the refreshed volvo s90. volvo s90 · les données du leasing sont arrondies au franc entier le...

42
Preisliste Modelljahr 2021 | gültig ab 1. November 2020 Liste de prix Modèle année 2021 | valable dès le 1 er novembre 2020 Listino prezzi Modello anno 2021 | valido dal 1 novembre 2020 The Refreshed Volvo S90.

Upload: others

Post on 20-Aug-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: The Refreshed Volvo S90. VOLVO S90 · Les données du leasing sont arrondies au franc entier le plus proche. Leasing Volvo Car Financial Services (BANK-now SA): 1 er grand acompte

PreislisteModelljahr 2021 | gültig ab 1. November 2020

Liste de prixModèle année 2021 | valable dès le 1er novembre 2020

Listino prezziModello anno 2021 | valido dal 1 novembre 2020

The Refreshed

Volvo S90.

Page 2: The Refreshed Volvo S90. VOLVO S90 · Les données du leasing sont arrondies au franc entier le plus proche. Leasing Volvo Car Financial Services (BANK-now SA): 1 er grand acompte

Volvo S90

Preise / Prix / Prezzi

MY21_D | 2

VOLVO S90 RECHARGE

LEISTUNG KW/PSPUISSANCE KW/CHPOTENZA KW/CV

INSCRIPTION R-DESIGN

PLUG-IN HYBRID BENZIN / ESSENCE / BENZINA

S90 T8 eAWD Twin Engine Geartronic 223+65 / 303+87 90’200.– 1’117.– 90’500.– 1’121.–

VOLVO GARANTIERT UNBESCHWERTE MOBILITÄT

VOLVO VOUS GARANTIT UNE MOBILITÉ SANS SOUCI

VOLVO GARANTISCE UNA SPENSIERATA MOBILITÀ

Das exklusive, umfassende Dienstleistungs- und Garantiepaket für Volvo Neuwagenkäufer ist im Kaufpreis inbegriffen. Volvo Swiss Premium® über-nimmt für Sie die Kosten für alle von Volvo vorge-schriebenen Wartungs arbeiten inklusive Teile wäh-rend 10 Jahren oder 150’000 Kilometern.* Die Volvo Werksgarantie schützt Sie bis 5 Jahre oder 150’000 Kilometer* vor unvorhergesehenen Reparaturen. Ebenfalls inbe griffen sind alle Verschleissreparaturen bis 3 Jahre beziehungsweise 150’000 Kilometer.*

*es gilt das zuerst Erreichte

Volvo Assistance – sicher unterwegsVolvo bietet Ihnen während den ersten 5 Jahren (ohne Kilometereinschränkung) einen europaweiten, kostenlosen Mobilitätsschutz an.Sie erhalten ab dem 6. Jahr kostenlos die Volvo Assistance für jeweils 12 Monate, sofern der Volvo Service bei einem offiziellen Volvo Partner durchge-führt wird – ein Autoleben lang.

Ausgeschlossen von Volvo Swiss Premium® Leis-tungen: Jegliche Art von Betriebsmitteln und Flüs-sigkeiten, Bereifung, Ersatzwagen, Instandstellung aufgrund von Unfall, Vandalismus, Dritt- oder Fremdeinwirkung, Instandstellung von Glasteilen und Interieur (Abnutzung von Polster und Innenein-richtungen), Instandsetzung von Folgeschäden durch unsachgemässen oder überbeanspruchten Gebrauch des Fahrzeuges (z. B. motorsportliche Wettbewerbe), sowie Schäden und Ereignisse, die auf Nichtbeachten der Betriebsvorschriften zurück-zuführen sind.

Volvo Swiss Premium LonglifeGarantieverlängerung für das 6. Jahr oder das 6. und 7. Jahr

Sie profitieren von folgenden Vorteilen• Langfristiger Schutz vor unerwarteten

Reparaturkosten ohne Selbstbehalt• Hoher Wiederverkaufswert durch

Übertragbarkeit der Garantieleistungen • Verwendung von Volvo Originalteilen durch

kompetentes Fachpersonal

Schnelle und flexible AbwicklungIhr Volvo Vertreter bietet Ihnen eine umfangreiche Abdeckung im Reparaturfall und übernimmt die vollen Arbeits- und Materialkosten.

Umfangreiche DeckungDie Swiss Premium Longlife ist eine der umfassends-ten Garantien auf dem Markt und deckt bis 24 Monate beinahe alle mechanischen und elektronischen Kom-ponenten ab, unabhängig vom Kilometerstand.

Un ensemble complet de prestations et de garanties est inclus dans le prix de vente dont bénéficient tous les acheteurs d’une Volvo neuve. Volvo Swiss Pre-mium® prend en charge les coûts de tous les travaux de maintenance préconisés par Volvo, pièces com-prises, pendant 10 ans ou 150’000 kilomètres.* La garantie d’usine Volvo vous protège jusqu’à 5 ans ou 150’000 kilomètres* des réparations imprévues. Sont aussi incluses tous les réparations d’usure pendant 3 ans ou 150’000 kilomètres.*

*selon le premier terme échu

Volvo Assistance – Mobilité assuréeVolvo vous offre durant les 5 premières années (sans limitation de kilométrage) une assurance de mobilité gratuite valable dans toute l’Europe. À partir de la 6e année, vous bénéficiez du service Volvo Assistance gratuit pendant 12 mois supplémentaires, si le service Volvo est effectué auprès d’un partenaire Volvo officiel, et ce, tout au long de la vie du véhicule.

Exclus de la couverture Volvo Swiss Premium®: les huiles et liquides, les pneus, les véhicules de rempla-cement, la remise en état suite à un accident, à un acte de vandalisme, à une intervention de tiers ou d’inconnus, la remise en état des vitres et de l’habi-tacle (usure du garnissage et équipements inté-rieurs), la remise en état suite à un usage incorrect ou excessif du véhicule (par ex. compétitions sportives), ainsi que les dommages et les conséquences résul-tant du non-respect des prescriptions d’utilisation.

Volvo Swiss Premium LonglifeProlongation de garantie pour la 6e année ou pour la 6e et 7e année

Celle-ci vous offre les avantages suivants• couverture à long terme contre les frais de

réparation imprévus sans franchise • valeur de rachat élevée grâce à la transmissibilité

des prestations de garantie• utilisation de pièces Volvo d’origine par un

personnel compétent

Traitement rapide et flexibleVotre concessionnaire Volvo vous propose une cou-verture très large en cas de réparation et prend à sa charge l’intégralité des charges (travail et matériel) correspondantes.

Vaste CouvertureLa garantie Swiss Premium Longlife est l’une des plus vastes couvertures sur le marché et couvre la plupart des composants mécaniques et électroniques jusqu’à 24 mois, indépendamment du kilométrage effectué.

L’esclusivo pacchetto di assistenza e garanzia è incluso nel prezzo di vendita per gli acquirenti di una nuova Volvo. Volvo Swiss Premium® copre tutti i costi relativi agli interventi di manutenzione pre-visti da Volvo per un periodo di 10 anni o per 150’000 km.* La garanzia di fabbrica Volvo vi protegge per 5 anni o 150’000 km* da riparazioni impreviste. Incluse sono anche tutte le riparazioni di usura per 3 anni o 150’000 km.*

*vale il limite raggiunto prima

Volvo Assistance – viaggiare senza pensieriVolvo vi offre un’assicurazione di mobilità gratuita in tutta l’Europa per i primi 5 anni (senza limite di chilo metraggio). A partire dal 6° anno Volvo Assistance si prolunga gratuitamente ogni volta per 12 mesi, purché il servizio di manutenzione di Volvo sia effettuato da un partner ufficiale di Volvo – per tutto il ciclo di vita della vettura.

Le prestazioni Volvo Swiss Premium® non includono: qualsiasi tipo di lubrificante e liquido, pneumatici, auto di sostituzione, riparazioni in seguito a inci-dente, atti di vandalismo, interventi da parte di terzi o ignoti, riparazioni di superfici vetrate e interni (usura sedili e arredamento interno), riparazione di danni legati all’uso improprio o alla sollecitazione eccessiva del veicolo (p. e. partecipazione a gare automobilistiche), nonché danni ed eventi ricondu-cibili alla non osservanza delle istruzioni d’uso.

Volvo Swiss Premium LonglifeEstensione di garanzia per il 6° anno o per il 6° e 7° anno

Questa ti offre i seguenti vantaggi• protezione a lungo termine da spese di

riparazione impreviste, senza franchigia• valore di rivendita elevato grazie alla trasferibilità

delle prestazioni di garanzia• utilizzo di pezzi di ricambio originali Volvo da

parte di personale specializzato competente

Prestazioni rapide e flessibiliIl tuo concessionario Volvo ti offre una copertura completa in caso di riparazione e sostiene per intero le spese relative a lavori e materiali.

Ampia coperturaLa garanzia Swiss Premium Longlife è una delle più ampie garanzie che offre il mercato. Copre fino a 24 mesi quasi tutte le componenti meccaniche ed elettroniche, indipendentemente dal chilometraggio.

In den Preisen sind die zusätzlichen Garantie-leistungen von Volvo Swiss Premium® gegen-über der Werksgarantie kostenlos enthalten. Dies entspricht einem Wert von CHF 5’390.–.

Les prestations de garantie de Volvo Swiss Premium® qui s’ajoutent à la garantie construc-teur sont incluses dans les prix. Cela correspond à une valeur totale de CHF 5’390.–.

Nei prezzi sono incluse le prestazioni di Volvo Swiss Premium® a titolo gratuito in aggiunta alla garanzia di fabbrica, per un valore pari a CHF 5’390.–.

3.2018 | 3

VOLVO SWISS PREMIUM ®VOLVO SWISS PREMIUM ®

VOLVO GARANTIERT UNBESCHWERTE MOBILITÄT

VOLVO VOUS GARANTIT UNE MOBILITÉ SANS SOUCI

VOLVO GARANTISCE UNA SPENSIERATA MOBILITÀ

Das exklusive, umfassende Dienstleistungs- und Garantiepaket für Volvo Neuwagenkäufer ist im Kauf-preis inbegriffen. Volvo Swiss Premium® übernimmt für Sie die Kosten für alle von Volvo vorgeschriebenen Wartungs arbeiten inklusive Teile während 10 Jahren oder 150’000 Kilometern.* Die Volvo Werksgarantie schützt Sie bis 5 Jahre oder 150’000 Kilometer* vor unvorhergesehenen Reparaturen. Ebenfalls inbe griffen sind alle Verschleissreparaturen bis 3 Jahre bezie-hungsweise 150’000 Kilometer.*

*es gilt das zuerst Erreichte

Volvo Assistance – sicher unterwegsVolvo bietet Ihnen während den ersten 5 Jahren (ohne Kilometereinschränkung) einen europaweiten, kosten-losen Mobilitätsschutz an.Sie erhalten ab dem 6. Jahr kostenlos die Volvo As- sistance für jeweils 12 Monate, sofern der Volvo Service bei einem offiziellen Volvo Partner durchgeführt wird - ein Autoleben lang.

Ausgeschlossen von Volvo Swiss Premium® Leistungen: Jegliche Art von Betriebsmitteln und Flüssigkeiten, Bereifung, Ersatzwagen, Instandstellung aufgrund von Unfall, Vandalismus, Dritt- oder Fremdeinwirkung, Instandstellung von Glasteilen und Interieur (Abnutzung von Polster und Inneneinrichtungen), Instandsetzung von Folgeschäden durch unsachgemässen oder über-beanspruchten Gebrauch des Fahrzeuges (z. B. motor-sportliche Wettbewerbe), sowie Schäden und Ereig-nisse, die auf Nichtbeachten der Betriebsvorschriften zurückzuführen sind.

Volvo Swiss Premium LonglifeGarantieverlängerung für das 6. Jahr oder das 6. und 7. Jahr

Sie profitieren von folgenden Vorteilen• Langfristiger Schutz vor unerwarteten

Reparaturkosten ohne Selbstbehalt• Hoher Wiederverkaufswert durch Übertragbarkeit

der Garantieleistungen • Verwendung von Volvo Originalteilen durch

kompetentes Fachpersonal

Schnelle und flexible AbwicklungIhr Volvo Vertreter bietet Ihnen eine umfangreiche Abdeckung im Reparaturfall und übernimmt die vollen Arbeits- und Materialkosten.

Umfangreiche DeckungDie Swiss Premium Longlife ist eine der umfassendsten Garantien auf dem Markt und deckt bis 24 Monate beinahe alle mechanischen und elektronischen Kom-ponenten ab, unabhängig vom Kilometerstand.

Un ensemble complet de prestations et de garanties est inclus dans le prix de vente dont bénéficient tous les acheteurs d’une Volvo neuve. Volvo Swiss Premium® prend en charge les coûts de tous les travaux de main-tenance préconisés par Volvo, pièces comprises, pendant 10 ans ou 150’000 kilomètres.* La garantie d’usine Volvo vous protège jusqu’à 5 ans ou 150’000 kilomètres* des réparations imprévues. Sont aussi incluses tous les réparations d’usure pendant 3 ans ou 150’000 kilomètres.*

*selon le premier terme échu

Volvo Assistance – Mobilité assuréeVolvo vous offre durant les 5 premières années (sans limitation de kilométrage) une assurance de mobilité gratuite valable dans toute l’Europe. À partir de la 6e année, vous bénéficiez du service Volvo Assistance gratuit pendant 12 mois supplémentaires, si le service Volvo est effectué auprès d’un partenaire Volvo officiel, et ce, tout au long de la vie du véhicule.

Exclus de la couverture Volvo Swiss Premium®: les huiles et liquides, les pneus, les véhicules de remplacement, la remise en état suite à un accident, à un acte de vandalisme, à une intervention de tiers ou d’inconnus, la remise en état des vitres et de l’habitacle (usure du garnissage et équipements intérieurs), la remise en état suite à un usage incorrect ou excessif du véhicule (par ex. compétitions sportives), ainsi que les dommages et les conséquences résultant du non-respect des pres-criptions d’utilisation.

Volvo Swiss Premium LonglifeProlongation de garantie pour la 6e année ou pour la 6e et 7e année

Celle-ci vous offre les avantages suivants• couverture à long terme contre les frais de

réparation imprévus sans franchise • valeur de rachat élevée grâce à la transmissibilité

des prestations de garantie• utilisation de pièces Volvo d’origine par un personnel

compétent

Traitement rapide et flexibleVotre concessionnaire Volvo vous propose une couverture très large en cas de réparation et prend à sa charge l’in-tégralité des charges (travail et matériel) correspondantes.

Vaste CouvertureLa garantie Swiss Premium Longlife est l’une des plus vastes couvertures sur le marché et couvre la plupart des composants mécaniques et électroniques jusqu’à 24 mois, indépendamment du kilométrage effectué.

L’esclusivo pacchetto di assistenza e garanzia è incluso nel prezzo di vendita per gli acquirenti di una nuova Volvo. Volvo Swiss Premium® copre tutti i costi relativi agli interventi di manutenzione previsti da Volvo per un periodo di 10 anni o per 150’000 km.* La garanzia di fabbrica Volvo vi protegge per 5 anni o 150’000 km* da riparazioni impreviste. Incluse sono anche tutte le riparazioni di usura per 3 anni o 150’000 km.*

*vale il limite raggiunto prima

Volvo Assistance – viaggiare senza pensieriVolvo vi offre un’assicurazione di mobilità gratuita in tutta l’Europa per i primi 5 anni (senza limite di chilo-metraggio). A partire dal 6° anno Volvo Assistance si prolunga gratuitamente ogni volta per 12 mesi, purché il servizio di manutenzione di Volvo sia effettuato da un partner ufficiale di Volvo – per tutto il ciclo di vita della vettura.

Le prestazioni Volvo Swiss Premium® non includono: qualsiasi tipo di lubrificante e liquido, pneumatici, auto di sostituzione, riparazioni in seguito a incidente, atti di vandalismo, interventi da parte di terzi o ignoti, riparazioni di superfici vetrate e interni (usura sedili e arredamento interno), riparazione di danni legati all’uso improprio o alla sollecitazione eccessiva del veicolo (p. e. partecipazione a gare automobilistiche), nonché danni ed eventi riconducibili alla non osservanza delle istruzioni d’uso.

Volvo Swiss Premium LonglifeEstensione di garanzia per il 6° anno o per il 6° e 7° anno

Questa ti offre i seguenti vantaggi• protezione a lungo termine da spese di riparazione

impreviste, senza franchigia• valore di rivendita elevato grazie alla trasferibilità

delle prestazioni di garanzia• utilizzo di pezzi di ricambio originali Volvo da parte di

personale specializzato competente

Prestazioni rapide e flessibiliIl tuo concessionario Volvo ti offre una copertura com-pleta in caso di riparazione e sostiene per intero le spese relative a lavori e materiali.

Ampia coperturaLa garanzia Swiss Premium Longlife è una delle più ampie garanzie che offre il mercato. Copre fino a 24 mesi quasi tutte le componenti meccaniche ed elet-troniche, indipendentemente dal chilometraggio.

In den Preisen sind die zusätzlichen Garantie-leistungen von Volvo Swiss Premium® gegenüber der Werksgarantie kostenlos enthalten. Dies entspricht einem Wert von CHF 5’390.–.

VOLVO SWISS PREMIUM®

10 JAHRE/150 000 KM GRATIS-SERVICE5 JAHRE/150 000 KM VOLL-GARANTIE

Les prestations de garantie de Volvo Swiss Premium® qui s’ajoutent à la garantie constructeur sont incluses dans les prix. Cela correspond à une valeur totale de CHF 5’390.–.

Nei prezzi sono incluse le prestazioni di Volvo Swiss Premium® a titolo gratuito in aggiunta alla garanzia di fabbrica, per un valore pari a CHF 5’390.–.

VOLVO SWISS PREMIUM®

SERVICE GRATUIT PENDANT 10 ANS/150 000 KMGARANTIE COMPLÈTE PENDANT 5 ANS/150 000 KM

VOLVO SWISS PREMIUM®

SERVIZIO GRATUITO 10 ANNI/150 000 KMGARANZIA COMPLETA 5 ANNI/150 000 KM

Volvo XC90

P41514_Volvo_PL_XC90.indd 3 04.05.18 10:56

1.2018 | 3

VOLVO SWISS PREMIUM ®VOLVO SWISS PREMIUM ®

VOLVO GARANTIERT UNBESCHWERTE MOBILITÄT

VOLVO VOUS GARANTIT UNE MOBILITÉ SANS SOUCI

VOLVO GARANTISCE UNA SPENSIERATA MOBILITÀ

Das exklusive, umfassende Dienstleistungs- und Garantiepaket für Volvo Neuwagenkäufer ist im Kauf-preis inbegriffen. Volvo Swiss Premium® übernimmt für Sie die Kosten für alle von Volvo vorgeschriebenen Wartungs arbeiten inklusive Teile während 10 Jahren oder 150’000 Kilometern.* Die Volvo Werksgarantie schützt Sie bis 5 Jahre oder 150’000 Kilometer* vor unvorhergesehenen Reparaturen. Ebenfalls inbe griffen sind alle Verschleissreparaturen bis 3 Jahre bezie-hungsweise 150’000 Kilometer.*

*es gilt das zuerst Erreichte

Volvo Assistance – sicher unterwegsVolvo bietet Ihnen während den ersten 5 Jahren (ohne Kilometereinschränkung) einen europaweiten, kosten-losen Mobilitätsschutz an.Sie erhalten ab dem 6. Jahr kostenlos die Volvo As- sistance für jeweils 12 Monate, sofern der Volvo Service bei einem offiziellen Volvo Partner durchgeführt wird - ein Autoleben lang.

Ausgeschlossen von Volvo Swiss Premium® Leistungen: Jegliche Art von Betriebsmitteln und Flüssigkeiten, Bereifung, Ersatzwagen, Instandstellung aufgrund von Unfall, Vandalismus, Dritt- oder Fremdeinwirkung, Instandstellung von Glasteilen und Interieur (Abnutzung von Polster und Inneneinrichtungen), Instandsetzung von Folgeschäden durch unsachgemässen oder über-beanspruchten Gebrauch des Fahrzeuges (z. B. motor-sportliche Wettbewerbe), sowie Schäden und Ereig-nisse, die auf Nichtbeachten der Betriebsvorschriften zurückzuführen sind.

Volvo Swiss Premium LonglifeGarantieverlängerung für das 6. Jahr oder das 6. und 7. Jahr

Sie profitieren von folgenden Vorteilen• Langfristiger Schutz vor unerwarteten

Reparaturkosten ohne Selbstbehalt• Hoher Wiederverkaufswert durch Übertragbarkeit

der Garantieleistungen • Verwendung von Volvo Originalteilen durch

kompetentes Fachpersonal

Schnelle und flexible AbwicklungIhr Volvo Vertreter bietet Ihnen eine umfangreiche Abdeckung im Reparaturfall und übernimmt die vollen Arbeits- und Materialkosten.

Umfangreiche DeckungDie Swiss Premium Longlife ist eine der umfassendsten Garantien auf dem Markt und deckt bis 24 Monate beinahe alle mechanischen und elektronischen Kom-ponenten ab, unabhängig vom Kilometerstand.

Un ensemble complet de prestations et de garanties est inclus dans le prix de vente dont bénéficient tous les acheteurs d’une Volvo neuve. Volvo Swiss Premium® prend en charge les coûts de tous les travaux de main-tenance préconisés par Volvo, pièces comprises, pendant 10 ans ou 150’000 kilomètres.* La garantie d’usine Volvo vous protège jusqu’à 5 ans ou 150’000 kilomètres* des réparations imprévues. Sont aussi incluses tous les réparations d’usure pendant 3 ans ou 150’000 kilomètres.*

*selon le premier terme échu

Volvo Assistance – Mobilité assuréeVolvo vous offre durant les 5 premières années (sans limitation de kilométrage) une assurance de mobilité gratuite valable dans toute l’Europe. À partir de la 6e année, vous bénéficiez du service Volvo Assistance gratuit pendant 12 mois supplémentaires, si le service Volvo est effectué auprès d’un partenaire Volvo officiel, et ce, tout au long de la vie du véhicule.

Exclus de la couverture Volvo Swiss Premium®: les huiles et liquides, les pneus, les véhicules de remplacement, la remise en état suite à un accident, à un acte de vandalisme, à une intervention de tiers ou d’inconnus, la remise en état des vitres et de l’habitacle (usure du garnissage et équipements intérieurs), la remise en état suite à un usage incorrect ou excessif du véhicule (par ex. compétitions sportives), ainsi que les dommages et les conséquences résultant du non-respect des pres-criptions d’utilisation.

Volvo Swiss Premium LonglifeProlongation de garantie pour la 6e année ou pour la 6e et 7e année

Celle-ci vous offre les avantages suivants• couverture à long terme contre les frais de

réparation imprévus sans franchise • valeur de rachat élevée grâce à la transmissibilité

des prestations de garantie• utilisation de pièces Volvo d’origine par un personnel

compétent

Traitement rapide et flexibleVotre concessionnaire Volvo vous propose une couverture très large en cas de réparation et prend à sa charge l’in-tégralité des charges (travail et matériel) correspondantes.

Vaste CouvertureLa garantie Swiss Premium Longlife est l’une des plus vastes couvertures sur le marché et couvre la plupart des composants mécaniques et électroniques jusqu’à 24 mois, indépendamment du kilométrage effectué.

L’esclusivo pacchetto di assistenza e garanzia è incluso nel prezzo di vendita per gli acquirenti di una nuova Volvo. Volvo Swiss Premium® copre tutti i costi relativi agli interventi di manutenzione previsti da Volvo per un periodo di 10 anni o per 150’000 km.* La garanzia di fabbrica Volvo vi protegge per 5 anni o 150’000 km* da riparazioni impreviste. Incluse sono anche tutte le riparazioni di usura per 3 anni o 150’000 km.*

*vale il limite raggiunto prima

Volvo Assistance – viaggiare senza pensieriVolvo vi offre un’assicurazione di mobilità gratuita in tutta l’Europa per i primi 5 anni (senza limite di chilo-metraggio). A partire dal 6° anno Volvo Assistance si prolunga gratuitamente ogni volta per 12 mesi, purché il servizio di manutenzione di Volvo sia effettuato da un partner ufficiale di Volvo – per tutto il ciclo di vita della vettura.

Le prestazioni Volvo Swiss Premium® non includono: qualsiasi tipo di lubrificante e liquido, pneumatici, auto di sostituzione, riparazioni in seguito a incidente, atti di vandalismo, interventi da parte di terzi o ignoti, riparazioni di superfici vetrate e interni (usura sedili e arredamento interno), riparazione di danni legati all’uso improprio o alla sollecitazione eccessiva del veicolo (p. e. partecipazione a gare automobilistiche), nonché danni ed eventi riconducibili alla non osservanza delle istruzioni d’uso.

Volvo Swiss Premium LonglifeEstensione di garanzia per il 6° anno o per il 6° e 7° anno

Questa ti offre i seguenti vantaggi• protezione a lungo termine da spese di riparazione

impreviste, senza franchigia• valore di rivendita elevato grazie alla trasferibilità

delle prestazioni di garanzia• utilizzo di pezzi di ricambio originali Volvo da parte di

personale specializzato competente

Prestazioni rapide e flessibiliIl tuo concessionario Volvo ti offre una copertura com-pleta in caso di riparazione e sostiene per intero le spese relative a lavori e materiali.

Ampia coperturaLa garanzia Swiss Premium Longlife è una delle più ampie garanzie che offre il mercato. Copre fino a 24 mesi quasi tutte le componenti meccaniche ed elet-troniche, indipendentemente dal chilometraggio.

In den Preisen sind die zusätzlichen Garantie-leistungen von Volvo Swiss Premium® gegenüber der Werksgarantie kostenlos enthalten. Dies entspricht einem Wert von CHF 5’390.–.

VOLVO SWISS PREMIUM®

10 JAHRE/150 000 KM GRATIS-SERVICE5 JAHRE/150 000 KM VOLL-GARANTIE

Les prestations de garantie de Volvo Swiss Premium® qui s’ajoutent à la garantie constructeur sont incluses dans les prix. Cela correspond à une valeur totale de CHF 5’390.–.

Nei prezzi sono incluse le prestazioni di Volvo Swiss Premium® a titolo gratuito in aggiunta alla garanzia di fabbrica, per un valore pari a CHF 5’390.–.

VOLVO SWISS PREMIUM®

SERVICE GRATUIT PENDANT 10 ANS/150 000 KMGARANTIE COMPLÈTE PENDANT 5 ANS/150 000 KM

VOLVO SWISS PREMIUM®

SERVIZIO GRATUITO 10 ANNI/150 000 KMGARANZIA COMPLETA 5 ANNI/150 000 KM

Volvo XC60

P41511_Volvo_PL_XC60.indd 3 04.05.18 13:45

Tous les prix s’entendent en prix de vente conseillés en CHF, TVA légale incluse. Les données du leasing sont arrondies au franc entier le plus proche. Leasing Volvo Car Financial Services (BANK-now SA): 1er grand acompte de leasing 20%, durée globale 48 mois, 10’000 km/an. Taux de leasing nominal 2.9%, taux de leasing effectif 2.94%. Valeur résiduelle selon les directives de Volvo Car Financial Services (BANK-now SA). Ces valeurs résiduelles sont indicatives et peuvent différer des valeurs résiduelles des concessionnaires participants. Assurance casco complète obligatoire non comprise. L’octroi de crédit est interdit s’il entraîne un surendettement du consommateur (art. 3 LCD).

