solicitud para la evaluaciÓn de tÍtulos …...evaluación de estudios internacionales...

4
Evaluación de Estudios Internacionales Traducciones: Español – Alemán – Francés – Chino – Japonés - Ruso – Arabe – Otros Idiomas SOLICITUD PARA LA EVALUACIÓN DE TÍTULOS ACADÉMICOS OBTENIDOS EN EL EXTRANJERO Para poder evaluar sus estudios y determinar la equivalencia en estudios superiores o grados universitarios en los Estados Unidos, se requiere lo siguiente: a. Originales (o fotocopias nítidas, legibles y legalizadas por notario) de los documentos pertinentes. b. Traducciones al inglés certificadas por el traductor de todos los documentos redactados en idioma extranjero. c. Todos los diplomas y certificados finales. d. Certificados de calificaciones/registros académicos que indiquen las materias y los resultados de los exámenes. REQUISITOS ESPECÍFICOS SEGÚN EL SISTEMA ACADÉMICO POR PAÍS Los países que no son de habla inglesa, cuyas instituciones académicas emiten sus documentos directamente en inglés deben presentarlos en inglés. Por ejemplo: Dinamarca, Egipto, Finlandia, Islandia, Japón, Jordania, Corea, Kuwait, Noruega, Omán, las Filipinas, Arabia Saudita, Sri Lanka, Sudán, Suecia, Taiwán, Tailandia y Yemen. Argelia, Marruecos y Túnez: La respectiva institución académica debe expedir los documentos en francés. Commonwealth - Comunidad Británica de Estados Independientes: Deben presentar los registros académicos de las instituciones de enseñanza, así como los resultados de los exámenes externos emitidos por la autoridad pertinente. Alemania: Diploma, Prüfungszeugnisse/Scheine y documentación adicional (Studienplan, Prüfungsordnung) o certificados de calificaciones expedidos por la Facultad respectiva u Oficina de Asuntos Internacionales que indiquen las horas teóricas y prácticas de cada materia por semestre. India, Pakistán, Bangladesh: Certificados de título o del título provisional y todas las hojas de calificaciones expedidas por la universidad, así como el programa de estudios que indique las materias con exactitud. Latinoamérica: Título/Certificado y certificados de notas o calificaciones que indiquen todas las materias estudiadas e incluyan las calificaciones y los créditos o las horas de estudio. La República Popular China: Certificados de graduación y de título, inclusive los certificados de notas expedidos en chino por la institución académica. REGLAMENTO Solicitud de documentación adicional con posterioridad a la revisión inicial: De estar incompleta la documentación o requerirse mayor información, se podrá solicitar documentos adicionales. Word Communication se reserva el derecho de solicitar los documentos originales y que los registros oficiales sean remitidos directamente a nuestras oficinas por la institución emisora. Sólo se preparará el informe de la evaluación una vez que todo el material solicitado haya sido recibido a satisfacción de Word Communication International. Aceptación de la evaluación: La mayoría de los solicitantes son referidos a Word Communication International por agencias o instituciones. En caso contrario, se recomienda a los solicitantes confirmar con la institución, el consejo directivo de licencias o la agencia a la cual desean presentar la evaluación para asegurarse de la aceptación del informe respectivo.

Upload: others

Post on 10-Jan-2020

6 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: SOLICITUD PARA LA EVALUACIÓN DE TÍTULOS …...Evaluación de Estudios Internacionales Traducciones: Español – Alemán – Francés – Chino – Japonés - Ruso – Arabe –

Evaluación de Estudios Internacionales Traducciones: Español – Alemán – Francés – Chino – Japonés - Ruso – Arabe – Otros Idiomas

SOLICITUD PARA LA EVALUACIÓN DE TÍTULOS ACADÉMICOS OBTENIDOS EN EL EXTRANJERO

Para poder evaluar sus estudios y determinar la equivalencia en estudios superiores o grados universitarios en los Estados Unidos, se requiere lo siguiente:

a. Originales (o fotocopias nítidas, legibles y legalizadas por notario) de los documentos pertinentes.b. Traducciones al inglés certificadas por el traductor de todos los documentos redactados en idioma extranjero.c. Todos los diplomas y certificados finales.d. Certificados de calificaciones/registros académicos que indiquen las materias y los resultados de los exámenes.

