st. stanislaus kostka roman catholic parish · 9:00am † victoria gołaszewska (3 r.śm.)-rodzina...

7
2 AUGUST 8, 2010 ST. STANISLAUS KOSTKA ROMAN CATHOLIC PARISH MASS INTENTIONS/INTENCJE MSZALNE St. Stanislaus Kostka School Szkoła Podstawowa Świętego Stanisława Kostki Mrs. Christine Cieloszczyk - Principal / Dyrektor 12 Newell Street * Brooklyn, NY 11222 Tel: 718-383-1970 * Fax: 718-383-1711 School Annex: 189 Driggs Avenue www.ststansbrooklyn.org School staffed by Sisters of the Holy Family of Nazareth 12 Newell Street * Brooklyn, NY 11222 Tel: 718-389-3991 Parafia jest prowadzona przez Księży Misjonarzy Św. Wincentego a Paulo Our parish is staffed by the Vincentian Fathers Rev. Marek Sobczak CM - Pastor/Proboszcz Rev. Józef Szpilski CM Rev. Jan Urbaniak CM Rev. Jarosław Lawrenz CM Rev. Jan Szylar CM W Domu opieki / Ozanam Hall Care center: Rev. Joseph Lachowski CM 607 Humboldt Street * Brooklyn, NY 11222 Tel: 718-388-0170 * Fax: 718-384-5290 www.ststanskostka.org Saturday, August 7 - sobota, 7 sierpnia 6:30am † Józef Brozyna (3 r. śm.)-syn Jan z rodz. 7:00am † Edward Rogowski (7r.śm.)-J. Grabowska 8:00am † Eugene Ferris-Guido & Tish Cianciotta 12:30pm WEDDING: MARIUSZ MALINOWSKI IWONA DENISOWSKA 2:00pm WEDDING: GAETANO CIRONE MARIA WILCZEWSKI 4:00pm WEDDING: JOHN AGNELLO DOREEN GERMINO 5:30pm In thanksgiving and for God’s Blessings on the wedding anniversary of Andrzej & Zofia Plaza 7:00pm Dziękczynno-błagalna w 10 rocz. Ślubu Piotra i Marii Nowinskich-od rodziców Sunday, August 8 – niedziela, 8 sierpnia 7:30am † Zygmunt Świda (3 r.śm.)-żona 9:00am † Alina Zurawska 10:15am † Władysław Wala (r.śm.)-Rodz. Czauderna 11:00am † Jean Vale-od Marty z mężem 11:30am PARISHIONERS - ZA PARAFIAN 1:00pm † Barbara Matyszewska (6 r.śm.) mąż i dzieci 8:00pm † Anna Mogielnicki-Dorota i Józef .Monday, August 9 – poniedziałek, 9 sierpnia 6:30am † Irena Modzelewska-Czesław Roszkowski 7:00am † Józefa Siedlecka-od rodziny 8:00am † Stanisław Dzwonka-rodzina 9:00am ZBIOROWA 7:00pm † Emma Sadowski-Elizabeth Tomczyk Tuesday, August 10 – wtorek, 10 sierpnia 6:30am † Czesław Gołaszewski-W. & W. Klos 7:00am † Józef, Maria,Wojciech Reguła-Helena Paliwoda 8:00am †Victor & Victoria Kuczynski-Helen Smith 7:00pm †Tadeusz Zatorski-Małgorzata i Mieczysław Gubała Zawistny Wednesday, August 11 – środa, 11 sierpnia 6:30am † Michał Smoczkiewicz-żona 7:00am † Jadwiga Kądziela-corka z rodziną 8:00am † Jadwiga i Józef Kadziela-Kerri & Kaź Wnuk 7:00pm ZBIOROWA Thursday, August 12 - czwartek, 12 sierpnia 6:30am † Ellen Distasi-Sturles family 7:00am † Henryk Paliwoda (r.śm.)-żona 8:00am †Eugeniusz Hammer-rodzina 7:00pm † Alina Brudz-dzieci z rodzinami Friday, August 13– piątek, 13 sierpnia 6:30am † Bronisław Raszkiewicz-rodzina i przyjaciele 7:00am Tracy Szpilka-mama i tata 8:00am † Christina Merto-Danny Barszcz 7:00pm ZBIOROWA Saturday, August 14 - sobota, 14 sierpnia 6:30am † Henryk Paliwoda-Ania Kielmanowicz 7:00am † Tracy Szpilka-Danusia Camarda z rodz. 8:00am † Antonina Wincenciak w 50 r. śm.-od rodziny 12:00pm WEDDING: AARON LACHER MARLENE KRAWCZYK 1:00pm WEDDING: RAFAEL NOWAK EDITH MARCHEWKA 2:30pm WEDDING: MICHAŁ KOPACZ DOROTA KASAK 5:30pm † Elizabeth Tomczyk-Sophie Novack & Bill Kelly 7:00pm † Józefa Gierlach-córka Sunday, August 15 – niedziela, 15 sierpnia 7:30am † Elżbieta Piotrowska (r.śm.)-od przyjaciół 9:00am † Victoria Gołaszewska (3 r.śm.)-rodzina 10:15am † Czesława Komosinska-syn 11:00am † Stella Zieliński-E.& T. Zub & S.&B. Trojanowski 11:30am ZA PARAFIAN-PARISHIONERS Konc.: ŚWIĘTO ŻOŁNIERZA POLSKIEGO-LIGA MORSKA 1:00pm † Józefa Bolanowska-B. & R. Cyparski 8:00pm † Stanisław Bargieł (1 r.śm.)-siostra z rodziną THANK YOU - BÓG ZAPŁAĆ Our tithing collection last Sunday was: $6,801.00 Składka w ubiegłym tygodniu wyniosła: $6,801.00

