touring dominican republic - agosto 23 2012

16

Upload: touring-dominican-republic

Post on 15-Mar-2016

217 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Periódico Turístico de la República Dominicana

TRANSCRIPT

Page 1: Touring Dominican Republic - Agosto 23 2012
Page 2: Touring Dominican Republic - Agosto 23 2012

Jueves, 23 Agosto, 2012• República Dominicana2 •www.touringdominicanrepublic.com

FUNDADO EL 30 DE ENERO DE 1986

Miguel Antonio PérezJuan Ramón GilNelson Lugo

Calle José Contreras No. 69,Zona Universitaria, S. D, R.D.Tels.: (809) 535-4305/532-5577Fax.: (809) 535-4927 Editora ALFA Y OMEGA, CxA [email protected]@touringrdISSN 2226-759X

CIRCULATION STO. DGO.

SOUTH & EAST COAST

EDITORIAL & COMMERCIAL OFFICES

TOURING

PRINTED IN

Minerva González de CoccoAna Báez de SantosNiurka de PaulinoMiguelina Peña de los Santos

Victoria Curiel

Miriam VelizYohanna HilarioVictoria Efres de ZellerKatherine CoccoRamón Morillo

DIRECTORART DIRECTOR

ART ASSISTANTADMINISTRATIVE

MANAGERPUBLIC RELATIONS

CONTRIBUTING WRITERS

SALES MANAGERPHOTOGRAPHER

contentscontentsEl paraíso verde de los viveros inmaculada .....4/5

restaurante maniquí, con las más altas tendencias culinarias .......................................... 7

Gran bahía príncipe en cayo levantado, exuberante e inolvidable estadía ......................11

complejo lifestyle Holidays vacation resort remodela hotel ................................................ 13

república dominicana es el país con más playas certificadas en latinoamérica barceló bávaro beach resort obtiene bandera azul .................. 15

Page 3: Touring Dominican Republic - Agosto 23 2012
Page 4: Touring Dominican Republic - Agosto 23 2012

Jueves, 23 Agosto, 2012• República Dominicana� •www.touringdominicanrepublic.com

El paraíso vErdE dE los vivEros inmaculada

Por Victoria Curiel

Cuando entramos al Vivero Inma-culada de la ciudad de Santo Domingo, nuestros sentidos sienten el placer de per-cibir un espacio privilegiado de plantas ornamentales en variedades únicas de la región. Hablamos del vivero más antiguo del país, abierto hace 55 años por el ma-trimonio Mario Bobea Billini y María Jose-fa Di Franco. Desde 1953, ellos han sido los pioneros en este interesante negocio. Desde entonces, su objetivo principal es brindarle al cliente un producto terminado de óptima calidad, así como una atención y servicios insuperables, lo que les permi-te competir en un mercado cada día más exigente.

La familia Bobea-Di Franco tiene tra-dición en este campo, ya que la unión de don Mario y doña Fefita, produjo tres hijas que desde muy pequeñas están involucra-das y son parte integral de los viveros, al igual, que algunos nietos. En este sentido, tenemos a Inmaculada, cuya formación como ingeniera química, al igual que su madre, le ha permitido mantener la conti-nuidad de las siembras, cuidados, injertos y crecimiento de las diferentes especies y plantaciones que producen en Villa Mella, así como en Rancho Arriba.

También, componen el “staff”, Marión Bobea que cubre la parte administrativa y su hermana Rosángela, paisajista.

Viveros Inmaculada es una empresa dedicada a la produ- cción, cultivo y dis-tribución de plantas ornamentales, que posee dos Centros de Producción: uno en Villa Mella y otro, en Rancho Arriba, y un

Centro de Ventas, que es, el Centro de Jar-dinería, ubicado en la calle Víctor Garrido Puello #139, ensanche Evaristo Morales.

Este centro proyecta mucho esplendor y cuidado, amén de la cortesía, y el exce-lente servicio al cliente de quienes laboran en el mismo. Todo esto es posible, porque se conjugan símbolos de experiencia, cali-dad y buen servicio, que le hace diferen-ciarse de muchos otros negocios de este ramo.

Si usted recurre a la página web www.viverosinmaculada.com, podrá ob-tener mucho conocimiento sobre plantas y frutos, y es que está visitando el portal más completo y actualizado de todos los viveros del país, y de algunos del área del Caribe.