REQUISITOS ESPECÍFICOS SEGÚN EL SISTEMA ACADÉMICO POR PAÍS

• Los países que no son de habla inglesa, cuyas instituciones académicas emiten sus documentos directamente en inglés debenpresentarlos en inglés. Por ejemplo: Dinamarca, Egipto, Finlandia, Islandia, Japón, Jordania, Corea, Kuwait, Noruega, Omán, lasFilipinas, Arabia Saudita, Sri Lanka, Sudán, Suecia, Taiwán, Tailandia y Yemen.

• Argelia, Marruecos y Túnez: La respectiva institución académica debe expedir los documentos en francés.• Commonwealth - Comunidad Británica de Estados Independientes: Deben presentar los registros académicos de las instituciones

de enseñanza, así como los resultados de los exámenes externos emitidos por la autoridad pertinente.• Alemania: Diploma, Prüfungszeugnisse/Scheine y documentación adicional (Studienplan, Prüfungsordnung) o certificados de

calificaciones expedidos por la Facultad respectiva u Oficina de Asuntos Internacionales que indiquen las horas teóricas yprácticas de cada materia por semestre.

• India, Pakistán, Bangladesh: Certificados de título o del título provisional y todas las hojas de calificaciones expedidas por launiversidad, así como el programa de estudios que indique las materias con exactitud.

• Latinoamérica: Título/Certificado y certificados de notas o calificaciones que indiquen todas las materias estudiadas e incluyan lascalificaciones y los créditos o las horas de estudio.

• La República Popular China: Certificados de graduación y de título, inclusive los certificados de notas expedidos en chino por lainstitución académica.

REGLAMENTO

Solicitud de documentación adicional con posterioridad a la revisión inicial: De estar incompleta la documentación o requerirse mayor información, se podrá solicitar documentos adicionales. Word Communication se reserva el derecho de solicitar los documentos originales y que los registros oficiales sean remitidos directamente a nuestras oficinas por la institución emisora. Sólo se preparará el informe de la evaluación una vez que todo el material solicitado haya sido recibido a satisfacción de Word Communication International.

Aceptación de la evaluación: La mayoría de los solicitantes son referidos a Word Communication International por agencias o instituciones. En caso contrario, se recomienda a los solicitantes confirmar con la institución, el consejo directivo de licencias o la agencia a la cual desean presentar la evaluación para asegurarse de la aceptación del informe respectivo.

Page 2: SOLICITUD PARA LA EVALUACIÓN DE TÍTULOS …...Evaluación de Estudios Internacionales Traducciones: Español – Alemán – Francés – Chino – Japonés - Ruso – Arabe –

Evaluación de Estudios Internacionales Traducciones: Español – Alemán – Francés – Chino – Japonés - Ruso – Arabe – Otros Idiomas

Reconsideración de las equivalencias de estudios: Las evaluaciones se basan en la mejor información así como en los mayores recursos de que actualmente disponen los evaluadores profesionales en los Estados Unidos; Word Communication se reserva el derecho de reevaluar las equivalencias de estudios a medida que se cuente con información adicional.

Documentos falsificados o alterados: Cuando se determine que algún documento presentado ha sido falsificado o alterado de cualquier manera, se cancelará la solicitud y en consecuencia no se preparará informe de evaluación alguno; los documentos pasarán a ser propiedad de Word Communication International, Inc. Asimismo, se notificará al respecto a todos los receptores indicados en la solicitud y demás autoridades pertinentes.

Reembolsos: Una vez presentada la solicitud no se efectuará reembolso alguno.

Word Communication International se reserva el derecho de no aceptar alguna solicitud de evaluación.

