tekstsammenheng på bks, polsk og tsjekkisk (bks2110, pol2110, tsj2110)
DESCRIPTION
Tekstsammenheng på BKS, polsk og tsjekkisk (BKS2110, POL2110, TSJ2110) Karen Gammelgaard, 22. september 2011. Tekstsammenheng - noen mekanismer (jf. Daneš 1995:30). Logiske Isotopiske ( sam -referanse) Kompositoriske Performative Presupposisonelle Tematiske. 1. Logiske. Addisjon - PowerPoint PPT PresentationTRANSCRIPT
![Page 1: Tekstsammenheng på BKS, polsk og tsjekkisk (BKS2110, POL2110, TSJ2110)](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022070406/56814125550346895dad0260/html5/thumbnails/1.jpg)
Tekstsammenheng på BKS, polsk og tsjekkisk
(BKS2110, POL2110, TSJ2110)
Karen Gammelgaard, 22. september 2011
![Page 2: Tekstsammenheng på BKS, polsk og tsjekkisk (BKS2110, POL2110, TSJ2110)](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022070406/56814125550346895dad0260/html5/thumbnails/2.jpg)
Tekstsammenheng - noen mekanismer (jf. Daneš 1995:30) 1. Logiske
2. Isotopiske (sam-referanse)
3. Kompositoriske
4. Performative
5. Presupposisonelle
6. Tematiske
![Page 3: Tekstsammenheng på BKS, polsk og tsjekkisk (BKS2110, POL2110, TSJ2110)](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022070406/56814125550346895dad0260/html5/thumbnails/3.jpg)
1. Logiske
Addisjon• Malo je i o Jeffu, Richardu i Robertu (tim
redoslijedom), a osim toga • Jest też trochę o Jeffie, Richardzie i Robercie
(w tej kolejności), a oprócz tego • Taky je trochu o Jeffovi, Richardovi a
Robertovi (v tomto pořadí), a kromě toho
![Page 4: Tekstsammenheng på BKS, polsk og tsjekkisk (BKS2110, POL2110, TSJ2110)](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022070406/56814125550346895dad0260/html5/thumbnails/4.jpg)
Tid
• (tim redoslijedom), a osim toga u njemu ćete naći i nekoliko sasvim kratkih love stories moje mame i Ingrid. Ingrid je od djetinjstva moja najbolja prijateljica
• (w tej kolejności), a oprócz tego znajdziecie w niej także kilka króciutkich love stories mojej mamy i Ingrid. Ingrid jest moją najlepszą przyjaciółką z dzieciństwa
• (v tomto pořadí), a kromě toho v něm najdete i několik úplně kratičkých love stories mojí mámy a Ingrid. Ingrid je od dětství moje nejlepší přítelkyně […]
![Page 5: Tekstsammenheng på BKS, polsk og tsjekkisk (BKS2110, POL2110, TSJ2110)](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022070406/56814125550346895dad0260/html5/thumbnails/5.jpg)
Årsak – ikke i dette utsnittetKontrast – ikke i dette utsnittet
![Page 6: Tekstsammenheng på BKS, polsk og tsjekkisk (BKS2110, POL2110, TSJ2110)](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022070406/56814125550346895dad0260/html5/thumbnails/6.jpg)
2. Isotopiske (sam-referanse)
• moj ljubavni roman. Dobro zvuči, zar ne? Pravi pravcati ljubavni roman, rekao bi Oliver. Ovaj je roman
• Oto mój romans. Prawda, że to dobrze brzmi? Romansidło jak się patrzy - powiedział by Oliver. To przede wszystkim o nim jest ta powieść.
