterze w celu wykrycia i wyeliminowania usterek mogą być wykonywane tylko przez podmiot, który dokonał instalacji, lub przez wykwalifikowanych pracowników.

Komunikaty o alarmach

Page 31: TRIO-20.0-27.6-TL-OUTD-Product manual EN-RevE(M000001EG)

7 - Obsługa

-87- 000038FG

Inverter OK Prawidłowe działanie inwertera Mer 01 Mer 01

Urządzenie może wskazywać błędy / ostrzeżenia na wyświetlaczu, tylko jeśli napięcie wejściowe jest wyższe niż napięcie Vdcmin (migająca lub zapalona dioda LED POWER — patrz rozdział dotyczący obsługi).

Komunikaty i ich kody są podawane we wskazanej części b10 na wyświetlaczu.

W poniższej tabeli wymieniono wszystkie błędy / ostrzeżenia dotyczące inwerterów. Zależnie od zainstalowanego modelu inwertera niektóre kody błędów / ostrzeżeń mogą nie być

używane.

- Kod na wyświetlaczu

- Komunikat o błędzie

- Sygnał

Nazwa i przyczyna alarmu Rozwiązanie

- Brak kodu - Ground F

(Doziemienie)

- Czerwona dioda LED

Doziemienie generatora fotowoltaicznego: Ten alarm jest generowany po wykryciu prądu upływu do ziemi w części DC systemu.

• Zmierzyć rezystancję izolacji megaomomierzem umieszczonym w polu fotowoltaicznym (zacisk dodatni zwarty przy biegunie ujemnym) względem ziemi. Na pomiar bardzo wpływają warunki środowiskowe, więc należy go wykonać w takich samych warunkach, w jakich wystąpił błąd.

- Jeśli wynik pomiaru jest mniejszy niż 1 megaom, technik lub instalator musi skontrolować generator fotowoltaiczny, aby rozpoznać i rozwiązać problem.

- Jeśli wynik pomiaru jest większy niż 1 megaom, a sygnał błędu utrzymuje się, skontaktować się z działem obsługi klienta.

- Brak kodu - NEW

COMPONENT REFUSED! (Odrzucenie nowego elementu!)

- Żółta dioda LED.

Brak połączenia z nowym elementem: Elementy wewnątrz inwertera (np. wyświetlacz, płyta bezpieczników, płyta komunikacji i sterowania itp.) nie są ze sobą połączone. Problem ten występuje po wymianie jednego z elementów wewnątrz inwertera.

• Połączyć elementy wewnątrz inwertera w menu „Settings > Service > Accept boards” (Ustawienia > Serwis > Akceptuj płyty — patrz procedura podana w tej instrukcji obsługi).

- Jeśli po podłączeniu elementów sygnał utrzymuje się, skontaktować się z działem obsługi klienta.

- Brak kodu -SET COUNTRY

lub NO NATION

- Brak sygnalizacji diodą LED

SET COUNTRY (Ustaw kraj) lub NO NATION (Brak kraju): Wskazuje, że na etapie instalacji nie ustawiono standardu sieci w inwerterze.

• Ustawić standard sieci obowiązujący w kraju instalacji zgodnie z instrukcją podaną w tej instrukcji obsługi inwertera.

- Jeśli po ustawieniu standardu sieci sygnał utrzymuje się, skontaktować się z działem obsługi klienta.

- Brak kodu Brak napięcia Vac: • Sprawdzić napięcie sieciowe na listwie

Page 32: TRIO-20.0-27.6-TL-OUTD-Product manual EN-RevE(M000001EG)

7 - Obsługa

-88- 000038FG

- Vac absent (Brak napięcia Vac)

- Żółta dioda LED

Komunikat „Vac absent” (Brak napięcia Vac) jest wyświetlany na inwerterze, jeśli nie rejestruje on napięcia wyjściowego (po stronie AC).

zaciskowej AC inwertera. - Jeśli go nie ma, sprawdzić, czy na linii nie

zadziałało jakieś zabezpieczenie, i obecność napięcia sieciowego w punkcie zasilania.

- Brak kodu - Mem. broken

(Uszkodzona płyta pamięci)

- Żółta dioda LED

Uszkodzona płyta pamięci: Komunikat „Memory broken” (Uszkodzona płyta pamięci) jest wyświetlany na inwerterze, jeśli wykrył on problem dotyczący komunikacji z płytą pamięci, w której inwerter zapisuje dzienną wartość wytworzonej energii.

• Wyjąć płytę pamięci i sprawdzić spoiny wszystkich zacisków złącza. Następnie ponownie włożyć płytę pamięci i sprawdzić, czy jest prawidłowo umieszczona w przeznaczonym dla niej gnieździe. - Jeśli po powyższych kontrolach sygnał utrzymuje się, skontaktować się z działem obsługi klienta.

- Brak kodu - Awaiting sun

(Oczekiwanie na słońce)

- Zielona dioda LED.

Oczekiwanie na słońce: Komunikat „Awaiting sun” (Oczekiwanie na słońce) jest wyświetlany na inwerterze, jeśli po ostrzeżeniu W001 i/lub W002 napięcie z generatora fotowoltaicznego jest mniejsze niż napięcie aktywacji (Vstart).

• Sprawdzić napięcie wejściowe w inwerterze. - Jeśli nie przekracza ono wartości Vstart,

sprawdzić, czy obecne nasłonecznienie jest dostateczne oraz czy system jest prawidłowo zbudowany.

- Jeśli wartość ta przekracza wartość Vstart, skontaktować się z działem obsługi klienta.

- W001 - Sun Low (Mało

słońca)

- Żółta dioda LED

Niedostateczne nasłonecznienie (małe napięcie wejściowe po włączeniu inwertera): Nieprawidłowa konfiguracja generatora PV lub konfiguracja „na granicy” minimalnego napięcia wejściowego inwertera.

• Sprawdzić napięcie wejściowe w inwerterze. - Jeśli nie przekracza ono wartości Vstart,

sprawdzić, czy obecne nasłonecznienie jest dostateczne oraz czy system jest prawidłowo zbudowany.

- Jeśli wartość ta przekracza wartość Vstart, skontaktować się z działem obsługi klienta.

- W002 - Input UV

(Niedostateczne napięcie wejściowe)

- Żółta dioda LED

Niedostateczne nasłonecznienie (małe napięcie wejściowe po wyłączeniu): Nieprawidłowa konfiguracja generatora fotowoltaicznego lub konfiguracja „na granicy” minimalnego napięcia wejściowego inwertera.

• Sprawdzić napięcie wejściowe w inwerterze. - Jeśli nie przekracza ono wartości Vstart,

sprawdzić, czy obecne nasłonecznienie jest dostateczne oraz czy system jest prawidłowo zbudowany.

- Jeśli wartość ta przekracza wartość Vstart, skontaktować się z działem obsługi klienta.

