sm35 sm36 monitor manual v...

61
Контроллеры SM35/36 - Руководство пользователя Тел./Факс: +7 495 979 99 01 Email: [email protected] WWW.LPM.SU Импорт в РФ и СНГ Компания ЛПМ Москва

Upload: others

Post on 08-Jul-2020

44 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Контроллеры SM35/36 - Руководство пользователя

Тел./Факс: +7 495 979 99 01 E‐mail: [email protected] 

WWW.LPM.SU

   

Импорт в РФ и СНГКомпания ЛПММосква

Контроллеры SM35 и SM36 Версия Руководства 1.0

Версия 18 программного обеспечения SM3x

Изготовитель: Инател, Лтд.

П/Я 22-333

Ул. Туам, 321

Крайстчерч

Новая Зеландия

Телефон: +64 3 366 4550

Факс: +64 3 366 0884

Email: [email protected]

http://www.enatel.net

Авторские права © 2009г. принадлежат компании Enatel, Ltd. Технические данные могут изменяться без предварительного уведомления. Рисунки могут быть информативными, а реальные изделия могут отличаться.

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 3 из 61

Содержание Инструкции по приемке изделия ................................................................................................................. 5 1 Функции ................................................................................................................................................... 7

1.1 Введение .......................................................................................................................................... 7 1.2 Дисплей передней панели и клавиши ........................................................................................... 9 1.3 Индикаторы аварий и статуса ........................................................................................................ 9 1.4 Последовательный интерфейс передней панели ....................................................................... 9

2 Установка контроллера ...................................................................................................................... 10 2.1 Клеммы основной платы контроллера ........................................................................................ 10

2.1.1 Напряжение питания ................................................................................................................ 11 2.1.2 Связь Выпрямитель/Преобразователь ................................................................................... 11 2.1.3 Датчик напряжения ................................................................................................................... 12 2.1.4 Измерение тока ......................................................................................................................... 12 2.1.5 Датчик температуры (опционально) ....................................................................................... 13 2.1.6 Соединение Ethernet (только для SM36) ................................................................................ 14 2.1.7 Цифровые входы общего назначения (GPIP) ........................................................................ 14 2.1.8 Реле 1 - 6 ................................................................................................................................... 14 2.1.9 Отключение при пониженном напряжении (LVD) .................................................................. 16

2.2 Подключение кабелей .................................................................................................................. 17 2.2.1 Вывод кабелей с передней панели ......................................................................................... 17 2.2.2 Вывод кабелей с задней панели ............................................................................................. 17

3 Описание процессов и функций контроллера............................................................................... 19 3.1 Введение ........................................................................................................................................ 19 3.2 Регулировка напряжения .............................................................................................................. 19 3.3 Распределение тока ..................................................................................................................... 19 3.4 Температурная компенсация ....................................................................................................... 19 3.5 Отключение при пониженном напряжении (LVD)....................................................................... 20 3.6 Ограничение тока батарей ........................................................................................................... 21 3.7 Ограничение тока выпрямителя .................................................................................................. 21 3.8 Ускоренная зарядка (Fast Charge) ............................................................................................... 21 3.9 Периодический подзаряд (Periodic Equalise) .............................................................................. 21 3.10 Ручной режим подзаряда (Manual Equalise) ............................................................................... 21 3.11 Проверка состояния батареи (Battery Test) ................................................................................ 21 3.12 Емкость и остающееся время разряда батареи ........................................................................ 22 3.13 Режим экономии энергии (Power Saving Mode) .......................................................................... 24 3.14 Ведение журнала .......................................................................................................................... 24

4 Использование интерфейса передней панели контроллера ..................................................... 26 4.1 Введение ........................................................................................................................................ 26 4.2 Экран по умолчанию ..................................................................................................................... 26 4.3 Главное меню ................................................................................................................................ 26

4.3.1 Измерения (Metering) ................................................................................................................ 27 4.3.2 Аварии ....................................................................................................................................... 28 4.3.3 Процессы ................................................................................................................................... 28 4.3.4 Настройки (Settings) .................................................................................................................. 28

5 Использование веб-интерфейса контроллера (только для SM36) ............................................ 31 5.1 Подключение ................................................................................................................................. 31 5.2 Вхождение в систему (Log In) ...................................................................................................... 31 5.3 Схема статусов системы .............................................................................................................. 31 5.4 Схема управления/настроек ........................................................................................................ 32 5.5 Меню опций ................................................................................................................................... 33

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 4 из 61

6 Руководство по конфигурационному файлу ................................................................................. 34 6.1 Общие сведения ........................................................................................................................... 34 6.2 Использование редактора конфигурации контроллера ............................................................ 34

6.2.1 Подключение ............................................................................................................................. 34 6.2.2 Уровни доступа ......................................................................................................................... 34 6.2.3 Опции меню ............................................................................................................................... 36 6.2.4 Сохранение и восстановление ................................................................................................ 37 6.2.5 Использование редактора конфигурации SM3x без контроллера ....................................... 37

7 Функции контроллера различных моделей ................................................................................... 38 8 Список параметров контроллера ..................................................................................................... 39 9 Поиск и устранение неисправностей ............................................................................................... 51 10 Обслуживание и гарантия .................................................................................................................. 52

10.1 Обслуживание ............................................................................................................................... 52 10.2 Гарантия ......................................................................................................................................... 52

11 Приложение 1 – Использование преобразователей «пост./пост.» с контроллером SM3x ... 53 11.1 Установка полок и настройка ....................................................................................................... 53 11.2 Конфигурирование полки ............................................................................................................. 53

11.2.1 Управление напряжением ................................................................................................... 54 11.2.2 Распределение токов ........................................................................................................... 54 11.2.3 Напряжения нескольких преобразователей ...................................................................... 54

12 Приложение 2 – Руководство по файлу улучшенной конфигурации .............................................. 55 12.1 Общие сведения ........................................................................................................................... 55 12.2 Конфигурация входов ................................................................................................................... 55 12.3 Логика реле/выходов (Relay/Output Logic) .................................................................................. 58 12.4 Пользовательские аварии ............................................................................................................ 59

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 5 из 61

Инструкции по приемке изделия

Примечание по безопасности:

Обязательно прочитайте и усвойте приведенную ниже информацию, прежде чем распаковывать, устанавливать и использовать данное изделие.

Мы предоставляем все наше оборудование перевозчику в тщательно упакованном виде и идеальном состоянии. После приемки изделия от нашей компании перевозчик принимает на себя ответственность за безопасную доставку изделия по вашему адресу. Как только вы примете оборудование от перевозчика, вам необходимо задокументировать любое повреждение, которое перевозчик мог причинить изделию, и оформить безотлагательно и точно претензию.

Осмотр упаковки

• Проведите осмотр транспортировочного ящика или коробки на предмет любых видимых повреждений: проколы, вмятины и любые другие признаки возможных внутренних повреждений.

• Опишите любые повреждения или недостатки при получении документов и дайте перевозчику подписать их описание.

Осмотр оборудования

• В течение пятнадцати дней откройте ящик или коробку и осмотрите содержимое на предмет повреждений. При вскрытии упаковки будьте внимательны и не выбрасывайте какое-либо оборудование, детали или Руководства. При обнаружении какого-либо дефекта обратитесь к перевозчику для согласования дальнейших действий. Возможно потребуется проведение осмотра.

Сохраняйте все материалы по транспортировке для предоставления их инспектору!

• После проведения осмотра и обнаружения повреждений обратитесь в нашу компанию. Мы определим, нужно ли возвращать оборудование на завод-изготовитель для ремонта или будет найден другой более приемлемый способ. Если будет принято решение, что оборудование необходимо возвратить в наш адрес, попросите перевозчика отправить упаковки обратно за счет самого перевозчика.

• Если необходим ремонт, мы направим вам счет-фактуру (инвойс) на ремонт с тем, чтобы вы могли представить счет перевозчику вместе с вашей претензией.

• Ваша обязанность заключается в предъявлении претензии перевозчику. При непредъявлении надлежащей претензии по поводу повреждений при транспортировке гарантия на услуги потеряет силу в отношении физических повреждений, которые будут заявлены для проведения ремонта.

Обращение с оборудованием

Обращайтесь с оборудованием осторожно. Не роняйте его и не облокачивайтесь на переднюю панель или разъемы.

Идентификационные ярлыки

Номер модели и серийный номер четко обозначаются на всем оборудовании. Просим ссылаться на эти номера при всяком обращении в компанию Инател.

Установочный компакт-диск

В комплект системы питания и контроллеров SM35/SM36 может входить компакт-диск. На диске размещены Руководства по приобретенной вами системе и конфигурационное программное обеспечение SM3x. Данное ПО предоставляет возможность устанавливать прямую связь между вашим компьютером с SM3x через USB-порт.

Примечание: На вашем компьютере вам потребуются права администратора при установке программного обеспечения.

Если вы впервые пользуетесь конфигурационным программным пакетом SM3x, то отображаемый процесс установки предоставит вам рекомендации по установке следующих позиций:

- USB драйверы,

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 6 из 61

- Пакет Microsoft .Net Framework

- Конфигурационный программный пакет SM3x.

После установки компакт-диска в привод откройте папку с файлами. В корневой директории имеется файл Setup_sm3xconf_x.x.exe. Дважды щелкните по этому файлу - при этом отображается инструкция по процедуре установки. Обычно от вас потребуется щелкать по кнопке “next” (Далее) при появлении очередной подсказки.

Число “…x.x” указывает на редакцию выпуска конфигурационного программного пакета (полученный вами файл может иметь номер 4.3, 4.4 или больше). Если у вас уже установлена более ранняя версия по сравнению с приведенным там номером, то вы можете автоматически обновить вашу имеющуюся версию, щелкнув дважды по этому файлу .exe (он не будет переустанавливать ваши USB-драйверы или .Net Framework).

При первом подключении компьютера к SM3x через USB-порт операционная система Windows находит новое оборудование. Далее загрузите «автоматически» необходимые драйверы.

Если во время этого процесса получите сообщение Windows о том, что драйвер «не подписан» (un-signed), то это не является проблемой.

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 7 из 61

1 Функции

1.1 Введение Контроллеры SM35 и SM36 представляют собой центральные модули и обеспечивают функции управления и контроля для выпрямителей серии RM, серии CM преобразователей «пост./пост.» и серии IM инверторов производства компании Инател.

Модули SM35/SM36 выполняют контроль всех условий работы системны питания, включая напряжение постоянного тока, ток выпрямителя, ток аккумуляторных батарей, температуру батарей и неисправность системы распределения. Визуальное отображение аварийных состояний осуществляется с помощью светодиодных индикаторов (СДИ) и 4-строчного, по 16 символов на каждой строке, буквенно-цифрового дисплея, установленного на передней панели SM35/SM36, с дистанционным уведомлением о срабатывании релейных контактов, RS232 или TCP/IP (с помощью SNMP). Контроллеры имеют встроенный веб-конфигуратор, позволяющей выполнять настройку системных параметров с помощью веб-браузера.

SM35 и SM36 оснащен USB-портом связи, используемый для местного контроля системных операций и для более легкой загрузки конфигурационных файлов при установке на нескольких сайтах (местах эксплуатации оборудования).

Контроллер отображает для пользователя системные параметры и осуществляет управление напряжением подзарядки системы при изменении температуры для поддержания оптимального заряда аккумуляторных батарей.

SM35 и SM36 также оснащены следующими функциями:

• Поддержка выпрямителей «перем../пост.» тока (выходные напряжения 24 В, 48 В и 60 В).

• Поддержка преобразователей «пост./пост.» тока (выходные напряжения 12 В, 24 В, 48 В, 60 В).

• Поддержка инверторов «пост./перем.» тока (выходные напряжения 110 В и 220 В переменного тока).

• Поддержка ряда вспомогательных устройств компании Инател, включая устройства измерения переменного напряжения и устройства контроля батарей.

• Управление до трех устройств отключения при пониженном напряжении (стандартные контакторы и контакторы с магнитной блокировкой контактов.

• Возможность работы в сети (веб-доступ) (только SM36).

• Измерение напряжения системы в первичном источнике постоянного напряжения (например, выходное напряжение постоянного тока 48 В первичного источника).

• Измерение тока нагрузки, выпрямителя, аккумуляторной батареи и аварийная сигнализация.

• Два стандартных набора из четырех пороговых напряжений аварийного срабатывания для использования с первичными и вторичными выходами постоянного тока.

• Автоматическая система регулировки напряжения

• Опциональный контроль средней точки цепи аккумуляторных батарей

• Активное распределение тока выпрямителя/преобразователя

• Автоматическая регулировка напряжения системы

• Два набора по четыре пороговых значения напряжения аварийной сигнализации как стандартная поставка, для использования с первичными и вторичными выходами напряжения постоянного тока.