• můj milostný román. To zní dobře, ne? Milostný románek se vším všudy, řekl by Oliver. O něm je ten román
![Page 7: Tekstsammenheng på BKS, polsk og tsjekkisk (BKS2110, POL2110, TSJ2110)](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022070406/56814125550346895dad0260/html5/thumbnails/7.jpg)
Isotopisk med pronomen
• rekao bi Oliver. Ovaj je roman prije svega o njemu
• powiedział by Oliver. To przede wszystkim o nim
• řekl by Oliver. O něm
![Page 8: Tekstsammenheng på BKS, polsk og tsjekkisk (BKS2110, POL2110, TSJ2110)](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022070406/56814125550346895dad0260/html5/thumbnails/8.jpg)
Isotopisk uten eksplisitt subjekt
• Ovaj je roman prije svega o njemu. Malo je i o Jeffu
• To przede wszystkim o nim jest ta powieść. Jest też trochę o Jeffie
• O něm je ten román především. Taky je trochu o Jeffovi
![Page 9: Tekstsammenheng på BKS, polsk og tsjekkisk (BKS2110, POL2110, TSJ2110)](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022070406/56814125550346895dad0260/html5/thumbnails/9.jpg)
3. Kompositoriske
Oppremsing• zamislite glumicu Juliju Roberts, dodajte joj
popriličan razmak između prednjih sjekutića, oduzmite
• wyobraźcie sobie aktorkę Julię Roberts, przyprawcie jej w duchu porządną szparę między górnymi siekaczami, ujmijcie
• představte si herečku Julii Roberts, přidělejte jí v duchu pořádnou mezírku mezi předními řezáky, uberte
![Page 10: Tekstsammenheng på BKS, polsk og tsjekkisk (BKS2110, POL2110, TSJ2110)](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022070406/56814125550346895dad0260/html5/thumbnails/10.jpg)
Kompositoriske
Kontakt-spørsmål • Dobro zvuči, zar ne? • Prawda, że to dobrze brzmi? • To zní dobře, ne?
![Page 11: Tekstsammenheng på BKS, polsk og tsjekkisk (BKS2110, POL2110, TSJ2110)](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022070406/56814125550346895dad0260/html5/thumbnails/11.jpg)
Kompositoriske
Innskutte informasjoner• Malo je i o Jeffu, Richardu i Robertu (tim
redoslijedom), • Jest też trochę o Jeffie, Richardzie i Robercie
(w tej kolejności), • Taky je trochu o Jeffovi, Richardovi a
Robertovi (v tomto pořadí),
![Page 12: Tekstsammenheng på BKS, polsk og tsjekkisk (BKS2110, POL2110, TSJ2110)](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022070406/56814125550346895dad0260/html5/thumbnails/12.jpg)
4. Performative
Kontakt• Drage dame, • Drogie panie!• Milé dámy,
![Page 13: Tekstsammenheng på BKS, polsk og tsjekkisk (BKS2110, POL2110, TSJ2110)](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022070406/56814125550346895dad0260/html5/thumbnails/13.jpg)
Performative
Oppfordring til handling • zamislite glumicu Juliju Roberts, • wyobraźcie sobie aktorkę Julię Roberts • představte si herečku Julii Roberts
![Page 14: Tekstsammenheng på BKS, polsk og tsjekkisk (BKS2110, POL2110, TSJ2110)](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022070406/56814125550346895dad0260/html5/thumbnails/14.jpg)
Performative
Konstativer• Ingrid je od djetinjstva moja najbolja
prijateljica • Ingrid jest moją najlepszą przyjaciółką z
dzieciństwa • Ingrid je od dětství moje nejlepší přítelkyně
![Page 15: Tekstsammenheng på BKS, polsk og tsjekkisk (BKS2110, POL2110, TSJ2110)](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022070406/56814125550346895dad0260/html5/thumbnails/15.jpg)
5. PresupposisonelleKvinner interesserer seg for kjærlighet til menn• Drage dame, ovo je moj ljubavni roman. Dobro zvuči,
zar ne? Pravi pravcati ljubavni roman, rekao bi Oliver. Ovaj je roman prije svega o njemu.
• Drogie panie! Oto mój romans. Prawda, że to dobrze brzmi? Romansidło jak się patrzy - powiedział by Oliver. To przede wszystkim o nim jest ta powieść.
• Milé dámy, tohle je můj milostný román. To zní dobře, ne? Milostný románek se vším všudy, řekl by Oliver. O něm je ten román především.
![Page 16: Tekstsammenheng på BKS, polsk og tsjekkisk (BKS2110, POL2110, TSJ2110)](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022070406/56814125550346895dad0260/html5/thumbnails/16.jpg)
6. Tematiske
Fordelingen mellom kjent informasjon (= tema) og ny informasjon ( = rema) i den minimale ytringen
(Kalles også “funksjonelt setningsperspektiv”)
![Page 17: Tekstsammenheng på BKS, polsk og tsjekkisk (BKS2110, POL2110, TSJ2110)](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022070406/56814125550346895dad0260/html5/thumbnails/17.jpg)
Hva kan være tema?
