teie pesumasin ettevalmistus pesemine 10...

10
1 2 3 4 5 6 Korrektne paigaldus vastavalt paigaldusjuhendile. Kontrollige masinat Ärge kunagi lülitage sisse kahjustatud masinat. – Teavitage müügijärgset teenindust! Ühendage toitejuhe Ainult kuivade kätega. Hoidke pistikut alati korpusest! Avage kraan Lahter II:Põhiline pesuvahend, veepehmendi, valgendi, plekieemaldi Sordi ja laadi pesu Järgige tootja hooldusjuhiseid. Sortige vastavalt teabele hooldussiltidel. Sortige vastavalt tüübile, värvile, määrdumisastmele ja temperatuurile. Ärge ületage maksimaalset pesukogust lk 7 Järgige juhiseid peatükis Tähtis teave lk 8! Pange suured ja väikesed esemed masinasse. Sulgege pesumasina uks. Jälgige, et pesumasina ukse ja kummitihendi vahele ei jääks riideesemeid. Lisage pesu- ja hooldusvahend Lisage sobiv kogus, juhindudes alljärgnevast. Pesu kogus, määrdumisaste, vee karedus (küsige teenusepakkujalt) ja tootja juhised. Valage pesuaine sobivasse anumasse. Töö ajal: olge pesuaine sahtli sulgemisel ettevaatlik. Valige programm Detailse programmide ülevaate leiate programmide ülevaatest lk 7. Lisafunktsioonide nupud lk 5 Valige lisafunktsioonid Lisafunktsioonid lk 6 Vajuta nuppu Start/Reload (Start/Täitmine) Programm käivitub. Teie pesumasin Täname! Olete valinud moodsa ja kvaliteetse SIEMENSI kodumasina. Seda pesumasinat iseloomustab vee ja energia säästlik kasutamine. Iga seade, mis meie tehasest väljub, kontrollitakse hoolikalt üle, et tagada selle nõuetekohane töö ja hea seisukord. Täiendava teabe saamiseks meie toodete, tarvikute, varuosade ja teenuste kohta külastage veebilehte: http://www.siemens-home.com või pöörduge meie klienditeen- induskeskuste poole Sihipärane kasutus Sisukord Lk Sihipärane kasutus ............................................................................ 1 Ettevalmistused ................................................................................. 2 Pesemine ......................................................................................... 3/4 Ekraani info, lisafunksioonide nupud ............................................. 5 Lisafunktsioonid.................................................................................. 6 Programmi ülevaade ........................................................................ 7 Ohutusjuhised ..................................................................................... 8 Tähtis teave ........................................................................................ 8 Puhastamine ja hooldus ............................................................. 9/10 Tarbimisväärtused .......................................................................... 11 Veateated........................................................................................... 11 Klienditeenindus .............................................................................. 12 Tehniline info ..................................................................................... 12 Mida teha, kui... ................................................................................ 13 Keskkonna kaitsmine/nõuanded looduse säästmiseks – Täitke masin alati valitud programmi maksimaalse rõivaste kogusega. – Peske keskmiselt määrdunud esemeid alati ilma eelpesuta. – Hea pesutulemuse, aga tunduvalt väiksema energiakulu saavutamiseks valige Cottons (Puuvillane) 40/60°C ja lisafunktsioon eco Perfect . – Doseerige puhastusvahendit vastavalt tootja juhistele ja vee karedusele. – Kui pesu kuivatatakse hiljem trummelkuivatis, siis valige tsentrifuugimiskiirus vastavalt kuivati tootja juhistele. Ettevalmistus Masinat testiti enne tehasest väljastamist. Sellest testimisest masinasse jääva vee eemaldamiseks tuleb esimene pesutsükkel teha ilma pesu lisamata lk 8. Ekraani info/lisafunktsioonide nupud Näitab, mis sätted on valitud Lisafunktsioonid Vajadusel lisaks programmile Start/Reload (Start/Täitmine) Programmi käivitamiseks/ peatamiseks. Programmi valikunupp Masina sisse ja väljalüli- tamiseks ning programmi valimiseks. Nuppu saab pöörata mõlemas suunas. Pesemine Lahter : Loputusvahend, immutusvahend, tärklis Lahter I: Eelpesuvahend Ainult koduseks kasutuseks. Pesumasinas pestava riideesemete pesemiseks pesuvahendi lahuses. Seade on mõeldud kasutamiseks külma vee ja jaemüügis olevate pesu- ja hooldusainetega, mis sobivad kasutamiseks pesumasinates. Pesumasinat võivad käsitseda lapsed alates 8. eluaastast, füüsiliste, sensoorsete või vaimsete puuete- ga inimesed või inimesed, kellel puuduvad kogemused või teadmised seadme iseseisvaks kasutamiseks, kui nad teevad seda järelevalve all või juhendamisel. . Ärge jätke lapsi järelevalveta pesumasina juurde! Lapsed ei tohi seadmega mängida! Lapsed ei tohi ilma järelevalveta teha puhastus- ja hooldustöid! Hoidke koduloomad pesumasinast eemal! Lahustage paksemad veepehmendid ja loputusvahendid veega. See ennetab ummistuste teket. Ekraani info, lisafunktsioonide nupud Info ekraanil Pesemine: Ei ole sisselülitatud, kui valisite Rinse (Loputamine) või Spin/Empty (Tsentrifuugimine/Tühjendamine) vilgub: kasutasite liiga palju pesuainet lk 13 Loputamine: Ei ole sees, kui valisite Spin/Empty (Tsentrifuugimine/Tühjendamine) Tsentrifuugimine Ei ole sisse lülitatud, kui valisite (Loputuse peatamine) Sees: ust on võimalik avada vilgub (kui programm käivitub): ust ei suletud korrektselt Sees: lapselukk on sisse lülitatud. vilgub: sätet muudeti lk 6 90°C: Pesemise vaiketemperatuur; Cold (külm) °C: külm pesu 1000 : Programmi tsentrifuugimise vaikeväärtus : Erisümbol lk 5 Erisümbol 1:30: Programmi eeldatav kestus 4,5 kg Soovitatav max pesu kogus 24 h: Valige Finish in (lõpuaeg) : programmi lõpp : Veateated lk 11 : “YES” juhul, kui ust on võimalik avada või “NO” kui ust ei ole võimalik avada “Pause” (Pausi) ajal Lisasätete nupud Tsentrifuugimiskiirust ja temperatuuri saate muuta isegi programmi töötamise ajal. Temp. Te saate muuta soovitud pesutemperatuuri. Maksimaalne valitav pesemistemperatuur sõltub valitud programmist. lk 7 Spin (Tsentrifuugimine) Te saate muuta soovitud tsentrifuugimiskiirust. Maksimaalne valitav tsentrifuugimiskiirus sõltub valitud programmist. Te saate seada ka Erisümbol Finish in (Lõpuaeg) Enne programmi käivitamist saate valida kui mitu tundi hiljem peaks programm lõppema. Vajutage Finish in (Lõpuaeg) nuppu, kuni kuvatakse soovitud tundide arv (h=tund). Seda on võimalik seada tunniste sammudena, max 24 tundi. Vajutage Start/Reload (Start/Täitmine), Finish in (lõpuaeg) hakkab nulli suunas kahanema. Te saate programmi pausile panna ja ukse avada isegi siis, kui Finish in (lõpuaeg) on aktiveeritud. Erisümbol Välja arvatud programmis Spin/Empty (Tsentrifuugimine/Tühjendamine) . Vajutage nuppu Spin (Tsentrifuugimine) seadmaks (Loputuse peatamine); pesu jääb seisma loputusvette.Kui programm lõpeb, kuvatakse „ „. Pesu tsentrifuugimiskiiruse seadmiseks vali programm Spin/Empty (Tsentrifuugimine/ Tühjendamine) või vajuta kohe Spin (Tsentrifuugimine). Kui valisite programmi Spin/Empty (Tsentrifuugimine/Tühjendamine) , siis vajutage nuppu Spin (Tsentrifuugimine) seadmaks “ ” Programmi tõlgendatakse seejärel kui Empty (Tühjendamine). Kui “ ” ei ole seatud, siis loetakse programmiks Spin (Tsentrifuugimine). Kui programm Empty (Tühjendamine) on lõppenud, ja ekraanile kuvatakse “ ”, siis tähendab see, et kogu pesutsükkel on läbi saanud. Lisafunktsioonid Lisafunktsioonide nupud Vajadusel lisaks programmile speed Perfect Ajaliselt lühem programm, kuid sarnane pesutulemus standard programmile. eco Perfect Energiasäästlikum programm, kuid sarnane pesutulemus standard programmile. Extra rinse (Lisaloputus) Lisaloputus, pikem pesutsükkel. Piirkondades, kus vesi on pehmem või pesemistulemuse veelgi parandamiseks. Lapselukk Programmi ei ole võimalik kogemata muuta. – Lapseluku sisselülitamiseks: Kui programm on alanud, siis vajutage ja hoidke nuppu Start/Reload (Start/Täitmine) all 5 sekundit, kuni kuvatakse sümbol . Sümbol vilgub kui mõnda seadet muudeti tahtmatult. – Lapseluku väljalülitamiseks: Vajutage ja hoidke 5 sekundit all nuppu Start/Reload (Start/Täitmine) kuni sümbol kustub. – Kui programm on lõppenud või sätteid on muudetud, siis lülitage lapselukk välja. – Kui ekraanil vilgub sümbol , siis muudeti programmi, kui lapselukk oli sisse lülitatud, kuid käimasolev programm jätkub. – Kui lapselukk välja lülitatakse ja programmi nupp on teises asendis kui lapseluku sisselülitamisel, siis peatatakse töös olev programm. Signaal *Vajadusel seadke helitaset korduvalt. Unerežiim Kui Te ei kasuta masinat umbes viis minutit peale programmi valimist või peale programmi lõppemist, siis kustub energia säästmiseks ekraan. – Kui vaja, siis vajutage ükskõik millist nuppu ja kogu info kuvatakse uuesti. + otse Hooldusluuk Juhtpaneel Ukse käepide Trummel Pesuaine sahtel lahtritega II, , I 4 5 6 Pesu väljavõtmine Avage pesumasina uks ja võtke pesu välja. Võimaldamaks masina sisemusel kuivada jätke uks ja pesuvahendi sahtel lahti. Sulgege kraan Lülitage välja – Kui lapselukk on sisselülitatud, siis lülitage see välja lk 6. – Seadke programmi valikunupp asendisse Off (väljas). Programm on lõppenud, kui ... – Ekraanile ilmuvad “ ” ja “ ” ning kõlab helisignaal. – Ekraanile ilmub “ ” ja kõlab helisignaal. lk 5 Erisümbol Programmi muutmine ... Kui valisite kogemata vale programmi: – Kui lapselukk on sisselülitatud, siis lülitage see välja lk 6. – Keerake valikunupp soovitud programmile. – Vajadusel valige lisafunktsioonid. – Vajutage nuppu Start/Reload (Start/Täitmine), uus programm käivitub. Programmi pausile panemine... Kui soovite programmi pausile panna ilma pesutsüklit muutmata: – Kui lapselukk on sisselülitatud, siis lülitage see välja lk 6. – Vajutage nuppu Start/Reload (Start/Täitmine): Kui ekraanil vilguvad “ ” ja “ ” oodake vähemalt 2 minutit. Kui ilmuvad “ ” ja “ ”, siis on võimalik ust avada. Vajadusel lisage/eemaldage pesu. Kui sümbol “ ” kuvatakse pikemat aega, siis ei saa ust avada Teie enda ohutuse tagamiseks. – Programmi jätkamiseks vajutage nuppu Start/Reload (Start/Täitmine). ... või lõpetage programm Kui soovite programmi lõpetada: – Kui lapselukk on sisselülitatud, siis lülitage see välja lk 6. – Seadke programmiselektor asendisse Spin/Empty (Tsentrifuugimine/Tühjendamine) . – Vajutage nuppu Start/Reload (Start/Täitmine). – Peale tsentrifuugimistsükli lõppu eemaldage pesu. 1 2 3 7 8 9 10 Seadke režiimi Off (väljas) Vajutage Spin (Tsentrifuugimine) ja hoidke seda all ning 1 samm päripäeva Numbri leidmiseks vabastage nupp 1. Käivitage signaali režiim 2. Seadke helitugevus ... Nuppude helisignaalid Info signaalid helitugevuse reguleerimine* helitugevuse reguleerimine* 1 samm päripäeva Seadke režiimi Off (väljas) programmi staatuse jaoks Info ekraanil Ekraaniinfo sõltub valitud programmist. Keskkonnasäästlik kõrvaldamine Kõrvaldage pakend keskkonnasäästlikult. Seade on märgistatud vastavalt direktiivile 2002/96/EÜ elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta (waste electrical and electronic equipment – WEEE). Direktiiv sätestab elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete tagastamise ja ringlussevõtu raaamtingimused Europa Liidus. 7 Programmi ülevaade (vt ka infot lk 5/6) Programmid °C max pesu kogus (kg) Pesu tüüp Lahter * speed Perfect eco Perfect Extra rinse II: I: Cottons (Puuvillane) cold - 90 (külm) 4,5 Vastupidavad puuvillased ja segakiust tekstiilid + Prewash (Eelpesu) cold - 90 (külm) 4,5 Easy-Care (Kergesti hooldatav) cold - 60 (külm) 2,5 Kergesti hooldatavad puuvillased, linased, sünteetilised ja segakiust tekstiilid + Prewash (Eelpesu) cold - 60 (külm) 2,5 Mix (Segapesu) cold - 40 (külm) 2,0 Puuvillased ja kergesti hooldatavad tekstiilid Eri tüüpi tekstiilid, mida võib koos pesta. Delicate/Silk (Õrn pesu/ Siid) cold - 40 (külm) 2,0 Õrnade pestavate tekstiilide, nt siidi, satiini, sünteetilise või segakiust kanga jaoks Wool (Villane) cold - 40 (külm) 2,0 Käsi- või masinpestavad villased või villarikkad tekstiilid. Jeans (Teksad) cold - 40 (külm) 2,0 Tumedad kergesti hooldatavad tekstiilid Shirts/Business (Särgid/Päevasärgid) cold - 60 (külm) 2,0 Kergesti hooldatavad puuvillased, linased, sünteetilised ja segakiust tekstiilid Spordirõivad (Sportswear) cold - 40 (külm) 2,0 Sünteetilisest kiust spordirõivad Hügieeniline (Hygienic) cold - 60 (külm) 4,5 Vastupidavad puuvillased ja segakiust tekstiilid Outdoor (Välisrõivad) cold - 40 (külm) 2,0 Eelkõige puuvillaste või sünteetiliste välisrõivaste jaoks Super 30’/15’ cold - 40 (külm) 3,0 Vastupidavad puuvillased ja linased tekstiilid, lühiprogramm Spin/Empty (Tsent- rifuugimine/Tühjendamine) Ainult tsentrifuugimine või ainult tühjendamine lk 5 Erisümbol Rinse (Loputamine) * : kohustuslik; : lisavõimalus. Kui soovite tutvude meie tootevalikuga või tahate lisateavet, külastage meie veebilehte: http://www.siemens-home.com või pöörduge meie klienditeeninduskeskuste poole Siemens Electrogeräte GmbH Carl -Wery-Str.34 D-81739 Munich/Germany WS10X261BY 9000746326 0312