La présente liste de prix est valable jusqu’à nouvel ordre et remplace toutes les listes précédentes. Le constructeur se réserve le droit de modifier à tout moment et sans préavis les prix, les taux du leasing, les couleurs, les matériaux, les modèles, les équipe ments et les données techniques.

Tutti i prezzi indicati sono prezzi consigliati non vincolanti in CHF, inclusa l’IVA prevista per legge. Gli importi in franchi del leasing sono arrotondati alla cifra intera. Leasing Volvo Car Financial Services (BANK-now SA): maxicanone iniziale di leasing 20%, durata 48 mesi, 10’000 km/anno. Interesse nominale 2.9%, interesse effettivo 2.94%. Valore residuo conformemente alle direttive di Volvo Car Financial Services (BANK-now SA). Tali direttive hanno valore indicativo, pertanto i valori residui applicati dai concessionari aderenti possono essere differenti. Assicurazione casco totale obbligatoria non inclusa. La concessione del credito è vietata se causa un eccessivo indebitamento del consumatore (art. 3 LCSI).

Il presente listino prezzi sostituisce i listini precedenti e vale fino a nuovo avviso. La fabbrica si riserva il diritto di apportare modifiche ai prezzi, alle rate leasing, ai colori, ai materiali, alla costru zione, all’equipaggiamento ed alle specifiche techniche delle autovetture, senza alcun obbligo di preavviso.

Alle Preise verstehen sich als unverbindliche Preisempfehlungen in CHF, inklusive gesetzliche MWST. Die Leasingangaben sind auf ganze Franken gerundet. Leasing Volvo Car Financial Services (BANK-now AG): 1. grosse Leasingrate 20%, Laufzeit 48 Monate, 10’000 km/Jahr. zins nominal 2.9%, zins effektiv 2.94%. restwert gemäss Richtlinien von Volvo Car Financial Services (BANK-now AG). Diese sind indikativ und können von den Restwerten der teilnehmenden Vertreter abweichen. Obligatorische Vollkaskoversicherung nicht inbegriffen. Die Kreditvergabe ist verboten, falls sie zur Überschuldung des Konsumenten führt (Art. 3 UWG).

Diese Preisliste ersetzt alle bis herigen und ist gültig bis auf Widerruf. Der Hersteller behält sich das recht vor, zu jeder zeit und ohne Vorankündigung Änderungen der Preise, Leasingraten, Farben, Mate rialien, Modelle, Ausstattungen und technischen Daten vorzunehmen.

Preis / Prix / PrezzoMonatliche Leasingrate / Mensualités de leasing / Rata di leasing mensile

LEASINGLEASING

VOLVO S90

LEISTUNG KW/PSPUISSANCE KW/CHPOTENZA KW/CV

INSCRIPTION R-DESIGN

MILD HYBRID BENZIN / ESSENCE / BENZINA

S90 B6 AWD Mild Hybrid Geartronic 220+10 / 300+14 83’100.– 1’029.– 83’650.– 1’036.–

LEASINGLEASING

Page 3: The Refreshed Volvo S90. VOLVO S90 · Les données du leasing sont arrondies au franc entier le plus proche. Leasing Volvo Car Financial Services (BANK-now SA): 1 er grand acompte

MY21_D | 3

VOLVO GARANTIERT UNBESCHWERTE MOBILITÄT

VOLVO VOUS GARANTIT UNE MOBILITÉ SANS SOUCI

VOLVO GARANTISCE UNA SPENSIERATA MOBILITÀ

Das exklusive, umfassende Dienstleistungs- und Garantiepaket für Volvo Neuwagenkäufer ist im Kaufpreis inbegriffen. Volvo Swiss Premium® über-nimmt für Sie die Kosten für alle von Volvo vorge-schriebenen Wartungs arbeiten inklusive Teile wäh-rend 10 Jahren oder 150’000 Kilometern.* Die Volvo Werksgarantie schützt Sie bis 5 Jahre oder 150’000 Kilometer* vor unvorhergesehenen Reparaturen. Ebenfalls inbe griffen sind alle Verschleissreparaturen bis 3 Jahre beziehungsweise 150’000 Kilometer.*

*es gilt das zuerst Erreichte

Volvo Assistance – sicher unterwegsVolvo bietet Ihnen während den ersten 5 Jahren (ohne Kilometereinschränkung) einen europaweiten, kostenlosen Mobilitätsschutz an.Sie erhalten ab dem 6. Jahr kostenlos die Volvo Assistance für jeweils 12 Monate, sofern der Volvo Service bei einem offiziellen Volvo Partner durchge-führt wird – ein Autoleben lang.

Ausgeschlossen von Volvo Swiss Premium® Leis-tungen: Jegliche Art von Betriebsmitteln und Flüs-sigkeiten, Bereifung, Ersatzwagen, Instandstellung aufgrund von Unfall, Vandalismus, Dritt- oder Fremdeinwirkung, Instandstellung von Glasteilen und Interieur (Abnutzung von Polster und Innenein-richtungen), Instandsetzung von Folgeschäden durch unsachgemässen oder überbeanspruchten Gebrauch des Fahrzeuges (z. B. motorsportliche Wettbewerbe), sowie Schäden und Ereignisse, die auf Nichtbeachten der Betriebsvorschriften zurück-zuführen sind.

Volvo Swiss Premium LonglifeGarantieverlängerung für das 6. Jahr oder das 6. und 7. Jahr

Sie profitieren von folgenden Vorteilen• Langfristiger Schutz vor unerwarteten

Reparaturkosten ohne Selbstbehalt• Hoher Wiederverkaufswert durch

Übertragbarkeit der Garantieleistungen • Verwendung von Volvo Originalteilen durch

kompetentes Fachpersonal

Schnelle und flexible AbwicklungIhr Volvo Vertreter bietet Ihnen eine umfangreiche Abdeckung im Reparaturfall und übernimmt die vollen Arbeits- und Materialkosten.

Umfangreiche DeckungDie Swiss Premium Longlife ist eine der umfassends-ten Garantien auf dem Markt und deckt bis 24 Monate beinahe alle mechanischen und elektronischen Kom-ponenten ab, unabhängig vom Kilometerstand.

Un ensemble complet de prestations et de garanties est inclus dans le prix de vente dont bénéficient tous les acheteurs d’une Volvo neuve. Volvo Swiss Pre-mium® prend en charge les coûts de tous les travaux de maintenance préconisés par Volvo, pièces com-prises, pendant 10 ans ou 150’000 kilomètres.* La garantie d’usine Volvo vous protège jusqu’à 5 ans ou 150’000 kilomètres* des réparations imprévues. Sont aussi incluses tous les réparations d’usure pendant 3 ans ou 150’000 kilomètres.*

*selon le premier terme échu

Volvo Assistance – Mobilité assuréeVolvo vous offre durant les 5 premières années (sans limitation de kilométrage) une assurance de mobilité gratuite valable dans toute l’Europe. À partir de la 6e année, vous bénéficiez du service Volvo Assistance gratuit pendant 12 mois supplémentaires, si le service Volvo est effectué auprès d’un partenaire Volvo officiel, et ce, tout au long de la vie du véhicule.

Exclus de la couverture Volvo Swiss Premium®: les huiles et liquides, les pneus, les véhicules de rempla-cement, la remise en état suite à un accident, à un acte de vandalisme, à une intervention de tiers ou d’inconnus, la remise en état des vitres et de l’habi-tacle (usure du garnissage et équipements inté-rieurs), la remise en état suite à un usage incorrect ou excessif du véhicule (par ex. compétitions sportives), ainsi que les dommages et les conséquences résul-tant du non-respect des prescriptions d’utilisation.

Volvo Swiss Premium LonglifeProlongation de garantie pour la 6e année ou pour la 6e et 7e année

Celle-ci vous offre les avantages suivants• couverture à long terme contre les frais de

réparation imprévus sans franchise • valeur de rachat élevée grâce à la transmissibilité

des prestations de garantie• utilisation de pièces Volvo d’origine par un

personnel compétent

Traitement rapide et flexibleVotre concessionnaire Volvo vous propose une cou-verture très large en cas de réparation et prend à sa charge l’intégralité des charges (travail et matériel) correspondantes.

Vaste CouvertureLa garantie Swiss Premium Longlife est l’une des plus vastes couvertures sur le marché et couvre la plupart des composants mécaniques et électroniques jusqu’à 24 mois, indépendamment du kilométrage effectué.

L’esclusivo pacchetto di assistenza e garanzia è incluso nel prezzo di vendita per gli acquirenti di una nuova Volvo. Volvo Swiss Premium® copre tutti i costi relativi agli interventi di manutenzione pre-visti da Volvo per un periodo di 10 anni o per 150’000 km.* La garanzia di fabbrica Volvo vi protegge per 5 anni o 150’000 km* da riparazioni impreviste. Incluse sono anche tutte le riparazioni di usura per 3 anni o 150’000 km.*

*vale il limite raggiunto prima

Volvo Assistance – viaggiare senza pensieriVolvo vi offre un’assicurazione di mobilità gratuita in tutta l’Europa per i primi 5 anni (senza limite di chilo metraggio). A partire dal 6° anno Volvo Assistance si prolunga gratuitamente ogni volta per 12 mesi, purché il servizio di manutenzione di Volvo sia effettuato da un partner ufficiale di Volvo – per tutto il ciclo di vita della vettura.

Le prestazioni Volvo Swiss Premium® non includono: qualsiasi tipo di lubrificante e liquido, pneumatici, auto di sostituzione, riparazioni in seguito a inci-dente, atti di vandalismo, interventi da parte di terzi o ignoti, riparazioni di superfici vetrate e interni (usura sedili e arredamento interno), riparazione di danni legati all’uso improprio o alla sollecitazione eccessiva del veicolo (p. e. partecipazione a gare automobilistiche), nonché danni ed eventi ricondu-cibili alla non osservanza delle istruzioni d’uso.

Volvo Swiss Premium LonglifeEstensione di garanzia per il 6° anno o per il 6° e 7° anno

Questa ti offre i seguenti vantaggi• protezione a lungo termine da spese di

riparazione impreviste, senza franchigia• valore di rivendita elevato grazie alla trasferibilità

delle prestazioni di garanzia• utilizzo di pezzi di ricambio originali Volvo da

parte di personale specializzato competente

Prestazioni rapide e flessibiliIl tuo concessionario Volvo ti offre una copertura completa in caso di riparazione e sostiene per intero le spese relative a lavori e materiali.

Ampia coperturaLa garanzia Swiss Premium Longlife è una delle più ampie garanzie che offre il mercato. Copre fino a 24 mesi quasi tutte le componenti meccaniche ed elettroniche, indipendentemente dal chilometraggio.

In den Preisen sind die zusätzlichen Garantie-leistungen von Volvo Swiss Premium® gegen-über der Werksgarantie kostenlos enthalten. Dies entspricht einem Wert von CHF 5’390.–.

Les prestations de garantie de Volvo Swiss Premium® qui s’ajoutent à la garantie construc-teur sont incluses dans les prix. Cela correspond à une valeur totale de CHF 5’390.–.

Nei prezzi sono incluse le prestazioni di Volvo Swiss Premium® a titolo gratuito in aggiunta alla garanzia di fabbrica, per un valore pari a CHF 5’390.–.

3.2018 | 3

VOLVO SWISS PREMIUM ®VOLVO SWISS PREMIUM ®

VOLVO GARANTIERT UNBESCHWERTE MOBILITÄT

VOLVO VOUS GARANTIT UNE MOBILITÉ SANS SOUCI

VOLVO GARANTISCE UNA SPENSIERATA MOBILITÀ

Das exklusive, umfassende Dienstleistungs- und Garantiepaket für Volvo Neuwagenkäufer ist im Kauf-preis inbegriffen. Volvo Swiss Premium® übernimmt für Sie die Kosten für alle von Volvo vorgeschriebenen Wartungs arbeiten inklusive Teile während 10 Jahren oder 150’000 Kilometern.* Die Volvo Werksgarantie schützt Sie bis 5 Jahre oder 150’000 Kilometer* vor unvorhergesehenen Reparaturen. Ebenfalls inbe griffen sind alle Verschleissreparaturen bis 3 Jahre bezie-hungsweise 150’000 Kilometer.*

*es gilt das zuerst Erreichte

Volvo Assistance – sicher unterwegsVolvo bietet Ihnen während den ersten 5 Jahren (ohne Kilometereinschränkung) einen europaweiten, kosten-losen Mobilitätsschutz an.Sie erhalten ab dem 6. Jahr kostenlos die Volvo As- sistance für jeweils 12 Monate, sofern der Volvo Service bei einem offiziellen Volvo Partner durchgeführt wird - ein Autoleben lang.

Ausgeschlossen von Volvo Swiss Premium® Leistungen: Jegliche Art von Betriebsmitteln und Flüssigkeiten, Bereifung, Ersatzwagen, Instandstellung aufgrund von Unfall, Vandalismus, Dritt- oder Fremdeinwirkung, Instandstellung von Glasteilen und Interieur (Abnutzung von Polster und Inneneinrichtungen), Instandsetzung von Folgeschäden durch unsachgemässen oder über-beanspruchten Gebrauch des Fahrzeuges (z. B. motor-sportliche Wettbewerbe), sowie Schäden und Ereig-nisse, die auf Nichtbeachten der Betriebsvorschriften zurückzuführen sind.

Volvo Swiss Premium LonglifeGarantieverlängerung für das 6. Jahr oder das 6. und 7. Jahr

Sie profitieren von folgenden Vorteilen• Langfristiger Schutz vor unerwarteten

Reparaturkosten ohne Selbstbehalt• Hoher Wiederverkaufswert durch Übertragbarkeit

der Garantieleistungen • Verwendung von Volvo Originalteilen durch

kompetentes Fachpersonal

Schnelle und flexible AbwicklungIhr Volvo Vertreter bietet Ihnen eine umfangreiche Abdeckung im Reparaturfall und übernimmt die vollen Arbeits- und Materialkosten.

Umfangreiche DeckungDie Swiss Premium Longlife ist eine der umfassendsten Garantien auf dem Markt und deckt bis 24 Monate beinahe alle mechanischen und elektronischen Kom-ponenten ab, unabhängig vom Kilometerstand.

Un ensemble complet de prestations et de garanties est inclus dans le prix de vente dont bénéficient tous les acheteurs d’une Volvo neuve. Volvo Swiss Premium® prend en charge les coûts de tous les travaux de main-tenance préconisés par Volvo, pièces comprises, pendant 10 ans ou 150’000 kilomètres.* La garantie d’usine Volvo vous protège jusqu’à 5 ans ou 150’000 kilomètres* des réparations imprévues. Sont aussi incluses tous les réparations d’usure pendant 3 ans ou 150’000 kilomètres.*

*selon le premier terme échu

Volvo Assistance – Mobilité assuréeVolvo vous offre durant les 5 premières années (sans limitation de kilométrage) une assurance de mobilité gratuite valable dans toute l’Europe. À partir de la 6e année, vous bénéficiez du service Volvo Assistance gratuit pendant 12 mois supplémentaires, si le service Volvo est effectué auprès d’un partenaire Volvo officiel, et ce, tout au long de la vie du véhicule.

Exclus de la couverture Volvo Swiss Premium®: les huiles et liquides, les pneus, les véhicules de remplacement, la remise en état suite à un accident, à un acte de vandalisme, à une intervention de tiers ou d’inconnus, la remise en état des vitres et de l’habitacle (usure du garnissage et équipements intérieurs), la remise en état suite à un usage incorrect ou excessif du véhicule (par ex. compétitions sportives), ainsi que les dommages et les conséquences résultant du non-respect des pres-criptions d’utilisation.

Volvo Swiss Premium LonglifeProlongation de garantie pour la 6e année ou pour la 6e et 7e année

Celle-ci vous offre les avantages suivants• couverture à long terme contre les frais de

réparation imprévus sans franchise • valeur de rachat élevée grâce à la transmissibilité

des prestations de garantie• utilisation de pièces Volvo d’origine par un personnel

compétent

Traitement rapide et flexibleVotre concessionnaire Volvo vous propose une couverture très large en cas de réparation et prend à sa charge l’in-tégralité des charges (travail et matériel) correspondantes.

Vaste CouvertureLa garantie Swiss Premium Longlife est l’une des plus vastes couvertures sur le marché et couvre la plupart des composants mécaniques et électroniques jusqu’à 24 mois, indépendamment du kilométrage effectué.

L’esclusivo pacchetto di assistenza e garanzia è incluso nel prezzo di vendita per gli acquirenti di una nuova Volvo. Volvo Swiss Premium® copre tutti i costi relativi agli interventi di manutenzione previsti da Volvo per un periodo di 10 anni o per 150’000 km.* La garanzia di fabbrica Volvo vi protegge per 5 anni o 150’000 km* da riparazioni impreviste. Incluse sono anche tutte le riparazioni di usura per 3 anni o 150’000 km.*

*vale il limite raggiunto prima

Volvo Assistance – viaggiare senza pensieriVolvo vi offre un’assicurazione di mobilità gratuita in tutta l’Europa per i primi 5 anni (senza limite di chilo-metraggio). A partire dal 6° anno Volvo Assistance si prolunga gratuitamente ogni volta per 12 mesi, purché il servizio di manutenzione di Volvo sia effettuato da un partner ufficiale di Volvo – per tutto il ciclo di vita della vettura.

Le prestazioni Volvo Swiss Premium® non includono: qualsiasi tipo di lubrificante e liquido, pneumatici, auto di sostituzione, riparazioni in seguito a incidente, atti di vandalismo, interventi da parte di terzi o ignoti, riparazioni di superfici vetrate e interni (usura sedili e arredamento interno), riparazione di danni legati all’uso improprio o alla sollecitazione eccessiva del veicolo (p. e. partecipazione a gare automobilistiche), nonché danni ed eventi riconducibili alla non osservanza delle istruzioni d’uso.

Volvo Swiss Premium LonglifeEstensione di garanzia per il 6° anno o per il 6° e 7° anno

Questa ti offre i seguenti vantaggi• protezione a lungo termine da spese di riparazione

impreviste, senza franchigia• valore di rivendita elevato grazie alla trasferibilità

delle prestazioni di garanzia• utilizzo di pezzi di ricambio originali Volvo da parte di

personale specializzato competente

Prestazioni rapide e flessibiliIl tuo concessionario Volvo ti offre una copertura com-pleta in caso di riparazione e sostiene per intero le spese relative a lavori e materiali.

Ampia coperturaLa garanzia Swiss Premium Longlife è una delle più ampie garanzie che offre il mercato. Copre fino a 24 mesi quasi tutte le componenti meccaniche ed elet-troniche, indipendentemente dal chilometraggio.

In den Preisen sind die zusätzlichen Garantie-leistungen von Volvo Swiss Premium® gegenüber der Werksgarantie kostenlos enthalten. Dies entspricht einem Wert von CHF 5’390.–.

VOLVO SWISS PREMIUM®

10 JAHRE/150 000 KM GRATIS-SERVICE5 JAHRE/150 000 KM VOLL-GARANTIE

Les prestations de garantie de Volvo Swiss Premium® qui s’ajoutent à la garantie constructeur sont incluses dans les prix. Cela correspond à une valeur totale de CHF 5’390.–.

Nei prezzi sono incluse le prestazioni di Volvo Swiss Premium® a titolo gratuito in aggiunta alla garanzia di fabbrica, per un valore pari a CHF 5’390.–.

VOLVO SWISS PREMIUM®

SERVICE GRATUIT PENDANT 10 ANS/150 000 KMGARANTIE COMPLÈTE PENDANT 5 ANS/150 000 KM

VOLVO SWISS PREMIUM®

SERVIZIO GRATUITO 10 ANNI/150 000 KMGARANZIA COMPLETA 5 ANNI/150 000 KM

Volvo XC90

P41514_Volvo_PL_XC90.indd 3 04.05.18 10:56

Volvo S90

1.2018 | 3

VOLVO SWISS PREMIUM ®VOLVO SWISS PREMIUM ®

VOLVO GARANTIERT UNBESCHWERTE MOBILITÄT

VOLVO VOUS GARANTIT UNE MOBILITÉ SANS SOUCI

VOLVO GARANTISCE UNA SPENSIERATA MOBILITÀ

Das exklusive, umfassende Dienstleistungs- und Garantiepaket für Volvo Neuwagenkäufer ist im Kauf-preis inbegriffen. Volvo Swiss Premium® übernimmt für Sie die Kosten für alle von Volvo vorgeschriebenen Wartungs arbeiten inklusive Teile während 10 Jahren oder 150’000 Kilometern.* Die Volvo Werksgarantie schützt Sie bis 5 Jahre oder 150’000 Kilometer* vor unvorhergesehenen Reparaturen. Ebenfalls inbe griffen sind alle Verschleissreparaturen bis 3 Jahre bezie-hungsweise 150’000 Kilometer.*

*es gilt das zuerst Erreichte

Volvo Assistance – sicher unterwegsVolvo bietet Ihnen während den ersten 5 Jahren (ohne Kilometereinschränkung) einen europaweiten, kosten-losen Mobilitätsschutz an.Sie erhalten ab dem 6. Jahr kostenlos die Volvo As- sistance für jeweils 12 Monate, sofern der Volvo Service bei einem offiziellen Volvo Partner durchgeführt wird - ein Autoleben lang.

Ausgeschlossen von Volvo Swiss Premium® Leistungen: Jegliche Art von Betriebsmitteln und Flüssigkeiten, Bereifung, Ersatzwagen, Instandstellung aufgrund von Unfall, Vandalismus, Dritt- oder Fremdeinwirkung, Instandstellung von Glasteilen und Interieur (Abnutzung von Polster und Inneneinrichtungen), Instandsetzung von Folgeschäden durch unsachgemässen oder über-beanspruchten Gebrauch des Fahrzeuges (z. B. motor-sportliche Wettbewerbe), sowie Schäden und Ereig-nisse, die auf Nichtbeachten der Betriebsvorschriften zurückzuführen sind.

Volvo Swiss Premium LonglifeGarantieverlängerung für das 6. Jahr oder das 6. und 7. Jahr

Sie profitieren von folgenden Vorteilen• Langfristiger Schutz vor unerwarteten

Reparaturkosten ohne Selbstbehalt• Hoher Wiederverkaufswert durch Übertragbarkeit

der Garantieleistungen • Verwendung von Volvo Originalteilen durch

kompetentes Fachpersonal

Schnelle und flexible AbwicklungIhr Volvo Vertreter bietet Ihnen eine umfangreiche Abdeckung im Reparaturfall und übernimmt die vollen Arbeits- und Materialkosten.

Umfangreiche DeckungDie Swiss Premium Longlife ist eine der umfassendsten Garantien auf dem Markt und deckt bis 24 Monate beinahe alle mechanischen und elektronischen Kom-ponenten ab, unabhängig vom Kilometerstand.

Un ensemble complet de prestations et de garanties est inclus dans le prix de vente dont bénéficient tous les acheteurs d’une Volvo neuve. Volvo Swiss Premium® prend en charge les coûts de tous les travaux de main-tenance préconisés par Volvo, pièces comprises, pendant 10 ans ou 150’000 kilomètres.* La garantie d’usine Volvo vous protège jusqu’à 5 ans ou 150’000 kilomètres* des réparations imprévues. Sont aussi incluses tous les réparations d’usure pendant 3 ans ou 150’000 kilomètres.*

*selon le premier terme échu

Volvo Assistance – Mobilité assuréeVolvo vous offre durant les 5 premières années (sans limitation de kilométrage) une assurance de mobilité gratuite valable dans toute l’Europe. À partir de la 6e année, vous bénéficiez du service Volvo Assistance gratuit pendant 12 mois supplémentaires, si le service Volvo est effectué auprès d’un partenaire Volvo officiel, et ce, tout au long de la vie du véhicule.

Exclus de la couverture Volvo Swiss Premium®: les huiles et liquides, les pneus, les véhicules de remplacement, la remise en état suite à un accident, à un acte de vandalisme, à une intervention de tiers ou d’inconnus, la remise en état des vitres et de l’habitacle (usure du garnissage et équipements intérieurs), la remise en état suite à un usage incorrect ou excessif du véhicule (par ex. compétitions sportives), ainsi que les dommages et les conséquences résultant du non-respect des pres-criptions d’utilisation.

Volvo Swiss Premium LonglifeProlongation de garantie pour la 6e année ou pour la 6e et 7e année

Celle-ci vous offre les avantages suivants• couverture à long terme contre les frais de

réparation imprévus sans franchise • valeur de rachat élevée grâce à la transmissibilité

des prestations de garantie• utilisation de pièces Volvo d’origine par un personnel

compétent

Traitement rapide et flexibleVotre concessionnaire Volvo vous propose une couverture très large en cas de réparation et prend à sa charge l’in-tégralité des charges (travail et matériel) correspondantes.

Vaste CouvertureLa garantie Swiss Premium Longlife est l’une des plus vastes couvertures sur le marché et couvre la plupart des composants mécaniques et électroniques jusqu’à 24 mois, indépendamment du kilométrage effectué.

L’esclusivo pacchetto di assistenza e garanzia è incluso nel prezzo di vendita per gli acquirenti di una nuova Volvo. Volvo Swiss Premium® copre tutti i costi relativi agli interventi di manutenzione previsti da Volvo per un periodo di 10 anni o per 150’000 km.* La garanzia di fabbrica Volvo vi protegge per 5 anni o 150’000 km* da riparazioni impreviste. Incluse sono anche tutte le riparazioni di usura per 3 anni o 150’000 km.*

*vale il limite raggiunto prima

Volvo Assistance – viaggiare senza pensieriVolvo vi offre un’assicurazione di mobilità gratuita in tutta l’Europa per i primi 5 anni (senza limite di chilo-metraggio). A partire dal 6° anno Volvo Assistance si prolunga gratuitamente ogni volta per 12 mesi, purché il servizio di manutenzione di Volvo sia effettuato da un partner ufficiale di Volvo – per tutto il ciclo di vita della vettura.

Le prestazioni Volvo Swiss Premium® non includono: qualsiasi tipo di lubrificante e liquido, pneumatici, auto di sostituzione, riparazioni in seguito a incidente, atti di vandalismo, interventi da parte di terzi o ignoti, riparazioni di superfici vetrate e interni (usura sedili e arredamento interno), riparazione di danni legati all’uso improprio o alla sollecitazione eccessiva del veicolo (p. e. partecipazione a gare automobilistiche), nonché danni ed eventi riconducibili alla non osservanza delle istruzioni d’uso.

