telecomunicaciones el mundo más cerca que nunca · una encuesta realizada por bitkom, asociación...

48
Edición Marzo-Mayo 2011 Telecomunicaciones El mundo más cerca que nunca

Upload: others

Post on 21-Oct-2019

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Telecomunicaciones El mundo más cerca que nunca · Una encuesta realizada por BITKOM, asociación para la tec-nología de punta, arrojó que de las 1500 empresas entrevistadas -provenientes

Edi

ción

Mar

zo-M

ayo

2011

TelecomunicacionesEl mundo más cerca que nunca

Page 2: Telecomunicaciones El mundo más cerca que nunca · Una encuesta realizada por BITKOM, asociación para la tec-nología de punta, arrojó que de las 1500 empresas entrevistadas -provenientes
Page 3: Telecomunicaciones El mundo más cerca que nunca · Una encuesta realizada por BITKOM, asociación para la tec-nología de punta, arrojó que de las 1500 empresas entrevistadas -provenientes

Marzo-Mayo 2011 / MADE IN GERMANY 1

Editorial

Estimados lectores,

Los profesionales en estadísticas han presentado las cifras del año 2010 y ya podemos designar números con-cretos al crecimiento que hemos percibido a lo largo del año: tanto para Perú como para Bolivia ha sido un buen período. La economía peruana creció un 9 %, más de lo que pronosticaron los analistas y representa el mayor crecimiento en América Latina. Este crecimiento se vio impulsado por los altos precios de los productos mineros, por la exportación de productos no tradicionales, por el sector de la construcción, por los altos niveles de inversión y de consumo interno. Las exportaciones alcanzaron la cifra récord de US$ 35 mil millones, la cifra más alta en la historia del país. El intercambio comercial con Alemania aumentó en un 37%, alcanzando un volumen total de US$ 2,500 millones – igualmente un nuevo récord. En comparación con el año anterior, las exportaciones peruanas hacia Alemania crecieron en un 46%, llegando a los US$ 1,500 millones. Esta cifra está directamente relacionada a los altos precios de las materias primas. Por su lado las importaciones peruanas provenientes de Alemania fueron de US$ 900 millones, es decir 25% más que en el 2009. Y esto es realmente destacable, ya que de Alemania se importa principalmente bienes de inversión y de consumo de gran valor, como por ejemplo autos de las reconocidas marcas

económico que atravesamos actualmente en el Perú.

También la economía boliviana mostró gran dinamismo. Finalmente, el crecimiento en Bolivia para el 2010 fue de 4%. Las exportaciones hacia Alemania disminuyeron levemente, con una cifras de cierre de año de US$ 100 millones. De otro lado las importaciones de Alemania crecieron un 32%, llegando a los US$ 106 millones. Enton-ces, aunque pequeño, después de algunos años Alemania vuelve a tener un superávit comercial con Bolivia. El consumo privado sigue siendo alto y creció en un 5% durante el 2009. Una atractiva plataforma para aprovechar este desarrollo es la feria internacional en Santa Cruz. Para ofrecer a más empresas un atractivo acceso a esta feria, hemos abierto el tradicional pabellón alemán para las empresas europeas interesadas, lo que nos ha permitido casi duplicar nuestra área de exposición. Desde ya invitamos a las empresas a estar presentes en la ExpoCruz 2011, que como siempre se realizará en septiembre.

Alemania mostró igualmente un crecimiento digno de mención: con 4% la economía alemana creció más que el resto de países de la Unión Europea. Las exportaciones marchan bien y las cuotas de inversión y de consumo son altas. Esto también tiene resonancias positivas en el mercado laboral, lo que a su vez vuelve a respaldar el consumo. Con este trasfondo esperamos con expectativa la llegada de dos delegaciones comerciales, que arribarán a Lima

una delegación compuesta por 30 personas del Estado de Baja Sajonia, liderados por su Ministro de Economía, Jörg Bode. Estas visitas resaltan el creciente interés que muestra la economía alemana por el Perú. Esperamos que de este interés resulten posibilidades de negocios concretas. Sin duda emplearemos todo nuestro know-how y nues-tros contactos para que así sea.

Cordialmente,

Jörg Zehnle Director Gerente

Page 4: Telecomunicaciones El mundo más cerca que nunca · Una encuesta realizada por BITKOM, asociación para la tec-nología de punta, arrojó que de las 1500 empresas entrevistadas -provenientes

Marzo-Mayo 2011 / MADE IN GERMANY2

C o n t e n i d oC o n t e n i d o

Editorial ...............................................1Notas Cortas Alemania .................4Estadísticas Alemania ....................6Calendario Ferial ..............................7The Bright World of Metals ..........8GDS 2011 ............................................9

Tema Central

AlemaniaGEZ. - ¿ya lo pagaste? ..................10

BoliviaLa telefonía en Bolivia .................12

PerúUn mercado en movimiento.....14

Actualidad Bolivia

Notas Cortas ....................................16Estadísticas ......................................18

Management BoliviaTigo: El líder en la innovación en Bolivia ..................20

Eventos BoliviaMarketing Personal ......................22Oliver Parche visitó la AHK - Bolivia ....................................22Seguridad Jurídica en América Latina ...............................22SES ......................................................24Almuerzo de confraternización ..........................24Ley de Pensiones ...........................24

Noticias SociosTextos escolares es el nuevo rubro de Editorial Imprenta El País .............................26Capacitación en diseño de redes de comunicación

..........................26Exitosa participación en Fiacruz .........................................26

Página 10-15

Para verte (y oírte) mejor

“Telecomunicación es toda transmisión, emisión o recepción, de signos, señales, escritos, imágenes, sonidos o informaciones de cualquier naturaleza por hilo, radioelectricidad, medios ópti-cos u otros sistemas electromagnéticos”.

Desde la invención del telégrafo a inicios del siglo XIX los avances en la comunicación a distancia han llegado a extremos que tan solo hace unos años no hubiéramos podido imaginar.

Si en su época el teléfono revolucionó la manera de comuni-carse, el modem –que hizo posible la trasmisión de datos entre computadoras y otros dispositivos – abrió una puerta que aun no sabemos hasta dónde nos llevará. En 1969 se estableció la prime-ra conexión de computadoras, conocida como ARPANET, entre tres universidades en California y una en Utah, y poco a poco fue desarrollándose hasta convertirse en el Internet que ahora prác-ticamente todo el mundo conoce. Uno de los servicios más exi-tosos en Internet es sin duda la World Wide Web o simplemente WWW o “la Web”. Pero son muchos los servicios de la Web: el envío de correo electrónico (SMTP), la transmisión de archivos (FTP y P2P), las conversaciones en línea (IRC), la mensajería ins-tantánea y presencia, la transmisión de contenido y comunica-ción multimedia -telefonía (VoIP), televisión (IPTV)-, los boleti-nes electrónicos (NNTP) o el acceso remoto a otros dispositivos (SSH y Telnet).

Si a esto le añadimos la telefonía móvil a través de los celu-lares o las novedades de la televisión digital, nos encontramos ante un complejo sistema del que de una u otra manera todos participamos. ¿Cómo se han desarrollado las telecomunicaciones en nuestros países? ¿Cómo funcionan los sistemas en Alemania, Bolivia y Perú? ¿Quién los regula? Sin duda de manera distinta y a diferente velocidad. En nuestros Temas Centrales les presenta-mos pequeñas muestras de la situación en cada uno de nuestros países.

Rainer-Sturm /pixelio.de

Page 5: Telecomunicaciones El mundo más cerca que nunca · Una encuesta realizada por BITKOM, asociación para la tec-nología de punta, arrojó que de las 1500 empresas entrevistadas -provenientes

Marzo-Mayo 2011 / MADE IN GERMANY 3

Siemens invierte y crece en Bolivia .............................27La Vitalicia Seguros de Vida S.A. presente en los Premios BISA al Periodismo 2010............................27Mertind presentó los equipos ASHTECH ..........................................28MINI-chic, extrovertido e ícono de estilo llega a Bolivia ...28Banco BISA inaugura nueva sucursal Santa Cruz ......................28Nuevos socios .................................29

Actualidad Perú

Notas Cortas ....................................30Estadísticas ......................................32

Management PerúGerman jobXchange ...................33Comentarios a la Ley 29646 ......34Proyecto POETA .............................36

Socios PerúVisita a bauma China 2010 ........37Pensando en su seguridad ........38ISO 9001:2008 para Autorex Peruana ..................39

Eventos PerúDía del Perú en Ludwigshafen .40Día del Expositor ...........................40Neujahrsempfang 2011 ..............41Los 25 compromisos de PPK .....42WJP en Tecsup ................................42

TurismoPerú….en boca de todo el mundo ...............................44

Portada: Torre de transmisión en el

monte Köterberg (Baja Sajonia)Foto:

Thomas M. Müller / pixelio.de

Messe Düsseldorf

The Bright World of Metals

Las ferias GIFA, METEC, THERMPROCESS y NEWCAST, que se realizan en forma paralela cada cuatro años en la ciudad de Düssel-dorf, abrirán sus puertas este año del 28 de junio al 02 de julio para dar la bienvenida al mundo especializado en procesos y tratamiento de metales. Desde inicios de 2011, las inscripciones por parte de los expositores prometen mantener el mismo alto nivel de exposición que en 2007 cuando estos eventos reunieron a 1,700 expositores de 34 países y 77,000 visitantes profesionales de 84 naciones. De igual ma-nera, este año el cuarteto de ferias promete convertirse nuevamente en el encuentro cumbre del sector internacional de los metales.

GDS 2011

Esta feria internacional de calzado y accesorios se lleva a cabo dos veces al año en la ciudad de Düsseldorf. En marzo la GDS presentará las últimas tendencias de la colección otoño/invierno; aproximadamen-te 780 expositores de 30 países exhibirán 1,850 colecciones de zapatos, bolsos y accesorios. Las colecciones de la temporada primavera/verano serán presentadas en setiembre. En paralelo se realiza también la feria GLOBAL SHOES que en la edición de marzo prevé reunir a 410 expo-sitores internacionales de equipamiento original y de proveedores con grandes volúmenes de ventas de calzado y productos de cuero.

Página 8

Página 9

Messe Düsseldorf

Page 6: Telecomunicaciones El mundo más cerca que nunca · Una encuesta realizada por BITKOM, asociación para la tec-nología de punta, arrojó que de las 1500 empresas entrevistadas -provenientes

Marzo-Mayo 2011 / MADE IN GERMANY4

Notas Cortas Alemania

Búsqueda en líneaCada vez más empresas recurren a la Web 2.0 en su búsqueda de

personal: casi 30 % de todas las empresas publicaron ofertas de trabajo en redes sociales como Facebook, StudiVZ o Xing durante el 2010.

Una encuesta realizada por BITKOM, asociación para la tec-nología de punta, arrojó que de las 1500 empresas entrevistadas -provenientes de todos los sectores- solo 12% aprovechó en el 2009 la posibilidad de ofrecer trabajo en redes sociales.

Según el presidente de BITKOM, Prof. Dr. August-Wilhelm Scheer, “la Web 2.0 es el mercado laboral futuro” porque “las em-presas deben estar presente donde la gente se encuentra, tanto profesionalmente como en privado”.

Los medios más importantes, según esta encuesta, son las bolsas de trabajo generales que ofrecen puestos de trabajo de todos los rubros, como las alemanas Stepstone y Monster. La segunda opción es el propio sitio web de la empresa. El tercer puesto sigue estando ocupado por los periódicos como medio de comunicación para captar nuevos empleados. (JP)

Más a n de mesPor primera vez desde el 2004 los empleados recibieron, en

-bajadores ganaron 2.3% más que en el periodo anterior, según informó el Instituto Federal de Estadísticas. Esto se debe no solo al incremento de los sueldos en sí; la tendencia se ve reforzada por la disminución de las jornadas de trabajo reducidas – medida aplicada por muchas empresas para contrarrestar los efectos de la crisis mundial- que redujeron en un 1.2% los sueldos reales.

disponer de mayores recursos. Según las estadísticas, los sueldos de prácticamente todos los sectores han au-mentado. Los mayores aumentos en las tarifas salariales se registraron en los sectores de suministro de energía y agua (2.9%), seguido por el comercio (2.5%) y por la construcción (2.4%). (JP)

Prohibición del burkaEn Alemania un Estado federado ha prohibido por primera

vez el uso del burka. El velo islámico integral, que no permite ver de manera alguna a la mujer debajo del velo, quedará prohibido para las funcionarias del Estado de Hesse. Boris Rhein, Minis-

el servicio público debe mantenerse neutral, tanto en cuestiones religiosas como políticas. La decisión surgió a inicios de febrero a raíz de que una empleada de la ciudad de Frankfurt anunció que,

llevando el burka. La comunidad islámica de Hesse apoyó la de-cisión de Rhein, indicando que la petición de su correligionaria sobrecargaría no solo la tolerancia de la población cristiana, sino también la de muchos creyentes islámicos. Si bien el burka puede ser entendido como una manifestación de la libertad religiosa de sus portadoras, también puede esgrimirse que el velo integral es un signo de oposición contra el sistema occidental. Ismail Tipi, primer miembro del parlamen-to de Hesse de origen turco, reforzó este argumento, añadiendo que el burka es un símbolo de la represión de la mujer en el Islam y no está requerido por la religión en sí.

-dad de prohibir el velo integral en puestos públicos que requieran un contacto directo con el público. (JP)

Ofertas laborales según medios de publicación

20%

23%

29%

55%

66%

71%Bolsa de trabajogeneral online

Propio sitio web

Periódicos

Redes sociales

Bolsa de trabajosegún sector

Publicaciónes delsector Fuente: BITKOM

Ya sean negros o de vivos colores, los burkas cubren a la mujer por igual

Page 7: Telecomunicaciones El mundo más cerca que nunca · Una encuesta realizada por BITKOM, asociación para la tec-nología de punta, arrojó que de las 1500 empresas entrevistadas -provenientes

Marzo-Mayo 2011 / MADE IN GERMANY 5

Notas Cortas Alemania

Costo de vida en Alemania sigue aumentandoActualmente se puede percibir en Alemania la tenden-

cia de los precios de alimentos a aumentar más rápidamen-te que el índice de precios al consumidor en general. Algo similar ocurrió en el año 2005, cuando los precios de los alimentos aumentaron en un 13% mientras que los precios generales al consumidor subieron solo en 8.2%.

del 2010, con un aumento de 3.6% en el mes de diciembre, en comparación con los precios del mismo mes del 2009.

Este hecho perjudica sobre todo a los hogares de bajos ingresos, que destinan buena parte de su presupuesto fa-miliar a la compra de alimentos. Sobre todo las frutas se encarecieron el año pasado, en exactamente un 5.2%. Por su lado las verduras frescas cuestan ahora 6.3% más. El precio de la mantequilla subió incluso hasta en un 23.7%. También los precios del pescado resultaron notablemente más altos. Mientras tanto los precios de las golosinas registraron una baja de 1%, experimentando particularmente el precio del azúcar una disminu-ción de 11.6 %.

Según el Gremio Federal de la Industria Alimenticia Alemana (Bundesvereinigung der deutschen Er--

ticios por lo que resta del año. La razón de esta alza sería el aumento brusco de los precios de las materias primas agrarias durante el año 2010. El anunciado aumento de precios por parte de muchos productores fue duramente criticado por el Presidente del grupo de supermercados Rewe, Alain Caparros. Aún cuando los precios de la materia prima agraría aumenten temporalmente, ya sea debido a especulaciones bursátiles o

Bolsas de Fráncfort y Nueva York aprueban fusión Las Bolsas de Fráncfort y de Nueva York crearán el ma-

yor mercado bursátil del mundo, con la alemana Deutsche Börse como parte mayoritaria. La fusión será llevada a cabo

-bación los accionistas y las autoridades antimonopolio de ambos países.