• Измерение температуры в помещении и аккумуляторных батарей, аварийная сигнализация (при наличии опциональных датчиков температуры)

• Температурная компенсация напряжения подзаряда (при наличии опциональных датчиков температуры)

• Ручная подзарядка для продления срока службы аккумуляторных батарей

• Периодическая подзарядка для продления срока службы аккумуляторных батарей

• Ускоренная зарядка разряженных аккумуляторных батарей

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 8 из 61

• Индикация оставшейся емкости аккумуляторных батарей

• Средства проверки аккумуляторных батарей

• Система ограничения тока аккумуляторных батарей

• Шесть настраиваемых пользователем цифровых входов*

• Шесть релейных выходов*

• Возможность использования платы расширения входов/выходов*

* Добавление платы расширения входов/выходов к контроллеру обеспечивает аналоговые входы и увеличивает количество доступных цифровых входов и релейных выходов. Контроллер позволяет логически комбинировать эти входы/выходы и тем самым предоставлять некоторое управление периферийными функциями, например, запускать вентилятор в помещении по достижении определенной температуры или обнаруживать повышенный уровень влажности.

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 9 из 61

1.2 Дисплей передней панели и клавиши Передняя панель контроллера оснащена жидкокристаллическим дисплеем (ЖКД), СДИ аварийной сигнализации, USB-интерфейсом и клавиатурой, которые используются для следующего:

• Отображение измеряемых величин

• Отображение действующих аварийных сигналов (аварий)

• Доступ к меню настройки системных параметров

• Прямое соединение (USB) с контроллером.

1.3 Индикаторы аварий и статуса Светодиодные индикаторы (СДИ)

На передней панели контроллера установлены следующие СДИ:

Зеленый СДИ указывает на то, что на контроллер подается питание, и он работает нормально.

Желтый СДИ указывает на действующую аварию. Реально действующая авария зависит от «раскладки» аварий, а ее тип отображается на ЖКД. Этот СДИ обычно используется для индикации несущественного сбоя.

Красный СДИ указывает на действующую аварию. Реально действующая авария зависит от «раскладки» аварий, а ее тип отображается на ЖКД. Этот СДИ обычно используется для индикации серьезного сбоя.

Контроллеры оснащаются звуковой сигнализацией, которую можно сконфигурировать в качестве предупредительного сигнала любой аварии – в зависимости от «раскладки» аварий. Для отключения сработавшей звуковой сигнализации нажмите любую клавишу.

Релейные выходы

Контроллеры в стандартной поставке оснащаются шестью реле аварийной сигнализации. Однако при использовании дополнительных плат расширения входов/выходов появляется возможность увеличения количества реле. Эти реле активируются при аварии или функциями управления.

Реле можно сконфигурировать на срабатывание от любой логической комбинации аварийных состояний. Такая комбинация определяется в конфигурационном файле каждого контроллера.

1.4 Последовательный интерфейс передней панели Последовательный (USB) порт на передней панели используется для местного подключения ПК к контроллеру. Параметры управления контроллера настраиваются с помощью конфигурационного файла, который можно загрузить через этот интерфейс.

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 10 из 61

2 Установка контроллера

Контроллеры SM35 и SM36 выпускаются в следующих вариантах установки в зависимости от потребностей:

• Комплект для слота 1U (44,45 мм) x 22E (111.76 мм) – предоставляется доступ к подключениям аварийной сигнализации с передней панели.

• Комплект для слота 1U (44,45мм) x 84E (Полная ширина стойки).

• Комплект для установки на панели с большим дисплеем.

Все варианты установки обладают одинаковыми функциями.

2.1 Клеммы основной платы контроллера

Размещение разъемов контроллера

Коммуникационная шина

BUS1 (J101)

RJ45-соединение между контроллером SM35/6 и системой питания.

Это соединение обеспечивает напряжение питания на SM35/6, а также связь между контроллером и модулями питания.

По этому соединению можно измерять напряжение шины с помощью перемычки на распределительной плате модуля питания (более подробная информация приведена в соответствующем Руководстве).

BUS2 (J102)

RJ45-соединение между контроллером SM35/6 и системой питания.

Это соединение обеспечивает связь между контроллером и модулями питания.

Внутренние соединения системы

J111

10-контактное МТА-соединение для подачи внутренних сигналов на систему питания.

Это соединение обеспечивает стандартный тип соединений между системой питания и контроллером SM35/6, например, для управления первичной системой отключения при пониженном напряжении (LVD).

J112

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 11 из 61

10-контактное МТА-соединение для подачи внутренних сигналов на систему питания.

Это соединение обеспечивает усовершенствованный тип соединений между системой питания и контроллером SM35/6, например, для вторичных входов токовых шунтов.

Внешние соединения входов/выходов

(GPIP 1-6) (J109) - Цифровые входы общего назначения

6-контактный разъем типа Миникобикон для внешних входных сигналов общего назначения на SM35/6, обеспечивающий шесть специальных пользовательских входов.

TS1 (J100)

2-контактный разъем типа Миникобикон для сигнала от первичного датчика температуры на SM36/6.

TS2 (J110)

2-контактный разъем типа Миникобикон для сигнала от вторичного датчика температуры на SM36/6.

Реле 1-3 (J105)

6-контактный разъем типа Миникобикон для внешних релейных свободных от напряжения сигналов от SM35/6, обеспечивающий 3 из 6 специальных пользовательских выходов.

Реле 4-6 (J107)

6-контактный разъем типа Миникобикон для внешних релейных свободных от напряжения сигналов от SM35/6, обеспечивающий 3 из 6 специальных пользовательских выходов.

2.1.1 Напряжение питания

Контроллеры можно использовать в системах с номинальными напряжениями 12 В (только как вторичное напряжение), 24 В, 48 В или 60 В. Контроллер может работать при входном напряжении от 18 В до 75 В. При использовании систем с различными напряжениями нет необходимости выполнять физические настройки контроллера. Однако необходимо изменить конфигурационные параметры для соответствующего напряжения системы путем загрузки подходящего конфигурационного файла.

2.1.2 Связь Выпрямитель/Преобразователь

Контроллер можно подключать к выпрямителю, инвертору и к модулям дополнительной системы с помощью последовательной связи по соединительным кабелям с разъемами RJ45. Контроллер оснащается двумя отдельными разъемами последовательной связи: Разъем J101 первичной последовательной шины (BUS1), и разъем J102 вторичной последовательной шины (BUS2). В небольших системах все последовательные подключения обычно выполняются только с помощью BUS1. Однако в крупных системах возможности BUS1 могут быть превышены. В таких случаях следует руководствоваться при использовании каждой шины следующим:

• Модули выпрямителей должны подключаться к шине BUS1, но если ее возможностей недостаточно для подключения всех их, то остальные можно подключить к шине BUS2.

• Преобразователи «пост./пост.» можно подключать как к шине BUS1, так и к шине BUS2.

• Переключатель статического переноса/Инверторы должны подключаться к шине BUS1.

• Дополнительные модули системы (BCM, ACM и др.), должны подключаться к шине BUS1.

• Платы расширения входов/выходов SM3x можно подключать только к шине BUS1.

Возможности последовательной шины контроллера следующие:

BUS1 - до:

63 объединенных модулей выпрямителей, инверторов и преобразователей «пост./пост.» 4 плат расширения SM3x 2 модулей измерения параметров цепей переменного тока (ACM) 4 устройств контроля состояния аккумуляторных батарей (BCM) 1 переключателя статического переноса Static Transfer Switch (SBM)

BUS 2 - до:

63 объединенных модулей выпрямителей и преобразователей «пост./пост.»

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 12 из 61

Примечание: При использовании контроллера вне стойки его питание должно осуществляться от клемм V+ и V- (контакты 1 и 2 или контакты 7 и 8) разъема J101 первичной последовательной шины. Подсоединенный кабель необходимо разделить от разъема RJ45 на отдельные провода. Назначение контактов RJ45 следующее:

Контакт 1 V- Питание Контакт 2 V+ Питание Контакт 3 Последовательная шина выпрямителя Контакт 4 Не занят Контакт 5 Провод датчика напряжения - (См. примечание ниже) Контакт 6 Провод датчика напряжения + (См. примечание ниже) Контакт 7 V+ Питание Контакт 8 V- Питание

Примечание: Для проводов датчика напряжения необходимы резисторы 4K7, соединенные последовательно с + проводом и – проводом, для защиты контроллера, кабеля и обеспечения калибровки.

2.1.3 Датчик напряжения

Разъем первичной последовательной шины позволяет определять напряжение VS1, поступающее непосредственно от выпрямителя и полок через разъем RJ45. При прямом определении от полки через разъем последовательной шины необходимо установить перемычки на распределительной панели полки, и при этом не требуется внешнего оборудования (см. Руководство по выпрямительной полке).

Разъем вторичной последовательной шины не позволяет определять напряжение.

2.1.4 Измерение тока

Контроллеры SM35/6 оснащаются тремя токовыми входами (SHNT 1, SHNT 2, SHNT 3), при чем каждый конфигурируется на биполярное входное напряжение в диапазоне ±50 мВ.

Эти входные соединения доступны на внутренних разъемах системы J11 и J112.

Токовый вход 1 - J111 – 5

+ J111 – 6

Токовый вход 2 - J112 – 6

+ J112 –5

Токовый вход 3 - J112 – 8

+ J112 –7

Размещение разъемов контроллера с указанием входов токовых шунтов

Датчики тока должны размещаться в отрицательной части системы постоянного тока. При подключении датчиков тока к контроллеру необходимо включить резисторы 4,7К последовательно с каждым проводником датчика у источника. Это позволит защитить проводник датчика и обеспечить необходимое входное сопротивление контроллера для сохранения калибровки. Токовые шунты можно приобрести в компании Инател с уже установленными резисторами.

MCB 1

MCB 2MCB Com

GPIP 7++++SHNT SHNT SHNT SHNT 1111

---- SHNT SHNT SHNT SHNT 1111

LVD 1LVD Com

GPIP 8Aux Supp

J112

10

1

J111

11

0

LVD ComLVD 2

---- SHNT SHNT SHNT SHNT 3333

++++SHNT SHNT SHNT SHNT 3333---- SHNT SHNT SHNT SHNT 2222

++++SHNT SHNT SHNT SHNT 2222GPIP 10

GPIP 9MCB 4

MCB4

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 13 из 61

Подключение шунта к контроллеру

2.1.5 Датчик температуры (опционально)

ACA-TC3С Узел калиброванного датчика температуры и кабеля (длина 3 метра) ACA-TC7С Узел калиброванного датчика температуры и кабеля (длина 7 метров)

При подключении датчика температуры к контроллеру сигнальный провод (trace wire) необходимо подсоединить к клемме -VE, а несигнальный провод (non trace wire) – к клемме TS1 (или TS2) на разъеме J100 (или J110).

MCB2

MCB-CO

M

LVD1

LVDCOM

GPIP8

MCB1

GPIP7

J111

J100

J105

J107

J110

J111

J112

RLY

105

RLY

102

RLY

104

RLY

103

RLY

106

RLY

101

J112

Размещение разъемов контроллера с указанием входов датчиков температуры

Датчики температуры можно сконфигурировать для измерения любой температуры. Однако обычно TS1 назначается для измерения температуры аккумуляторной батареи. Датчик должен размещаться в месте, которое характеризует температуру вокруг аккумулятора, и его назначение – создавать температурную компенсацию напряжения подзарядки.

Обычно TS2 назначается для измерения температуры в помещении.

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 14 из 61

2.1.6 Соединение Ethernet ( только для SM36)

Контроллер SM36 поддерживает соединение Ethernet, и на печатной плате над основной платой контроллера предусмотрен сетевой порт. Сетевое соединение выполняется с помощью разъема RJ45 (J105) (сетевая плата).

Настройки сетевых адресов выполняются с помощью конфигурационной утилиты SM3X.

2.1.7 Цифровые входы общего назначения (GPIP)

Контроллер можно сконфигурировать на прием до 6 цифровых входов (GPIP1 – GPIP6). Подключения осуществляются к соответствующей клемме на разъеме J109.

MCB2

MCB-CO

M

LVD1

LVDCOM

GPIP8

MCB1

GPIP7

J111

J100

J105

J107

J110

J111

J112

RLY

105

RLY

102

RLY

104

RLY

103

RLY

106

RLY

101

J112

Размещение разъемов контроллера с указанием входов общего назначения

Входы обычно активируются при подключении положительного провода системы (обычно – общей клеммы системы) к входу, однако при простых модификациях конфигурации (утилита конфигурации SM3x) эти вход можно активировать подключением к отрицательному проводу.

Эти входы можно назначать для ввода аварийных сигналов в контроллер. Эти состояния определены в конфигурационном файле контроллера.

2.1.8 Реле 1 - 6

Контроллеры оснащены 6 релейными выходами для дистанционной индикации аварий (если требуется больше релейных выходов, то можно установить дополнительную (опциональную) плату входов/выходов SM3x, на которой имеются еще 8 реле аварий – см. Раздел 2.2). Функция каждого реле определена в конфигурационном файле.

Подключения к реле выполнены на разъемах J105 (GPIP1-3) j107 (GPIP4-6) контроллера с одной парой свободных от напряжения контактов для каждого реле. Каждый выход реле имеет один общий (С) вывод и коммутируемый (S) вывод.