- W003 - Grid Fail

(Awaria sieci)

- Żółta dioda LED

Parametry napięcia sieciowego poza zakresem: Ten sygnał błędu pojawia się, gdy podczas normalnej pracy inwertera parametry sieci przekroczą wartości graniczne ustawione przez operatora: - Brak napięcia sieciowego (po tym sygnale inwerter generuje błąd „Vac Absent” [Brak napięcia Vac]). - Niestabilne napięcie sieciowe (dół lub góra). - Niestabilna częstotliwość sieci.

• Sprawdzić napięcie sieciowe na inwerterze. - Jeśli go nie ma, sprawdzić, czy nie ma napięcia

sieciowego w punkcie zasilania. - Jeśli natomiast napięcie ma tendencję

wzrostową (kiedy inwerter jest podłączony), występuje duża impedancja linii lub sieci.

• Sprawdzić napięcie sieciowe także w punkcie zasilania.

- Jeśli jest wysokie, oznacza to dużą impedancję sieci. W takim przypadku poprosić operatora o dostosowanie napięcia sieciowego. Jeśli operator autoryzuje zmianę parametrów inwertera, uzgodnić nowe wartości graniczne z działem obsługi klienta.

- Jeśli napięcie w punkcie zasilania jest dużo niższe niż mierzone na inwerterze, konieczne jest dostosowanie linii (inwerter-stycznik).

- Jeśli napięcie i częstotliwość sieci wrócą do przedziału w obrębie wartości granicznych (także wtedy, gdy inwerter jest podłączony do sieci), skontaktować się z działem obsługi klienta.

- W009 - Empty Table

(Pusta tabela)

- Żółta dioda LED

Nieskompilowana płyta charakterystyki dla generatora wiatrowego (tylko modele WIND [wiatrowe]).

(Tylko modele WIND [wiatrowe])

- W010 * Wentylator uszkodzony: • Błąd wewnątrz inwertera — nie może zostać

Page 33: TRIO-20.0-27.6-TL-OUTD-Product manual EN-RevE(M000001EG)

7 - Obsługa

-89- 000038FG

- Fan broken! (Wentylator uszkodzony!)

- Żółta dioda LED. * Brak sygnalizacji na wyświetlaczu

Ten błąd występuje po usterce wentylatora lub wentylatorów wewnątrz inwertera.

sprawdzony od zewnątrz. - Jeśli alarm ciągle się powtarza, skontaktować

się z działem obsługi klienta.

- W011 - Bulk UV

- Żółta dioda LED

Zbyt niskie napięcie zasilające: Ten alarm (który jest ostrzeżeniem, a nie błędem) jest generowany, kiedy napięcie na wyprowadzeniach kondensatorów filtrujących zasilanie nie osiągnie wartości progowej do działania inwertera (wewnętrznego niezmiennego progu).

• Zwiększyć wartość napięcia aktywacji (Vstart), aby zapewnić dostateczną moc z generatora PV w czasie połączenia inwertera z siecią.

• Sprawdzić napięcie wejściowe w inwerterze. - Jeśli nie przekracza ono wartości Vstart,

sprawdzić, czy obecne nasłonecznienie jest dostateczne oraz czy system jest prawidłowo zbudowany.

- Jeśli wartość ta przekracza wartość Vstart, skontaktować się z działem obsługi klienta.

- W012 * - Batt. Flat

(Niskie napięcie akumulatora)

- Żółta dioda LED

* Nie sygnalizowane na wyświetlaczu

Niskie napięcie akumulatora: Komunikat „Battery flat” (Niskie napięcie akumulatora) jest wyświetlany na inwerterze, jeśli zarejestruje on zbyt niskie napięcie dla akumulatora buforowego.

• Sprawdzić, czy data i godzina są prawidłowo ustawione, a jeśli nie są, ustawić je.

Następnie całkowicie wyłączyć inwerter (po stronie AC i DC) i odczekać kilka minut.

Na koniec ponownie włączyć inwerter i sprawdzić, czy data i godzina są teraz prawidłowo ustawione lub czy zostały wyzerowane do wartości 01/01/2000. W tym przypadku wymienić akumulator przy całkowicie wyłączonym inwerterze (część po stronie AC i DC), zwracając uwagę na zachowanie polaryzacji.

- W013 * - Clock broken

(Uszkodzony zegar)

- Żółta dioda LED

* Nie sygnalizowane na wyświetlaczu

Uszkodzony zegar: Ten alarm jest generowany, gdy występuje różnica ponad 1 minuty między czasem wyświetlanym a czasem wewnętrznym mikroprocesorów, i wskazuje na usterkę obwodu zegara.

• Błąd wewnątrz inwertera — nie może zostać sprawdzony od zewnątrz.

- Jeśli alarm ciągle się powtarza, skontaktować się z działem obsługi klienta.

- W017* - String Err. (Błąd łańcucha)

- Żółta dioda LED

* (Tylko w przypadku modeli z monitorowanymi bezpiecznikami łańcuchów)

Zarejestrowany błąd pomiaru prądów łańcuchów: Uszkodzony bezpiecznik (uszkodzone bezpieczniki) zabezpieczające łańcuch.

• Sprawdzić multimetrem stan bezpieczników (umieszczonych na płytach bezpieczników).

- Jeśli jeden lub więcej bezpieczników jest otwartych, wymienić je i sprawdzić, czy prąd wejściowy na łańcuchu (łańcuchach) nie przekracza wartości znamionowej bezpieczników (jeśli poza inwerterem wykonano równoległe łańcuchy modułów).

- Jeśli nie ma uszkodzonych bezpieczników łańcuchów i na inwerterze nadal jest wyświetlany ten komunikat o alarmie, sprawdzić, czy ustawienia wprowadzane przez program Aurora Manager są prawidłowe (obecność lub brak jednego lub większej liczby łańcuchów wejściowych).

- W018 * - SPD DC Err

- Żółta dioda LED

* (Tylko w przypadku modeli z monitorowanym

Zadziałanie ograniczników przepięć po stronie DC: Uszkodzone ograniczniki przepięć po stronie DC.

• Zajrzeć przez wziernik na każdym ograniczniku przepięć (strona DC). Kolor czerwony wskazuje, że ogranicznik przepięć jest uszkodzony i należy wymienić wkładkę.

- Jeśli stan alarmu utrzymuje się, nawet jeśli wszystkie ograniczniki przepięć mają zielone wzierniki, skontaktować się z działem obsługi klienta.

Page 34: TRIO-20.0-27.6-TL-OUTD-Product manual EN-RevE(M000001EG)

7 - Obsługa

-90- 000038FG

ogranicznikiem przepięć)

- W019 * - SPD AC Err

- Żółta dioda LED

* (Tylko w przypadku modeli z monitorowanym ogranicznikiem przepięć)

Zadziałanie ograniczników przepięć po stronie AC: Uszkodzone ograniczniki przepięć po stronie AC.

• Zajrzeć przez wziernik na każdym ograniczniku przepięć (strona AC). Kolor czerwony wskazuje, że ogranicznik przepięć jest uszkodzony i należy wymienić wkładkę.