En una rueda de prensa conjunta que tuvo lugar en Fránc-fort, los directivos de ambas bolsas trataron de disipar los te-

dominada por la otra. El CEO de la Bolsa germana, Reto

win”) para ambas empresas”, asegurando que ambas plazas

de NYSE Euronext, Duncan Niederauer, habló por su parte de un “paso histórico” que dejará huella en el mundo bursá-til: “Esta fusión nos pondrá en una posición líder en materia de innovación en el ramo”. La fusión fortalecerá a ambos socios en la competencia con otras plataformas de negocios bursátiles y facilitará el acceso al mercado asiático, además de ahorrar costos. “Creemos que podemos ahorrar unos EUR 300 millones hasta el tercer año y alcanzar unos EUR 100 millones de ingresos a través de las sinergias”, estimó Niederauer.

Los accionistas de la empresa germana, con un mayor valor bursátil, tendrán el 60% de la nueva compañía, cuya sede legal estará en Holanda. La nueva empresa mantendrá las centrales de Fráncfort y Nueva York. Ade-más, la parte alemana ocupará 10 de los 17 puestos del consejo de vigilancia, si bien el presidente del grupo será Duncan Niederauer, de NYSE. Al frente del consejo de vigilancia estará el actual jefe de Deutsche Börse, Reto

millones, mientras que la NYSE Euronext reportó US$ 548 millones de ganancia, con una facturación de US$ 2,500 millones.

Interiores de la Bolsa de Fráncfort

Page 8: Telecomunicaciones El mundo más cerca que nunca · Una encuesta realizada por BITKOM, asociación para la tec-nología de punta, arrojó que de las 1500 empresas entrevistadas -provenientes

Marzo-Mayo 2011 / MADE IN GERMANY6

Estadísticas Alemania

Comercio Exterior(Mil millones Euros) Tipo de Cambio EUR/US$

Tasa de desempleo (% de la PEA)Crecimiento (PBI)

Precios al consumidor y salarios

Exportaciones 2010 (Miles de millones de EU FOB)

Importaciones 2010(Miles millones de EU CIF)

Bienes de anticipo 302.18Bienes de inversión 404.45Bienes de consumo 155.58SUBTOTAL 862.21TOTAL EXPORTACIONES 946.78

Bienes de anticipo 238.23Bienes de inversión 228.08Bienes de consumo 150.75Energía 91.37SUBTOTAL 708.43TOTAL IMPORTACIONES 794.94

Exportación (FOB) Importación (CIF) Balanza Comercial

Países Europeos 679.22 (71%)

Asia 146.55 (15%)EE.UU.

64.84 (7%)OPEP

25.44 (3%)

Otros 38.04 (4%)

Países Europeos 454.42 (64%)

Asia161.21 (23%)EE.UU

44.79 (6%)Otros37.04 (5%)

OPEP9.52 (2%)

801.66

946.78

663.89

794.94

137.77 151.84

0100200300400500600700800900

1000

2009 2010

1.2903 (10.01.11)

1.3803(2.02.11)

1.24

1.26

1.28

1.3

1.32

1.34

1.36

1.38

1.4

Diciembre2010

Enero2011

Febrero2011

8.67.8 7.6 7.2

8.5 8.3 8.2 7.78.6

7.8 7.5 7.1

2.71.6

0.5

-2

-6.6 -5.5-4.4

-2

2.13.9 3.9 4

-8

-6

-4

-2

0

2

4

6

8

10

I T II T III IV I II III IV I II III IV

%

Desempleo Crecimiento Económico

2009 20102008

2.9 2.9 3.1

1.930.8

0.2

-0.8

0.4 0.8 1 1.11.5

4 3.84.3

3.4

-0.2-0.6

-0.7

1.4

3.1 3.23.5

-2

-1

0

1

2

3

4

5

I II III IV I II III IV I II III IV

%

Indice de precios al consumidor Variación de los Sueldos y Salarios brutos

2009 20102008

Page 9: Telecomunicaciones El mundo más cerca que nunca · Una encuesta realizada por BITKOM, asociación para la tec-nología de punta, arrojó que de las 1500 empresas entrevistadas -provenientes

Marzo-Mayo 2011 / MADE IN GERMANY 7

Calendario Ferial

Calendario de Ferias en Alemania (Agosto - Noviembre 2011)

Frankfurt

Berlín

Colonia

Düsseldorf

Colonia

Frankfurt

Hannover

Düsseldorf

Múnich

Colonia

Hannover

Düsseldorf

Berlín

Múnich

Hannover

Düsseldorf

Para mayor información contactar en Bolivia al Departamento de Ferias: Tel.: +591 (2) 2795151 o vía email a [email protected] Perú al Área de Ferias: Tel.: +51 (1) 441 8616 o vía email a [email protected]

TENDENCE – Feria Internacional de Artículos Decorativos y de Consumo para el Hogar

IFA – Feria Mundial para la Electrónica de Entretenimiento y Comunicación

SPOGA + GAFA – Feria Internacional para la Jardinería

GDS – Feria Internacional del Calzado y Accesorios de Cuero. Colección primavera-verano

KIND + JUGEND – Feria Internacional de Artículos y Moda para Bebés y Niños

IAA – Feria Internacional de Automóviles

EMO – Feria Internacional de Tecnologías para el Sector Metalmecánico

REHACARE INTERNATIONAL – Feria Internacional y Congreso para Rehabilitación y Cuidado de la Salud

EXPO REAL – Feria Internacional para la Propiedad Comercial y las Inversiones

ANUGA – Mercado Mundial de la Alimentación

BIOTECHNICA – Feria Internacional de Biotecnología

A + A – Protección Personal, Seguridad y Salud en el Trabajo

IMPORT SHOP BERLIN – Exposición-Venta de Artículos de Regalo y Accesorios para el Hogar

PRODUCTRONICA – Feria Internacional de la Fabricación en la Electrónica

AGRITECHNICA – Feria Internacional de Tecnología Agrícola

MEDICA – Feria Internacional con Congreso - Foro Mundial para la Consulta Médica y el Hospital

26.08.-30.08.

02.09.-07.09.

04.09.-06.09.

07.09.-09.09.

15.09.-18.09.

15.09.-25.09.

19.09.-24.09.

21.09.-24.09.

04.10.-06.10.

08.10.-12.10.

11.10.-13.10.

18.10.-21.10.

09.11.-13.11.

15.11.-18.11.

15.11.-19.11.

16.11.-19.11.

Page 10: Telecomunicaciones El mundo más cerca que nunca · Una encuesta realizada por BITKOM, asociación para la tec-nología de punta, arrojó que de las 1500 empresas entrevistadas -provenientes

Marzo-Mayo 2011 / MADE IN GERMANY8

Ferias

as ferias GIFA, METEC, THERMPROCESS y NEWCAST, que se realizan en forma paralela cada cuatro años en la ciudad de Düsseldorf,

abrirán sus puertas este año del 28 de junio al 02 de julio para dar la bienvenida al mundo especializado en procesos y tratamiento de metales. Desde inicios de 2011, las inscripciones por parte de los exposito-res prometen mantener el mismo alto nivel de expo-sición que en 2007 cuando estos eventos reunieron a 1,700 expositores de 34 países y 77,000 visitantes profesionales de 84 naciones. En 2007 “la favora-ble coyuntura y la creciente globalización pudieron ofrecer un exitoso evento ferial que tanto expositores como visitantes supieron aprovechar” aseguró el Ge-rente General de Messe Düsseldorf GmbH, Joachim Schäfer. De igual manera, este año el cuarteto de fe-rias promete convertirse nuevamente en el encuentro cumbre del sector internacional de los metales.

GIFA – 12° Feria Internacional para la Fundición y Foro Técnico WFO

En 2007, 793 empresas expusieron su maquinaria, equipos y productos ante más de 51,000 visitantes espe-cializados. Dentro de las nuevas tendencias que se pre-sentarán en la feria, se encuentra la producción de piezas fundidas sin que ello dañe el ambiente, lo que requiere el esfuerzo tanto de talleres de fundición, como de sus proveedores. Junto a GIFA, se celebrará una vez más el Foro Técnico de la Organización Mundial de Fundidores (WFO) donde, entre otros, se expondrá sobre el desarro-llo de la tecnología de los procesos de fundición.

METEC – 8° Feria Internacional y Congreso para la Metalurgia

Con aproximadamente 3,500 visitantes y 368 exposi--

lización en el sector de la metalurgia al contar dentro de

GIFA, METEC, THERMPROCESS y NEWCAST 2011

The Bright World of Metals

su oferta de exposición con lo último en producción de metales, equipamiento y componentes para plantas si-derúrgicas y talleres de laminación, así como técnicas de medición, control y regulación. Ante la necesidad mun-dial de acero y otros metales, el sector encuentra aquí so-luciones a problemas y adelantos en tecnología.

THERMPROCESS – 10° Feria Internacional y Sim-posio para la Tecnología de Procesos Térmicos

En THERMPROCESS 2007, 289 empresas expositoras presentaron sus nuevas máquinas y equipos atrayendo a más de 7,000 visitantes. Esta feria ha logrado posicionar-se como la feria especializada líder a nivel mundial para hornos industriales y procesos termotécnicos.

NEWCAST – 3° Feria Internacional para Piezas Fundidas a Precisión

Más de 3,500 visitantes viajaron a Düsseldorf en 2007 para acudir especialmente a la NEWCAST con sus 304 expositores. NEWCAST es la plataforma más importante para presentar soluciones sostenibles alta-mente innovadoras en acero fundido para mercados industriales en crecimiento, tales como la industria constructora de vehículos, la aeroespacial e incluso la de tecnología médica.

En 2011 las cuatro ferias se presentan bajo el tema

-rán las novedades revolucionarias, de modo que los visitantes puedan informarse sobre nuevos productos, máquinas y equipos, así como soluciones y servicios

empresas expositoras que se registren en esta cam-paña tendrán un cartel con el logo “ecoMetals” en su stand que los distinguirá como tales. Requisito para ello es que durante la feria expongan sus novedades desarrolladas en esta área. (IR)

L

Messe Düsseldorf

Page 11: Telecomunicaciones El mundo más cerca que nunca · Una encuesta realizada por BITKOM, asociación para la tec-nología de punta, arrojó que de las 1500 empresas entrevistadas -provenientes

Marzo-Mayo 2011 / MADE IN GERMANY 9

Ferias

Mayor información:Bolivia: Dpto. de FeriasTelf.: (2) 279-5151 / [email protected]ú: Area de feriasTelf.: (1) 441-8616 / [email protected]

DS es la feria internacional de calzado y acce-sorios que se lleva a cabo dos veces al año en la ciudad de Düsseldorf. En 2011, la feria se

realizará del 16 al 18 de marzo para presentar las últi-mas tendencias de la colección otoño/invierno, donde aproximadamente 780 empresas expositoras prove-nientes de 30 países exhibirán 1,850 colecciones de za-patos, bolsos y accesorios para esta estación. Por otra parte, la edición de la temporada primavera/verano se llevará a cabo del 07 al 09 de setiembre de 2011.

La feria GDS permite echar un vistazo al merca-do del calzado en tan solo tres días para conocer tan-to modelos clásicos como progresivos, el colorido y comercial mundo del calzado sport, nuevos diseños y marcas con gran aceptabilidad, así como la moda

-plio programa complementario han permitido que la GDS se establezca como una importante plataforma para el sector. Los variados seminarios dictados por

de la industria, así como las tendencias en las com-pras. Asimismo, durante los tres días de duración de la feria, los visitantes tienen la posibilidad de apreciar los nuevos looks sobre las pasarelas de los cuatro di-ferentes shows que en marzo de 2011 se inspiran en los siguientes temas que están marcando tendencia en esta estación: “Neo Nature”, “Eclectic Ethno”, “Retro Romantic” y “Sophisticated Seventies”.

Uno de los sectores más visitados en la feria es el área Premium donde se presentan las marcas de alta calidad con diseños de lujo y perfecto acabado. Ante tal demanda, en este sector se ha implementado en el Hall 4, y con la colaboración de la British Footwear As-sociation, el “Designers Area” en el que se exhibirán colecciones de diseñadores seleccionados como Esska, Five By Rio Ferdinand y House of Harlow. Por otro lado, los sectores Urban Authentic, Urban Fresh y Ur-

Feria Internacional de Calzado y AccesoriosGDS 2011

G ban Active cuentan con una amplia oferta de exposi-ción en cuanto a colecciones preferidas por los jóve-nes, moda casual, urbana y deportiva.

Paralelamente a GDS se realiza en las mismas fe-chas y en el mismo recinto ferial la feria GLOBAL SHOES que en la edición de marzo de 2011 prevé re-unir a 410 expositores internacionales de 20 países. GLOBAL SHOES satisface las necesidades de fabri-cantes de equipamiento original y de proveedores con grandes volúmenes de ventas de calzado y productos de cuero. El objetivo de esta feria es muy claro: poner en contacto a los productores de grandes volúmenes de calzado con los grandes compradores.

Un elemento importante y atractivo para los visi-tantes de la feria es la página web (www.gds-online.com), concepcionada no solamente en torno al even-to ferial, sino a las novedades que ofrece el sector. En la portada de la página web, el visitante puede acceder tanto a noticias de la industria, como a in-formaciones de la feria. Además, se ofrece al usua-rio la posibilidad de interactuar con la comunidad internacional de la industria del calzado a través de las redes sociales.

GDS y GLOBAL SHOES reunirán en total a aproxi-madamente 1,190 expositores de todas partes del mundo en marzo de este año y se convertirá así en el punto de encuentro del sector y en la plataforma de información sobre la industria internacional del calza-do. (IR)

Messe Düsseldorf

Page 12: Telecomunicaciones El mundo más cerca que nunca · Una encuesta realizada por BITKOM, asociación para la tec-nología de punta, arrojó que de las 1500 empresas entrevistadas -provenientes

Marzo-Mayo 2011 / MADE IN GERMANY10

Tema Central Alemania

a Gebühreneinzugszentrale GEZ, con sede en la ciudad de Colonia, es la central de recauda-ción de los tributos de la radiodifusión públi-

ca en Alemania – tributos obligatorios para todos aquellos que deseen tener acceso a la radio y a la televisión publicas alemanas.

Bajo el techo de la GEZ se reunen las emisoras

- Union de Radiodifusoras públicas alemanas), la emisora ZDF (Zweite Deutsche Fernsehen, literal-mente Segunda Emisora Alemana) y la radio alema-na.

Historia -

caudación de los derechos de acceso a la radiodifu-sión pública en Alemania estuvo a cargo del servi-cio postal. Debido a que este sistema de cobranza

-rreos en todo el país- demandaba un alto numero de horas/hombre, el costo del servicio proporciona-do por el correo resultaba demasiado alto. Por ello en el año 1973 las televisoras alemanas ARD y ZDF deciden tomar las riendas directas de la cobranza, fundando a la GEZ. Si bien la reducción de los altos costos de gestión fue uno de los principales moti-vos, también lo fue la implementación de un siste-ma moderno para el procesamiento de los datos de los contribuyentes. El nuevo sistema de la GEZ se implementó el 1ro de enero de 1976.

¿Cómo funciona la GEZ?Con alrededor de 1,100 empleados, son varios

los gremios que integran la GEZ: en primer lugar tiene un consejo administrativo, cuyo presidente

es Hans W. Färber, Director Admisnistrativo de la emisora WDR (Westdeutscher Rundfunk, Radiodi-fusión alemana occidental). Este grupo es asesorado por un gremio especializado proveniente de las emi-soras que conforman la GEZ.

Para poder asegurar una recaudación efectiva, la GEZ debe actualizar permanentemente su base de datos. Para ello tiene permiso, según aparece en el contrato estatal de cobranza de derechos para la ra-diodifusión, de utilizar los datos personales de los usuarios, cruzando información con diversas enti-dades, como por ejemplo los registros de vivienda (cada persona que vive en Alemania debe registrarse en el municipio correspondiente; al mudarse a otro lugar debe primero solicitar que se le de de baja en una localidad municipio para proceder luego a ins-cribirse en la nueva) y los Ministerios de Finanzas, encargados de recaudar impuestos. Si bien se trata de una base de datos muy completa la que maneja, el problema viene a la hora de comprobar si las per-sonas efectivamente poseen aparatos con capacidad de captar los servicos de la radiodifusión pública.