Upload: others

Post on 04-Aug-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Teie pesumasin Ettevalmistus Pesemine 10 Lisafunktsioonidmedia3.bsh-group.com/Documents/9000746326_D.pdf · – Veenduge, et juhe oleks pistikus, mis on ühendatud elektrivõrku korralikult

1 2 3 4 5 6

Korrektne paigaldus vastavalt paigaldusjuhendile.

Kontrollige masinat– Ärge kunagi lülitage sisse kahjustatud

masinat.– Teavitage müügijärgset teenindust!

Ühendage toitejuheAinult kuivade kätega. Hoidke pistikut alati korpusest!

Avage kraan

Lahter II:Põhiline pesuvahend,veepehmendi, valgendi, plekieemaldi

Sordi ja laadi pesuJärgige tootja hooldusjuhiseid.

Sortige vastavalt teabele hooldussiltidel.Sortige vastavalt tüübile, värvile, määrdumisastmele ja temperatuurile.

Ärge ületage maksimaalset pesukogust lk 7Järgige juhiseid peatükis Tähtis teave lk 8!Pange suured ja väikesed esemed masinasse.

Sulgege pesumasina uks. Jälgige, et pesumasina ukse ja kummitihendi

vahele ei jääks riideesemeid.

Lisage pesu- ja hooldusvahendLisage sobiv kogus, juhindudes alljärgnevast.

Pesu kogus, määrdumisaste, vee karedus (küsige teenusepakkujalt) jatootja juhised.

Valage pesuaine sobivasse anumasse.Töö ajal: olge pesuaine sahtli sulgemisel ettevaatlik.

Valige programmDetailse programmide ülevaate leiate programmide ülevaatest lk 7.

Lisafunktsioonide nupud lk 5

Valige lisafunktsioonidLisafunktsioonid lk 6

Vajuta nuppu Start/Reload (Start/Täitmine)

Programm käivitub.

Teie pesumasinTäname! Olete valinud moodsa ja kvaliteetse SIEMENSI kodumasina. Seda pesumasinat iseloomustab vee ja energia säästlik kasutamine.Iga seade, mis meie tehasest väljub, kontrollitakse hoolikalt üle, et tagada selle nõuetekohane töö ja hea seisukord.Täiendava teabe saamiseks meie toodete, tarvikute, varuosade ja teenuste kohta külastage veebilehte: http://www.siemens-home.com või pöörduge meie klienditeen-induskeskuste poole

Sihipärane kasutus

Sisukord Lk

Sihipärane kasutus ............................................................................ 1Ettevalmistused ................................................................................. 2Pesemine ......................................................................................... 3/4Ekraani info, lisafunksioonide nupud ............................................. 5Lisafunktsioonid.................................................................................. 6Programmi ülevaade ........................................................................ 7Ohutusjuhised..................................................................................... 8Tähtis teave ........................................................................................ 8Puhastamine ja hooldus .............................................................9/10Tarbimisväärtused ..........................................................................11Veateated...........................................................................................11Klienditeenindus ..............................................................................12Tehniline info.....................................................................................12Mida teha, kui... ................................................................................13

Keskkonna kaitsmine/nõuanded looduse säästmiseks– Täitke masin alati valitud programmi maksimaalse rõivaste

kogusega.– Peske keskmiselt määrdunud esemeid alati ilma eelpesuta.– Hea pesutulemuse, aga tunduvalt väiksema energiakulu

saavutamiseks valige Cottons (Puuvillane) 40/60°C ja lisafunktsioon eco Perfect .

– Doseerige puhastusvahendit vastavalt tootja juhistele ja vee karedusele.

– Kui pesu kuivatatakse hiljem trummelkuivatis, siis valige tsentrifuugimiskiirus vastavalt kuivati tootja juhistele.

Ettevalmistus Masinat testiti enne tehasest väljastamist. Sellest testimisest masinassejääva vee eemaldamiseks tuleb esimene pesutsükkel teha ilma pesu

lisamata lk 8.

Ekraani info/lisafunktsioonide nupud

Näitab, mis sätted on valitud

Lisafunktsioonid

Vajadusel lisaks programmile

Start/Reload (Start/Täitmine)

Programmi käivitamiseks/peatamiseks.

Programmi valikunuppMasina sisse ja väljalüli-tamiseks ning programmi valimiseks. Nuppu saab pöörata mõlemas suunas.

Pesemine

Lahter : Loputusvahend,immutusvahend, tärklis

Lahter I: Eelpesuvahend

Ainult koduseks kasutuseks.Pesumasinas pestava riideesemete pesemiseks pesuvahendi lahuses.Seade on mõeldud kasutamiseks külma vee ja jaemüügis olevate pesu- ja hooldusainetega, mis sobivad kasutamiseks pesumasinates.Pesumasinat võivad käsitseda lapsed alates 8. eluaastast, füüsiliste, sensoorsete või vaimsete puuete-ga inimesed või inimesed, kellel puuduvad kogemused või teadmised seadme iseseisvaks kasutamiseks, kui nad teevad seda järelevalve all või juhendamisel.