Por ejemplo, quisimos compartir con los lectores de “Touring”, extractos de sa-bios artículos del escritorio de don Mario Bobea, que le ampliarán a ustedes el amor por la naturaleza, por las frutas, por la tie-rra.

¿ExISTE LA PASCuA EnAnA?La flor de pascua, uno de los símbolos

de la navidad, enseñorea las decoracio-nes hogareñas y comerciales en estos días, destacándose una variedad “enana” que exhibe una flor sencilla y grande, general-mente roja.

Mucha gente cree que esta es enana, pero en realidad se trata de plantas cuyo crecimiento se ha retardado mediante la aplicación de una fitohormona.

La “invención” de este tipo de pascua se debe a un famoso hibridizador del ge-nero, de origen alemán, llamado Albert

Ecke, y a su hijo Paul, de California. Los Ecke se han convertido en una verdadera dinastía de cultivadores de Pascua, y han creado numerosas variedades comerciales que se venden en todo el mundo cristiano.

Las condiciones de luz, temperatura y humedad, son preponderantes, y tam-bién hay que llevar un estricto control de las plagas que suelen afectar este cultivo tan especial. La flor de Pascua o Poinsettia (Euphorbia pulcherrima), pertenece a la familia de las Euforbiáceas, una de las ma-yores y mas versátiles del reino vegetal.

La tradición de adornar los hogares y oficinas con la flor de Pascua nació de una costumbre introducida hace más de dos si-glos por unos misioneros Franciscanos es-tablecidos en Taxco, México, país del cual es oriunda la planta.

Estos misioneros solían adornar con las flores de pascua la imagen del niño Dios en la procesión del Santo Pesebre, conmemorativa del nacimiento de Jesús. Al andar del tiempo la hermosa costumbre se generalizó y fue así como se convirtió en un símbolo de la navidad.

FunCIón DE LAS PLAnTAS DE InTE-RIoR

Por más suntuosa que sea una man-sión y más elegantes sus estancias, si no hay siquiera una planta, todo podrá ser muy bonito, pero no habrá calor de vida en el ambiente. Tal es la importancia de las plantas de interior que constituyen el toque final como elemento decorativo. También en las oficinas las plantas juegan un papel preponderante, sirviendo en muchos casos como elemento tranquilizador.

Pero no basta para disfrutar una plan-ta colocarla en un sitio determinado como elemento decorativo. Debemos saber, en primer lugar, cuál es la planta adecuada para ese sitio y cómo debemos tratarla para que continúe siéndonos útil. Apunta-remos en primer lugar que las plantas de interior aun cuando son de sombra, necesi-tan de mucha luz, humedad y un medio de cultivo adecuado.

Page 5: Touring Dominican Republic - Agosto 23 2012

• �Thursday, August 23, 2012 • Dominican Republic

www.touringdominicanrepublic.com

Por supuesto que el follaje es el ele-mento preponderante en las plantas de in-terior y no las flores. El medio de cultivo a utilizarse debe ser una mezcla orgánica de turba, paja de coco, hojas secas, y otros elementos orgánicos. En lo que respecta a los cuidados, los mismos se concretan a regarlas, darles descanso de las estancias con aire acondicionado periódicamente sacándolas a un sitio iluminado con luz na-tural y con aire un poco cálido y húmedo, y darle su comida, un buen abono foliar, cada mes.

Pero hay algo muy importante, la planta es un ser vivo capaz de recibir y expresar emociones, aunque no sea por medio de palabras. Si usted tiene una planta, háblele y dígale piropos todas las mañanas, y de seguro que se sentirá muy halagada.

imposible injertarlas en patrones de gua-yaba.

Hay muchas clases de injertos. El más sencillo de todos es el de aproximación, que consiste en juntar dos ramas, una de la planta que se quiere obtener y otra del patrón, removiendo previamente la corteza de ambas en la zona donde se hará con-tacto. Este injerto se utiliza en la propaga-ción de plantas que son difíciles por otro sistema, como el níspero por ejemplo.

El más popular de los injertos es el de escudete o de yema, que consiste en la in-serción de una yema de la planta deseada en un patrón compactible. Se usa mucho en rosales y cítricos.

Para que un injerto “prenda” ambas plantas deben de estar en optimas condi-ciones: el patrón debe de estar “en savia”, la corteza debe levantarse con facilidad y la parte leñosa al descubierto debe presen-tar una superficie húmeda o jugosa. Por su parte la yema o injerto debe provenir de una rama vigorosa, expuesta al sol.