NO SE TOMARÁ ACCIÓN ALGUNA MIENTRAS NO HAYAN SIDO RECIBIDOS LOS HONORARIOS CORRESPONDIENTES (CON CHEQUE BANCARIO, GIRO O POR WESTERN UNION, PAGADEROS EN DÓLARES ESTADOUNIDENSES A LA ORDEN DE WORD COMMUNICATION INTERNATIONAL; O LOS DATOS DE LA TARJETA DE CRÉDITO CON LA CUAL SE EFECTUARÁ EL PAGO: TARJETA, NOMBRE DEL TITULAR, NÚMERO Y FECHA DE VENCIMIENTO). TODA REVISIÓN DE UNA EVALUACIÓN REQUERIRÁ DOCUMENTACIÓN ADICIONAL Y TENDRÁ UN COSTO ADICIONAL.

N U E S T R O S S E R V I C I O S

HONORARIOS PARA LA EVALUACIÓN DE LOS DOCUMENTOS

El plazo aproximado para procesar un informe de evaluación es de quince (15) días hábiles a partir de la fecha en que W.C.I. reciba los honorarios en su integridad, así como todos los documentos y la información respectiva, salvo que se requiera mayor investigación.

Bachillerato/Preparatoria.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . $ 75.00 Asociado en Artes (AA). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . $ 110.00 Licenciatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . $ 150.00 Maestría (incluye la licenciatura). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . $ 185.00 Doctorado – Ph.D. (Incluye la licenciatura y la maestría) . . . . . . . . . . . . . . . . $ 225.00

PAGOS POR SERVICIO URGENTE

Servicio en 24 horas: US$125.00 además de la tarifa básica. El informe será entregado a las 24 horas después de recibidos la solicitud, los documentos pertinentes y los honorarios. Para toda coordinación se deberá llamar a WCI al 602-265-0678. La documentación deberá ir acompañada de un cheque bancario o un giro. De efectuarse el pago con tarjeta de crédito, deberá especificarse ésta, junto con el nombre del titular, número y fecha de vencimiento.

Servicio en cinco días: US$75.00 además de la tarifa básica. El informe será entregado en cinco (5) días hábiles después de recibidos la solicitud, los documentos pertinentes y los honorarios. La documentación deberá ir acompañada de un cheque bancario o un giro. De efectuarse el pago con tarjeta de crédito, deberá especificarse ésta, junto con el nombre del titular, número y fecha de vencimiento.

Si el solicitante pidiera a la vez o en distintas ocasiones dos tipos diferentes de informes, deberá pagar por dos evaluaciones.

Afiliaciones: NAFSA - Asociación Nacional de Relaciones Exteriores ATA - Asociación Americana de Traductores

$ 85.00$ 120.00$ 160.00$ 195.00$ 235.00

Page 3: SOLICITUD PARA LA EVALUACIÓN DE TÍTULOS …...Evaluación de Estudios Internacionales Traducciones: Español – Alemán – Francés – Chino – Japonés - Ruso – Arabe –

Evaluación de Estudios Internacionales Traducciones: Español – Alemán – Francés – Chino – Japonés - Ruso – Arabe – Otros Idiomas

OPCIONES PARA LA REMISIÓN POR CORREO – COPIAS ADICIONALES

Entrega de las Evaluaciones: Las evaluaciones se envían por correo regular. Se puede solicitar servicio nocturno de entrega por un pago adicional de US$20.00 (dentro de los E.U.A.) o US$47.00 (internacional).

Copias Extras: La tarifa básica incluye dos copias. El costo por cada copia adicional requerida con la solicitud inicial es de US$10.00. En caso de requerir una copia después de preparado el informe, se pagará US$25.00 por la primera copia y US$10.00 por cada copia adicional.

• Los pagos efectuados desde el extranjero deberán ser en dólares estadounidenses y girados sobreun banco ubicado en los E.U.A..

• Las tarifas están sujetas a cambio sin previo aviso.