.

– Ärge jätke lapsi järelevalveta pesumasina juurde!– Lapsed ei tohi seadmega mängida!– Lapsed ei tohi ilma järelevalveta teha

puhastus- ja hooldustöid!– Hoidke koduloomad pesumasinast eemal!

Lahustage paksemad veepehmendid ja loputusvahendid veega. See ennetab ummistuste teket.

Ekraani info, lisafunktsioonide nupudInfo ekraanil

Pesemine: Ei ole sisselülitatud, kui valisite Rinse (Loputamine) võiSpin/Empty (Tsentrifuugimine/Tühjendamine)

vilgub: kasutasite liiga palju pesuainet lk 13

Loputamine: Ei ole sees, kui valisite Spin/Empty (Tsentrifuugimine/Tühjendamine)

Tsentrifuugimine Ei ole sisse lülitatud, kui valisite “ ” (Loputuse peatamine)

Sees: ust on võimalik avadavilgub (kui programm käivitub): ust ei suletud korrektselt

Sees: lapselukk on sisse lülitatud.vilgub: sätet muudeti lk 6

90°C: Pesemise vaiketemperatuur; Cold (külm) °C: külm pesu

1000 : Programmi tsentrifuugimise vaikeväärtus

: Erisümbol lk 5 Erisümbol

1:30: Programmi eeldatav kestus

4,5 kg Soovitatav max pesu kogus

24 h: Valige Finish in (lõpuaeg)

: programmi lõpp

: Veateated lk 11

: “YES” juhul, kui ust on võimalik avada või “NO” kui ust ei ole võimalik avada “Pause” (Pausi) ajal

Lisasätete nupud Tsentrifuugimiskiirust ja temperatuuri saate muuta isegi programmi töötamise ajal.

Temp.

Te saate muuta soovitud pesutemperatuuri. Maksimaalne valitav pesemistemperatuur sõltub valitud programmist. lk 7

Spin (Tsentrifuugimine)

Te saate muuta soovitud tsentrifuugimiskiirust. Maksimaalne valitav tsentrifuugimiskiirus sõltub valitud programmist. Te saate seada ka “ ” Erisümbol

Finish in (Lõpuaeg)

Enne programmi käivitamist saate valida kui mitu tundi hiljem peaks programm lõppema.

– Vajutage Finish in (Lõpuaeg) nuppu, kuni kuvatakse soovitud tundide arv (h=tund). Seda on võimalik seada tunniste sammudena, max 24 tundi.

– Vajutage Start/Reload (Start/Täitmine), Finish in (lõpuaeg) hakkab nulli suunas kahanema.

Te saate programmi pausile panna ja ukse avada isegi siis, kui Finish in (lõpuaeg) on aktiveeritud.

Erisümbol

– Välja arvatud programmis Spin/Empty (Tsentrifuugimine/Tühjendamine) . Vajutage nuppu Spin

(Tsentrifuugimine) seadmaks “ ” (Loputuse peatamine); pesu jääb seisma loputusvette.Kui programm lõpeb, kuvatakse „ „. Pesu tsentrifuugimiskiiruse seadmiseks vali programm Spin/Empty (Tsentrifuugimine/Tühjendamine) või vajuta kohe Spin (Tsentrifuugimine).

– Kui valisite programmi Spin/Empty (Tsentrifuugimine/Tühjendamine) , siis vajutage nuppu Spin

(Tsentrifuugimine) seadmaks “ ” Programmi tõlgendatakse seejärel kui Empty (Tühjendamine). Kui “ ” ei ole seatud, siis loetakse programmiks Spin (Tsentrifuugimine).

– Kui programm Empty (Tühjendamine) on lõppenud, ja ekraanile kuvatakse “ ”, siis tähendab see, et kogu pesutsükkel on läbi saanud.

LisafunktsioonidLisafunktsioonide nupud Vajadusel lisaks programmile

speed Perfect Ajaliselt lühem programm, kuid sarnane pesutulemus standard programmile.

eco Perfect Energiasäästlikum programm, kuid sarnane pesutulemus standard programmile.

Extra rinse (Lisaloputus)

Lisaloputus, pikem pesutsükkel.Piirkondades, kus vesi on pehmem või pesemistulemuse veelgi parandamiseks.

Lapselukk Programmi ei ole võimalik kogemata muuta.

– Lapseluku sisselülitamiseks: Kui programm on alanud, siis vajutage ja hoidke nuppu

Start/Reload (Start/Täitmine) all 5 sekundit, kuni kuvatakse sümbol .Sümbol vilgub kui mõnda seadet muudeti tahtmatult.

– Lapseluku väljalülitamiseks: Vajutage ja hoidke 5 sekundit all nuppu Start/Reload(Start/Täitmine) kuni sümbol kustub.

– Kui programm on lõppenud või sätteid on muudetud, siis lülitage lapselukk välja.– Kui ekraanil vilgub sümbol , siis muudeti programmi, kui lapselukk oli sisse lülitatud,

kuid käimasolev programm jätkub.– Kui lapselukk välja lülitatakse ja programmi nupp on teises asendis kui lapseluku

sisselülitamisel, siis peatatakse töös olev programm.

Signaal

*Vajadusel seadke helitaset korduvalt.

UnerežiimKui Te ei kasuta masinat umbes viis minutit peale programmi valimist või peale programmi lõppemist, siis kustub energia säästmiseks ekraan.

– Kui vaja, siis vajutage ükskõik millist nuppu ja kogu info kuvatakse uuesti.

+

otseHooldusluuk

Juhtpaneel

Ukse käepide

Trummel

Pesuaine sahtel lahtritega II, , I

4

5

6

Pesu väljavõtmineAvage pesumasina uks ja võtke pesu välja. Võimaldamaks masina sisemusel kuivada jätke uks ja pesuvahendi sahtel lahti.

Sulgege kraan

Lülitage välja – Kui lapselukk on sisselülitatud, siis lülitage see välja

lk 6.– Seadke programmi valikunupp asendisse Off (väljas).

Programm on lõppenud, kui ...– Ekraanile ilmuvad “ ” ja “ ” ning kõlab helisignaal.

– Ekraanile ilmub “ ” ja kõlab helisignaal. lk 5 Erisümbol

Programmi muutmine ...Kui valisite kogemata vale programmi:– Kui lapselukk on sisselülitatud, siis lülitage see välja

lk 6.– Keerake valikunupp soovitud programmile.– Vajadusel valige lisafunktsioonid.– Vajutage nuppu Start/Reload (Start/Täitmine), uus

programm käivitub.

Programmi pausile panemine...Kui soovite programmi pausile panna ilma pesutsüklit muutmata:– Kui lapselukk on sisselülitatud, siis lülitage see välja

lk 6.– Vajutage nuppu Start/Reload (Start/Täitmine):

Kui ekraanil vilguvad “ ” ja “ ” oodake vähemalt 2 minutit. Kui ilmuvad “ ” ja “ ”, siis on võimalik ust avada. Vajadusel lisage/eemaldage pesu. Kui sümbol “ ” kuvatakse pikemat aega, siis ei saa ust avada Teie enda ohutuse tagamiseks.

– Programmi jätkamiseks vajutage nuppu Start/Reload

(Start/Täitmine).

... või lõpetage programmKui soovite programmi lõpetada: – Kui lapselukk on sisselülitatud, siis lülitage see välja

lk 6.– Seadke programmiselektor asendisse Spin/Empty

(Tsentrifuugimine/Tühjendamine) .

– Vajutage nuppu Start/Reload (Start/Täitmine).– Peale tsentrifuugimistsükli lõppu eemaldage pesu.

1

2

3

7

8

9

10

Seadke režiimi Off (väljas)

Vajutage Spin(Tsentrifuugimine) jahoidke seda all ning

1 samm päripäeva

Numbrileidmiseksvabastage nupp

1. Käivitage signaali režiim

2. Seadke helitugevus ... Nuppude helisignaalid

Info signaalid

helitugevusereguleerimine*

helitugevusereguleerimine*

1 samm päripäeva

Seadke režiimiOff (väljas)

programmi staatuse jaoks

Info ekraanil

Ekraaniinfo sõltub valitud programmist.

Keskkonnasäästlik kõrvaldamine

Kõrvaldage pakend keskkonnasäästlikult. Seade on märgistatud vastavalt direktiivile 2002/96/EÜ elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta (waste electrical and electronic equipment – WEEE). Direktiiv sätestab elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete tagastamise ja ringlussevõtu raaamtingimused Europa Liidus.

7

Pro

gra

mm

i üle

vaad

e (v

t ka

info

t lk

5/6

)

Pro

gra

mm

id°C

max

pes

u

kog

us

(kg

)P

esu

üp

Lah

ter

*

speed Perfect

eco Perfect

Extra rinse

II:

I:

Cotto

ns(P

uuvi

llane

)co

ld -

90 (k

ülm

)4,

5Va

stup

idav

ad p

uuvi

llase

d ja

seg

akiu

st te

kstii

lid+

Prew

ash

(Eel

pesu

)co

ld -

90 (k

ülm

)4,

5

Easy

-Car

e(K

erge

sti h

oold

atav

)co

ld -

60 (k

ülm

)2,

5Ke

rges

ti ho

olda

tava

d pu

uvill

ased

, lin

ased

, sün

teet

ilise

d ja

seg

akiu

st te

kstii

lid+

Prew

ash

(Eel

pesu

)co

ld -

60 (k

ülm

)2,

5

Mix

(Seg

apes

u)co

ld -

40 (k

ülm

)2,

0Pu

uvill

ased

ja k

erge

sti h

oold

atav

ad te

kstii

lidEr

i tüü

pi te

kstii

lid, m

ida

võib

koo

s pe

sta.