RecaudaciónLa cobranza se realiza –hasta ahora- por hogar,

siempre y cuando estos posean al menos un aparato con capacidad para recibir servicios de radiodifu-sión pública (televisor, radio, y ultimamente, com-putadores personales, laptops y telefonos celulares). Actualmente la tarifa trimestral por radio y/o nuevo aparato de radiodifusión (laptop, computadora, ce-lular) es de 17,28 euros. Si en el hogar hay por lo menos un televisor la tarifa se eleva a 53.94 euros

edad, con 2 televisores, 1 computadora o laptop, un promedio de 2 radios y 1 celular por integrante, se deberá pagar anualmente 215.76 euros por el dere-cho de ver televisión y oir la radio.

En el año 2009, la GEZ registró casi 42 millones de cuentas de usuarios en su base de datos, así como 42.8 millones de radios, 36.7 millones de televiso-res y 256,000 nuevos aparatos de telecomunicación. La recaudación ese año fue de 7,604.2 millones de euros.

-zian en primera instancia su programación. Los tri-butos que pagan los ciudadanos en Alemania asegu-ran una programación independiente de intereses comerciales o gubernamentales, que ofrece una gran variedad de programas culturales, informativos y de entretenimiento. En las emisoras públicas las tan-

GEZ. - ¿ya lo pagaste?

L

Page 13: Telecomunicaciones El mundo más cerca que nunca · Una encuesta realizada por BITKOM, asociación para la tec-nología de punta, arrojó que de las 1500 empresas entrevistadas -provenientes

Marzo-Mayo 2011 / MADE IN GERMANY 11

Tema Central Alemania

das comerciales son mínimas, y a partir de las 20:00 horas se prescinde totalmente de las interrupciones comerciales durante los programas. Desde la intro-ducción de emisoras privadas, los fondos recauda-

la regulación de sus programación de estas, sobre todo teniendo en cuenta la protección del público joven.

Nueva base de cálculo para la recaudación

Una razón para el cambio del modelo es la mo-dernización de los medios de comunicación en un mundo cada vez más digital y móvil. Si an-tes se tenia que pagar tributo al poseer una radio (incluida la radio del automovil) y/o televisión, desde enero del 2010 -de la mano con los avances tecnológicos- las computadoras y celulares con acceso a Internet también están sujetos al pago de estos derechos.

En otras palabras la recaudación se ha amplia-do también a las personas jurídicas o empresas (las empresas con sucursales tienen que pagar por cada de una de ellas, sin importar el número de compu-tadores que exista en cada local). Como en Alema-nia las empresas solo pueden enviar su declaración

Gestión Tributaria por vía electrónica, ninguna em-presa queda excluida de pagar los derechos para la radiodifusión pública en Alemania

El tema se complica en el caso de los trabajadores

GEZ recauda por partida doble: tienen que pagar sus derechos de radiodifusión privados en casa y además por la radio del auto que utiliza para su tra-bajo y por el uso de la computadora para su empre-sa (costos que usualmente deduce de su declaración de impuestos sobre la renta).

Las críticas a este cambio son muchas, ya que se teme que los costos sean demasiado elevados para pas pequeñas y medianas empresas.

A este cambio hay que añadir que a fines del 2010 los Estados federados alemanes decidieron renovar el sistema de derechos para la radiodi-fusión a partir del año 2013. Si hasta ahora la re-caudación se basaba en la posesión de aparatos de radio, televisor y/o nuevos aparatos de radio-difusión, dentro de dos años se basará en el nu-mero de hogares, independientemente de si hay aparatos o no y de cuántos haya. Las personas que compartan un apartamento, ya sean pareja o simplemente “room mates” deberán pagar cada uno por separado, como si vivieran en hogares diferentes.

desempleo (Hartz IV) seguirán teniendo una tarifa

de medios. De igual manera las personas con disca-pacidades auditivas o visuales continuaran pagan-do un tercio de la tarifa como hasta ahora.

Esta decisión aún debe ser aprobada por los distintos parlamentos. Tanto la ARD como la ZDF celebran mucho la introducción de esta reforma ya que asegura más la esfera privada de los ciudadanos y toma en consideración los últimos cambios en el mundo digital. Junto con el cambio del modelo de

-zará una notable reducción de personal en la GEZ, ya que no será necesario un control tan intenso de los usuarios y de los evasores, como lo hay el día de hoy.

Hasta ahora no se sabe si va a elevarse la tarifa, pero según lo previsto no debería aumentar. Esto sin duda dependerá de si la nueva forma de cálculo permite mantener el nivel de ingresos de la radiodi-fusión pública, que actualmente asciende a 7.6 mil millones de euros al año. Si la nueva base generase excedentes, algunos Estados se han pronunciado a favor de una disminución de las tarifas. (JP)

GEZEmisoras Regionales

Emisoras a nivel nacional

Emisora para el extranjero

Bayerischer Rundfunk (BR), München

Hessischer Rundfunk (hr), Frankfurt

Mitteldeutscher Rundfunk (MDR), LeipzigNorddeutscher Rundfunk (NDR), Hamburg

Radio Bremen (RB)

Rundfunk Berlin-Brandenburg (RBB), Berlin y Potsdam

Saarländischer Rundfunk (SR), SaarbrückenSüdwestrundfunk (SWR), Stuttgart

Westdeutscher Rundfunk (WDR), Köln

Das Erste Deutsche Fernsehen (ARD), München

Zweites Deutsches Fernsehen (ZDF), Mainz

Deutschlandradio, Berlin y Colonia

Deutsche Welle

Page 14: Telecomunicaciones El mundo más cerca que nunca · Una encuesta realizada por BITKOM, asociación para la tec-nología de punta, arrojó que de las 1500 empresas entrevistadas -provenientes

Marzo-Mayo 2011 / MADE IN GERMANY12

Tema Central Bolivia

n la reciente historia del sector de telecomunica--

mentos de cambio referidos a la incorporación de nuevos actores, la aplicación de nuevas normas y la

-lecomunicaciones en el ámbito económico, político y

de etapas en el desarrollo del sector.

promulgación, en 1994, de la Ley de Capitalización de empresas estratégicas del Estado, entre ellas la Empre-sa Nacional de Telecomunicaciones (Entel) y la crea-ción del Sistema de Regulación Sectorial (Sirese), que dieron origen un año después al ente regulador en te-lecomunicaciones (Superintendencia de Telecomuni-caciones), cuyo objetivo se concentró en la regulación, control y supervisión de los servicios de telecomuni-caciones en el país.

El segundo elemento arranca en 2001 con la aper-

y de larga distancia, cuyo proceso se basó en la aplica-ción de políticas de regulación tarifaria, acceso y ser-vicio universal, interconexión, tasas contables, acceso irrestricto a los servicios de larga distancia a través del

de concesiones.El tercer elemento está caracterizado por el

crecimiento exponencial del servicio de telefonía

La telefonía en Bolivia

móvil, la aplicación de tarifas en la modalidad “el que llama paga”, la introducción de la modalidad prepago, así como incrementos sustanciales en los niveles de inversión en el sector y una mayor co-bertura de servicios.

La nacionalización del 1ro. de mayo de 2008 de varias empresas estratégicas entre ellas Entel, la principal empresa de telecomunicaciones del país, representa otro elemento de cambio en el sector. El estado a través de esta medida, acompañada de un Plan de Desarrollo en el campo de las telecomuni-caciones, pretende revertir la situación de exclusión social y desigualdad de acceso a las telecomunica-ciones, propiciando el desarrollo de la infraestruc-tura y el incremento sustancial de la cobertura y acceso a los servicios, en especial para los sectores excluidos y buscando impulsar el acceso irrestricto a la información y el conocimiento.

Finalmente, mediante Decreto Supremo N° 0071 de fecha 9 de abril del 2009, se crea la Autoridad de Fiscalización y Control Social de Telecomunicaciones

-cios públicos de telecomunicaciones. El Decreto en

supervise y regule las actividades de Telecomunica-ciones y Transportes, considerando la Ley de Teleco-municaciones N° 1632 y sus reglamentos como marco legal aplicable.

E

Page 15: Telecomunicaciones El mundo más cerca que nunca · Una encuesta realizada por BITKOM, asociación para la tec-nología de punta, arrojó que de las 1500 empresas entrevistadas -provenientes

Marzo-Mayo 2011 / MADE IN GERMANY 13

Tema Central Bolivia

En los últimos años se ha registrado una verdade-ra batalla de empresas de telecomunicaciones, princi-palmente entre los tres operadores más importantes del país; TIGO, VIVA, y ENTEL. El usuario a la hora

aspectos fundamentales: tecnología, precio y calidad del servicio. De hecho para los operadores no es nada fácil complacer a un público cada vez más exigente, especialmente al usuario joven, que siempre demanda nuevos y más servicios adicionales.

La nacionalizada ENTEL cubre aproximadamente el 40,22% del mercado nacional, mientras que Telecel (TIGO), la pionera del servicio móvil en Bolivia, el 31,64% y Nuevatel (VIVA) el 27,84% del mercado de la telefonía móvil.

Perspectivas del sectorEl Gobierno actual, en el marco de su política de

telecomunicaciones, lleva a cabo la construcción del satélite Túpac Katari con una inversión estimada de 300 millones de dólares y la implementación de la Agencia Boliviana Espacial (ABE) con 27 millones. El año pasado se consiguió un espacio orbital para el satélite por parte de la Unión Internacional de Tele-

como el país que construirá el satélite y lo pondrá en órbita. El mismo tendrá una vida útil aproximada de 15 años y contará con 32 canales de comunicación. Pese a los grandes avances que ha dado Bolivia en los últimos años en materia de telecomunicaciones, aún

la cobertura sigue siendo baja. Las grandes reformas

se continúa teniendo escasos índices de penetración telefónica y conectividad, elementos importantes para lograr un desarrollo más acelerado de la economía y del bienestar de la población. (Fuente: NE, ATT)

Situación de los teléfonos móviles frente a la

El tamaño del mercado se puede medir mediante el número de líneas existentes y su crecimiento a través del tiempo. El mayor crecimiento del total de líneas se observó entre los años 1997 y 1999 entre un 247% y 76 %, respectiva-mente, el mismo que se debió al incremento de líneas mó-viles ocasionado por el ingreso al mercado de un segundo

(Calling Party Pays), donde el que llama paga.En los años siguientes, el número total de líneas

continuó su crecimiento a una tasa anual promedio del 17%, como resultado nuevamente del desarrollo de la telefonía móvil que acogió a un tercer operador,

-miento promedio anual de solamente el 3%.

Telefonía Fija:

cantidad de líneas en servicio en Bolivia continúa mos-trando una tendencia creciente (8,6%) entre 2006 y 2010, habiendo alcanzado este último año la cifra de 728.726 lí-

TELEFONI FIJA 2006 2007 2008 2009 2010 (p)

Número de abonados por departamento

La Paz 214.480 218.336 219.213 220.224 222.236Santa Cruz 151.798 155.271 152.177 158.891 167.649Cochabamba 161.127 170.257 178.585 180.012 188.488Chuquisaca 29.095 29.921 30.966 31.455 32.257Tarija 29.960 31.528 32.155 33.535 33.741Oruro 42.190 42.161 44.789 44.738 44.898Potosí 20.063 20.592 21.070 21.250 21.303Beni 15.306 14.757 15.461 15.881 15.916Pando 2.153 2.258 2.258 2.238 2.238

TOTAL 666.172 685.081 696.674 708.224 728.726

TELEFONIA MOVIL 2006 2007 2008 2009 2010

Número de abonados en servicio total y por operador

Nuevatel 965.104 1.376.984 1.752.249 1.797.467Telecel 1.090.790 1.526.227 2.023.224 2.404.406Entel 1.756.347 2.135.389 2.688.917 2.977.420TOTAL 2.740.636 3.812.241 5.038.600 6.464.390 7.179.293Crecimiento Anual 39,1% 32,2% 28,3% 11,1%

Penetración 28,5% 38,8% 50,2% 63,2% 68,9%

Telefonía Móvil: Actualmente en Bolivia sólo existen cuatro empresas que prestan el servicio de te-lefonía móvil: Entel, Nuevatel (VIVA), Telecel (TIGO) y Cotas (este último sólo presta el servicio en su dis-trito). La telefonía móvil superó ampliamente el 240% de crecimiento en los últimos años. De 2.740.636 líneas que se tenía el 2006 hemos superado el año 2010 las 7.179.293 líneas móviles. Los departamentos del eje troncal, La Paz, Cochabamba y Santa Cruz, según la ATT, concentra casi el 90% del servicio:

Page 16: Telecomunicaciones El mundo más cerca que nunca · Una encuesta realizada por BITKOM, asociación para la tec-nología de punta, arrojó que de las 1500 empresas entrevistadas -provenientes

Marzo-Mayo 2011 / MADE IN GERMANY14

Tema Central Perú

ctualmente en el Perú hay más de 25 millones de usuarios de teléfonos móviles o celulares, lo cual convierte al sector de la telefonía móvil en uno de

los principales de la economía peruana. Dentro de poco tiempo este sector contará con un cuarto integrante: Viet-tel, empresa vietnamesa líder en su país y que además maneja operaciones en países como Laos, Camboya y

el mercado ya que dentro de su paquete de licitación ofreció asumir los costos de Internet para 4,025 centros escolares durante un periodo de 10 años. Su oferta fue muy superior a la de las empresas competidoras: la em-presa chilena Americatel ofreció costear el Internet para 2,011 escuelas, mientras que la empresa rusa Winner Systems ofreció lo mismo para 1,601 centros educativos. La facilitación del Internet a un costo cero, con un valor

-mente US$ 150 millones en los siguientes 3-4 años en la instalación de postes telefónicos y en infraestructura en general, según declaró Jesús Guillén, Jefe de Proyectos en Telecomunicaciones de ProInversión.

Como resultado de este nuevo ingreso en el merca-do debe esperarse en el siguiente año, luego del inicio

en los servicios de telefonía móvil. En el Perú las telecomunicaciones se encuentran en

manos de empresas privadas desde el año 1994, año

Cambios en el mercado peruano de telefonía móvilUn mercado en movimiento

en que se llevó a cabo la privatización de las empre-sas estatales. Dentro de este cambio en la estructura del mercado de los servicios de telecomunicaciones, el consorcio Telefónica del Perú (TP) adquiere las accio-nes de la estatal Entel Perú por 2.002 millones 179 mil 198 dólares, pagando alrededor de 135% más que su más cercano competidor. Como consecuencia de esta

desarrollo de otros mercados como el de la telefonía móvil, la televisión por cable y el internet. También supuso para Telefónica del Perú emprender el camino hacia el liderazgo del mercado.

En diciembre del ´96 TP introdujo el servicio de Movistar, con una capacidad inicial para 50,000 usua-rios. De esta manera Perú se convirtió en el primer país de América Latina en contar con este servicio. Con la posterior adquisición de Bellsouth Perú en el año 1999, el consorcio español se convirtió en el único proveedor

Este monopolio se mantuvo varios años, hasta que el Estado peruano abrió el mercado para otros provee-dores. La competencia más grande para TP llegó al Perú bajo el nombre de Claro. El 10 de agosto del 2005 Ame-rica Movil, uno de los dos proveedores de telefonía móvil más grandes de América Latina, dio a conocer la adquisición al 100% del segundo proveedor peruano de este servicio, TIM Peru, por US$ 503 millones.

El sector de las telecomunicaciones en el Perú re-sulta interesante para empresas extranjeras, ya que es uno de los sectores económicos más dinámicos del país, según señala Alejandro Jiménez, Gerente Gene-ral del Organismo Supervisor de Inversión Privada en Telecomunicaciones OSIPTEL, entidad pública descentralizada encargada de regular y supervisar el mercado de servicios público de telecomunicacio-nes, independiente de las empresas. Jiménez señaló que tan solo el año que pasó el número de celulares en circulación aumentó en 5 millones, pasando de 22 a 27 millones. También resulta interesante que el crecimiento más importante se de en las zonas rura-les. Actualmente en Lima se registra 1.2 celulares por persona, cifra que ya las ciudades de provincias están alcanzando. La razón de esto, según Jiménez, es que el celular cada vez más es considerado como una herra-mienta de trabajo indispensable.