- Jeśli stan alarmu utrzymuje się, nawet jeśli wszystkie ograniczniki przepięć mają zielone wzierniki, skontaktować się z działem obsługi klienta.

- W022 * - Reactive power

mode changed (Zmieniono tryb mocy biernej)

- Brak sygnalizacji diodą LED

* Nie sygnalizowane na wyświetlaczu

Zmiana sposobu zarządzania mocą bierną: Zmiana sposobu zarządzania mocą bierną; ta zmiana może zostać wprowadzona przy użyciu wyświetlacza lub zaawansowanego oprogramowania konfiguracyjnego.

Zmiany sposobu zarządzania mocą bierną dokonuje bezpośrednio klient lub instalator i nie jest ona błędem. Ta informacja jest tylko zapisywana w historii zdarzeń rejestrowanych w inwerterze.

- W023 * - date/time

changed (Zmieniono datę/czas)

- Brak sygnalizacji diodą LED

* Nie sygnalizowane na wyświetlaczu

Zmiana daty i godziny inwertera: Zmiana daty i godziny inwertera; ta zmiana może zostać wprowadzona przy użyciu wyświetlacza lub zaawansowanego oprogramowania konfiguracyjnego.

Zmiany daty i godziny inwertera dokonuje bezpośrednio klient lub instalator i nie jest ona błędem. Ta informacja jest tylko zapisywana w historii zdarzeń rejestrowanych w inwerterze.

- W024 * - Energy data

reset (Wyzerowano dane o energii)

- Brak sygnalizacji diodą LED

* Nie sygnalizowane na wyświetlaczu

Wyzerowanie danych statystycznych o energii zapisanych w pamięci EEPROM:Wyzerowanie danych statystycznych o energii zapisanych w pamięci EEPROM; ta operacja może zostać wykonana przy użyciu wyświetlacza lub zaawansowanego oprogramowania konfiguracyjnego.

Wyzerowania cząstkowych wartości energii zapisanych przez inwerter dokonuje bezpośrednio klient lub instalator i nie jest ona błędem. Ta informacja jest tylko zapisywana w historii zdarzeń rejestrowanych w inwerterze.

• Ta informacja może także pojawić się po wymianie karty pamięci, na której są zapisywane dane statystyczne o produkcji.

- E001 - Input OC (Zbyt

wysoki prąd wejściowy)

- Żółta dioda LED

Zbyt wysoki prąd wejściowy (generator fotowoltaiczny): Ten alarm jest generowany, gdy prąd wejściowy inwertera przekroczy progowy maksymalny prąd wejściowy inwertera.

• Sprawdzić, czy budowa generatora PV pozwala na uzyskanie prądu wejściowego przekraczającego maksymalny próg dopuszczalny przez inwerter oraz czy konfiguracja wejść (niezależnych lub równoległych) jest prawidłowa.

- Jeśli żadna z tych kontroli nie wykaże nieprawidłowości, skontaktować się z działem obsługi klienta.

- E002 - Input OV (Zbyt

wysokie napięcie wejściowe)

- Żółta dioda

Zbyt wysokie napięcie wejściowe (generator fotowoltaiczny): Ten alarm jest generowany, gdy napięcie wejściowe (z generatora PV) przekracza progowe maksymalne napięcie wejściowe inwertera.

• Konieczny jest pomiar napięcia wejściowego wewnątrz inwertera za pomocą woltomierza.

- Jeśli jest ono większe niż maksymalne napięcie z zakresu pracy, alarm jest rzeczywisty i konieczne jest sprawdzenie konfiguracji generatora PV. Jeśli napięcie przekroczyła

Page 35: TRIO-20.0-27.6-TL-OUTD-Product manual EN-RevE(M000001EG)

7 - Obsługa

-91- 000038FG

LED Ten alarm pojawia się, zanim zostanie osiągnięty próg bezwzględny, powyżej którego inwerter uległby uszkodzeniu. Jeśli napięcie wejściowe inwertera przekracza próg zbyt wysokiego napięcia, inwerter nie uruchomi się w związku z wygenerowaniem tego alarmu.

także maksymalną wejściową wartość progową, inwerter może zostać uszkodzony.

- Jeśli jest ono mniejsze niż maksymalne napięcie z zakresu pracy, alarm jest wywołany przez wewnętrzną usterkę i należy skontaktować się z działem obsługi klienta.

- E003 - No Parameters

(Brak parametrów)

- Żółta dioda LED

Błąd przy uruchamianiu układów DSP: Główny mikrokontroler nie może prawidłowo uruchomić dwóch układów DSP (człon przekształtnika podwyższającego napięcie i człon falownika). Ten błąd jest spowodowany przez problemy z komunikacją wewnętrznej szyny inwertera.

• Błąd wewnątrz inwertera — nie może zostać sprawdzony od zewnątrz. - Jeśli problem utrzymuje się (po wyłączeniu i włączeniu inwertera), skontaktować się z działem obsługi klienta.

- E004 - Bulk OV (Zbyt

wysokie napięcie zasilające)

- Żółta dioda LED

Zbyt wysokie napięcie zasilające (obwód DC-DC): Błąd wewnątrz inwertera. Ten alarm jest generowany, kiedy napięcie na wyprowadzeniach kondensatorów filtrujących zasilanie przekroczy wartość progową zbyt wysokiego napięcia (wewnętrzny niezmienny próg).

• Ten alarm może zostać wywołany przez przyczyny leżące poza inwerterem:

- Zbyt wysokie napięcie wejściowe może zostać zarejestrowane jako stan zbyt wysokiego napięcia zasilającego. W tym przypadku zaleca się sprawdzenie napięcia wejściowego inwertera i jeśli ta wartość jest bliska progowej wartości zbyt wysokiego napięcia wejściowego, należy przejrzeć konfigurację generatora fotowoltaicznego.

- Zbyt wysokie napięcie sieciowe może spowodować niekontrolowany wzrost napięcia zasilającego, co spowoduje zadziałanie zabezpieczenia i wygenerowanie alarmu. W tych przypadkach alarm jest przejściowy i automatycznie następuje ponowne włączenie inwertera.

- Ten alarm może zostać wywołany przez przyczyny leżące w inwerterze i w tym przypadku należy skontaktować się z działem obsługi klienta.

- E005 - Comm. Error

(Błąd komunikacji)

- Żółta dioda LED

Błąd komunikacji wewnątrz inwertera: Ten alarm jest generowany, gdy wystąpią problemy z komunikacją między urządzeniami sterującymi wewnątrz inwertera.

• Błąd wewnątrz inwertera — nie może zostać sprawdzony od zewnątrz. - Jeśli problem utrzymuje się (po wyłączeniu i włączeniu inwertera), skontaktować się z działem obsługi klienta.

- E006 - Output OC

(Zbyt wysoki prąd wyjściowy)

- Żółta dioda LED

Zbyt wysoki prąd wyjściowy: Ten alarm jest generowany, gdy prąd wyjściowy inwertera przekroczy progowy maksymalny prąd wyjściowy inwertera.

