st. joseph church · inmunológico débil o una condición médica crónica cuida a niños,...

10
Sunday Masses • Misas Dominicales Saturday | Sábado: 5:00pm (E) 7:00pm (S) Sunday | Domingo 6:00am (E) 7:15am (B) 9:00am (S) • 10:45am (E) 12:30pm (English Youth Mass) 2:15pm (S) 4:00pm (S) 6:00pm (S) 8:00pm (S) E = English | S = Spanish | B = Bilingual E = Ingles | S = Español | B = Bilingüe Monday through Friday • Lunes a Viernes: 5:45pm - 6:30pm Saturday • Sábado: 2:00pm - 4:45pm Daily Mass • Misas Diarias Confessions • Confesiones St. Joseph Church A Catholic Community October 14, 2018 • Twenty-eighth Sunday in Ordinary Time Monday - Saturday Bilingual Mass Lunes a sábado Misa Bilingüe Monday - Friday Spanish Mass Lunes a Viernes Misa en Español 8:00am 5:00pm Parish Center Hours Horario del Centro Parroquial Monday - Friday • Lunes a Viernes 9:00am - 8:15pm Saturday & Sunday • Sábado y Domingo 9:00am - 2:45pm Church Hours • Horario de la Iglesia Monday - Friday • Lunes a Viernes 6:00am - 9:00pm Saturday • Sábado: 6:00am - 8:30pm | Sunday • Domingo 5:00am - 9:30pm 11901 Acacia Ave • Hawthorne, CA 90250 • 310.679.1139 • www.stjoseph-haw.org

Upload: others

Post on 30-Apr-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: St. Joseph Church · inmunológico débil o una condición médica crónica Cuida a niños, personas mayores, o personas enfermas Las fechas de la clínica y horarios puede que cambien

Sunday Masses • Misas Dominicales

Saturday | Sábado:

5:00pm (E) • 7:00pm (S)

Sunday | Domingo

6:00am (E) • 7:15am (B)

9:00am (S) • 10:45am (E)

12:30pm (English Youth Mass)

2:15pm (S) • 4:00pm (S)

6:00pm (S) • 8:00pm (S) E = English | S = Spanish | B = BilingualE = Ingles | S = Español | B = Bilingüe

Monday through Friday • Lunes a Viernes: 5:45pm - 6:30pm Saturday • Sábado: 2:00pm - 4:45pm

Daily Mass • Misas Diarias

Confessions • Confesiones

St. Joseph ChurchA Catholic Community

October 14, 2018 • Twenty-eighth Sunday in Ordinary Time

Monday - Saturday Bilingual Mass

Lunes a sábado Misa Bilingüe

Monday - Friday Spanish Mass

Lunes a Viernes Misa en Español

8:00am

5:00pm

Parish Center HoursHorario del Centro Parroquial

Monday - Friday • Lunes a Viernes9:00am - 8:15pm

Saturday & Sunday • Sábado y Domingo 9:00am - 2:45pm

Church Hours • Horario de la IglesiaMonday - Friday • Lunes a Viernes 6:00am - 9:00pm

Saturday • Sábado: 6:00am - 8:30pm | Sunday • Domingo 5:00am - 9:30pm

11901 Acacia Ave • Hawthorne, CA 90250 • 310.679.1139 • www.stjoseph-haw.org

Page 2: St. Joseph Church · inmunológico débil o una condición médica crónica Cuida a niños, personas mayores, o personas enfermas Las fechas de la clínica y horarios puede que cambien

Pg. 2 | Find this bulletin online at: stjoseph-haw.org

Readings of the Week • Lecturas de la Semana

Sunday, October

141st Reading

Psalm2nd Reading

Gospel

Wis 7:7-11Ps 90:12-17Heb 4:12-13Mk 10:17-30 [17-27]