La creciente popularidad de los teléfonos celulares -

ratos son cada vez más livianos, pequeños y fáciles de transportar; con ellos uno está asequible siempre y en cualquier parte; el sistema pre-pago ofrece una alterna-tiva cómoda y permite un mejor control de los gastos. Adicionalmente los celulares ofrecen otras posibilida-des de comunicación como los son los mensajes SMS o

A

Page 17: Telecomunicaciones El mundo más cerca que nunca · Una encuesta realizada por BITKOM, asociación para la tec-nología de punta, arrojó que de las 1500 empresas entrevistadas -provenientes

Marzo-Mayo 2011 / MADE IN GERMANY 15

Tema Central Perú

e-mails. Con algunos aparatos incluso es posible tener acceso al internet. Estos equipos pertenecen a la tercera (3G) o cuarta (4) generación de teléfonos móviles.

Los celulares de la primera generación (1G) tras-mitían de manera segura la voz de una persona en movimiento. Los aparatos de la segunda generación (2G) eran principalmente digitales, y no solo podían trasmitir voces, sino también mensajes de texto así como acceder al internet, ya sea para enviar mails o leer noticias. Los equipos de la generación 2.5 hacían lo mismo pero a una velocidad mayor. Ya con los de la 3G fue posible ver televisión, tomar fotografías y reali-

de la 4G todo esto, pero 15 veces más rápido. Que en el Perú existe un interesante mercado para

este tipo de celulares de última generación, lo demues-tra la gran demanda actual de smartphones. Las cifras de venta de estos celulares aumentó en un 30% duran-te el 2010. El jefe de productos de Claro, Oscar Ferra-das, indica que son los consumidores jóvenes quienes principalmente solicitan estos teléfonos inteligentes. Además la tendencia se va alejando de los servicios pre-pago, ya que el celular no solamente se utiliza para llamar por teléfono; el intercambio de datos e información cada vez es más importante. La empresa Samsung ya ha anunciado que reaccionará ante esta nueva necesidad y planea introducir más de 5 nuevos modelos en el mercado peruano en los siguientes me-ses. Aún el 50% de la demanda se concentra en Lima, de acuerdo a Ferradas, debido a una mayor concentra-ción de un público con alto poder adquisitivo.

Un reciente estudio realizado por la consultora Pyramid Research indica que el mercado de los telé-fonos inteligentes continuará siendo interesante en el futuro; en los siguientes 5 años la demanda por estos productos llegaría a triplicarse. Hasta el 2015, Pyra-mid Research calcula con un crecimiento de 6.6%, pa-sando de un volumen de ventas de US$ 2.2 billones en el 2010 a US$. 3.1 billones en el 2015. Con estas cifras de venta, el estudio pronostica que el mercado móvil pasará a ser una de las principales fuentes del desarro-llo peruano. La distribución de los tipos de celulares también será distinta. La participación de celulares 3G será de 54%, mientras que los celulares 4G tendrán un 7% del mercado, según Pyramid.

Telefónica del Perú seguirá encabezando el merca-do, sin embargo la fusión entre America Movil-Claro

Registro de celulares pre-pago se cerró el 1ro de marzo del 2011

Gracias a este registro se tiene un listado con los da-tos personales de todos los dueños de líneas telefóni-cas que funcionan con el sistema de pre-pago, al que la policía puede tener acceso según la necesidad para proteger a la población de eventuales abusos del uso de las líneas telefónicas. De los 6 millones de celulares pre-pago existentes en marzo del 2010, más de 5 millones de usuarios se han registrado. En julio del 2010 los proveedores de telefonía móvil informaron a sus clientes sobre este registro obliga-torio. A partir de esa fecha se inició una serie de re-cortes en los servicios para celulares no registrados. Estos podían recibir mensajes SMS y llamadas telefó-nicas, pero no podían realizarlos directamente. Entre diciembre 2010 y febrero 2011 se fue cancelan-do los servicios de todos los pre-pagos no registrados,

calcula que fueron aproximadamente 911,286 líneas las eliminadas. OSIPTEL es el ente encargado de supervisar que los números clausurados no sean utilizados o vendidos nuevamente.

-petencia. Esto sin duda traerá consigo una reducción en las tarifas para los usuarios y una gama de nue-vos productos y programas para poder acceder a un Smartphone. Los pronósticos de Pyramid entonces, parecen ir cumpliéndose.(SK, JP)

63%

34%

3%

Participación en la telefonía móvil en el Perú

Page 18: Telecomunicaciones El mundo más cerca que nunca · Una encuesta realizada por BITKOM, asociación para la tec-nología de punta, arrojó que de las 1500 empresas entrevistadas -provenientes

Marzo-Mayo 2011 / MADE IN GERMANY16

Notas Cortas Bolivia

Convenios de CréditosEl pasado 25 de febrero la Cámara de Senadores aprobó siete

convenios de créditos por $us 459 millones para la ejecución de -

cación, Política Económica y Finanzas en la Cámara Alta. Entre ellos se destaca el préstamo de $us 251 millones entre el Estado

Satélite de Comunicaciones Tupac Katari; el préstamo suscri-

programa “Agua y Riego para Bolivia” y para la construcción de carreteras de integración; y el préstamo de $us 20 millones con el BID para el programa de Apoyo al Empleo en el país y un préstamo de $us 41 millones ante el consorcio The Export Import Bank of Korea para la construcción del puente Benegas- Río Grande-Pailón-Santa Cruz sumados a otros proyectos de cooperación. (RR)

Contrabando de productos será sancionadoUn nuevo Proyecto de Ley pretende endurecer las nor-

mas para evitar el contrabando de productos alimenticios e hidrocarburos subvencionados, mediante la incorporación de dos nuevos artículos al Código Penal, uno al Código Tributa-

Aduanas. Las personas que almacenen, intenten sacar o sa-quen ilegalmente del país combustibles o alimentos subven-cionados por el Estado, afrontarán una pena máxima de hasta

-ra jurídica de delito de contrabando de exportación agravado, para mercancías suspendidas de exportación, alimentos e hi-drocarburos subvencionados con sanción de ocho a doce años de cárcel. El que almacene, comercialice o compre diesel, gasolina o gas licuado sin estar autorizado será sancionado con privación de libertad de tres a seis años y

de hechos tendrá de cinco a diez años de cárcel. Se presume contrabando sobre el total de las mercancías, aunque la Declaración Única de Importación (DUI) respalde parcialmente las mismas. (RR)

Los efectos devastadores de La NiñaHasta inicios de marzo de este año las inundaciones y

deslizamientos de tierras cobraron la vida de 63 personas y afectaron a más de 14 mil familias en los nueve departamen-tos de Bolivia. Los departamentos más afectados son La Paz, Cochabamba, Chuquisaca, Oruro, Potosí y Beni. Los peores problemas se han producido en los departamentos de Cocha-bamba, Chuquisaca y en La Paz con el reciente deslizamiento de varias zonas urbanas a consecuencias de las intensas pre-cipitaciones pluviales que afectaron a más de 800 viviendas y dejaron en la calle a más de 6.000 familias paceñas. El Plan

puntos de evacuación para las familias afectadas por los desastres. Ellas son atendidas por los servicios de emer-gencia en forma coordinada entre el Viceministerio de Defensa Civil, las Gobernaciones departamentales, los Municipios y la Cooperación Internacional. El Gobierno ha aprobado un presupuesto de 20 millones de dólares para la asistencia humanitaria. Se calcula que los desastres afectarán este año entre 90 y 120 mil familias en aproximadamente 44 municipios del país. (RR)

ABI

ABI

Page 19: Telecomunicaciones El mundo más cerca que nunca · Una encuesta realizada por BITKOM, asociación para la tec-nología de punta, arrojó que de las 1500 empresas entrevistadas -provenientes

Marzo-Mayo 2011 / MADE IN GERMANY 17

Notas Cortas Bolivia

Editor Rodolfo Richter (RR)

Redacción Lorena Puglia (LP) Mariel Barrero (MB) Paola Martinet (PM) María Diez Canseco (MDC)

Diseño y Diagramación José Morales Impresión Grupo Design

Gerente Jörg Zehnle

Presidente Eduardo Bascón Belmed Ltda. Vice-Presidente Emilio von Bergen La Papelera S.A.

Tesorero Andrés Kucharsky Ferrostaal Bolivia Ltda.

Tesorero Adjunto Dr. Reinhard Rössling Restaurant "Reineke Fuchs"

Directores Propietarios Guido Hinojosa Compañía de Inversiones S.A. (C.A.I.S.A.) Bernd Stahmer Corimex Ltda. Christian Schilling Droguería INTI S.A. Georges Petit Hansa Ltda. Norbert Honnen Honnen Ltda. Dr. Pablo Lara Industrias Lara Bisch S.A. Jens Heymert Intercom Peter Bauer Tusequis Ltda.

Directores Suplentes Carola Leickhardt Arriba (Lufthansa) Ltda. George Loza Beiersdorf S.R.L. Christian Gross CES Consulting Salzgitter Dr. Dieter Hausherr MG Rohstoffhandel GmbH

Presidentes Honorarios Fernando Knaudt Multitec Ltda. Karl-Heinz Pless

Representantes en Santa Cruz Norbert Honnen Honnen Ltda. Cochabamba Gerardo Wille Consulado Alemán

Marzo-Mayo 2011Apreciación e In ación un dolor de cabeza

La medida de apreciar continua-mente el boliviano desde noviembre del año 2010 para contener las presio-

una menor competitividad para los productos de exportación, mayores costos de producción y la importa-ción de alimentos, entre otros factores negativos, que podrían inclusive in-

-mentar el desempleo. El Gobierno y

para esta gestión en el orden del 6%.

acumulada fue de 0.26% y en 2010 de 7,2%. Muchos analistas concuerdan que esta meta sería rebasada inclusive durante el primer trimestre del año

el segundo semestre de 2010 y se agudizó a inicios de este año por los efec-

1,8%. El efecto de los desastres naturales ocasionados por las intensas lluvias y otros fenómenos climatológicos provocan una menor producción de ali-mentos sumados al agio y la especulación. Productos como la papa, la carne de res y pollo tuvieron una incidencia positiva de más de 30% mientras que el azúcar superó el 100%. El inminente incremento en las tarifas del autotrans-

salarial del 10% y el aumento del 20% al salario mínimo nacional (Bs. 815) -

Aporte en el desarrollo de las Telecomunicaciones en BoliviaDesde el año 2008 Hiller Elec-

tric S.A. comenzó a trabajar direc-tamente con empresas del sector de las telecomunicaciones, en la provisión de materiales eléctricos y tableros de distribución para las radiobases que se han instalado en todo el territorio boliviano. De esta manera se realizo la provisión de más de 500 tableros de acuerdo a las exigencias de las empresas TIGO, ENTEL, NUEVATEL, COTAS, y COMTECO entre otras. A través del ase-soramiento técnico en la elaboración de estándares de instalación, Hiller Electric S.A. trabajó intensivamente tanto con los encargados de energía de las empresas de telecomunicaciones, así como con una red de integra-dores de más de 20 empresas.

Page 20: Telecomunicaciones El mundo más cerca que nunca · Una encuesta realizada por BITKOM, asociación para la tec-nología de punta, arrojó que de las 1500 empresas entrevistadas -provenientes

Marzo-Mayo 2011 / MADE IN GERMANY18

Estadísticas Bolivia

RIN (BCB) en Millones de $us

Inflación y variación del Tipo de Cambio (en %)

(e): Estimado (p): Preliminar Fuente/Quelle: BCB, INE, EZB

Saldo fiscal (%PIB)

Desempleo Abierto (en %) Crecimiento Económico (% PIB)

Crecimiento PIB (p) 3,77 Porcentaje (PIB) Enero – sept. 2010Inflación Acumulada 1,29 Porcentaje Enero 2011Variación tipo de cambio -0,3 Porcentaje 2009 - 2010Saldo Comercial 1.590 Millones de $us. Diciembre 2010Tipo de Cambio Oficial (venta) 7,04 $us./Bs. Prom. Enero 2011Tipo de Cambio 1,3360 Euro/$us. Prom. Enero 2011UFV 1,58638 Bs Al 10 de marzo de 2011

Tasa Activa Efectiva en Bs. 11.83 Porcentaje 7 – 13 Febrero 2011Tasa Pasiva Efectiva en Bs. 0,37 Porcentaje 7 – 13 Febrero 2011Tasa Activa Efectiva en $us. 7.93 Porcentaje 7 – 13 Febrero 2011Tasa Pasiva Efectiva en $us. 0,20 Porcentaje 7 – 13 Febrero 2011Deuda Externa Pública (BCB) 2.940,6 Millones de $us Diciembre 2010Deuda Interna Pública (BCB) 4.712,4 Millones de $us Diciembre 2010RIN (BCB) 10.162 Millones de $us Febrero 2011

Comercio Exterior BolivianoMillones $us

Exportaciones Importación Saldo

Inflación Variación del Tipo de CambioExportaciones a Alemania (Milliones $us)Importaciones a Bolivia (Milliones $us)Saldo (Milliones $us)

Comercio Exterior con AlemaniaMillones $us

2005 2006 (p) 2007 (e) 2008 (e) 2009 (e) 2010 (e)

3.92 4.064.63 4.56

6.15

3.36

9.128.15

7.7 7.68.5

7.148.10

3.77

0

1

2

3

4

56

7

8

9

10

2004 2005 2006 (p) 2007 (p) 2008 (p) 2009 (p) 2010 (p)

Crecimiento Desempleo

-2.2

4.5

1.7

3.2

4.7

-4.3-5-4-3-2-10123456

$us1,123.30

1,714.20

3,177.70

5,319.20

7,722.00

8,767.90

9,058.4

10,162.00

0 2,000 4,000 6,000 8,000 10,000 12,000

2004

2005

2006

2007

2008

2009

2010

2011 feb.

-100

0

100

200

300

400

500

600

700

800

2007

2008

2009

2010

2011

-2

-1

0

1

2

3

4

2007

2008

2009

2010 dic

-0.7

-0.2

0.3

0.8

1.3

1.8

2010

Mar

.

May

.

Jul.

Sept

.

Nov.

Ene.

201

1

Page 21: Telecomunicaciones El mundo más cerca que nunca · Una encuesta realizada por BITKOM, asociación para la tec-nología de punta, arrojó que de las 1500 empresas entrevistadas -provenientes
Page 22: Telecomunicaciones El mundo más cerca que nunca · Una encuesta realizada por BITKOM, asociación para la tec-nología de punta, arrojó que de las 1500 empresas entrevistadas -provenientes

Marzo-Mayo 2011 / MADE IN GERMANY20

Management

urante casi veinte años, Telecel ha conquista-do un éxito tras otro, posicionándose como la telefónica más innovadora del país. ¿Cuá-

les son las claves que le permitieron llegar a donde está?

Telecel –que opera bajo la marca comercial Tigo– ofrece mucho más que telefonía móvil. Hace un par de años se convirtió en la primera compañía de Bo-livia en presentar la tecnología 3G y luego sorpren-dió al mercado lanzando 3.5G. Actualmente brinda el servicio de transmisión de datos mediante Inter-net Móvil, opera en la telefonía de larga distancia y complementa su oferta con diversos servicios de valor agregado.

Como si esto fuera poco, la compañía ofrece la posibilidad de alquilar circuitos para la transmisión de datos punto a punto con diferentes capacidades y condiciones entre determinados sitios a nivel na-

a cada momento, ser siempre los primeros en abrir nuevas alternativas para el usuario”, explica Pablo Guardia, Gerente General de la compañía.

Guardia, que asumió esta gerencia recientemente, es un boliviano que se destacó como máximo ejecuti-vo de Tigo en dos países africanos: Tanzania y Sierra Leona. Mientras asume el mando de la compañía en Bolivia, la premisa del nuevo gerente es facilitar un importante cambio en el modelo de negocios:

“Antes nos enfocábamos en productos y servi-cios. Ahora empezamos por el cliente: le pregunta-mos qué quiere, qué le gusta y qué necesita, y en base a eso diseñamos nuestra oferta”, sostiene el ejecutivo. “Esto nos permite llegar al mercado con respuestas relevantes.”