• Błąd wewnątrz inwertera — nie może zostać sprawdzony od zewnątrz.

- Jeśli problem utrzymuje się (po wyłączeniu i włączeniu inwertera), skontaktować się z działem obsługi klienta.

- E007 - IGBT Sat

- Żółta dioda LED

Zarejestrowano nasycenie elementów IGBT: Ten alarm jest generowany, gdy jedno z aktywnych urządzeń inwertera jest w stanie nasycenia.

Po wystąpieniu tego błędu następuje próba przywrócenia normalnej pracy inwertera.

- Jeśli ten błąd pojawia się sporadycznie, może być spowodowany przez nagłą zmianę napięcia sieciowego lub napięcia wejściowego, ale nie wynika z nieprawidłowego działania inwertera.

- Jeśli błąd jest związany z wewnętrzną awarią, będzie się nadal pojawiał i należy skontaktować się z działem obsługi klienta.

- E009 - Internal error

(Błąd wewnętrzny)

- Żółta dioda LED

Błąd wewnątrz inwertera: Błąd wewnątrz inwertera

• Błąd wewnątrz inwertera — nie może zostać sprawdzony od zewnątrz. - Jeśli problem utrzymuje się (po wyłączeniu i włączeniu inwertera), skontaktować się z działem obsługi klienta.

Page 36: TRIO-20.0-27.6-TL-OUTD-Product manual EN-RevE(M000001EG)

7 - Obsługa

-92- 000038FG

- E010 - Bulk Low

- Żółta dioda LED

Niskie napięcie zasilające (obwód DC-DC): Ten alarm może zostać wywołany przez przyczyny leżące poza inwerterem: obniżone napięcie wejściowe w inwerterze (minimalnie wyższe niż napięcie aktywacji), czemu nie towarzyszy dostateczna dostępność mocy z generatora fotowoltaicznego (typowy stan członów przy ograniczonym nasłonecznieniu).

- Jeśli ten sygnał błędu pojawia się sporadycznie, może mieć przyczyny leżące poza inwerterem (ograniczone nasłonecznienie i wynikająca stąd ograniczona dostępność mocy z generatora PV).

- Jeśli problem występuje stale także w warunkach dużego nasłonecznienia i przy napięciu wejściowym znacznie wyższym niż napięcie aktywacji, skontaktować się z działem obsługi klienta.

- E011 - Ramp Fail (Błąd

narastania)

- Żółta dioda LED

Długi czas oczekiwania na uruchomienie trybu przekształtnika podwyższającego napięcie: Błąd wewnętrzny inwertera związany z czasem uruchomienia trybu obwodu DC-DC (przekształtnika podwyższającego napięcie).

• Błąd wewnątrz inwertera — nie może zostać sprawdzony od zewnątrz.

- Jeśli problem utrzymuje się (po wyłączeniu i włączeniu inwertera), skontaktować się z działem obsługi klienta.

- E012 - DcDc Fail

(Usterka DC-DC)

- Żółta dioda LED

Błąd w obwodzie przekształtnika podwyższającego napięcie (strona DC-DC) zarejestrowany przez obwód falownika (strona DC-AC): Błąd wewnętrzny inwertera związany z działaniem trybu obwodu DC-DC (przekształtnika podwyższającego napięcie).

• Błąd wewnątrz inwertera — nie może zostać sprawdzony od zewnątrz.

- Jeśli problem utrzymuje się (po wyłączeniu i włączeniu inwertera), skontaktować się z działem obsługi klienta.

- E013 - Wrong Mode

(Nieprawidłowy tryb)

- Żółta dioda LED

Nieprawidłowa konfiguracja wejść (ustawionych równolegle, a nie niezależnie): Ten alarm jest generowany tylko wtedy, gdy inwerter jest skonfigurowany z wejściami równoległymi. W tej szczególnej konfiguracji inwerter sprawdza napięcie wejściowe każdego z dwóch kanałów i jeśli oba te napięcia różnią się o ponad 20 V DC, jest generowany alarm.

• Sprawdzić, czy przełącznik „IN MODE” (W trybie) jest ustawiony w pozycji „PAR” i czy zostały uwzględnione mostki między tymi dwoma kanałami wejściowymi.

- Jeśli konfiguracja inwertera jest prawidłowa, sprawdzić, czy wejściowe łańcuchy modułów mają zwykłą liczbę standardowych paneli zwykłej marki i o takim samym nachyleniu / takiej samej orientacji.

- Jeśli konfiguracja inwertera i charakterystyka generatora PV są zgodne ze specyfikacją, skontaktować się z działem obsługi klienta.

- E014 - Over Temp.

(Zbyt wysoka temperatura)

- Żółta dioda LED

Zbyt wysoka temperatura wewnątrz inwertera: Zewnętrzna temperatura przekracza 60°C. Ten parametr zależy także od mocy, jaką musi dostarczać inwerter, ponieważ pomiar temperatury jest realizowany wewnętrznie i wpływa na niego ciepło rozpraszane przez elementy samego inwertera.

• Sprawdzić, czy inwerter nie jest wystawiony na bezpośrednie działanie światła słonecznego. Odczekać, aż temperatura, na jaką jest wystawiony inwerter, wróci do zakresu pracy, i aż inwerter się ochłodzi.

- Jeśli problem utrzymuje się (gdy temperatura otoczenia wróci do dopuszczalnego zakresu), skontaktować się z działem obsługi klienta. Należy pamiętać o odczekaniu na ochłodzenie się inwertera.

- E015 - Bulk Cap Fail

(Usterka kondensatora filtrującego zasilanie)

- Żółta dioda LED

Wykryto usterkę kondensatora filtrującego zasilanie: Błąd wewnątrz inwertera związany z problemem w kondensatorach filtrujących zasilanie.

• Błąd wewnątrz inwertera — nie może zostać sprawdzony od zewnątrz.

- Jeśli problem utrzymuje się (po wyłączeniu i włączeniu inwertera), skontaktować się z działem obsługi klienta.

- E016 - Inverter Fail

(Awaria falownika)

- Żółta dioda LED

Błąd w obwodzie falownika (strona DC-AC) zarejestrowany przez obwód przekształtnika podwyższającego napięcie (strona DC-DC): Ten alarm jest generowany po zarejestrowaniu problemu w obwodzie falownika (DC/AC).

• Błąd wewnątrz inwertera — nie może zostać sprawdzony od zewnątrz.

- Jeśli problem utrzymuje się (po wyłączeniu i włączeniu inwertera), skontaktować się z działem obsługi klienta.