Monday, October

151st Reading

PsalmGospel

Gal 4:22-24, 26-27, 31 Ps 113:1b-5a, 6-7Lk 11:29-32

Tuesday, October

161st Reading

PsalmGospel

Gal 5:1-6Ps 119:41, 43-45, 47-48 Lk 11:37-41

Wednesday, October

171st Reading

PsalmGospel

Gal 5:18-25Ps 1:1-4, 6Lk 11:42-46

Thursday, October

181st Reading

PsalmGospel

2 Tm 4:10-17bPs 145:10-13, 17-18Lk 10:1-9

Friday, October

191st Reading

PsalmGospel

Eph 1:11-14Ps 33:1-2, 4-5, 12-13Lk 12:1-7

Saturday, October

201st Reading

PsalmGospel

Eph 1:15-23Ps 8:2-3ab, 4-7Lk 12:8-12

Sunday, October

211st Reading

Psalm2nd Reading

Gospel

Is 53:10-11Ps 33:4-5, 18-20, 22Heb 4:14-16Mk 10:35-45 [42-45]

Parish Celebrations this Week Celebraciones Parroquiales de esta semana

Weekly Offering • Ofrenda Semanal

8.7.181st Collection • 1era Colecta $17,482.00

2nd Collection • 2da Colecta $3,581.00

Centennial Project Pledge Money

Dinero de las Promesas del

Proyecto Centenario$1,565.00

Pray for the Sick • Oren por los EnfermosW

Celia MartinezDaney Isabel Davila Esperanza Chavez

Fortino GarciaGloria Rodriguez

Marina LopezPatrocinio Franco Shantel Mendivil

Veronica De La Torre

Alexa Corona Oblea

Camila Galilea Blanco Arreola

David Barragan

D’Laney June Recinos

Eva Arieth Cuamatzi Galicia Garcia

Martin Adan Gomez-Baca

Maximus Marcel Vallaes

Sahira Anais Matantu Malambu

Yadabeth Alaia Venegas Garcia

David Garcia PartidaLeandro E. Castellanos

Baptisms • Bautismos

Funerals • Funerales

Wedding Anniversaries • Aniversarios de BodaEduardo & Ariel Jimenez

Moises & Brenda Galindo

Luis & Olga Lopez

Luis & Daisy Figueroa

Carlos & Sandra Cavillo

Domingo, Octubre 21, 2018 9:00 am – 3:00 pm St. Joseph Catholic Church- Madonna Plaza 11901 Acacia Avenue Hawthorne, CA 90250

Vacunas contra la gripe gratis para personas que no tienen seguro médico o su proveedor de cuidado médico no ofrece vacunas contra la gripe.

No espere. Vacune.

Llame a su doctor antes de vacunarse si usted tiene una alergia severa al huevo o se enferma el día de su cita. Llame a su proveedor de cuidado médico para saber qué otras vacunas necesita. Si no tiene un médico, llame al 2-1-1 para obtener una lista de proveedores de vacunas gratis o de bajo costo.

Cuando se trata de la salud de sus seres queridos, Las vacunas contra la

gripe son recomendadas para todos los de seis meses de edad y mayores, principalmente si usted: Está embarazada o si

acaba de dar a luz Está severamente obeso Es un proveedor de

cuidado médico Vive en una lugar para

personas mayores o de cuidado a largo plazo

Tiene un sistema

inmunológico débil o una condición médica crónica

Cuida a niños, personas

mayores, o personas enfermas

Las fechas de la clínica y horarios puede que cambien.

Por favor llame al

310-419-5333

para confirmar antes de ir. 8/16/18

Flu vaccines are for everyone six months and older, especially if you:

Las vacunas contra la gripe son recomendadas para todos los de seis meses de edad y mayores, princi-palmente si usted:

Vacunas contra la gripe gratis para personas que no tienen seguro médico o su proveedor de cuidado médico no ofrece vacunas contra la gripe.

Domingo 21 de Octubre de 2018 9:00 am – 3:00 pm • Plaza Madonna

Sunday, October 21, 2018 • 9:00 am – 3:00 pmMadonna Plaza

Flu vaccines

Domingo, Octubre 21, 2018 9:00 am – 3:00 pm St. Joseph Catholic Church- Madonna Plaza 11901 Acacia Avenue Hawthorne, CA 90250

Vacunas contra la gripe gratis para personas que no tienen seguro médico o su proveedor de cuidado médico no ofrece vacunas contra la gripe.