Upload: trinhhanh

Post on 28-Feb-2019

221 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ST. STANISLAUS KOSTKA ROMAN CATHOLIC PARISH · 9:00am † Victoria Gołaszewska (3 r.śm.)-rodzina 10:15am † Czesława Komosinska-syn 11:00am † Stella Zieliński-E.& T. Zub &

2 AUGUST 8, 2010

ST. STANISLAUS KOSTKA ROMAN CATHOLIC PARISH

MASS INTENTIONS/INTENCJE MSZALNE

St. Stanislaus Kostka School Szkoła Podstawowa Świętego Stanisława Kostki

Mrs. Christine Cieloszczyk - Principal / Dyrektor

12 Newell Street * Brooklyn, NY 11222

Tel: 718-383-1970 * Fax: 718-383-1711 School Annex: 189 Driggs Avenue

www.ststansbrooklyn.org

School staffed by Sisters of the Holy Family of Nazareth

12 Newell Street * Brooklyn, NY 11222 Tel: 718-389-3991

Parafia jest prowadzona przez Księży Misjonarzy Św. Wincentego a Paulo

Our parish is staffed by the Vincentian Fathers

Rev. Marek Sobczak CM - Pastor/Proboszcz

Rev. Józef Szpilski CM

Rev. Jan Urbaniak CM

Rev. Jarosław Lawrenz CM

Rev. Jan Szylar CM W Domu opieki / Ozanam Hall Care center:

Rev. Joseph Lachowski CM

607 Humboldt Street * Brooklyn, NY 11222 Tel: 718-388-0170 * Fax: 718-384-5290

www.ststanskostka.org

Saturday, August 7 - sobota, 7 sierpnia 6:30am † Józef Brozyna (3 r. śm.)-syn Jan z rodz. 7:00am † Edward Rogowski (7r.śm.)-J. Grabowska 8:00am † Eugene Ferris-Guido & Tish Cianciotta 12:30pm WEDDING: MARIUSZ MALINOWSKI IWONA DENISOWSKA 2:00pm WEDDING: GAETANO CIRONE MARIA WILCZEWSKI 4:00pm WEDDING: JOHN AGNELLO DOREEN GERMINO 5:30pm In thanksgiving and for God’s Blessings on the wedding anniversary of Andrzej & Zofia Plaza 7:00pm Dziękczynno-błagalna w 10 rocz. Ślubu Piotra i Marii Nowinskich-od rodziców

Sunday, August 8 – niedziela, 8 sierpnia 7:30am † Zygmunt Świda (3 r.śm.)-żona 9:00am † Alina Zurawska 10:15am † Władysław Wala (r.śm.)-Rodz. Czauderna 11:00am † Jean Vale-od Marty z mężem 11:30am PARISHIONERS - ZA PARAFIAN 1:00pm † Barbara Matyszewska (6 r.śm.) mąż i dzieci 8:00pm † Anna Mogielnicki-Dorota i Józef