Del

icat

e/Si

lk(Õ

rn p

esu/

Siid

)co

ld -

40 (k

ülm

)2,

rnad

e pe

stav

ate

teks

tiilid

e, n

t siid

i, sa

tiini

, sün

teet

ilise

või

seg

akiu

st k

anga

jaok

s

Woo

l(V

illan

e)co

ld -

40 (k

ülm

)2,

0Kä

si- v

õi m

asin

pest

avad

vill

ased

või

vill

arik

kad

teks

tiilid

.

Jean

s(T

eksa

d)co

ld -

40 (k

ülm

)2,

0Tu

med

ad k

erge

sti h

oold

atav

ad te

kstii

lid

Shirt

s/Bu

sine

ss(S

ärgi

d/Pä

evas

ärgi

d)co

ld -

60 (k

ülm

)2,

0Ke

rges

ti ho

olda

tava

d pu

uvill

ased

, lin

ased

, sün

teet

ilise

d ja

seg

akiu

st te

kstii

lid

Spor

dirõ

ivad

(Spo

rtsw

ear)

cold

- 40

(kül

m)

2,0

Sünt

eetil

ises

t kiu

st s

pord

irõiv

ad

Hüg

ieen

iline

(Hyg

ieni

c)co

ld -

60 (k

ülm

)4,

5Va

stup

idav

ad p

uuvi

llase

d ja

seg

akiu

st te

kstii

lid

Out

door

(Väl

isrõ

ivad

)co

ld -

40 (k

ülm

)2,

0Ee

lkõi

ge p

uuvi

llast

e võ

i sün

teet

ilist

e vä

lisrõ

ivas

te ja

oks

Supe

r 30’

/15’

cold

- 40

(kül

m)

3,0

Vast

upid

avad

puu

villa

sed

ja li

nase

d te

kstii

lid, l

ühip

rogr

amm

Spin

/Em

pty

(Tse

nt-

rifuu

gim

ine/

Tühj

enda

min

e)Ai

nult

tsen

trifu

ugim

ine

või a

inul

t tüh

jend

amin

e lk

5E

risü

mb

ol

Rins

e(L

oput

amin

e)

*:

kohu

stus

lik;

:lis

avõi

mal

us.

Kui s

oovi

te tu

tvud

e m

eie

toot

eval

ikug

a võ

i tah

ate

lisat

eave

t, kü

last

age

mei

e ve

ebile

hte:

http

://w

ww

.sie

men

s-ho

me.

com

või

pöö

rdug

e m

eie

klie

ndite

enin

dusk

esku

ste

pool

e

Siem

ens

Elec

trog

erät

e G

mbH

Carl

-Wer

y-St

r.34

D-8

1739

Mun

ich/

Ger

man

yW

S10X

261B

Y90

0074

6326

0312

Page 2: Teie pesumasin Ettevalmistus Pesemine 10 Lisafunktsioonidmedia3.bsh-group.com/Documents/9000746326_D.pdf · – Veenduge, et juhe oleks pistikus, mis on ühendatud elektrivõrku korralikult

8

Ohutusjuhised – Lugege ja järgige kasutus- ja paigaldusjuhiseid ning kõiki muid pesumasinaga kaasas

olevaid juhiseid.– Hoidke dokumendid hilisemaks kasutamiseks alles.

Elektrilöögi oht – Ärge kunagi tõmmake toitejuhet välja kaablist.– Ärge kunagi paigaldage/eemaldage pistikut niiskete kätega.– Veenduge, et juhe oleks pistikus, mis on ühendatud elektrivõrku

korralikult maandatuna.

Surmav oht Seadmed, mis on oma tööaja läbinud:– Tõmmake toitejuhe välja.– Eemaldage toitejuhe ja käidelge see koos pistikuga.– Lõhkuge pesumasina ukse lukk.

See aitab vältida laste luku taha jäämist ja nende elu ohtuseadmist.

Lämbumisoht – Hoidke pakendid, kiled ja pakendiosad lastele kättesaamatus kohas.

Mürgistusoht – Hoidke puhastus- ja hooldusaineid lastele kättesaamatus kohas.

Plahvatusoht – Seda põhjustavad lahusteid sisaldavad pesuvahendid, nt plekieemaldid. Eelnevalt lakibensiiniga töödeldud rõivad võivad masinas põhjustada plahvatuse. Loputage sellised esemed enne masinasse lisamist põhjalikult käsitsi.

Vigastusoht – Pesumasina uks võib minna väga kuumaks.– Olge ettevaatlik kuuma pesuvahendilahuse väljalaskmisel.– Ärge ronige pesumasinale.– Ärge toetuge avatud pesumasinauksele.– Veenduge, et pumba kork on masina töötamise ajal kindlalt omal

kohal. Vältige lekkeid ja pumba komponentide puutumist masina töötamise ajal.

Tähtis teavePesu ja masina ettevalmistamine/kaitsmine

– Harjake taskutest ja mansettide/kraede vahelt välja liiv.– Kontrollige, et masinasse ei satuks metallist esemeid (kirjaklambrid, jne.).– Püksid, kudumid ja kootud tekstiilid, nt kampsunid, t-särgid ja treeningsärgid tuleb pahupidi

pöörata.– Peske õrnu esemeid (retuusid, kardinad, traadiga rinnahoidjad) kotis/võrgus.– Sulgege lukud, padjapüüride/katete avad.– Eemaldage kardinakonksud või siduge need võrku/kotti.

Eri määrdumisastmega pesu

Peske uued esemed eraldi.

Kerge Eelpesu ei tohi kasutada.

Vajadusel eeltöödelge plekke. Valige programm +Prewash(Eelpesu).

Raske Pange masinasse vähem pesu. Valige programm +Prewash(Eelpesu).

Enne pesumasina esmakordset kasutamist

Ärge asetage pesu pesumasinasse. Keerake kraan lahti, lisage umbes 1 liiter vett ja 1/2 mõõtetopsi pesuvahendit lahtrisse II. Valige programm Easy-Care 40°C (Kergesti

hooldatav) ja vajutage Start/Reload (Start/Täitmine). Programmi lõpus keerake valikunupp asendisse Off (Väljas). 9

Puhastamine ja hooldusPesumasina korpus, juhtpaneel

– Pühkige pehme ja niiske lapiga.– Ärge kasutage söövitavaid puhastusvahendeid.– Eemaldage pesu ja puhastusvahendijäägid kohe.– Ärge puhastage seadet survepuhastiga.

Puhastage pesuvahendi sahtel ...

... kui see sisaldab pesu- või loputusvahendi jääke.

1. Tõmmake sahtel välja, vajutage rest alla ja eemaldage sahtel tervenisti.

2. Eemaldage rest: Suruge resti sõrmega üles.

3. Puhastage puhastusvahendisahtel ja rest vee ja harjaga.4. Paigaldage rest tagasi ja fikseerige see.5. Paigaldage pesuvahendisahtel.

Jätke pesuvahendisahtel lahti, et jääkvesi saaks ära kuivada.

Trummel

Jätke pesumasina uks lahti, et trummel saaks kuivada.Roosteplekid – kasutage kloriinivaba puhastusvahendit, mitte terasvilla.

Katlakivi eemaldamine Masinas ei tohi olla pesu!

See ei tohiks olla vajalik, kui puhastusvahendit doseeriti korrektselt. Kui see on siiski vajalik, siis järgige katlakivi eemaldusvahendi tootja juhiseid.

Külmumisvastane kaitse

Kui pesumasin on ruumis, kus temperatuur võib langeda alla nulli, siis tuleb peale masina iga kasutamist nii pumbast kui ka veevõtuvoolikust vesi välja lasta.

– Pumba tühjendamine lk 10 Puhastusainelahuse pump

– Veevõtuvooliku tühjendamine:1. Sulgege kraan.2. Eemaldage voolik kraani küljest ja pesumasina tagaküljelt, laske veevõtuvoolikusse jäänud

vesi välja.3. Enne järgmist pesu ühendage voolik uuesti ja kontrollige lekkeid.

– Elektrilöögi oht! Tõmmake toitejuhe välja.

– Plahvatusoht! Lahustid on keelatud!

10

Puhastamine ja hooldusPesuainelahuse pump.

– Seadke programmi valikunupp asendisse Off (Väljas) ja tõmmake toitejuhe välja.

1. Avage ja eemaldage hooldusluuk.

2. Keerake pumba kate ettevaatlikult lahti - ärge eemaldage seda täielikult.

3. Laske veel madalasse anumasse voolata (laske ülejäänul põrandale asetatud lapile tilkuda). Korrake protseduuri nii kaua, kuni vesi on otsas.

4. Eemaldage pumbalt kate. Eemaldage võõrkehad/ebemed pumba seest.

5. Puhastage sisemus, pumba katte keermed ja pumba korpus (pumba tiivikratas pesuainelahuses peab saama pöörelda).

6. Paigaldage pumba kate ja keerake see kõvasti kinni.

7. Paigaldage hooldusluuk ja sulge see.

Et vältida kasutamata pesuvahendi voolamist otse äravoolu järgmise pesutsükli käigus: valage 1 liiter vett lahtrisse II ja käivitage programm

Spin/Empty (Tsentrifuugimine/Tühjendamine) .

Filter veevõtuvoolikus

Surve vähendamine veevõtuvoolikus:

1. Sulgege kraan.2. Valige suvaline programm (v.a. Spin/Empty (Tsentrifuugimine/Tühjendamine) )

3. Puudutage Start/Reload (Start/Täitmine) nuppu ja laske programmil umbes 40 sekundit töötada.

4. Seadke programmi valikunupp asendisse Off (Väljas). Tõmmake toitejuhe välja.

Puhastage filter:

1. Eemaldage veevõtuvoolik kraani küljest. Puhastage filter väikese harjaga.

või

Eemaldage voolik masina tagant. Eemaldage filter tangide abil ja puhastage see.

2. Ühendage voolik uuesti ja kontrollige lekkeid.

1

2

1

2

– Põletusoht. Laske pesuvahendilahusel jahtuda!

– Sulgege kraan.