No espere. Vacune.

Llame a su doctor antes de vacunarse si usted tiene una alergia severa al huevo o se enferma el día de su cita. Llame a su proveedor de cuidado médico para saber qué otras vacunas necesita. Si no tiene un médico, llame al 2-1-1 para obtener una lista de proveedores de vacunas gratis o de bajo costo.

Cuando se trata de la salud de sus seres queridos, Las vacunas contra la

gripe son recomendadas para todos los de seis meses de edad y mayores, principalmente si usted: Está embarazada o si

acaba de dar a luz Está severamente obeso Es un proveedor de

cuidado médico Vive en una lugar para

personas mayores o de cuidado a largo plazo

Tiene un sistema

inmunológico débil o una condición médica crónica

Cuida a niños, personas

mayores, o personas enfermas

Las fechas de la clínica y horarios puede que cambien.

Por favor llame al

310-419-5333

para confirmar antes de ir. 8/16/18

Vacunas contra la gripe

Flu vaccines at no charge for people who don’t have health insurance or whose healthcare provider does not offer flu vaccines.

Page 3: St. Joseph Church · inmunológico débil o una condición médica crónica Cuida a niños, personas mayores, o personas enfermas Las fechas de la clínica y horarios puede que cambien

Pg. 3 | Encuentre este boletín en la red : stjoseph-haw.org

Jesus, looking at him, loved him and said to him, “You are lacking in one thing. Go, sell what you have, and give to the

poor and you will have treasure in heaven; then come, follow me.” Mk 10:17-30

Jesus looked at the person with deep love and invited him to be one with him sharing in the treasure of heaven, the fullness of life. By selling all his possessions he would be free to be filled with the Love of Jesus, yet he was not able to let go of his illusion of power and depend on the Lord; he sadly left Jesus. Today Jesus loves you, calling

you to follow him in greater joy and peace. The cost is the same for all who love, which is to let go of the illusion of

power through our possessions and depend on the Lord. All that we have belongs to God, and we are the caretak-ers of his creation. Take time to reflect on how you treat the creation around you. There is a profound difference

between owning something and using someone else’s possession. Most people treat what belongs to another, with greater respect and care than they do to their pos-sessions. Frequently the stress and worries of life come

from the fear of losing what we have. Consider the joy of life in Jesus with all the treasures of heave. Consider the sadness of leaving him. Let go and be one with the Lord.

There is a pious thought, only in the Gospel of Mark does it say that Jesus looked with deep love on the person, and

only in Mark is there the account that in the garden of olives at the arrest of Jesus. There was a youth who was

dressed only in a sheet so that when the authorities tried to arrest him, he ran away naked. The thought is that the

person in both accounts is Mark himself, he struggled with leaving all for Jesus, but finally, he was able to leave

all and follow him.

October, The Right of Life MonthConsider the millions of mothers who have had an abor-tion, consider their deep pain and remorse. Abortion is

the very opposite of a woman’s nature. Abortion kills the unborn life, and the mother carries the terrible burden of

guilt until she can accept forgiveness. Abortion is never a CHOICE it is a reaction to the darkness of fear and depression. Ask any mother who has had an abortion,

they all agree that if they could have seen any hope, then they would NOT have had the abortion. Encourage her

to accept forgiveness and stop carrying the self-destruc-tive guilt. A mother who does not accept forgiveness, will automatically try to defend herself and demand the right

to abort. How many in the “Me too movement,” carry-ing deep pain and grief, many have had abortions that magnify their anguish. The need for healing is great; it

means accepting forgiveness in order to forgive, and thus encounter the Lord’s, compassionate love.