Page 37: TRIO-20.0-27.6-TL-OUTD-Product manual EN-RevE(M000001EG)

7 - Obsługa

-93- 000038FG

- E017 - Start Timeout

(Upłynął czas uruchomienia)

- Żółta dioda LED

Długi czas oczekiwania na uruchomienie trybu falownika: Błąd wewnętrzny inwertera związany z czasem uruchomienia trybu obwodu DC-AC (falownika). Ten alarm może zostać wywołany przez przyczyny leżące poza inwerterem: obniżone napięcie wejściowe w inwerterze (minimalnie wyższe niż napięcie aktywacji), czemu nie towarzyszy dostateczna dostępność mocy z generatora fotowoltaicznego (typowy stan członów przy ograniczonym naświetleniu).

- Jeśli ten sygnał błędu pojawia się sporadycznie, może mieć przyczyny leżące poza inwerterem (ograniczone naświetlenie i wynikająca stąd ograniczona dostępność mocy z generatora PV).

- Jeśli problem występuje stale także w warunkach dużego nasłonecznienia i przy napięciu wejściowym znacznie wyższym niż napięcie aktywacji, skontaktować się z działem obsługi klienta.

- E018 - Ground Fault

(Doziemienie)

- Czerwona dioda LED

Wysoki prąd upływu zmierzony po stronie DC (generatora fotowoltaicznego): Ten alarm jest generowany, jeśli podczas normalnej pracy inwertera zostanie wykryty prąd upływu do ziemi w części DC systemu. Inwerter może także wygenerować komunikat o alarmie E018 na skutek obecności prądów upływu AC w związku z pojemnościowym charakterem generatora fotowoltaicznego w porównaniu z ziemią.

• Zmierzyć rezystancję izolacji megaomomierzem umieszczonym między polem fotowoltaicznym (zacisk dodatni zwarty przy biegunie ujemnym) a ziemią. Na pomiar bardzo wpływają warunki środowiskowe, więc należy go wykonać w takich samych warunkach, w jakich wystąpił błąd.

- Jeśli wynik pomiaru jest mniejszy niż 1 megaom, technik lub instalator musi skontrolować generator fotowoltaiczny, aby rozpoznać i rozwiązać problem.

- Jeśli wynik pomiaru jest większy niż 1 megaom, a sygnał błędu utrzymuje się, skontaktować się z działem obsługi klienta.

- E019 - Ileak sense.fail

(Usterka czujnika prądu upływu)

- Żółta dioda LED

Niepowodzenie testu czujnika mierzącego prąd upływu (strona DC): Przed połączeniem z siecią w inwerterze jest wykonywany wewnętrzny test czujnika prądu upływu. Test ten polega na podaniu prądu o znanej wartości do czujnika prądu upływu i porównaniu odczytu ze znaną wartością przez mikroprocesor. Błąd jest generowany, jeśli podczas testu różnica między odczytem a znaną wartością wykracza poza dopuszczalne granice tolerancji.

• Błąd wewnątrz inwertera — nie może zostać sprawdzony od zewnątrz. Ze względu na swój charakter ten alarm występuje tylko przed połączeniem z siecią.

- Jeśli problem utrzymuje się (po wyłączeniu i włączeniu inwertera), skontaktować się z działem obsługi klienta.

- E020 - Self Test Error

1 (Błąd autotestu 1)

- Żółta dioda LED

Niepowodzenie testu przekaźnika obwodu przekształtnika podwyższającego napięcie (obwodu DC-DC): Przed połączeniem z siecią w inwerterze są wykonywane wewnętrzne testy. Jeden z tych testów dotyczy prawidłowego działania przekaźnika przekształtnika podwyższającego napięcie. Test ten polega na wymuszeniu przełączenia przekaźnika i sprawdzeniu jego działania. Ten błąd jest generowany, jeśli zostanie wykryty problem dotyczący działania przekaźnika.

• Błąd wewnątrz inwertera — nie może zostać sprawdzony od zewnątrz. Ze względu na swój charakter ten alarm występuje tylko przed połączeniem z siecią. - Jeśli problem utrzymuje się (po wyłączeniu i włączeniu inwertera), skontaktować się z działem obsługi klienta.

- E021 - Self Test Error

2 (Błąd autotestu 2)

- Żółta dioda LED

Niepowodzenie testu przekaźnika obwodu falownika (obwodu DC-AC): Przed połączeniem z siecią w inwerterze są wykonywane wewnętrzne testy. Jeden z tych testów dotyczy prawidłowego działania przekaźnika falownika. Test ten polega na wymuszeniu przełączenia przekaźnika i sprawdzeniu jego działania. Ten błąd jest generowany, jeśli zostanie wykryty problem dotyczący działania przekaźnika.

• Błąd wewnątrz inwertera — nie może zostać sprawdzony od zewnątrz. Ze względu na swój charakter ten alarm występuje tylko przed połączeniem z siecią. - Jeśli problem utrzymuje się (po wyłączeniu i włączeniu inwertera), skontaktować się z działem obsługi klienta.

Page 38: TRIO-20.0-27.6-TL-OUTD-Product manual EN-RevE(M000001EG)

7 - Obsługa

-94- 000038FG

- E022 - Self Test Error

4 (Błąd autotestu 4)

- Żółta dioda LED

Upłynął czas testów przekaźników wewnątrz inwertera: Zbyt długi czas wykonywania wewnętrznych testów przekaźnika obwodu DC-AC (falownika). Może to wskazywać na problem z wyżej wymienionymi przekaźnikami.

• Błąd wewnątrz inwertera — nie może zostać sprawdzony od zewnątrz.

- Jeśli problem utrzymuje się (po wyłączeniu i włączeniu inwertera), skontaktować się z działem obsługi klienta.

- E023 - DC in error

(Błąd prądu wejściowego DC)

- Żółta dioda LED

Podawanie prądu ciągłego do sieci poza zakresem: Ten błąd jest generowany, jeśli składowa ciągła prądu dostarczanego do sieci przekracza próg 0,5% normalnego prądu roboczego. W każdym przypadku inwerter nie jest blokowany przez błąd E023 i próbuje ponownie połączyć się z siecią. Jeśli ten błąd powtarza się sporadycznie, może wskazywać na poważne zakłócenia w sieci lub nagłe zmiany nasłonecznienia, natomiast jeśli powtarza się systematycznie, wskazuje na usterkę inwertera.

Po wystąpieniu tego błędu następuje próba przywrócenia normalnej pracy inwertera.

- Jeśli ten błąd pojawia się sporadycznie, może być spowodowany przez nagłą zmianę napięcia sieciowego lub napięcia wejściowego, ale nie wynika z nieprawidłowego działania inwertera.

- Jeśli błąd jest związany z wewnętrznym przebiciem, będzie się nadal pojawiał i należy skontaktować się z działem obsługi klienta.

- E024 - Błąd

wewnętrzny

- Żółta dioda LED

Błąd wewnątrz inwertera: Błąd wewnątrz inwertera

• Błąd wewnątrz inwertera — nie może zostać sprawdzony od zewnątrz.

- Jeśli problem utrzymuje się (po wyłączeniu i włączeniu inwertera), skontaktować się z działem obsługi klienta.

