svarun zemlja ep booklet

16
З е м љ а

Upload: nikola-pacek-vetnic

Post on 29-Dec-2014

33 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

Booklet of the Zemlja release from the Serbian band Svarun.

TRANSCRIPT

З е м љ а

Народ јато птица ни стадо

што се сели са југа на север није

Људске хорде што лутају ваздан

народ нису и не могу никад бити

Док у поља и шуме и мора

поколења не засеју кости

попут бујице тутњаће људи

која никада реком не поста

С једног краја млеко пију

другом тела предају

Само пути очињи им остају

Зато узмите земљу своју рукама својим

јер та груда на длану - она земља је сва,

нека народ је држи јер са њоме је народ, а без ње

вечни збег и лутање

Као жена, и земља је оног

чије семе је плоди и којем рађа,

Ал‘ се не да на путе да носи

блискост иште и верност још она тражи

Који руши и пљачка је, пали,

право нема да име јој дадне

Људи народом земље су онда

Када сеју и кад почну жњети

Када земље млеко пију,

кад јој тела предају,

када име своје земљи надену

Зато узмите земљу своју рукама својим

јер та груда на длану - она земља је сва,

нека народ је држи јер са њоме је народ, а без ње

вечни збег и лутање

ЗемљаСварун

A nation is not a flock of birds or sheep

who migrate northwards with the changing of the seasons

Hordes of people who wander eternally

are neither a nation nor will they ever be

Until they plant the fields and the forests

and the seas with their own bones

They will thunder by like a flood

which never became a river

They suckle the milk of the east

and lay their bodies to rest in the west

Roads alone are their fathers‘ legacy

Thus take some soil of yours with those hands of yours

for that lump in your hands - that‘s the whole of the land,

And may the people hold it for it makes them a nation,

Yet without it they are eternal wanderers

Just like a woman, a land also belongs to the one

whose seed impregnates her and to whom it bores,

But unlike a woman you cannot take it with you,

for it requires closeness and fidelity

Those that destroy and pillage the land

have no right to give the land their name

Humans are only a nation

once they start working and harvesting the land

Only when they drink the milk of the land

when they submit their bodies unto it

when they give it their name

Thus take some soil of yours with those hands of yours

for that lump in your hands - that‘s the whole of the land,

And may the people hold it for it makes them a nation,

Yet without it they are eternal wanderers

The LаNDSVARUN

Разбив витраж созвездий,

крик отчаянья в ночи несётся ввысь

Варяг пал наземь,

шепчет он „Врагом стал брату нынче брат“

Margt sagða ek, munda ek fleira,

er mér meir mjötuðr málrúm gæfi...

Над Днепром бушует пламя

кровью дня закат окрашен,

Замер Киев, быть сраженью,

смерть несёт Владимир брату.

Margt sagða ek, munda ek fleira,

er mér meir mjötuðr málrúm gæfi;

ómum þverr, undir svella,

satt eitt sagðak, svá mun ek láta.

Воют волки, меч в крови,

и Ярополк, упавший наземь.

Помнит небо Киева

коронацию братоубийцы.

И нынче я вижу то ли жертвенный алтарь,

то ли престол...

Вновь братоубийства дух в короне ночи

сел на звёздный трон.

Bölvat es okkr, bróðir,

bani em ek þinn orðinn...

Скипетр его фальшивый,

сделан он из слёз и крови.

Солнце сменит плоть эпохи,

брат не тронет больше брата

Пусть руку брату брат подаст...

Престол(Коронация / Coronation redone)

сварун

Bölvat es okkr, bróðir,

bani em ek þinn orðinn;

þat mun æ uppi; illr er dómr norna.

Воют волки, меч в крови,

и Ярополк, упавший наземь.

Помнит небо Киева

коронацию братоубийцы.

Стан облёк Владимир в пурпур,

пьёт багряное вино,

Поднебесье Киева

всю кровь впитало в облака.

Такова судьба людская:

кровь сочится из-под трона...

Пусть ему земля будет пухом,

дождь его судьбы оплачет.