Los injertos pueden amarrarse con cintas plásticas. no es indispensable que sean especiales. En el injerto de yema la misma podrá ser removida en un pla-zo comprendido entre 7 a 10 días. Este período es suficiente para que el injerto haya prendido o fracasado. Si ocurre esto último, se debe repetir el proceso.

EL CLAVEL: SíMBoLo DE MADRE VIVA El clavel rojo es el símbolo de la ma-

dre viva, según la tradición dominicana, en tanto que la blanca y pura azucena re-cuerda a la madre muerta.

El clavel ha sido, a través de los si-glos, una de las flores predilectas de la humanidad. Su nombre botánico es Dian-thus caryophyllus, y aunque hay muchas variedades, se dividen en dos grupos: el clavel de floristería, que es el que se ex-plota comercialmente; y el de borde o ex-teriores, que se usa para dar colorido a los jardines, conocido con el nombre de Dianthus.

El cultivo del clavel comercial re-quiere de cuidados especiales, aunque no sofisticados. Se practica en invernaderos techados que permiten el paso de la luz solar, sembrándose en canteros o came-llones en una mezcla de tierra cernida y estéril, materia orgánica generalmente de origen vegetal y perlita o vermiculita. En la propagación de éste se emplean esque-jes (estacas) con yemas terminales madu-ras. En Estados unidos y Europa se utiliza el sistema de propagación “In Vitro”, por

medio del cultivo de tejido de meristemos. En el clavel de borde, que es una planta anual, se usa generalmente la semilla.

LA RARA BELLEzA DE LAS BRoMELIASLas bromelias constituyen una de las

más numerosas familias botánicas. El pro-totipo de la familia es la piña, cuyo nom-bre de pila es Ananas comosus. La piña fue “descubierta” por Cristóbal Colón y llevada como presente a la Reina Isabel la católica en el retorno de su segundo viaje. Sin embargo, no fue hasta princi-pios del siglo xVII que se incorporaron las bromelias a los inventarios botánicos.

La primera bromelia colectada, dibu-jada y descrita fue encontrada en nuestra isla Hispaniola por un sacerdote francés llamado Charles Plumiére, quien fue un eminente botánico.

SoBRE LoS InJERToSEl injerto es uno de los sistemas de

propagación más populares debido a que las plantas que provienen de injertos flore-cen o frutecen más temprano que las ori-ginadas por semillas, y además son una copia exacta de su progenitora, lo que con frecuencia no ocurre con los frutales sembrados de semillas. otra ventaja es que las plantas son más pequeñas y me-jor formadas, y por ende ocupan menos espacio. Además su producción es mayor por planta.

un injerto no es más que la inserción de una o varias yemas (retoños) de una planta en el tallo o una rama de otra, que recibe el nombre de patrón. Para que sea posible es necesario que ambas plantas sean de un mismo género por lo menos. Por ejemplo para injertar naranjas, man-darinas o chironjas, se usan patrones de naranja agria o de otro cítrico, pero es

no fue, sin embargo, hasta hace rela-tivamente pocos años-unos 30 quizás-que las bromelias fueron introducidas al mun-do de las plantas de ornamento, conquis-tando un sitial preferencial, debido a sus bellísimas y extrañas flores y a la exquisita combinación de colores de su follaje. Hoy existen notables creadores de nuevas bro-melias, que trabajan afanosamente para ofrecer cada vez más, ejemplares bellos y raros.

Las Bromelias dominicanas. En nues-tro país abundan las bromelias, principal-mente las que pertenecen al género Ti-llandsia. Las Tillandsia prosperan en toda clase de clima, desde los frescos y altos de las cordilleras hasta las maniguas costeras. Tienen forma de piña y su inflorescencia es llamativa y de excepcional belleza. Hay especies endémicas de extraordinaria be-lleza como la Guzmania ekmanii.

no queremos concluir sin insistir que hemos buscado en este articulo darles a conocer la labor y herencia, sobre todo, a las nuevas generaciones amantes de la naturaleza y de las plantas, de don Mario Bobea Billini, horticultor, floricultor, perio-dista, quien fue pionero, junto con su espo-sa, la señora Josefa Di Franco, del cultivo y comercialización de plantas ornamenta-les en República Dominicana.