Volvo Swiss Premium LonglifeEstensione di garanzia per il 6° anno o per il 6° e 7° anno

Questa ti offre i seguenti vantaggi• protezione a lungo termine da spese di riparazione

impreviste, senza franchigia• valore di rivendita elevato grazie alla trasferibilità

delle prestazioni di garanzia• utilizzo di pezzi di ricambio originali Volvo da parte di

personale specializzato competente

Prestazioni rapide e flessibiliIl tuo concessionario Volvo ti offre una copertura com-pleta in caso di riparazione e sostiene per intero le spese relative a lavori e materiali.

Ampia coperturaLa garanzia Swiss Premium Longlife è una delle più ampie garanzie che offre il mercato. Copre fino a 24 mesi quasi tutte le componenti meccaniche ed elet-troniche, indipendentemente dal chilometraggio.

In den Preisen sind die zusätzlichen Garantie-leistungen von Volvo Swiss Premium® gegenüber der Werksgarantie kostenlos enthalten. Dies entspricht einem Wert von CHF 5’390.–.

VOLVO SWISS PREMIUM®

10 JAHRE/150 000 KM GRATIS-SERVICE5 JAHRE/150 000 KM VOLL-GARANTIE

Les prestations de garantie de Volvo Swiss Premium® qui s’ajoutent à la garantie constructeur sont incluses dans les prix. Cela correspond à une valeur totale de CHF 5’390.–.

Nei prezzi sono incluse le prestazioni di Volvo Swiss Premium® a titolo gratuito in aggiunta alla garanzia di fabbrica, per un valore pari a CHF 5’390.–.

VOLVO SWISS PREMIUM®

SERVICE GRATUIT PENDANT 10 ANS/150 000 KMGARANTIE COMPLÈTE PENDANT 5 ANS/150 000 KM

VOLVO SWISS PREMIUM®

SERVIZIO GRATUITO 10 ANNI/150 000 KMGARANZIA COMPLETA 5 ANNI/150 000 KM

Volvo XC60

P41511_Volvo_PL_XC60.indd 3 04.05.18 13:45

Page 4: The Refreshed Volvo S90. VOLVO S90 · Les données du leasing sont arrondies au franc entier le plus proche. Leasing Volvo Car Financial Services (BANK-now SA): 1 er grand acompte

MY21_D | 4

Volvo S90

FINANZIERUNG UND VERSICHERUNG / FINANCEMENT ET ASSURANCE / FINANZIAMENTO E ASSICURAZIONE

DIE UNBESCHWERTESTE ART, EIN AUTO ZU BESITZEN

Volvo Car Financial Services: unkompliziert und schnellVolvo Car Financial Services bietet Ihnen in Koopera-tion mit der BANK-now AG Fahrzeugfinanzierungen, die ohne mühsame Umwege zur Bank direkt aus unserer Hand kommen. Denn Ihr Volvo Vertreter klärt Fragen schon vor Ort und unterbreitet Ihnen ein Ange-bot, das auf Sie und Ihr Budget zugeschnitten ist.

Die drei Volvo Car Financial Services Finanzierungsmodelle:• Volvo Car Leasing als häufigste

Finanzierungsart• Volvo Car Own* als Kombination von Leasing

und Teilzahlungskauf• Volvo Car Loan* als traditionelle

Finanzierungsform* Inkl. Volvo Car Ratenabsicherung im Todesfall

Volvo Car Full Service Leasing –die sorgloseste Form von MobilitätMobilität stellt komplexe Anforderungen. Jedes Unternehmen, jeder Fuhrpark ist einzigartig. Bei Volvo Car Full Service Leasing stehen Sie im Mit-telpunkt unseres Tuns. Volvo Car Full Service Lea-sing passt sich Ihren Bedürfnissen an: vom Einkauf und der Finanzierung Ihrer Flotte über fahrzeugbe-zogene Services wie Technik, Reifen oder Versiche-rung bis hin zur Abrechnung. Dabei entscheiden Sie, ob Sie sämtliche operative Tätigkeiten rund um Ihre Flotte an uns auslagern möchten oder nur einzelne Teile davon.

Volvo Car Insurance – mit Sicherheit der beste SchutzUnser Verständnis von Sicherheit geht über Ihren Volvo hinaus: Mit unseren Versicherungsangeboten bekommt Ihr Auto den Schutz, den es verdient – und Sie das angenehme Gefühl, in jeder Situation gut versichert zu sein. Die Volvo Car Insurance ist eine exklusive und speziell auf Volvo Kunden abgestimmte Versicherungslösung mit umfangreichen Leistungen zu attraktiven Konditionen. Als Kunde von Volvo pro-fitieren Sie somit von ganz besonderen Vorteilen.

Volvo Car Financial Services: simple et rapideEn collaboration avec la banque BANK-now SA, Volvo Car Financial Services vous propose des solu-tions de financement de véhicule provenant direct ement de chez nous, sans détour fastidieux à la banque. En effet, votre concessionnaire Volvo clarifie d’emblée les questions sur place et vous soumet une offre conçue sur mesure pour votre budget.

Volvo Car Financial Services propose trois formules de financement:• Volvo Car Leasing, le mode de financement

le plus courant• Volvo Car Own*, l’association du leasing et de

l’achat par acomptes• Volvo Car Loan*, la forme de financement

classique* Assurance garantie des mensualités Volvo Car en cas

de décès incluse

Volvo Car Full Service Leasing –la forme la plus simple de mobilitéLa mobilité engendre des exigences complexes. Chaque entreprise, chaque parc automobile est unique. Chez Volvo Car Full Service Leasing, vous êtes au centre de nos préoccupations. Volvo Car Full Ser-vice Leasing s’adapte à vos besoins: de l’achat au financement de votre flotte jusqu’aux services relatifs aux véhicules comme la technique, les pneumatiques ou l’assurance, en passant par la facturation. Ce faisant, vous pouvez décider si vous le souhaitez que nous nous occupions de l’ensemble des tâches opératoires relatives à votre flotte ou seulement quelques-unes d’entre elles.

Volvo Car Insurance – la meilleure protection en toute sécuritéNotre connaissance de la sécurité va bien au-delà de votre Volvo: nos offres d’assurances apportent à votre véhicule la protection qu’il mérite – et vous procurent l’agréable sentiment d’être bien assuré. La Volvo Car Insurance est une solution d’assu-rance sur mesure pour les clients Volvo avec de nombreuses prestations à des conditions attrayantes. En tant que client de Volvo, vous bénéficiez ainsi d’avantages particuliers.

Volvo Car Financial Services: semplice e veloceIn cooperazione con BANK-now AG, Volvo Car Financial Services vi offre dei modelli di finanzia-mento per veicoli che arrivano direttamente da noi senza complesse procedure presso la banca. Questo perché il vostro concessionario Volvo chiarisce subito le domande sul posto e vi sottopone un’offerta su misura in base al vostro budget e alle vostre esigenze specifiche.

I tre modelli di finanziamento di Volvo Car Financial Services:• Volvo Car Leasing – la forma di finanziamento

più frequente• Volvo Car Own* – una combinazione di leasing

e acquisto rateale• Volvo Car Loan* – la forma di finanziamento

tradizionale* Inclusa l’assicurazione rate in caso di decesso

Volvo Car Full Service Leasing – mobilità senza pensieriLa mobilità pone requisiti complessi. Ogni azienda è unica, così come unico è ogni parco auto. Con il servizio Volvo Car Full Service Leasing vi ponete proprio al centro della nostra attività Il servizio Volvo Car Full Service Leasing si adatta alle vostre esigenze: a partire dall’acquisto e dal finanziamento della vostra flotta, passando per servizi di assistenza relativi al veicolo – quali ad esempio interventi tecnici, servizio pneumatici o assicurazione – fino ad arrivare alla fatturazione. E siete voi a decidere se desiderate affidarci tutte le attività operative inerenti la vostra flotta oppure solo alcune di esse.

Volvo Car Insurance – con sicurezza la migliore protezionel nostro concetto di sicurezza va ben oltre la vostra Volvo: grazie alle nostre offerte assicurative il vostro veicolo riceve la protezione che merita e voi proverete la piacevole sensazione di essere assicurati adeguata-mente in ogni situazione. La Volvo Car Insurance è una soluzione assicurativa creata esclusivamente e speci-ficatamente per i clienti Volvo, con numerose presta-zioni a condizioni imperdibili. In quanto cliente di Volvo beneficerete pertanto di vantaggi del tutto particolari.

POSSÉDER UNE VOITURE N’A JAMAIS ÉTÉ AUSSI SIMPLE

IL MODO PIÙ SPENSIERATO DI POSSEDERE UN’AUTO. SEMPRE

FINANZIERUNG UND VERSICHERUNG / FINANCEMENT ET ASSURANCE / FINANZIAMENTO E ASSICURAZIONE

Volvo Car Rent – die flexible und unkomplizierteMobilitätslösung von VolvoWenn Sie gerne über längere Zeit einen Volvo fahren möchten, einen zu kaufen oder zu leasen aktuell aber keine Option ist, eignet sich Volvo Car Rent perfekt für Sie. So empfiehlt sich Volvo Car Rent beispielsweise für Start-ups oder Expats, die eine schnelle und unkomplizierte Mobilitätslö-sung brauchen, oder auch für Unternehmen mit zeitweisem Bedarf nach mehr Geschäftsfahrzeu-gen. Langwierige Kreditprüfungen werden dabei keine gemacht. Alles, was es braucht, um einen Volvo bei Volvo Car Rent anzumieten, ist eine gültige Kreditkarte.

Weitere Informationen zu den Finanzierungs- und Versicherungsprodukten von Volvo erhalten Sie bei Ihrem Volvo Vertreter oder unter:volvocars.ch/finance

Volvo Car Rent – la solution de mobilité et flexible de VolvoVous aimeriez conduire une Volvo sur la durée, en acheter une ou en louer une via leasing, mais vous n’en avez pas la possibilité pour le moment? Volvo Car Rent est la solution idéale pour vous. Volvo Car Rent est recommandé, par ex., aux start-ups et aux expatriés ayant besoin d’une solution de mobilité simple et rapide, ou encore aux entreprises ayant temporairement besoin de davantage de véhicules de société. Aucune procédure de contrôle de crédit interminable ne vous sera imposée. Une carte de crédit valable suffit pour pouvoir louer une Volvo auprès de Volvo Car Rent.

Pour plus d’informations sur les produits finance-ments et assurances de Volvo, adressez-vous à votre concessionnaire Volvo ou sur: volvocars.ch/finance

Volvo Car Rent – la soluzione di mobilità e flessibile di Volvo Se desiderate guidare una Volvo per un lungo periodo ma al momento non avete intenzione di comprarla o di prenderla in leasing, allora Volvo Car Rent è la soluzione ideale per voi. Il servizio Volvo Car Rent è consigliato ad esempio per start-up o residenti all’estero che hanno bisogno di una soluzione di mobilità comoda e rapida, oppure per le imprese con temporanee necessità di più veicoli commerciali. Non ci sono lunghi e complicati controlli del credito: tutto ciò che serve per noleggiare una o più vetture Volvo con il servizio Volvo Car Rent è una carta di credito valida.

Per maggiori informazioni su prodotti di finanzia-mento e assicurazione Volvo rivolgetevi al vostro con-cessionario Volvo di fiducia oppure su: volvocars.ch/finance

Page 5: The Refreshed Volvo S90. VOLVO S90 · Les données du leasing sont arrondies au franc entier le plus proche. Leasing Volvo Car Financial Services (BANK-now SA): 1 er grand acompte

MY21_D | 5

Volvo S90

FINANZIERUNG UND VERSICHERUNG / FINANCEMENT ET ASSURANCE / FINANZIAMENTO E ASSICURAZIONE

DIE UNBESCHWERTESTE ART, EIN AUTO ZU BESITZEN

Volvo Car Financial Services: unkompliziert und schnellVolvo Car Financial Services bietet Ihnen in Koopera-tion mit der BANK-now AG Fahrzeugfinanzierungen, die ohne mühsame Umwege zur Bank direkt aus unserer Hand kommen. Denn Ihr Volvo Vertreter klärt Fragen schon vor Ort und unterbreitet Ihnen ein Ange-bot, das auf Sie und Ihr Budget zugeschnitten ist.

Die drei Volvo Car Financial Services Finanzierungsmodelle:• Volvo Car Leasing als häufigste

Finanzierungsart• Volvo Car Own* als Kombination von Leasing

und Teilzahlungskauf• Volvo Car Loan* als traditionelle

Finanzierungsform* Inkl. Volvo Car Ratenabsicherung im Todesfall

Volvo Car Full Service Leasing –die sorgloseste Form von MobilitätMobilität stellt komplexe Anforderungen. Jedes Unternehmen, jeder Fuhrpark ist einzigartig. Bei Volvo Car Full Service Leasing stehen Sie im Mit-telpunkt unseres Tuns. Volvo Car Full Service Lea-sing passt sich Ihren Bedürfnissen an: vom Einkauf und der Finanzierung Ihrer Flotte über fahrzeugbe-zogene Services wie Technik, Reifen oder Versiche-rung bis hin zur Abrechnung. Dabei entscheiden Sie, ob Sie sämtliche operative Tätigkeiten rund um Ihre Flotte an uns auslagern möchten oder nur einzelne Teile davon.

Volvo Car Insurance – mit Sicherheit der beste SchutzUnser Verständnis von Sicherheit geht über Ihren Volvo hinaus: Mit unseren Versicherungsangeboten bekommt Ihr Auto den Schutz, den es verdient – und Sie das angenehme Gefühl, in jeder Situation gut versichert zu sein. Die Volvo Car Insurance ist eine exklusive und speziell auf Volvo Kunden abgestimmte Versicherungslösung mit umfangreichen Leistungen zu attraktiven Konditionen. Als Kunde von Volvo pro-fitieren Sie somit von ganz besonderen Vorteilen.

Volvo Car Financial Services: simple et rapideEn collaboration avec la banque BANK-now SA, Volvo Car Financial Services vous propose des solu-tions de financement de véhicule provenant direct ement de chez nous, sans détour fastidieux à la banque. En effet, votre concessionnaire Volvo clarifie d’emblée les questions sur place et vous soumet une offre conçue sur mesure pour votre budget.

Volvo Car Financial Services propose trois formules de financement:• Volvo Car Leasing, le mode de financement

le plus courant• Volvo Car Own*, l’association du leasing et de

l’achat par acomptes• Volvo Car Loan*, la forme de financement

classique* Assurance garantie des mensualités Volvo Car en cas

de décès incluse

Volvo Car Full Service Leasing –la forme la plus simple de mobilitéLa mobilité engendre des exigences complexes. Chaque entreprise, chaque parc automobile est unique. Chez Volvo Car Full Service Leasing, vous êtes au centre de nos préoccupations. Volvo Car Full Ser-vice Leasing s’adapte à vos besoins: de l’achat au financement de votre flotte jusqu’aux services relatifs aux véhicules comme la technique, les pneumatiques ou l’assurance, en passant par la facturation. Ce faisant, vous pouvez décider si vous le souhaitez que nous nous occupions de l’ensemble des tâches opératoires relatives à votre flotte ou seulement quelques-unes d’entre elles.

Volvo Car Insurance – la meilleure protection en toute sécuritéNotre connaissance de la sécurité va bien au-delà de votre Volvo: nos offres d’assurances apportent à votre véhicule la protection qu’il mérite – et vous procurent l’agréable sentiment d’être bien assuré. La Volvo Car Insurance est une solution d’assu-rance sur mesure pour les clients Volvo avec de nombreuses prestations à des conditions attrayantes. En tant que client de Volvo, vous bénéficiez ainsi d’avantages particuliers.

Volvo Car Financial Services: semplice e veloceIn cooperazione con BANK-now AG, Volvo Car Financial Services vi offre dei modelli di finanzia-mento per veicoli che arrivano direttamente da noi senza complesse procedure presso la banca. Questo perché il vostro concessionario Volvo chiarisce subito le domande sul posto e vi sottopone un’offerta su misura in base al vostro budget e alle vostre esigenze specifiche.

I tre modelli di finanziamento di Volvo Car Financial Services:• Volvo Car Leasing – la forma di finanziamento

più frequente• Volvo Car Own* – una combinazione di leasing

e acquisto rateale• Volvo Car Loan* – la forma di finanziamento

tradizionale* Inclusa l’assicurazione rate in caso di decesso

Volvo Car Full Service Leasing – mobilità senza pensieriLa mobilità pone requisiti complessi. Ogni azienda è unica, così come unico è ogni parco auto. Con il servizio Volvo Car Full Service Leasing vi ponete proprio al centro della nostra attività Il servizio Volvo Car Full Service Leasing si adatta alle vostre esigenze: a partire dall’acquisto e dal finanziamento della vostra flotta, passando per servizi di assistenza relativi al veicolo – quali ad esempio interventi tecnici, servizio pneumatici o assicurazione – fino ad arrivare alla fatturazione. E siete voi a decidere se desiderate affidarci tutte le attività operative inerenti la vostra flotta oppure solo alcune di esse.

Volvo Car Insurance – con sicurezza la migliore protezionel nostro concetto di sicurezza va ben oltre la vostra Volvo: grazie alle nostre offerte assicurative il vostro veicolo riceve la protezione che merita e voi proverete la piacevole sensazione di essere assicurati adeguata-mente in ogni situazione. La Volvo Car Insurance è una soluzione assicurativa creata esclusivamente e speci-ficatamente per i clienti Volvo, con numerose presta-zioni a condizioni imperdibili. In quanto cliente di Volvo beneficerete pertanto di vantaggi del tutto particolari.

POSSÉDER UNE VOITURE N’A JAMAIS ÉTÉ AUSSI SIMPLE

IL MODO PIÙ SPENSIERATO DI POSSEDERE UN’AUTO. SEMPRE

FINANZIERUNG UND VERSICHERUNG / FINANCEMENT ET ASSURANCE / FINANZIAMENTO E ASSICURAZIONE

Volvo Car Rent – die flexible und unkomplizierteMobilitätslösung von VolvoWenn Sie gerne über längere Zeit einen Volvo fahren möchten, einen zu kaufen oder zu leasen aktuell aber keine Option ist, eignet sich Volvo Car Rent perfekt für Sie. So empfiehlt sich Volvo Car Rent beispielsweise für Start-ups oder Expats, die eine schnelle und unkomplizierte Mobilitätslö-sung brauchen, oder auch für Unternehmen mit zeitweisem Bedarf nach mehr Geschäftsfahrzeu-gen. Langwierige Kreditprüfungen werden dabei keine gemacht. Alles, was es braucht, um einen Volvo bei Volvo Car Rent anzumieten, ist eine gültige Kreditkarte.

Weitere Informationen zu den Finanzierungs- und Versicherungsprodukten von Volvo erhalten Sie bei Ihrem Volvo Vertreter oder unter:volvocars.ch/finance

Volvo Car Rent – la solution de mobilité et flexible de VolvoVous aimeriez conduire une Volvo sur la durée, en acheter une ou en louer une via leasing, mais vous n’en avez pas la possibilité pour le moment? Volvo Car Rent est la solution idéale pour vous. Volvo Car Rent est recommandé, par ex., aux start-ups et aux expatriés ayant besoin d’une solution de mobilité simple et rapide, ou encore aux entreprises ayant temporairement besoin de davantage de véhicules de société. Aucune procédure de contrôle de crédit interminable ne vous sera imposée. Une carte de crédit valable suffit pour pouvoir louer une Volvo auprès de Volvo Car Rent.

Pour plus d’informations sur les produits finance-ments et assurances de Volvo, adressez-vous à votre concessionnaire Volvo ou sur: volvocars.ch/finance

Volvo Car Rent – la soluzione di mobilità e flessibile di Volvo Se desiderate guidare una Volvo per un lungo periodo ma al momento non avete intenzione di comprarla o di prenderla in leasing, allora Volvo Car Rent è la soluzione ideale per voi. Il servizio Volvo Car Rent è consigliato ad esempio per start-up o residenti all’estero che hanno bisogno di una soluzione di mobilità comoda e rapida, oppure per le imprese con temporanee necessità di più veicoli commerciali. Non ci sono lunghi e complicati controlli del credito: tutto ciò che serve per noleggiare una o più vetture Volvo con il servizio Volvo Car Rent è una carta di credito valida.

Per maggiori informazioni su prodotti di finanzia-mento e assicurazione Volvo rivolgetevi al vostro con-cessionario Volvo di fiducia oppure su: volvocars.ch/finance

Page 6: The Refreshed Volvo S90. VOLVO S90 · Les données du leasing sont arrondies au franc entier le plus proche. Leasing Volvo Car Financial Services (BANK-now SA): 1 er grand acompte

MY21_D | 6

Volvo S90

Serienmässig für Ihren Volvo s90

De série sur votre Volvo s90

Di serie per la vostra Volvo s90

Volvo On Call ist unsere Art, Ihr Leben einfacher und sicherer zu machen. Neben einer automatischen Notruf-Funktion können Sie Ihr Fahrzeug mit einer Smartphone-App aus der Ferne kontrollieren und diverse Dienstleistungen von Volvo nutzen.

PannenhilfeDrücken Sie die «Volvo On Call»-Taste und sprechen Sie mit einem unserer Mitarbeiter, der dann Hilfe an Ihre GPS-Position entsendet.

DiebstahlalarmSie werden über Volvo On Call alarmiert, wenn ein verdächtiger zugriff auf ihr Auto festgestellt wird. Wird das Fahrzeug gestohlen, kann es über GPS geortet werden.

FahrtenbuchBeginn- und Endpositionen, Dauer und Kraft-stoffverbrauch werden aufgezeichnet. Anschlies-send lassen sich die Einzeldaten speichern und exportieren.

Ihr Fahrzeug findenLassen Sie sich den Standort Ihres Fahrzeuges auf einer Karten anzeigen, oder prüfen Sie ob die Türen und Fenster geschlossen sind.

Zielort sendenMittels Funktion «zielort senden» können sie ganz einfach und bequem ihre nächste zieldestination per Smartphone an Ihren Volvo senden.

StandheizungNutzen Sie die App, um die Standheizung Ihres Volvo einzuschalten oder auf einen gewünschten zeitpunkt zu programmieren. (Dazu ist eine werksseitig mon-tierte Standheizung erforderlich, Option 273.)

Volvo On Call est notre manière de vous simplifier la vie et de la rendre plus sûre. Outre une fonction d’appel d’urgence automatique, vous pouvez com-mander votre véhicule à distance grâce à une app pour smartphone et utiliser divers services Volvo.

Service de dépannageAppuyez sur le bouton «Volvo On Call» pour entrer en contact avec l’un de nos collaborateurs qui vous enverra de l’aide à votre position GPS.

Alarme antivolVolvo On Call vous alerte en cas d’accès suspect détecté sur votre véhicule. Si le véhicule est volé, il peut être localisé par GPS.

Carnet de routeEnregistrez les positions de départ et de fin, la durée et la consommation de carburant, puis enregistrez et exportez les données détaillées.

Trouvez votre voitureAffichez la position de votre véhicule sur une carte ou vérifiez que les portes et fenêtres sont bien fermées.

Envoyez un lieu de destinationGrâce à la fonction «envoyer lieu de destination», vous pouvez, de façon simple et pratique, envoyer votre prochaine destination à votre Volvo à l’aide de votre smartphone.

Chauffage de stationnementUtilisez l’application pour allumer le chauffage de stationnement de votre Volvo ou le programmer à l’heure souhaitée. (À cet effet, un chauffage de stationnement monté en usine est nécessaire, option 273.)

Volvo On Call è il nostro contributo per migliorare e rendere più sicura la vostra vita. Oltre a una fun-zione di chiamata d’emergenza automatica, potete controllare la vostra auto a distanza con un’app per smart phone e usufruire di una serie di servizi offerti da Volvo.

Soccorso stradalePremete il tasto «Volvo On Call» e parlate con uno dei nostri operatori: i soccorsi verranno inviati alla vostra posizione rilevata tramite GPS.

Allarme antifurtoSe qualcuno tenta di accedere in modo sospetto alla vostra auto, sarete allertati tramite il servizio Volvo On Call. E se la vettura viene rubata, può essere localizzata tramite GPS.

Diario di bordoPosizione di inizio e fine del viaggio, durata e con-sumo di carburante vengono registrati dal sistema. I singoli dati possono poi essere memorizzati ed esportati.

Ritrovare l’autoVisualizzate su una mappa la posizione della vostra auto oppure verificate se le porte e i finestrini sono chiusi.

Inviare la destinazioneCon la funzione «Invia destinazione» potete inviare in modo semplice e comodo la prossima destina-zione alla vostra Volvo tramite smartphone.

RiscaldatoreUtilizzate l’app per attivare il riscaldatore della vostra Volvo o per programmarlo a un orario pre-stabilito (in questo caso è necessario disporre di un riscaldatore installato di fabbrica, optional 273.)