La compañía, que viene creciendo de manera constante, dará una serie de nuevos pasos durante el 2011 para consolidar su posición y ganar mayores espacios en el competitivo mercado de las teleco-municaciones. De hecho, Tigo mantendrá el ritmo de inversiones ejecutadas el año pasado, las cuales alcanzaron el monto de $us 80 millones.

Además, este año la empresa consolidará su anillo

oportunidad de lanzar nuevos productos al mercado y seguir mejorando la calidad de sus servicios. “Ve-mos el 2011 como un año de crecimiento, de inversión, de oportunidades”, comenta el Gerente General.

Un modelo exitoso en 14 paísesLa corporación a la que pertenece Tigo es Mi-

llicom International Cellular, una organización que opera en el rubro de la telefonía celular y banda an-cha en cuatro grandes zonas del mundo: América Latina, el Sudeste Asiático y África. En todas estas

Tigo: El líder de la innovación en Bolivia

regiones, Tigo se ha convertido -en corto tiempo- en un sinónimo de éxito y en la punta de lanza de un exitoso modelo de negocios.

Este modelo está vinculado a la construcción de una marca joven, cálida, dinámica y alegre que re-coge atributos tales como accesibilidad, ubicuidad y vivacidad. En suma, Tigo es una denominación co-mercial que para los usuarios se traduce en mayor acceso a comunicación móvil gracias a precios bajos, amplia cobertura y calidad de comunicación.

Además, Tigo integra la Responsabilidad Social Empresarial dentro de su misión utilizando las tec-nologías de la información para integrar a la socie-dad y abrir un vínculo directo entre Tigo, la comu-nidad, las autoridades y el entorno en general.

BlackBerry Tigo: liderazgo total en BoliviaTigo es el operador de BlackBerry número uno

en Bolivia con más del 60% de participación en este mercado. La tecnología BlackBerry –que primero se posicionó como una opción restringida a los ejecuti-vos– ahora es una posibilidad abierta para un amplio mercado, en especial el de los jóvenes.

El éxito de Tigo en este campo se explica por su carácter de empresa pionera y por la amplitud de su oferta, ya que fue la primera en introducir esta tecnología al país y ac-tualmente ofrece una diversidad de planes, op-ciones y equipos que mantienen a la empresa lejos de su competen-cia.

“Ya sea por la calidad de nuestra red, por la variedad de nuestras op-ciones o por la innovación p e r m a n e n t e que ofrecemos, Tigo es sin duda la mejor opción para disfrutar un B l a c k B e r r y ” , asegura Luis Daniel Ybarne-garay, ejecuti-vo a cargo de este producto.

D

Page 23: Telecomunicaciones El mundo más cerca que nunca · Una encuesta realizada por BITKOM, asociación para la tec-nología de punta, arrojó que de las 1500 empresas entrevistadas -provenientes
Page 24: Telecomunicaciones El mundo más cerca que nunca · Una encuesta realizada por BITKOM, asociación para la tec-nología de punta, arrojó que de las 1500 empresas entrevistadas -provenientes

Marzo-Mayo 2011 / MADE IN GERMANY22

Eventos Bolivia

Marketing PersonalPara dar inicio a la gestión 2011 dentro del exitoso programa

alemán de Formación Profesional Dual, recibimos con mucho agra-do a 16 estudiantes empresariales, a quienes se capacitó dentro del marco de “Marketing Personal” para que enfrenten exitosamente el proceso de entrevista y posterior selección de una empresa patroci-nadora. El taller se llevó a cabo en instalaciones de la AHK Bolivia y estuvo a cargo de la señora Paola Martinet, Coordinadora Nacional del Programa, quien explicó a los participantes la importancia de la entrevista al momento de la selección de personal e impartió con-sejos a seguir para obtener un resultado positivo. Los estudiantes participaron activamente con preguntas e inquietudes, hecho que enriqueció mucho la tarde de capacitación. (PM)

Oliver Parche visitó la AHK -BoliviaEste año tuvimos la grata oportunidad de recibir la visita,

desde nuestra casa matriz DIHK (Asociación de Cámaras Ale-manas), del Responsable para Norte y Latinoamérica, Oliver Parche, quien mostró especial interés en conocer las actividades que llevamos adelante no solamente como Cámara Alemana en el extranjero, sino también como país. En este sentido, participó activamente de la reunión de Directorio para poder conversar con representantes del empresariado boliviano, recibiendo un breve resumen de la situación actual económica, política y so-cial de Bolivia, así como también información sobre la impor-tancia y rol de la Cámara Boliviano-Alemana, actualmente la Cámara Binacional más grande del país. Para complementar toda la información que recibió en este gremio, se le presentó un día después una detallada exposición sobre las actividades y servicios que ofrece la AHK Bolivia, donde cada responsable de área fue el encargado de explicar los resultados de la pasada gestión, así como las proyecciones para el futuro. Uno de los servicios que llamó la atención del señor Parche fue el de la Formación Profesional Dual, ya que se imparte exactamente de acuerdo a normas alemanas y cuenta con instalaciones de primer nivel. Resaltó que no es común contar con estas ventajas como estudiante empresarial y saludó la actitud del Centro Escolar Alemán y la Cámara Boliviano Alemana para llevar adelante el programa. (PM)

Seguridad Jurídica en América LatinaIniciando las actividades de la presente gestión la Cámara Bolivia-

no Alemana organizó dos desayunos empresariales, uno en el Hotel Casa Grande de la ciudad de La Paz y otro en el Hotel Los Tajibos de Santa Cruz de la Sierra. La invitación estaba dirigida a las empresas asociadas y amigas de la Cámara Alemana para informar al empre-sariado sobre la seguridad jurídica en América Latina, los modelos y estrategias de empresas exitosas en la región y la situación actual de los mercados y economía mundiales. Este evento contó con la presen-cia de dos expositoras que llegaron de Suiza para compartir sus cono-cimientos y experiencias sobre el tema: la doctora Nicole Epp y a la

& Co. Mientras Estados Unidos y Europa se debaten por consolidar sus procesos de reactivación económica luego de la

duplicando la participación de la región en las actividades mundiales de fusiones y adquisiciones empresariales. Este fenó-meno se debe en gran medida al desarrollo de los mercados locales de capitales, pero asimismo al contexto de estabilidad macroeconómica y marcos legales en la mayoría de países de la región que propician la actividad e inversiones privadas.

Page 25: Telecomunicaciones El mundo más cerca que nunca · Una encuesta realizada por BITKOM, asociación para la tec-nología de punta, arrojó que de las 1500 empresas entrevistadas -provenientes

El principio del circuito de

protección TRABTECH proporciona

protección fiable contra daños o

fallos causados por corrientes de rayo

y sobretensiones. Con TRABTECH,

Phoenix Contact le ofrece soluciones

con descargadores confortables y

perfectas para la implementación de

conceptos completos para la

protección contra sobretensiones en…

Para más informaciones llame al

+ 49 52 35 3-00 o visite

© PHOENIX CONTACT 2011

Partner of PHOENIX CONTACT:

Hiller Electric S.A.Tel: +591 (3)351-7547 - Santa CruzTel: +591 (2)244-5466 +591 (2)2125244 - La PazTel: +591 (4)452-3872 - Cochabambawww.hillerelectric.com.bo

Page 26: Telecomunicaciones El mundo más cerca que nunca · Una encuesta realizada por BITKOM, asociación para la tec-nología de punta, arrojó que de las 1500 empresas entrevistadas -provenientes

Marzo-Mayo 2011 / MADE IN GERMANY24

Eventos Bolivia

SESEl Senior Experten Service SES es una fundación de la in-

dustria alemana para la cooperación internacional que cuenta con más de 8.400 Expertos Senior registrados. Estos profesiona-les jubilados provienen de más de 50 áreas diferentes y ponen sus conocimientos a disposición de modo voluntario, poseen una motivación muy alta y una sólida experiencia laboral. Co-nociendo ya las bondades de este servicio, la Cámara de Co-mercio e Industria Boliviano-Alemana y el Instituto Superior de Formación Profesional contaron a partir del 19 de febrero con la colaboración del Experto SES Gerhard Heintze, quien llegó al país para apoyar con sus conocimientos al programa de Formación Profesional Dual, con el principal objetivo de fortalecerlo y concientizar, tanto al público interno

señor Heintze estuvo en las ciudades de La Paz y Santa Cruz realizando entrenamientos personalizados a las empresas participantes y a su personal involucrado. De igual manera, los colegios alemanes fueron testigos de la experiencia y el aporte del señor Heintze, a través de distintas presentaciones, tanto al alumnado como a los educadores. (PM)

Almuerzo de confraternizaciónEn el mes de febrero la Cámara de Comercio e Industria Bo-

liviano - Alemana organizó un almuerzo empresarial para sus

de una invitación realizada por la empresa de logística Die-trich Logistics International S.R.L. El objetivo de esta reunión

relacionados al transporte y logística de cargas internacionales, creando un espacio para el diálogo y debate sobre el tema ade-más de un punto de encuentro para los empresarios asociados a la Cámara Alemana. El evento contó con la presencia de va-rios ejecutivos que compartieron sus experiencias relacionadas al rubro del comercio exterior con los demás. Agradecemos a todos los participantes y especialmente a la empresa Dietrich Logistics International S.R.L. por hacer posible este encuentro. (LP)

Ley de PensionesLa reforma del sistema pensiones fue introducida con la

de la Ley Nº 65. Este proceso ha generado una serie de pregun-tas que requieren respuesta oportuna, pues toda entidad que cuenta con dependientes necesita saber cómo afecta esta nueva reforma a su planilla y a la jubilación de sus trabajadores. En el marco del programa de servicios y generación de valor que brinda la Cámara de Comercio e Industria Boliviana Alemana a sus asociados y empresas amigas, en colaboración con su socio Beta Gama Consultores S.A., a través de su presidente José Car-los Campero, y para entender los cambios introducidos recien-temente en la Ley de Pensiones, tuvimos el agrado de organizar

relaciones laborales. Los expositores, funcionarios de la AFP Futuro, fueron muy explícitos con el tema, absol-viendo también las consultas de los presentes. El evento, realizado en el Hotel Europa, contó con el auspicio de SAP -Addvisory Group y Express Global Bolivia S.R.L. y una nutrida concurrencia. (PM)

Page 27: Telecomunicaciones El mundo más cerca que nunca · Una encuesta realizada por BITKOM, asociación para la tec-nología de punta, arrojó que de las 1500 empresas entrevistadas -provenientes
Page 28: Telecomunicaciones El mundo más cerca que nunca · Una encuesta realizada por BITKOM, asociación para la tec-nología de punta, arrojó que de las 1500 empresas entrevistadas -provenientes

Marzo-Mayo 2011 / MADE IN GERMANY26

Exitosa participación en FiacruzElectro Diesel S.R.L. participó en la segunda versión de la

Feria integral del Automóvil FIACRUZ en la ciudad de Santa Cruz de la Sierra, exhibiendo sus productos así como también los servicios que la empresa ofrece para el rubro. Durante los 5 días de presentación el stand de Electro Diesel S.R.L. reci-bió numerosas visitas y consolidó importantes relaciones con otras empresas del sector. Los productos exhibidos en la Feria fueron las Herramientas BGS, los accesorios de Automóviles KEKO, los guinches MILE MARKER, los baúles BIGBOX, así como también repuestos automotrices. Una vez más Electro Diesel S.R.L. se presenta en una Feria especializada para dar a conocer sus novedades en tecnología de reparación Diesel, Gasolina y las prestigiosas marcas que representa.

Textos escolares es el nuevo rubro de Editorial Imprenta El País

Textos educativos para los tres primeros cursos de primaria, publicados bajo el

sello de “Nueva Didáctica” de El País, es el nuevo rubro de la editorial Imprenta El País. La empresa con sede en Santa Cruz tiene mayor porcentaje de ventas en la división imprenta, pero en los últimos años su sello editorial ha ido creciendo y se ha expresado en una mayor participación del mercado nacional de libros de fondo general, gracias a autores de prestigio como Pedro Shimose, H.C. F. Mansilla, Ra-món Rocha, Carlos Valverde y otros. El nuevo emprendimiento en textos escolares, apunta al gran mercado educativo y, según los directivos de la empresa, se basa en la renovación pedagógica que implica los enfoques de “Didáctica de la Matemática” y “Psicogénesis de la Lengua”. No es cómodo cambiar, pero hay colegios que estaban

Capacitación en diseño de redes de comunicación AS-i y Pro bus PA

En el proceso de capacitación continua que ofrece HILLER ELECTRIC a sus clientes, en instalaciones del Hotel Camino Real se realizó el semi-

a empresas del sector industrial/alimenticio. Dicho seminario fue dictado por el Ing. Mauricio Torrecillas, Gerente de Cuentas de Energías Alterna-tivas de PEPPERL+FUCHS, marca de la que Hiller Electric es representan-te exclusivo en Bolivia. En este seminario se mostró a los participantes las principales características para el diseño e implementación de una red de

la comunicación de los diferentes sistemas de control (SCADA, DCS, PLC, etc.) de acuerdo a las necesidades de la aplicación. También se presentó la línea de productos PEPPERL+FUCHS en el que se resaltaron las caracterís-ticas técnicas, mostrando sus potenciales usos y aplicaciones, aportando de esta manera mayor conocimiento y valor agregado a sus desarrollos.

Noticias Socios Bolivia

Page 29: Telecomunicaciones El mundo más cerca que nunca · Una encuesta realizada por BITKOM, asociación para la tec-nología de punta, arrojó que de las 1500 empresas entrevistadas -provenientes

Marzo-Mayo 2011 / MADE IN GERMANY 27

Siemens Invierte y crece en Bolivia

Siemens Bolivia acaba de trasladar

de Equipetrol Norte,

la Calle I esq. Viador Pinto, en Santa Cruz de la Sierra. En el acto de inauguración de

compañía contó entre los asistentes con Da-niel Fernández, CEO

Siemens Zona Austral Andina y el nuevo gerente de Siemens Bolivia, Sr. Omar Vargas. Siemens tiene la visión de ser parte activa de la eco-nomía boliviana, comprometida con el desarrollo del país con el sopor-te de las unidades de negocio de Energía, Industria y Healthcare (So-

por profesionales en diversas especialidades de la ingeniería, median-te una adecuada transferencia tecnológica desarrollando el capital hu-mano del país, todo esto en coordinación con las políticas de responsa-bilidad social de la compañía. Presentes en Bolivia desde hace más de 30 años con proyectos en el sector eléctrico, en la industria y con sus equipos lideres en tecnología médica y con el interés de atender mejor el mercado, Siemens toma la decisión en mayo 2007 de establecerse

Noticias Socios Bolivia

La Vitalicia Seguros de Vida S.A. presente en los Premios BISA al Periodismo 2010

En el marco de la cuarta versión de los Premios BISA al Periodismo, La Vitalicia Seguros de Vida S.A, estuvo presente en el acto especial como miembro del Grupo Fi-nanciero BISA, entregando galardones y reconocimientos a varios de los medios ganadores de la noche. Los Premios BISA al Periodismo 2010 reconocieron a los programas preferidos por el público y también a los mejor evalua-dos por entendidos en el campo, tanto en radio, televisión y prensa escrita de las ciudades de La Paz, Santa Cruz y Cochabamba. De igual manera se galardonó a los gana-dores del Noveno Concurso Nacional de Periodismo Es-pecializado en Banca en la que se presentaron 36 trabajos periodísticos, resultando ganadores los periodistas Hilton Heredia del diario El Deber (Santa Cruz), Martín Colque de la revista mensual Libre Empresa (Cochabam-ba) y Elenir Centenaro del semanario Santa Cruz Económico (Santa Cruz).

Finalmente, se reconoció la trayectoria profesional de periodistas que marcaron hitos en el país, como como Mario Castro, Armando Mariaca, Harold Olmos y Germán Cassasa.