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 15 из 61

MCB2

MCB-CO

M

LVD1

LVDCOM

GPIP8

MCB1

GPIP7

J111

J100

J111

J112

J112

J105

J107

J110

RLY

105

RLY

102

RLY

104

RLY

103

RLY

106

RLY

101

Размещение разъемов контроллера с указанием пользовательских релейных выходов

Состояние выхода каждого реле зависит от выбора перемычки, соответствующей каждому реле. Для нормально замкнутых* контактов перемычка должна быть в положении NC (нормально замкнутый), а для нормально разомкнутых - перемычка должна быть в положении NO (нормально разомкнутый).

Размещение разъемов контроллера с указанием перемычек состояния реле

Реле 1 – сконфигурировано постоянно как «Контроллер в порядке» (Monitor OK), и таким состоянием является состояние при нормально запитанном реле.

Реле 2 по умолчанию сконфигурировано как «Серьезный сбой» (Urgent Alarm), и таким состоянием является состояние при нормально запитанном реле.

Реле 3 по умолчанию сконфигурировано как «Несущественный сбой» (Non urgent Alarm), и таким состоянием является состояние при нормально запитанном реле.

Реле 4 – 6 являются запасными и их можно сконфигурировать для указания любого количества состояний сбоя, в соответствии с конфигурацией контроллера.

При изменении конфигурации по умолчанию реле можно запрограммировать как нормально запитанные или нормально незапитанные. Требования в отношении запитанного состояния зависят от «раскладки» аварий для реле. Нормально запитанные реле изменяют сове состояние в случае сбой в системы контроллера (т.е. авария пониженного напряжения подзарядки активируется при снятии напряжения питания постоянного тока).

* Прим. перев.: В оригинале, скорее всего, допущена опечатка. Должно быть “normally closed contacts”, а не “nor-mally open contacts”.

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 16 из 61

Примечание: Вся маркировка относится к состоянию контактов при незапитанном реле.

Для проверки реального состояния контактов аварии просто проверьте целостность выходных релейных контактов с помощью мультиметра.

Номиналы релейных контактов

Примечание: Установленные реле не пригодны для использования индуктивных нагрузок. В случае индуктивных нагрузок следует применять реле сопряжения соответствующего номинала.

2.1.9 Отключение при пониженном напряжении (LVD)

Функция отключения при пониженном напряжении (LVD) в контроллерах может быть использована для отключения нагрузки или аккумуляторной батареи. Контроллер можно использовать как с контакторами (автоматическими выключателями) со стандартным электромагнитом, так и с контакторами с магнитной блокировкой контактов.

Контроллеры оснащены специальной схемой на выходных полевых транзисторах для приведения в действие контакторов. Эта выходная схема рассчитана на ток 3 А для каждого выхода LVD.

Контроллеры могут осуществлять управление 3 обычными электромагнитными контакторами или 2 контакторами с магнитной блокировкой контактов. Способ подключения различен для каждого типа контакторов.

Ниже приведены рисунки с примерами подключения различных типов LVD к контроллеру. (Для простоты на каждом рисунке показан только один LVD, но тот же принцип используется в отношении нескольких LVD).

Нормально разомкнутые / Нормально замкнутые соединения LVD

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 17 из 61

Соединения LVD контактов с магнитной блокировкой

2.2 Подключение кабелей Контроллеры SM35/6 (модели -00) допускают вывод кабелей через переднюю или тыльную сторону контроллера или с обеих сторон.

В металлическом корпусе контроллера имеются вырезы для вывода кабелей при любом методе подключения кабелей, причем кабели могут в этих вырезах закрепляться.

2.2.1 Вывод кабелей с передней панели

Подключения осуществляются к клеммам в соответствии с требованиями системы.

Кабели должны увязываться в пучки для облегчения работы с ними. Прокладывайте кабель вдоль передней панели для вывода с левой стороны металлического корпуса контроллера. Изгиб кабелей позволяет полностью вставлять контроллер и оставлять пространство для вывода кабелей.

Вывод кабелей со стороны передней панели

2.2.2 Вывод кабелей с задней панели

Подключения осуществляются к клеммам в соответствии с требованиями системы.

Кабели должны увязываться в пучки для облегчения работы с ними. Прокладывайте кабель вдоль задней панели для вывода с левой стороны за пределы системы. Длина кабелей должна быть достаточной для доступа к соединениям на контроллере при выполнении работ по удалению и обслуживанию.

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 18 из 61

Вывод кабелей со стороны задней панели

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 19 из 61

3 Описание процессов и функций контроллера

3.1 Введение Контроллеры SM35 и SM36 собирают информацию от системы питания постоянного тока и ведут процессы, которые контролируют функционирование системы. Ниже приведено описание этих процессов.

3.2 Регулировка напряжения Контроллеры SM35 и SM36 обладают способностью активно регулировать выходное напряжение любых выпрямительных модулей или преобразователей «пост./пост.» в контролируемой ими системе питания постоянного тока.

Выходное напряжение выпрямителя/преобразователя, если его не регулировать, снижается при увеличении тока нагрузки. Это вызывается сопротивлением выходной цепи. Падение напряжения при полной нагрузке по сравнению с режимом без нагрузки может достигать 0,5 В.

Процедура регулировки напряжения в контроллере при ее активации обнаруживает выходное напряжение выпрямителей и подстраивает рабочую точку напряжения выпрямителя / преобразователя таким образом, чтобы компенсировать снижение напряжения при увеличении тока нагрузки.

3.3 Распределение тока Распределение тока имеет важное значение для предотвращения износа выпрямителей / преобразователей, вызванного непропорциональным распределением тока в выходной цепи.

Выпрямители и преобразователи «пост./пост.», выпускаемые компанией Инател, могут выполнять распределение тока без активации функции распределения тока (Current Share). Однако, если функция распределения тока (Current Share) активирована в контролере, то распределение тока будет осуществляться более эффективно.

3.4 Температурная компенсация Изготовители аккумуляторных батарей рекомендуют заряжать батареи при различных напряжениях в зависимости от температуры батарей. Контроллер автоматически подбирает напряжение подзарядки выпрямителей с учетом температуры при активированной функции температурной компенсации.

Температурная компенсация работает только при напряжении подзарядки выпрямителей, подключенных к контроллеру. Преобразователи в составе системы работают без использования температурной компенсации. Это же относится к функциям выравнивания, ускоренной зарядки и др. настройкам процессов.

При активации функции температурной компенсации два аварийных состояния High Float Alarm Bus 1 (Шина 1 аварии повышенного напряжения подзарядки) и Low Float Alarm Bus 1 (Шина 1 аварии пониженного напряжения подзарядки) автоматически изменяются с температурой вместе с изменением напряжения подзарядки. Это предотвращает ложное срабатывание этих аварий в условиях повышенной и пониженной температуры.

Скорость изменения напряжения подзарядки (крутизна характеристики), количество аккумуляторных батарей, максимальная и минимальная температура регулируются на контроллере. С передней панели можно регулировать только крутизну характеристики (в мВ / ºC / ячейка).

Функция температурной компенсации изменяет напряжение подзарядки системы на основе контрольной точки напряжения, крутизны характеристики и измеренной температуры батареи.

Напряжение подзарядки необходимо устанавливать на рекомендованное для данных батарей значение при температуре 25ºC. Необходимо установить опциональный датчик температуры в месте, которое отражает среднюю температуру батарей.

При температуре батарей выше максимальной регулируемой температуры (обычно 50ºC) и ниже минимальной регулируемой температуры (обычно 0ºC) напряжение системы изменяться не будет. Между этими температурами напряжение линейно зависит т температуры (см. рисунок ниже).

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 20 из 61

Температурная компенсация

3.5 Отключение при пониженном напряжении (LVD) Система питания постоянного тока предназначена для работы с аккумуляторными батареями для поддержания питания постоянного тока при пропадании напряжения в сети переменного тока. Аккумуляторные батареи обладают конечной емкостью и способны поддерживать работу системы питания постоянного тока в течение определенного времени. Когда аккумуляторная батарея разряжается ниже определенного уровня, это чревато для состояния батареи. Функция LVD предназначена для обнаружения конца разряда батарей и их отключения от системы во избежание дальнейшего вреда батареям. Она вновь подключает батарею при восстановлении системы (т.е. восстановления сети переменного тока). Функция LVD может работать в двух режимах:

Режим напряжения Технология LVD позволяет обнаруживать напряжение батареи, и когда оно падает ниже установленного порогового значения, контактор LVD отключается и отсоединяет батарею от системы. Питание постоянного тока в этот момент пропадает для оборудования нагрузки, но батарея предохраняется от перезаряда при появлении сетевого питания переменного тока.

Этот режим является режимом по умолчанию для работы LVD.

Режим таймера

Технология LVD обнаруживает начало разряда батареи и позволяет батарее разряжаться в течение определенного времени. По истечении этого времени контактор LVD отключается и отсоединяет батарею от системы. Питание постоянного тока в этот момент времени будет потеряно, но батарея сохраняется для перезаряда при появлении сетевого питания переменного тока.

Этот режим активируется путем установки позиции “LVD x Timeout” (LVD х Время истечения) на значение, большего чем 0. В этом случае LVD переключается с режима напряжения на режим Timer (Таймер).

Примечание: Каждый LVD можно независимо сконфигурировать на режим Voltage (Напряжение) или Timer (Таймер).

Контроллер оснащен тремя LVD-выходами, если используются стандартные контакторы (нормально разомкнутые - NO и нормально замкнутые – NC), и двумя LVD-выходами при использовании контакторов с магнитной блокировкой контактов. При использовании последних контроллер выдает импульс через определенные интервалы с тем, чтобы контактор оставался в нужном состоянии.

LVD-выходы контроллера можно сконфигурировать для обеспечения следующих сценариев:

• Один из нескольких LVD-контакторов может быть размещен в линейке батарей одного или нескольких комплектов. Они могут работать совместно для одновременного отключения всех батарей.

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 21 из 61

• LVD-контактор можно разместить в цепи нагрузки и назначить для отключения при повышенном напряжении по сравнению с другим, находящимся в цепи линейки батарей. Когда LVD-нагрузка отключается, то питание снимается только с тех нагрузок, которые подключены в этой точке. При отключении LVD в линейке батарей питание снимается со всех нагрузок. Эта система может работать как переключатель приоритета нагрузок, в которой нагрузки с низким приоритетом отключаются раньше для экономии энергии батарей для питания нагрузок с более высоким приоритетом.

При использовании контакторов с нормально разомкнутыми и нормально замкнутыми контактами имеется также возможность получать три уровня приоритетов.

3.6 Ограничение тока батарей Очень важно предохранять батареи от более ускоренного заряда, чем рекомендованного изготовителем. Слишком быстрая зарядка может привести к чрезмерному газообразованию в батареях, что может отрицательно повлиять на работу аккумуляторных батарей с регулируемыми клапанами.

Контроллер позволяет ограничивать максимальный зарядный ток батареи до процентных долей емкости батареи. Выпрямители, если активирована эта функция, снижают выходное напряжение таким образом, чтобы ток нагрузки был нормальным, но ток заряда батареи снижался.

3.7 Ограничение тока выпрямителя В специфичных сценариях желательно ограничивать выходное напряжение выпрямителя до значения ниже их максимума. Такое обычно случается, когда возможности установленного выпрямителя системы выше требований имеющейся нагрузки. Например, при увеличении нагрузки в будущем система питания постоянного тока рассчитывается на такую нагрузку, но первоначальная нагрузка по постоянному току намного меньше.

3.8 Ускоренная зарядка (Fast Charge) Контроллер оснащен опциональной функцией быстрого заряда. Эта функция предназначена для восстановления батарей до полностью заряженного состояния в максимально короткое время после разряда без причинения вреда батареям.

При включении функции быстрого заряда контроллер измеряет степень разряда батареи, и регистрирует ампер-часы. После запуска процесса заряда контроллер поднимает напряжение подзаряда до более высокого уровня, пока не будут полностью восстановлены ампер-часы с некоторым запасом.

Режим быстрого заряда после включения будет поддерживаться до тех пор, пока не будет восстановлена емкость батареи или не истечет заданная продолжительность быстрого заряда.

3.9 Периодический подзаряд (Periodic Equalise) Функция периодического подзаряда позволяет заряжать батареи в режиме «он-лайн» при повышенном напряжении в течение определенного времени. Эта функция выполняет повтор операции через определенные интервалы времени. Первоначальный интервал начинается при активации функции периодического подзаряда или при изменении временного интервала.

Периодический подзаряд не будет осуществляться, если выполняется проверка состояния батареи или включен режим ручного подзаряда. Периодический подзаряд в такой момент отключается и возобновляется при наступлении следующего интервала.

3.10 Ручной режим подзаряда (Manual Equalise) Ручной режим подзаряда позволяет заряжать батареи в режиме «он-лайн» при повышенном напряжении в течение определенного времени. Эта функция должна включаться вручную каждый раз, когда наступает время такого заряда. Режим отключается по завершении цикла заряда.

Ручной режим подзаряда включить невозможно, если выполняется проверка состояния батареи или включен режим периодического подзаряда.