VOLVO ON CALL – DIE VOLVO SMARTPHONE APP

VOLVO ON CALL – L’APPLICATION POUR SMARTPHONE VOLVO

VOLVO ON CALL – L’APP DI VOLVO PER SMARTPHONE

VOLVO ON CALL

Page 7: The Refreshed Volvo S90. VOLVO S90 · Les données du leasing sont arrondies au franc entier le plus proche. Leasing Volvo Car Financial Services (BANK-now SA): 1 er grand acompte

MY21_D | 7

SERIENMÄSSIGE AUSSTATTUNG ÉQUIPEMENT DE SÉRIE EQUIPAGGIAMENTO DI SERIE

Volvo s90

AUssTAT TUNG / ÉQUiPeMeNT / eQUiPAGGiAMeNTO

ASSISTENZSYSTEME SYSTÈMES D’ASSISTANCE SISTEMI DI ASSISTENZA

• City Safety (die Technologie kann bei Tag und Nacht Unfälle mit vorausfahrenden Fahrzeugen [bis zu 60 km/h Geschwindigkeitsunterschied], Fahrradfahrern [bis zu 50 km/h Geschwindigkeits-unterschied], Fussgängern und grossen Tieren vollautomatisch vermeiden oder Unfallfolgen bei höheren Geschwindigkeiten erheblich verringern) inkl. Kreuzungsbremsassistent (vollautomatische Notbremsung bei Gegenverkehr), Warnsystem (Fahrerdisplay, Head-Up Display [optional], Warnton und Bremspedalimpuls)

• Connected Safety – Cloudbasierte Warnung vor rutschigen Fahrbahnverhältnissen und Fahrzeugen mit eingeschalteter Warnblinkanlage

• Drive-Mode Einstellungen: Fahrmodusein-stellungen für Motor, Getriebe, Lenkung, Bremsen und Fahrwerk: Comfort, Eco, Dynamic, Individual

• Driver Alert (Aufmerksamkeitswarner)• Festbremsautomatik (Automatisches

Festbremsen nach dem Auslösen der Airbags oder der Gurtstraffer, um Folgeunfälle zu verhindern)

• HSA Hill Start Assist, Berganfahrhilfe• IntelliSafe-Assistent mit: adaptiver

Geschwindigkeitsregelanlage mit Abstands-automatik (ACC), Pilot Assist (Fahr assistenz system für Geschwindigkeiten bis zu 130 km/h: aktiver Spurhalteassistent mit Lenkunterstützung, adaptive Geschwindigkeits regelanlage mit Anpassung der Geschwindigkeit in Kurven und Distanzwarnung), Stau-Assistent Stop & Go, Distanzwarner, Lane Keeping Aid (LKA – Spurhalteassistent)

• Keyless Drive (elektronisches zugangssystem) mit sensorgesteuerter Heckklappe, wasserfestem Mikro schlüssel, beleuchteten Türgriffen und Bodenleuchten

• Oncoming Lane Mitigation (Präventiv-Schutzsystem bei Überfahren der Mittellinie und sich näherndem Gegenverkehr inkl. aktivem Lenkeingriff hin zur eigenen Fahrspur)

• Oncoming Mitigation by Breaking (unterstützter Bremsvorgang bei entgegenkommendem Verkehr in der eigenen Spur)

• Präventiv-schutzsystem bei unbeabsichtigten Verlassen der Strasse oder drohenden Überschlägen (Voraktivierung der Gurtstraffer, Deaktivierung der Batterie (nur T8 eAWD), Notruf über Volvo On Call und Türentriegelung)

• Road Edge Detection (System zum Schutz vor unbeabsichtigtem Verlassen der Fahrbahn durch Lenk- und Bremseingriffe)

• RSI Verkehrszeichenerkennung (Road Sign Information System)

• Assistant IntelliSafe avec régulateur adaptatif de vitesse et de distance (ACC), Pilot Assist (système d’assistance à la conduite pour des vitesses allant jusqu’à 130 km/h: assistant de correction de trajec-toire actif avec assistance à la direction, régulateur adaptatif de vitesse avec réglage de la vitesse dans les virages et avertisseur de distance), assistant embouteillage Stop & Go, avertisseur de distance, Lane Keeping Aid (LKA– assistant de correction de trajectoire)

• Automatisme de calage (calage automatique après le déploiement de l’airbag ou du pré tensionneur de ceinture de sécurité, afin d’éviter des accidents secondaires)

• City Safety (cette technologie peut, de jour comme de nuit, éviter un accident de manière entièrement automatique [à des vitesses n’excédant pas 60 km/h] avec le véhicule qui précède, un cycliste [jusqu’à 50 km/h], un piéton ou de grands animaux ou en réduire considérablement les conséquences à des vitesses supérieures), avec assistance au freinage aux intersections (freinage d’urgence automatique si circulation en sens inverse), système d’alerte (écran conducteur, Head-Up Display [optionnel], signal sonore et impulsions dans la pédale de frein)

• Connected Safety – Système basé sur le cloud avertissant des chaussées glissantes et des véhicules avec feux de détresse allumés

• Driver Alert (Alerte vigilance conducteur)• HSA Hill Start Assist, Aide au démarrage en côte • Keyless Drive (système d’accès électronique)

avec hayon commandé par capteur, micro-clé étanche, poignées de portes éclairées et éclairage du sol

• Limiteur de vitesse avec adaptation automatique de la vitesse

• Mode de conduite personnalisable: Réglages du module de conduite pour le moteur, la boîte, la direction, les freins et le châssis: Comfort, Eco, Dynamic, Individual

• Oncoming Lane Mitigation (système de protection préventif en cas de franchissement de la ligne médiane de la chaussée pour éviter la collision avec les véhicules circulant en sens inverse, avec intervention active sur la direction pour ramener le véhicule sur sa voie de circulation)

• Oncoming Mitigation by Breaking (processus de freinage assisté en cas de véhicules venant en sens inverse sur sa propre voie)

• Road Edge Detection (système de protection contre un changement de voie involontaire par des interventions de direction et de freinage)

• RSI Détection des panneaux de signalisation (Road Sign Information System)

• Système de navigation Sensus: Navigation 3D, entrée de la destination par commande vocale naturelle, acheminement dynamique vers la destination via RTTI, Local search (recherche des lieux d’intérêt dans les environs par mots-clés avec informations, évaluations et photos), Send-to-car (planification de l’itinéraire via Internet ou smartphone), Volvo Lifetime MapCare™

• City Safety (la tecnologia può evitare in modo del tutto automatico, sia di giorno che di notte, incidenti con i veicoli che precedono [in caso di differenze di velocità fino a 60 km/h], con ciclisti [fino a 50 km/h] e pedoni o animali di grossa taglia oppure ridurne significativamente l’impatto in caso velocità più elevate), incluso il sistema di frenata per incroci (frenata di emergenza completamente automatica in caso di traffico in contromano), il sistema di allarme (display del conducente, Head-Up Display [opzionale], segnale acustico e impulso al pedale del freno)

• Connected Safety – Avviso basato su cloud in caso di strada sdrucciolevole e veicoli con lampeggiatori di emergenza accesi

• Driver Alert (Allerta vigilanza conducente)• Frenata automatica completa (sistema automatico

di frenata completa dopo l’attivazione dell’airbag o dei pretensionatori per prevenire incidenti a catena)

• HSA Hill Start Assist, Assistenza alla partenza in salita

• Impostazioni della modalità di guida: Modalità di guida impostabile per motore, trasmissione, sterzo, frei e telaio: Comfort, Eco, Dynamic, Individual

• IntelliSafe-Assist con: sistema adattivo di regolazione della velocità (ACC) con controllo automatico della distanza, Pilot Assist (sistema di assistenza alla guida per velocità fino a 130 km/h: assistente attivo per il mantenimento della corsia di marcia con supporto alla sterzata, sistema adattivo di regolazione della velocità con adeguamento della velocità in curva e avviso di distanza), Queue Assist Stop & Go, allarme di distanza, Lane Keeping Aid (LKA – assistente per il mantenimento della corsia di marcia)

• Keyless Drive (sistema di accesso elettronico) con portellone posteriore controllato da sensori, microchiave impermeabile, maniglie illuminate e illuminazione al suolo

• Limitatore di velocità con adeguamento automatico della velocità

• Oncoming Lane Mitigation (sistema di protezione preventiva in caso di superamento della linea centrale e sopraggiungimento di veicoli in senso opposto, con sterzata attiva per correggere la traiettoria e riportare l’auto nella corsia giusta)

• Road Edge Detection (sistema di prevenzione in caso di uscita involontaria dalla corsia di marcia tramite interventi su volante e freno)

• Oncoming Mitigation by Breaking (frenata assistita in caso di mezzi provenienti in senso contrario nella propria corsia)

• RSI Riconoscimento dei cartelli stradali (Road Sign Information System)

• Sistema di navigazione Sensus: Sistema di navigazione 3D, ricerca della destinazione tramite comando vocale, navigazione dinamica via RTTI, Local Search (ricerca nei dintorni della propria posizione in base a parole chiave con informazioni, valutazioni e foto), Send-to-car (programmazione dell’itinerario via Internet o Smartphone), Volvo Lifetime MapCare™

Page 8: The Refreshed Volvo S90. VOLVO S90 · Les données du leasing sont arrondies au franc entier le plus proche. Leasing Volvo Car Financial Services (BANK-now SA): 1 er grand acompte

MY21_D | 8

Volvo s90

AUssTAT TUNG / ÉQUiPeMeNT / eQUiPAGGiAMeNTO

• Sensus Navigationssystem: 3D-Navigation, zieleingabe durch natürliche sprachsteuerung, dynamische zielführung via rTTi, Local search (Umgebungssuche nach Stichworten mit Informationen, Bewertungen und Fotos), Send-to-car (Routenplanung via Internet oder Smart-phone), Volvo Lifetime MapCare™

• Tempobegrenzer mit automatischer Geschwindigkeitsanpassung

• Système de protection préventive en cas d’écartement involontaire de la route ou de tonneau potentiel (préactivation du prétensionneur de ceinture de sécurité, désactivation de la batterie (uniquement T8 eAWD), appel d’urgence via Volvo On Call et déverrouillage des portes)

• Sistema di protezione preventiva in caso di involontaria uscita di strada o rischio di ribaltamento (pre-attivazione dei pretensionatori, disattivazione della batteria (solo T8 eAWD), chiamata di emergenza tramite Volvo On Call e sblocco delle porte)

ASSISTENZSYSTEME SYSTÈMES D’ASSISTANCE SISTEMI DI ASSISTENZA

• Airbag für die Beifahrerseite (vorn) abschaltbar• Airbags für Fahrer und Beifahrer mit

zweistufigem Auslösesystem, Knieairbag für Fahrer, Seitenairbags für Fahrer und Beifahrer und Kopf-/Schulterairbags (IC) für alle Insassen

• Anti-Blockier-System (ABS) mit elektronischer Bremskraftverteilung (EBD)

• Automatik-Sicherheitsgurte mit Gurtstraffer, Voraktivierung der Gurtstraffer in Gefahren-situationen und Gurtkraftbegrenzer vorn und für die 2. Sitzreihe

• AWD Allradantrieb über elektronische Kupplung (5. Generation) mit Instant Traction™ (B6 AWD)

• Blinkleuchten (LED) in Aussenspiegel integriert• Bremsenergierückgewinnung• Bremsleuchten adaptiv (bei starker Verzögerung

schnelles Aufleuchten der Bremsleuchten; bei Geschwindigkeiten unter 10 km/h automatische Aktivierung der Warnblinkanlage)

• Bremssystem mit 18" Bremsanlage vorne, 17" hinten

• Einparkhilfe hinten• Elektronische Differenzialsperre Corner Traction

Control (CTC) mit Torque Vectoring• Erste-Hilfe-Tasche und Warndreieck• ESC-Fahrdynamikregelung inkl. Unter-

steuerungskontrolle, Motorbremskontrolle, Fahrzeugneigungskontrolle und erweiterter stabilitätskontrolle

• Geschwindigkeitsabhängige servolenkung• IDIS Intelligent Driver Information System

(verzögert in Gefahrensituationen eingehende Anrufe oder Fahrzeuginformationen)

• Kindersicherung für die hinteren Türen (manuell)• Panikfunktion in Funkfernbedienung integriert• Parkbremse automatisch• Regensensor inkl. automatischer Lichtfunktion• reifendichtmittel mit 12-V-Kompressor,

Höchstgeschw. 80 km/h• Sicherheitsbremssystem mit Scheibenbremsen

rundum (innenbelüftet), automatischer Bremssystemvorspannung, Bremsassistent und automatischer Haltefunktion

• sicherheitslenksäule (adaptiv)• Start / Stopp-Technologie• Tankeinfüllstutzen mit Fehlbetankungsschutz

• Aide au parking arrière• Airbag côté passager pouvant être désactivé• Airbag côtés conducteur et passager à déclen-

chement différencié, airbag genoux pour conducteur, airbags latéraux sur les deux sièges avant et airbags tête/épaule (IC) pour tous les passagers

• Antidémarrage• AWD Traction intégrale avec embrayage à contrôle

électronique (5e génération) avec Instant Traction™ (B6 AWD)

• Ceintures de sécurité automatiques avec pré-tensionneur, limiteur de force avant et limiteur de force (1ère et 2e rangée des sièges)

• Clignotants (LED) intégrés dans les rétroviseurs extérieurs

• Colonne de direction rétractable (adaptatif)• Détecteur de pluie avec fonction éclairage

automatique• Différentiel autobloquant électronique Corner

Traction Control (CTC) avec Torque Vectoring• Direction assistée asservie à la vitesse• ESC Système antidérapage incluant le contrôle

de sous-virage, du frein moteur, de l’inclinaison du véhicule et contrôle accru de la stabilité

• Feux stop adaptatifs (en cas de réaction trop lente, activation rapide des feux de stop; à une vitesse inférieure à 10 km/h, activation automatique des feux de détresse)

• Fonction alerte intégrée dans la télécommande• Frein de stationnement automatique• Goulotte de remplissage du réservoir avec pro-

tection empêchant de se tromper de carburant• IDIS Système intelligent d’information du

con ducteur (diffère les appels entrants ou les informations véhicule en cas de situation dangereuse)

• Mastic à pneu avec compresseur 12V, vitesse max. 80 km/h

• Œillets d’arrimage dans le compartiment à bagages (escamotables)

• Portes arrières avec sécurité enfants (manuel)• Récupération d’énergie de frein• Système antiblocage des roues (ABS) avec gestion

électronique du freinage (EBD)• Système de freinage avec dispositif 18" pouces à

l’àvant, 17" à l’àrrière

• Airbag a due stadi di gonfiaggio lato conducente e passeggero, airbag per ginocchia lato passeggero, airbag laterali sui sedili anteriori e airbag a tendina per tutte le occupante

• AWD Trazione integrale con accoppiamento (5a generazione) a controllo elettronico con Instant Traction™ (B6 AWD)

• Blocco elettronico del differenziale Corner Traction Control (CTC) con Torque Vectoring

• Bocchettone per serbatoio con protezione contro errori di rifornimento

• Chiusura centralizzata con due telecomandi e chiave d’emergenza integrata, incluso blocco automatico del cassetto portaoggetti e delle porte durante la marcia (disattivabile); uno dei telecomandi come Care Key arancione con impostazione del limite di velocità

• Cinture di sicurezza automatiche con preten-sionatori e limitatori di ritenuta (1a e 2a fila dei sedili)

• Colonna dello sterzo collassabile (adattive)• ESC Sistema elettronico antisbandamento incl.

controllo del sottosterzo, controllo del freno motore, controllo inclinazione del veicolo e controllo di stabilità avanzato

• Freno di parcheggio automatico• Funzione panico integrata nel telecomando• IDIS Sistema intelligente di informazione per il

conducente (in situazioni di pericolo rinvia le chiamate in arrivo o le informazioni al conducente)

• Immobilizzatore• Indicatori di direzione (LED) integrati nei retrovisori

esterni• Interrutore per disattivare l’airbag passeggero• Kit pronto soccorso e triangolo d’emergenza• Luci di stop adattive (in caso di brusco rallen-

tamento, rapida accensione delle luci di stop; a velocità inferiore a 10 km/h, attivazione automatica dei lampeggiatori)

• Mastice per pneumatici con compressore 12V, velocità mass. 80 km/h

• Occhielli di ancoraggio nel vano bagagli (ripiegabili)• Ricupero dell’energia frenante• Sensore per la pioggia con funzione di illuminazione

automatica• Sensori di parcheggio posteriori• Servosterzo variabile in funzione della velocità

SICHERHEIT UND FAHRDYNAMIK SÉCURITÉ ET DYNAMIQUE DE CONDUITE SICUREZZA E DINAMICA DI GUIDA

SERIENMÄSSIGE AUSSTATTUNG ÉQUIPEMENT DE SÉRIE EQUIPAGGIAMENTO DI SERIE

Page 9: The Refreshed Volvo S90. VOLVO S90 · Les données du leasing sont arrondies au franc entier le plus proche. Leasing Volvo Car Financial Services (BANK-now SA): 1 er grand acompte

MY21_D | 9

INNENAUSSTATTUNG INTÉRIEUR INTERNO

• Aussentemperaturanzeige• Armaturenobertafel und Türverkleidung in

Lederoptik mit Kontrastnähten• Beinauflagen einstellbar und Lendenwirbelstütze

(4-Wege elektrisch einstellbar) für Fahrer- und Beifahrersitz

• Beschlagsensor• Bordcomputer• Cleanzone Luftqualitätssystem mit Aktiv-

kohlefilter, automatischer Umluftschaltung und Vorbelüftung des Innenraums bei Fahrzeugentriegelung

• Digitale Instrumentierung 12.3": Grosses vollgrafisches Display (hochauf lösend) mit zwei variablen Rundinstrumenten und Infodisplay

• Digitaler Radioempfang (DAB+)• Einstiegsleisten vorn und hinten mit Volvo

Schriftzug

• Accoudoir central arrière avec porte-gobelet et compartiment de rangement

• Ancrages isOFix pour les sièges arrière latéraux• Appairage du smartphone: Le téléphone portable

dans votre Volvo. Avec Apple CarPlay® / Android Auto ®, vous restez mobile à tout instant car vous pouvez reproduire l’interface utilisateur de votre téléphone portable et la commander directement sur l’écran tactile central 9" de votre Volvo. Vous pouvez ainsi vous en servir de façon plus confortable et surtout plus sécurisée pendant que vous conduisez.

• Ceintures avant et arrière avec réglage de la hauteur

• Cleanzone Filtre à charbon de climatisation multi-actif AQs et fonction pré-ventilation

• Climatisation automatique avec réglage séparé de la température pour le conducteur et le passager et buses de ventilation supplémentaires pour la 2e rangée de sièges

• Alzacristalli anteriori e posteriori elettrici, gli anteriori con funzione Auto-Up / Auto-Down

• Apertura/chiusura comfort: apertura/chiusura del veicolo, inclusi finestrini laterali e tetto panoramico apribile, se presente

• Bracciolo centrale posteriore con portalattine e portaoggetti

• Cleanzone Filtro con carbone attivo e dispositivo ricircolo dell’aria

• Climatizzatore automatico con regolazione separata della temperatura per conducente e passeggero e bocchette di ventilazione aggiuntive per la 2a fila di sedili

• Computer di bordo• Connettività smartphone: Il cellulare nella vostra

Volvo. L ’ Apple CarPlay® / Android Auto ® vi assicura una mobilità permanente in quanto riproduce l’interfaccia del vostro cellulare sul display centrale touchscreen da 9" della vostra Volvo e voi potete usare i comandi direttamente da qui. Per un uso pratico ma soprattutto sicuro durante la guida.

SICHERHEIT UND FAHRDYNAMIK SÉCURITÉ ET DYNAMIQUE DE CONDUITE SICUREZZA E DINAMICA DI GUIDA

• TPMS Reifendruck-Überwachungssystem (mit reifenindividueller Druckverlustmeldung)

• TsA Anhänger stabilisierungskontrolle (Vorbereitung)

• Verzurrösen im Gepäckraum (klappbar)• Volvo On Call mit WiFi-Hotspot. Automatische

Notruf funktion mit Übermittlung von Fahrzeug-position und -daten sowie Alarmierung des Volvo On Call Service Centers per Knopfdruck (10 Jahre Nutzungsdauer). zusätzlich diverse Komfortdienste über die Smart phone App (3 Jahre Nutzungsdauer und auf Wunsch verlängerbar; inkl. Verlängerung der Notruffunktion)

• Warnton/-leuchte für nicht angelegte sicherheitsgurte auf allen sitzplätzen

• Wegfahrsperre• WHIPS Schleudertrauma-Schutzsystem inkl.

Durchtauchschutz auf allen sitzplätzen und energieabsorbierende Sitzpolsterungen vorn

• zentralverriegelung mit zwei Funkfern bedienungen und integrierten Notschlüsseln inkl. auto-matischer Verriegelung des Hand schuhfachs und der Türen während der Fahrt (deaktivierbar); eine Funkfernbedienung davon als Care Key in Orange mit programmierbarer Geschwindigkeitslimite

• Système de freinage de sécurité avec freins à disque partout (ventilation interne), préchargement automatique du système de freinage, assistant de freinage et fonction arrêt automatique

• Technologie Start / Stopp• Témoin de ceinture de sécurité non bouclées

pour les cinq places• TPMS Capteurs de pression des pneus

(avec information de perte de pression pour chaque pneu)

• Trousse de premier secours et triangle de présignalisation

• TSA programme de stabilité de remorque (Préparation)

• Verrouillage centralisé avec deux commandes à distance et clés de secours intégrées, incluant le verrouillage automatique de la boîte à gants et des portes durant la conduite (désactivable); une des commandes à distance en tant que Care Key en orange avec limite de vitesse programmable

• Volvo On Call avec Hotspot WiFi. Fonction d’appel d’urgence automatique avec transmission de la position et des données du véhicule, alarme au Volvo On Call Service Center par pression d’un bouton (durée d’utilisation 10 ans). De plus, divers services de confort via l’app smartphone (durée d’utilisation 3 ans et prolongation possible sur demande; prolongation de la fonction d’appel d’urgence incl.)

• WHIPS Système de prévention contre le coup du lapin incluant le système anti-sous-marinage sur tous les sièges et la sellerie absorbant l’énergie à l’avant

• Sicura per bambini (porte posteriori; manuale)• Sistema antibloccaggio (ABS) con distribuzione

della forza frenante elettronico (EBD)• Sistema di frenata di sicurezza con freni a disco

sulle quattro ruote (autoventilati), precaricamento automatico dei freni, assistente di frenata e funzione di arresto automatico

• Sistema frenante con impianto frenante 18" pollici anteriore, 17" pollici posteriore:

• Spia luminosa/acustica di mancato allacciamento cinture, tutti i posti

• Tecnologia Start / Stopp• TPMS Sistema di controllo pressione pneumatici

(con notifica di perdita di pressione individuale per ogni pneumatico)

• TSA Sistema di assistenza per la stabilità del rimorchio (Predisposizione)

• Volvo On Call con hotspot Wi-Fi: funzione di chiamata d’emergenza automatica con trasmissione della posizione e dei dati del veicolo; segnalazione di allarme inviata con un solo tasto al Volvo On Call Service Center (durata abbonamento: 10 anni). Inoltre, diversi servizi comfort con l’app per smartphone (durata abbonamento: 3 anni, prolungabile su richiesta; inclusa estensione della funzione di chiamata d’emergenza)

• WHIPS Sistema di protezione dal colpo di frusta inclusa protezione antiscivolamento su tutti i posti a sedere e imbottitura dei sedili anteriori ad assorbimento di energia

Volvo s90

AUssTAT TUNG / ÉQUiPeMeNT / eQUiPAGGiAMeNTO

SERIENMÄSSIGE AUSSTATTUNG ÉQUIPEMENT DE SÉRIE EQUIPAGGIAMENTO DI SERIE

Page 10: The Refreshed Volvo S90. VOLVO S90 · Les données du leasing sont arrondies au franc entier le plus proche. Leasing Volvo Car Financial Services (BANK-now SA): 1 er grand acompte

MY21_D | 10

Volvo s90

AUssTAT TUNG / ÉQUiPeMeNT / eQUiPAGGiAMeNTO

• Erweiterte Innenbeleuchtung mit Begrüssungsleuchten, Dachhimmel, Leseleuchten vorn und hinten, Fussraum vorn und hinten, Handschuhfach, Ablagefach vordere und hintere Mittelkonsole und Ausstiegsleuchten vorn und hinten, Ambientebeleuchtung (mehrfarbig) vorn und hinten, beleuchtete Türablagen und Türöffner vorn und hinten, Ambientebeleuchtung an den Türen vorn und hinten, Einstiegsleisten mit beleuchtetem VOLVO Schriftzug, Ambientebeleuchtung an der Armaturenobertafel, beleuchtete Getränkehalter vorne, Gepäckraumbeleuchtung auf beiden Seiten, Arbeitsleuchte an der Heckklappe

• Fahrer- und Beifahrersitz elektrisch verstellbar (8-Wege) mit Memoryfunktion und Aussen-spiegeleinstellung (in Funkfernbedienung gespeichert)

• Fahrer- und Beifahrersitz höhenverstellbar (elektrisch)

• Fahrersitz neigungsverstellbar• Fensterheber vorn und hinten elektrisch

mit Auto-Up- und Auto-Down-Funktion• Getränkehalter (zwei) in Tunnelkonsole• Gurthöhenverstellung vorn und hinten• Infotainmentsystem Sensus Connect mit High

Performance Sound: 9"-Touchscreen, 330 Watt Leistung, 10 Lautsprecher, USB Anschluss (kompatibel mit Apple iPod®/iPhone®/iPad®), Bluetooth®-Freisprecheinrichtung inkl. Audio-Streaming, Internetzugang inkl. Internet-Radio und Apps (über gekoppeltes Smartphone oder SIM-Karte), Sprachsteuerung, Connected Service Booking

• Innen- und Aussenspiegel mit Abblendautomatik• isOFix Aufnahmen für die äusseren rücksitze• Klimaautomatik mit getrennter Temperatur-

regelung für Fahrer und Beifahrer und zusätzlichen Belüftungsdüsen für die 2. Sitzreihe

• Komfortöffnung/-schliessung: Fahrzeugöffnung-/schliessung inkl. Seitenfenster und ggf. Panoramadach

• Lenkrad höhen- und längseinstellbar• Make-up-Spiegel für Fahrer und Beifahrer,

beleuchtet• Mittelarmlehne hinten inkl. Getränkehalter und

Staufach• Multifunktionstasten am Lenkrad• Netztasche in der Gepäckraumverkleidung

(B6 AWD)• Pollenfilter• Rückenlehne und Kopfstützen hinten mit

elektrischer Entriegelung umklappbar• Smartphone-Anbindung: Das Mobiltelefon in

Ihrem Volvo. Mit Apple CarPlay ® / Android Auto ® bleiben Sie jederzeit mobil, indem Sie die Bedienoberfläche ihres Mobiltelefones spiegeln und direkt über das zentrale 9" Touchscreen-Display Ihres Volvo steuern können. Somit wird dessen Benutzung während der Fahrt komfortabler und vor allem sicherer.