.Monday, August 9 – poniedziałek, 9 sierpnia 6:30am † Irena Modzelewska-Czesław Roszkowski 7:00am † Józefa Siedlecka-od rodziny 8:00am † Stanisław Dzwonka-rodzina 9:00am ZBIOROWA 7:00pm † Emma Sadowski-Elizabeth Tomczyk

Tuesday, August 10 – wtorek, 10 sierpnia 6:30am † Czesław Gołaszewski-W. & W. Klos 7:00am † Józef, Maria,Wojciech Reguła-Helena Paliwoda 8:00am †Victor & Victoria Kuczynski-Helen Smith 7:00pm †Tadeusz Zatorski-Małgorzata i Mieczysław Gubała Zawistny

Wednesday, August 11 – środa, 11 sierpnia 6:30am † Michał Smoczkiewicz-żona 7:00am † Jadwiga Kądziela-corka z rodziną 8:00am † Jadwiga i Józef Kadziela-Kerri & Kaź Wnuk

7:00pm ZBIOROWA

Thursday, August 12 - czwartek, 12 sierpnia 6:30am † Ellen Distasi-Sturles family 7:00am † Henryk Paliwoda (r.śm.)-żona 8:00am †Eugeniusz Hammer-rodzina 7:00pm † Alina Brudz-dzieci z rodzinami

Friday, August 13– piątek, 13 sierpnia 6:30am † Bronisław Raszkiewicz-rodzina i przyjaciele 7:00am Tracy Szpilka-mama i tata 8:00am † Christina Merto-Danny Barszcz 7:00pm ZBIOROWA

Saturday, August 14 - sobota, 14 sierpnia 6:30am † Henryk Paliwoda-Ania Kielmanowicz 7:00am † Tracy Szpilka-Danusia Camarda z rodz. 8:00am † Antonina Wincenciak w 50 r. śm.-od rodziny 12:00pm WEDDING: AARON LACHER MARLENE KRAWCZYK 1:00pm WEDDING: RAFAEL NOWAK EDITH MARCHEWKA 2:30pm WEDDING: MICHAŁ KOPACZ DOROTA KASAK 5:30pm † Elizabeth Tomczyk-Sophie Novack & Bill Kelly 7:00pm † Józefa Gierlach-córka

Sunday, August 15 – niedziela, 15 sierpnia 7:30am † Elżbieta Piotrowska (r.śm.)-od przyjaciół 9:00am † Victoria Gołaszewska (3 r.śm.)-rodzina 10:15am † Czesława Komosinska-syn 11:00am † Stella Zieliński-E.& T. Zub & S.&B. Trojanowski 11:30am ZA PARAFIAN-PARISHIONERS Konc.: ŚWIĘTO ŻOŁNIERZA POLSKIEGO-LIGA MORSKA 1:00pm † Józefa Bolanowska-B. & R. Cyparski 8:00pm † Stanisław Bargieł (1 r.śm.)-siostra z rodziną

THANK YOU - BÓG ZAPŁAĆ

Our tithing collection last Sunday was: $6,801.00 Składka w ubiegłym tygodniu wyniosła: $6,801.00

Page 2: ST. STANISLAUS KOSTKA ROMAN CATHOLIC PARISH · 9:00am † Victoria Gołaszewska (3 r.śm.)-rodzina 10:15am † Czesława Komosinska-syn 11:00am † Stella Zieliński-E.& T. Zub &

PATRON 3

PARISH ANNOUNCEMENTS 19th Sunday in Ordinary Time

August 8, 2010

SUNDAY: The second collection today is the final collection for the 2010 Diocesan Assessment. To date we have collected $41,610 and with today's collection we will have reached our goal of $44,500. Our sincere thanks for your understanding and generosity as we would not have reached our goal without them. God Bless You!

MONDAY: Mass and Novena to Our Lady of the Miraculous Medal at 7:00PM.

NEXT SUNDAY - FEAST OF THE ASSUMPTION OF THE BLESSED VIRGIN MARY: The second collection next Sunday is for the needs of our parish church in honor of the Feast of the Assumption.