- E025 * - Riso Low (Mała

rezystancja izolacji)

- Żółta dioda LED

* Nie sygnalizowane na wyświetlaczu

Mała wartość rezystancji izolacji: Przed połączeniem z siecią inwerter mierzy rezystancję izolacji generatora PV względem ziemi. Jeśli wynik pomiaru rezystancji izolacji jest mniejszy niż 1 megaom, inwerter nie łączy się z siecią i wskazuje błąd „Riso Low”. Przyczyny mogą być następujące: - uszkodzenie jednego lub większej liczby

paneli PV; - niewłaściwe zamknięcie jednej lub

większej liczby skrzynek połączeniowych, umożliwiające wnikanie wody i/lub wilgoci;

- problemy z połączeniami między panelami (niedokładne podłączenie);

- niska jakość połączeń przewodów; - obecność w części DC nieodpowiednich

lub uszkodzonych ograniczników przepięć poza inwerterem (zmniejszone napięcie zapłonu w porównaniu z charakterystyką łańcuchów modułów generatora PV);

- wilgoć we wnętrzu skrzynki połączeniowej.

• Zmierzyć rezystancję izolacji megaomomierzem umieszczonym w polu fotowoltaicznym (zacisk dodatni zwarty przy biegunie ujemnym) względem ziemi. Na pomiar bardzo wpływają warunki środowiskowe, więc należy go wykonać w takich samych warunkach, w jakich wystąpił błąd.

- Jeśli wynik pomiaru jest mniejszy niż 1 megaom, technik lub instalator musi skontrolować generator fotowoltaiczny, aby rozpoznać i rozwiązać problem.

- Jeśli wynik pomiaru jest większy niż 1 megaom, a sygnał błędu utrzymuje się, skontaktować się z działem obsługi klienta.

- E026 - Vref Error (Błąd

napięcia odniesienia)

- Żółta dioda LED

Wewnętrzne napięcie odniesienia poza zakresem: Nieprawidłowy wynik pomiaru napięcia odniesienia w inwerterze.

• Błąd wewnątrz inwertera — nie może zostać sprawdzony od zewnątrz.

- Jeśli problem utrzymuje się (po wyłączeniu i włączeniu inwertera), skontaktować się z działem obsługi klienta.

- E027 - Error Meas V

(Błąd pomiaru napięcia)

Napięcie sieci poza zakresem: Błąd wewnętrznego pomiaru napięcia sieciowego (określonego prawem) do celów redundantnego pomiaru (dwa

• Błąd wewnątrz inwertera — nie może zostać sprawdzony od zewnątrz.

- Jeśli problem utrzymuje się (po wyłączeniu i włączeniu inwertera), skontaktować się z

Page 39: TRIO-20.0-27.6-TL-OUTD-Product manual EN-RevE(M000001EG)

7 - Obsługa

-95- 000038FG

- Żółta dioda LED

pomiary tego samego parametru wykonywane przez dwa różne obwody).

działem obsługi klienta.

- E028 - Error Meas F

(Błąd pomiaru częstotliwości)

- Żółta dioda LED

Częstotliwość sieci poza zakresem: Błąd wewnętrznego pomiaru częstotliwości sieci (określonego prawem) do celów redundantnego pomiaru (dwa pomiary tego samego parametru wykonywane przez dwa różne obwody).

• Błąd wewnątrz inwertera — nie może zostać sprawdzony od zewnątrz.

- Jeśli problem utrzymuje się (po wyłączeniu i włączeniu inwertera), skontaktować się z działem obsługi klienta.

- E029 - Mid Bulk OV

(Zbyt wysokie pośrednie napięcie zasilające)

- Żółta dioda LED

Zbyt wysokie napięcie wewnętrzne według pomiaru pośredniego napięcia zasilającego: Wewnętrzny błąd inwertera (tylko modele trójfazowe).

• Błąd wewnątrz inwertera — nie może zostać sprawdzony od zewnątrz.

- Jeśli problem utrzymuje się (po wyłączeniu i włączeniu inwertera), skontaktować się z działem obsługi klienta.

- E030 - Error Meas

Ileak (Błąd pomiaru prądu upływu)

- Żółta dioda LED

Wysoki prąd upływu (po stronie DC): Błąd wewnętrznego pomiaru (przy połączeniu inwertera z siecią) prądu upływu strony DC (generatora PV) względem ziemi (określonego prawem) do celów redundantnego pomiaru (dwa pomiary tego samego parametru wykonywane przez dwa różne obwody).

• Błąd wewnątrz inwertera — nie może zostać sprawdzony od zewnątrz.

- Jeśli problem utrzymuje się (po wyłączeniu i włączeniu inwertera), skontaktować się z działem obsługi klienta.

- E031 - Error Read V

(Błąd odczytu napięcia)

- Żółta dioda LED

Wyjście przekaźnikowe uszkodzone: Pomiar wewnętrznego napięcia na wyprowadzeniach przekaźnika wyjściowego poza zakresem. Różnica napięcia między wejściem a wyjściem przekaźnika połączenia z siecią.

• Błąd wewnątrz inwertera — nie może zostać sprawdzony od zewnątrz.

- Jeśli problem utrzymuje się (po wyłączeniu i włączeniu inwertera), skontaktować się z działem obsługi klienta.

- E032 - Error Read I

(Błąd odczytu prądu)

- Żółta dioda LED

Niezrównoważone prądy wyjściowe: Pomiar niesymetryczności napięcia wyjściowego (na trzech fazach) poza zakresem (tylko w modelach trójfazowych).

• Błąd wewnątrz inwertera — nie może zostać sprawdzony od zewnątrz.

- Jeśli problem utrzymuje się (po wyłączeniu i włączeniu inwertera), skontaktować się z działem obsługi klienta.

- E033 - UTH

- Żółta dioda LED

Niska temperatura otoczenia: Temperatura na zewnątrz inwertera poniżej -25°C.

Odczekać, aż temperatura, na jaką jest wystawiony inwerter, wróci do zakresu pracy.

Jeśli problem utrzymuje się, skontaktować się z działem obsługi klienta. Należy pamiętać o odczekaniu na ogrzanie się inwertera.

- E034 - Interlock fail

(Usterka blokady)

- Żółta dioda LED

Brak gotowości zespołu tranzystorów IGBT: Błąd wewnątrz inwertera

• Błąd wewnątrz inwertera — nie może zostać sprawdzony od zewnątrz.

- Jeśli problem utrzymuje się (po wyłączeniu i włączeniu inwertera), skontaktować się z działem obsługi klienta.

- E035* - Remote Off

(Zdalne wyłączenie)

- Żółta dioda LED

* Nie sygnalizowane na wyświetlaczu

Inwerter oczekuje na polecenie zdalnego włączenia: Inwerter został zdalnie wyłączony (Remote OFF) i oczekuje na sygnał powtórnego włączenia (Remote ON).

• Ponownie włączyć inwerter zdalnie. Jeśli urządzenie nie włączy się ponownie, wyłączyć funkcję zdalnego wyłączenia/włączenia i całkowicie je wyłączyć, a następnie włączyć ponownie.