Page 30: Telecomunicaciones El mundo más cerca que nunca · Una encuesta realizada por BITKOM, asociación para la tec-nología de punta, arrojó que de las 1500 empresas entrevistadas -provenientes

Marzo-Mayo 2011 / MADE IN GERMANY28

Mertind presentó los equipos ASHTECHEn días pasados, en la ciudad de Santa Cruz, Mertind Ltda.

se llevó a cabo la presentación de equipos Estación Base de Re-ferencia y GPS Geodésicos estacionarios de la afamada marca

-cial de los nuevos productos en el salón Gardenia del Hotel Los Tajibos. A dicho evento asistieron clientes, usuarios y ami-gos de la empresa Mertind Ltda. para escuchar la disertación que estuvo a cargo del Ing. Joe Sass, gerente técnico para Amé-rica Latina de la compañía ASHTECH. Al respecto el geren-

existe gran expectativa en el mercado con relación a la nueva variedad de equipos Estación Base de Referencia y GPS esta-cionario de la marca ASHTECH.

MINI-chic, extrovertido e ícono de estilo llega a Bolivia

Un concepto automovilístico innovador e irresistible hace su debut en Bolivia. MINI, la marca de autos compactos más emocionante, chic y extrovertida con una tradición y encanto único que atrae a todas las edades, llega al país para ofrecer lo mejor de la marca. Nuestro socio Andar Motors SRL dio a conocer la llegada de la marca MINI y la gama de modelos que estarán ofreciendo en el país. La familia MINI se encuentra in-tegrada por los modelos MINI, MINI Clubman, MINI Cabrio, el MINI John Cooper Works y su más reciente integrante el MINI Countryman. Irresistiblemente innovador, el MINI sabe combinar la autenticidad con la novedad y el estilo con entu-siasmo proyectando ese tono de versatilidad y destreza único. Ahora en Bolivia invitan a que vivan nuevas experiencias y disfruten al máximo la sensación típica que se tiene al conducir un MINI y de sus ventajas extraordinarias.

Banco BISA inaugura nueva sucursal Santa Cruz

Con el propósito de extender los servicios a toda la ciudad de Santa Cruz, el Banco Bisa inauguró una nueva sucursal en la zona este, en la cual se podrá acceder a todos los servicios

cuenta corriente y cajero automático. Toda la tecnología, pro-ductos online únicos en el mercado y ventajas del Banco Bisa estarán a disposición del público de la zona, que cada día está creciendo más. La nueva agencia está ubicada en el Mall Pla-za de la avenida Virgen de Cotoca, entre 4to y 5to anillo. Los productos y servicios que ofrecerá esta nueva agencia están dirigidos tanto a personas como a empresas.

Con la nueva agencia, Banco Bisa mejorará y fortalecerá el servicio dirigido a los clientes de Santa Cruz.

Noticias Socios Bolivia

Page 31: Telecomunicaciones El mundo más cerca que nunca · Una encuesta realizada por BITKOM, asociación para la tec-nología de punta, arrojó que de las 1500 empresas entrevistadas -provenientes

Marzo-Mayo 2011 / MADE IN GERMANY 29

Nuevos Socios

Page 32: Telecomunicaciones El mundo más cerca que nunca · Una encuesta realizada por BITKOM, asociación para la tec-nología de punta, arrojó que de las 1500 empresas entrevistadas -provenientes

Marzo-Mayo 2011 / MADE IN GERMANY30

Noticias Cortas Perú

Remesas del exteriorCasi 3 millones de peruanos residen hoy en el exterior; difícil encontrar una familia peruana que no cuente con un

miembro en el extranjero. La gran cantidad de peruanos emigrados explica la importancia que tienen las remesas que estos envían a sus familiares en el Perú. Según datos recientes, las remesas en efectivo ascienden a alrededor de 2% del PBI o 3% del consumo privado de los hogares, monto que no incluye electrodomésticos, ropa, objetos tecnológicos

-cación. El 41% de las remesas viene de Estados Unidos, seguido por España (15.4%), Japón (8%), Italia (6.7%) y Chile (4.6%). Una de las razones por la cuál las remesas al Perú casi no cayeron con la crisis internacional, es que gran parte

-mía peruana resulta necesario un análisis más profundo de la serie de efectos que las remesas tienen en el desarrollo del país: como por ejemplo la bancarización. En el año 2003, el 80% venían a través de Empresas de Transferencia de Fondos (ETF), mientras que el 2009, el 44% fueron transferidas a través de bancos -muchos de los cuales han hecho convenios con las ETF.

Arco del Pací coEl Foro del Arco del Pacífico Latinoamericano, integrado por

México, Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, Panamá, Colombia, Chile, Ecuador y el Perú, fue conce-bido como un espacio informal de coordinación para la toma de acciones conjuntas que generen sinergias entre los países participantes. En particular sobre temas económicos y comer-ciales, teniendo en cuenta su interés común de fortalecer rela-ciones con las economías del Asia Pacífico. Cada 6 meses los líderes se reúnen en foros ministeriales (el último encuentro se llevó a cabo en Cusco en octubre del 2010) y las labores técni-cas se desarrollan mediante grupos de trabajo que abordan los siguientes aspectos: convergencia comercial e integración; promoción y protección de las inversiones; infraestructura, logística y facilitación del comercio; y cooperación económica y técnica para la mejora de la competitividad. A diferencia de otros foros regionales, el Arco del Pacífico (www.arcodelpacifico.org) se mantiene al margen de temas políticos que podrían estancar su capacidad de acción. La importancia para el Perú es vital, ya sea para el sector público o el privado, pues afianza las relaciones con nuestros vecinos americanos hacia objetivos de mayor competitividad, atracción de inversiones e integración co-mercial. (RV)

Cero dragas en Madre de DiosCon Antonio Brack en la cabeza, el Poder Ejecutivo planea pre-

sentar al Congreso un proyecto de ley para eliminar de manera de-

solo en Madre de Dios sino en toda la selva peruana. Cada una de estas instalaciones puede costar hasta unos US$ 250 mil, por lo que resulta evidente que no se trata de una minería artesanal, pero sí de

algunas de ellas extranjeras (en los puntos de extracción interveni-dos se ha hallado ciudadanos de Ucrania, Brasil y Rusia). En Ma-dre de Dios esta actividad genera unos US$ 600 millones pero por ser informal solo paga S/. 42 mil soles, cuando por canon debería

minería informal que destruye el medio ambiente en la Selva peruana. Al segundo día de las operaciones fueron 13 las máquinas hidráulicas de gran tamaño destruidas y hundidas por la Fuerza de Operaciones Especiales de la Marina. En total se planea intervenir unas 250 dragas menores que contaminan los ríos. La huelga de mineros informales no se dejó esperar, bloqueando varios tramos de la carretera Interoceánica. El enfrentamiento entre militares y huelguistas dejó como saldo dos muertos, lo que obligó la suspensión de la intevención. (RV)

Foro ministerial en Urubamba, 2010

Aunque pequeña, altamente contaminante

Page 33: Telecomunicaciones El mundo más cerca que nunca · Una encuesta realizada por BITKOM, asociación para la tec-nología de punta, arrojó que de las 1500 empresas entrevistadas -provenientes

Marzo-Mayo 2011 / MADE IN GERMANY 31

Noticias Cortas Perú

Editora Rocio Villarán

Redacción Giselle Arciniega (GA) Stefanie Koch (SK) Julia Panzer (JP) Michael Rehmer (MR) Maria Isabel Rodriguez (IR)

Diseño y Diagramación José Morales Preprensa e Impresión COMUNICA2 S.A.C.

GERENCIA Director Gerente Jörg Zehnle

JUNTA DIRECTIVA Presidente Carlos E. Cornejo de la Piedra Bayer S.A. Past-Presidente Bernd Schmidt Metalma S.A.C.

Vice-Presidentes Rafael Dammert Diveimport S.A. Ricardo Huancaruna Perales Huancaruna S.A.C.

Tesorero Juan Thiermann Gildemeister & Co. S.A.

Pro-Tesorero Reinhart Hönsch Asociación Cultural Peruano-Alemana de Promoción Educativa Alexander von Humboldt

Vocales Peter Hoffmann Autorex Peruana S.A. Matías Holzapfel Cencosud Perú S.A. Jorge von Wedemeyer Lima Airport Partners S.R.L. Eric Siekmann Lima Bremen E.I.R.L. Walter Schwarz Manufactura de Metales y Aluminio Record S.A. Peter Kurt Schreier SENATI Carlos Perpetua Siemens S.A.C. Jörg Zehnle Cámara Peruano-Alemana

Marzo-Mayo 2011¡Ave, VUCE!

Dentro del marco de discu-sión para la elaboración del Plan Estratégico Nacional de Expor-tación 2003 - 2013 se plantearon cuatro áreas temáticas cuyo de-sarrollo era de vital importancia: el desarrollo de la oferta expor-table peruana, la facilitación del comercio exterior, el desarrollo de mercados de destino y el desarrollo de una cultura exportadora.

En el caso de la facilitación del comercio exterior era necesario contar con un marco legal que permitiese la aplicación de mecanis-mos eficaces, fomentar el desarrollo de la infraestructura y permitir el acceso y la prestación de servicios de distribución física y finan-cieros en mejores condiciones de calidad y precio.

Mientras que ya la SUNAT se encontraba trabajando para que los sistemas de información de las entidades vinculadas a los pro-cesos de exportación e importación compartan los mismos datos y puedan “conversar” entre sí, en paralelo MINCETUR presentaba la propuesta del despacho único, siguiendo recomendaciones de la Naciones Unidas. Teniendo el esfuerzo de ambas instituciones el mismo objetivo, éstas se unen para realizar la tarea conjunta.

Después de muchas coordinaciones, el 17 de febrero de 2011 se llevó a cabo el lanzamiento de la Ventanilla Única de Comercio Exterior (VUCE, www.vuce.gob.pe), proyecto de gran envergadu-ra en el que participan entidades como MINCETUR, MEF, MINSA, PRODUCE, MTC, MINAG, SUNAT, SENASA, DIGESA, DIGEMIN, COMEXPERU, entre otras.

La VUCE es una herramienta informática de facilitación que per-mite a las partes involucradas en el comercio exterior integrar sus procesos en un solo punto de entrada, para cumplir con los trámi-tes vinculados a la importación, exportación y tránsito de mercade-rías restringidas principalmente, que cuenta con dos componentes: mercancías restringidas y servicios portuarios. El componente de mercancías restringidas resuelve el problema de la obtención de li-cencias, permisos y autorizaciones de las mercancías restringidas a la importación o exportación. La VUCE permite que por internet se pueda realizar la presentación del expediente electrónico, el pago de las tasas y contar con el documento autorizante, el cual sirve para el despacho aduanero.

La primera operación del VUCE se inició el 20 de julio del 2010 y desde esa fecha ya gestiona 82 procedimientos administrativos de seis entidades: SENASA, DIGESA, DIGEMID, PRODUCE, MTC e ITP.

Uno de los principales objetivos del VUCE a nivel internacional es lograr la interoperabilidad entre las ventanillas únicas de los gru-pos de países; por lo pronto en el año 2006 se iniciaron los trabajos orientados a contar con un Plan Estratégico cuya visión es alcanzar la interoperabilidad de las ventanillas únicas de los países miem-bros del APEC en el año 2015.

Si bien el Perú fue el país que más progresó en la categoría de comercio transfronterizo en el ranking de Doing Business 2011 (+27 posiciones), la implementación de esta ventanilla ayudará a mejorar la competitividad peruana, en lo que concierne a la presentación de documentos, tiempo y costos implicados al comercio exterior. (RV)

Page 34: Telecomunicaciones El mundo más cerca que nunca · Una encuesta realizada por BITKOM, asociación para la tec-nología de punta, arrojó que de las 1500 empresas entrevistadas -provenientes

Marzo-Mayo 2011 / MADE IN GERMANY32

Estadísticas Perú

Balanza Comercial con el Mundo(Millones US$)

Balanza Comercial con Alemania(Millones US$)

Crecimiento 2010(% Variación anual)

Exportaciones 2010 (Millones US$ FOB)

Top 5 2010Oro en las demás formas en bruto, incluido el oro platinado 7,700 Minerales de cobre y sus concentrados 6,081 Cátodos y secciones de cátodos de cobre refinado 2,490 Harina, polvo y pellets de pescado con un contenido de grasa superior a 2% en peso 1,608 Minerales de zinc y sus concentrados 1,455 SUBTOTAL 19,334.42 TOTAL 34,774.96

Top 5 2010Aceites crudos de petróleo o de mineral bituminoso. 2,687 Aceite diesel 2 con un contenido menor o igual a 50 ppm. 700 Vehíc. ensamblados con motor de émbolo, 1.500 cc>cilindrada<=3.000 cc. 503 Maiz duro amarillo. 434 Teléfonos móviles (celulares) y los de otras redes inalámbricas. 388 SUBTOTAL 4,711.97 TOTAL 30,130.72

Importaciones 2010 (Millones US$ CIF)

Reservas internacionales netas

Variación al 2009 Variación al 2009

27,073

34,775

21,919

30,131

5,154 4,644

-

5,000

10,000

15,000

20,000

25,000

30,000

35,000

2009 2010

Exportaciones Importaciones Balanza Comercial

1,043.00

1,524.00

718.00

894.00

325.00

630.00

-

200

400

600

800

1,000

1,200

1,400

1,600

2009 2010

Exportaciones Importaciones Balanza Comercial

-21.6%

1.3%6.1% 7.9% 9.5% 10.9% 11.6% 12.5%

-25.0%-20.0%-15.0%-10.0%-5.0%0.0%5.0%

10.0%15.0%20.0%25.0%

Pesca

Mineria e Hidrocarburos

Electricidad y AguaAgropecuario

ManufacturaComercio

Demanda InternaConstrucciónPBI8,180.00

8,613.00

9,598.00

10,194.00

12,631.00

14,097.00

17,275.00

27,689.00

31,196.00

33,135.00

44,510.80

0 10,000 20,000 30,000 40,000 50,000

2000

2002

2004

2006

2008

ene-11

Año

Millones US$

Minería 21,017 (60% )

Pesca1,882 (5% )

Petróleo y derivados 3,012 (9% )

Agrícola 961 (3% ) Prod. Manufacturados

7,903 (23% )

Minería: 27.56%

Pesca: 11.68% Petroleo y Der.: 45.79% Agrícola: 51.65% Prod. Manufacturados: 27.21%

Bienes de Consumo 5,740 (19% )

Bienes Intermedios 14,376 (48% )

Bienes de Capital 10,002 (33% ) Bienes Intermedios: 38.07%

Bienes de Capital: 35.22% Bienes de Consumo: 40.62%

10.4%

Page 35: Telecomunicaciones El mundo más cerca que nunca · Una encuesta realizada por BITKOM, asociación para la tec-nología de punta, arrojó que de las 1500 empresas entrevistadas -provenientes

Marzo-Mayo 2011 / MADE IN GERMANY 33

Management

ManagementMAN 013Administrador de Empresas, especialización en Marketing, Dirección Estratégica de Empresas e Informática Empresarial. Ex-periencia profesional (Alemania y EEUU) en marketing, ventas, estrategia empresarial, análisis de mercados, implementación

de residencia: Alemania.

MAN 018Jefe de Proyecto en Telecomunicaciones y IT, 15 años de experiencia en empresas líderes en minería, industria y IT. Cultura profesional basada en objetivos de desempeño, servicio al cliente, innovación y responsabilidad social. Experiencia en gestión de calidad (ISO 9001 y Sarbanes Oxley). País de residencia: Perú. Idiomas: español (lengua materna), inglés (avanzado)

MAN 023 Ingeniero Civil (Universidad de Arquitectura e Ingeniería de la construcción en Alemania). Jefe de obra en grandes y diversos proyectos de construcción y en el sector inmobiliario, 26 años de experiencia. Amplia experiencia en gestión de suelo, desarrollo

Idiomas: español (lengua materna), alemán (escrito y hablado), inglés (nivel medio).