INFORMATION: In honor of the Feast of the patron of our parish, Saint Stanislaus Kostka, our parish will be organizing a picnic on Sunday, September 19. All parishioners who would like to participate in organizing this event are asked to contact the parish rectory at 718-388-0170. Further information can be found in this bulletin.

********************************************************

WE SINCERELY WELCOME TO OUR PARISH ALL GUESTS.

WE WISH EVERYONE A PLEASANT VACATION.

OGŁOSZENIA PARAFIALNE XIX NIEDZIELA W CZASIE ZWYKŁYM

8 sierpnia, 2010

NIEDZIELA: Dzisiejsza druga składka jest przeznaczona na pomoc w zapłaceniu podatku diecezjalnego na rok 2010. Do tej pory zebraliśmy 41,610 dolarów z sumy 44,500, którą musimy zapłacić do diecezji, dlatego liczymy, że dzisiejsza składka będzie ostatnią na ten cel. Dziękujemy za zrozumienie i ofiarność. Szcześć Boże! PONIEDZIAŁEK: Nowenna i Msza św. do Matki Bożej od Cudownego Medalika o godz. 9:00.

ŚRODA: Nowenna i Msza św. do Matki Bożej Nieustającej Pomocy o godz. 19:00

PIĄTEK:

Nowenna i Msza św. do Miłosierdzia Bożego o godz. 19:00. Serdecznie zapraszamy!

NAJBLIŻSZA NIEDZIELA - UROCZYSTOŚĆ WNIEBOWZIĘCIA N.M.P: Druga składka w przyszłym tygodniu będzie ofiarą na potrzeby naszego kościoła z okazji Uroczystości Wniebowzięcia N.M.P.

INFORMACJE: Piknik parafialny w tym roku odbędzie się w niedzielę, 19 września. Wszystkich, którzy pragną włączyć się w przygotowanie pikniku proszeni są o zgłoszenie się do kancelarii parafialnej 718-388-0170. Bliższe informacje są podane w tym biuletynie.

*******************************************************

SERDECZNIE WITAMY W NASZEJ PARAFII WSZYSTKICH GOŚCI.

WSZYSTKIM WYJEŻDZAJĄCYM NA WAKACJE ŻYCZYMY DOBREGO WYPOCZYNKU.

************************************************************

LIGA MORSKA W AMERYCE Zaprasza organizacje Polonijne i Polonię do udziału

we Mszy Świętej z okazji Święta Żołnierza Polskiego

dnia 15 sierpnia o godz. 11:30 w kościele św. Stanisława Kostki,

Greenpoint. Po Mszy Świętej spotkanie przy żołnierskiej

grochówce w szkole przy 12 Newel Street serwowanej przez

Ligę Morską. Zbiórka organizacji o godz. 11:00 przed szkołą.

THIS WEEK WE CELEBRATE: W TYM TYGODNIU OBCHODZIMY:

Mon / Pon Saint Teresa Benedicta of the Cross, virgin and martyr Tue / Wto Saint Lawrence, deacon and martyr Wed / Śro Saint Clare, virgin Thu / Czw Saint Jane Frances de Chantal, religious Fri / Pią Saint Pontian, pope and martyr, and Saint Hippolytus, priest and martyr Sat / Sob Saint Maximilian Mary Kolbe, priest and martyr Sun / Nie The Assumption of the BVM

Page 3: ST. STANISLAUS KOSTKA ROMAN CATHOLIC PARISH · 9:00am † Victoria Gołaszewska (3 r.śm.)-rodzina 10:15am † Czesława Komosinska-syn 11:00am † Stella Zieliński-E.& T. Zub &

4 AUGUST 8, 2010

WSPÓLNIE RADUJMY SIĘ W PANU!

18 WRZEŚNIA jest dniem w liturgii Kościoła kiedy wspominamy Patrona naszej parafii św. Stanislawa Kostkę. Jest to szczególny dzień dla naszej wspólnoty parafialnej i każdego z nas, który czuje się duchowo związanym z brooklyńskim kościołem na Greenpoint’cie. Pragniemy jak najlepiej przygotować się do dnia odpustu parafialnego, który przypada w niedzielę 19 września 2010. Jednym z momentów naszego świętowania będzie PIKNIK PARAFIALNY. Chcielibyśmy, aby to był czas wspólnego spotkania przy zabawie. Niech każdy: dzieci, młodzież i dorośli znajdą coś miłego dla siebie. Dlatego zwracamy się do wszystkich: grup parafialnych oraz indywidualnych osób o pomoc w zorganizowaniu tego przedsięwzięcia. Prosimy o zgłaszanie się z konkretnymi propozycjami i pomocą do naszego biura parafialnego. (Nr. telefonu 718-388-0170) Na początku września spotkamy się na pierwszej radzie przygotowawczej, aby ustalić już konkretny program działania. Poczujmy się odpowiedzialni za życie duchowe i wspólnotowe naszej parafii!!!