• Combiné d’instruments digital 12.3": Grand écran graphique (à haute résolution) avec deux instruments ronds variables et écran d’information

• Compartiment de rangement sous le plancher du coffre

• Deux connexions UsB-C• Détecteur de buée• Dossier et appuie-tête de la 2e rangée de sièges

repliables électriquement• Éclairage intérieur étendu avec lampes d’accueil,

ciel de toit, lampes de lecture avant et arrière, éclairage du sol à l’avant et à l’arrière, boîte à gants, compartiment de stockage console centrale avant et arrière, éclairage de sortie à l’avant et à l’arrière, éclairage d’ambiance (multicolore) à l’avant et à l’arrière, compartiments de porte et poignées de porte avant et arrière éclairés, éclairage d’ambiance sur les portes avant et arrière, baguettes de seuil avec inscription VOLVO éclairée, éclairage d’ambiance sur la partie supérieure du tableau de bord, porte-gobelets éclairés à l’avant, éclairage du coffre deux côtés, lampe de travail sur le hayon

• Espace aux jambes réglables et supports lombaires (réglables électriquement dans 4 directions) sièges avant

• Filet de séparation du compartiment à bagages• Filtre à pollen• Indicateur de température extérieure• Lève-glaces électriques avant et arrière

avec fonction Auto-Up et Auto-Down• Miroir de courtoisie illuminé pour conducteur

et passager• Ordinateur de bord• Ouverture/verrouillage confort:

ouverture/fermeture de la voiture incl. vitres latérales et (le cas échéant) toit ouvrant

• Partie supérieure du tableau de bord et panneau porte en aspect cuir avec coutures contrastées

• Poche filet dans le revêtement du compartiment à bagages (B6 AWD)

• Porte-boissons avant (deux) dans console centrale• Prise électrique (12 volts dans le compartiment à

bagages) • Réception de la radio numérique (DAB+)• Rétroviseurs intérieur et extérieurs électrochromes• Seuils de porte avant et arrière avec logo Volvo• Sièges conducteur et passager à commande

électrique, incl. fonction mémoire pour siège et rétroviseurs extérieurs (enregistré dans la télécommande)

• Siège conducteur inclinable• Sièges avant réglables en hauteur (électrique)• Store pare-soleil électriques pour lunette arrière• Stores pare-soleil pour vitres arrières latérales

(intégrés)

• Coprisoglia porte anteriore e posteriore con logo Volvo

• Due collegamenti UsB-C• Filtro antipolline• Illuminazione interna ampliata con luci di

cortesia, soffitto, luci di lettura anteriori e posteriori, illuminazione zona piedi anteriore e posteriore, cassetto portaoggetti, vano portaoggetti nella console centrale anteriore e posteriore, luci di cortesia nelle porte anteriori e posteriori, luci d’ambiente (multicolore) anteriori e posteriori, ripiani delle porte e apriporta anteriori e posteriori illuminati, luci d’ambiente sulle porte anteriori e posteriori, coprisoglia con scritta VOLVO illuminata, luci d’ambiente sul pannello superiore del cruscotto, portabicchieri anteriori illuminati, luci del bagagliaio su entrambi i lati, illuminazione del portellone posteriore

• Indicatore della temperatura esterna• isOFix punti di attacco per sedili posteriori

esterni• Pannello superiore del cruscotto e pannelli porte

effetto pelle con cuciture a contrasto• Poggiagambe regolabili e supporto lombare

(regolabile elettricamente in quattro direzioni) per sedili anteriori

• Portabevande (due) nella console centrale• Presa elettrica (da 12 volt nel vano bagagli) • Quadro strumenti digitale 12.3": Grande display

a piena grafica (alta risoluzione) con due quadranti circolari e display informativo

• Regolazione in altezza delle cinture di sicurezza anteriori e posteriori

• Retrovisori interno e esterni con sistema automatico antiabbagliamento

• Ricezione radio digitale (DAB+)• Schienale e poggiateste posteriori ripiegabili

elettricamente• Sedili conducente e passagero a regolazione

elettrica, incl. funzione memoria per sedile e retrovisori esterni (memorizzato in telecomando)

• Sedile del conducente inclinabile• Sedili anteriori regolabili in altezza

(elettricamente)• Sensore di appannamento• Sistema Infotainment Sensus Connect con High

Performance Sound: touchscreen 9", 330 watt di potenza, 10 diffusori, collegamento USB (compatibile con Apple iPod®/iPhone®/iPad®), impianto vivavoce Bluetooth® e audio streaming, accesso a Internet, Internet radio e app (tramite Smartphone collegato o scheda SIM), comandi vocali, Connected Service Booking

• Specchietti di cortesia illuminati• Tapetti di tessuto

INNENAUSSTATTUNG INTÉRIEUR INTERNO

SERIENMÄSSIGE AUSSTATTUNG ÉQUIPEMENT DE SÉRIE EQUIPAGGIAMENTO DI SERIE

Page 11: The Refreshed Volvo S90. VOLVO S90 · Les données du leasing sont arrondies au franc entier le plus proche. Leasing Volvo Car Financial Services (BANK-now SA): 1 er grand acompte

MY21_D | 11

AUSSENAUSSTATTUNG EXTÉRIEUR CARROZZERIA

• Antenna sul tetto (pinna di squalo)• Apertura automatica del portellone posteriore

tramite telecomando o dal posto di guida• Emblema modello e motore sulla parte posteriore• Fari a LED con abbaglianti a controllo attivo

e luci diurne a LED integrate• Fendinebbia anteriore LED (B6 AWD)• Portellone elettrico: tre possibilità di apertura

automativa: con il telecomando, con l’apposito pulsante sulla cruscotto o tirando la maniglia del portellone

• Retrovisori esterni e lunotto riscaldabili (automaticamente)

• Retrovisori esterni ripiegabili elettricamente incl. illuminazione del suolo

• Retrovisori esterni regolabili elettricamente (grandangolare lato conducente)

• Tubi di scappamento nascosti• Vetri azzurrati

• Antenne de toit (aileron de requin)• Antibrouillards avant à LED (B6 AWD)• Déverrouillage du couvercle du compartiment

à bagages par télécommande ou depuis le siège conducteur

• Emblème modèle et moteur à l’arrière• Hayon électrique: le coffre peut être ouvert

automatiquement de trois manières: avec la télécommande, avec le bouton du tableau de bord ou en tirant la poignée du coffre

• Phares LED avec assistant feux de route et feux de circulation diurne LED intégrés

• Rétroviseurs extérieurs réglables électriquement (côté conducteur grand angle)

• Rétroviseurs extérieurs rabattables électriquement incl. système d’éclairage du sol

• Rétroviseurs extérieurs et lunette arrière chauffants (automatique)

• Sorties d’échappement dissimulées• Vitres teintées

• Aussenspiegel elektrisch einklappbar mit Bodenleuchten

• Aussenspiegel elektrisch einstellbar (Fahrerseite mit Weitwinkeloptik)

• Aussenspiegel und Heckscheibe beheizbar (automatisch)

• Colorverglasung• Dachantenne (Finne)• Gepäckraumklappenentriegelung per

Funkfernbedienung oder vom Fahrerplatz aus• Heckklappe elektrisch: automatisches Öffnen auf

drei Weisen: mit Fernbedienung, mit der Taste an der Armaturentafel oder durch ziehen am Heckklappengriff

• LED-Nebelscheinwerfer (B6 AWD)• LED-Scheinwerfer mit Fernlichtassistent

und integriertem LED-Tagfahrlicht• Modell- und Motoremblem am Heck• Verdeckte Endrohre

DIMENSIONEN DIMENSIONS DIMENSIONI

1027 961

1443 1443

1443

672

11492941873

1628 1460 1420 1629

1071 911

4963

1978/1149

1014 20191890

1879

1628

2019

1879

1629

2019

1027 961

1443 1443

1443

672

11492941873

1628 1460 1420 1629

1071 911

4963

1978/1149

1014 20191890

1879

1628

2019

1879

1629

2019

Volvo s90

AUssTAT TUNG / ÉQUiPeMeNT / eQUiPAGGiAMeNTO

INNENAUSSTATTUNG INTÉRIEUR INTERNO

SERIENMÄSSIGE AUSSTATTUNG ÉQUIPEMENT DE SÉRIE EQUIPAGGIAMENTO DI SERIE

• Sonnenrollo Heckscheibe elektrisch• Sonnenrollos für die hinteren Seitenfenster

(integriert)• Staufach unter dem Laderaumboden • steckdose (12-Volt-Anschluss im Gepäckraum)• Textilfussmatten• zwei UsB-C-Anschlüsse

• Système d’infodivertissement Sensus Connect avec High Performance Sound: écran tactile 9", puissance 330 watts, 10 hautparleurs, connexion USB (compatible avec Apple iPod®/iPhone®/iPad®), kit mains libres Bluetooth® et Streaming Audio, accès Internet, radio Internet et applis (via smartphone couplé ou carte SIM), commande vocale, Connected Service Booking

• Tapis de sol en textile• Touches multifonction au volant• Volant réglable en hauteur et en profondeur

• Tasca a rete nel rivestimento del bagagliaio (B6 AWD)

• Tasti multifunzione al volante• Tendina parasole elettrica sul lunotto• Tendine parasole per i finestrini laterali posteriori

(integrate)• Vano portaoggetti sotto il pavimento del

bagagliaio• Volante regolabile in altezza e in profondità

Page 12: The Refreshed Volvo S90. VOLVO S90 · Les données du leasing sont arrondies au franc entier le plus proche. Leasing Volvo Car Financial Services (BANK-now SA): 1 er grand acompte

MY21_D | 12

• 18" Leichtmetallfelgen, 10 Speichen, Black/Diamond Cut, Bereifung 245/45 r18

• Chromapplikationen an den Seitenfenstern• Chromzierleiste Heckschürze• Chromzierleisten im Türschwellerbereich und an

den Türöffnern• Inscription Chrom-Frontgrill im Wasserfall-

Design, mit Chromrahmen• Lederlenkrad mit seidenmatter Intarsie (Charcoal

für Polsterungen mit Innenraum Charcoal; Blond/Charcoal für Polsterungen mit Innenraum Blond)

• Polsterung Leder, Komfortsitze• Schalthebel aus schwedischem Kristallglas

Orrefors

• 18" Jantes en alliage léger, 10 branches, Black/Diamond Cut, pneumatiques 245/45 r18

• Applications chromées autour des fenêtres latérales

• Baguette chromée pare-choc arrière• Baquettes chromées sur la partie inférieure

des portes latérales et sur les poignées de porte• Garniture des sièges en cuir, sièges confort• Grille de calandre Inscription chromé au design

cascade, avec cadre chromé• Levier de vitesses en cristal suédois d’Orrefors• Volant gainé de cuir avec incrustation métal mat

(Charcoal pour garnitures avec intérieur Charcoal; Blond/Charcoal pour garnitures avec intérieur Blond)

• 18" Cerchi in lega, 10 razze, Black/Diamond Cut, pneumatici 245/45 r18

• Applicazioni cromate intorno ai finestrini laterali• Barra cromata paraurti posteriore• Griglia della calandra Inscription cromata con

design a cascata, con cornice cromata• Leva del cambio in cristallo svedese Orrefors • Listello cromato nella parte inferiore delle porte

laterali e modanature cromate sugli apriporta• Rivestimento in pelle, sedili comfort• Volante rivestito in pelle con inserti in metallo

opaco (Charcoal per rivestimenti con interno Charcoal; Blond/Charcoal per rivestimenti con interno Blond)

INSCRIPTION

zusätzlich zur Ausstattungslinie inscription oder r-Design

• Akustikverglasung für die Seitenfenster• Drive-Mode Einstellungen: Fahrmodus-

einstellungen für Motor, Getriebe, Lenkung, Bremsen und Fahrwerk: Hybrid, Pure, Power, AWD, Individual, Save for later

• Einstiegsleisten mit Recharge-Schriftzug• Ladekabel Type 2 / Type 2 (mode3), 7 m• Ladekabel Type J, 8 m, geeignet für

Haushaltsteckdose 3-polig• Standheizung mit Timer (kraftstoffbetrieben)

inkl. Vor- und Nachbelüftung des Innenraums per Volvo On Call Smartphone App oder Menü

• Subwoofer

en addition à l’équipement Inscription ou R-Design

• Baguettes de seuil avec écriture Recharge• Câble de charge Type 2 / Type 2 (mode3), 7 m• Câble de charge type J, 8 m, convient pour prise

de courant domestique à 3 pôles• Chauffage de stationnement avec minuterie

(fonctionnant au carburant) avec pré- et post-ventilation de l’habitacle via l’app smartphone ou le menu Volvo On Call

• Mode de conduite personnalisable: réglages du module de conduite pour le moteur, la boîte, la direction, les freins et le châssis: Hybrid, Pure, Power, AWD, Individual, Save for later

• Subwoofer• Vitrage acoustique pour les fenêtres latérales

in più rispetto all’equipaggiamento Inscription o R-Design

• Cavo di ricarica Type 2 / Type 2 (mode3), 7 m• Cavo di ricarica tipo J, 8 m, adatto per prese

elettriche domestiche a 3 poli• Coprisoglia con scritta Recharge• Impostazioni della modalità di guida: modalità di

guida impostabile per motore, trasmissione, sterzo, frei e telaio: Hybrid, Pure, Power, AWD, Individual, Save for later

• Riscaldamento autonomo con timer (funzionamento a carburante) inclusa ventilazione preliminare e successiva dell’abitacolo con Volvo On Call

• Subwoofer• Vetri acustici per i finestrini laterali

VOLVO S90 RECHARGE

• 18" Leichtmetallfelgen, 5 Speichen, Black/Diamond Cut, Bereifung 245/45 r 18

• Applikationen an den Seitenfenstern in Glossy Black

• Dachhimmel Charcoal• Polsterung R-Design Nubuck Textil/Nappaleder

Sportsitze• R-Design Aussenspiegelrahmen in Glossy Black• R-Design Front- und Heckschürze• R-Design Frontgrill mit horizontalen Streben in

Glossy Black und seidenmatter Chromeinfassung• R-Design Lederschalthebel• R-Design Sportlederlenkrad mit seidenmatter

Intarsie• R-Design Sportpedale• Sportfahrwerk (B6 AWD)

• 18" Jantes en alliage léger, 5 branches, Black/Diamond Cut, pneumatiques 245/45 r18

• Bouclier avant et diffuseur arrière spécifique R-Design

• Calandre R-Design avec grille en Glossy Black et contour en métal anodisé

• Ciel de toit Charcoal• Garniture des sièges nubuck textile/cuir Nappa,

sièges sport• Pédales sport R-Design• Pommeau de levier de vitesse cuir R-Design• R-Design coques de rétroviseurs en Glossy Black• Suspensions sport (B6 AWD)• Vitres latérales avec baguettes en métal anodisé• Volant sport R-Design gainé de cuir avec

incrustations anodisées

• 18" Cerchi in lega, 5 razze, Black/Diamond Cut, pneumatici 245/45 r18

• Calandra R-Design con griglia Glossy Black e cornice satinato opaco

• Cornici die finestrini con listelli decorativi effetto satinato opaco

• Leva del cambio sportiva pelle R-Design• Pedali sportivi R-Design• Retrovisori esterni con finitura Glossy Black• Rivestimento nabuk tessuto/pelle Nappa,

sedili sport• Soffitto Charcoal• Sospensioni sportive (B6 AWD)• Sottoparaurti anteriore e diffusore posteriore

caratteristiche R-Design• Volante sportivo R-Design rivestito in pelle con

inserti satinati

R-DESIGN

Volvo S90

AUssTAT TUNGsLiNieN / ÉQUiPeMeNTs / eQUiPAGGiAMeNTi

Page 13: The Refreshed Volvo S90. VOLVO S90 · Les données du leasing sont arrondies au franc entier le plus proche. Leasing Volvo Car Financial Services (BANK-now SA): 1 er grand acompte

MY21_D | 13

Volvo S90

DRIVE-E

DRIVE-E FÜR NACHHALTIGE FAHRZEUGE.

MOTORISATION DRIVE-E POUR DES VÉHICULES DURABLES.

DRIVE-E PER VEICOLI SOSTENIBILI.

Unsere Drive-E Motoren verbinden den niedrigen Kraftstoffverbrauch und die günstigen Emissions-werte eines 4-Zylindermotors mit den Fahreigen-schaften und der Leistung eines 6- oder 8-Zylinder-motors. Das Ergebnis des Downsizings: nachhaltige Mobilität mit einem gleichmässigen, kraftvollen Motorlauf – und weniger Stopps an der Tankstelle.

Mild HybridDie Mild Hybrid-Modelle nutzen das fortschrit tli-che Bremsenergie-Rückgewinnungssystem KERS (Kinetic Energy Recovery System). Das System wandelt beim Bremsen kinetische Energie in elek-trische Energie um und setzt diese beim Beschleu-nigen wieder frei. Der neue Antriebsstrang mit Brake-by-Wire-System bietet dem Fahrer Kraft-stoffeinsparung und CO2-Reduzierung unter realen Fahrbedingungen.

Plug-in Hybrid-TechnologieDie Volvo Twin Engine Modelle mit Plug-in Hybrid-Technologie verbinden die Vorzüge eines Verbren-nungsmotors mit einem leistungsstarken Elektro-motor, für welchen die Batterie übers Stromnetz geladen werden kann. Je nach Fahrmodus entfaltet sich die Kraft beider Antriebssysteme separat, gleichzeitig oder im Zusammenspiel – für jederzeit maximalen Fahrspass bei minimalem Verbrauch und geringen Emissionen. Bei Wahl des Pure-Modus sind Sie dabei ungefähr 50 Kilometer rein elektrisch unterwegs.

Nos moteurs Drive-E combinent la faible consom-mation de carburant et les valeurs d’émission basses d’un moteur 4 cylindres avec les caractéris-tiques de conduite et la performance d’un moteur 6 ou 8 cylindres. Résultat du downsizing: une mobi-lité durable avec une marche du moteur constante et puissante et moins de haltes à la station-service.

Mild HybridLes modèles Mild Hybrid utilisent le système avancé de récupération d’énergie cinétique KERS (Kinetic Energy Recovery System). Celui-ci transforme l’énergie cinétique en énergie électrique lors du frei-nage et la libère à nouveau lors de l’accélération. Le nouveau groupe motopropulseur avec système Brake-by-Wire permet au conducteur d’économiser du carburant et de réduire les émissions de CO2 dans des conditions de conduite réelles.

Technologie Plug-In HybridLes modèles Twin Engine de Volvo avec technologie Plug-in Hybrid associent les avantages d’un moteur à combustion à ceux d’un puissant moteur électrique, pour lequel la batterie peut être rechargée via le réseau électrique. Selon le mode de conduite, la puissance des deux systèmes de motorisation se déploie sépa-rément, simultanément ou en interaction, pour un plaisir de conduite maximum à tout instant avec une consommation de carburant minimale et de faibles émissions. En sélectionnant le mode Pure, vous pouvez parcourir environ 50 kilomètres rien qu’à l’électrique.

I nostri motori Drive-E abbinano il basso consumo di carburante e i valori di emissione favorevoli di un motore a 4 cilindri con le caratteristiche di guida e le pre stazioni di un motore a 6 o 8 cilindri. Cosa comporta questo downsizing? Una mobilità sostenibile con un funzionamento regolare e potente del motore – e meno fermate alla stazione di rifornimento.

Mild hybridI modelli mild hybrid utilizzano l’avanzato sistema di recupero dell’energia in frenata KERS (Kinetic Energy Recovery System). Durante la frenata que-sto sistema converte l’energia cinetica in energia elettrica per rilasciarla nuovamente durante l’acce-lerazione. Il nuovo gruppo motore-trasmissione con sistema Brake By Wire offre all’automobilista la possibilità di risparmiare carburante e ridurre le emissioni di CO2 in condizioni di marcia reali.

Tecnologia ibrida plug-inI modelli Volvo Twin Engine con tecnologia ibrida plug-in abbinano i vantaggi di un motore a combu-stione interna a quelli di un potente motore elettrico con batteria ricaricabile alla rete elettrica. A seconda della modalità di guida, la potenza di entrambi i sistemi di propulsione si dispiega separatamente, simultaneamente o in combinazione – per il mas-simo piacere di guida con il minimo consumo di carburante e emissioni ridotte, in qualsiasi mo m-ento. Scegliendo la modalità Pure, è possibile percorrere circa 50 chilometri con la sola alimenta-zione elettrica.

Page 14: The Refreshed Volvo S90. VOLVO S90 · Les données du leasing sont arrondies au franc entier le plus proche. Leasing Volvo Car Financial Services (BANK-now SA): 1 er grand acompte

Volvo S90

sONDerAUssTAT TUNGeN / ÉQUiPeMeNTs sPÉCiAUx / eQUiPAGGiAMeNTi sPeCiALi

MY21_D | 14

Page 15: The Refreshed Volvo S90. VOLVO S90 · Les données du leasing sont arrondies au franc entier le plus proche. Leasing Volvo Car Financial Services (BANK-now SA): 1 er grand acompte

MY21_D | 15

Volvo S90

sONDerAUssTAT TUNGeN / ÉQUiPeMeNTs sPÉCiAUx / eQUiPAGGiAMeNTi sPeCiALi

INS

CR

IPTI

ON

r-D

es

iGN

Cod

e /

Cod

ice

AUSSENFARBEN / COULEURS DE CARROSSERIE / COLORI CARROZZERIA LACKIERART / VERNISSAGE / VERNICIATURA

Black Stone Solid 0.– p p 019

Ice White Solid 250.–3.–

p p 614

Bright Silver Metallic 1’350.–17.–

p p 711

Onyx Black Metallic 1’350.–17.–

p p 717

Maple Brown Metallic 1’350.–17.–

p p 722

Denim Blue Metallic 1’350.–17.–

p p 723

Pine Grey Metallic 1’350.–17.–

p p 724

Birch Light Metallic 1’350.–17.–

p p 726

Pebble Grey Metallic 1’350.–17.–

p p 727

Thunder Grey Metallic 1’350.–17.–

p p 728

Platinum Grey Metallic 1’350.–17.–

p p 731

Crystal White Pearl Metallic 1’800.–22.–

p p 707

P = serienmässig / de série / di serie p = optional / optionnel / opzionale s = nicht erhältlich / pas disponible / non disponibile

Page 16: The Refreshed Volvo S90. VOLVO S90 · Les données du leasing sont arrondies au franc entier le plus proche. Leasing Volvo Car Financial Services (BANK-now SA): 1 er grand acompte

Volvo S90

sONDerAUssTAT TUNGeN / ÉQUiPeMeNTs sPÉCiAUx / eQUiPAGGiAMeNTi sPeCiALi

MY21_D | 16

INS

CR

IPTI

ON

r-D

es

iGN

Cod

e /

Cod

ice

LEICHTMETALLFELGEN / JANTES EN ALLIAGE LÉGER / CERCHI IN LEGA

8,0 x 18 Black / Diamond Cut 1) 10 Speichen / branches / razze 245/45 r18 0.– P s

8,5 x 18 Black / Diamond Cut 2) 5 Speichen / branches / razze 245/45 r18 0.– s P

8,0 x 18 Black / Diamond Cut nicht für / pas pour / non per T8 eAWD

5 Dreifachspeichen / branches triples / triple razze

245/45 r18 0.– p p 1099

8,5 x 19 Black / Diamond Cut 10 Speichen / branches / razze 255/40 r19 960.–12.–

p s 1142

8,5 x 19 Matt Graphite / Diamond Cut 5 Doppelspeichen / branches doubles / doppie razze

255/40 r19 960.–12.–

p s 1166

8,5 x 19 Black / Diamond Cut 5 Speichen / branches / razze 255/40 r19 960.–12.–

s

p 1141

8,5 x 20 Black / Diamond Cut 3) 8 Mehrfachspeichen/ branches multiples / multiple razze

245/40 r20 2’200.–27.–

p s 1139

8,5 x 20 Black / Diamond Cut 3) 5 Doppelspeichen / branches doubles / doppie razze

245/40 r20 2’200.–27.–

s p 1137

8,5 x 21 Black / Diamond Cut nicht für / pas pour / non per T8 eAWD

5 Doppelspeichen / branches doubles / doppie razze

245/35 r21 2’840.–35.–

s p 1136

8,5 x 21 Turbine Tinted Silver / Diamond Cut nicht für / pas pour / non per T8 eAWD

10 Speichen / branches / razze 245/35 r21 2’930.–36.–

p p 800131

3) für T8 eAWD nur in Kombination mit adaptivem Luftfahrwerk mit Four-C-Technologie (1048) pour T8 eAWD uniquement en combinaison avec suspension pneumatique adaptative avec la technologie Four-C (1048) per T8 eAWD soltanto in combinazione con telaio pneumatico adattivo con tecnologia Four-C (1048)

8,5 x 21 (800131)

8,0 x 18 (1099)8,0 x 18 1) 8,5 x 19 (1142)

8,5 x 20 (1139) 8,5 x 20 (1137) 8,5 x 21 (1136)

8,5 x 18 2)

8,5 x 19 (1141)8,5 x 19 (1166)

P = serienmässig / de série / di serie p = optional / optionnel / opzionale s = nicht erhältlich / pas disponible / non disponibile

Page 17: The Refreshed Volvo S90. VOLVO S90 · Les données du leasing sont arrondies au franc entier le plus proche. Leasing Volvo Car Financial Services (BANK-now SA): 1 er grand acompte

Volvo S90

sONDerAUssTAT TUNGeN / ÉQUiPeMeNTs sPÉCiAUx / eQUiPAGGiAMeNTi sPeCiALi

MY21_D | 17

1) Die Preise verstehen sich exkl. Einbau und fahrzeugspezifischen Anpassungen und können somit je nach Modell und Ausstattung abweichen. 24-monatige reifengarantie auf sämtliche zubehör-Kompletträder. Les prix s’entendent sans montage et adaptations spécifiques au véhicule et peuvent par conséquent varier en fonction du modèle et de l’équipement. Garantie pneus de 24 mois sur l’ensemble des roues complètes accessoires. I prezzi non includono il montaggio e gli adeguamenti specifici per la vettura e possono pertanto variare a seconda del modello e dell’equipaggiamento. 24 mesi di garanzia sui pneumatici per tutte le ruote complete accessorie.

INS

CR

IPTI

ON

r-D

es

iGN

Cod

e /

Cod

ice

LEICHTMETALLFELGEN / JANTES EN ALLIAGE LÉGER / CERCHI IN LEGA

Winterkomplettrad-Satz (zubehör) 1 )

Jeu de roues hiver complètes (accessoires) 1)

Set di ruote invernali complete (accessorio) 1)

8,0 x 18 Turbine Silver Bright 10 Speichen / branches / razze 245/45 r18 V Pirelli 2’297.–41.–

p p 154

8,5 x 19 Tech Matt Black / Diamond Cut 5 Dreifachspeichen / branches triples / triple razze

255/40 r19 V Nokian 2’897.–52.–

p p 498

8,5 x 20 Silver/ Diamond Cut

nicht für / pas pour / non per T8 eAWD8 Speichen / branches / razze 255/35 r20 W Nokian 3’277.–

59.–p p 214

8,5 x 20 Silver/ Diamond Cut 10 Speichen / branches / razze 245/40 r20 W Nokian 3’681.–66.–

p p 1030

8,5 x 21 Matt Black / Diamond Cut nicht für / pas pour / non per T8 eAWD

5 Doppelspeichen / branches doubles / doppie razze

245/35 r21 W Pirelli 5’153.–92.–

p p 147

P = serienmässig / de série / di serie p = optional / optionnel / opzionale s = nicht erhältlich / pas disponible / non disponibile

8,0 x 18 (154) 8,5 x 19 (498) 8,5 x 20 (214)

8,5 x 20 (1030) 8,5 x 21 (147)

Page 18: The Refreshed Volvo S90. VOLVO S90 · Les données du leasing sont arrondies au franc entier le plus proche. Leasing Volvo Car Financial Services (BANK-now SA): 1 er grand acompte

Volvo S90

sONDerAUssTAT TUNGeN / ÉQUiPeMeNTs sPÉCiAUx / eQUiPAGGiAMeNTi sPeCiALi

MY21_D | 18

INS

CR

IPTI

ON

r-D

es

iGN

Cod

e /

Cod

ice

POLSTERUNG UND INNENRAUM / GARNITURE ET INTÉRIEUR / RIVESTIMENTO E INTERNO

Polsterung / ArmlehnenGarniture / AccoudoiresRivestimento / Braccioli

DachhimmelCiel de toitSoffitto

u. Teil ArmaturentafelTab. bord inférieurCruscotto parte inf.