Pastor Notes Notas del Pastor

Jesús lo miró con amor y le dijo: “Sólo una cosa te falta: Ve y vende lo que tienes, da el dinero a los pobres y así

tendrás un tesoro en los cielos. Después, ven y sígueme”. Mc 10, 17-30

Jesús miró a la persona con profundo amor y lo invitó a ser uno con él, compartiendo el tesoro del cielo y la plenitud de la vida. Al vender todas sus posesiones, sería libre de

llenarse con el Amor de Jesús, pero no pudo dejar de lado su ilusión de poder y depender del Señor; Él tristemente

dejó a Jesús. Hoy Jesús te ama, llamándote a seguirlo con mayor gozo y paz. El costo es el mismo para todos los

que aman; que es dejar ir la ilusión de poder a través de nuestras posesiones y depender del Señor. Todo lo que

tenemos pertenece a Dios, y somos los cuidadores de su creación. Tómate un tiempo para reflexionar sobre cómo

tratas la creación que te rodea. Hay una profunda diferen-cia entre poseer algo y usar la posesiones de otra persona. La mayoría de las personas tratan con mayor respeto y cui-dado a lo que le pertenece a otro que con sus posesiones. Con frecuencia, el estrés y las preocupaciones de la vida

provienen del temor de perder lo que tenemos. Considera el gozo de la vida en Jesús con todos los tesoros del alza.

Considera la tristeza de dejarlo. Suelta y sé uno con el Señor. Hay un pensamiento piadoso, solo en el Evangelio de Marcos se dice que Jesús miró con amor profundo a la

persona, y solo en Marcos está el relato de que en el jardín de los olivos al momento de la detención de Jesús. Había

un joven vestido solo con una sábana, de modo que cuando las autoridades intentaron arrestarlo, se escapó desnudo.

La idea es que la persona en ambas cuentas es el mismo Marcos, luchó para dejar todo por Jesús, pero finalmente,

pudo dejarlo todo y seguirlo.

Octubre, mes del derecho a la vida.Considere a los millones de madres que han tenido un

aborto, considere su profundo dolor y remordimiento. El aborto es lo opuesto a la naturaleza de una mujer. El aborto

mata la vida antes de nacer, y la madre lleva la terrible carga de la culpa hasta que puede aceptar el perdón. El

aborto nunca es una OPCIÓN, es una reacción a la oscuri-dad del miedo y la depresión. Pregunte a cualquier madre que haya tenido un aborto, todos están de acuerdo en que si hubieran visto alguna esperanza, NO habrían tenido el

aborto. Animen a aceptar el perdón y deje de cargar con la culpa autodestructiva. Una madre que no acepta el perdón,

automáticamente intentará defenderse y exigirá el dere-cho a abortar. Cuántos en el movimiento “Yo también”, que tienen un dolor y una pena profundos, muchos han tenido abortos que magnifican su angustia. La necesidad de sana-ción es grande; significa aceptar el perdón para perdonar, y

así encontrar el amor compasivo del Señor.

Page 4: St. Joseph Church · inmunológico débil o una condición médica crónica Cuida a niños, personas mayores, o personas enfermas Las fechas de la clínica y horarios puede que cambien
Page 5: St. Joseph Church · inmunológico débil o una condición médica crónica Cuida a niños, personas mayores, o personas enfermas Las fechas de la clínica y horarios puede que cambien

Pg. 5 | Encuentre este boletín en la red : stjoseph-haw.org

Cláusula de no discriminaciónLa escuela, consciente de su misión de ser testigo del amor de Cristo para todos, admite a los estudiantes,

independientemente de su raza, color o origen nacional y / o étnico, a todos los derechos, privilegios, progra-

mas y actividades generalmente otorgados o puestos a disposición de los estudiantes en la escuela. La escuela no discrimina por motivos de raza, color, discapacidad,

condición médica, sexo u origen nacional y / o étnico en la administración de normas educativas, normas de admi-

sión, normas de becas y préstamos y programas atléticos y otros programas administrados por la escuela, aunque

ciertas ligas atléticas y otros programas pueden limitar la participación y algunas escuelas

arquidiocesanas funcionan como escuelas de un solo sexo. La escuela no discrimina a los estudiantes con

necesidades especiales, pero no siempre hay una gama completa de servicios disponibles para ellos. Las decisio-nes relativas a la admisión y continuidad de la inscripción de un estudiante en la escuela se basan en las habilidades emocionales, académicas y físicas del estudiante y en los

recursos disponibles para la escuela para satisfacer las necesidades del estudiante.