3.11 Проверка состояния батареи (Battery Test) Процедура проверки состояния батареи позволяет выполнять разряд батареи в режиме «он-лайн» с использованием нагрузки системы. При запуске проверки состояния батареи модули выпрямителей включаются в режим пониженного по сравнению с номинальным выходного напряжения. (В этом случае гарантируется, что если батарея не работает, выпрямители автоматически возьмут на себя

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 22 из 61

нагрузку). Проверка батареи продолжается в течение заданного времени или по достижении напряжения на клеммах – в зависимости от того, что наступает первым. Если проверка заканчивается из-за истечения времени, то проверка считается успешной. Если проверка заканчивается из-за достижения клеммного напряжения, то она считается неудавшейся, и генерируется сигнал аварийной сигнализации.

Примечание: Такой тип проверки батареи предназначен только для выявления состояния батареи.

Следует внимательно рассчитывать время проверки батареи. Если во время проверки последующего цикла заряда пропадает напряжение сети питания, то в батарее должно оставаться достаточно энергии для обеспечения надежности системы питания постоянного тока.

Проверку батарей можно запустить вручную или задать периодический режим проверки. Периодический режим проверки будет выполняться с применением всех критериев ручной проверки.

Имеется возможность блокировки режима проверки батарей, который обеспечивает защиту от чрезмерно ранней проверки после события предыдущего разряда, будь то событие проверки батареи или реального разряда. Это гарантирует, что батарея будет полностью восстановлена, прежде чем будут разрешены дальнейшие проверки.

Проверка не будет выполняться, если осуществляется другой системный процесс, например, подзарядка (Equalise) или ускоренная зарядка (Fast Charge).

Если во время проверки появляется аварийный сигнал симметрии аккумуляторных батарей, контроллер можно сконфигурировать на отмену проверки.

При безуспешной проверке батареи генерируется аварийный сигнал «Проверка не прошла» (Battery Test Fail). Этот аварийный сигнал будет оставаться активным до следующей проверки или до сброса (Reset) конфигуратора или веб-интерфейсов на передней панели. Для сброса аварии с использованием передней панели выполните следующее:

• Войдите в меню “Alarms” (Аварии) • Выберите позицию “Battery Test Fail” (Проверка не прошла)

• Нажмите кнопку “Set” для сброса аварии.

3.12 Емкость и остающееся время разряда батареи Контроллер оснащен двумя одновременно работающими функциями в отношении емкости батареи.

10-часовая емкость Это простой метод оценки емкости с использованием 10-часовой скорости разряда батареи, в котором предполагается, что батарея будет работать с такой емкостью при всех режимах разряда. Этот метод используется для обеспечения базы пороговых значений, используемых в таких функциях, как ускоренный разряд и др. Такая расчетная емкость является всего лишь примерной, но достаточной для функций, в которых она применяется.

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 23 из 61

Остающееся время разряда батареи

Это расчетное время, остающееся до конца разряда, и основанное на токе нагрузки системы или токе разряда. Поскольку ток нагрузки изменяется, то и расчетная величина тоже постоянно пересматривается. Для правильного функционирования батареи это время рассчитывается с использованием формулы Пекерта (Peukert), в которой применяется 10-часовая емкость батареи, и еще одна номинальная величина (например, 5-часовая емкость).

Уравнение Пекерта :

T= R(Ip)n

In

где:

T = время в часах Ip = ток при указанной емкости батареи (например, если батарея используется при 10-часовом

разряде, то “Ip” – это ток при скорости разряда C10)

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 24 из 61

I = ток разряда n = экспонента Пекерта R = количество часов (т.е. 20 часов или 10 часов и т.д.)

Примечание: Результаты получаются более точными с новыми батареями, так как экспонента Пекерта n изменяется с «возрастом» батареи. Эта экспонента уникальна для каждого типа батарей рассчитывается контроллером на основе этих двух скоростей разряда.

Это расчетное время, остающееся до конца разряда, и основанное на токе нагрузки системы. Поскольку нагрузка системы изменяется, то и расчетная величина тоже постоянно пересматривается. Для правильного функционирования батареи расчетное время находится с помощью уравнения Пекерта , применяется 10-часовая емкость батареи и еще одна номинальная величина (например, 3-часовая емкость).

Если в системе используются несколько линеек батарей, все настройки должны быть основаны на общей емкости всех подключенных линеек батарей.

3.13 Режим экономии энергии (Power Saving Mode) Контроллер способен управлять системой питания постоянного тока таким образом, чтобы снижалась потребляемая мощность, поскольку к.п.д. выпрямителей повышается при более высоких выходных токах. Режим экономии энергии выбирается только с помощью конфигурационного программного пакета, но не на передней панели.

Режим экономии энергии работает путем постепенного отключения выпрямителей, которые не требуются для обеспечения нагрузки системы. Этот режим начинает работать при его активации и когда ни одно из упомянутых ниже условий отмены не активировано. После активации этот режим будет ждать в течение 60 секунд, а затем отключит один выпрямитель, если нагрузка ниже уровня “Turn Off” (Уровень отключения) (т.е. 50%). Если нагрузка еще ниже, чем “Turn Off” (Уровень отключения) для остальных выпрямителей, то опять режим будет ждать 60 секунд, а затем отключит еще один выпрямитель. Этот процесс будет продолжаться до тех пор, пока ток нагрузки не будет превышать уровень отключения (“Turn Off”) для остающихся выпрямителей. Оставаться включенными будет всегда не менее двух выпрямителей независимо от того, насколько малой будет нагрузка.

Если ток нагрузки возрастает настолько, что превышает уровень отключения, то снова включается еще один выпрямитель. Если нагрузка остается все еще выше, чем обеспечивается уровнем отключения выпрямителей, то спустя 60 секунд включается еще один выпрямитель. Этот процесс будет продолжаться до тех пор, пока ток нагрузки не будет меньше уровня отключения (“Turn Off”).

Режим экономии энергии будет немедленно отключен при наступлении любого из приведенных ниже условий:

• Неисправность выпрямителя • Сбой в сети питания • Какой-либо выпрямитель выходит на предельный для него ток • Выполняется проверка состояния батареи

Режим экономии энергии активируется вновь при исчезновении всех этих условий.

После определенного периода авторотации (Auto Rotate Period) выпрямитель, который был отключен наиболее продолжительное время, включается вновь, а вместо него отключится следующий по порядку выпрямитель. Такая ротация гарантирует равномерность износа всех выпрямителей.

Этот режим используется только для выпрямителей с серийными номерами, начинающихся с 0819xxxxxx или больше. Если применяются выпрямители более раннего выпуска, то такие выпрямители не будут реагировать на команды экономии энергии.

3.14 Ведение журнала Контроллер оснащен функцией записи системных параметров в двух журналах:

Журнал периодической записи (Periodic Log)

Контроллер записывает группу системных параметров периодически в конце заданного периода. Записываемые параметры можно выбирать из доступных системных параметров. Запись в журнале продолжается до заполнения выделенного объема, а затем начинается запись поверх имеющихся записей с замещением наиболее старых.

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 25 из 61

Журнал событий (Event Log)

Контроллер не записывает ничего в журнале событий до тех пор, пока не наступит состояние аварии. В этот момент контроллер будет записывать все параметры, которые была заданы ранее. При заполнении журнала следующее аварийное состояние записывается вместо наиболее старой записи.

Систему записи можно сконфигурировать с помощью редактора конфигурации или веб-интерфейса. Такие интерфейсы позволяют выбирать параметры и интервалы выборки для журнала периодической записи (Periodic Log). Емкость журнала периодической записи и журнала событий в контроллерах SM3X составляет 10240 событий в каждом с учетом записи следующих условий (заметим, что максимальная емкость журнала составляет 16384, и поэтому эта цифра снижается с увеличением выбранных позиций для записи в журнале).

Аварии выпрямителя Аварии контрллера

Ток нагрузки Ток батарей

Температура батарей Температура окружающей среды

Аварии устройств, сгенерированных контроллером Аварии по напряжению

Аварии по току/температуре Аварии в сети питания переменного тока

Контроллер имеет фиксированный объем памяти для ведения журнала, и эти интерфейсы указывают на количество записей, которые можно сохранять для каждого сочетания параметров в конкретной системе, т.е. чем больше параметров выбрано, тем меньше записей можно осуществить без замещения наиболее старых записей.

Примечание: Если журнальный файл контроллера большой, и вы хотите удалить его, то на эту операцию контроллер может потратить до 5 минут. Во время этой операции реакция контроллера снижается, пока не будет завершено удаление файла.

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 26 из 61

4 Использование интерфейса передней панели контроллера

4.1 Введение Контроллеры SM35 и SM36 оснащены жидкокристаллическим дисплеем (ЖКД) на передней панели, который позволяет просматривать и изменять системные параметры. Меню дисплея можно прокручивать с помощью трех клавиш рядом с дисплеем: � ���� �

При нормальной работе и без нажатия каких-либо клавиш в течение примерно 60 секунд на дисплее отображается экран по умолчанию.

Если в какой-либо момент необходимо выйти из меню, нажмите и удерживайте нажатой (примерно 4 секунды) любую клавишу до возврата дисплея на экран по умолчанию. Если в это время вы редактируете параметр, то изменения не будут сохранены.

4.2 Экран по умолчанию

Когда интерфейс передней панели контроллера SM35 или SM36 не используется продолжительное время, на нем отображается экран по умолчанию и осуществляется минимальная подсветка.

При нажатии любой клавиши подсветка экрана возрастает до максимума. Пользовательский интерфейс становится активным, и срабатывает любая клавиша.

При нажатии клавиши � или � выполняется переключение между двумя парами измеряемых величин, отображаемых на экране по умолчанию.

Главное меню отображается при нажатии клавиши возврата ���� .

4.3 Главное меню

На главном меню отображаются четыре позиции:

Metering Содержит все доступные измеряемые значения.

Alarms В этом меню можно просматривать все активные аварии. Если активные аварии отсутствуют, меню содержит только позицию “No Alarms” (Нет аварий).

Processes Меню обеспечивает просмотр всех процессов, которые являются на дисплее активными (Active), дежурными (Idle) или отключенными (Disabled). В этом меню можно вносить изменения в состояние процессов, например, активацию ручной подзарядки (Activating a Manual Equalise).

Settings Меню обеспечивает доступ ко всем параметрам контроллера, которые можно изменять с передней панели пользовательского интерфейса.

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 27 из 61

Принципы навигации по меню:

• Используйте клавиши � � для перемещения по меню вверх и вниз.

• Используйте клавишу Use ���� для выбора нужной позиции.

• Символ �в конце строки меню указывает на наличие подменю под этой позицией.

• При входе в подменю заголовок подменю отображается на верхней строке между двумя скобками

*.

• Для перемещения от подменю к меню выше используйте клавиши �� для выбора позиции “Exit” (Выход), а затем клавишу ���� для подъема на один уровень в структуре меню. Позиция “Exit” (Выход) всегда является последней позицией в списке меню, а доступ к ней можно получить путем нажатия клавиши � от верхней позиции, т.е. если вы нечаянно войдете в подменю, нажмите клавишу � для выбора позиции “Exit” (Выход), а затем нажмите клавишу ���� для выхода.

• При нажатии и удержании нажатой любой клавиши в течение примерно 4 секунд осуществляется выход из меню на экран по умолчанию. Если вы в это время редактируете параметр, то изменения не будут сохраняться/вводиться.

• После входа в подменю заголовок меню помещается в верхней части дисплея между двумя скобками, например, (Menu Title).

4.3.1 Измерения (Metering)

Меню измерений предоставляет пользователю возможность просматривать позиции, которые не отображаются на экранах по умолчанию. Позиции измерений и их токовые значения отображаются в виде списка. Кроме того, каждая позиция может отображаться в более крупном формате при выборе этой позиции.

Измеряемые величины (например, ток выпрямителя), которые можно разбить на отдельные подпозиции, помечаются символом ►. Выберите эту позицию для отображения ее подпозиций.

* Прим. перев.: Судя по рисунку с меню и подменю, заголовок подменю отображается в круглых скобках, а не между двумя вертикальными черточками., как написано в тексте оригинала.

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 28 из 61

4.3.2 Аварии

Меню аварий содержит аварийные состояния, действующие в данное время. Список является динамическим и обновляется при появлении новой аварии или деактивации аварии.

Примечание: Если активные аварии отсутствуют, список содержит только позицию “No Alarms” (Нет аварий).

4.3.3 Процессы

Меню «Процессы» (Processes) содержит указание статуса всех активных в контроллере процессов. Каждый процесс отображается на одной строке с наименованием процесса и текущим статусом этого процесса. Возможны следующие статусы: “A” = “Enabled” (Включено) и активный, “I” = “Enabled” (Включено), но в данное время не активный, и “D” = “Disabled” (Отключено).

Если статус необходимо изменить (например, активировать режим ручного подзаряда), то выберите этот процесс и воспользуйтесь клавишами � � для его активации или деактивации.

Примечание: У большинства процессов имеются параметры, которые необходимо настроить на соответствующие значения еще до активации процесса. Эти параметры должны быть определены в меню «Настройки» (Settings), а затем процесс активируется с помощью меню «Процессы» (Processes).