Noe som tilhører og avsender kjenner • enten fra den forutgående teksten • eller fra deres generelle kunnskaper om
verden
![Page 18: Tekstsammenheng på BKS, polsk og tsjekkisk (BKS2110, POL2110, TSJ2110)](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022070406/56814125550346895dad0260/html5/thumbnails/18.jpg)
tema rema
ovo je moj ljubavni roman.
Oto mój romans.
tohle je můj milostný román.
![Page 19: Tekstsammenheng på BKS, polsk og tsjekkisk (BKS2110, POL2110, TSJ2110)](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022070406/56814125550346895dad0260/html5/thumbnails/19.jpg)
Noen vannlige temafølgetyper
1. Tematisert rema
2. Stabilt tema
3. Stabilt tema med oppdeling
4. Tematisering av hel forutgående ytring
![Page 20: Tekstsammenheng på BKS, polsk og tsjekkisk (BKS2110, POL2110, TSJ2110)](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022070406/56814125550346895dad0260/html5/thumbnails/20.jpg)
1. Tematisert rema
• ovo je moj ljubavni roman. [...] Pravi pravcati ljubavni roman, rekao bi Oliver.
• Oto mój romans. […] Romansidło jak się patrzy - powiedział by Oliver.
• tohle je můj milostný román. [...] Milostný románek se vším všudy, řekl by Oliver.
![Page 21: Tekstsammenheng på BKS, polsk og tsjekkisk (BKS2110, POL2110, TSJ2110)](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022070406/56814125550346895dad0260/html5/thumbnails/21.jpg)
2. Stabilt tema. Eksempel 1
• Ovaj je roman prije svega o njemu. Malo je i o Jeffu, Richardu i Robertu (tim redoslijedom), a osim toga u njemu ćete naći
• To przede wszystkim o nim jest ta powieść. Jest też trochę o Jeffie, Richardzie i Robercie (w tej kolejności), a oprócz tego znajdziecie w niej także kilka
• O něm je ten román především. Taky je trochu o Jeffovi, Richardovi a Robertovi (v tomto pořadí), a kromě toho v něm najdete
![Page 22: Tekstsammenheng på BKS, polsk og tsjekkisk (BKS2110, POL2110, TSJ2110)](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022070406/56814125550346895dad0260/html5/thumbnails/22.jpg)
2. Stabilt tema. Eksempel 2
• zamislite glumicu Juliju Roberts, dodajte joj popriličan razmak između prednjih sjekutića, oduzmite joj dobrih deset godina i dvadeset i tri centimetra visine
• wyobraźcie sobie aktorkę Julię Roberts, przyprawcie jej w duchu porządną szparę między górnymi siekaczami, ujmijcie z grubsza dziesięć lat i dwadzieścia trzy centymetry wzrostu
• představte si herečku Julii Roberts, přidělejte jí v duchu pořádnou mezírku mezi předními řezáky, uberte jí bratru deset let a třiadvacet centimetrů výšky
![Page 23: Tekstsammenheng på BKS, polsk og tsjekkisk (BKS2110, POL2110, TSJ2110)](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022070406/56814125550346895dad0260/html5/thumbnails/23.jpg)
3. Stabilt tema med oppdeling
• u njemu ćete naći i nekoliko sasvim kratkih love stories moje mame i Ingrid. Ingrid je od djetinjstva moja najbolja prijateljica
• oprócz tego znajdziecie w niej także kilka króciutkich love stories mojej mamy i Ingrid. Ingrid jest moją najlepszą przyjaciółką z dzieciństwa
• kromě toho v něm najdete i několik úplně kratičkých love stories mojí mámy a Ingrid. Ingrid je od dětství moje nejlepší přítelkyně
![Page 24: Tekstsammenheng på BKS, polsk og tsjekkisk (BKS2110, POL2110, TSJ2110)](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022070406/56814125550346895dad0260/html5/thumbnails/24.jpg)
4. Tematisering av hel forutgående ytring
• Drage dame, ovo je moj ljubavni roman. Dobro zvuči, zar ne?
• Drogie panie! Oto mój romans. Prawda, że to dobrze brzmi?
• Milé dámy, tohle je můj milostný román. To zní dobře, ne?
![Page 25: Tekstsammenheng på BKS, polsk og tsjekkisk (BKS2110, POL2110, TSJ2110)](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022070406/56814125550346895dad0260/html5/thumbnails/25.jpg)
Tematisk sammenheng og sam-referanse på bks, polsk og tsjekkisk• samme ord• pronomen• relativer• utelatelse (særlig: subjektet)• “synonym”• overbegrep (hyperonym)• underbegrep (hyponym)