TürverkleidungPanneau portePannelli porte

Türverkleidungs einsatzHabillage panneau porteInserti pannelli delle porte

Teppich / Textilfussmatten / Tunnel Tapis / Tapis de sol / Tunnel Tappeti / Tappeti di tessuto / Tunnel

Komfortsitze mit Lederpolster Sièges confort rembourrés cuir Sedili comfort con rivestimento in pelle

inkl. Staufach in der Mittelarmlehne hinten compartiment de rangement dans l’accoudoir central arrière incl. incluso scomparto portaoggetti nel bracciolo centrale posteriore 0.– P s

Charcoal Blond Charcoal Charcoal Vinyl / Charcoal Charcoal p s RA00

Blond Blond Blond Blond / Charcoal Vinyl / Blond Charcoal p s UA00

P = serienmässig / de série / di serie p = optional / optionnel / opzionale s = nicht erhältlich / pas disponible / non disponibile

1) nur in Kombination mit Winter Pack oder Winter Pro Pack uniquement en combinaison avec Winter Pack ou Winter Pro Pack soltanto in combinazione con Winter Pack o Winter Pro Pack

2) nicht in Kombination mit Aussenfarbe Platinum Grey (731) pas en combinaison avec couleur de carrosserie Platinum Grey (731) non in combinazione con colore carrozzeria Platinum Grey (731)

Leder/Nappaleder auf sitzflächen, sitzwangen, Vorderseite der rückenlehnen, Kopfstützenvorderseite, Armlehnen und –auflageflächen. rückseite von rückenlehnen und Kopfstützen, seitliche Flächen, sitzunterseiten aus Leder/Nappaleder oder Vinyl. Cuir/cuir nappa sur les surfaces d’assise, les flancs des sièges, la face avant des dossiers, la face avant des appui-tête, les surfaces des accoudoirs et des repose-bras. Face arrière des dossiers et appuie-tête, surfaces latérales, partie inférieure des sièges en cuir/cuir nappa ou vinyle. Pelle/pelle nappa su superfici di seduta, supporti laterali, lato anteriore degli schienali e dei poggiatesta, braccioli centrali e delle porte. Lato posteriore degli schienali e dei poggiatesta, superfici laterali, lati inferiori dei sedili in pelle/pelle nappa o vinile.

Komfortsitze mit Polsterung Wool Blend 1) Sièges confort rembourrés Wool Blend 1) Sedili comfort con rivestimento Wool Blend 1)

inkl. Staufach in der Mittelarmlehne hinten compartiment de rangement dans l’accoudoir central arrière incl. incluso scomparto portaoggetti nel bracciolo centrale posteriore

1’340.–17.–

p s

Slate Charcoal Charcoal Slate / Charcoal Wool Blend / Slate Charcoal p s R4A1 2)

Midnight zinc Charcoal Charcoal Midnight zinc / Charcoal

Wool Blend / Midnight zinc

Charcoal p s R471

Page 19: The Refreshed Volvo S90. VOLVO S90 · Les données du leasing sont arrondies au franc entier le plus proche. Leasing Volvo Car Financial Services (BANK-now SA): 1 er grand acompte

Volvo S90

sONDerAUssTAT TUNGeN / ÉQUiPeMeNTs sPÉCiAUx / eQUiPAGGiAMeNTi sPeCiALi

MY21_D | 19

KOMFORTSITZE MIT LEDERPOLSTER / SIÈGES CONFORT REMBOURRÉS CUIR / SEDILI COMFORT CON RIVESTIMENTO IN PELLE

RA00 UA00

KOMFORTSITZE MIT POLSTERUNG WOOL BLEND / SIÈGES CONFORT REMBOURRÉS WOOL BLEND / SEDILI COMFORT CON RIVESTIMENTO WOOL BLEND

R4A1 R471

Page 20: The Refreshed Volvo S90. VOLVO S90 · Les données du leasing sont arrondies au franc entier le plus proche. Leasing Volvo Car Financial Services (BANK-now SA): 1 er grand acompte

Volvo S90

sONDerAUssTAT TUNGeN / ÉQUiPeMeNTs sPÉCiAUx / eQUiPAGGiAMeNTi sPeCiALi

MY21_D | 20

INS

CR

IPTI

ON

r-D

es

iGN

Cod

e /

Cod

ice

POLSTERUNG UND INNENRAUM / GARNITURE ET INTÉRIEUR / RIVESTIMENTO E INTERNO

Polsterung / ArmlehnenGarniture / AccoudoiresRivestimento / Braccioli

DachhimmelCiel de toitSoffitto

u. Teil ArmaturentafelTab. bord inférieurCruscotto parte inf.

TürverkleidungPanneau portePannelli porte

Türverkleidungs einsatzHabillage panneau porteInserti pannelli delle porte

Teppich / Textilfussmatten / Tunnel Tapis / Tapis de sol / Tunnel Tappeti / Tappeti di tessuto / Tunnel

Komfortsitze Nappaleder mit Ventilation 1) Sièges confort cuir Nappa avec ventilation 1) Sedili comfort pelle Nappa con ventilazione 1)

mit aktiver Belüftung und elektrisch einstellbaren Seitenwangen für Fahrer- und Beifahrersitz, inkl. Staufach in der Mittelarmlehne hinten avec ventilation active et joues latérales réglables électriquement pour le conducteur et le passager avant, compartiment de rangement dans l’accoudoir central arrière incl. con ventilazione attiva e supporti laterali regolabili elettricamente per i sedili anteriori, incluso scomparto portaoggetti nel bracciolo centrale posteriore

2’480.–31.–

2’040.–25.–

p

s

s

p

Charcoal Blond Charcoal Charcoal Vinyl / Charcoal Charcoal p p RC00

Amber Charcoal Charcoal Charcoal Vinyl / Amber Charcoal p s RC20

Maroon Brown Charcoal Charcoal Charcoal Vinyl / Maroon Brown Charcoal p s RC30

Blond Blond Blond Blond / Charcoal Vinyl / Blond Charcoal p s UC00

Blond Blond Blond Blond / Charcoal Vinyl / Blond Blond p s WC00

Slate Charcoal Charcoal Slate / Charcoal Vinyl / /Slate Charcoal p s RCA0 2)

P = serienmässig / de série / di serie p = optional / optionnel / opzionale s = nicht erhältlich / pas disponible / non disponibile

1) nur in Kombination mit Winter Pack oder Winter Pro Pack uniquement en combinaison avec Winter Pack ou Winter Pro Pack soltanto in combinazione con Winter Pack o Winter Pro Pack

2) nicht in Kombination mit Aussenfarbe Platinum Grey (731) pas en combinaison avec couleur de carrosserie Platinum Grey (731) non in combinazione con colore carrozzeria Platinum Grey (731)

Leder/Nappaleder auf sitzflächen, sitzwangen, Vorderseite der rückenlehnen, Kopfstützenvorderseite, Armlehnen und –auflageflächen. rückseite von rückenlehnen und Kopfstützen, seitliche Flächen, sitzunterseiten aus Leder/Nappaleder oder Vinyl. Cuir/cuir nappa sur les surfaces d’assise, les flancs des sièges, la face avant des dossiers, la face avant des appui-tête, les surfaces des accoudoirs et des repose-bras. Face arrière des dossiers et appuie-tête, surfaces latérales, partie inférieure des sièges en cuir/cuir nappa ou vinyle. Pelle/pelle nappa su superfici di seduta, supporti laterali, lato anteriore degli schienali e dei poggiatesta, braccioli centrali e delle porte. Lato posteriore degli schienali e dei poggiatesta, superfici laterali, lati inferiori dei sedili in pelle/pelle nappa o vinile.

P = nur im Paket erhältlich / uniquement disponible dans le pack / disponibile solo con il pacchetto

Page 21: The Refreshed Volvo S90. VOLVO S90 · Les données du leasing sont arrondies au franc entier le plus proche. Leasing Volvo Car Financial Services (BANK-now SA): 1 er grand acompte

Volvo S90

sONDerAUssTAT TUNGeN / ÉQUiPeMeNTs sPÉCiAUx / eQUiPAGGiAMeNTi sPeCiALi

MY21_D | 21

KOMFORTSITZE NAPPALEDER / SIÈGES CONFORT CUIR NAPPA / SEDILI COMFORT PELLE NAPPA

RC00 RC20

RC30 UC00

WC00 RCA0

Page 22: The Refreshed Volvo S90. VOLVO S90 · Les données du leasing sont arrondies au franc entier le plus proche. Leasing Volvo Car Financial Services (BANK-now SA): 1 er grand acompte

Volvo S90

sONDerAUssTAT TUNGeN / ÉQUiPeMeNTs sPÉCiAUx / eQUiPAGGiAMeNTi sPeCiALi

MY21_D | 22P = serienmässig / de série / di serie p = optional / optionnel / opzionale s = nicht erhältlich / pas disponible / non disponibile

Leder/Nappaleder auf sitzflächen, sitzwangen, Vorderseite der rückenlehnen, Kopfstützenvorderseite, Armlehnen und –auflageflächen. rückseite von rückenlehnen und Kopfstützen, seitliche Flächen, sitzunterseiten aus Leder/Nappaleder oder Vinyl. Cuir/cuir nappa sur les surfaces d’assise, les flancs des sièges, la face avant des dossiers, la face avant des appui-tête, les surfaces des accoudoirs et des repose-bras. Face arrière des dossiers et appuie-tête, surfaces latérales, partie inférieure des sièges en cuir/cuir nappa ou vinyle. Pelle/pelle nappa su superfici di seduta, supporti laterali, lato anteriore degli schienali e dei poggiatesta, braccioli centrali e delle porte. Lato posteriore degli schienali e dei poggiatesta, superfici laterali, lati inferiori dei sedili in pelle/pelle nappa

INS

CR

IPTI

ON

r-D

es

iGN

Cod

e /

Cod

ice

POLSTERUNG UND INNENRAUM / GARNITURE ET INTÉRIEUR / RIVESTIMENTO E INTERNO

Polsterung / ArmlehnenGarniture / AccoudoiresRivestimento / Braccioli

DachhimmelCiel de toitSoffitto

u. Teil ArmaturentafelTab. bord inférieurCruscotto parte inf.

TürverkleidungPanneau portePannelli porte

Türverkleidungs einsatzHabillage panneau porteInserti pannelli delle porte

Teppich / Textilfussmatten / Tunnel Tapis / Tapis de sol / Tunnel Tappeti / Tappeti di tessuto / Tunnel

R-Design Sportsitze Nubuck Textil / Nappaleder R-Design Sièges sport nubuck textile / cuir Nappa R-Design Sedili sportivi in nabuk tessuto / pelle NappaDekornähte / Coutures décoratives / Cuciture decorative: Blond 0.– s P

Off Black Charcoal Off Black Off Black Nubuck / Off Black Off Black s p RB0R

R-Design Sportsitze Nappaleder R-Design Sièges sport en cuir Nappa R-Design Sedili sportivi in pelle NappaDekornähte / Coutures décoratives / Cuciture decorative: Blond

1’340.–17.–

s p

Off Black Charcoal Off Black Off Black Vinyl / Off Black Off Black s p RC0R

Blond Charcoal Charcoal Blond / Charcoal Vinyl / Blond Charcoal s p RC4R

Page 23: The Refreshed Volvo S90. VOLVO S90 · Les données du leasing sont arrondies au franc entier le plus proche. Leasing Volvo Car Financial Services (BANK-now SA): 1 er grand acompte

Volvo S90

sONDerAUssTAT TUNGeN / ÉQUiPeMeNTs sPÉCiAUx / eQUiPAGGiAMeNTi sPeCiALi

MY21_D | 23

R-DESIGN SPORTSITZE / SIÈGES SPORT R-DESIGN / SEDILI SPORTIVI R-DESIGN

RB0R

RC0R RC4R

Page 24: The Refreshed Volvo S90. VOLVO S90 · Les données du leasing sont arrondies au franc entier le plus proche. Leasing Volvo Car Financial Services (BANK-now SA): 1 er grand acompte

Volvo S90

sONDerAUssTAT TUNGeN / ÉQUiPeMeNTs sPÉCiAUx / eQUiPAGGiAMeNTi sPeCiALi

MY21_D | 24

INS

CR

IPTI

ON

r-D

es

iGN

Cod

e /

Cod

ice

POLSTERUNG UND INNENRAUM / GARNITURE ET INTÉRIEUR / RIVESTIMENTO E INTERNO

Einlagen Echtholz Pitched OakArmaturentafel, Mittelkonsole, Türenfür Polsterungen UA00, R471, RC20, RC30, UC00, WC00

Incrustations en bois véritable Pitched OakTableau de bord, accoudoir centrale et portes pour garnitures UA00, R471, RC20, RC30, UC00, WC00

Inserti in legno Pitched OakCruscotto, bracciolo centrale e porteper rivestimento UA00, R471, RC20, RC30, UC00, WC00

0.– P s

Einlagen Echtholz Grey AshArmaturentafel, Mittelkonsole, Türen für Polsterungen RA00, R4A1, RC00, RCA0

Incrustations en bois véritable Grey AshTableau de bord, accoudoir centrale et portes pour garnitures RA00, R4A1, RC00, RCA0

Inserti in legno Grey AshCruscotto, bracciolo centrale e portepour garnitures RA00, R4A1, RC00, RCA0

0.– P s

Einlagen Metal Mesh mit 3D-NetzstrukturArmaturentafel, Mittelkonsole, Türen

Incrustations Metal Mesh avec structure 3DTableau de bord, accoudoir centrale et portes

Inserti Metal Mesh con struttura 3DCruscotto, bracciolo centrale e porte

0.– s P

Lenkrad in Lederoptiknur in Kombination mit Polsterungen R471 und R4A1

Volant à l’aspect cuiruniquement en combinaison avec garnitures R471 und R4A1

Volante effetto pellesoltanto in combinazione con rivestimento R471 und R4A1

0.– p s 1181

Einlagen / Incrustations / Inserti

P = serienmässig / de série / di serie p = optional / optionnel / opzionale s = nicht erhältlich / pas disponible / non disponibile

Lederlenkrad mit seidenmatter Intarsie Volant gainé de cuir avec incrustation métal mat Volante rivestito in pelle con inserti in metallo opaco

Charcoal Blond / Charcoal

Grey AshPitched Oak Metal Mesh

Sportlederlenkrad R-Design Volant sport gainé de cuir R-Design Volante sportivo rivestito in pelle R-Design

Page 25: The Refreshed Volvo S90. VOLVO S90 · Les données du leasing sont arrondies au franc entier le plus proche. Leasing Volvo Car Financial Services (BANK-now SA): 1 er grand acompte

Volvo S90

PAKeTe / PAQUeTs / PACCHeT Ti

MY21_D | 25

• LED-Scheinwerfer mit aktivem Kurvenlicht inkl. intelligentem Fernlichtassistenten mit adaptiver Leuchtweitenregulierung

• Scheinwerferwaschdüsen

• Lave-phares• Phares LED avec éclairage actif dans les virages

assistant feux de route intelligent incl. avec régulation adaptative de la distance d’éclairage

• Fari LED con illuminazione adattiva in curva inclusi abbaglianti intelligenti a controllo attivo con regolazione adattiva del fascio di luce

• Lavafari

LIGHT PACK

Total EinzeloptionenTotal options unitaires / Totale singole opzioni

KundenpreisPrix client / Prezzo cliente

PreisvorteilAvantage client / Vantaggio cliente

1’360.– 1’050.– 13.– 310.– 22.8%

Total EinzeloptionenTotal options unitaires / Totale singole opzioni

KundenpreisPrix client / Prezzo cliente

PreisvorteilAvantage client / Vantaggio cliente

830.– 600.– 7.– 230.– 27.7%

WINTER PACK

• Fahrer- und Beifahrersitz beheizbar• Lenkradheizung• Scheibenwaschdüsen beheizt

• Chauffage du volant• Lave-glace avec gicleurs chauffées• Sièges avant chauffants

• Lavatergilunotto riscaldabile• Riscaldamento del volante• Sedili anteriori riscaldabili

• Lavatergilunotto riscaldabile• Riscaldamento autonomo con timer

(di serie per T8 eAWD)• Riscaldamento del volante• Sedili anteriori riscaldabili• Sedili posteriori riscaldati (sedili esterni)

• Fahrer- und Beifahrersitz beheizbar• Lenkradheizung• Scheibenwaschdüsen beheizt• sitzheizung hinten (äussere sitze)• standheizung mit Timer (serienmässig für

T8 eAWD)

• Chauffage du volant• Chauffage indépendant au carburant avec

minuterie (de série pour T8 eAWD)• Chauffage sièges arrière (sièges extérieurs) • Lave-glace avec gicleurs chauffées• Sièges avant chauffants

WINTER PRO PACK

Total EinzeloptionenTotal options unitaires / Totale singole opzioni

KundenpreisPrix client / Prezzo cliente

PreisvorteilAvantage client / Vantaggio cliente

3’030.– 2’100.– 24.– 930.– 30.7 %

T8 eAWD 1’280.– 850.– 11.– 430.– 33.6 %

Austauschoption / Option d’échange / Opzione di scambio

Option Kindersitze zweistufig in rücksitzbank integriert (322) anstelle von Option sitzheizung hinten (äussere sitze) (752) Option sièges pour enfants à double position, intégrés dans la banquette arrière (322) au lieu de l’option chauffage sièges arrière (sièges extérieurs) (752) Opzione seggiolini a due altezze integrati nel divano posteriore (322) invece dell’opzione sedili posteriori riscaldati (sedili esterni) (752)

Page 26: The Refreshed Volvo S90. VOLVO S90 · Les données du leasing sont arrondies au franc entier le plus proche. Leasing Volvo Car Financial Services (BANK-now SA): 1 er grand acompte

Volvo S90

PAKeTe / PAQUeTs / PACCHeT Ti

MY21_D | 26

• Einparkhilfe vorn und hinten• Rückfahrkamera

• Aide au parking avant et arrière• Caméra de recul

• Sensori di parcheggio anteriori e posteriori• Telecamera di assistenza al parcheggio

PARK ASSIST PACK

Total EinzeloptionenTotal options unitaires / Totale singole opzioni

KundenpreisPrix client / Prezzo cliente

PreisvorteilAvantage client / Vantaggio cliente

1’000.– 750.– 9.– 250.– 25.0 %

Aufpreise / Suppléments de prix / Sovrapprezzi

Parkkamera mit 360° Surround View (139) Caméra d’aide au stationnement avec Surround View 360° (139) 600.– Telecamera di parcheggio con visuale a 360° (139) 7.– nur in Kombination mit / uniquement en combinaison avec / soltanto in combinazione con IntelliSafe Surround (603)

Park Assist Pilot (intelligenter Einparkassistent) (870) und Parkkamera mit 360° Surround View (139) Park Assist Pilot (aide au stationnement intelligente) (870) et caméra d’aide au stationnement avec Surround View 360° (139) 950.– Park Assist Pilot (assistente intelligente di parcheggio) (870) e telecamera di parcheggio con visuale a 360° (139) 12.–nur in Kombination mit / uniquement en combinaison avec / soltanto in combinazione con IntelliSafe Surround (603)

• Einparkhilfe vorn und hinten• Infotainmentsystem Sensus Connect mit

Premium Sound by Harman/Kardon• Rückfahrkamera

• Aide au parking avant et arrière• Caméra de recul• Système d’infodivertissement Sensus

Connect avec Premium by Harman/Kardon

• Sensori di parcheggio anteriori e posteriori• Sistema Infotainment Sensus Connect con

Premium Sound by Harman/Kardon• Telecamera di assistenza al parcheggio

XENIUM PACK

Total EinzeloptionenTotal options unitaires / Totale singole opzioni

KundenpreisPrix client / Prezzo cliente

PreisvorteilAvantage client / Vantaggio cliente

1’980.– 1’500.– 19.– 480.– 24.2 %

Aufpreise / Suppléments de prix / Sovrapprezzi

Parkkamera mit 360° Surround View (139) 600.– Caméra d’aide au stationnement avec Surround View 360° (139) 7.– Telecamera di parcheggio con visuale a 360° (139)nur in Kombination mit / uniquement en combinaison avec / soltanto in combinazione con IntelliSafe Surround (603)

Park Assist Pilot (870) und Parkkamera mit 360° Surround View (139) 950.– Park Assist Pilot (870) et Caméra d’aide au stationnement avec Surround View 360° (139) 12.– Park Assist Pilot (870) e Telecamera di parcheggio con visuale a 360° (139)nur in Kombination mit / uniquement en combinaison avec / soltanto in combinazione con IntelliSafe Surround (603)

Infotainmentsystem Sensus Connect mit Premium Sound by Bowers & Wilkins (553) 2’820.– Système d’infodivertissement Sensus Connect avec Premium Sound by Bowers & Wilkins (553) 35.– Sistema Infotainment Sensus Connect con Premium Sound by Bowers & Wilkins (553)

Page 27: The Refreshed Volvo S90. VOLVO S90 · Les données du leasing sont arrondies au franc entier le plus proche. Leasing Volvo Car Financial Services (BANK-now SA): 1 er grand acompte

Volvo S90

PAKeTe / PAQUeTs / PACCHeT Ti

MY21_D | 27

• Climatizzatore automatico con regolazione della temperatura a 4 zone (non per T8 eAWD)

• Head-up Display• Sensori di parcheggio anteriori e posteriori• Sistema di qualità dell’aria ampliato, con

filtraggio delle polveri sottili secondo lo standard di qualità dell’aria PM2,5

• Sistema Infotainment Sensus Connect con Premium Sound by Harman/Kardon

• Tetto panoramico scorrevole in vetro• Telecamera di parcheggio con visuale a 360°

• Einparkhilfe vorn und hinten• erweitertes Luftqualitätssystem mit

Feinstaubfilterung nach Luftqualitätsstandard PM2,5

• Head-up Display• Infotainmentsystem Sensus Connect mit

Premium Sound by Harman/Kardon• Klimaautomatik mit 4-zonen-Temperaturregelung

(nicht für T8 eAWD)• Panorama-Glas-Schiebedach• Parkkamera mit 360° Surround View

• Aide au parking avant et arrière• Caméra d’aide au stationnement

avec Surround View 360°• Climatisation automatique avec réglage 4-zones

(pas pour T8 eAWD)• Head-up Display• Système de qualité de l’air étendu avec filtrage

des particules fines selon le standard de qualité de l’air PM2,5

• Système d’infodivertissement Sensus Connect avec Premium by Harman/Kardon

• Toit panoramique coulissant vitré

XENIUM PRO PACK

Total EinzeloptionenTotal options unitaires / Totale singole opzioni

KundenpreisPrix client / Prezzo cliente

PreisvorteilAvantage client / Vantaggio cliente

6’710.– 4’850.– 60.– 1’860.– 27.7 %

T8 eAWD 5’870.– 4’250.– 53.– 1’620.– 27.6 %

Austauschoption / Option d’échange / Opzione di scambio

Option Beheizbare Frontscheibe (871) anstelle von Option Head-up Display (117) Option pare-brise chauffant (871) au lieu de l’option Head-up Display (117) Opzione parabrezza riscaldabile (871) invece dell’opzione Head-up Display (117)

Aufpreise / Suppléments de prix / Sovrapprezzi

Park Assist Pilot (870) 350.– 4.–Infotainmentsystem Sensus Connect mit Premium Sound by Bowers & Wilkins (553) 2’820.– Système d’infodivertissement Sensus Connect avec Premium Sound by Bowers & Wilkins (553) 35.– Sistema Infotainment Sensus Connect con Premium Sound by Bowers & Wilkins (553)

Page 28: The Refreshed Volvo S90. VOLVO S90 · Les données du leasing sont arrondies au franc entier le plus proche. Leasing Volvo Car Financial Services (BANK-now SA): 1 er grand acompte

Volvo S90

sONDerAUssTAT TUNGeN / ÉQUiPeMeNTs sPÉCiAUx / eQUiPAGGiAMeNTi sPeCiALi

MY21_D | 28P = serienmässig / de série / di serie p = optional / optionnel / opzionale s = nicht erhältlich / pas disponible / non disponibile

P = nur im Paket erhältlich / uniquement disponible dans le pack / disponibile solo con il pacchetto

INS

CR

IPTI

ON

r-D

es

iGN

Cod

e /

Cod

ice

INNENAUSSTATTUNG ÉQUIPEMENTS INTÉRIEURS EQUIPAGGIAMENTI INTERNI

Textilfussmatten Off Blacknur für Polsterungen WC00

Tapis de sol Off Blackuniquement pour garnitures WC00

Tappetti in tessuto Off Blacksoltanto per rivestimenti WC00

0.– p s 108

Notrad (Stahlfelge)mit Bereifung T125/80 r18 inkl. Wagen-heber und Werkzeug; für B6 AWD

Roue de secours temporaireavec pneumatique T125/80 r18, cric et dispositif; pour B6 AWD

Ruota di scortacon pneumatici T125/80 r18 con cric e strumento; per B6 AWD

200.–3.–

p p 165

AUSSENAUSSTATTUNG ÉQUIPEMENTS EXTÉRIEURS EQUIPAGGIAMENTI ESTERNI

LED-Scheinwerfer mit aktivem Kurvenlichtinkl. intelligentem Fernlichtassistenten mit adaptiver Leuchtweitenregulierung, Scheinwerferwaschdüsen und integriertem LED-Tagfahrlicht

Phares LED avec éclairage actif dans les viragesassistant feux de route intelligent incl. avec régulation adaptative de la distance d’éclairage, lave-phares et feux de jour LED intégrés

Fari LED con illuminazione adattiva in curvainclusi abbaglianti intelligenti a controllo attivo con regolazione adattiva del fascio di luce, lavafari e luci diurne a LED integrate

P P 645/

065

Entfall Motorbezeichnung hinten Désignation de la motorisation supprimée Designazione del motore soppressa 0.– p p 308

Entfall Motor- und Modellschriftzug Suppression des sigles de la motorisation et du modèle

Soppressione sigla motore e modello 0.– p p 313

SICHERHEIT / SUPPORTSYSTEME SÉCURITÉ / SYSTÈMES DE SUPPORT SICUREZZA / SISTEMI DI SUPPORTO

Alarmanlage mit Bewegungs-/ NeigungssensorSicherheitsschliessung und Private Locking (separate Kofferraumverriegelung)

Système d’alarme avec capteur de mouvements et d’inclinaisonFermeture de sécurité et Private Locking (coffre à bagages verrouiable)

Sistema d’allarme antifurto con sensore movimentiSensore di inclinazione, Private Locking (vano bagagli con serratura a parte)

600.–7.–

p p 140

Kindersicherung für die hinteren Türen (elektrisch)

Portes arrières avec securité enfants électrique

Sicura elettrica per bambini per le porte posteriori

150.–2.–

p p 114

Akustikverglasung für die SeitenfensterUV- und einbruchhemmende Verbund glas-scheibe, wasserabweisende Oberfläche; serienmässig für T8 eAWD

Vitrage acoustique pour les fenêtres latéralesvitres en verre feuilleté anti-UV et antieffrac-tion, surface hydrofuge; de série pourT8 eAWD

Vetri acustici per i finestrini lateralilastre di vetro laminato antieffrazione con filtro UV, superficie idrorepellente; di serie per T8 eAWD