4.3.4 Настройки (Settings)

Меню «Настройки» (Settings) позволяет получить доступ к параметрам управления системой, которые можно настроить с интерфейса передней панели.

Доступ к настройкам можно ограничить с помощью опционального ПИН-кода. При активации ПИН-кода защиты необходимо ввести правильный код, прежде чем можно изменить какой-либо параметр в меню «Настройки». Если правильный код не введен, то можно только просматривать параметры меню «Настройки», но не изменять их. Процедура ввода ПИН-кода показана на рисунке ниже. Активация функции защитного ПИН-кода выполняется с помощью конфигурационного программного пакета SM3x.

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 29 из 61

Вид меню «Настройки» (Settings) приведен на рисунке ниже. Описание всех параметров, доступ к которым можно получить с помощью этого меню, приведено в Разделе 7 ниже.

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 30 из 61

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 31 из 61

5 Использование веб-интерфейса контроллера (только для SM36)

5.1 Подключение Доступ к веб-интерфейсу осуществляется через Ethernet-порт на задней панели и вводом IP-адреса контроллера в строку адресов веб-браузера. Браузер отображает веб-страницы в показанном ниже виде.

Примечание: IP-адрес контроллера необходимо установить сначала с помощью программного конфигурационного пакета SM3x. IP-адрес по умолчанию - 10.10.5.10. Для прямого соединения (с вашего компьютера) с SM36, необходимо воспользоваться кросс-кабелем Ethernet). Прямое соединение обеспечивается путем ввода зоны настройки TCP/IP на вашем компьютере и затем нажатием клавиши “Enter”.

Поскольку IP-адрес контроллера SM36 – это ….5.10, то необходимо ввести другой адрес в последнем поле адресов (т.е. …5.11). Теперь можно открыть веб-браузер и ввести http://10.10.5.10 для просмотра SM36 через веб-браузер.

5.2 Вхождение в систему (Log In) Рекомендуется настроить контроллер на ввод пароля для получения веб-доступа. Это можно сделать в секции “Network Settings” (Настройки сети).

При получении доступа к контроллеру через веб-интерфейс появляется показанный выше экран.

Для доступа к веб-интерфейсу контроллера необходимо ввести правильное имя пользователя и пароль. Контроллер имеет три уровня доступа:

• Monitoring Access (Доступ к контролю) Этот доступ позволяет только просматривать параметры.

Default (По умолчанию) Имя пользователя: User Пароль: User1

• Administrator Access (Доступ с правами администратора) Этот доступ позволяет полные просмотр и редактирование настроек.

Default (По умолчанию) Имя пользователя: Admin Пароль: Admin1

5.3 Схема статусов системы На рисунке ниже представлена общая схема измерений, выполняемых контроллером в системе, и активные аварии.

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 32 из 61

На схеме приведен логический принцип построения системы, включая статус контроля входного сетевого напряжения переменного тока, выпрямителей, преобразователей «пост./пост.», нагрузки и аккумуляторных батарей.

5.4 Схема управления/настроек

На схеме управления отображаются активные процессы и их влияние на выходное напряжение системы.

Активные (действующие) процессы выделены красным цветом. Поскольку каждый процесс управляет выходным напряжением системы, то отображается результирующее напряжение, присутствующее в системной шине напряжений.

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 33 из 61

5.5 Меню опций

Меню опций в левой части страницы браузера позволяет пользователю получать доступ к параметрам, которые изменяют функции контроллера. В данном Руководстве отсутствует детальное описание опций меню. Однако описание всех параметров, доступных через это меню, приведено в Разделе 7 ниже.

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 34 из 61

6 Руководство по конфигурационному файлу

6.1 Общие сведения Контроллер можно использовать в системах питания постоянного тока любых типов и мощностей. Для обеспечения работы контроллера со всеми различными приложениями используется конфигурационный файл. После загрузки в контроллер этого файла он настраивает контроллер к конкретной конструкции системы питания постоянного тока. Конфигурационный файл определяет, как контроллер будет работать в системе питания постоянного тока, а именно, определяет следующее:

• Значения параметров – уровень аварии, процесс, заряд и контрольные настройки.

• Назначение («Раскладка») выходных реле

• Размещение входов (аналоговых и цифровых), масштабные коэффициенты и назначение

• Определения и параметры регистрации (ведение журнала)

Контроллер должен иметь конфигурационный файл, даже если этот файл будет самым простым, поставленным заводом-изготовителем.

Использование конфигурационного файла дает следующие преимущества:

• Когда системы питания постоянного тока поставляются для какого-либо проекта. Конфигурационный файл можно определить в начале проекта и скопировать его на все контроллеры систем питания постоянного тока с тем, чтобы эти системы работали идентично.

• При техническом обслуживании на месте эксплуатации один контроллер можно использовать как запасную часть для нескольких различных типов систем питания постоянного, причем нужный конфигурационный файл загружается еще до размещения на месте эксплуатации.

• Параметры можно легко настраивать в работающем контроллере.

• Если возникают проблемы с системой питания постоянного тока, конфигурационный файл можно отправить в компанию Инател для анализа инженерами компании, а затем получить помощь.

Конфигурационный файл является неотъемлемой частью системы питания постоянного тока и определяет ее функции. Рекомендуется хранить копию этого файла вместе с записями по аппаратному обеспечению, установленному оператором обслуживания сети.

Общие рекомендации по использованию программного пакета редактора конфигурации приведены ниже в данном Разделе, а советы для опытных пользователей можно найти в Приложении 2.

6.2 Использование редактора конфигурации контроллера 6.2.1 Подключение

Программный пакет редактора конфигурации должен быть установлен на ПК, который будет подключен к контроллеру. После установки программного пакета подключите интерфейсный USB-кабель от USB-порт контроллера к компьютерному USB-порту.

Запустите программный пакет конфигурации и выберите тип контроллера, к которому вы выполняете подключение. Программный пакет должен автоматически установить связь с контроллером. Если это не происходит, выполните следующее.

1. Перейдите к странице "Установки" (Setup) в редакторе конфигурации.

2. Настройте интерфейс последовательного порта – СОМ-порт к правильному порту.

Примечание: Если это не известно, то выберете Scan с тем, чтобы контроллер мог просканировать все порты.

6.2.2 Уровни доступа

Редактор конфигурации сконфигурирован так, чтобы предоставить различные уровни доступа к конфигурации контроллера. Доступны следующие уровни:

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 35 из 61

• Customer (Клиент) Этот уровень предоставляет отображение конфигурационных параметров, но изменения не разрешены. Пароль по умолчанию: customer

• Expert (Эксперт) Этот более высокий уровень разрешает полный доступ к конфигурационным параметрам и предоставляет доступ к пакету самозагрузки (Bootloader), журналу выпрямителя (Rectifier Log-ging) и переключению режимов напряжения (Voltage Mode Switching).

Пароль по умолчанию: expert

Редактор конфигурации подключается к контроллеру с помощью нормального уровня доступа (Normal) по умолчанию.

Для изменения уровня доступа щелкните правой кнопкой мыши в зоне меню. При этом на экране появляется меню, показанное ниже, и потребуется ввести пароль для нужного вам уровня.

Примечание: Для обеспечения безопасности рекомендуется изменять пароли самому пользователю во время установки.

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 36 из 61

6.2.3 Опции меню

Меню опций в левой части страницы экрана позволяет пользователю получать доступ к параметрам, которые изменяют функции контроллера. В данном Руководстве отсутствует детальное описание опций меню. Однако описание всех параметров, доступных через это меню, приведено в Разделе 7 ниже.

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 37 из 61

6.2.4 Сохранение и восстановление

Файл конфигурации контроллера можно создать вручную, используя конфигурационный программный пакет, или его можно загрузить в контроллер с подключенного компьютера. Инструментальные средства управления файлами можно найти на закладке “Setup” (Настройки) меню – см. ниже

6.2.5 Использование редактора конфигурации SM3x без контроллера

Имеется возможность использовать программный пакет конфигурации SM3x и редактировать конфигурационный файл без подключения к контроллеру. Если новый файл сохранен на диске, его можно загрузить в контроллер в любое время позже.

Для доступа к автономному режиму (“offline”) дважды щелкните по прямоугольнику (помеченному ниже) в основании окна.

Когда программный пакет конфигурации находится в автономном режиме (“offline”), то он будет отображаться в окне – см. ниже. Дважды щелкните еще раз для возврата к нормальному режиму.

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 38 из 61

7 Функции контроллера различных моделей

В приведенных ниже Таблицах показаны подробно различия между контроллерами моделей SM35 и SM36.

Модели SM35

SM

35-0

0

SM

35-0

0-1U

SM

35-1

0-1U

SM

35-0

0-P

M

SM

35-1

0-P

M

Модульная конструкция формата 1U ���� ���� ���� ���� ����

Возможность установки в стойке 1U x 19” ���� ���� ���� ���� ����

Установка на панели/дверце ���� ���� ���� ���� ����

Входы общего назначения (GPIP) (за искл. платы расширения входов/выходов)

6 6 6 6 6

Выходные реле (за искл. платы расширения входов / выходов)

6 6 6 6 6

Стандартный дисплей ���� ���� ���� ���� ����

Крупный дисплей (установка на панели) ���� ���� ���� ���� ����

Плата расширения входов / выходов ���� ���� ���� ���� ����

USB-порт передней панели ���� ���� ���� ���� ����

Сетевой Ethernet-порт ���� ���� ���� ���� ����

Модели SM36

SM

36-0

0

SM

36-0

0-1U

SM

36-1

0-1U

SM

36-0

0-P

M

SM

36-1

0-P

M

Модульная конструкция формата 1U ���� ���� ���� ���� ����

Возможность установки в стойке 1U x 19” ���� ���� ���� ���� ����

Установка на панели/дверце ���� ���� ���� ���� ����

Входы общего назначения (GPIP) (за искл. платы расширения входов/выходов)

6 6 6 6 6

Выходные реле (за искл. платы расширения входов / выходов)

6 6 6 6 6

Стандартный дисплей ���� ���� ���� ���� ����

Крупный дисплей (установка на панели) ���� ���� ���� ���� ����

Плата расширения входов / выходов ���� ���� ���� ���� ����

USB-порт передней панели ���� ���� ���� ���� ����

Сетевой Ethernet-порт ���� ���� ���� ���� ����

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 39 из 61

8 Список параметров контроллера

Список полных наименований в алфавитном порядке

Полное наименование (Веб и ПО ПК)

Краткое наименование (Передняя панель)

Нет ярлыка = нет доступа в передней панели)

Описание

Типовые значения*

Ед. изм.

-48В -60В +24В

10 Hour Rate Capacity Remaining

Остающийся 10-часовой разряд

Контроллер рассчитывает и может отображать остающийся заряд во время разряда. Этот параметр рассчитывается на основе 10-часового разряда и тока разряда батареи.

%

12V Converter Voltage

Напряжение преобразователя 12В

12V Conv Voltage Настройка выходного напряжения для преобразователей системы с выходным напряжением 12В.

В

24V Converter Voltage

Напряжение преобразователя 24В

24V Conv Voltage Настройка выходного напряжения для преобразователей системы с выходным напряжением 24В.

В

48V Converter Voltage

Напряжение преобразователя 48В

48V Conv Voltage Настройка выходного напряжения для преобразователей системы с выходным напряжением 48В.

В

60V Converter Voltage

Напряжение преобразователя 60В

60V Conv Voltage Настройка выходного напряжения для преобразователей системы с выходным напряжением 60В.

В

AC Current High Alarm

Аварийная индикация повышенного сетевого переменного тока

AC Current High С установленной АСМ:

Срабатывает, когда ток сети питания превышает установленное пороговое значение.

100

A

AC Frequency High Alarm

Аварийная индикация повышенной частоты сетевого переменного тока

AC Freq High С установленной АСМ:

Срабатывает, когда частота тока сети питания превышает установленное пороговое значение.

55

Hz

AC Frequency Low Alarm

Аварийная индикация пониженной частоты сетевого переменного тока

AC Freq Low With ACM Fitted:

Срабатывает, когда частота тока сети питания ниже установленного порогового значения.

45

Гц

AC Phase Lost Alarm

Аварийная индикация потери фазы сети питания переменного тока

AC Phase Lost С установленной АСМ:

Срабатывает, когда напряжение сети питания переменного тока ниже установленного порогового значения. Эта сигнализация обычно устанавливается на низкое значение с тем, чтобы обнаруживать полную потерю сетевого напряжения переменного тока.

Без установленной АСМ: В этом случае пороговое значение не устанавливается, а сигнал аварийной сигнализации поступает от выпрямителей.

90

В

AC Voltage High Alarm

Аварийная индикация повышенного напряжения сети питания переменного тока

AC Voltage High С установленной АСМ:

Срабатывает, когда напряжение сети питания переменного тока превышает установленное пороговое значение.

275 В

* Типовые значения параметров для систем питания напряжением 48В, 60В и 24В с подключенными дополнительными платами.

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 40 из 61

AC Voltage Low Alarm

Аварийная индикация пониженного напряжения сети питания переменного тока

AC Voltage Low С установленной АСМ:

Срабатывает, когда напряжение сети питания переменного тока ниже установленного порогового значения. Эта сигнализация обычно устанавливается немного ниже номинального сетевого напряжения – обнаруживается пониженное свечение индикации.