The school community of Saint Joseph Parish is dedicated to developing critical thinkers in a Catholic context who will positively impact their communities by living out the following Schoolwide Learning Expectations: Committed Catholics, Academic Achievers,

Self-Aware Individuals, and Globally Aware Citizens. 

Principal Mr. Kevin Donohue310.679.1014 • [email protected] • www.saintjoe.online

Saint Joseph School

The school, mindful of its mission to be a witness to the love of Christ for all, admits students regardless of race,

color, national origin, and/or ethnic origin to all rights, privileges, programs, and activities generally accorded or made available to students at the school. The school

does not discriminate on the basis of race, color, dis-ability, medical condition, sex, or national and/or ethnic origin in the administration of educational policies and practices, scholarship programs, and athletic and other school-administered programs, although certain athlet-

ic leagues and other programs may limit participation and some archdiocesan schools operate as single-sex

schools. While the school does not discriminate against students with special needs, a full range of services may not always be available to them. Decisions concerning

the admission and continued enrollment of a student in the school are based upon the student’s emotional, aca-demic, and physical abilities and the resources available

to the school in meeting the student’s needs.This Catholic Elementary School publishes the above

policy in the staff and parent/student handbooks, public relations/recruitment brochures and in other publica-tions such as the parish bulletin and school newspaper. The school also publishes applicable grievance proce-

dures in the staff and parent/student handbooks.

Page 6: St. Joseph Church · inmunológico débil o una condición médica crónica Cuida a niños, personas mayores, o personas enfermas Las fechas de la clínica y horarios puede que cambien

Pg. 6 | Find this bulletin online at: stjoseph-haw.org

El ministerio de Señor de los Milagros de la Parroquia de San José Invitan a toda la comunidad Peruana y Latinoamérica al 7mo Aniversario

de la Celebración y Procesión de la Sagrada Imagen del

Señor de los MilagrosSábado 27 de Octubre , 2018

PROCESIÓN: 3:00 • MISA: 7:00PMMisa Solemne dirigida por el Padre Jorge Luis Chalaco

Después de la procesión están invitados a pasar al Salón Redahan para disfrutar de los deliciosos platillos típicos; también habrá baile.

Información: Gloria Saavedra (424)240-3652 | Margarita Espinoza (310)344-7942

Bertha Rosas (310)686-1609 | SandraTrujillo (310) 650-9166

ST. BERNARD HIGH SCHOOLP L A Y A D E L R E Y , C A

Home of the Vikings

OPEN HOUSESaturday, November 3, 2018

1:00 pm - 4:00 pm9100 Falmouth Avenue | Playa Del Rey, CA 90293

(310) 823-4651 ext. 113 Please RSVP: stbernardhs.org/admissions

ST. BERNARD HIGH SCHOOLP L A Y A D E L R E Y , C A

Home of the Vikings

OPEN HOUSESaturday, November 3, 2018

1:00 pm - 4:00 pm9100 Falmouth Avenue | Playa Del Rey, CA 90293

(310) 823-4651 ext. 113 Please RSVP: stbernardhs.org/admissions

Page 7: St. Joseph Church · inmunológico débil o una condición médica crónica Cuida a niños, personas mayores, o personas enfermas Las fechas de la clínica y horarios puede que cambien

Pg. 7 | Encuentre este boletín en la red : stjoseph-haw.org

Let the colors of fall remind you to rediscover the beauty of your marriage.

Worldwide Marriage Encounter has been teaching couples great communication skills for over 50 years!