- Jeśli problem utrzymuje się (po ponownym uaktywnieniu funkcji zdalnego włączenia/wyłączenia), skontaktować się z działem obsługi klienta.

- E036 - Vout Avg error

(Błąd średniego

Średnia pomiarów napięcia sieciowego poza zakresem: Średnia wartość napięcia sieciowego

• Sprawdzić napięcie sieciowe w punkcie połączenia z inwerterem.

- Jeśli napięcie sieciowe wykracza poza zakres z

Page 40: TRIO-20.0-27.6-TL-OUTD-Product manual EN-RevE(M000001EG)

7 - Obsługa

-96- 000038FG

napięcia wyjściowego)

- Żółta dioda LED

(mierzonego co 10 minut) wykracza poza dopuszczalne zakresy. Napięcie sieciowe w punkcie połączonym z inwerterem jest zbyt wysokie. Może to być spowodowane zbyt dużą impedancją sieci. Pod koniec odliczania czasu inwerter ogranicza moc, aby sprawdzić, czy napięcie sieciowe ustabilizowało się i ma normalne parametry. Jeśli tak się nie stanie, nastąpi odłączenie inwertera od sieci.

powodu stanu sieci dystrybucyjnej, poprosić operatora o dostosowanie napięcia sieciowego. Jeśli operator autoryzuje zmianę parametrów inwertera, uzgodnić nowe wartości graniczne z działem obsługi klienta.

- E037 - Riso Low (Mała

rezystancja izolacji)

- Czerwona dioda LED

Mała wartość rezystancji izolacji (tylko przy uaktywnionym trybie amorficznym): Ten błąd może wystąpić tylko przy włączonym trybie amorficznym (Amorphous). Ta funkcja jest włączona tylko w inwerterach wyposażonych w zestaw do uziemienia i służy do monitorowania napięcia na wyprowadzeniach rezystancji uziemienia. Błąd pojawia się, gdy napięcie na wyprowadzeniach rezystancji włączonej między masę a biegun generatora fotowoltaicznego przekracza 30 V przez ponad 30 minut lub 120 V przez dłużej niż 1 s.

• Sprawdzić, czy występuje i czy jest poprawny styk między dwoma zaciskami rezystancji uziemienia wewnątrz inwertera.

• Zmierzyć rezystancję izolacji megaomomierzem umieszczonym w polu fotowoltaicznym (zacisk dodatni zwarty przy biegunie ujemnym) względem ziemi. Na pomiar bardzo wpływają warunki środowiskowe, więc należy go wykonać w takich samych warunkach, w jakich wystąpił błąd.

- Jeśli wynik pomiaru jest mniejszy niż 1 megaom, technik lub instalator musi skontrolować generator fotowoltaiczny, aby rozpoznać i rozwiązać problem.

- Jeśli wynik pomiaru jest większy niż 1 megaom, a sygnał błędu utrzymuje się, skontaktować się z działem obsługi klienta.

E046 - String self test

fail (Niepowodzenie wewnętrznego testu łańcucha)

- Brak sygnalizacji diodą LED

Błąd podczas automatycznej kontroli napięć łańcuchów modułów (tylko w modelach z płytą kontroli bezpieczników): W pewnych modelach inwertera możliwe jest wykonanie testu kontrolnego polaryzacji łańcuchów modułów podłączonych do wejścia (np.: TRIO-20,0/27,6 kW). Ten sygnał błędu jest generowany, gdy na etapie testu zostanie wykryty odwrócony łańcuch.

• Odłączyć inwerter i sprawdzić polaryzację łańcucha lub łańcuchów rozpoznanych przez inwerter jako odwrócone.

- Po prawidłowym podłączeniu wszystkich łańcuchów ponownie uaktywnić system. Inwerter ponownie sprawdzi wejścia łańcuchów pod kątem poprawnej polaryzacji, po czym przeprowadzi kontrole połączenia z siecią.

- Jeśli problem utrzymuje się (po wyłączeniu i włączeniu inwertera), skontaktować się z działem obsługi klienta.

E049 - AC FF Error

(Błąd sprzężenia wyprzedzającego AC)

- Żółta dioda LED

Błąd w obwodzie sprzężenia wyprzedzającego AC: Błąd wewnątrz inwertera

• Błąd wewnątrz inwertera — nie może zostać sprawdzony od zewnątrz.

- Jeśli problem utrzymuje się (po wyłączeniu i włączeniu inwertera), skontaktować się z działem obsługi klienta.

E056 - Over Temp.

(from external box) (Zbyt wysoka temperatura, z zewnętrznej skrzynki)

- Żółta dioda LED

Wykryto zbyt wysoką temperaturę wewnątrz skrzynki połączeniowej inwertera: Wysoka temperatura wewnętrzna. Ten błąd odnosi się do temperatury mierzonej w skrzynkach zewnętrznych (np.: TRIO-20,0/27,6 kW).

• Sprawdzić, czy inwerter nie jest wystawiony na bezpośrednie działanie światła słonecznego. Odczekać, aż temperatura, na jaką jest wystawiony inwerter, wróci do zakresu pracy, i aż inwerter się ochłodzi.

- Jeśli problem utrzymuje się (gdy temperatura otoczenia wróci do dopuszczalnego zakresu), skontaktować się z działem obsługi klienta. Należy pamiętać o odczekaniu na ochłodzenie się inwertera.

E057 - Vbulk reading

error (Błąd odczytu napięcia zasilającego)

- Żółta dioda

Napięcie wejściowe (Vin) wyższe niż napięcie przekształtnika podwyższającego napięcie (Vbulk): Ten błąd pojawia się, jeśli napięcie wejściowe przekracza napięcie zasilające (napięcie w obwodzie DC-DC wewnątrz

• Konieczny jest pomiar napięcia wejściowego wewnątrz inwertera za pomocą woltomierza.

- Jeśli jest ono większe niż maksymalne napięcie z zakresu pracy, alarm jest rzeczywisty i konieczne jest sprawdzenie konfiguracji generatora PV. Jeśli napięcie przekroczyła

Page 41: TRIO-20.0-27.6-TL-OUTD-Product manual EN-RevE(M000001EG)

7 - Obsługa

-97- 000038FG

LED inwertera). także maksymalną wejściową wartość progową, inwerter może zostać uszkodzony.

- Jeśli jest ono mniejsze niż maksymalne napięcie z zakresu pracy, alarm jest wywołany przez wewnętrzną usterkę i należy skontaktować się z działem obsługi klienta.

E058 - Pin vs Pout

check error (Błąd kontroli różnicy mocy)

- Żółta dioda LED

Błąd kontroli różnicy mocy wejściowej i wyjściowej: Ten błąd pojawia się, jeśli różnica między zmierzoną mocą wejściową a mocą wyjściową jest większa niż wartość graniczna wewnętrznie narzucona w inwerterze.

• Błąd wewnątrz inwertera — nie może zostać sprawdzony od zewnątrz.