190 В

ADC Firmware Version

Версия микропрограммы ADC

Версия микропрограммы ADC измерительного микропроцессора контроллера.

Ambient Temperature High Alarm

Аварийная индикация повышенной температуры окружающей среды

Amb. Temp High С установленным датчиком температуры окружающей среды:

Срабатывает, когда комнатная температура выше установленного порогового значения.

40 °C

Ambient Temperature Hys-teresis

Гистерезис температуры окружающей среды

Amb. Temp Hys С установленным датчиком температуры окружающей среды:

Допускает установку гистерезиса комнатной температуры.

1 °C

Ambient Temperature Low Alarm

Аварийная индикация пониженной температуры окружающей среды

Amb. Temp Low С установленным датчиком температуры окружающей среды:

Срабатывает, когда комнатная температура ниже установленного порогового значения.

5 °C

Auto Rotate Period

Период авторотации

При использовании режима экономии энергии: Для равномерного использования всех установленных выпрямителей контроллер включает следующий по порядку выпрямитель и отключает выпрямитель который проработал наиболее длительное время за указанный период времени.

30 дни

Backlight Maximum Bright-ness

Максимальная яркость подсветки

Определяет максимальную яркость подсветки ЖКД на передней панели контроллера. Дисплей будет работать при такой настройке при каждой его активации.

200

Backlight Minimum Bright-ness

Минимальная яркость подсветки

Определяет минимальную яркость подсветки ЖКД на передней панели контроллера. Дисплей будет работать при такой настройке при каждой его активации.

20

Battery Capacity

Емкость аккумуляторной батареи

Batt Capacity Общая емкость батареи при 10-часовом разряде (С10), а также емкость при другом требующемся разряде (например, при 3- часовом). Контроллер использует эту информацию для оценки остающегося разряда батареи с помощью уравнения Пекерта.

А-ч

Battery Capacity Threshold

Пороговое значение емкости аккумуляторной батареи

Батарея должна разрядиться ниже этого уровня разряда, прежде чем будет запущен режим ускоренного заряда. Эта настройка предотвращает включение ускоренного заряда, когда батарея незначительно.

90 %

Battery Charge Current Limit

Предельное значение зарядного тока аккумуляторной батареи

Batt Curr Limit В некоторых случаях желательно ограничить зарядный ток батареи. Это позволит избежать чрезмерного газообразования герметичной батареи. Контроллер позволяет устанавливать максимальный зарядный ток в зависимости от емкости батареи. Выпрямители, если эта функция активирована, будут снижать свое выходное напряжение таким образом, чтобы ток нагрузки оставался нормальным, но ток батареи ограниченным.

10 %

Battery Discharge Threshold

Пороговое значение разряда аккумуляторной батареи

Ток батарее, требуемый для регистрации разряда батареи. Часто батарея потребляет незначительный ток в режим подзарядки – при этом батарея не считается разряженной.

-5 A

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 41 из 61

Battery Current High Alarm

Аварийная индикация повышенного тока батареи

Batt Curr High Постоянный ток заряда батареи контролируется и вызывает срабатывание аварийной сигнализации при превышении порогового значения. Это является всего лишь индикацией и не вызывает настройку параметров системы для предотвращения этого явления.

A

Battery String Current Im-balance

Несбалансированность токов в линейке батарей

Curr Imbalance С установленным BCM:

Когда устройство контроля батарей подключено к контроллеру, токи линеек батарей можно контролировать и сравнивать, при этом аварийная сигнализация срабатывает, если разность токов линеек батарей превышает установленное пороговое значение. Это является всего лишь индикацией и не вызывает настройку параметров системы для предотвращения этого явления.

10 A

Battery String Open

Холостое напряжение линейки батарей

С установленным BCM:

Напряжение системы сравнивается с напряжением, рассчитанным по сумме напряжений блоков/ячеек измеренных датчиком напряжения. Если разность больше, чем это значение, то цепь нагрузки батареи считается разомкнутой, например, перегорел предохранитель.

0.5 В

Battery String Current High Alarm

Аварийная индикация повышенного тока линейки батареи

String Curr High С установленным BCM:

Когда устройство контроля батарей подключено к контроллеру, зарядные токи линеек батарей можно контролировать и сравнивать, при этом аварийная сигнализация срабатывает, если превышено установленное пороговое значение. Это является всего лишь индикацией и не вызывает настройку параметров системы для предотвращения этого явления.

A

Battery Symmetry

Симметрия батарей

Battery Symmetry С установленным BCM:

Имеется возможность контролировать половинное напряжение батареи и сравнивать напряжения обеих половин батареи. Это пороговое значение определяет допустимую разность напряжений обеих половин еще до срабатывания аварийной сигнализации.

Если эта функция не используется, это значение должно быть равным 10 В во избежание нежелательного срабатывания.

0.5 В

Battery Temperature High Alarm

Аварийная индикация повышенной температуры батарей

Batt Temp High С установленным датчиком температуры батарей:

Срабатывает, если температура батарей выше установленного порогового значения.

50

°C

Battery Temperature Hys-teresis

Гистерезис температуры батарей

Batt Temp Hys С установленным датчиком температуры батарей:

Допускает гистерезис при срабатывании аварийной сигнализации датчиков температуры батарей.

0 °C

Battery Temperature Low Alarm

Аварийная индикация пониженной температуры батарей

Batt Temp Low С установленным датчиком температуры батарей:

Срабатывает при температуре батарей ниже установленного порогового значения.

-10

°C

Battery Test Duration

Продолжительность проверки батарей

B T Duration Продолжительность периода, когда напряжение батарей должно оставаться выше напряжения на клеммах для того, чтобы проверка была успешной.

60 мин

Battery Test Lockout

Блокировка проверки батарей

Активирует функцию проверки батарей. Отключено

Battery Test Lockout Pe-riod

Период блокировки проверки батарей

B T Lockout Период времени, в течение которого проверки батарей запрещены. Это дает батарее возможность восстановиться после проверки перед началом следующей проверки.

480 мин

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 42 из 61

Battery Test Termination Voltage

Напряжение на клеммах при проверке батарей

B T Term В Если напряжение батареи падает ниже этого напряжения на клеммах, то проверка батарей прерывается и активируется аварийная сигнализация безуспешной проверки. На это выходное напряжение будет выставлен выпрямитель на время, когда функция ручной подзарядки (Manual Equalise) остается активированной.

44 55 22 В

Bus 1 Rectifiers/ Convert-ers per shelf

Выпрямители / Преобразователи шины 1

К последовательной шине 1 можно подключить до 7 полок преобразователей или выпрямителей. Эта настройка позволяет назначать размещение выпрямителей для каждой полки. Количество в каждой секции – это общее количество модулей, выпрямителей или преобразователей, установленных на каждой полке.

Bus 2 Rectifiers/ Convert-ers per shelf

Выпрямители / Преобразователи шины 2

К последовательной шине 2 можно подключить до 7 полок преобразователей или выпрямителей. Эта настройка позволяет назначать размещение выпрямителей для каждой полки. Количество в каждой секции – это общее количество модулей, выпрямителей или преобразователей, установленных на каждой полке.

Buzzer Timeout

Продолжительность звучания зуммера

Когда зуммер аварийной сигнализации активирован, то он будет звучать на протяжении этого периода, а затем выключится. Зуммер будет активирован для следующей аварии. Установите этот параметр = 0, если не нужно задавать продолжительность звучания зуммера.

10 сек

Cancel on Symmetry Alarm

Аварийная индикация отмены симметричности батарей

Sym Alrm Cancel Если эта функция активирована, то проверка батарей отменяется, когда аварийная индикация отмены симметричности батарей (Battery Symmetry Alarm) активирована.

Отключено

Clear Battery Test Alarm

Отключение аварийной индикации проверки батарей

Если была попытка проверки батарей, но оказалась безуспешной, то генерируется аварийный сигнал безуспешности проверки батарей. С помощью такой настройки эту аварийную сигнализацию можно сбросить/отменить.

COM Port

СОМ-порт

СОМ-порт компьютера, к которому подключается контроллер.

Converter Monitor Current Share

Распределение тока преобразователей контроллером

Conv Curr Share Контроллер может управлять напряжениями преобразователей для обеспечения активного распределения их токов. Распределение токов будет осуществляться, когда эта функция отключена; однако эта функция улучшает распределение токов.

Отключено

Converter Voltage Control

Управление напряжением преобразователей

Conv Voltage Ctrl Контроллер оснащен встроенной функцией управления выходными напряжениями преобразователей при изменении нагрузки с тем, чтобы оно оставалось в пределах заданной нормы.

Когда эта функция отключена. Напряжение системы корректируется при отсутствии нагрузки, но это напряжение намного снижается при увеличении нагрузки (обычно примерно на 500 мВ при полной нагрузке). Это происходит из-за выходного сопротивления преобразователей и кабелей системы. Функция управления напряжениями, при ее активации, компенсирует это снижение напряжения.

Отключено

CT Turns Ratio

Коэффициент трансформации трансформаторов тока

С установленным АСМ:

Коэффициент трансформации трансформаторов тока, подключенных к АСМ, обнаруживающих наличие тока.

1:1000

Current Measurement Deadband

Низший предел измеряемого тока

Измеряемое значение ток будет отображаться как 0 А, если абсолютное значение, поступающее от датчика, меньше этого значения.

2 A

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 43 из 61

Current Shunt 1 Gain

Коэффициент токового шунта 1

Коэффициент деления этого входного токового шунта по отношению к полной шкале 50 мВ.

A

Current Shunt 2 Gain

Коэффициент токового шунта 2

Коэффициент деления этого входного токового шунта по отношению к полной шкале 50 мВ.

A

Current Shunt 3 Gain

Коэффициент токового шунта 3

Коэффициент деления этого входного токового шунта по отношению к полной шкале 50 мВ..

A

Default Default Gateway

Подразумеваемый шлюз по умолчанию

Этот адрес по умолчанию становится сетевым шлюзом контроллера по умолчанию, если DHCP деактивирован.

169.254.1.1

Default Gateway

Шлюз по умолчанию

Это сетевой адрес шлюза по умолчанию для контроллера. Если DHCP активирован, то он устанавливается сервером DHCP. Если DHCP деактивирован, то он устанавливается на адрес подразумеваемого шлюза по умолчанию Default Default Gateway).

Default IP Address

IP-адрес по умолчанию

Этот IP-адрес по умолчанию становится сетевым IP-адресом контроллера, если DHCP деактивирован.

10.10.5.10

Default Primary DNS Server

Первичный DNS-сервер по умолчанию

Этот адрес по умолчанию становится сетевым первичным адресом DNS-сервера, если DHCP деактивирован.

169.254.1.1

Default Secondary DNS Server

Вторичный DNS-сервер по умолчанию

Этот адрес по умолчанию становится сетевым первичным адресом DNS-сервера, если DHCP деактивирован.

169.254.1.1

Default Subnet Mask

Вторичная маска подсети

Этот адрес по умолчанию становится сетевым первичной маской подсети, если DHCP деактивирован.

255.255.0.0

DHCP Enable Эта настройка позволяет сетевым адресам контроллера настраиваться с помощью DHCP-сервера. Если настройка деактивирована, то сетевые адреса контроллера должны устанавливаться к значения по умолчанию.

Отключено

Discharge Time Remaining

Остающееся время разряда

Контроллер рассчитывает и может отображать остающееся время для разряда батареи. Этот параметр рассчитывается с помощью уравнения Пекарта.

мин

Display Contrast

Контраст дисплея

Определяет контраст ЖКД на передней панели контроллера.

350

Display Firmware Version

Версия микропрограммного обеспечения

Версия микропрограммного обеспечения микропроцессора на передней панели контроллера.

Display Language

Язык дисплея

Language Выберите нужный язык дисплея на передней панели.

Английский

Domain Name

Имя домена

Это доменное сетевое имя контроллера. Enatel-SM32

Fast Charge Recharge

Ускоренная перезарядка

F C Recharge Процентное соотношение возвращаемых ампер-часов до окончания процесса ускоренной перезарядки. Эта настройка обычно составляет более 100% с учетом потерь в циклах заряда/разряда батареи.

110 %

Fast Charge Time Limit

Предельное время заряда

Процесс ускоренного заряда прекращается по истечении этого времени, даже если ампер-часы разряда еще не были возвращены батарее.

60 мин

Fast Charge Voltage

Напряжение ускоренного заряда

F C Voltage Напряжение, устанавливаемое на выходе выпрямителя на период ускоренного заряда.

56 70 28 В

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 44 из 61

Front Panel PIN Number

ПИН-номер передней панели

ПИН-номер передней панели используется для ограничения доступа к настройкам с меню передней панели. ПИН-номер можно настроить путем ввода числа от 1 до 9999. Если ПИН-номер задан, доступ на передней панели ограничивается только чтением. Для деактивации установленного значения, установите его на 0.

Отключено

High Float Alarm Bus 1

Аварийная индикация повышенного напряжения подзарядки по шине 1

High Float 1

Пороговое напряжение аварийной сигнализации. Эта аварийная индикация используется для обнаружения чрезмерного заряда батареи –из-за какой-либо неисправности.