Sign up today to enrich your marriage on a Worldwide Mar-riage Encounter Weekend on November 9-11, 2018

For more information visit www.ilovemyspouse.net Call or text Carlos and Linda Martinez at 424-348-0003

¿Está llamado a servir en el Nuevo Consejo Parroquial?

La formación del nuevo Consejo Parroquial está tomando lugar.

Considere si el Señor lo está llamando a servir en este minis-terio vital aquí en la Parroquia. Un miembro del Consejo debe

tener 1. Una pasión por nuestra parroquia y un sincero deseo de

servir al Señor en su viña. 2. Vivir la fe como un católico activo,

3. Puede asistir a las reuniones mensuales y también servir en un sub-comité. El plazo será de tres

años para que este sea el Consejo que planeará y dirigirá nuestras celebraciones del Centenario. Si siente la invitación, asista a

una noche informativa el martes 15 de octubre a las 7:00 p.m. en

el salón de la Sagrada Familia para más información y discerni-miento. Para prepararnos para la reunión, si está interesado, llame a la oficina de la parroquia y deje

su nombre y número de contacto.

Are you called to service on the New Parish Council?

The formation of the new Parish Council is taking place. Consider if the Lord is calling you to serve

on this vital ministry here at St. Joseph. A Council Member

should have 1. A Passion for our Parish and a sincere desire to

serve the Lord in His vineyard. 2. Is living the Faith as an Ac-

tive Catholic, 3. Able to attend the monthly meetings and also serve on a sub-committee. The term will be for three years so

that this is the Council that will be planning and directing our

Centennial celebrations. If you feel the invitation, please attend an information night on Tuesday, October 15 at 7:00 p.m. in Holy Family Room for more informa-

tion and discernment. To prepare for the meeting, if you are inter-

ested, please call the parish office and leave your name and contact

number.

Te invitamos que te unas con nuestro ministerio y celebremos juntos la festividad de

San Judas Tadeo28 de octubre de 2018 • Salón Redahan

Rosario a las 2:00 p.m. • Misa a las 4:00 p.m.Tiempo de oración y compartimiento a las 6:00 p.m.

Estaremos rezando una novena a partir del 20 de octubre, todos los días empezara el rosario a las 7:00 p.m. con la

excepción del día 28 de octubre que sera en el salón Redahan.

Page 8: St. Joseph Church · inmunológico débil o una condición médica crónica Cuida a niños, personas mayores, o personas enfermas Las fechas de la clínica y horarios puede que cambien

Pg. 8 | Find this bulletin online at: stjoseph-haw.org

Venga y aprenda como mejorar su salud en este taller de 8 semanas

destinado para diabéticos y pre-diabéticos. Aprenderá sobre la función

del azúcar en el cuerpo, en otras palabras, como lo que comemos nos

puede beneficiar o afectar. Los temas de los que hablaremos no solo

se relacionan a cómo mejorar nuestra salud sino como prevenir com-

plicaciones causadas por la diabetes. Algunos de estos temas incluyen

una alimentación saludable, la importancia de la actividad física, cómo

manejar el estrés y la importancia de las medicinas.

Clase de DiabetesLunes • 6:30pm a 8:30pm • Casa de la Providencia

Para información contacte a Yuliana o Marielena 310-792-5053

¡Talleres de Nutricion Gratis!“No empiece una dieta que termine algún día, comience un

estilo de vida que dure para siempre.” Temas que se darán son:

- Como crear un platillo saludable

- Como crear metas SMART para sus metas de nutrición y ejercicio

-Comoidentificarlasazúcaresnodeseadas

- Como leer las etiquetas de nutrición

- Como mantenerse activo y comprender la prevención de las enfermedades

- Como incrementar los granos enteros y vegetales en nuestra dieta

Certificación al terminar la serie de 6 clases y rifas semanales. Demonstraciones de recetas saludables en cada taller.Regístrese hoy comuníquese con: Daisy o Alejandra 310-672-2208 [email protected]