950.–12.–

p p 236

IntelliSafe-Surroundmit Blind Spot Information System (BLIS), Totwinkel-Assistent, Lane Change Merge Aid (LCMA), Spurwechsel-Warnung vor sich schnell nähernden Fahrzeugen, Cross Traffic Alert (CTA), Querverkehrs-Warnung für Fahrzeuge, Fahrradfahrer und Fussgän-ger beim rückwärtigen Ausparken, Heck-aufprallabschwächung, Präventivschutz bei drohenden Heckkollisionen durch schnelles Aufleuchten des Warnblinklichts, Fest-bremsen des Fahrzeugs und Straffen der Gurte

IntelliSafe-Surroundavec Blind Spot Information System (BLIS) – système d’information pour angle mort, Lane Change Merge Aid (LCMA) – Assis-tance au changement de file, Cross Traffic Alert (CTA) – système d’assistance à la conduite avec avertissement en cas de véhicules s’approchant lors de la sortie d’une place de parc, atténuation du choc arrière – face à un risque de collision arrière, protection préventive grâce à l’allu-mage rapide des feux de détresse, calage du véhicule et resserrement de la ceinture

IntelliSafe-Surroundcon Blind Spot Information System (BLIS) – sistema di copertura dell’angolo cieco, Lane Change Merge Aid (LCMA) – Coper-tura degli angoli ciechi con Supporto al cambio di corsia, Cross Traffic Alert (CTA) – sistema di assistenza del conducente con avviso in caso di veicoli in avvicinamento all’uscita da un parcheggio, attenuazione degli impatti posteriori – protezione pre-ventiva in caso di tamponamenti imminenti tramite rapida accensione delle luci di emergenza, frenata completa del veicolo e irrigidimento delle cinghie di sicurezza

750.–9.–

p p 603

Page 29: The Refreshed Volvo S90. VOLVO S90 · Les données du leasing sont arrondies au franc entier le plus proche. Leasing Volvo Car Financial Services (BANK-now SA): 1 er grand acompte

Volvo S90

sONDerAUssTAT TUNGeN / ÉQUiPeMeNTs sPÉCiAUx / eQUiPAGGiAMeNTi sPeCiALi

MY21_D | 29

SICHERHEIT / SUPPORTSYSTEME SÉCURITÉ / SYSTÈMES DE SUPPORT SICUREZZA / SISTEMI DI SUPPORTO

Rückfahrkameranicht in Kombination mit Parkkamera mit 360° Surround View (139)

Caméra de reculpas en combinaison avec caméra d’aide au stationnement avec Surround View 360° (139)

Telecamera di assistenza al parcheggionon in combinazione con telecamera di parcheggio con visuale a 360° (139)

P P 790

Parkkamera mit 360° Surround ViewAbbildung der Fahrzeugumgebung (360 Grad) auf dem zentralen Display, inte-grierte Kameras in den Aussenspiegeln, Kühlergrill und Heckklappe; Rückfahrka-mera (790) ist enthalten; nur in Kombination mit IntelliSafe-Surround (603)

Caméra d’aide au stationnement avec Surround View 360°Représentation de l’environnement du véhicule (360 degrés) sur l’écran centrale, caméras intégrées dans les rétroviseurs extérieurs, calandre et hayon; caméra de recul (790) est incluse; uniquement en combinaison avec IntelliSafe-Surround (603)

Telecamera di parcheggio con visuale a 360°Permette di avere una visuale a 360 gradi attorno al veicolo, telecamere integrate nei retrovisori esterni, calandra e portellone; tele-camera di assistenza al parcheggio (790) è inclusa; soltanto in combinazione con IntelliSafe-Surround (603)

1150.–14.–

p p 139

Einparkhilfe vorn und hinten Aide au parking avant et arrière Sensori di parcheggio anteriori e posteriori

P P 691

Park Assist Pilot (intelligenter Einparkassistent)inkl. Einparkhilfe vorn und hinten Diese Option umfasst seitliche Park-sensoren am vorderen und hinteren Stoss-fänger, womit Hindernisse neben dem Fahrzeug frühzeitig erkannt werden können. Nur in Kombination mit Parkkamera mit 360° Surround View (139)

Park Assist Pilot (aide au stationnement intelligente)avec aide au stationnement avant et arrière. Cette option comprend des capteurs de stationnement latéraux sur les pare-chocs avant et arrière, permettant de détecter de manière anticipée les obstacles à proximité du véhicule. Uniquement en combinaison avec caméra d’aide au stationnement avec Surround View 360° (139)

Park Assist Pilot (assistente intelligente di parcheggio)inclusi sensori di parcheggio anteriori e posteriori. Questa opzione include sensori di parcheggio laterali sul paraurti anteriore e posteriore per poter rilevare tempestiva-mente gli ostacoli accanto al veicolo. Soltanto in combinazione con telecamera di parcheggio con visuale a 360° (139)

800.–10.–

p p 870

Head-up DisplayGrafische Einblendung von Fahrinformation in die Frontscheibe; nicht in Kombination mit beheizbare Frontscheibe (871)

Head-up DisplayInsertion graphique sur le pare-brise d’in-formations sur la conduite; pas en combi-naison avec pare-brise chauffant (871)

Head-up DisplayVisualizzazione grafica delle informazioni di guida sul para brezza; non in combinazione con parabrezza riscaldabile (871)

1500.–19.–

p p 117

INS

CR

IPTI

ON

r-D

es

iGN

Cod

e /

Cod

ice

P = serienmässig / de série / di serie p = optional / optionnel / opzionale s = nicht erhältlich / pas disponible / non disponibile

P = nur im Paket erhältlich / uniquement disponible dans le pack / disponibile solo con il pacchetto

Page 30: The Refreshed Volvo S90. VOLVO S90 · Les données du leasing sont arrondies au franc entier le plus proche. Leasing Volvo Car Financial Services (BANK-now SA): 1 er grand acompte

Volvo S90

sONDerAUssTAT TUNGeN / ÉQUiPeMeNTs sPÉCiAUx / eQUiPAGGiAMeNTi sPeCiALi

MY21_D | 30P = serienmässig / de série / di serie p = optional / optionnel / opzionale s = nicht erhältlich / pas disponible / non disponibile

KLIMA CLIMATISATION CLIMATIZZAZIONE

Klimaautomatik mit 4-Zonen-TemperaturregelungIndividuelle Klimatisierung für Fahrer, Beifahrer und Fond passagiere links und rechts (2. Sitzreihe) inkl. Klimadisplay für die 2. Sitzreihe und gekühltem Handschuh-fach; nicht für T8 eAWD

Climatisation automatique avec réglage 4-zonesClimatisation individuelle pour le conduc-teur, le passager avant et les passagers du fond à gauche et à droite (2e rangée de sièges) avec affichage clim pour la 2e ran-gée et boîte à gants réfrigérée; pas pour T8 eAWD

Climatizzatore automatico con regolazione della temperatura a 4 zoneControllo individuale del climatizzatore per conducente, passeggero anteriore e passeggeri posteriori a destra e a sinistra (2a fila di sedili), incluso display climatizza-tore per la 2a fila di sedili e vano porta oggetti refrigerato; non per T8 eAWD

840.–10.–

p p 005

Standheizung mit Timer (kraftstoffbetrieben)inkl. Vor- und Nachbelüftung des Innen-raums per Volvo On Call Smartphone App oder Menü; serienmässig für T8 eAWD

Chauffage de stationnement avec minuterie (fonctionnant au carburant)avec pré- et post-ventilation de l’habitacle via l’app smartphone ou le menu Volvo On Call; de série pour T8 eAWD

Riscaldamento autonomo con timer (funzionamento a carburante)inclusa ventilazione preliminare e succes-siva dell’abitacolo con Volvo On Call; di serie per T8 eAWD

P P 273

Erweitertes Luftqualitätssystemmit Feinstaubfilterung nach Luftqualitätsstandard PM2,5

Système de qualité de l’air étenduavec filtrage des particules fines selon le standard de qualité de l’air PM2,5

Sistema di qualità dell’aria ampliatocon filtraggio delle polveri sottili secondo lo standard di qualità dell’aria PM2,5

290.–4.–

p p 1074

Lenkradheizung Chauffage du volant Riscaldamento del volante P P 869

Beheizbare Frontscheibenicht in Kombination mit Head-up Display (117)

Pare-brise chauffantpas en combinaison avec Head-up Display (117)

Parabrezza riscaldabilenon in combinazione con Head-up Display (117)

300.–4.–

p p 871

Scheibenwaschdüsen beheizt Lave-glace avec gicleurs chauffés Lavatergilunotto riscaldabile P P 063

Seitenfenster Türen hinten und Heckfenster abgedunkelt

Vitres latérales portes arrières et lunette fumées

Vetri laterali porte posteriori e lunotto oscurati

570.–7.–

p p 179

Glas-Schiebedachmit Hebefunktion mit integriertem, stufen-los einstellbarem Sonnenschutz

Toit coulissant vitréavec fonction de levage et pare-soleil intégré, réglable en continu

Tetto scorrevole in vetrocon funzione di sollevamento e parasole integrato a regolazione continua

1’500.–19.–

p p 030

P = nur im Paket erhältlich / uniquement disponible dans le pack / disponibile solo con il pacchetto

SITZE SIÈGES SEDILI

Massagefunktion für Fahrer- und Beifahrersitzfür Polsterungen RC00, RC20, RC30, UC00, WC00, RCA0

Fonction de massage pour siège conducteur et siège passagerpour garnitures RC00, RC20, RC30, UC00, WC00, RCA0

Funzione massaggio per i sedili del conducente e del passeggero anterioreper rivestimenti RC00, RC20, RC30, UC00, WC00, RCA0

800.–10.–

p p 384

Fahrer- und Beifahrersitz beheizbar Sièges avant chauffants Sedili anteriori riscaldabili P P 011

Sitzheizung hinten (äussere Sitze)nur in Kombination mit Winter Pack oder Winter Pro Pack; nicht in Kombination mit Kindersitze zweistufig in Rücksitzbank integriert (322)

Chauffage sièges arrière (sièges extérieurs) uniquement en combinaison avec Winter Pack ou Winter Pro Pack; pas en combinai-son avec sièges pour enfants à double posi-tion, intégrés dans la banquette arrière (322)

Sedili posteriori riscaldati (sedili esterni)soltanto in combinazione con Winter Pack o Winter Pro Pack; non in combinazione con seggiolini a due altezze integrati nel divano posteriore (322)

450.–6.–

p p 752

Kindersitze zweistufig in Rücksitzbank integriertnicht in Kombination mit Sitzheizung hinten (752)

Sièges pour enfants à double position, intégrés dans la banquette arrièrepas en combinaison avec chauffage sièges arrière (752)

Seggiolini a due altezze integrati nel divano posteriorenon in combinazione con sedili posteriori riscaldati (752)

350.–4.–

p p 322

INS

CR

IPTI

ON

r-D

es

iGN

Cod

e /

Cod

ice

Page 31: The Refreshed Volvo S90. VOLVO S90 · Les données du leasing sont arrondies au franc entier le plus proche. Leasing Volvo Car Financial Services (BANK-now SA): 1 er grand acompte

Volvo S90

sONDerAUssTAT TUNGeN / ÉQUiPeMeNTs sPÉCiAUx / eQUiPAGGiAMeNTi sPeCiALi

MY21_D | 31

INS

CR

IPTI

ON

r-D

es

iGN

Cod

e /

Cod

ice

FAHRWERK CHÂSSIS TELAIO

Adaptives Luftfahrwerk mit Four-C-Technologieelektronisch gesteuerten Dämpfersystem Four-C mit Luftfederung hinten; nicht in Kombination mit 21" Felgen

Suspension pneumatique adaptative avec la technologie Four-Csystème d’amortisseurs à commande élec-tronique Four-C avec suspension pneuma-tique arrière; pas en combinaison avec jantes 21"

Telaio pneumatico adattivo con tecnologia Four-Csistema di ammortizzatori Four-C ad azionamento elettronico con sospensioni pneumatiche posteriori; non in combina-zione con cerchi 21"

2’200.–27.–

p p 1048

P = serienmässig / de série / di serie p = optional / optionnel / opzionale s = nicht erhältlich / pas disponible / non disponibile

P = nur im Paket erhältlich / uniquement disponible dans le pack / disponibile solo con il pacchetto

AUDIO UND KOMMUNIKATION AUDIO ET COMMUNICATION AUDIO E COMUNICAZIONE

Infotainmentsystem Sensus Connect mit Premium Sound by Harman/Kardon600 Watt Leistung, 14 Lautsprecher, Fresh Air™ Subwoofer, Dirac Unison™ Sound- optimierung, 2 USB-Anschlüsse (kompatibel mit Apple iPod®/iPhone®/iPad®), Bluetooth®- Freisprecheinrichtung inkl. Audio-Streaming, Internetzugang inkl. Internet-Radio und Apps (über gekoppeltes Smartphone oder SIM-Karte), Sprach- steuerung, Connected Service Booking

Système d’infodivertissement Sensus Connect avec Premium Sound by Harman/Kardonpuissance 600 watts, 14 hautparleurs, subwoofer Fresh Air™, optimisation du son Dirac Unison™, 2 connexions USB (compatible avec Apple iPod®/iPhone®/iPad®), kit mains libres Bluetooth® et Streaming Audio, accès Internet, radio Internet et applis (via smartphone couplé ou carte SIM), commande vocale, Connected Service Booking

Sistema Infotainment Sensus Connect con Premium Sound by Harman/Kardon600 watt di potenza, 14 diffusori, subwoofer Fresh Air™, Dirac Unison™ ottimizzazione del suono, 2 collegamenti USB (compatibile con Apple iPod®/iPhone®/iPad®), impianto vivavoce Bluetooth® e audio strea ming, accesso a Internet, Internet radio e app (tramite Smart phone collegato o scheda SIM), comandi vocali, Connected Service Booking

P P 1033

Infotainmentsystem Sensus Connect mit Premium Sound by Bowers & Wilkins1460 Watt Leistung, 19 Lautsprecher, 15 Kanäle, Doppellagiger (Aluminium) Nautilus™ Hochtöner, Continuum™-Membran Mitteltöner, Tieftöner mit Karbon/zellulose-Membran, Fresh Air™ Subwoofer mit Mica-Membran, Room Modes (Studio, Individual Stage, Gothen-burg Concert Hall), Dirac Unison™ Sound-optimierung, 2 USB-Anschlüsse (kompatibel mit Apple iPod®/iPhone®/iPad®), Bluetooth®-Freisprech einrichtung inkl. Audio-Streaming, Internetzugang inkl. Internet-Radio und Apps (über gekoppeltes Smartphone oder SIM-Karte), Sprachsteuerung, Connected Service Booking

Système d’infodivertissement Sensus Connect avec Premium Sound by Bowers & Wilkinspuissance 1460 watts, 19 hautparleurs, 15 canaux, tweeters Nautilus™ à double dôme (aluminium), médiums à membrane Continuum™, graves avec membrane carbone/cellulose, subwoofer Fresh Air™ avec membrane mica, Room Modes (Studio, Individual Stage, Gothenburg Concert Hall), optimisation du son Dirac Unison™, 2 connexions USB (compatible avec Apple iPod®/iPhone®/iPad®), kit mains libres Bluetooth® et Streaming Audio, accès Internet, radio Internet et applis (via smart-phone couplé ou card SIM), commande vocale, Connected Service Booking

Sistema Infotainment Sensus Connect con Premium Sound by Bowers & Wilkins1460 watt di potenza, 19 diffusori, 15 canali, tweeter Nautilus™ a doppio strato (alluminio), mid range con membrana Continuum™, woofer con membrana in carbonio/cellulosa, subwoofer Fresh Air™ con membrana Mica, Room Modes (Studio, Individual Stage, Gothenburg Concert Hall), Dirac Unison™ ottimizzazione del suono, 2 collegamenti USB (compatibile con Apple iPod®/iPhone®/iPad®), impianto vivavoce Bluetooth® e audio streaming, accesso a Internet, Internet radio e app (tramite Smartphone collegato o scheda SIM), comandi vocali, Connected Service Booking

3’800.–47.–

p p 553

Induktives Ladesystem (QI-Standard)Lädt smartphones auf einer Ladefläche kabellos auf (Kompatibilität voraus- gesetzt); für B6 AWD

Chargeur à induction (compatibles QI)Recharge sans fil les smartphones sur une surface de chargement (sous réserve de compatibilité); pour B6 AWD

Sistema di ricarica induttiva (standard QI)Carica gli smartphone su una piattaforma di carico senza cavo (se compatibili); per B6 AWD

250.–3.–

p p 918

Page 32: The Refreshed Volvo S90. VOLVO S90 · Les données du leasing sont arrondies au franc entier le plus proche. Leasing Volvo Car Financial Services (BANK-now SA): 1 er grand acompte

Volvo S90

sONDerAUssTAT TUNGeN / ÉQUiPeMeNTs sPÉCiAUx / eQUiPAGGiAMeNTi sPeCiALi

MY21_D | 32

VOLVO S90 RECHARGE

Ladekabel Type J, 8 m, geeignet für Haushaltsteckdose 3-polig

Câble de charge type J, 8 m, convient pour prise de courant domestique à 3 pôles

Cavo di ricarica tipo J, 8 m, adatto per prese elettriche domestiche a 3 poli

0.– P P

Ladekabel Type 2 / Type 2 (mode 3), 7 m

Câble de charge Type 2 / Type 2 (mode 3), 7 m

Cavo di ricarica Type 2 / Type 2 (mode 3), 7 m

0.– P P

Ladekabel (Type 2 /CEE 16, 7 m)Ersetzt Ladekabel Type 2 / Type 2 (mode3)

Câble de charge (Type 2 /CEE 16, 7 m)Remplace le câble de charge Type 2 / Type 2 (mode3)

Cavo di ricarica (Type 2 /CEE 16, 7 m)Sostituisce il cavo di ricarica Type 2 / Type 2 (mode3)

0.– p p 994

Aufbewahrungstasche für Ladekabel Étui de rangement pour câble de chargement

Custodia per cavo di ricarica 50.–1.–

p p 990

HomecheckUmfassende Überprüfung der Elektroinstallation beim Kunden

HomecheckContrôle complet de l’installation électrique chez le client.

HomecheckControllo completo dell’impianto elettrico del cliente.

260.–1)

6.–

p p

Volvo Charge Private Ladestation Typ AMTRON® Compact mit 5 m Ladekabel Typ 2, Ladeleistung bis zu 11 kW.Dies ist die ideale Lösung für die Ladung im privaten Bereich. Ein festes Ladekabel Typ2 mit einfachem Kabelhandling und zukunfts-sicherheit durch Fahrzeugkompatibilität - das alles vereint im hochwertigen AMTRON®-Design. Durch die kompakte Bauform ist die einfache Montage auch in engen Garagensituationen möglich. Dann heißt es: «Einfach einstecken und laden» (keine Autorisierung erforderlich).• Temperaturüberwachung. • DC-Fehlerstromüberwachung > 6mA. • Installation von Personenschutzschalter

(FI) Typ A und Leistungsschutzschalter (LS) Typ C muss bauseits erfolgen.

Maximale Ladeleistung Volvo Plug-in Hybrid: 3,7 kW

Volvo Charge Private Station de recharge de type AMTRON® Compact avec 5 m de câble de charge de type 2, puissance de charge jusqu’à 11 kWLa solution idéale pour une recharge dans le cadre privé. Un câble de charge solide de type 2 facile à manipuler, dont la pérennité est assurée par sa compatibilité avec de nombreux véhicules – le tout combiné dans le design de haute qualité AMTRON®. Sa conception compacte garantit une installation facile, même dans des garages à espace réduit. Concrètement: «Il suffit de brancher et charger» (aucune autorisation nécessaire).• Surveillance de la température • Surveillance du courant de défaut

CC > 6 mA • L’installation de disjoncteurs de protection à

courant de défaut (FI) de type A et de disjoncteurs de protection de ligne (LS) de type C est l’affaire du futur utilisateur de la station.

Puissance de charge maximale Volvo Plug-in Hybrid: 3,7 kW

Volvo Charge Private Stazione di ricarica di tipo AMTRON® Compact con cavo di ricarica da 5 m del tipo 2, potenza di ricarica fino a 11 kWQuesta è la soluzione ideale per la ricarica nel settore privato. Un cavo di ricarica fisso del tipo 2, facile da maneggiare e a prova di futuro grazie alla compatibilità con i veicoli, il tutto combinato con il design AMTRON® di alta qualità. Grazie al design compatto, il montaggio è semplice e può essere effettuato anche in caso di garage con spazi ristretti. In pratica: «Basta inserire la spina e ricaricare» (nessuna autorizzazione richiesta).• Monitoraggio della temperatura. • Monitoraggio della corrente di guasto

DC > 6mA. • L’installazione di interruttori automatici

per la protezione di persone (differenziali) di tipo A e di interruttori automatici per la protezione dalle sovra-correnti (magnetotermici) di tipo C spetta al committente.

Potenza massima di ricarica della Volvo Plug-in Hybrid: 3,7 kW

855.– 1) 19.–

p p

1) Unser Energie dienstleister SPIE unterbreitet Ihnen gerne ein Angebot für die Erschliessung Ihres persönlichen Ladepunktes (Installationskosten) Notre fournisseur d’énergie SPIE vous soumet volontiers un devis pour le raccord de votre point de recharge personnel (coûts d’installation) La nostra società di servizi elettrici, la SPIE, vi sottoporrà volentieri un’offerta per il collegamento del vostro personale punto di ricarica (costi di installazione)

INS

CR

IPTI

ON

r-D

es

iGN

Cod

e /

Cod

ice

Page 33: The Refreshed Volvo S90. VOLVO S90 · Les données du leasing sont arrondies au franc entier le plus proche. Leasing Volvo Car Financial Services (BANK-now SA): 1 er grand acompte

Volvo S90

sONDerAUssTAT TUNGeN / ÉQUiPeMeNTs sPÉCiAUx / eQUiPAGGiAMeNTi sPeCiALi

MY21_D | 33

VOLVO S90 RECHARGE

Volvo Charge Private+ Ladestation Typ AMTRON Xtra® mit 7.5m Ladekabel Typ 2, Ladeleistung bis zu 22 kW LAN, WLAN, MiD-zähler, App-steuerung.Die Ladestation AMTRON® xtra ist die ideale Wallbox für anspruchsvolle private Anwender. Über die MENNEKES Charge App können verschiedene Einstellungen für den elektromobilen Alltag erfolgen, so kann zum Beispiel die Energie der Sonne durch eine Anbindung an die hauseigene Solaranlage (SMA) genutzt werden. Für Firmenwagenfahrer bietet sich eine einfache Lösung, um den zuhause geladenen Strom mit dem Arbeitgeber abzurechnen.• Fehlerstromschutzschalter FI Typ B

allstromsensitiv, 40A integriert.Maximale Ladeleistung Volvo Plug-in Hybrid: 3,7 kW

Volvo Charge Private+ Station de recharge de type AMTRON Xtra® avec 7,5 m de câble de charge de type 2, puissance de charge jusqu’à 22 kWLAN, WLAN, Compteur MID, Gestion via app.La station de recharge AMTRON® xtra est la Wallbox idéale pour les utilisateurs privés exigeants. Grâce à l’application MENNEKES Charge, différents réglages peuvent être effectués pour l’électro- mobilité quotidienne. Par exemple, l’énergie solaire peut être utilisée via un raccordement à l’installation solaire privée (SMA). Pour les conducteurs de véhicules d’entreprise, il existe une solution simple permettant de facturer à l’employeur l’électricité chargée à domicile.• Disjoncteur différentiel FI de type B

tous-courants, 40 A intégréPuissance de charge maximale Volvo Plug-in Hybrid: 3,7 kW

Volvo Charge Private+ Stazione di ricarica di tipo AMTRON Xtra® con cavo di ricarica da 7,5 m del tipo 2, potenza di ricarica fino a 22 kWLAN, WLAN, Contatore MID, Gestione tramite app. La stazione di ricarica AMTRON® xtra è la wall box ideale per gli utenti privati esigenti. Tramite la Charge App di MENNEKES è possibile configurare diverse impostazioni per l’elettromobilità quotidiana, per esempio si può utilizzare l’energia del sole collegandosi all’impianto solare interno (SMA). Per i conducenti di auto aziendali, viene offerta una soluzione semplice per conteggiare l’elettricità utilizzata per ricaricare a casa con il datore di lavoro.• Interruttore differenziale di tipo B sensi-

bile a tutte le correnti, 40A integratoPotenza massima di ricarica della Volvo Plug-in Hybrid: 3,7 kW

2’090.– 1)

46.–p p

Volvo Charge Fleet Ladestation Typ AMTRON Professional® + mit 7.5m Ladekabel Typ 2, Lade leistung bis zu 22 kWLAN, WLAN, GsM 3G/4G, rFiD, MiD-zähler, OCPP 1.6.Die neu entwickelten AMTRON Professional sind perfekt auf die Anforderungen im halböffentlichen Bereich, wie zum Beispiel auf Ihrem Firmenpark-platz oder einem Kundenparkplatz, zugeschnitten. Durch das integrierte Modem bei den Professional+ Wallboxen kann eine direkte Anbindung ans Backend-system zum Monitoring und zur Abrechnung (wie zum Beispiel MENNEKES ativo) erfolgen. Der AMTRON® Professional+ erfüllt alle rechtlichen Vorgaben. Ein starkes Gesamt-paket zum Aufbau einer zukunftsfähigen Ladeinfrastruktur: hohe Sicherheits- anforderungen, kundenfreundliche Bedienung, Vernetzungsfähigkeit zur Umsetzung anforderungsgerechter Abrechnung, Systemmonitoring und Lastmanagement in einer Lösung vereint. • Integrierter Fehlerstrom- (Typ A) und

Leitungsschutzschalter• DC-Fehlerstromüberwachung > 6 mA• Lade- und Lastmanagement• Dynamisches und phasengenaues Last-

management für bis zu 100 Ladepunkte• Blackout ProtectionMaximale Ladeleistung Volvo Plug-in Hybrid: 3,7 kW

Volvo Charge Fleet Station de recharge de type AMTRON Professional®+ avec 7,5 m câble de charge de type 2, puissance de charge jusqu’à 22 kWLAN, WLAN, GsM 3G/4G, rFiD, Compteur MID, OCPP 1.6.Les toutes nouvelles stations de recharge AMTRON Professional sont parfaitement adaptées aux exigences des espaces semi-publics, tels que votre parking d’entre-prise ou un parking client. Le modem intégré dans les Wallboxes Professional+ permet une connexion directe au système de back-end pour la surveillance et la facturation (comme MENNEKES ativo). L’AMTRON® Professional+ répond à toutes les exigences légales. Un pack complet solide pour construire une infrastructure de recharge durable: une solution unique associant exigences de sécurité élevées, utilisation conviviale, capacité de mise en réseau pour la mise en œuvre d’une facturation conforme aux exigences, surveillance du système et gestion de la charge. • Disjoncteur différentiel (type A) et

disjoncteur de protection de ligne intégrés

• Surveillance du courant de défaut CC > 6 mA

• Gestion de la charge et de la recharge• Gestion de charge dynamique et

spécifique à chaque phase pour jusqu’à 100 points de recharge

• Protection contre les pannes de courantPuissance de charge maximale Volvo Plug-in Hybrid: 3,7 kW