55.6 70.2 27.8 В

High Float Alarm Bus 2

Аварийная индикация повышенного напряжения подзарядки по шине 2

High Float 2 Пороговое напряжение аварийной сигнализации.

В

High Volts Alarm Bus 1

Аварийная индикация повышенного напряжения по шине 1

High Voltage 1 Пороговое напряжение аварийной сигнализации. Эта аварийная индикация используется для обнаружения чрезмерного заряда батареи –из-за какой-либо неисправности.

57.6 72.5 28.8 В

High Volts Alarm Bus 2

Аварийная индикация повышенного напряжения по шине 2

High Voltage 2 Пороговое напряжение аварийной сигнализации.

В

Inverter System AC HVSD Threshold

Пороговое значение напряжения отключения преобразователя при повышенном напряжении переменного тока

Если выходное напряжение переменного тока инверторов поднимается выше этого значения, то они отключаются.

264 В

Inverter System AC LVSD Threshold

Пороговое значение напряжения отключения преобразователя при пониженном напряжении переменного тока

Если выходное напряжение переменного тока инверторов падает ниже этого значения, то они отключаются.

185 В

Inverter System DC HVSD Threshold

Пороговое значение напряжения отключения преобразователя при повышенном напряжении постоянного тока

Если входное напряжение постоянного тока инверторов поднимается выше этого значения, то они отключаются. Для этой настройки имеется гистерезис в 1 В.

60 В

Inverter System DC LVSD Threshold

Аварийная индикация пониженного напряжения постоянного тока системы инверторов

Если входное напряжение постоянного тока инверторов падает ниже этого значения, то они отключаются. Для этой настройки имеется гистерезис в 0,5 В.

40 В

Inverter Output Frequency

Выходная частота инвертора

Установка частоты выходного напряжения переменного тока инвертора.

50 или 60 Гц

Inverter Output Voltage

Выходное напряжение инвертора

Установка выходного напряжения инвертора. 240 В

Inverter Power Limit

Предельное значение мощности инвертора

Максимальная выходная мощность инвертора в процентном отношении, которую инвертор может обеспечить.

100 %

IP Address

IP-адрес

Это сетевой IP-адрес контроллера. Если DHCP активирован, то этот адрес устанавливается DHCP-сервером. Если DHCP деактивирован, то этот адрес устанавливается на IP-адрес по умолчанию.

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 45 из 61

Keypad Beep

Звуковая сигнализация нажатия клавиш

Активирует звуковую индикацию контроллера в виде коротких щелчков при нажатии клавиш.

Включено

Load Current High Alarm

Аварийная индикация повышенного тока нагрузки

Load Curr High При установленном BCM:

Ток нагрузки по постоянному току контролируется. Аварийная сигнализация срабатывает, когда превышено пороговое значение. Это является только индикацией и не приводит к настройке параметров системы для предотвращения этого явления.

A

Location

Размещение

Это место контроллера в сети.

Low Float Alarm Bus 1

Пониженное напряжение подзаряда по шине 1

Low Float 1 Аварийная сигнализация порогового значения. Эта сигнализация обычно используется для обнаружения окончания разряда батареи и устанавливается выше клеммного напряжения батареи или пониженного напряжения отключения.

52.8 57 26.4 В

Low Float Alarm Bus 2

Пониженное напряжение подзаряда по шине 2

Low Float 2 Аварийная сигнализация порогового значения напряжения.

В

Low Volts Alarm Bus 1

Пониженное напряжение по шине 1

Low Voltage 1 Аварийная сигнализация порогового значения напряжения. Эта сигнализация обычно используется для обнаружения начала разряда батареи и устанавливается немного ниже напряжения подзаряда батареи или пониженного напряжения отключения.

47 54.7 23.5 В

Low Volts Alarm Bus 2

Пониженное напряжение по шине 2

Low Voltage 2 Аварийная сигнализация порогового значения напряжения.

В

LVD 1 Disconnect

Отключение при пониженном напряжении 1

LVD 1 Disc Пороговое значение отключения – это напряжение системы, при котором схема LVD должна отключать батарею или нагрузку от системы. Это напряжение выбирается таким образом, чтобы батареи могли полностью разрядиться, но не настолько, чтобы быть полностью разрушенными

43 53.7 21.5 В

LVD 1 Reconnect

Подключение вновь при пониженном напряжении 1

LVD 1 Recon Пороговое значение подключения вновь – это напряжение, при котором схема LVD вновь подключает батарею или нагрузку после отключения. Когда схема LVD используется для отключения нагрузки, эта позиция может быть использована с тем, чтобы батарея могла почти полностью зарядиться до нового подключения нагрузки.

48 60 24 В

LVD 1 Timeout

Время отключения при пониженном напряжении 1

Если этот параметр установить на 0 (ноль), то функция таймера LVD деактивируется, и схема LVD работает по напряжению. Если этот параметр установить на >0, то схема LVD будет работать после того, как установки времени и установки напряжения работать не будут.

мин

LVD 2 Disconnect

Отключение при пониженном напряжении 2

LVD 2 Disc Пороговое значение отключения – это напряжение системы, при котором схема LVD должна отключать батарею или нагрузку от системы. Это напряжение выбирается таким образом, чтобы батареи могли полностью разрядиться, но не настолько, чтобы быть полностью разрушенными.

43.2 54 21.6 В

LVD 2 Reconnect

Подключение вновь при пониженном напряжении 2

LVD 2 Recon Пороговое значение подключения вновь – это напряжение, при котором схема LVD вновь подключает батарею или нагрузку после отключения. Когда схема LVD используется для отключения нагрузки, эта позиция может быть использована с тем, чтобы батарея могла почти полностью зарядиться до нового подключения нагрузки

45.2 56.5 22.6 В

LVD 2 Timeout

Время отключения при пониженном напряжении 2

Если этот параметр установить на 0 (ноль), то функция таймера LVD деактивируется, и схема LVD работает по напряжению. Если этот параметр установить на >0, то схема LVD будет работать после того, как установки времени и установки напряжения работать не будут.

мин

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 46 из 61

LVD 3 Disconnect

Отключение при пониженном напряжении 3

LVD 3 Disc Пороговое значение отключения – это напряжение системы, при котором схема LVD должна отключать батарею или нагрузку от системы. Это напряжение выбирается таким образом, чтобы батареи могли полностью разрядиться, но не настолько, чтобы быть полностью разрушенными.

The disconnect threshold is the system voltage at which the LVD unit should disconnect the battery or load from the system. This voltage is chosen so as to allow the batteries to discharge fully but not so much as to be permanently damaged.

В

LVD 3 Reconnect

Подключение вновь при пониженном напряжении 3

LVD 3 Recon Пороговое значение подключения вновь – это напряжение, при котором схема LVD вновь подключает батарею или нагрузку после отключения. Когда схема LVD используется для отключения нагрузки, эта позиция может быть использована с тем, чтобы батарея могла почти полностью зарядиться до нового подключения нагрузки

В

LVD 3 Timeout

Время отключения при пониженном напряжении 3

Если этот параметр установить на 0 (ноль), то функция таймера LVD деактивируется, и схема LVD работает по напряжению. Если этот параметр установить на >0, то схема LVD будет работать после того, как установки времени и установки напряжения работать не будут.

мин

LVD Pulse Control

Управление импульсами

LVD

Активирует схему управления импульсами для контакторов LVD. Эта схема подходит для контакторов с магнитной блокировкой контактов. Если схема не активирована, то предполагается, что LVD будет использовать обычный контактор, для которого требуется постоянное управление питанием.

Включено

LVD Pulse Width

Ширина импульсов LVD

Ширина импульса питания для контакторов с магнитной блокировкой контактов.

0.5 сек

MAC Address

MAC-адрес

Это MAC-адрес для контроллера; изменению пользователем не подлежит.

Main Firmware Version

Версия основного микропрограммного обеспечения

Версия микропрограммного обеспечения основного микропроцессора контроллера.

Manual Battery Test

Ручная проверка батарей

Эта настройка может использоваться для одной ручной проверки батарей.

Manual Equalise Duration

Продолжительность ручной подзарядки

M Eq Duration Временной период, в течение которого схема ручной подзарядки (Manual Equalise) остается активированной.

60 мин

Manual Equalise Voltage

Напряжение ручной подзарядки

M Eq Voltage Уровень, на который будет установлен выходное напряжение выпрямителя на время включенного состояния схемы ручной подзарядки (Manual Equalise).

56 70 28 В

Maximum Number of Con-verters (BUS1)

Максимальное количество преобразователей (Шина1)

Максимальное количество позиций полок преобразователей в системе, подключенных к контроллеру через разъем J101 первичной последовательной шины. Эти позиции могут не заполняться полностью, но могут быть заполнены в будущем.

Maximum Number of Con-verters (BUS2)

Максимальное количество преобразователей (Шина2)

Максимальное количество позиций полок преобразователей в системе, подключенных к контроллеру через разъем J102 вторичной последовательной шины. Эти позиции могут не заполняться полностью, но могут быть заполнены в будущем.

Maximum Number of Rec-tifiers (BUS1)

Максимальное количество выпрямителей (Шина1)

Максимальное количество позиций полок выпрямителей в системе, подключенных к контроллеру через разъем J101 вторичной последовательной шины. Эти позиции могут не заполняться полностью, но могут быть заполнены в будущем.

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 47 из 61

Maximum Number of Rec-tifiers (BUS2)

Максимальное количество выпрямителей (Шина2)

Максимальное количество позиций полок выпрямителей в системе, подключенных к контроллеру через разъем J102 вторичной последовательной шины. Эти позиции могут не заполняться полностью, но могут быть заполнены в будущем.

Maximum Rectifier Voltage

Максимальное напряжение выпрямителя

Это максимальное напряжение, равное которому контроллер разрешит установить выходное напряжение выпрямителя в любом внутреннем процессе, например, в режиме подзарядки.

60 75 30 В

Minimum Rectifier Voltage

Минимальное напряжение выпрямителя

Это минимальное напряжение, равное которому контроллер разрешит установить выходное напряжение выпрямителя в любом внутреннем процессе.

43 53.7 21.5 В

Modem Initialise String

Строка инициализации модема

Строка данных, которая будет отправляться на модем для его инициализации.

Monitor Load Share

Контроллер распределения нагрузки

Rect Curr Share Контроллер может управлять напряжением выпрямителей таким образом, чтобы они активно распределяли ток нагрузки. Выпрямители будут распределять между собой ток нагрузки, когда эта функция деактивирована; однако эта функция улучшает распределение токов нагрузки.

Включено

Network Firmware Version

Версия сетевого микропрограммного обеспечения

Версия микропрограммного обеспечения микропроцессора на сетевой плате контроллера.

Next Equalise Time

Время следующего подзаряда

Время и дата следующего планового подзаряда батарей.

Next Periodic Battery Test

Следующая плановая проверка батарей

Время и дата следующего плановой проверки батарей.

Number of Cells

Количество ячеек

Количество ячеек, соединенных последовательно для формирования аккумуляторной батареи. В 12-В батарее имеется 6 ячеек, в 24-В – 12 ячеек и в 48-В – 24 ячейки.

24 30 12

Periodic Battery Test

Плановая проверка батарей

Проверка батарей инициализируется на основе равных временных промежутков.

Отключено

Periodic Battery Test Interval

Интервал плановой проверки батарей

P Bat Test Intvl Интервал между плановыми проверками. Батарей.

30 дни

Periodic Equalise Duration

Продолжительность планового подзаряда

P Eq Duration Период, в течение которого процесс планового подзаряда остается активированным.

60 мин

Periodic Equalise Interval

Интервал между плановым подзарядом

P Eq Interval Период между последовательными активациями процесса планового подзаряда.

30 дни

Periodic Equalise Voltage

Напряжение планового подзаряда

P Eq Voltage Напряжение на выходе выпрямителя, которое будет установлено для активированного планового подзаряда

56 70 28 В

Phone Number

Номер телефона

Номер, который будет набирать контроллер с помощью модема для передачи аварийного сигнала.

Primary DNS Server

Первичный DNS-сервер

Это сетевой адрес первичного DNS-сервера. Если DHCP активирован, этот адрес устанавливается DNS-сервером. DHCP деактивирован, этот адрес устанавливается на адрес первичного DNS-сервера по умолчанию.

Real Time Clock

Часы реального времени

Дата и время, сохраняемые в контроллере.

Recharge

Восстановительный заряд

См. Раздел « Ускоренный восстановительный заряд».

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 48 из 61

Rectifier Float Voltage

Напряжение подзаряда выпрямителя

Rect Float В Контрольная точка выходного напряжения выпрямителей. Напряжение подзаряда должно устанавливаться на рекомендованный уровень напряжения подзаряда для аккумуляторных батарей, используемых при температуре

25ºC. Это гарантирует нормальную работу температурной компенсации.

54 67.5 27 В

Rectifier Power Save

Режим экономии электроэнергии

Активирует процесс экономии электроэнергии. Отключено

Rectifier Rated Current

Номинальный ток выпрямителя

Номинальный выходной ток модели выпрямителя, установленной в системе.