Patrocinado por el Centro Santa Margarita

Octubre 10, 2018 a Noviembre 14, 2018 10:00 a.m. -12:00p.m. en el salon San Jose

´

´ ´

Page 9: St. Joseph Church · inmunológico débil o una condición médica crónica Cuida a niños, personas mayores, o personas enfermas Las fechas de la clínica y horarios puede que cambien

Saturday, October 13

5:00pm Jesus Vargas †

Diana Aylward †

7:00pm Maria Guadalupe Santana †

Alfonso Venegas †

Sunday, October 14

6:00am Vicky Alvarado †

Tomasa Barrios Morales †

7:15am Rafaela Gonzalez †

Graciela & Manuel Orozco Ann.

9:00am Alfonso Lopez †

Angela & Juan Chavez †

10:45am Yolanda Chavez Bday

Aguilar Family Health

12:30pm St. Joseph Parishioners

Sergio Sandoval †

2:15pm Magali Marrero Thanks.

Juan Alonso †

4:00pmRefugio & Maria de Jesus

Arraiga †

Esperanza Chavez Health

6:00pm Isaoro Leguizamon †

Aurora & Blas Navarro †

8:00pmSusana Nuñez &

Maria Barajas †

Marco Tulio Barrera Bday

Monday, October 15

8:00am Maria Gomez †

Elvira Martin †

5:00pm Trinidad Reynoso †

Carmen Bravo †

Trinidad Mercado †

Tuesday, October 16

8:00am Laura Salgado †

Redentor Verzosa †

5:00pm Agustina Gonzalez †

Jose Caldas †

Wednesday, October 17

8:00am David Perez Bday

Leon Avelardo Tristan Lino †

5:00pm Candida Castro †

Katherine Mendoza †

Thursday, October 18

8:00am Jesus Venice †

Perry Bone †

5:00pmAmalia Novoa y Jesus

Magallon †

Maria Elena Barba †

Friday, October 19

8:00am Jose Carlos Guillen Jr. Health

Cristian & Flavio †

5:00pm Severino Vazquez †

Jose Saul Roque †

Saturday, October 20

8:00am Sonia Bernardo Bday

Rosa Luna & Timoteo Gomez †

Mass Intentions

St. Joseph Church

PastorFather Greg King

Associate PriestFather Jorge Luis Chalaco

Associate PriestFather Jorge Antonio Onofre

Deacon Dcn. Juan [email protected]

Deacon Dcn. Pedro de [email protected]

Parish School Principal Mr. Kevin [email protected]

Office StaffBusiness ManagerOctavio [email protected]

Bookkeeping Irma [email protected]

Faith Formation DirectorMichelle [email protected]

Music Director Jorge [email protected]

Youth MinisterAshley [email protected]

Family Catechist • Semilla del ReinoAdriana [email protected]

RCIAFrances [email protected]

Coordinator of Religious Education Elementary-Jr. HighLuz [email protected]

Confirmation and Director of Youth MinistriesRicco [email protected]

ReceptionistCatalina Rivera, Mary Romero, Sandy Urenda

Bulletin announcements must be submitted 10 calendar days prior to the desired Sunday you want your announcement published. Email [email protected] for more infor-mation.

Anuncios para el boletín se deben entregar 10 días antes de la fecha que quiere que salga su anuncio. Para mas información envíe un correo electrónico a [email protected].

Page 10: St. Joseph Church · inmunológico débil o una condición médica crónica Cuida a niños, personas mayores, o personas enfermas Las fechas de la clínica y horarios puede que cambien

Pg. 10 | Find this bulletin online at: stjoseph-haw.org

Ministry Directory • Directorio Ministerial

MONDAY • LUNESComedores Compulsivos 6:30pm — S Divina Misericordia Marianos 7:00pm — GH Divina Misericordia Peregrinos 7:00pm — SMinisterio de Personas de Tercera Edad 3:00pm — MP (Cada 4to Lunes)Hombres de Valor 7:00pm ― PHKnights of Columbus (Every 2nd & 4th) 7:00pm ― SJH Mujeres De Fe 7:00pm — RH San Judas Tadeo 7:00pm — MP