Volvo Charge Fleet Stazione di ricarica di tipo AMTRON Professional® + con cavo di ricarica da 7,5m del tipo 2, potenza di ricarica fino a 22 kWLAN, WLAN, GsM 3G/4G, rFiD, Contatore MID, OCPP 1.6.I dispositivi AMTRON Professional di nuova concezione si adattano perfettamente alle esigenze delle aree semi-pubbliche, come il parcheggio aziendale o il parcheggio per i clienti. Il modem integrato nelle wall box Professional+ consente la connessione diretta al sistema di backend per il monito-raggio e la fatturazione (come per esempio MENNEKES ativo). AMTRON® Professional+ soddisfa tutti i requisiti di legge. Un ottimo pacchetto completo per allestire un’infrastruttura di ricarica pronta per il futuro: elevati requisiti di sicurezza, funzionamento intuitivo, collegabilità in rete per l’attuazione della fatturazione in conformità ai requisiti, monitoraggio del sistema e gestione del carico combinati in un’unica soluzione. • Interruttore differenziale (tipo A)

e magnetotermico integrati• Monitoraggio della corrente di guasto

DC > 6 mA• Gestione della ricarica e del carico• Gestione del carico dinamica e su

misura per ogni fase per un massimo di 100 punti di ricarica

• Protezione da blackoutPotenza massima di ricarica della Volvo Plug-in Hybrid: 3,7 kW

2’290.– 1)

51.–p p

INS

CR

IPTI

ON

r-D

es

iGN

Cod

e /

Cod

ice

Page 34: The Refreshed Volvo S90. VOLVO S90 · Les données du leasing sont arrondies au franc entier le plus proche. Leasing Volvo Car Financial Services (BANK-now SA): 1 er grand acompte

Volvo S90

sONDerAUssTAT TUNGeN / ÉQUiPeMeNTs sPÉCiAUx / eQUiPAGGiAMeNTi sPeCiALi

MY21_D | 34

Page 35: The Refreshed Volvo S90. VOLVO S90 · Les données du leasing sont arrondies au franc entier le plus proche. Leasing Volvo Car Financial Services (BANK-now SA): 1 er grand acompte

MY21_D | 35

Volvo S90

zUBeHÖr / ACCessOires / ACCessOri

SICHERHEIT UND VERTRAUEN SÉCURITÉ ET CONFIDENCE SICUREZZA E AFFIDABILITÀ

Kindersitz, Babyschale (bis 13 kg) ISOFIX

Siège pour enfant, protection pour bébé (jusqu'à 13 kg) Base ISOFIX

Seggiolino per bambini, protezione neonati (fino a 13 kg) Base ISOFIX

285.– 5.–

135.–2.–

A

Easy access rückwärts gewandter Kindersitz i-Size (bis 18 kg)

Easy access siège pour enfant orienté dos à la route i-Size (jusqu’à 18 kg)

Seggiolino per bambini rivoltato all’indietro Easy access i-Size (fino a 18 kg)

711.–13.–

B

Kindersitz, gegen die Fahrtrichtung (9–25 kg) Siège pour enfant, tourné vers l'arrière (9–25 kg)

Seggiolino per bambini, rivolto all'indietro (9–25kg)

339.–6.–

C

Kindersitz, Gurtsitz (15–36 kg)

Siège pour enfant, siège à ceinture (15–36 kg)

Seggiolino per bambini, cuscino di rialzo (15–36 kg)

328.–6.–

D

Kindersitz, Gurtkissen Rückenlehne für Gurtkissenmit Wollstoff

Siège pour enfant, coussin rehausseur Dossier pour coussin rehausseuren laine

Seggiolino per bambini, cuscino di rialzo Schienale per cuscino di rialzoin tessuto di lana

93.–2.–

135.–2.–

E

Kindersitz, Gurtkissen

Rückenlehne für Gurtkissen

mit Leder / Nubuck Textil

Siège pour enfant, coussin rehausseur

Dossier pour coussin rehausseur

en cuire et nubuck textile

Seggiolino per bambini, cuscino di rialzo

Schienale per cuscino di rialzo

in pelle / tessuto di nabuk

156.–3.–

205.–4.–

Strampelschutz Protection anti-salissure Protezione antipedate 62.–1.–

F

Komfortbezug für integrierten Kindersitz Garniture rembourrée pour siège rehausseur intégré

Rivestimento comfort per seggiolino di rialzo integrato

167.–3.–

G

F GD

A

AE

B C

Volvo zubehörprogramm: www.volvocars.ch/accessories Programme d’accessoires Volvo: www.volvocars.ch/accessories Programma di accessori Volvo: www.volvocars.ch/accessories

Einbau beim Volvo Vertreter, inkl. Montage Posés par le concessionnaire Volvo, montage inclus Installati dalle concessionarie Volvo, montaggio incluso

Page 36: The Refreshed Volvo S90. VOLVO S90 · Les données du leasing sont arrondies au franc entier le plus proche. Leasing Volvo Car Financial Services (BANK-now SA): 1 er grand acompte

MY21_D | 36

Volvo S90

zUBeHÖr / ACCessOires / ACCessOri

KOMFORT CONFORT COMFORT

Sonnenschutzblenden Fondtüren Pare-soleil, portières arrières Tendine parasole, portiere posteriori 93.–2.–

Sonnenschutzblende Heckscheibe Pare-soleil pour vitre arrière Tendine parasole per lunotto 138.–2.–

Vordersitzschutz Protection de siège avant Protezione sedili anteriori 199.–4.–

A

Brillenhalter Porte-lunettes Portaocchiali 64.–1.–

B

Schmutzfänger, vorn und hinten Bavettes, avant et arrière Paraspruzzi, anteriori e posteriori 271.–5.–

C

C

B

D

A

DESIGN STYLE STILE

Matte, Innenraumboden, geformter Kunststoff Tapis, planchers d'habitacle, plastique moulé Tappetini, abitacolo, plastica stampata 118.–2.–

Einstiegsleisten vorne und hinten, vorne beleuchtet

Baguette de seuil de porte avant et arrière, avant éclairée

Coprisoglia anteriore e posteriore, anteri-ore illuminata

675.–12.–

D

Volvo zubehörprogramm: www.volvocars.ch/accessories Programme d’accessoires Volvo: www.volvocars.ch/accessories Programma di accessori Volvo: www.volvocars.ch/accessories

Page 37: The Refreshed Volvo S90. VOLVO S90 · Les données du leasing sont arrondies au franc entier le plus proche. Leasing Volvo Car Financial Services (BANK-now SA): 1 er grand acompte

Volvo S90

zUBeHÖr / ACCessOires / ACCessOri

MY21_D | 37

TECHNIK UND SOUND TECHNIQUE ET SON TECNOLOGIA E AUDIO

Apple CarPlay Apple CarPlay Apple CarPlay 536.–10.–

A

Einparkkamera hinten Caméra d’aide au stationnement arrière Telecamera di parcheggio posteriore 991.–18.–

B

Telematiksystem Volvo On CallVerlängerung für 12 Monate

Verlängerung für 24 Monate

Système télématique Volvo On CallProlongation pour 12 mois

Prolongation pour 24 mois

Sistema telematico Volvo On CallEstensione per 12 mesi

Estensione per 24 mesi

39.–1.–

69.–

Volvo On Line www.volvocars.ch/vol

VOL Basic 5 GB (Roaming incl.) 90 Tage / jours / giorniVOL Basic Year 30 GB (Roaming incl.) 365 Tage / jours / giorni VOL Premium Year 80 GB (Roaming incl.) 365 Tage / jours / giorni

19.90 119.–

249.–

• Download: max. 100 Mb/s Upload: max. 50 Mb/s• roaming: zone eU/Westeuropa• Komfortable Nutzung aller internetbasierenden

Applikationen wie RTTI, Wetter, Connected Service Booking, Internet-Radio, etc.

• internet-zugang für alle Mitfahrenden mittels Hotspot-Funktion

Ausgeschlossen: Telefonie und SMS

• Download: max. 100 Mb/s Upload: max. 50 Mb/s• roaming: zone eU/europe de l’Ouest• Utilisation conviviale de toutes les applications

basées sur Internet telles que RTTI, météo, Con-nected Service Booking, radio par Internet, etc.

• Accès à Internet pour tous les passagers grâce à la fonction hotspot.

Non inclus: Téléphonie et SMS

• Download: max. 100 Mb/s Upload: max. 50 Mb/s• roaming: zona eU/europa occidentale• Per usare comodamente tutte le applicazioni

basate su Internet come RTTI, meteo, Connected Service Booking, radio via Internet, ecc.

• Accesso a Internet per tutti i passeggeri tramite la funzione hotspot

Escluso: Telefonia e SMS

DD CC BA

Einbau beim Volvo Vertreter, inkl. Montage Posés par le concessionnaire Volvo, montage inclus Installati dalle concessionarie Volvo, montaggio incluso

Page 38: The Refreshed Volvo S90. VOLVO S90 · Les données du leasing sont arrondies au franc entier le plus proche. Leasing Volvo Car Financial Services (BANK-now SA): 1 er grand acompte

Volvo S90

zUBeHÖr / ACCessOires / ACCessOri

MY21_D | 38

Volvo zubehörprogramm: www.volvocars.ch/accessories Programme d’accessoires Volvo: www.volvocars.ch/accessories Programma di accessori Volvo: www.volvocars.ch/accessories

PACKEN UND LADEN TRANSPORT ET CHARGEMENT CARICO

Wendbare Kofferraummatte aus Textil und Kunststoff

Tapis de coffre à bagages réversible textile/plastique

Tappeto del vano bagagliaio reversibile in tessuto/plastica

156.–3.–

A

Matte, Kofferraum, geformter Kunststoff Tapis, coffre à bagages, plastique moulé Tappeto, vano bagagliaio, plastica stampata 129.–2.–

B

Anhängerzugvorrichtung, schwenkbarKabelstrang 13-polig

Crochet d’attelage, encastrablefaisceau de câbles à 13 pôles

Gancio di traino, ripiegabileset di cavi a 13 poli

1’875.– 1)

34.–

C

Lastenträger Barres de toit Barre di carico 358.–6.–

D

A B

1) ohne kantonale Prüfgebühren / sans frais d’expertise cantonaux / senza tasse di collaudo cantonali

C D

Page 39: The Refreshed Volvo S90. VOLVO S90 · Les données du leasing sont arrondies au franc entier le plus proche. Leasing Volvo Car Financial Services (BANK-now SA): 1 er grand acompte

Volvo S90

zUBeHÖr / ACCessOires / ACCessOri

MY21_D | 39

A B

C D

PACKEN UND LADEN TRANSPORT ET CHARGEMENT CARICO

Fahrradträger, klappbar, Anhängerzugvorrichtung, 2 Fahrräder

Porte-bicyclette pliant, montage sur crochet d'attelage, 2 vélos

Portabiciclette ripiegabile, montato su gancio di traino, 2 biciclette

754.–14.–

A

Fahrradträger für Anhängerzugvorrichtung, 2 Fahrräder

Porte-bicyclette, montage sur crochet d'attelage, 2 vélos

Portabiciclette, montato su gancio di traino, 2 biciclette

560.–10.–

B

Fahrradträger für Anhängerzugvorrichtung

3 Fahrräder

4 Fahrräder

Porte-vélo, montage sur crochet d'attelage

3 vélos

4 vélos

Portabiciclette, montato su gancio di traino

3 biciclette

4 biciclette

711.–13.–

856.–15.–

Fahrradträger für Anhängerzugvorrichtung, 2 E-Bikes

Porte-vélo, montage sur crochet d’attelage, 2 vélos électriques

Portabiciclette, montato su gancio di traino, 2 biciclette elettriche

754.–14.–

B

Abnehmbare Rampezu Fahrradträger für Anhängerzugvorrichtung

Rampe amovible pour porte-bicyclette, montage sur crochet d’attelage

Rampa amovibile per portabiciclette, montato su gancio di traino

60.–1.–

Skiträger, Aluminium, Gleitschienefür 6 Paar Ski oder 4 Snowboards

Porte-skis, aluminium, glissièrepour 6 paires de ski ou 4 snowboards

Portascì, alluminio, barra di scorrimentoper 6 pala di sci oppure 4 snowboards

215.–4.–

C

Skiträger, Aluminiumfür 4 Paar Ski oder 2 Snowboards

Porte-skis, aluminiumpour 4 paires de ski ou 2 snowboards

Portascì, alluminioper 4 pala di sci oppure 2 snowboards

210.–4.–

Dachbox, designed by Volvo CarsSchwarz; 2258 x 942 x 295 mm, 350 l

Coffre de toit, designed by Volvo CarsNoir; 2258 x 942 x 295 mm, 350 l

Box portacarico, disegnato dalla Volvo CarsNero; 2258 x 942 x 295 mm, 350 l

1’379.–25.–

D

Dachbox SPACE DESIGN 420Schwarz2060 x 840 x 340 mm, 320 l

Coffre de toit SPACE DESIGN 420Noir2060 x 840 x 340 mm, 320 l

Box portapacchi SPACE DESIGN 420Nero2060 x 840 x 340 mm, 320 l

592.–11.–

Dachbox SPACE DESIGN 520Schwarz2350 x 940 x 350 mm, 430 l

Coffre de toit SPACE DESIGN 520Noir2350 x 940 x 350 mm, 430 l

Box portapacchi SPACE DESIGN 520Nero2350 x 940 x 350 mm, 430 l

754.–14.–

Einbau beim Volvo Vertreter, inkl. Montage Posés par le concessionnaire Volvo, montage inclus Installati dalle concessionarie Volvo, montaggio incluso

Page 40: The Refreshed Volvo S90. VOLVO S90 · Les données du leasing sont arrondies au franc entier le plus proche. Leasing Volvo Car Financial Services (BANK-now SA): 1 er grand acompte

Volvo S90

TeCHNisCHe DATeN / DONNÉes TeCHNiQUes / DATi TeCNiCi

MY21_D | 40

MOTOR / MOTEUR / MOTORE B6 AWD T8 e AWD TWIN ENGINEMotortyp / Type de moteur / Tipo motore B420T B4204T34

Motorcode / Code du moteur / Codice motore 06 BM

Antrieb / Traction / Trazione AWD AWD

Anzahl der zylinder & Ventile / Nombre de cylindres & soupapes / Numero di cilindri & valvole 4/16 4/16

Hubraum / Cylindrée / Cilindrata cm3 1969 1969

Max. Leistung bei Motordrehzahl / Puissance maximale à nombre de tours / Potenza massima a giri kW (PS)/U/min / kW (ch)/t/min / kW (CV)/g/min 220+10 (300+14) / 5400 223+65 (303+87) / 6000

Max. Drehmoment bei Motordrehzahl / Couple maximal à nombre de tours / Coppia massima a giri Nm/U/min / Nm/t/min / Nm/g/min 420+40 / 2100–4800 400+240 / 2200-4800Kraftstoff / Carburant / Carburante rOz Mild Hybrid Benzin / Essence / Benzina Plug-in Hybrid Benzin / Electric

GETRIEBE / BOÎTE / CAMBIOAutomatikgetriebe / Boîte automatique / Cambio automatico Geartronic 8 Gang / 8 vitesses / 8 rapporti 3,20:1 3,20:1

LENKUNG (SERVOUNTERSTÜTZT) / DIRECTION (SERVO ASSISTÉE) / STERZO (SERVOASSISTITO)Wendekreis / Diamètre de braquage entre murs / Diametro di sterzata tra muri m 12,2 12,2

VOLUMEN / VOLUMES / VOLUMIKraftstofftank / Réservoir du carburant / Volume del serbatoio carburante Liter / litres / litri 60 60

Kofferraumvolumen (VDA) / Volume du coffre (VDA) / Volume del vano bagagli (VDA) Liter / litres / litri 500 500

ZUGLASTEN / CHARGES REMORQUABLES / MASSA RIMORCHIABILEmax. Anhängelast gebremst/ungebremst / Charge remorquable max. freinée/non freinée / Peso massimo trainabile frenato/non frenato kg 2200/ 750 2100 / 750

Stützlast / Charge sur la rotule / Pressione sulla sfera kg 110 110

max. Dachlast / Charge de toit max. / Carico del tetto massimo kg 100 100

GEWICHTE / POIDS / PESI (MIN–MAX) 1)

Leergewicht (inkl. Fahrer) / Poids à vide (incl. conducteur) / Peso a vuoto (incl. conducente) kg 1865 – 2024 2024 – 2159

Gesamtgewicht / Poids total / Peso complessivo kg 2410 2590

zuladung / Charge utile / Carico utile kg 386 – 545 431 – 566

FAHRLEISTUNGEN / PERFORMANCES / POTENZABeschleunigung 0-100 km/h / Accélération 0-100 km/h / Accelerazione 0-100 km/h s 5,9 5,1

Höchstgeschwindigkeit / Vitesse de pointe / Velocità massima km/h 180 180

VERBRAUCHSWERTE UND SCHADSTOFFE / VALEURS DE CONSOMMATION ET POLLUANTS / CONSUMI E SOSTANZE NOCIVE (MIN–MAX) 2)

Gesamt / Mixte / Misto l/100 km 7,4 – 8,5 1,7l + 14,6 kWh – 2,7l + 15,3 kWh

Benzinäquivalent / L’équivalent essence / L’equivalente di benzina 3) l/100 km 3,3 – 4,4

CO2-Massenemissionen / Emissions de CO2 / Emissione CO2 4) g/km 169 – 194 39 – 61CO2-emission aus der Treibstoff- / stromproduktion / Émissions de CO2 provenant de la production de carburant/d’électricité / Emissioni di CO2 dalla produzione di carburante / elettricità g/km 38 – 43 27 – 33

energieeffizienz-Kategorie / Catégorie de rendement énergétique / Categoria di efficienza energetica E A

Schadstoffeinstufung / Niveau des émissions / polluantes / Livello di emissioni inquinanti EURO6d EURO6d

1) nach EG inkl. Fahrer. Die Leergewichte berücksichtigen ein Fahrergewicht von 75kg, eine 90%ige Füllung des Tanks und alle erforderlichen Flüssigkeiten. Die Werte beziehen sich auf die niedrigste spezifikation und können je nach gewählten Optionen und Ausstattungslinien variieren.

2) nach Verordnung 715 / 2007 / EWG; WLTP

3) Benzinäquivalent ist eine Masseinheit für energie. Damit lässt sich der Energieverbrauch von Fahrzeugen vergleichen, die verschiedene energieträger nutzen. ein Benzinäquivalent von 1,00 entspricht dem Heizwert von 1 l Benzin (Umrechnung: 1 l Benzin = 1,00 Benzinäquivalent; 1 l Diesel entspricht 1,12 l Benzin; 1 kWh Strom entspricht 0,11 l Benzin).

4) Durchschnitt aller Neuwagen-Modelle in der Schweiz: 174 g/km; CO2-zielwert: 115 g/km

Die Verbrauchsangaben in unseren Verkaufsunterlagen sind europäische Treibstoff- Normverbrauchs-Angaben, die zum Vergleich der Fahrzeuge dienen.in der Praxis können diese je nach Fahrstil, zuladung, Topographie und Jahreszeit teilweise deutlich abweichen. Wir empfehlen ausserdem den eco-drive-Fahrstil zur Schonung der Ressourcen.

1) Selon la norme UE, avec le conducteur. Les poids à vide incluent un conducteur pesant 75 kg, un réservoir rempli à 90% ainsi que tous les liquides nécessaires. Les valeurs se réfèrent à la spécification la plus basse et peuvent varier en fonction des options et lignes d’équipement choisies.

2) selon norme 715 / 2007 / EWG; WLTP

3) L’équivalent essence est une unité de mesure de l’énergie. Elle permet de comparer la consommation d’énergie des véhicules qui utilisent des sources d’énergie différentes. Un équivalent essence de 1,00 correspond au pouvoir calorifique d’1 l d’essence (conversion: 1 l d’essence = 1,00 équivalent essence; 1 l de diesel correspond à 1,12 l d’essence; 1 kWh de courant correspond à 0,11 l d’essence).

4) moyenne de tous les modèles neufs en Suisse: 174 g/km; valeur-cible de CO2: 115 g/km

Les données de consommation indiquées dans nos documents de vente sont basées sur le cycle européen de consommation normalisée qui a pour objectif de permettre une comparaison entre les véhicules. En usage quotidien la consommation peut varier sensiblement en fonction du style de conduite, de la charge, de la topographie et des conditions climatiques. Nous recommandons par ailleurs le mode de conduite eco-drive respectueux de l’environnement.

1) Ai sensi CE, conducente incluso. Il peso a vuoto comprende il peso del conducente (75 kg), un serbatoio pieno al 90% e tutti i liquidi necessari. I valori si riferiscono alla specificazione minima e possono variare a seconda delle opzioni e delle linee di equipaggiamento selezionate.

2) secondo norma 715 / 2007 / EWG; WLTP

3) L’equivalente di benzina è un’unità di misura per l’energia con cui è possibile mettere a confronto il consumo energetico dei veicoli che usano diverse fonti di energia. Un equivalente di benzina di 1,00 corrisponde al potere calorifico di 1 litro di benzina (conversione: 1 l di benzina = 1,00 equivalente di benzina; 1 l di diesel corrisponde a 1,12 l di benzina; 1 kWh di corrente equivale a 0,11 l di benzina).

4) media di tutti i modelli di vetture nuove in Svizzera: 174 g/km; obiettivo di emissioni di CO2: 115 g/km

I dati indicati nei nostri prospetti si basano sul ciclo europeo di consumo normalizzato che ha come obiettivo quello di permettere il paragone tra vetture. Nell’uso quotidiano i consumi possono variare sensibilmente in funzione dello stile di guida, del carico, della topografia e della stagione. Noi raccomandiamo sempre un tipo di guida rispettoso dell’ambiente.

Page 41: The Refreshed Volvo S90. VOLVO S90 · Les données du leasing sont arrondies au franc entier le plus proche. Leasing Volvo Car Financial Services (BANK-now SA): 1 er grand acompte

MY21_D | 41

MOTOR / MOTEUR / MOTORE B6 AWD T8 e AWD TWIN ENGINEMotortyp / Type de moteur / Tipo motore B420T B4204T34

Motorcode / Code du moteur / Codice motore 06 BM

Antrieb / Traction / Trazione AWD AWD

Anzahl der zylinder & Ventile / Nombre de cylindres & soupapes / Numero di cilindri & valvole 4/16 4/16

Hubraum / Cylindrée / Cilindrata cm3 1969 1969

Max. Leistung bei Motordrehzahl / Puissance maximale à nombre de tours / Potenza massima a giri kW (PS)/U/min / kW (ch)/t/min / kW (CV)/g/min 220+10 (300+14) / 5400 223+65 (303+87) / 6000

Max. Drehmoment bei Motordrehzahl / Couple maximal à nombre de tours / Coppia massima a giri Nm/U/min / Nm/t/min / Nm/g/min 420+40 / 2100–4800 400+240 / 2200-4800Kraftstoff / Carburant / Carburante rOz Mild Hybrid Benzin / Essence / Benzina Plug-in Hybrid Benzin / Electric

GETRIEBE / BOÎTE / CAMBIOAutomatikgetriebe / Boîte automatique / Cambio automatico Geartronic 8 Gang / 8 vitesses / 8 rapporti 3,20:1 3,20:1

LENKUNG (SERVOUNTERSTÜTZT) / DIRECTION (SERVO ASSISTÉE) / STERZO (SERVOASSISTITO)Wendekreis / Diamètre de braquage entre murs / Diametro di sterzata tra muri m 12,2 12,2

VOLUMEN / VOLUMES / VOLUMIKraftstofftank / Réservoir du carburant / Volume del serbatoio carburante Liter / litres / litri 60 60

Kofferraumvolumen (VDA) / Volume du coffre (VDA) / Volume del vano bagagli (VDA) Liter / litres / litri 500 500

ZUGLASTEN / CHARGES REMORQUABLES / MASSA RIMORCHIABILEmax. Anhängelast gebremst/ungebremst / Charge remorquable max. freinée/non freinée / Peso massimo trainabile frenato/non frenato kg 2200/ 750 2100 / 750

Stützlast / Charge sur la rotule / Pressione sulla sfera kg 110 110

max. Dachlast / Charge de toit max. / Carico del tetto massimo kg 100 100

GEWICHTE / POIDS / PESI (MIN–MAX) 1)

Leergewicht (inkl. Fahrer) / Poids à vide (incl. conducteur) / Peso a vuoto (incl. conducente) kg 1865 – 2024 2024 – 2159

Gesamtgewicht / Poids total / Peso complessivo kg 2410 2590

zuladung / Charge utile / Carico utile kg 386 – 545 431 – 566

FAHRLEISTUNGEN / PERFORMANCES / POTENZABeschleunigung 0-100 km/h / Accélération 0-100 km/h / Accelerazione 0-100 km/h s 5,9 5,1

Höchstgeschwindigkeit / Vitesse de pointe / Velocità massima km/h 180 180

VERBRAUCHSWERTE UND SCHADSTOFFE / VALEURS DE CONSOMMATION ET POLLUANTS / CONSUMI E SOSTANZE NOCIVE (MIN–MAX) 2)

Gesamt / Mixte / Misto l/100 km 7,4 – 8,5 1,7l + 14,6 kWh – 2,7l + 15,3 kWh

Benzinäquivalent / L’équivalent essence / L’equivalente di benzina 3) l/100 km 3,3 – 4,4

CO2-Massenemissionen / Emissions de CO2 / Emissione CO2 4) g/km 169 – 194 39 – 61CO2-emission aus der Treibstoff- / stromproduktion / Émissions de CO2 provenant de la production de carburant/d’électricité / Emissioni di CO2 dalla produzione di carburante / elettricità g/km 38 – 43 27 – 33

energieeffizienz-Kategorie / Catégorie de rendement énergétique / Categoria di efficienza energetica E A

Schadstoffeinstufung / Niveau des émissions / polluantes / Livello di emissioni inquinanti EURO6d EURO6d

T8 eAWD Twin Engine

Batterie / Batteria: Lithium Ion 400 V

Autonomie / Autonomia: 51–61 km

Aufladen / Charge / Carica: 3,5 – 7 h

speicherkapazität / Capacité de stockage / Capacità: 11,6 kWh

Page 42: The Refreshed Volvo S90. VOLVO S90 · Les données du leasing sont arrondies au franc entier le plus proche. Leasing Volvo Car Financial Services (BANK-now SA): 1 er grand acompte

neutralDrucksache

No. 01-20-772095 – www.myclimate.org© myclimate – The Climate Protection Partnership

PERFORMANCE

Volvo Car Switzerland, Schaffhauserstrasse 550, 8052 Zürich

Hotline 0800 810 811, www.volvocars.ch

VOLVOCARS.CH