- Jeśli problem utrzymuje się (po wyłączeniu i włączeniu inwertera), skontaktować się z działem obsługi klienta.

Komunikaty dotyczące ograniczenia mocy Urządzenie może sygnalizować możliwe ograniczenia mocy wyjściowej, które mogą mieć następujące przyczyny:

- ustawienia wprowadzone przez użytkownika;

- ustawienia wymagane w standardzie sieci obowiązującym w kraju instalacji;

- urządzenia zabezpieczające wewnątrz inwertera.

Komunikaty są podawane we wskazanej części b10 na wyświetlaczu .

W poniższej tabeli wymieniono wszystkie komunikaty dotyczące ograniczenia mocy. Zależnie od zainstalowanego modelu inwertera niektóre komunikaty mogą nie być używane.

- Komunikat na wyświetlaczu

- Sygnał Nazwa ograniczenia mocy i przyczyna alarmu Rozwiązanie

- LIMxxx% CODE:00

- Wyświetlany symbol b6

Ograniczenie mocy: Ten komunikat informuje, że użytkownik ustawił ograniczenie mocy wyjściowej inwertera. LIM xxx% = procentowa wartość mocy po redukcji; przykłady: LIM 100% = brak ograniczenia mocy LIM 50% = ograniczenie do 50% znamionowej mocy wyjściowej

• Sprawdzić wartość ograniczenia skonfigurowaną w menu „Settings > Power reduction” (Ustawienia > Ograniczenie mocy).

- LIMxxx% CODE:01

- Wyświetlany symbol b6

Ograniczenie mocy z powodu zbyt wysokiej częstotliwości: Ten komunikat informuje, że użytkownik ustawił ograniczenie mocy wyjściowej w związku ze zbyt wysoką częstotliwością w celu zredukowania maksymalnej mocy wyjściowej inwertera w sytuacji, gdy częstotliwość sieci przekracza określone wartości graniczne. LIM xxx% = procentowa wartość mocy po redukcji; przykłady: LIM 100% = brak ograniczenia mocy LIM 50% = ograniczenie do 50% znamionowej mocy wyjściowej

• Sprawdzić wartość ograniczenia skonfigurowaną w menu „Settings > Service > OF Derating” (Ustawienia > Serwis > Ograniczenie mocy przy zbyt wysokiej częstotliwości).

- LIMxxx% CODE:02

- Wyświetlany symbol b6

Ograniczenie mocy z powodu zbyt wysokiego napięcia: Ten komunikat informuje, że użytkownik ustawił ograniczenie mocy wyjściowej w związku ze zbyt wysokim napięciem (parametr U >(10 min)) w celu zredukowania maksymalnej mocy wyjściowej inwertera w sytuacji, gdy odczyt średniego napięcia

• Sprawdzić wartość ograniczenia skonfigurowaną w menu „Settings > Service > U > (10 min) Der.” (Ustawienia > Serwis > U > (10 min) Der.).

Page 42: TRIO-20.0-27.6-TL-OUTD-Product manual EN-RevE(M000001EG)

7 - Obsługa

-98- 000038FG

sieciowego przekracza określone wartości graniczne. Odczyty są wykonywane co 10 minut (U>(10min)). LIM xxx% = procentowa wartość mocy po redukcji Przykłady: LIM 100% = brak ograniczenia mocy LIM 50% = ograniczenie do 50% znamionowej mocy wyjściowej

- LIMxxx% CODE:03

- Wyświetlany symbol b6

Ograniczenie mocy w celu przeciwdziałania awaryjnemu rozdzieleniu systemu: Ten komunikat informuje, że jest aktywne ograniczenie mocy z powodu wykrycia stanu „awaryjnego rozdzielenia systemu”. LIM xxx% = procentowa wartość mocy po redukcji; przykłady: LIM 100% = brak ograniczenia mocy LIM 50% = ograniczenie do 50% znamionowej mocy wyjściowej

• Jeśli inwerter pozostaje połączony z siecią i ograniczenie jest aktywne, skontaktować się z działem obsługi klienta.

- LIMxxx% CODE:04

- Wyświetlany symbol b6

Ograniczenie mocy z powodu niskiego napięcia sieciowego: Ten komunikat informuje, że może wystąpić ograniczenie mocy wyjściowej, ponieważ zostało wykryte niskie napięcie sieci (AC). LIM xxx% = procentowa wartość mocy po redukcji; przykłady: LIM 100% = brak ograniczenia mocy LIM 50% = ograniczenie do 50% znamionowej mocy wyjściowej

• Sprawdzić, czy napięcie sieci jest niższe niż minimalne. Jeśli ten stan utrzymuje się, skontaktować się z operatorem sieci, aby rozwiązać problem.

- LIMxxx% CODE:05

- Wyświetlany symbol b7

Ograniczenie mocy z powodu zbyt wysokiej temperatury: Ten komunikat informuje, że jest aktywne ograniczenie mocy z powodu wykrycia zbyt wysokiej temperatury wewnątrz inwertera. (Ten parametr zależy także od mocy, jaką musi dostarczać inwerter, ponieważ pomiar temperatury jest realizowany wewnętrznie i wpływa na niego ciepło rozpraszane przez elementy samego inwertera). LIM xxx% = procentowa wartość mocy po redukcji; przykłady: LIM 100% = brak ograniczenia mocy LIM 50% = ograniczenie do 50% znamionowej mocy wyjściowej

• Sprawdzić, czy inwerter nie jest wystawiony na bezpośrednie działanie światła słonecznego. Odczekać, aż temperatura, na jaką jest wystawiony inwerter, wróci do zakresu pracy, i aż inwerter się ochłodzi.

- Jeśli problem utrzymuje się (gdy temperatura otoczenia wróci do dopuszczalnego zakresu), skontaktować się z działem obsługi klienta.

- LIMxxx% CODE:06

- Wyświetlany symbol b6

Ograniczenie mocy z powodu zbyt wysokiego napięcia wejściowego: Ten komunikat informuje, że jest aktywne ograniczenie mocy z powodu wykrycia zbyt wysokiego napięcia wejściowego (AC). LIM xxx% = procentowa wartość mocy po redukcji; przykłady: LIM 100% = brak ograniczenia mocy LIM 50% = ograniczenie do 50% znamionowej mocy wyjściowej

• Konieczny jest pomiar napięcia wejściowego wewnątrz inwertera za pomocą woltomierza.

- Jeśli jest ono większe niż maksymalne napięcie z zakresu pracy, alarm jest rzeczywisty i konieczne jest sprawdzenie konfiguracji generatora PV. Jeśli napięcie przekroczyła także maksymalną wejściową wartość progową, inwerter może zostać uszkodzony.

- Jeśli jest ono mniejsze niż maksymalne napięcie z zakresu pracy, alarm jest wywołany przez wewnętrzną usterkę i należy skontaktować się z działem obsługi klienta.

Page 43: TRIO-20.0-27.6-TL-OUTD-Product manual EN-RevE(M000001EG)

7 - Obsługa

-99- 000038FG