Page 6: Touring Dominican Republic - Agosto 23 2012
Page 7: Touring Dominican Republic - Agosto 23 2012

• �Thursday, August 23, 2012 • Dominican Republic

www.touringdominicanrepublic.com

Por: Yohanna Hilario

Maniquí es una renovada opción donde los comensales no solo se limitan a: comer, pagar e irse. Sus espacios es-tán concebidos, tan bien ambientados y acogedores que nadie podría aban-donar el lugar sin antes disfrutar de su elegancia y glamoroso entorno. Sentirse como una estrella del arte y la moda es el propósito principal de situar.

Con un estilo “fashion”, el restauran-te Maniquí abre sus puertas. Con más de tres décadas de servicio Maniquí ha sido remodelado por su nueva administración, conservando su propuesta inicial de con-jugar en un mismo espacio un ambiente propicio para la moda y el arte, y por supuesto: Las más altas tendencias culina-rias.

Maniquí se encuentra ubicado en la Plaza de la Cultura, rodeado de un in-menso parque poblado de hermosos ár-boles centenarios, la mayor obra de tras-cendencia espiritual y científica que se ha emprendido en la República Dominicana.

Lo más encantador del sus renovadas instalaciones es su techo en forma de para-boloide —tipo de superficie tridimensional— el cual se encuentra decorado con un ma-terial adhesivo fotográfico en coloraciones sepia, en alusión a la historia de la moda,

pasando esta a ser la musa i n sp i rado ra del interioris-mo.

una pa-sarela con una alfombra roja carmín se encuentra divi-diendo los es-pacios. El rojo y el omnipre-sente negro se

fusionan a la perfecciones en cada uno de los elementos y accesorios que utiliza en su actualizada decoración.

Maniquí cuenta con un gran salón principal con capacidad para 200 perso-nas, dos salones para fiestas o reuniones privadas con capacidad de 15 y 20 per-sonas. Externamente, posee dos amplias terrazas una por cada ingreso con una capacidad de 50 personas cada una.

rEstaurantE maniquí, con las más altas tEndEncias culinarias

Su cocina se pasea por los emble-mático platos de la gastronomía inter-nacional, se complementa a la perfec-ciones con la cultura musical de nuestro pueblo. Cuando se habla de sabor, ca-lidad y buen gusto se está hablando de Maniquí. En Maniquí po-drás disfrutar de las mejores carnes, maris-cos, y pastas como en nin-gún otro lugar.

Ficha técnica: Comida Gourmet e inspirada en la

gastronomía internacional.Lunes a jueves de 11:00 de la mañana a 12:00 de la noche.Viernes y sábados de

11:00 de la mañana a 2:00 de la madrugada.Plaza de la Cultura Juan Pablo Duarte

(Pedro Henríquez Ureña).

Page 8: Touring Dominican Republic - Agosto 23 2012

� • Jueves, 24 Mayo, 2012 • República Dominicana

��������������

��������

��������

������������

���������� ����������

��������������

�����

������

Page 9: Touring Dominican Republic - Agosto 23 2012

• �Thursday, Mayo 24, 2012 • Dominican Republic

��������������

��������

��������

������������

���������� ����������

��������������

�����

������

Page 10: Touring Dominican Republic - Agosto 23 2012

Restaurante Pat’e Palo, una experiencia culinaria exquisita. Pat’e Palo, la primera “Brasserie” europea en la República Dominicana, donde se disfruta de la ambientación colonial que sólo puede proporcionar el local original de la que, en 1505, fuera la primera taberna del nuevo mundo. Sea parte del espíritu aventurero del pirata…y disfrute de una experiencia culinaria exquisita…

Restaurante La Briciola, la Gastronomía ItalianaUn grupo de amigos se reunieron en Milano, en el año 1993, con la meta de juntos realizar un gran sueño - crear un restaurante clásico

de excepcional nivel culinari. Una joya arquitectónica del siglo XVII, en el corazón de la Ciudad Colonial…

Restaurante Scherezade, un ambiente acogedor con grandes y bellísimos salones para celebraciones memorables… Las más exquisitas comidas gourmets mediterráneas e internacional, en un ambiente con finas atenciones y música en vivo.Fellini Con varios años sirviendo comida italiana, este elegante y exquisito fue premiado por el Ministerio de Turismo como el mejor restaurante del año 2000.En Vesuvio Tiradentes la especialidad de la casa es la comida italiana además de una gran

variedad de comida internacional. Desde 1972 y sigue siendo reconocido como unos de los mejores de Santo Domingo.Sophia´s ubicado en el centro de Piantini, este restaurante te hace sentir que estas entre Miami y New York. Una fusión de comida internacional a precios altos pero con un agradable y moderno ambiente.Peperoni Cosmopolita y súper chic, es considerado uno de los restaurantes de punto de encuentro de estrellas de espectáculo. Conocido por su extenso menú y excelente calidad de servicio.Mitre está ubicado en el centro de Piantini. Su fusión internacional en gastronomía lo distingue así también su muy variada y extensa cava de vinos.Marocha es considerado un restaurante casual en el