Alcohólicos Anónimos 7:00pm — PH

TUESDAY • MARTESCovered California Medical • Cal Fresh 9:00am — MPGrupo de Apoyo para Adultos 9:00am — SJSBlood Pressure and Glucose Testing 1:00pm — SJ Alcohólicos Anónimos 7:00pm — PHCrecimientos Bíblicos 7:00pm — S Encuentro Matrimonial 7:00pm — MP Break Open the Word - Gospel Reflections 7:00pm — S

WEDNESDAY • MIÉRCOLES Yoga (Sponsored by Providence Little Company of Mary) 9:30am — GH Al-Anon - “Recuperación” 10:00am — MP Novena to Our Lady of Perpetual Help 6:00pm — C Alcohólicos Anónimos 7:00pm — PH

C—Church S— School PC—Providence Chapel

RH—Redahan Hall CN — Cenacle GH—Guadalupe Hall

SJH—St. Joseph Hall YC—Youth Center HFR—Holy Family Room

MP — Madonna Plaza PH — Providence House

THURSDAY • JUEVES Covered California Medical • Cal Fresh 9:00am — SJZumba (Sponsored by Providence Little Company of Mary) 9:30am — GH Ministerio de Duelo (Cada 2do y 4to Jueves) 7:00pm — PC

FRIDAY • VIERNES Rosario del Espíritu Santo 12:00pm — C Legión de María 6:00pm — MPYouth Group 6:30pm — YC Inmaculada Concepción de María 7:00pm — MP Ministerio de Matrimonios 7:00pm — GH Pueblo de Alabanza 7:00pm — RH Señor de Esquipulas 7:00pm — PC Young Adult Ministry (YAM) 7:00pm — LH

SATURDAY • SÁBADO Al-Anon 9:30am — MP Cruzada del Rosario (Primer Sábado) 5:00pm ― PCCursillos (Cada Primer Sábado) 7:00pm ― SJSAdoración Nocturna (Cada 2do Sábado) 8:00pm ― SJS Santo Domingo de Guzmán (Cada 2do y 4to Sábado)

7:00pm ― MP • GH

SUNDAY • DOMINGO

Search 9:00am ― S Jóvenes Unidos en Cristo 7:00pm ― RH

La importancia de los límites emocio-nales. Discutimos la importancia de los límites físicos un poco, enseñando a los niños a comprender la privacidad y la diferencia entre las buenas formas de ser tocados y las malas maneras de ser tocados. Pero los límites emocionales son igual de importantes, si no más, porque las víctimas de abuso a menudo son ma-nipuladas para confiar y creer en sus abu-sadores. Los depredadores pueden violar los límites emocionales con bastante facilidad, abriéndose camino en la vida de un niño y creando una relación falsa. Los padres de familia deben hablar con sus hijos sobre los límites apropiados con sus relaciones emocionales, con los maestros, los padres de sus amigos y otros adultos en sus vidas. Los niños no siempre tienen la madurez emocional para establecer sus propios límites, por lo que los padres de familia deben estar atentos a cualquier cosa que parezca inapropiada o “desagra-dable” sobre las relaciones que sus hijos forman con otros adultos. Para aprender más sobre los límites emocionales y cómo mantenerlos, envíe un correo electrónico a [email protected].

The Importance of Emotional Bound-aries. We discuss the importance of physical boundaries quite a bit, teaching children to understand privacy and the difference between good touches and bad touches. But emotional boundaries are just as important, if not more so, because abuse victims are often manip-ulated into trusting and believing their abusers. Predators can violate emotional boundaries fairly easily, worming their way into a child’s life and creating a false relationship. Parents should talk to their children about appropriate boundaries for their emotional relationships — with teachers, the parents of their friends, and other adults in their lives. Children do not always have the emotional maturity to set their own boundaries, so parents should be on the lookout for anything that seems inappropriate or “off” about the rela-tionships their children form with other adults. To learn more about emotional boundaries and how to maintain them, email [email protected].