SÍRVASE LEER DETENIDAMENTE Y CONTESTAR TODAS LAS PREGUNTAS

Nombre__________________________________________________________________ Fecha de Nacimiento ________________ Apellido Primer Nombre Segundo Nombre Mes / Día / Año

Dirección Postal____________________________________________________________________________________________ Número y Calle Departamento

__________________________________________________________________________________________________________ Ciudad/Estado Estado/Provincia Código Postal País

Número Telefónico Diurno________________________________________ Fax_______________________________________

Lugar de Nacimiento (ciudad/país)___________________________________________________________ Sexo ______ _____ Masc. Fem.

PROPOSITO PRINCIPAL DE LA EVALUACION

( ) Certificación de Maestro {Colegio Comunitario de Arizona ___ o Departamento de Educación de Arizona ___} -

( ) Estudios - ( ) Inmigración - ( ) Inscripción en las Fuerzas Armadas - ( ) Trabajo

¿YA ESTAN TRADUCIDOS AL INGLES SUS DOCUMENTOS ORIGINALES? ____

¿DEBEMOS TRADUCIRLOS? ____ El costo de la traducción de certificados de notas o calificaciones así como de diplomas, es de US$45.00 por página por lado.

Nota: El costo de la traducción no está incluido en la tarifa de la evaluación.

1. ¿Cuántos años asistió a la escuela primaria? _____2. ¿Cuántos años asistió a la escuela secundaria? _____3. ¿Cuántos años cursó la preparatoria? _____4. ¿Hizo prácticas o enseñó a otros estudiantes mientras asistió al centro de educación superior o a la universidad?5. ¿Durante cuántos semestres o semanas lo hizo?6. ¿Le pagaron por sus prácticas o enseñanza?7. ¿Fue evaluado su desempeño?

Page 4: SOLICITUD PARA LA EVALUACIÓN DE TÍTULOS …...Evaluación de Estudios Internacionales Traducciones: Español – Alemán – Francés – Chino – Japonés - Ruso – Arabe –

Evaluación de Estudios InternacionalesTraducciones: Español – Alemán – Francés – Chino – Japonés - Ruso – Arabe – Otros Idiomas

ANTECEDENTES EDUCATIVOS

(POR FAVOR LEA LAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE Y CONTESTE TODAS LAS PREGUNTAS)

Sírvase enumerar todas las instituciones educativas a las que asistió; comience con la primaria para terminar con la institución adonde estudia actualmente.

Nombre de la Años Cursados Título del Diploma Año de Escuela/Institución Ciudad y País Desde – Hasta o Certificado Graduación

DE HABER PERÍODOS DE INTERRUPCIÓN EN SU ASISTENCIA A LOS CENTROS DE EDUCACION, SÍRVASE ADJUNTAR UNA HOJA CON UNA BREVE EXPLICACIÓN AL RESPECTO.

¿Quién le informó sobre este servicio? _____________________________________________________________________

¿Adónde obtuvo este formulario de solicitud? _____________________________________________________________________

Certifico que toda la información proporcionada en esta solicitud es correcta. He leído las instrucciones y condiciones que acompañan a la misma y estoy de acuerdo con los términos establecidos en ella. El informe es de carácter evaluativo y no es obligatorio para la agencia o institución que lo utilice. Word Communication International queda libre de toda responsabilidad por los daños que pudieren resultar del uso de este informe por parte de cualquier agencia o institución.

_______________________________________ __________________________________ _____________________________Nombre (en letra de imprenta) Firma Fecha

Sírvase devolver la solicitud debidamente llenada a Word Communication International y adjuntar lo siguiente:

a. Originales o fotocopias legalizadas por notario de todos los documentos académicos, así como traducciones al inglés debidamente certificadas.

b. Un Cheque, money order, o giro pagadero a Word Communicación Internacional Inc. o los datos pertinentes de la respectiva tarjeta de crédito. Puede vistar la pagina de Internet para efectuar el pago por internet o puede proporcionar la siguiente información: ___________________________________ ________________________________ _______________

# de tarjeta de crédito Fech de expiración Clase de Tarjeta

Telf.

www.wordcommunication.com [email protected]

(602) 265-0678

P.O. Box 32926, Phoenix, AZ 85064 or 1202 E. Maryland St., Ste 2F, Phoenix, AZ 85014