Piantini. Tiene un diverso menú en donde encontraras platos franceses, italianos y americanos. Mix es un restaurante moderno que cuenta con comida variada internacional. Cuenta con parqueo propio y está ubicado en Serrallés.Aka es un restaurante japonés super chic. Cuenta con un sushi bar y con una terraza para que estés más romántico.El Mesón de la Cava ubicado a 50 pies bajo tierra en un entorno natural, en sus esquinas y nichos románticamente iluminado. Comida dominicana e internacional. Ubicado en la Av. Mirador del Sur, Teléfono 809 533-2818, Abierto de 12 m a 12 p.m.

Museo Nacional de Historia y Geografía: Este museo es de tipo histórico y categoría estatal, su objetivo es conservar el patrimonio histórico de Republica Dominicana del periodo republicano al contemporáneo. Se encuentra en la Calle Pedro Henríquez Ureña, Plaza de la Cultura Juan Pablo Duarte, Santo Domingo.

The Larimar Museum: Situado en la zona colonial de Santo Domingo, en una magnífica casa antigua remodelada, que mantiene las líneas arquitectónicas y el espíritu del siglo XVII. Nos muestra los conocimientos y las explicaciones científicas sobre el larimar o pectolita azul y del único yacimiento reportado en el mundo, situado por azar de la naturaleza en la República Dominicana. Allí se encuentra una tienda museo, con una amplia oferta de joyas en ámbar y larimar, elaboradas manualmente.

Museo Mundo de Ámbar: Detalles históricos y científicos de la vegetación, los animales que quedaron fosilizados en el ámbar y todos los detalles relativos a la formación. Calle Arzobispo Meriño #452 Esquina Restauración, Zona Colonial, Santo Domingo.

Museos de Santo Domingo

Restaurante Pat’e de excepcional nivel variedad de comida

• Guía restaurantes a visitar...

Page 11: Touring Dominican Republic - Agosto 23 2012

•11Thursday, August 23, 2012 • Dominican Republic

www.touringdominicanrepublic.com

Por: Yohanna Hilario

En el norte de la Repúbli-ca Dominicana se encuentra la Bahía de Samaná, conside-rada uno de los lugares más hermosos en el que se escon-den playas de arena blanca, un mar cristalino y donde se levantan tres de los hoteles Bahía Príncipe, reconocidos con la Bandera Azul que otor-ga la fundación de Educación Ambiental, reconociendo el esfuerzo realizado en calidad de servicio, en gestión y edu-cación ambiental y en seguri-dad.

Cayo Levantado es un pequeño terreno incrustado en el nordeste de Republica Dominicana, en la bahía de Samaná. Cuenta con una ve-getación envidiable ante el ojo del ser humano, bosques húmedos, playas paradisíacas envueltas en unos hermosos paisajes. Esta comarca donde

el turista y la exuberante vege-tación se disputan el reinado es visitada en las temporadas de enero a marzo las ballenas jorobadas, las cuales brindan una espectacular experiencia inolvidable.

Gran baHía príncipE cayo lE-vantado

Está ubicado en la paradi-síaca isla Cayo Levantado, de apenas 1 km cuadrado. Este hotel cuenta con una amplia gama de servicios personali-zados en una atmósfera de verdadero lujo. ofrece infini-tas opciones de ocio diurno y nocturnos, oportunidades para el relax y la belleza en el spa, así como la práctica de depor-tes acuáticos para disfrutar en familia, pareja y amigos.

Habitaciones: 200 habi-taciones con exclusiva vista al mar, decorado con un toque colonial y complementos de lujo de Don Plablo Collection. Baños de mármol con bañe-ras de hidromasaje, minibar y otros complementos que inclu-yen un servicio 24 horas para todos los huéspedes.