LET US REJOICE IN THE LORD TOGETHER

Saturday, September 18 is the day on the liturgical calendar on which the Patron Saint of our Parish, St. Stanislaus Kostka is honored. This is also a special day for our parish and each one of us, who is spiritually connected to this Church in Greenpoint. To honor our Patron Saint, we would like to

prepare the best possible celebration on Sunday, September 19. As part of the celebration, a parish picnic is being planned. We would like this celebration to be a joyous event for all of us to share. Let every child, young adult and adult find something enjoyable on that day. For that reason, we turn to all parish organizations and individuals for help in organizing this event. Please contact the rectory office at (718) 388-0170 to volunteer and offer your much needed help. At the beginning of September there will be a meeting to create an organizing committee and create a program for the day. Let us all assume some responsibility for the spiritual and social life of our parish.

Page 4: ST. STANISLAUS KOSTKA ROMAN CATHOLIC PARISH · 9:00am † Victoria Gołaszewska (3 r.śm.)-rodzina 10:15am † Czesława Komosinska-syn 11:00am † Stella Zieliński-E.& T. Zub &

PATRON 5

C Z A S Ż Y C I A

W życiu, żyjemy tymczasem, Którego stale mamy za mało, Budzimy się rano, idziemy spać wieczorem, By w międzyczasie, coś się stało.

Każdy dzień jest nowy, Wieczór mądrzejszy od rana, Czasami sami nie wiemy Skąd wzięła się taka zmiana,

Zmiana na lepsze – pozytyw – Teraz? Właśnie w tym czasie? Którego jak zwykle za mało I przychodzi, przychodzi po niewczasie...

Wkręca się w tryby naszego życia, Oliwi je naszymi marzeniami, Wie, gdzie jest jego miejsce, I nie przejmuje się naszymi planami,

Tylko kroczy razem z nami, Czasem jest, a jakby go nie było, Chowa się w cieniu naszego życia Bacząc, by szybko się nie skończyło,

Nawleka na nitkę życia Kolejne dni, które z czasem, Stają się koralami sukcesu I nie chcą żyć poza nawiasem...

Tylko zmuszają nas do wysiłku, Przekonują, że nie jesteśmy sami, Tocząc pod górę życiowe kamienie, Czujemy, że On jest cały czas z nami.

W tym marszu pod górę Schodzimy czasem na dół,niestety, Według niewidzialnego planu stworzenia, Który choć działa z ukrycia,

To jest, teraz, w tym czasie, I mówi nam, że trzeba żyć, Żyć do końca życia !

Marian Retelski NY – 26 maj 2010

****************************************************************** Sobota,14 sierpień, spotkanie Grupy Pro-Life sw. Maksymiliana Kolbe, o 18:30 po Nabożeństwie do Matki Bożej od Cudownego Medalika i Różańcu, w salce przy 185 Driggs Avenue. Zapraszamy wszystkich którzy pragną zasilić szeregi Obrońców Życia Poczętego! Grupa Pro-Life św. M. Kolbe; Info: brat Jan 718 389 7785, Nabożeństwo I Soboty M-ca, wynagradzające Niepokalanemu Sercu Marii, za zniewagi przeciw Jej Niepokalanemu Poczęciu, w sobotę, 7 sierpnia, o 17:30 w górnym kościele św. Stanisława Kostki; oraz w każdą sobotę o tej samej porze i miejscu Nowenna do Matki Bożej od Cudownego Medalika i Różaniec !III Zakon św. Franciszka; info: siostra Genowefa 718 267 1544 ZEBRANIE otwarte "Grupy Pro-Life św. Wincentego a Paulo" Zebranie odbędzie sie o 18:30! INFO: MARIAN MELLER 718 349 8787

PODSTAWOWY PROGRAM TEOLOGICZNY Diecezjalny Instytut Duszpasterski rozpoczyna pilotażowy 10-tygodniowy Podstawowy Program Teologiczny: „Wypłyń na Głębię” (20 godzin) w języku polskim. Kurs jest adresowany dla każdego, ale szczególnie zapraszamy: osoby zaangażowane w Radach Parafialnych, we wspólnotach parafialnych, wszystkich tych, którzy biorą czynny udział w życiu parafialnym: lektorów, Szafarzy Eucharystycznych oraz tych wszystkich, którzy zainteresowani są pogłębieniem wiary i wiedzy religijnej.