11

TarbimisväärtusedProgrammid

Lisafunkt-

sioonidPesu kogus

Elektritarbi-

mine ***Vesi ***

Programmi

kestus ***

Cottons 20°C(Puuvillane)

- 4,5 kg 0,18 kWh 51 l 1:41 h

Cottons 40°C *(Puuvillane)

- 4,5 kg 0,69 kWh 51 l 1:41 h

Cottons 60°C *(Puuvillane)

- 4,5 kg 0,85 kWh 51 l 1:50 h

Cottons 90°C(Puuvillane)

- 4,5 kg 1,50 kWh 58 l 2:15 h

Easy-Care 40°C *(Kergesti hooldatav)

- 2,5 kg 0,49 kWh 48 l 1:27 h

Delicate/Silk 30°C(Õrn pesu/Siid)

- 2,0 kg 0,26 kWh 34 l 0:43 h

Wool 30°C(Villane)

- 2,0 kg 0,13 kWh 43 l 0:40 h

* Programmi seaded testimiseks vastavalt hetkel kehtivale standardile EN60456.Märkus võrdlustestide kohta: Testprogrammide testimiseks peske märgitud max kogus maksimaalse tsentrifuugimiskiirusega.

ProgrammidLisafunkt-

sioonidPesu kogus Aastane energiakulu

Aastane

veekulu

Cottons 40/60°C (Puuvillane)

eco Perfect ** 4,5/2,25kg 155 kWh 8900 l

** Programmi seadistamine kontrollimiseks ja energiamärgistuseks vastavalt direktiivile 2010/30/EL külma veega (15 °C).

*** Väärtused võivad (olenevalt veesurvest, vee karedusest, sissevõtuava temperatuurist, ruumi temperatuurist, tekstiili tüübist, kogusest ja määrdumisastmest, kasutatavast pesuvahendist, toitepinge kõikumisest ning lisafunktsioonidest.

VeateatedE:17 – Kraan on lahti keeratud?

– Veevõtuvooliku on sõlmes või kinni jäänud.– Filter ummistunud? Puhastage filter lk 10– Veesurve liiga madal?

E:18 – Lahtine prügi ummistab pumpa, puhastage pump lk 10

– Tühjendusvoolik on ummistunud?

Muud näidikud Lülitage seade välja, oodake 5 sekundit ja lülitage uuesti sisse.Kui näit ilmub uuesti, siis võtke ühendust klienditeenindusega.

12

KlienditeenindusEnne klienditeenindusse helistamist palun kontrollige, kas Te saate vea ise kõrvaldada

lk 13 Mida teha, kui...

Kui Te vajate nõustamist, siis peate tasuma tehniku visiidi kulud ja seda isegi garantiiperioodi ajal.

Kõik kontaktandmed leiate kaasasolevast teeninduskataloogist.

Klienditeenindusega ühendust võttes esitage mittevajalike väljasõitude vältimiseks oma aadress, telefoninumber, vea kirjeldus, ostukuupäev, seadme tootenumber (E-nr) ja seerianumber (FD). See säästab Teid mittevajalikest kulutustest.

Need numbrid on seadme tüübisildil, mille leiate avatud ukse raamilt ja seadme tagaküljelt.

Usaldage tootja asjatundlikkust. Võtke meiega ühendust.

See tagab, et remonditöid teevad koolitatud tehnikud, kes on varustatud teie seadme originaalvaruosadega.

E-Nr. FD

Tehniline infoa= 600 mm

b= 400 mm

c= 850 mm

Netokaal 60 kg

ab

c

Tootenumber Tootmisnumber

13

Mida teha kui... Seadmest lekib vett. – Paigaldage tühjendusvoolik.

– Pingutage veevõtuvooliku kruviklamber.

Vesi ei voola sisse. Pesuainelahus ei voolanud ära.

– Veekraan on kinni keeratud?– Filter ummistunud? Puhastage filter lk 10– Veevõtuvooliku on sõlmes või kinni jäänud.

Pesumasina ust ei ole võimalik avada.

– Turvafunktsioon on sisse lülitatud. Programm peatus?– Vesi on trumlis? Valige programm Spin/Empty

(Tsentrifuugimine/Tühjendamine)

Programm ei käivitu. – Start/Reload (Start/Täitmine) ei ole valitud või valisite Finish in (lõpuaeg)?

– Sümbol vilgub, pesumasina uks ei ole korralikult suletud.

Pesuainelahus ei voola ära. – Puhastage puhastusainelahuse pump lk 10– Puhastage tühjendusvoolik?

Valitud programmi jaoks ei ole võimalik lisafunktsioone valida.

– Kas lisafunktsioone on võimalik valida? lk 7,programmide ülevaade.

Trumlis ei ole vett näha. – Ei ole viga – vesi allpool nähtavat ala.

Tsentrifuugimine toimub mitu korda.

– See ei ole viga – tasakaalust väljasoleku tuvastus reguleerib pesukoguse tasakaalu.

Pesuaine lahter I ei uhutud läbi. – Programm + Prewash (Eelpesu) ei ole valitud?

Pesuaine jäägid on pesuainesahtlis – Pesuaine on niiske või klimpis, puhastage pesuainesahtel lk 9.

– Kasutage vedelpesuaine doseerimisnõud.

Pesuainesahtlist tuleb vahtu.Sümbol vilgub

– Kasutasite liiga palju pesuainet?Segage üks supilusikatäis loputusvahendit 1/2 liitri veega ja valage pesuvahendisahtli lahtrisse II.

– Vähendage järgmises pesutsüklis pesuvahendi kogust.

Liigne müra, vibratsioon ja liikumine tsentrifuugimise ajal.

– Kas seadme jalad on fikseeritud?Seadme jalgade fikseerimine Paigaldusjuhised.

– Kas transpordipoldid on eemaldatud?Eemaldage transpordipoldid Paigaldusjuhised.

Ekraan/näidikud ei tööta, kui seade töötab.

– Elektrikatkestus? – Kaitse rakendus? Paigaldage uus kaitse.– Kui viga kordub, siis võtke ühendust

klienditeenindusega.

Programmi kestus on pikem kui tavaliselt.

– See ei ole viga – tasakaalust väljasoleku tuvastus reguleerib tasakaalu, muutes pesu jaotumist masinas.

– See ei ole viga – vahutuvastussüsteem on sisse lülitatud.

Pesul on pesuvahendi jäägid – Vahel sisaldavad fosfaadivabad pesuvahendid vees mittelahustuvaid jääke.

– Valige Rinse (Loputamine) või harjake pesu pärast pesemist.

Tsentrifuugimistulemus ei ole piisav

– Määrdumistase on suurem, kui oodatud? Valige sobiv programm.

– Liiga vähe pesuainet?

Kui te ei suuda viga ise kõrvaldada või on vaja remontida:– Seadke programmi valikunupp asendisse Off (Väljas) ja tõmmake toitejuhe välja.– Sulgege kraan ja helistage klienditeenindusse.

Kasutusjuhend

Järgigeohutusjuhiseidlk 8.

et

WS10X261BY

– Enne masina sisselülitamist lugege palun läbi seadmega kaasatulnud kasutusjuhend ja paigaldusjuhend.

Pesumasin

Page 3: Teie pesumasin Ettevalmistus Pesemine 10 Lisafunktsioonidmedia3.bsh-group.com/Documents/9000746326_D.pdf · – Veenduge, et juhe oleks pistikus, mis on ühendatud elektrivõrku korralikult

1 2

Korrektne paigaldus vastavalt paigaldusjuhendile.

Kontrollige masinat– Ärge kunagi lülitage sisse kahjustatud

masinat.– Teavitage müügijärgset teenindust!

Ühendage toitejuheAinult kuivade kätega. Hoidke pistikut alati korpusest!

Avage kraan

Lahter II:Põhiline pesuvahend,veepehmendi, valgendi, plekieemaldi

Teie pesumasinTäname! Olete valinud moodsa ja kvaliteetse SIEMENSI kodumasina. Seda pesumasinat iseloomustab vee ja energia säästlik kasutamine.Iga seade, mis meie tehasest väljub, kontrollitakse hoolikalt üle, et tagada selle nõuetekohane töö ja hea seisukord.Täiendava teabe saamiseks meie toodete, tarvikute, varuosade ja teenuste kohta külastage veebilehte: http://www.siemens-home.com või pöörduge meie klienditeen-induskeskuste poole

Sihipärane kasutus

Sisukord Lk

Sihipärane kasutus ............................................................................ 1Ettevalmistused ................................................................................. 2Pesemine ......................................................................................... 3/4Ekraani info, lisafunksioonide nupud ............................................. 5Lisafunktsioonid.................................................................................. 6Programmi ülevaade ........................................................................ 7Ohutusjuhised..................................................................................... 8Tähtis teave ........................................................................................ 8Puhastamine ja hooldus .............................................................9/10Tarbimisväärtused ..........................................................................11Veateated...........................................................................................11Klienditeenindus ..............................................................................12Tehniline info.....................................................................................12Mida teha, kui... ................................................................................13

Keskkonna kaitsmine/nõuanded looduse säästmiseks– Täitke masin alati valitud programmi maksimaalse rõivaste

kogusega.– Peske keskmiselt määrdunud esemeid alati ilma eelpesuta.– Hea pesutulemuse, aga tunduvalt väiksema energiakulu

saavutamiseks valige Cottons (Puuvillane) 40/60°C ja lisafunktsioon eco Perfect .

– Doseerige puhastusvahendit vastavalt tootja juhistele ja vee karedusele.

– Kui pesu kuivatatakse hiljem trummelkuivatis, siis valige tsentrifuugimiskiirus vastavalt kuivati tootja juhistele.

Ettevalmistus

Ekraani info/lisafunktsioonide nupud

Näitab, mis sätted on valitud

Lisafunktsioonid

Vajadusel lisaks programmile

Start/Reload (Start/Täitmine)

Programmi käivitamiseks/peatamiseks.

Programmi valikunuppMasina sisse ja väljalüli-tamiseks ning programmi valimiseks. Nuppu saab pöörata mõlemas suunas.