MAN 024 Ingeniero mecánico alemán (residente en Perú), especialidad como técnico para maquinas CNC EAW Berlin. 20 años de expe-

MAN 025Ejecutivo Senior, especialización en RRHH, Planeamiento de Empresas y Controlling, 14 años de experiencia gerencial entre

residencia : Perú

MAN 026 Ingeniero eléctrico con especialización en Tecnologías de la Comunicación. Experiencia como jefe de ingeniería y operaciones, representante de ventas de soluciones industriales y de servicios, consultor independiente. Habilidades de liderazgo y trabajo

inmediata

MAN 027 Profesional en Administración de Empresas con especialización en Logística. Experiencia como gerente de calculación de Fletes, Jefe Logístico e Informático, Jefe de la Central de Compras de Transporte Terrestre. Habilidades en liderazgo, derecho laboral

SixSigma GreenBelt. País de residencia: Alemania

MAN 028 Profesional en Administración de empresas con especialización en Controlling. Experiencia como Senior Controller para em-

Idiomas: alemán (lengua materna), inglés y español (avanzados).

MAN 029

negocios y Gerencia General de importantes empresas transnacionales en Europa y Latinoamérica. Responsable de grandes

País de residencia: PerúIdiomas: español (lengua materna), alemán e inglés (excelente), portugués (avanzado)

MAN 030 Contadora Pública Colegiada, 15 años de experiencia en empresas transnacionales a cargo de áreas contables, controlling y gerencias

Idiomas: Español (lengua materna),Inglés (avanzado), Italiano (básico)

Otros JM 021Ejecutiva con MBA, especialidad en Negocios Internacionales, estudios universitarios en Administración de empresas. Amplia

Habilidades para desenvolverse en puestos que exigen competencias interculturales. Conocimientos avanzados del paquete de

Idiomas: español (lengua materna) e inglés (avanzado).

EXC 011 Joven profesional con Maestría en economía especializado en formación de empresas, producción sostenible y responsabilidad

en grupos multiculturales, fácil adaptación en cualquier entorno, conocimientos de la región. País de residencia: Austria. Dis-ponibilidad: a partir de abril 2011Idiomas: alemán (lengua materna), inglés y español (nivel alto), francés y portugués (nivel básico)

Para mayor información, sírvase contactar a Giselle Arciniéga ([email protected]) al teléfono 441-8616.

Page 36: Telecomunicaciones El mundo más cerca que nunca · Una encuesta realizada por BITKOM, asociación para la tec-nología de punta, arrojó que de las 1500 empresas entrevistadas -provenientes

Marzo-Mayo 2011 / MADE IN GERMANY34

Management

l presente artículo tiene por objeto comentar algunas de las recientes y más relevantes mo-

la Ley 29646 (Ley de fomento al comercio exterior) vigente a partir del 2 de enero del año en curso.

Al respecto, una de las novedades de la norma

ingresan al país para hacer turismo recuperen el im-puesto pagado en la adquisición de bienes y servi-cios durante su estadía en el Perú.

Dentro de los servicios por los que se podrá so-licitar la devolución del IGV se encuentran las si-guientes actividades:

1. Servicios de transporte público2. Servicios de expendio de comidas y bebidas.3. Guía de turismo.4. Servicios de salud humana, odontología y los de

estética corporal humana.5. Espectáculos en vivo de teatro, zarzuela, con-

ciertos de música clásica, ópera, opereta, ballet, circo y folklore nacional.

-mente ha sido recogido por el legislador peruano, en lo que consideramos un cambio positivo y sobretodo un incentivo importante que esperemos atraiga a un número considerable de extranjeros que busquen be-

mencionar que el Ministerio de Economía y Finan-zas y la Administración Tributaria peruana tienen un plazo de 180 días calendario siguientes a la publica-ción de la norma para aprobar los procedimientos necesarios para la aplicación de estas devoluciones.

Comentarios a la Ley 29646Jorge Bravo Cucci

Jefe del Área Tributaria

Otra innovación normativa consiste en la posibi-lidad de que profesionales independientes peruanos puedan solicitar la devolución del IGV que gravó las adquisiciones de bienes y servicios destinados a la prestación de servicios con presencia física en el exterior consignados en el literal D del Apéndice V de la Ley de IGV, esto es, exclusivamente servicios brindados por profesionales y técnicos domiciliados en el país.

En relación a la exportación de servicios no gra-vados con el impuesto, otra novedad es la posibili-dad de que, a solicitud de parte, se puedan incor-porar nuevos servicios al apéndice V de la ley de IGV. Recordemos que según dicha norma, las ope-raciones consideradas como exportación de servi-cios son solo aquellas contenidas en el Apéndice V, las mismas que, adicionalmente, deben cumplir una serie de requisitos contenidos en el Reglamento de la Ley de IGV. En ese sentido, si un contribuyente considera que el tipo de servicio que presta debe ser incluido en dicho apéndice, deberá presentar una solicitud ante el Ministerio de Economía y Finanzas y el Ministerio de Comercio Exterior y Turismo para que, mediante decreto supremo dispongan que el

-tación bajo alguna de las modalidades señaladas en el Apéndice V de la Ley y sea agregado a dicho Apéndice.

-ciones de bienes y servicios destinados a la presta-ción de servicios en el exterior no gravados con el impuesto, en tanto el prestador del servicio genere rentas de tercera categoría, es decir, rentas empre-sariales.

introducidas por la Ley 29646 guardan concordan-cia con el principio de territorialidad del impuesto, siendo que el IGV busca gravar consumos dentro del país, por lo que su estructura debe procurar no afectar consumos en el exterior.

Ministerio del Interior

ROSSELLÓ ABOGADOS | ATTORNEYS AT LAW Camino Real 348, Torre El Pilar, Piso 12San Isidro, Lima 27Tel: (511) 2227700 | Fax: (511) 2222555 www.rossellolaw.com

Een el Perú

A b o g a d o s | A t t o r n e y s a t l a w | A n w ä l t e

ROSSELLÓ

Page 37: Telecomunicaciones El mundo más cerca que nunca · Una encuesta realizada por BITKOM, asociación para la tec-nología de punta, arrojó que de las 1500 empresas entrevistadas -provenientes

S.A.C.

LÍDERES EN EL MERCADO RESIDENCIAL,

COMERCIAL E INDUSTRIAL

IMPORTADOR Y DISTRIBUIDOR PARA EL PERÚ:

Canaletas y Accesorios

Page 38: Telecomunicaciones El mundo más cerca que nunca · Una encuesta realizada por BITKOM, asociación para la tec-nología de punta, arrojó que de las 1500 empresas entrevistadas -provenientes

Marzo-Mayo 2011 / MADE IN GERMANY36

Management

¡Yo Puedo, Yo Quiero…YO TENGO DERECHO!Promoviendo la inclusión laboral efectiva de las Personas con Discapacidad

Proyecto POETA

on el objetivo de mostrar los avances en la inclusión social y laboral de las personas con discapacidad en Perú, la Fundación para las

de la Organización de Estados Americanos (OEA), -

do, Yo Quiero…YO TENGO DERECHO! - Promo-viendo la inclusión laboral efectiva de las Personas con Discapacidad”.

Luego de un proceso selectivo entre varias ins-tituciones, durante este evento la Fundación para las Américas - OEA y el Programa de Oportuni-dades para el Empleo a través de la Tecnología en las Américas – POETA, a través de su componente de Inclusión Social y Laboral, reconocieron públi-camente a la empresa Acosta Stock por haber pro-movido el empleo y la inclusión social de personas con discapacidad. Augusto Acosta, Gerente General de la empresa, recibió el reconocimiento como Em-pleador Local Inclusivo de manos del representante de la OEA en el Perú, David Morris y de Pamela Molina, Gerente de Inclusión Social y Laboral de la Fundación Para las Américas – OEA.

El programa POETA, que viene siendo desarro-llado en América Latina desde el 2005 por la Fun-dación para las Américas, tiene como principal en-foque la promoción de empleo y la inclusión social de grupos vulnerables, entre ellos las personas con discapacidad. POETA cuenta con 100 centros infor-máticos en 18 países de América Latina y el Caribe y continúa con sus planes de expansión en la región. Hasta la fecha se han capacitado un total de 36,500 personas en total en todos los países, de las cuales han sido incluidas laboralmente un total de 4,000

Esta iniciativa se desarrolla en el marco de una -

yo del Fondo Multilateral de Inversiones (FOMIN), miembro del grupo del Banco Interamericano de Desarrollo (BID), se está fortaleciendo el compo-nente de inclusión laboral de personas con disca-pacidad en los países de México, Perú, Ecuador y El Salvador.

En América Latina y el Caribe existen alrededor de 75 millones de personas con discapacidad, de las cuales alrededor de un 80% no tienen empleo. En el Perú, se calcula que se pierde entre 7% y 9% del PBI al año en razón de la exclusión laboral de este grupo. Actualmente, en nuestro país funcionan 4 telecentros POETA para personas con discapaci-dad: uno en Sicuani-Cusco, operado por la ONG MECVIDA; un segundo en Chiclayo Lambayeque, a cargo de la Corporación para la Pequeña y Media-

Trust for the Americas - OEASusana StiglichCoordinadora Técnica Nacional de Inclusión So-cial y Laboral de Personas con Discapacidad en el Perú, Telf.: (511) 987518145 | [email protected]

Acosta StockAv. Angamos Este 1551Block 2, Tienda 41-49 – SurquilloTelf.: 241-2024 | [email protected] www.acostastock.com

na Empresa, COPEME; otro en Comas operado por la Fundación de Desarrollo Solidario, FUNDADES; y el último en Lima Cercado, operado por la Aso-ciación de Sordos de Lima, ASSOLI. Estos Centros brindan capacitación general en informática (alfa-betización digital, uso de las Tecnologías de Infor-mación y Comunicación (TIC), capacitación en te-letrabajo, en micro-emprendimiento y preparación para el mundo laboral, entre otras.

De esta manera, en Acosta Stock, personas con problemas de audición han sido incorporadas al personal permanente de la empresa. Lo que en otros lugares podría ser considerado como una incapa-cidad, en la empresa recibe un reconocimiento es-pecial, ya que se convierte en una cualidad para el trabajo en medio de fuertes sonidos. Acosta Stock, socio de la Cámara Alemana desde 2006, es una empresa especializada en brindar servicios de gra-baciones y cera pérdida, en la producción de joyas en oro y plata. Además de comercializar máquinas, herramientas e insumos para el sector de la joyería, Acosta Stock diseña proyectos auto-sostenibles de joyería, capacitando a futuros joyeros a quienes deja un taller de joyería en funcionamiento completo, con las líneas de producción necesarias.(RV)

C

Page 39: Telecomunicaciones El mundo más cerca que nunca · Una encuesta realizada por BITKOM, asociación para la tec-nología de punta, arrojó que de las 1500 empresas entrevistadas -provenientes

Marzo-Mayo 2011 / MADE IN GERMANY 37

Socios

el 23 al 26 de noviembre del 2010 se llevó a cabo en Shanghai la quinta edición de la feria bienal bauma China. Organizada y acompañada por la

Cámara Peruano-Alemana, por segunda vez consecu-tiva una delegación empresarial peruana participó en ésta, la más grande e importante feria internacional de maquinaria de construcción en Asia.

Las actividades previas para la convocatoria conta-ron nuevamente con el respaldo de la Cámara Peruana de la Construcción CAPECO, además del apoyo de la Cámara Peruano China e Interbank, quienes apoyaron la organización de la Cámara Peruano-Alemana tan-to en su fase promocional como en la posterior fase de ejecución. Dentro de esta fase se realizaron diver-sas reuniones preparatorias para el posterior viaje a Shanghai, así como para el tour adicional para visitar

-

Center.Para complementar el objetivo principal de este

viaje de negocios –la visita a la feria con sus 1,858 expositores y 155,615 visitantes de 171 países- a los participantes se les ofreció un interesante programa marco organizado por la Cámara Peruano-Alemana. Entre otros, este programa incluyó un tour especial el día previo al inicio de la feria, durante el cual se visitó el moderno centro urbano de Shanghai con sus más emblemáticas obras construidas con las últimas tecno-logías del planeta. Se puso especial enfoque a la infra-estructura diseñada y construida especialmente para la renombrada exposición mundial EXPO 2010 que se había realizado recientemente en esa ciudad.

Durante la feria la delegación de Perú fue recibida por los organizadores de bauma China, la empresa alemana Messe München International. Asimismo el grupo tuvo la oportunidad de presentarse como so-cio comercial y a su vez informarse sobre la situación

Visita a bauma China 2010Segunda delegación peruana que visita esta importante feria alemana en China

y el desarrollo de la maquinaria china para su sector en el marco de una reunión con altos representantes de la Asociación China de Fabricantes de Maquinaria para la Construcción CCMA. Siguiendo con las acti-vidades grupales, se llevó a cabo una cena de cama-radería, durante la cual se contó con la participación del Sr. Vladimir Kocerha, Consejero Comercial del Consulado General de Perú en Shanghai. Además, los empresarios tuvieron la oportunidad de reunir-

informó sobre sus diversos servicios de apoyo para empresarios peruanos interesados en el desarrollo de negocios con China.

Cabe resaltar que en esta oportunidad la delega-ción peruana fue integrada por 28 representantes de

en comparación con el primer grupo que viajó en el 2008, el cual estuvo conformado por 11 participan-tes de 5 empresas. Los integrantes de la delegación del 2010 representaron a las siguientes instituciones: Acruta & Tapia Ingenieros, Altozano Desarrollo Cons-trucción, Arqtec Perú, Construtora Andrade Gutierrez Perú, Ferreyros, Goldex, Gordon Ingenieros Maqui-naria, IMECON, Industria Peruana del Aluminio, In-

Robocon Servicios , IESA, EIVISAC. Todos ellos fue-ron acompañados por un representante de la Cámara Peruano-Alemana.

De manera general, una vez más los miembros de la delegación mostraron gran satisfacción con los re-sultados de la visita ferial y con las impresiones y ex-periencias ganadas a través de las demás actividades realizadas en China. Podemos entonces esperar que seguirá creciendo el interés por una nueva participa-ción en la siguiente edición de bauma China, a reali-zarse en el año 2012. Mayores informes sobre la feria se pueden obtener en www.bauma-china.com . (MR)

D

Page 40: Telecomunicaciones El mundo más cerca que nunca · Una encuesta realizada por BITKOM, asociación para la tec-nología de punta, arrojó que de las 1500 empresas entrevistadas -provenientes

Marzo-Mayo 2011 / MADE IN GERMANY38

Socios

na gran cantidad de los incendios y accidentes re--

nes eléctricas. Las asociaciones que trabajan por la seguridad eléctrica, los cuerpos de bomberos de todo el país, las cámaras de fabricantes de productos eléctricos y las asociaciones de consumidores, son sólo algunos de los gremios que han dado sendas alertas acerca de la vulnera-bilidad en materia de seguridad eléctrica y de los riesgos objetivos.

Los riesgos de incendios y electrocuciones aumentan debido a una conjunción de problemas que la población desconoce. El primero radica en lo obsoleto de las insta-laciones eléctricas. El segundo peligro es la producción y

por organismos reguladores. Este escenario se completa con mano de obra no autorizada que presta servicios sin autorización, generando enormes riesgos y accidentes. A estos peligros se le suma un control irregular y escaso por parte de los organismos de control previstos por la ley.

En el Perú se han dado pasos importantes para au-mentar la seguridad de los productos utilizados en las instalaciones eléctricas. Sin embargo, por su alcance limi-tado, es imperioso que se formule una legislación integral de alcance nacional y que incluya la adecuada difusión y los controles necesarios para su correcta implementación. El objetivo debe ser instalar un sistema de control de la seguridad eléctrica que garantice a los ciudadanos su se-guridad y la de sus familias.

Por su parte, las instalaciones deben proyectarse, construirse y ampliarse respetando las reglamentaciones y recurriendo a electricistas autorizados, quienes a su vez deben emplear materiales, aparatos y artefactos que cumplan con los requisitos de seguridad. Asimismo, debe controlarse periódicamente que las características origina-les de seguridad de las instalaciones y de los materiales, aparatos y artefactos eléctricos permanezcan inalterables.