The cries of wounded made the dreams disperse

as I ran through the halls

The fallen stammered how the Prince returned,

and then they passed away...

Margt sagða ek, munda ek fleira,

er mér meir mjötuðr málrúm gæfi...

Fires blazed across horizon,

silent shade of retribution

Trumpets call for shattered kingdom,

ruined so that he may build again...

Margt sagða ek, munda ek fleira,

er mér meir mjötuðr málrúm gæfi;

ómum þverr, undir svella,

satt eitt sagðak, svá mun ek láta.

Solemn oath, an eternal curse,

spoken under pain of primeval sin

Have no peace, never know true love,

may these horrid words find a way and smite thy kin

And now, forgotten, ancient words of meaning lost

can we ignore?...

What treasure lies within the Tales of brothers slain,

how can’t we see?...

Bölvat es okkr, bróðir,

bani em ek þinn orðinn...

Barren crown – a tainted relic,

silent as it ever has been

Holding keys of our redemption, or, perhaps,

there is nothing left to say...

The Throne(Коронация / Coronation redone)

SVarUn

Bölvat es okkr, bróðir,

bani em ek þinn orðinn;

þat mun æ uppi;

illr er dómr norna.

Solemn oath, an eternal curse,

spoken under pain of primeval sin

Have no peace, never know true love,

may these horrid words be an end of your kin

Sviatislaus Vladimir, a purple sun of rising east

Drenched in blood,

let your cups rise high,

for it’s time to drink, it is time to feast!

Fate, the stark and sternest,

shall we ever live in earnest?

Shall we ever find redemption,

for the wrongs we cannot undo?

Please, take my hand, know that we are all as one!

I have told you much,

and I would tell you more,

if only fate

would have it so;

My voice fades

and my wounds are swelling,

I have told you the truth,

and now I die

We are cursed,

brother,

for I have

become your slayer,

only to witness

once again

how cruel is

the justice of Fate…

Transl aTion of The verse in old norse

All music and lyrics written by Nikola Pacek-Vetnić. English translations by Nikola Pacek-Vetnić. Russian translations by Pan Zagloba.

Recorded between November 2012 and April 2013. Rodion‘s vocals recorded in Moscow, Russian Federation. Viktoriya‘s vocals recorded in

Sverdlovsk, Ukraine, by Aндрей Филиппов (Andrey Filippov). Guitars recorded at Svarun Studios, Novi Sad, by Nikola Pacek-Vetnić. Bass

Guitars recorded at home, by Einar Storlien.

Mixed by Nikola Pacek-Vetnić in Svarun Studios. Mastered by Nikola Pacek-Vetnić, assisted by Nenad Kuzmanović.

We would hereby like to take the opportunity to thank the following people: Анахарсис Клоотс, Моше Серклпитман, Иннокентий Ин,

Øyvind Mustaparta, Максим Долгов, Анатолий Пружинкин, Александра Сидорова, Татьяна Шульга, Наталья Старикова, Пан Заглоба,

Dragana Paunović, Nenad Kuzmanović, Vladimir Miladinov, Настя Толстоброва, Евгений Селеменев, as well as all the others who aided us

in any way imaginable - for this, we wholeheartedly thank you!

Logo design by Nikola Pacek-Vetnić.

Album design and photography by Simon Ketteniss,

Offenburg (DE). Contact: www.simonketteniss.de

Visit us at:

Soundcloud: https://soundcloud.com/svarunmusic

Facebook: http://www.facebook.com/SvarunMusic

Bandcamp: http://svarunmusic.bandcamp.com/

ВКонтакте: http://vk.com/club17902738

Contact: [email protected]

Сварун С у / Svarun are

Виктория Каргина (Viktoriya Kargina), Sverdlovsk (UA)

Родион Китаев (Rodion Kitaev), Moscow (RUS)

Марко Ерцеговац (Marko Ercegovac), Novi Sad (SRB)

Einar Storlien, Harstad (NOR)

Никола Пацек-Ветнић (Nikola Pacek-Vetnić), Novi Sad (SRB)

soprano, alto

tenor, bass

guitars

bass guitar

drums