Lahter : Loputusvahend,immutusvahend, tärklis

Lahter I: Eelpesuvahend

Ainult koduseks kasutuseks.Pesumasinas pestava riideesemete pesemiseks pesuvahendi lahuses.Seade on mõeldud kasutamiseks külma vee ja jaemüügis olevate pesu- ja hooldusainetega, mis sobivad kasutamiseks pesumasinates.Pesumasinat võivad käsitseda lapsed alates 8. eluaastast, füüsiliste, sensoorsete või vaimsete puuete-ga inimesed või inimesed, kellel puuduvad kogemused või teadmised seadme iseseisvaks kasutamiseks, kui nad teevad seda järelevalve all või juhendamisel.

.

– Ärge jätke lapsi järelevalveta pesumasina juurde!– Lapsed ei tohi seadmega mängida!– Lapsed ei tohi ilma järelevalveta teha

puhastus- ja hooldustöid!– Hoidke koduloomad pesumasinast eemal!

Keskkonnasäästlik kõrvaldamine

Kõrvaldage pakend keskkonnasäästlikult. Seade on märgistatud vastavalt direktiivile 2002/96/EÜ elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta (waste electrical and electronic equipment – WEEE). Direktiiv sätestab elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete tagastamise ja ringlussevõtu raaamtingimused Europa Liidus.

Page 4: Teie pesumasin Ettevalmistus Pesemine 10 Lisafunktsioonidmedia3.bsh-group.com/Documents/9000746326_D.pdf · – Veenduge, et juhe oleks pistikus, mis on ühendatud elektrivõrku korralikult

3 4

Sordi ja laadi pesuJärgige tootja hooldusjuhiseid.

Sortige vastavalt teabele hooldussiltidel.Sortige vastavalt tüübile, värvile, määrdumisastmele ja temperatuurile.

Ärge ületage maksimaalset pesukogust lk 7Järgige juhiseid peatükis Tähtis teave lk 8!Pange suured ja väikesed esemed masinasse.

Sulgege pesumasina uks. Jälgige, et pesumasina ukse ja kummitihendi

vahele ei jääks riideesemeid.

Lisage pesu- ja hooldusvahendLisage sobiv kogus, juhindudes alljärgnevast.

Pesu kogus, määrdumisaste, vee karedus (küsige teenusepakkujalt) jatootja juhised.

Valage pesuaine sobivasse anumasse.Töö ajal: olge pesuaine sahtli sulgemisel ettevaatlik.

Valige programmDetailse programmide ülevaate leiate programmide ülevaatest lk 7.

Lisafunktsioonide nupud lk 5

Valige lisafunktsioonidLisafunktsioonid lk 6

Vajuta nuppu Start/Reload (Start/Täitmine)

Programm käivitub.

Masinat testiti enne tehasest väljastamist. Sellest testimisest masinassejääva vee eemaldamiseks tuleb esimene pesutsükkel teha ilma pesu

lisamata lk 8.Pesemine

Lahustage paksemad veepehmendid ja loputusvahendid veega. See ennetab ummistuste teket.

Hooldusluuk

Juhtpaneel

Ukse käepide

Trummel

Pesuaine sahtel lahtritega II, , I

4

5

6

Pesu väljavõtmineAvage pesumasina uks ja võtke pesu välja. Võimaldamaks masina sisemusel kuivada jätke uks ja pesuvahendi sahtel lahti.

Sulgege kraan

Lülitage välja – Kui lapselukk on sisselülitatud, siis lülitage see välja

lk 6.– Seadke programmi valikunupp asendisse Off (väljas).

Programm on lõppenud, kui ...

– Ekraanile ilmuvad “ ” ja “ ” ning kõlab helisignaal.

– Ekraanile ilmub “ ” ja kõlab helisignaal. lk 5 Erisümbol

Programmi muutmine ...Kui valisite kogemata vale programmi:– Kui lapselukk on sisselülitatud, siis lülitage see välja

lk 6.– Keerake valikunupp soovitud programmile.– Vajadusel valige lisafunktsioonid.– Vajutage nuppu Start/Reload (Start/Täitmine), uus

programm käivitub.

Programmi pausile panemine...Kui soovite programmi pausile panna ilma pesutsüklit muutmata:– Kui lapselukk on sisselülitatud, siis lülitage see välja

lk 6.

– Vajutage nuppu Start/Reload (Start/Täitmine):Kui ekraanil vilguvad “ ” ja “ ” oodake vähemalt 2 minutit. Kui ilmuvad “ ” ja “ ”, siis on võimalik ust avada. Vajadusel lisage/eemaldage pesu. Kui sümbol “ ” kuvatakse pikemat aega, siis ei saa ust avada Teie enda ohutuse tagamiseks.

– Programmi jätkamiseks vajutage nuppu Start/Reload

(Start/Täitmine).

... või lõpetage programmKui soovite programmi lõpetada: – Kui lapselukk on sisselülitatud, siis lülitage see välja

lk 6.– Seadke programmiselektor asendisse Spin/Empty

(Tsentrifuugimine/Tühjendamine) .

– Vajutage nuppu Start/Reload (Start/Täitmine).– Peale tsentrifuugimistsükli lõppu eemaldage pesu.

1

2

3

7

8

9

10

Page 5: Teie pesumasin Ettevalmistus Pesemine 10 Lisafunktsioonidmedia3.bsh-group.com/Documents/9000746326_D.pdf · – Veenduge, et juhe oleks pistikus, mis on ühendatud elektrivõrku korralikult

5 6

Ekraani info, lisafunktsioonide nupudInfo ekraanil

Pesemine: Ei ole sisselülitatud, kui valisite Rinse (Loputamine) võiSpin/Empty (Tsentrifuugimine/Tühjendamine)

vilgub: kasutasite liiga palju pesuainet lk 13

Loputamine: Ei ole sees, kui valisite Spin/Empty (Tsentrifuugimine/Tühjendamine)

Tsentrifuugimine Ei ole sisse lülitatud, kui valisite “ ” (Loputuse peatamine)

Sees: ust on võimalik avadavilgub (kui programm käivitub): ust ei suletud korrektselt

Sees: lapselukk on sisse lülitatud.vilgub: sätet muudeti lk 6

90°C: Pesemise vaiketemperatuur; Cold (külm) °C: külm pesu

1000 : Programmi tsentrifuugimise vaikeväärtus

: Erisümbol lk 5 Erisümbol

1:30: Programmi eeldatav kestus

4,5 kg Soovitatav max pesu kogus

24 h: Valige Finish in (lõpuaeg)

: programmi lõpp

: Veateated lk 11

: “YES” juhul, kui ust on võimalik avada või “NO” kui ust ei ole võimalik avada “Pause” (Pausi) ajal

Lisasätete nupud Tsentrifuugimiskiirust ja temperatuuri saate muuta isegi programmi töötamise ajal.

Temp.

Te saate muuta soovitud pesutemperatuuri. Maksimaalne valitav pesemistemperatuur sõltub valitud programmist. lk 7

Spin (Tsentrifuugimine)

Te saate muuta soovitud tsentrifuugimiskiirust. Maksimaalne valitav tsentrifuugimiskiirus sõltub valitud programmist. Te saate seada ka “ ” Erisümbol

Finish in (Lõpuaeg)

Enne programmi käivitamist saate valida kui mitu tundi hiljem peaks programm lõppema.

– Vajutage Finish in (Lõpuaeg) nuppu, kuni kuvatakse soovitud tundide arv (h=tund). Seda on võimalik seada tunniste sammudena, max 24 tundi.

– Vajutage Start/Reload (Start/Täitmine), Finish in (lõpuaeg) hakkab nulli suunas kahanema.

Te saate programmi pausile panna ja ukse avada isegi siis, kui Finish in (lõpuaeg) on aktiveeritud.

Erisümbol

– Välja arvatud programmis Spin/Empty (Tsentrifuugimine/Tühjendamine) . Vajutage nuppu Spin

(Tsentrifuugimine) seadmaks “ ” (Loputuse peatamine); pesu jääb seisma loputusvette.Kui programm lõpeb,

kuvatakse „ „. Pesu tsentrifuugimiskiiruse seadmiseks vali programm Spin/Empty (Tsentrifuugimine/Tühjendamine) või vajuta kohe Spin (Tsentrifuugimine).

– Kui valisite programmi Spin/Empty (Tsentrifuugimine/Tühjendamine) , siis vajutage nuppu Spin

(Tsentrifuugimine) seadmaks “ ” Programmi tõlgendatakse seejärel kui Empty (Tühjendamine). Kui “ ” ei ole seatud, siis loetakse programmiks Spin (Tsentrifuugimine).

– Kui programm Empty (Tühjendamine) on lõppenud, ja ekraanile kuvatakse “ ”, siis tähendab see, et kogu pesutsükkel on läbi saanud.

LisafunktsioonidLisafunktsioonide nupud Vajadusel lisaks programmile

speed Perfect Ajaliselt lühem programm, kuid sarnane pesutulemus standard programmile.

eco Perfect Energiasäästlikum programm, kuid sarnane pesutulemus standard programmile.

Extra rinse (Lisaloputus)

Lisaloputus, pikem pesutsükkel.Piirkondades, kus vesi on pehmem või pesemistulemuse veelgi parandamiseks.

Lapselukk Programmi ei ole võimalik kogemata muuta.

– Lapseluku sisselülitamiseks: Kui programm on alanud, siis vajutage ja hoidke nuppu

Start/Reload (Start/Täitmine) all 5 sekundit, kuni kuvatakse sümbol .

Sümbol vilgub kui mõnda seadet muudeti tahtmatult.

– Lapseluku väljalülitamiseks: Vajutage ja hoidke 5 sekundit all nuppu Start/Reload(Start/Täitmine) kuni sümbol kustub.

– Kui programm on lõppenud või sätteid on muudetud, siis lülitage lapselukk välja.

– Kui ekraanil vilgub sümbol , siis muudeti programmi, kui lapselukk oli sisse lülitatud, kuid käimasolev programm jätkub.

– Kui lapselukk välja lülitatakse ja programmi nupp on teises asendis kui lapseluku sisselülitamisel, siis peatatakse töös olev programm.

Signaal

*Vajadusel seadke helitaset korduvalt.

Unerežiim

Kui Te ei kasuta masinat umbes viis minutit peale programmi valimist või peale programmi lõppemist, siis kustub energia säästmiseks ekraan.