Pensando en su seguridadJose Mendoza Pejerrey

Gerente General

Con más de 15 años de experiencia en el mercado eléctrico, Electro Enchufe S.A.C. tiene como una de sus misiones colaborar con la difusión de material eléctrico

conocedores y exigentes, el objetivo de la empresa es brin-dar productos con altos estándares de calidad del mer-

necesidades por lo que representan y distribuyen recono-cidas marcas internacionalmente como: - Mennekes (soluciones en tomacorrientes y enchufes

industriales y mineros de procedencia alemana);- Leviton (soluciones en tomacorrientes, enchufes de

grado residencial, comercial e industrial);- Moeller (conexiones y acoplamientos de origen

alemán);- Solera (cajas de distribución y de pase); - Omnium (int. termo magnéticos, luminarias her-

méticas); entre otrasElectro Enchufe S.A.C. viene trabajando de ma-

nera integral para que el mejor y más alto servicio de producto y tecnología eléctrica internacional llegue a las manos de sus clientes, contribuyendo al desarrollo eléctrico de manera progresiva interconectando per-sonas, hogares, industrias e instituciones. Es así que se ponen al servicio de las necesidades industriales, contando con el respaldo de las empresas más gran-des y exigentes del mercado como nuestros principa-les clientes, lo cual los coloca como la empresa líder y competitiva del mercado en este rubro.

U

Amaxx Duo de Mennekes: Bases con enclavamiento - también para distribuidores múltiples

Productos de alta calidad de Leviton

Electro Enchufe S.A.C.Jr. Bambas 427 - Lima - Telf.: 426 [email protected] www.electroenchufe.com

Productos de alta

Page 41: Telecomunicaciones El mundo más cerca que nunca · Una encuesta realizada por BITKOM, asociación para la tec-nología de punta, arrojó que de las 1500 empresas entrevistadas -provenientes

Marzo-Mayo 2011 / MADE IN GERMANY 39

Socios

Ferrostaal Perú S.A.C.Av. Canaval y Moreyra 595San Isidro – Lima Telf. +51 1 616-6000www.ferrostaal.pe

Ferrostaal Bolivia Ltda.Av. Arce esq. Clavijo 2883, San JorgeLa Paz, BoliviaTelf. +591 22432533 www.ferrostaal.com

Desarrollo de Proyectos Industriales y Construcción de Plantas para la Industria Petroquímica y de Generación de Energía

Motores Diesel / Grupos Electrógenos

Industria Gráfica

Industria del plástico

Industria del empaque

Suministro de Maquinaria e Insumos para:

Con el objetivo de maximizar la calidad en los procesos de importaciones y comercialización, Autorex Peruana S.A. obtu-

-cesos que se desarrollan en Autorex y que permiten la distribu-ción de los productos que representa en el mercado local: im-portación, almacenamiento y comercialización de autopartes, repuestos, accesorios, herramientas y equipos para la industria y el hogar.

-grar el mejoramiento de la calidad que brindamos a nuestros clientes, para lo cual hemos contado con el compromiso claro y permanente de nuestros colaborados y proveedores”, manifes-

Por su parte, Álvaro López, Gerente de Producto de SGS,

-facción de nuestros clientes.

Fundada en 1957, Autorex ha logrado expandir sus operaciones a todos los sectores productivos del país, repre-sentando a más de 40 marcas de prestigio mundial, estructuradas en sus cuatro divisiones comerciales: Automotriz, Herramientas, Equipamiento y Termotecnia-Hogar. Para más información, puede visitar www.autorex.com.pe.

ISO 9001:2008 para Autorex Peruana

Page 42: Telecomunicaciones El mundo más cerca que nunca · Una encuesta realizada por BITKOM, asociación para la tec-nología de punta, arrojó que de las 1500 empresas entrevistadas -provenientes

Marzo-Mayo 2011 / MADE IN GERMANY40

Eventos

Día del Perú en LudwigshavenBajo el titulo „Perú – Crecimiento en el Imperio Inca“,

la Cámara de Comercio e Industria del Palatinado, en Ludwigshafen, organizó el 2 de diciembre del 2010 un interesante encuentro empresarial. Más de 50 participan-tes de la región aprovecharon la ocasión para recabar in-formación sobre la situación actual en nuestro país y la posibilidad de nuevos negocios en el Perú. “Actualmente Perú es la locomotora del crecimiento en América Lati-na y lo seguirá siendo en los siguientes años”, informó Jörg Zehnle, Director Gerente de la Cámara de Comercio Peruano-Alemana, a los empresarios alemanes. Carlos Montoya, Agregado Comercial de la Embajada perua-na en Berlín, indicó que los sectores de infraestructura, agroindustria (incluyendo la pesquería), turismo y por su-puesto minería, ofrecen excelentes oportunidades para las inversiones directas, resumiendo así los sectores en crecimiento de la economía peruana. “El Perú ofrece muy buenas condiciones políticas y económicas, pero también culturales”, declaró el diplomático peruano. En Ludwigshaven se ha establecido el “Centro de Competencia para América Latina”, el cual periódicamente ofrece atractivos eventos informativos sobre las posibilidades comerciales en Latinoamérica.

Día del Expositor

Alemania es reconocida a nivel mundial por ser líder en la organización de ferias especializadas. No hay sector de la economía que no se vea representada en alguna de las innumerables ferias que se realizan anualmente. Cada año más de cien empresas peruanas participan en calidad de expositores en alguna de las ferias internacionales especializadas organizadas por las sociedades feriales alemanas en Alemania y otros países – algunas empresas han participado en ferias en Dubái o en Hong Kong. Ya sea que provengan del sector agroindustrial, textil, turís-

a dedicación de tiempo e inversión.Al “Día del Expositor” organizado por la Cámara de Comercio e Industria Peruano-Alemana el 7 de diciem-

bre del 2010 fueron invitados exclusivamente aquellas empresas que participan como expositores en las ferias de

social. Este evento es un pequeño agradecimiento a dichas empresas, por asumir todo aquello que implica su partici-

Plaza del Bosque, los asistentes pudieron apreciar un show de baile de marinera norteña. Adicionalmente Michael Rehmer, Gerente del Area de Ferias de la Cámara Peruano-Alemana, mostró a los participantes una presentación

participantes lograron reconocerse, dieron pie a una serie de interesantes conversaciones entre los asistentes.

-

Page 43: Telecomunicaciones El mundo más cerca que nunca · Una encuesta realizada por BITKOM, asociación para la tec-nología de punta, arrojó que de las 1500 empresas entrevistadas -provenientes

Marzo-Mayo 2011 / MADE IN GERMANY 41

Eventos

el que reúne a sus socios y amigos en un entorno de camaradería. Este año no podía ser distinto y el 25 de enero se volvió a celebrar este tradicional encuentro entre amigos, en esta ocasión en la terraza del Hotel

Plaza del Bosque.

atención dentro del empresariado: en este cocktail de bienvenida del año, Carlos E. Cornejo, Presidente de la Cámara Peruano-Alemana, presentó a las 40 empresas que se asociaron durante el año anterior, agradeciéndoles

Neujahrsempfang 2011

P

Page 44: Telecomunicaciones El mundo más cerca que nunca · Una encuesta realizada por BITKOM, asociación para la tec-nología de punta, arrojó que de las 1500 empresas entrevistadas -provenientes

Marzo-Mayo 2011 / MADE IN GERMANY42

Eventos

Los 25 compromisos de PPK

Con el objetivo de facilitar el diálogo entre empresarios y los candidatos presidenciales, las Cámaras de Comercio Europeas organizaron el ciclo de presentaciones “Elecciones 2011”, consistente en desayunos o almuerzos de trabajo con los más destacados candidatos a la Presidencia de la República.

El primer candidato en participar en este encuentro con los empresarios asociados a las Cámaras de Comercio de Alemania, España, Francia, Gran Bretaña, Italia, Países Nórdicos y Suiza fue Pedro Pablo Ku-czynski. PPK llegó al evento organizado por las Cámaras Binacionales de Comercio de Europa el día 22 de febrero, acompañado de Máximo San Román, candidato a la primera Vicepresidencia.

El líder de la “Alianza por el Gran Cambio” presentó ante un interesado público sus “25 compromisos para un Perú sin pobreza y con oportunidades para todos”. Entre las propuestas de PPK resalta el objetivo de reducir los impuestos para promover una mayor formalidad empresarial. Entre los impuestos que se reducirían también estaría el IGV, que en cinco años seria solo de 15%.

WJP en Tecsup

el Instituto Superior Tecnológico Tecsup, donde fueron recibidos por su Director General, Mario Rivera, quien hizo una reseña de la institución, sus carreras y progra-mas. Cabe mencionar que las carreras de Tecsup man-tienen estándares de calidad acreditados en Alemania y Estados Unidos; sus egresados son reconocidos en el ni-vel de Bachilleres en ingeniería más alineados a la prác-tica. Junto con Alberto Bejarano, Director Académico, y Pablo Moreno, Coordinador de Calidad se visitó los modernos laboratorios de redes de datos y seguridad; de electrónica y telecomunicaciones; de sistemas eléc-tricos de potencia; de electricidad; de mantenimiento; la moderna planta de procesamiento de minerales; el laboratorio de operaciones unitarias; el laboratorio de materiales, entre otros; todos ellos implementados con equipos de última generación.

instituciones alemanas.

Page 45: Telecomunicaciones El mundo más cerca que nunca · Una encuesta realizada por BITKOM, asociación para la tec-nología de punta, arrojó que de las 1500 empresas entrevistadas -provenientes

Marzo-Mayo 2011 / MADE IN GERMANY 43

Turismo

espués de este viaje a Perú aparecen muchos adjetivos para describir su cultura, sus ma-tices, su naturaleza, la calidez de su gente

y sus costumbres. Pero hay que destacar algo que realmente está poniendo a los peruanos en boca de todo el mundo: su gastronomía. El Perú es uno de los países con mayor variedad de platos alrededor del planeta. Se piensa que los platos típicos que se aprende a cocinar durante los años de estudio son sensacionales, pero pudimos comprobar al llegar a Lima y recorrer solamente un rincón del sur que en este país se encuentran los sabores más exquisitos. Al llegar al Perú como Chef líder de 10 estudian-tes de chef del School of Chefs se dio comienzo a una aventura inigualable: un tour de Gastronomía Peruana.

Apuntes de un turista gastronómicoPerú….en boca de todo el mundoEn Enero el tour operador Be Peru organizó el viaje culinario de un grupo de estudiantes de chef norteamericanos. A continuación una pequeña reseña de su recorrido.

D. DrumlakeChef Líder

Nos hospedamos en los Hoteles Casa Andina de Lima y Cusco, donde cada desayuno incluyó siempre un plato con el toque de comida peruana, como el exquisito tamal. El viaje comenzó con la visita al Mercado de Surquillo, donde cada “caserita” dio a probar frutas típicas, nue-ces y quesos. En el área de carnes y pescados, no deja de asombrar que cada parte del animal o pez es comestible y puede convertirse en un plato delicioso. La noche fue incomparable: muy novedosa con una cena progresiva que incluyó la visita a tres de los más destacados estable-cimientos limeños. Las entradas las comimos en el famoso Astrid & Gastón, los platos principales en La Huaca Puc-llana -con una vista única de las ruinas- y el postre no po-día ser en otro lugar que Tanta. Las cenas progresivas dan la oportunidad de degustar mucho más cuando se tiene un tiempo de viaje tan ajustado como el nuestro.

por la tercera generación de la fami-

la gran renovación de la bodega con

-

de la infraestructura de las Bodegas --

-

Adolfo Perret, natural de Talara, Piu-ra, tuvo una infancia marcada por su

-

de sus cursos de cocina, administra-

-

Todos los establecimientos le ofre-cen los más deliciosos platos de comida peruana e internacional a

por él mismo, referidas a la prepara--

-je en la que se ofrece una cocina creativa, debido a la experimenta-

restaurantes, con el mejor entendi--

único restaurante escuela de nivel

Bruno Arias, el restaurante Don Ig-nacio ofrece clases de cocina perua-

-nas interesadas pueden coordinar

-

D

Page 46: Telecomunicaciones El mundo más cerca que nunca · Una encuesta realizada por BITKOM, asociación para la tec-nología de punta, arrojó que de las 1500 empresas entrevistadas -provenientes

Marzo-Mayo 2011 / MADE IN GERMANY44

Turismo

La “aventura culinaria”, como diría Gastón Acurio, continúo con clases de cocina organizadas por el Restau-rante Don Ignacio de la Escuela de Chefs de la Univer-sidad San Ignacio de Loyola. Las lecciones incluyeron platos típicos del Perú, así como los que son resultado de la fusión de ésta y otras cocinas internacionales.

No podíamos dejar de visitar una planta de piscos y vinos, por lo que se seleccionó a las Bodegas Queirolo, ubicadas en Pachacamac. Fundadas en 1880 son reconoci-das como las más tradicionales bodegas del Perú. Además de catar una gran variedad de productos de este viñedo, pudimos degustar un almuerzo campestre peruano en la terraza de la casona que forma parte de la propiedad.

Como se sabe que el cebiche es el plato bandera del Perú, visitamos al Chef Perret en su restaurante Punta Sal del Malecón Cisneros y personalmente nos enseñó a pre-parar el más delicioso Pisco Sour, a la par que transmitió los secretos de un cebiche “para chuparse los dedos”.

Para terminar un día especial, se organizó una cena en el tradicional restaurante ubicado a orillas del Océa-

tiempos, productos de la creatividad ilimitada del Chef Eduardo Castañón, nos deleitó. Esta cena tuvo un toque especial: té de hierbas cultivadas por La Rosa Náutica en su huerto de Pachamanca.

Cuando pensábamos haber visto y probado lo más representativo de la comida peruana, nuestro periplo

nos llevó a Cusco, ciudad que inauguramos con una vi-sita al recién instalado Mercado de Wanchaq. Ahí Doña Nelly nos esperaba con un típico chairo cusqueño (sopa espesa con ingredientes típicos de la zona) y una frutilla-da casera (bebida a base de maíz fermentado).

Esa misma noche, al retornar de Machu Picchu, una cena novoandina nos esperaba en el MAP Café: no solo degustamos las maravillas de la fusión gastronómica con insumos típicos peruanos, también visitamos las exhibi-ciones del Museo de Arte Pre Colombino del Cusco.

El tiempo pasó volando, pero antes de retornar a Es-tados Unidos no podíamos dejar esta tierra sin degustar el famoso chifa Wa Lok de la Av. Primavera, que brinda una variedad de platos de la comida chino-peruana.

Como Chef Líder de una Escuela Especializada, la visita al Perú me ha enseñado que existen sabores incomparables y una variedad ilimitada de productos, como las más de mil variedades de papas. Este viaje fue una mezcla recomen-dable de lecciones gastronómicas, degustaciones culinarias, cata de bebidas únicas y excursiones fantásticas.

-

ambos se van descubriendo como coci-

con los ingredientes peruanos, inspirar---

-tón, sino también en sus otros concep-

diferentes destinos peruanos inspira a su personal en el desarrollo de sus

diferentes ingredientes como quinoa,

la fauna marina compuesta de exce--

-tividad, se preparan platos con el sa-

que resulta en recetas formadas del entendimiento de la cultura de las re-

-cuentran los de técnicas ancestrales

-

se dio la nueva cara al famoso Mercado

-

mañana, o envian a sus jefes de cocina

para las exquisitas preparaciones de

-

--

quese a degustar los ingredientes que forman parte de lo mejor de la cocina

Be Peru – Boutique Tour OperatorCalle Los Poetas 125 - 301 Los Álamos de MonterricoSantiago de Surco - Lima 33Telf.: +51-1-9805 64900www.beperu.com

Page 47: Telecomunicaciones El mundo más cerca que nunca · Una encuesta realizada por BITKOM, asociación para la tec-nología de punta, arrojó que de las 1500 empresas entrevistadas -provenientes
Page 48: Telecomunicaciones El mundo más cerca que nunca · Una encuesta realizada por BITKOM, asociación para la tec-nología de punta, arrojó que de las 1500 empresas entrevistadas -provenientes