El lujo suma aún más pun-tos en los espacios Suite De-luxe o en las Villas Playa que cuentan con las habitaciones más lujosas y exclusivas del ho-

tel, donde los clientes pueden relajarse en el jacuzzi ubicado en la terraza exterior, elegir lo mejor de la carta de almoha-das y aromas, así como un ser-vicio de mayordomía.

Gastronomía y entreteni-miento: En el Gran Bahía Prín-cipe Cayo Levantado se puede saborear las más típicas bebi-das caribeñas e internaciona-les, degustar el buffet con la mayor gastronomía internacio-nal, con platos de vanguardia y lo mejor del Mediterráneo.

Bodas y Luna de miel: Es una experiencia única que cada vez más parejas quieren vivir. En el complejo es posi-ble llevar a cabo este enlace de una manera prefecta, en la playa pues se ofrecen lo que puedan precisar: decoración floral, celebración, ramo de novia y prendido para el no-vio, tarta de boda, música en vivo… en fin solo faltan el no-vio y la novia.

Gran baHía príncipE En cayo lEvantado, EXubErantE E inolvidablE Estadía

Page 12: Touring Dominican Republic - Agosto 23 2012

Jueves, 26 Julio, 2012• República Dominicana12 •Thursday, May 26, 2011 • República Dominicana • 1�

¿Que cuán tos co lo re s ex i s t en en laRepúb l i ca Domin i cana? Cuén ta lo s

Visítanos en www.GoDominicanRepublic.com

La República de losLL

COLORESCielo azul de zafiro. El relajante verde de losmejores de del Caribe. El rojoencendido de los flamboyanes. Buganvillasde un fucsia luminoso. Aguas de un turquesa transparente. Ochocientas millas de arenasblancas como el azúcar. Ámbar melado.

golfcampos

Page 13: Touring Dominican Republic - Agosto 23 2012

•13Thursday, August 23, 2012 • Dominican Republic

www.touringdominicanrepublic.com

Por: Yohanna Hilario Cofresí, Puerto Plata. Es in-

vidente la competencia y para poder competir y posicionar en la lista de los favoritos hay que actualizarse y acomodar al cliente tanto nacional como internacional.

Es por esta razón que el complejo turístico Lifestyle Ho-lidays Vacation Resort anun-ciaron el inicio de los trabajos de remozamiento del hotel Li-festyle Tropical Beach Resort, uno de los cinco productos que integran el enclave ubicado en Cofresí. El primordial es objeti-vo mantener la propiedad a la vanguardia en cuanto a infraes-tructura y servicios turísticos.

El anuncio fue hecho por sus ejecutivos, quien explicaron que “esta inversión nos permi-tirá poner en marcha el plan

de reacondicionamiento que hemos articulado, cuya ejecu-ción dará como resultado una oferta de óptima calidad en el Lifestyle Tropical, una de las propuestas más tradicionales de nuestra propiedad, y que reafirma la confianza y el com-promiso en este destino”.

Dentro del proceso de re-modelación han puesto interés especial en las habitaciones, para hacerlas más confortables y que la estadía de sus visitan-tes pueda ser mucho más pla-centera. Algunas serán remo-deladas y a cada una les agre-gan nueva comodidades y ele-mentos decorativos, colocando en las mismas una nueva línea de diseño acorde a las nuevas tendencias que predominan en la decoración hotelera.

Lifestyle Tropical Beach cuenta con 310 habitaciones, orientado con mucha especiali-dad al segmento familias, por-que ofrece un amplio programa deportivo y de entretenimiento, equipadas con importantes fa-cilidades. Su diseño son una combinación de los estilos me-diterráneo y caribeño, rodea-dos de un paisaje hermoso.

Lifestyle Holidays Vacation Resort, está ubicado a unos 10

minutos del centro de Puerto Plata y a 30 del Aeropuerto Internacional de esta provincia y les brinda a sus huéspedes la oportunidad de deleitarse con toda su oferta, además de poder visitar ocean World Adventure Park y divertirse con las atracciones de este parque temático.

complEjo lifEstylE Holidays vacation rEsort rEmodEla HotEl

acErca dE lifEstylE Holidays vacation rEsort:

Dispone de 15 restau-rantes, 18 bares, 5 áreas de playa, dentro de ellas las ex-clusivas VIP Pool, VIP Beach, Harmony Beach y Serenity Beach; 12 piscinas para adul-tos, 2 piscinas para niños, 2 spas, gimnasio y facilidades de sinagoga, golf, helipuerto, galería comercial, centro be-lleza, dos anfiteatros, salones para reuniones y conferencias, 2 modernas discotecas, servi-cio de bodas personalizadas, y una diversidad de opciones deportivas y de entretenimien-to para niños, adolescentes y adultos. Está situado dentro de un vasto terreno de un millón de metros cuadrados justo al frente de la bahía de la Playa Cofresí.