– Kui vaja, siis vajutage ükskõik millist nuppu ja kogu info kuvatakse uuesti.

+

otseKui sümbol “ ” kuvatakse pikemat aega, siis ei saa

Seadke režiimi Off (väljas)

Vajutage Spin(Tsentrifuugimine) jahoidke seda all ning

1 samm päripäeva

Numbrileidmiseksvabastage nupp

1. Käivitage signaali režiim

2. Seadke helitugevus ... Nuppude helisignaalid

Info signaalid

helitugevusereguleerimine*

helitugevusereguleerimine*

1 samm päripäeva

Seadke režiimiOff (väljas)

programmi staatuse jaoks

Info ekraanil

Ekraaniinfo sõltub valitud programmist.

Page 6: Teie pesumasin Ettevalmistus Pesemine 10 Lisafunktsioonidmedia3.bsh-group.com/Documents/9000746326_D.pdf · – Veenduge, et juhe oleks pistikus, mis on ühendatud elektrivõrku korralikult

7

Pro

gra

mm

i ü

levaad

e (v

t ka info

t lk

5/6

)

Pro

gra

mm

id°C

max

pes

u

kog

us

(kg

)P

esu

üp

Lah

ter

*

speed Perfect

eco Perfect

Extra rinse

II:

I:

Cotto

ns(P

uuvi

llane

)co

ld -

90 (k

ülm

)4,

5Va

stup

idav

ad p

uuvi

llase

d ja

seg

akiu

st te

kstii

lid+

Prew

ash

(Eel

pesu

)co

ld -

90 (k

ülm

)4,

5

Easy

-Car

e(K

erge

sti h

oold

atav

)co

ld -

60 (k

ülm

)2,

5Ke

rges

ti ho

olda

tava

d pu

uvill

ased

, lin

ased

, sün

teet

ilise

d ja

seg

akiu

st te

kstii

lid+

Prew

ash

(Eel

pesu

)co

ld -

60 (k

ülm

)2,

5

Mix

(Seg

apes

u)co

ld -

40 (k

ülm

)2,

0Pu

uvill

ased

ja k

erge

sti h

oold

atav

ad te

kstii

lidEr

i tüü

pi te

kstii

lid, m

ida

võib

koo

s pe

sta.

Del

icat

e/Si

lk(Õ

rn p

esu/

Siid

)co

ld -

40 (k

ülm

)2,

rnad

e pe

stav

ate

teks

tiilid

e, n

t siid

i, sa

tiini

, sün

teet

ilise

või

seg

akiu

st k

anga

jaok

s

Woo

l(V

illan

e)co

ld -

40 (k

ülm

)2,

0Kä

si- v

õi m

asin

pest

avad

vill

ased

või

vill

arik

kad

teks

tiilid

.

Jean

s(T

eksa

d)co

ld -

40 (k

ülm

)2,

0Tu

med

ad k

erge

sti h

oold

atav

ad te

kstii

lid

Shirt

s/Bu

sine

ss(S

ärgi

d/Pä

evas

ärgi

d)co

ld -

60 (k

ülm

)2,

0Ke

rges

ti ho

olda

tava

d pu

uvill

ased

, lin

ased

, sün

teet

ilise

d ja

seg

akiu

st te

kstii

lid

Spor

dirõ

ivad

(Spo

rtsw

ear)

cold

- 40

(kül

m)

2,0

Sünt

eetil

ises

t kiu

st s

pord

irõiv

ad

Hüg

ieen

iline

(Hyg

ieni

c)co

ld -

60 (k

ülm

)4,

5Va

stup

idav

ad p

uuvi

llase

d ja

seg

akiu

st te

kstii

lid

Out

door

(Väl

isrõ

ivad

)co

ld -

40 (k

ülm

)2,

0Ee

lkõi

ge p

uuvi

llast

e võ

i sün

teet

ilist

e vä

lisrõ

ivas

te ja

oks

Supe

r 30’

/15’

cold

- 40

(kül

m)

3,0

Vast

upid

avad

puu

villa

sed

ja li

nase

d te

kstii

lid, l

ühip

rogr

amm

Spin

/Em

pty

(Tse

nt-

rifuu

gim

ine/

Tühj

enda

min

e)Ai

nult

tsen

trifu

ugim

ine

või a

inul

t tüh

jend

amin

e lk

5E

risü

mb

ol

Rins

e(L

oput

amin

e)

*:

kohu

stus

lik;

:lis

avõi

mal

us.

Kui s

oovi

te tu

tvud

e m

eie

toot

eval

ikug

a võ

i tah

ate

lisat

eave

t, kü

last

age

mei

e ve

ebile

hte:

http

://w

ww

.sie

men

s-ho

me.

com

või

pöö

rdug

e m

eie

klie

ndite

enin

dusk

esku

ste

pool

e

Siem

ens

Elec

trog

erät

e G

mbH

Carl

-Wer

y-St

r.34

D-8

1739

Mun

ich/

Ger

man

yW

S10X

261B

Y90

0074

6326

0312

Page 7: Teie pesumasin Ettevalmistus Pesemine 10 Lisafunktsioonidmedia3.bsh-group.com/Documents/9000746326_D.pdf · – Veenduge, et juhe oleks pistikus, mis on ühendatud elektrivõrku korralikult

8

Ohutusjuhised – Lugege ja järgige kasutus- ja paigaldusjuhiseid ning kõiki muid pesumasinaga kaasas

olevaid juhiseid.– Hoidke dokumendid hilisemaks kasutamiseks alles.

Elektrilöögi oht – Ärge kunagi tõmmake toitejuhet välja kaablist.– Ärge kunagi paigaldage/eemaldage pistikut niiskete kätega.– Veenduge, et juhe oleks pistikus, mis on ühendatud elektrivõrku

korralikult maandatuna.

Surmav oht Seadmed, mis on oma tööaja läbinud:– Tõmmake toitejuhe välja.– Eemaldage toitejuhe ja käidelge see koos pistikuga.– Lõhkuge pesumasina ukse lukk.

See aitab vältida laste luku taha jäämist ja nende elu ohtuseadmist.

Lämbumisoht – Hoidke pakendid, kiled ja pakendiosad lastele kättesaamatus kohas.

Mürgistusoht – Hoidke puhastus- ja hooldusaineid lastele kättesaamatus kohas.

Plahvatusoht – Seda põhjustavad lahusteid sisaldavad pesuvahendid, nt plekieemaldid. Eelnevalt lakibensiiniga töödeldud rõivad võivad masinas põhjustada plahvatuse. Loputage sellised esemed enne masinasse lisamist põhjalikult käsitsi.

Vigastusoht – Pesumasina uks võib minna väga kuumaks.– Olge ettevaatlik kuuma pesuvahendilahuse väljalaskmisel.– Ärge ronige pesumasinale.– Ärge toetuge avatud pesumasinauksele.– Veenduge, et pumba kork on masina töötamise ajal kindlalt omal

kohal. Vältige lekkeid ja pumba komponentide puutumist masina töötamise ajal.

Tähtis teavePesu ja masina ettevalmistamine/kaitsmine

– Harjake taskutest ja mansettide/kraede vahelt välja liiv.– Kontrollige, et masinasse ei satuks metallist esemeid (kirjaklambrid, jne.).– Püksid, kudumid ja kootud tekstiilid, nt kampsunid, t-särgid ja treeningsärgid tuleb pahupidi

pöörata.– Peske õrnu esemeid (retuusid, kardinad, traadiga rinnahoidjad) kotis/võrgus.– Sulgege lukud, padjapüüride/katete avad.– Eemaldage kardinakonksud või siduge need võrku/kotti.

Eri määrdumisastmega pesu

Peske uued esemed eraldi.

Kerge Eelpesu ei tohi kasutada.

Vajadusel eeltöödelge plekke. Valige programm +Prewash(Eelpesu).

Raske Pange masinasse vähem pesu. Valige programm +Prewash(Eelpesu).

Enne pesumasina esmakordset kasutamist

Ärge asetage pesu pesumasinasse. Keerake kraan lahti, lisage umbes 1 liiter vett ja 1/2 mõõtetopsi pesuvahendit lahtrisse II. Valige programm Easy-Care 40°C (Kergesti

hooldatav) ja vajutage Start/Reload (Start/Täitmine). Programmi lõpus keerake valikunupp asendisse Off (Väljas). 9

Puhastamine ja hooldusPesumasina korpus, juhtpaneel

– Pühkige pehme ja niiske lapiga.– Ärge kasutage söövitavaid puhastusvahendeid.– Eemaldage pesu ja puhastusvahendijäägid kohe.– Ärge puhastage seadet survepuhastiga.

Puhastage pesuvahendi sahtel ...

... kui see sisaldab pesu- või loputusvahendi jääke.

1. Tõmmake sahtel välja, vajutage rest alla ja eemaldage sahtel tervenisti.

2. Eemaldage rest: Suruge resti sõrmega üles.

3. Puhastage puhastusvahendisahtel ja rest vee ja harjaga.4. Paigaldage rest tagasi ja fikseerige see.5. Paigaldage pesuvahendisahtel.

Jätke pesuvahendisahtel lahti, et jääkvesi saaks ära kuivada.

Trummel

Jätke pesumasina uks lahti, et trummel saaks kuivada.Roosteplekid – kasutage kloriinivaba puhastusvahendit, mitte terasvilla.

Katlakivi eemaldamine Masinas ei tohi olla pesu!

See ei tohiks olla vajalik, kui puhastusvahendit doseeriti korrektselt. Kui see on siiski vajalik, siis järgige katlakivi eemaldusvahendi tootja juhiseid.

Külmumisvastane kaitse

Kui pesumasin on ruumis, kus temperatuur võib langeda alla nulli, siis tuleb peale masina iga kasutamist nii pumbast kui ka veevõtuvoolikust vesi välja lasta.

– Pumba tühjendamine lk 10 Puhastusainelahuse pump

– Veevõtuvooliku tühjendamine:1. Sulgege kraan.2. Eemaldage voolik kraani küljest ja pesumasina tagaküljelt, laske veevõtuvoolikusse jäänud

vesi välja.3. Enne järgmist pesu ühendage voolik uuesti ja kontrollige lekkeid.