Czas kursu: 10 tygodni; od września do grudnia 2010. Poniedziałki: 7:15pm-9:15pm.

Miejsce: salka katechetyczna parafii Św. Stanisława Kostki, Brooklyn.

Prowadzący: Kapłani i osoby świeckie z diecezji Brooklyn.

Opłata: $45.

W czasie uroczystego zakończenia będą wręczane certyfikaty ukończenia dla wszystkich, którzy spełnili warunki programu.

Więcej informacji na temat kursu i rejestracji: 718-479-3467 (Krzysztof).

Page 5: ST. STANISLAUS KOSTKA ROMAN CATHOLIC PARISH · 9:00am † Victoria Gołaszewska (3 r.śm.)-rodzina 10:15am † Czesława Komosinska-syn 11:00am † Stella Zieliński-E.& T. Zub &

6 AUGUST 8, 2010

abstynenckie, bierzmowanie, czy nawet wesela, mogą się odbywać bez alkoholu. I mogą być radosnym i udanym przeżyciem. Alkohol jest ukazywany przez mass media jako lek na kłopoty, ucieczkę od problemów, fajną zabawę, znieczulenie, ułatwienie kontaktów… Niestety, jest to kłamstwo i bezwzględna manipulacja człowiekiem dla celów zniewolenia i kierowania naszymi zachowaniami. Jan Paweł II powiedział w Poznaniu: „Nie dajcie się zniewalać! Nie dajcie się zniewolić, nie dajcie się skusić pseudo-wartościami, półprawdami, urokiem miraży, od których później będziecie się odwracać z rozczarowaniem, poranieni, a może nawet ze złamanym życiem.” Na miesiąc abstynencji Episkopat Polski wybrał sierpień, na pewno z wielu powodów patriotyczno religijnych. Jak czytamy w uzasadnieniu – „wspominamy ludzi służących Bogu i naszej ojczyźnie zgodnie z wymaganiami czasów, w których żyli. Pamięć i szacunek dla ich poświęcania skłoniły przed laty Episkopat Polski do ustanowienia sierpnia miesiącem abstynencji.” Ale przecież nie jest ważne czy to będzie sierpień czy listopad. Ważnym jest, aby otworzyć serca na piękne słowa tegorocznego hasła: „Abstynencja jest darem miłości”. Okaż miłość tym, których krzywdzisz swoim pijaństwem czy, jak mówisz usprawiedliwiająco, tylko tym jednym piwkiem dziennie. Okaż miłość swoim dzieciom i wychowuj ich w trzeźwości, znajdź czas na spędzenie czasu z nimi a nie z kieliszkiem w ręku. Znajdź czas na zaangażowanie się w dzieła wartościowe dla innych, zamiast trwonić czas na picie alkoholu… Okaż miłość Bogu i trzeźwy przyjdź do k o ś c i o ł a w n i e d z i e l n y poranek… Bądźmy trzeźwi – na początek w sierpniu, a później może wytrwasz i w n a s t ę p n y c h miesiącach. Będzie to Twój dar miłości.

Abstynencja darem miłości. Miesiąc trzeźwości.