Page 14: Touring Dominican Republic - Agosto 23 2012
Page 15: Touring Dominican Republic - Agosto 23 2012

Te conectamos al mundo…

98 Ciudades • 36 Países • Vuelos sin escala

•1�Thursday, August 23, 2012 • Dominican Republic

www.touringdominicanrepublic.com

Las playas del complejo Barceló Bávaro Beach Resort recibieron la certificación Internacional “Bandera Azul”, la cual es otorgada por la Fundación Europea de Educación Ambiental a los grupos hoteleros que implementan medidas de planificación y desarrollo sostenible en sus costas para convivir de manera amigable con el medioambiente.

Teresa Tejeda, Directora Comercial del Complejo Barceló Bávaro Beach Resort, agradeció al equipo que formó parte del proyecto, incluyendo al departamento directivo, mantenimiento, deportes acuáticos y personal en general, que con su entrega ayudaron para que esta certificación fuera posible.

Asimismo Alejandra Basanta, Gerente de Calidad del complejo, afirmó el orgullo que representa para Hoteles Barceló recibir esta distinción, con las que se suman a las 14 playas certificadas con las que cuenta República Dominicana, siendo el país de Latinoamérica que más Banderas Azules posee.

La Viceministro de Recursos Costeros y Marítimos, Idalia Acevedo, destacó el compromiso del Complejo Barceló Bávaro Beach Resort y señaló que las leyes que regulan los recursos de medioambiente en el país se complementan con la certificación de Bandera Azul.

César Vargas Pimentel, ingeniero del departamento técnico de la certificadora, informó que las principales exigencias para contar con la prestigiosa certificación incluyen el buen manejo y uso de las playas, la no contaminación en sus aguas,

rEpública dominicana Es El país con más playas cErtificadas En latinoamérica barcEló bávaro bEacH rEsort obtiEnE bandEra azul

Bandera Azul en la playa del hotel Barceló. Figuran en la foto Diana Daza, del departamento Comercial de Barceló Bávaro Beach Resort; Cesar Vargas Pimentel, Director General del Instituto de Derecho Ambiental de República Dominicana (IDARD); Ivan Castillo del equipo de Guardavidas hotel Barceló Bávaro Beach Resort; Teresa Tejeda, Directora Comercial Barceló Bávaro Beach Resort; Sandra Ivañez del Departamento Calidad del Barceló Bávaro Beach Resort; Idalia Acevedo, Viceministra responsable del ramo costeros y marino del Ministerio de Turismo; y Alejandra Basanta, Gerente Calidad del Barceló Bávaro Beach Resort.

no poseer instalaciones que dañen la playa ni el ambiente, la recogida de materiales orgánicos, mantener niveles seguridad, disponer de una rampa para accesos a minusválidos. Además delimitar el área de nado con bollas de señalización, con baños debidamente instalados y que no interfieran con ningún contaminante a la playa.

Además desarrollar un programa de reciclaje e implementar un departamento de medioambiente que se encargue del buen funcionamiento y la sostenibilidad en el uso de la playa, bajo un monitoreo periódico a fin de asegurar que se mantenga los estándares y niveles de buen manejo costero.

Más información en http://www.barcelo.com/BarceloHotels/es-ES/home_es-Do.htm

Page 16: Touring Dominican Republic - Agosto 23 2012

ALL- INCLUSIVE DOUBLE OCCUPANCY

N O W T H R O U G H S E P . 3 0 , 2 0 1 2

Per Person, Per Night$219C A S A

SUMMEREXCLUSIVE P L U S 2 K I D S F R E E

E S S E N T I A L L U X U R YE N T I R E LY YO U R S

A 7,000-acre family playground of natural beauty,

with private beaches, 63 holes of championship golf,

a variety of restaurants, the culturally enriching

Altos de Chavon... and much more!

MAKE CASA DE CAMPO YOURS.

S A V E T H E D A T ECASA DE CAMPO

35TH INTERNATIONAL TENNIS TOURNAMENT

August 30th — September 2nd, 2012

CALL YOUR TRAVEL PROFESSIONAL OR