– Elektrilöögi oht! Tõmmake toitejuhe välja.

– Plahvatusoht! Lahustid on keelatud!

Page 8: Teie pesumasin Ettevalmistus Pesemine 10 Lisafunktsioonidmedia3.bsh-group.com/Documents/9000746326_D.pdf · – Veenduge, et juhe oleks pistikus, mis on ühendatud elektrivõrku korralikult

10

Puhastamine ja hooldusPesuainelahuse pump.

– Seadke programmi valikunupp asendisse Off (Väljas) ja tõmmake toitejuhe välja.

1. Avage ja eemaldage hooldusluuk.

2. Keerake pumba kate ettevaatlikult lahti - ärge eemaldage seda täielikult.

3. Laske veel madalasse anumasse voolata (laske ülejäänul põrandale asetatud lapile tilkuda). Korrake protseduuri nii kaua, kuni vesi on otsas.

4. Eemaldage pumbalt kate. Eemaldage võõrkehad/ebemed pumba seest.

5. Puhastage sisemus, pumba katte keermed ja pumba korpus (pumba tiivikratas pesuainelahuses peab saama pöörelda).

6. Paigaldage pumba kate ja keerake see kõvasti kinni.

7. Paigaldage hooldusluuk ja sulge see.

Et vältida kasutamata pesuvahendi voolamist otse äravoolu järgmise pesutsükli käigus: valage 1 liiter vett lahtrisse II ja käivitage programm

Spin/Empty (Tsentrifuugimine/Tühjendamine) .

Filter veevõtuvoolikus

Surve vähendamine veevõtuvoolikus:

1. Sulgege kraan.2. Valige suvaline programm (v.a. Spin/Empty (Tsentrifuugimine/Tühjendamine) )

3. Puudutage Start/Reload (Start/Täitmine) nuppu ja laske programmil umbes 40 sekundit töötada.

4. Seadke programmi valikunupp asendisse Off (Väljas). Tõmmake toitejuhe välja.

Puhastage filter:

1. Eemaldage veevõtuvoolik kraani küljest. Puhastage filter väikese harjaga.

või

Eemaldage voolik masina tagant. Eemaldage filter tangide abil ja puhastage see.

2. Ühendage voolik uuesti ja kontrollige lekkeid.

1

2

1

2

– Põletusoht. Laske pesuvahendilahusel jahtuda!

– Sulgege kraan.

11

TarbimisväärtusedProgrammid

Lisafunkt-

sioonidPesu kogus

Elektritarbi-

mine ***Vesi ***

Programmi

kestus ***

Cottons 20°C(Puuvillane)

- 4,5 kg 0,18 kWh 51 l 1:41 h

Cottons 40°C *(Puuvillane)

- 4,5 kg 0,69 kWh 51 l 1:41 h

Cottons 60°C *(Puuvillane)

- 4,5 kg 0,85 kWh 51 l 1:50 h

Cottons 90°C(Puuvillane)

- 4,5 kg 1,50 kWh 58 l 2:15 h

Easy-Care 40°C *(Kergesti hooldatav)

- 2,5 kg 0,49 kWh 48 l 1:27 h

Delicate/Silk 30°C(Õrn pesu/Siid)

- 2,0 kg 0,26 kWh 34 l 0:43 h

Wool 30°C(Villane)

- 2,0 kg 0,13 kWh 43 l 0:40 h

* Programmi seaded testimiseks vastavalt hetkel kehtivale standardile EN60456.Märkus võrdlustestide kohta: Testprogrammide testimiseks peske märgitud max kogus maksimaalse tsentrifuugimiskiirusega.

ProgrammidLisafunkt-

sioonidPesu kogus Aastane energiakulu

Aastane

veekulu

Cottons 40/60°C (Puuvillane)

eco Perfect ** 4,5/2,25kg 155 kWh 8900 l

** Programmi seadistamine kontrollimiseks ja energiamärgistuseks vastavalt direktiivile 2010/30/EL külma veega (15 °C).

*** Väärtused võivad (olenevalt veesurvest, vee karedusest, sissevõtuava temperatuurist, ruumi temperatuurist, tekstiili tüübist, kogusest ja määrdumisastmest, kasutatavast pesuvahendist, toitepinge kõikumisest ning lisafunktsioonidest.

VeateatedE:17 – Kraan on lahti keeratud?

– Veevõtuvooliku on sõlmes või kinni jäänud.– Filter ummistunud? Puhastage filter lk 10

– Veesurve liiga madal?

E:18 – Lahtine prügi ummistab pumpa, puhastage pump lk 10

– Tühjendusvoolik on ummistunud?

Muud näidikud Lülitage seade välja, oodake 5 sekundit ja lülitage uuesti sisse.Kui näit ilmub uuesti, siis võtke ühendust klienditeenindusega.

Page 9: Teie pesumasin Ettevalmistus Pesemine 10 Lisafunktsioonidmedia3.bsh-group.com/Documents/9000746326_D.pdf · – Veenduge, et juhe oleks pistikus, mis on ühendatud elektrivõrku korralikult

12

KlienditeenindusEnne klienditeenindusse helistamist palun kontrollige, kas Te saate vea ise kõrvaldada

lk 13 Mida teha, kui...

Kui Te vajate nõustamist, siis peate tasuma tehniku visiidi kulud ja seda isegi garantiiperioodi ajal.

Kõik kontaktandmed leiate kaasasolevast teeninduskataloogist.

Klienditeenindusega ühendust võttes esitage mittevajalike väljasõitude vältimiseks oma aadress, telefoninumber, vea kirjeldus, ostukuupäev, seadme tootenumber (E-nr) ja seerianumber (FD). See säästab Teid mittevajalikest kulutustest.

Need numbrid on seadme tüübisildil, mille leiate avatud ukse raamilt ja seadme tagaküljelt.

Usaldage tootja asjatundlikkust. Võtke meiega ühendust.

See tagab, et remonditöid teevad koolitatud tehnikud, kes on varustatud teie seadme originaalvaruosadega.

E-Nr. FD

Tehniline infoa= 600 mm

b= 400 mm

c= 850 mm

Netokaal 60 kg

ab

c

Tootenumber Tootmisnumber

13

Mida teha kui... Seadmest lekib vett. – Paigaldage tühjendusvoolik.

– Pingutage veevõtuvooliku kruviklamber.

Vesi ei voola sisse. Pesuainelahus ei voolanud ära.

– Veekraan on kinni keeratud?– Filter ummistunud? Puhastage filter lk 10– Veevõtuvooliku on sõlmes või kinni jäänud.

Pesumasina ust ei ole võimalik avada.

– Turvafunktsioon on sisse lülitatud. Programm peatus?– Vesi on trumlis? Valige programm Spin/Empty

(Tsentrifuugimine/Tühjendamine)

Programm ei käivitu. – Start/Reload (Start/Täitmine) ei ole valitud või valisite Finish in (lõpuaeg)?

– Sümbol vilgub, pesumasina uks ei ole korralikult suletud.

Pesuainelahus ei voola ära. – Puhastage puhastusainelahuse pump lk 10– Puhastage tühjendusvoolik?

Valitud programmi jaoks ei ole võimalik lisafunktsioone valida.

– Kas lisafunktsioone on võimalik valida? lk 7,programmide ülevaade.

Trumlis ei ole vett näha. – Ei ole viga – vesi allpool nähtavat ala.

Tsentrifuugimine toimub mitu korda.

– See ei ole viga – tasakaalust väljasoleku tuvastus reguleerib pesukoguse tasakaalu.

Pesuaine lahter I ei uhutud läbi. – Programm + Prewash (Eelpesu) ei ole valitud?

Pesuaine jäägid on pesuainesahtlis – Pesuaine on niiske või klimpis, puhastage pesuainesahtel lk 9.

– Kasutage vedelpesuaine doseerimisnõud.

Pesuainesahtlist tuleb vahtu.Sümbol vilgub

– Kasutasite liiga palju pesuainet?Segage üks supilusikatäis loputusvahendit 1/2 liitri veega ja valage pesuvahendisahtli lahtrisse II.

– Vähendage järgmises pesutsüklis pesuvahendi kogust.

Liigne müra, vibratsioon ja liikumine tsentrifuugimise ajal.

– Kas seadme jalad on fikseeritud?Seadme jalgade fikseerimine Paigaldusjuhised.

– Kas transpordipoldid on eemaldatud?Eemaldage transpordipoldid Paigaldusjuhised.

Ekraan/näidikud ei tööta, kui seade töötab.

– Elektrikatkestus? – Kaitse rakendus? Paigaldage uus kaitse.– Kui viga kordub, siis võtke ühendust

klienditeenindusega.

Programmi kestus on pikem kui tavaliselt.

– See ei ole viga – tasakaalust väljasoleku tuvastus reguleerib tasakaalu, muutes pesu jaotumist masinas.

– See ei ole viga – vahutuvastussüsteem on sisse lülitatud.

Pesul on pesuvahendi jäägid – Vahel sisaldavad fosfaadivabad pesuvahendid vees mittelahustuvaid jääke.

– Valige Rinse (Loputamine) või harjake pesu pärast pesemist.

Tsentrifuugimistulemus ei ole piisav

– Määrdumistase on suurem, kui oodatud? Valige sobiv programm.

– Liiga vähe pesuainet?

Kui te ei suuda viga ise kõrvaldada või on vaja remontida:– Seadke programmi valikunupp asendisse Off (Väljas) ja tõmmake toitejuhe välja.– Sulgege kraan ja helistage klienditeenindusse.

Page 10: Teie pesumasin Ettevalmistus Pesemine 10 Lisafunktsioonidmedia3.bsh-group.com/Documents/9000746326_D.pdf · – Veenduge, et juhe oleks pistikus, mis on ühendatud elektrivõrku korralikult

Kasutusjuhend

Järgigeohutusjuhiseidlk 8.

et

WS10X261BY

– Enne masina sisselülitamist lugege palun läbi seadmega kaasatulnud kasutusjuhend ja paigaldusjuhend.

Pesumasin