Już od wielu lat Kościół katolicki w Polsce prowadzi działalność trzeźwościową, wypływającą z duszpasterskiej troski o życie narodu. Jedną z form tej duszpasterskiej działalności jest zachęta do całkowitej abstynencji w miesiącu sierpniu. Wszelkie statystyki ukazują, że w naszym społeczeństwie następuje wzrost spożycia alkoholu. A skutki jego spożywania stają się coraz bardziej opłakane. Alkohol pity w nadmiarze, lub w sposób nieodpowiedzialny, prowadzi często do śmierci i długotrwałego kalectwa. Alkohol bywa przyczyną wielu wypadków drogowych i nieszczęść w pracy. Alkohol jest przyczyną rozpadu rodzin, źródłem przemocy w rodzinie, przyczyną zaniedbania właściwego wychowania dzieci w miłości, negatywnym przykładem dla młodych. Jak zatem nie zachęcać do abstynencji? Jak napisał Bp Tadeusz Bronakowski, “w wymiarze religijnym abstynencja jest wynagrodzeniem Bogu za grzechy związane z alkoholizmem. W wymiarze duchowym abstynencja odkrywa przed nami nowe możliwości i życiowe szanse, dzięki czemu stajemy się dojrzalszymi ludźmi. Abstynencja pozwala nam przezwyciężać egoizm i podejmować troskę o bliźnich. Jest też znakiem sprzeciwu wobec towarzyskiego przymusu picia, a zatem również jasnym przykładem dla innych. Bez świadomej i dobrowolnej abstynencji wielu osób nie można zbudować tak bardzo potrzebnego umiaru w podejściu do alkoholu. Abstynenci dają piękne, odważne świadectwo, że życie bez alkoholu jest szczęśliwe i wartościowe. Pokazują, że picie nie daje takich korzyści i przyjemności, jakie obiecują reklamy. Uczą, że alkohol nie jest cudownym lekiem na problemy i złe samopoczucie. Abstynent stawia przed innymi pozytywne wyzwanie: mobilizuje do zastanowienia się nad postawami wobec alkoholu.” Abstynencja darem miłości dla bliźniego. Darem miłości w rodzinie. Darem miłości dla dzieci i młodzieży. Darem dla szerzej pojętej wspólnoty – parafii, miasta, ojczyzny. O wartości abstynencji mogą zaświadczyć rodziny, które żyją abstynencją na co dzień. Rodzinne uroczystości, na przykład Pierwsza Komunia św., przed którą dzieci składają przyrzeczenia

Page 6: ST. STANISLAUS KOSTKA ROMAN CATHOLIC PARISH · 9:00am † Victoria Gołaszewska (3 r.śm.)-rodzina 10:15am † Czesława Komosinska-syn 11:00am † Stella Zieliński-E.& T. Zub &

PATRON 7

Page 7: ST. STANISLAUS KOSTKA ROMAN CATHOLIC PARISH · 9:00am † Victoria Gołaszewska (3 r.śm.)-rodzina 10:15am † Czesława Komosinska-syn 11:00am † Stella Zieliński-E.& T. Zub &

ANNOUNCEMENTS/OGŁOSZENIA

PIELGRZYMKA DO AMERYKAŃSKIEJ CZĘSTOCHOWY

Koło SPK NR 39 urządza Pielgrzymkę do Amerykańskiej Częstochowy na dzień 15 sierpnia, b.r.

- Dzień Święta Żołnierza Polskiego. Bilety do nabycia: Jadwiga Kawa: 718-389-5583

A. Zyczynski: 718-383-2731 ******************************************************************************************

The Beginning Experience: Help for the heartache of divorce, separation, and widowhood. A weekend away for a lifetime of change. The next weekend is August

20th, through the 22nd, 2010. For info and reservations, call John (516) 822-0635,

Karen (201) 736-8200, or Jim (718) 474-3779 ***************************************************************************************************

6-FAMILY HOUSE FOR SALE

on RUSSELL STREET

between NASSAU AND NORMAN. FOR INFO CALL: 201-670-0726

6 AUGUST 8, 2010

PIELGRZYMKA DO AMERYKAŃSKIEJ CZĘSTOCHOWY w

Święto Matki Bożej Częstochowskiej w niedzielę, 29 sierpnia 2010.

12:30 Msza św. Odpustowa i procesja Główny Celebrans: Kardynał Adam Maida z Detroit

Wyjazd sprzed Kościoła św. Stanisława Kostki na Greenpoint-cie o godz. 8:00

Informacje i zapisy: Andrzej Lewandowski - 718-326-2298

Opłata za przejazd $30 *************************************************

SCHOOL INFORMATION SUMMER OFFICE HOURS

The 2009/2010 school year has come to an end. During the summer, the school office will be open from

9:00AM - 12:00 noon on the following days: August 23-September 3

School will reopen for the new school year on September 8.