A

Rectifier System Current Limit

Предельный ток системы выпрямителей

Rect Curr limit Если необходимо ограничить ток выпрямителя ниже максимального номинала выпрямителей, то можно установить предельный ток выпрямителей (Rectifier Current Limit).

Возможности

системы

A

Rectifier Voltage Control

Регулировка напряжения выпрямителя

Rect В Ctrl Контроллер оснащен функцией регулировки напряжения, которая регулирует выходное напряжение выпрямителей в зависимости от нагрузки таким образом, чтобы оно оставалось в требуемых пределах. Если эта функция деактивирована, напряжение системы будет правильным при отсутствии нагрузки, но напряжение системы будет понижаться по мере увеличения нагрузки (обычно 500 мВ при полной нагрузке). Это происходит из-за выходного сопротивления выпрямителей и кабелей системы. Функция регулировки напряжения компенсирует это снижение напряжения, если она находится во включенном состоянии.

Enabled

Relay Operating Delay

Задержка в срабатывании реле

Задержка между регистрацией контроллером достижения напряжения отключения (LVD) и активацией контактора LVD.

3 сек

Reset Network Microcon-troller

Сброс сетевого микроконтроллера

Это позволяет выполнять сброс сетевого микроконтроллера при любом изменении в каком-либо сетевом адресе. Изменение адреса не происходит, пока не будет выполнен сброс микроконтроллера.

Reset Web Passwords

Веб-пароли сброса

Это позволяет выполнять сброс веб-паролей, если пользователь вошел в утилиту конфигурации SM3x на уровне эксперта или выше.

SBM Fan Speed

Скорость вращения вентилятора SBM

Установка скорости вращения вентилятора SBM.

SBM Mains High Loss Voltage

Повышенное напряжение сети для SBM

Если сетевое напряжение питания для SBM поднимается выше этого напряжения, срабатывает аварийная сигнализация, и SBM не будет использовать сетевое напряжение до тех пор, пока оно не возвратится к нормальному значению.

264 В

SBM Mains Low Loss Voltage

Пониженное напряжение сети для SBM

Если сетевое напряжение питания для SBM падает ниже этого напряжения, срабатывает аварийная сигнализация, и SBM не будет использовать сетевое напряжение до тех пор, пока оно не возвратится к нормальному значению.

185 В

SBM Inverter High Loss Voltage

Повышенное напряжение SBM инвертора

Если выходное напряжение инвертора для SBM поднимается выше этого напряжения, срабатывает аварийная сигнализация, и SBM не будет использовать сетевое напряжение до тех пор, пока оно не возвратится к нормальному значению.

264 В

SBM Inverter Low Loss Voltage

Пониженное напряжение SBM инвертора

Если выходное напряжение инвертора для SBM падает ниже этого напряжения, срабатывает аварийная сигнализация, и SBM не будет использовать сетевое напряжение до тех пор, пока оно не возвратится к нормальному значению.

185 В

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 49 из 61

SBM No Bypass Alarm

Аварийная индикация «Нет байпаса» к SBM

Аварийная сигнализация “No Bypass Alarm” (Нет байпаса) срабатывает, если на входе SBM отсутствует сетевое напряжение. Аварийная индикация предупреждает, что отсутствует источник питания, к которому можно подключиться в случае выхода из строя инвертора. Этот параметр предоставляет пользователю возможность активировать или деактивировать этот аварийный сигнал.

Активировано

SBM Output Priority

Приоритет выхода SBM

SBM может работать в двух режимах:

Приоритет инвертора: Инвертор обеспечивает питанием нагрузку, а сеть является резервным источником питания.

Приоритет сети: Нагрузка получает питание о сети, а инвертор является резервным источником питания.

Приоритет инвертора

Secondary DNS Server

Вторичный DNS-сервер

Это сетевой адрес вторичного сетевого сервера. Если DHCP активирован, то адрес устанавливается DHCP-сервером. Если DHCP деактивирован, то адрес устанавливается на адрес вторичного DNS-сервера по умолчанию.

Serial Number

Серийный номер

Serial Number Уникальный серийный номер контроллера

SNMP Agent Port

Порт SNMP-агента

Это номер порта SNMP-агента. 161

SNMP Trap Community

Системные SNMP-прерывания

Это системные SNMP-прерывания. 162

SNMP Trap Port

Порт SNMP-прерываний

Это номер порта SNMP-прерываний. Общий

SNMP Trap 1 IP Address

IP-адрес SNMP-прерывания 1

Это IP-адрес SNMP-прерывания 1. 0.0.0.0

SNMP Trap 2 IP Address

IP-адрес SNMP-прерывания 2

Это IP-адрес SNMP-прерывания 2. 0.0.0.0

SNMP Trap 3 IP Address

IP-адрес SNMP-прерывания 3

Это IP-адрес SNMP-прерывания 3. 0.0.0.0

SNMP Trap 4 IP Address

IP-адрес SNMP-прерывания 4

Это IP-адрес SNMP-прерывания 4. 0.0.0.0

SNMP Trap 5 IP Address

IP-адрес SNMP-прерывания 5

Это IP-адрес SNMP-прерывания 5. 0.0.0.0

Subnet Mask

Маска подсети

Это сетевая маска подсети для контроллера. Если DHCP активирован, то маска устанавливается DHCP-сервером. Если DHCP деактивирован, то маска устанавливается на маску подсети по умолчанию.

Temperature Compensa-tion Slope

Крутизна характеристики температурной компенсации

Temp Comp Slope Скорость изменения напряжения подзарядки в зависимости от температуры. Крутизна определяется на основе каждой ячейки с тем, чтобы учитывать различные напряжения системы (12/24/48 В).

-3 мВ/°C/яч.

Temperature Max Control Limit

Предел управления максимальной температурой

При этой температуре и выше напряжение подзаряда больше не регулируется в зависимости от температуры.

50 °C

Temperature Min Control Limit

Предел управления минимальной температурой

При этой температуре и ниже напряжение подзаряда больше не регулируется в зависимости от температуры.

0 °C

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 50 из 61

Turn Off Rectifier when less than

Выключить выпрямитель, если ниже чем

Контроллер сравнивает реальную нагрузку выпрямителей с их номинальными выходными параметрами. Если реальная нагрузка ниже, чем это соотношение, то контроллер отключает еще один выпрямитель и повторяет операцию сравнения.

50 %

Turn On Rectifier when greater than

Включить выпрямитель, если выше чем

Контроллер сравнивает реальную нагрузку выпрямителей с их номинальными выходными параметрами. Если реальная нагрузка выше, чем это соотношение, то контроллер включает еще один выпрямитель и повторяет операцию сравнения.

80 %

Urgent Converter Fail

Неисправные преобразователи

Если количество известных контроллеру неисправных преобразователей равно или выше, чем этот параметр, срабатывает аварийная сигнализация Urgent Converter Fail.

2

Urgent Inverter Fail

Неисправные инверторы

Если количество известных контроллеру неисправных инверторов равно или выше, чем этот параметр, срабатывает аварийная сигнализация Urgent Inverter Fail.

2

Urgent Rectifier Fail

Неисправные выпрямители

Если количество известных контроллеру неисправных выпрямителей равно или выше, чем этот параметр, срабатывает аварийная сигнализация Urgent Rectifier Fail.

2

Use Modem

Использование модема

Активирует использование модема как средства связи с контроллером.

Отключено

Web Administrator User-name

Имя пользователя как веб-администротора

Это имя пользователя для входа в контроллер с правами администратора при использовании веб-интерфейса.

Примечание: Эта настройка должна изменяться пользователем сразу же после установки с целью сохранения защищенности.

Администратор

Web Administrator Pass-word

Пароль веб-администротора

Это пароль для входа в контроллер с правами администратора при использовании веб-интерфейса.

Примечание: Эта настройка должна изменяться пользователем сразу же после установки с целью сохранения защищенности.

Администратор 1

Web User Level Username

Имя пользователя с правами веб-пользователя

Это имя пользователя для входа в контроллер с правами пользователя при использовании веб-интерфейса. Этот уровень разрешает только просмотр настроек без возможности их изменения.

Примечание: Эта настройка должна изменяться пользователем сразу же после установки с целью сохранения защищенности.

Пользователь

Web User Level Password

Пароль пользователя с правами веб-пользователя

Это пароль для входа в контроллер с правами пользователя при использовании веб-интерфейса. Этот уровень разрешает только просмотр настроек без возможности их изменения.

This is the password for logging in to the monitor, with user level rights, when using the web inter-face. This level of rights will only allow viewing of settings, but no settings may be altered.

Примечание: Эта настройка должна изменяться пользователем сразу же после установки с целью сохранения защищенности.

Пользователь1

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 51 из 61

9 Поиск и устранение неисправностей

Проблема Возможная причина Метод устранения

СДИ на передней панели не горит

• На контроллер не подано питание

• Необходимо установить кабельный интерфейс с полкой выпрямителей.

• Встроенный в контролере предохранитель перегорел.

• Снимите контроллер с эксплуатации и отправьте на обслуживание.

Напряжение системы ниже ожидаемого

• Напряжение подзаряда установлено неправильно.

• Установите правильное напряжение подзаряда с помощью меню дисплея.

• Неправильное показание датчика температуры.

• Проверьте правильность подключения датчика температуры и кабеля и отсутствие на них повреждений.

Напряжение системы выше ожидаемого

• Неправильная установка напряжения подзаряда.

• Установите правильный уровень напряжения подзаряда с помощью меню дисплея.

• Неправильное показание датчика температуры.

• Проверьте правильность подключения датчика температуры и кабеля и отсутствие на них повреждений.

• Включен процесс планового или ручного подзаряда.

• Это обычная функция, но ее можно отключить с помощью меню дисплея.

Неточные показания температуры

• Датчик температуры отключен, отсоединен или имеет место короткое замыкание.

• Проверьте датчик температуры и кабель на правильность подключения и на отсутствие повреждений.

• Датчик температуры не откалиброван.

• Откалибруйте датчики с помощью изложенной в данном Руководстве процедуры.

Модули выпрямителей отключаются самостоятельно.

• Включен режим “Power Saving Mode” (Режим экономии электроэнергии).

• Проверьте, включен ли режим “Power Saving Mode” (Режим экономии электроэнергии).

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 52 из 61

10 Обслуживание и гарантия

10.1 Обслуживание Если контроллеру требуется обслуживание, то его необходимо удалить из системы силами уполномоченного на то агента по обслуживанию и возвратить на завод-изготовитель для обслуживания.

Удалять контроллер из системы неуполномоченным на то персоналом запрещается, так как это может привести к неправильному функционированию системы питания постоянным током.

10.2 Гарантия Компания Инател Лтд. гарантирует, что данное изделие свободно от дефектов в материале и изготовлении и соглашается исправить любой дефект (или по своему выбору – заменить изделие) в течение одного года, считая с даты закупки. Данная гарантия относится к частям и трудозатратам. Части могут заменяться по настоящей гарантии новыми или переработанными частями.

Данная гарантия не относится к любому изделию, которое было неправильно установлено (как того требует Руководство по установке), неправильно или ненадлежащим образом использовалось, или использовалось не по назначению, если в изделие вносились изменения или оно подвергалось ремонту, способному отрицательно повлиять на качественные показатели или надежность работы, было повреждено выбросами в цепях питания или электромагнитным возмущениями, или было повреждено во время транспортировки, или подвергалось ремонту не уполномоченным на то центром обслуживания.

Просим обращаться в службу связи с клиентами компании Инател для получения разрешения на возврат изделия (RMA) перед тем как отправлять изделие для ремонта. Все виды транспортировки должны быть предоплачены и включать доказательство даты первоначального приобретения. Просим включать ваше имя, адрес, телефонный номер, адрес электронной почты и краткое описание проблемы.

Компания Инател Лтд. не предоставляет каких-либо гарантий явных или подразумеваемых, включая гарантию пригодности для конкретного использования. Ни в коем случае Инател не будет нести ответственности за косвенный или причинный ущерб или потерянную выгоду, даже если компания Инател Лтд. была проинформирована о возможности такого ущерба. Единственным обязательством компании Инател Лтд. перед вами является ремонт или замена несоответствующего требованиям изделия.

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 53 из 61

11 Приложение 1 – Использование преобразователей

«пост./пост.» с контроллером SM3x

Все приведенные ниже инструкции необходимо читать совместно с Руководством по преобразователю «пост./пост.».

11.1 Установка полок и настройка Установите полку AC-4T, как указано в Руководстве по преобразователю «пост./пост.».

Контроллеры SM35 и SM36 оснащены двумя соединениями по последовательным шинам BUS1 и BUS2 (см. Раздел 2). Полка выпрямителей и дополнительные модули (BCM ACM и др.) подключаются к разъему J101 первичной последовательной шины. Полка преобразователей «пост./пост.» подключается к разъему J102 вторичной последовательной шины за исключением ситуаций, когда в одной системе устанавливаются различные типы преобразователей или преобразователи получают питание от источника, отличного от выпрямителей компании Инател. В таких случаях полка преобразователей «пост./пост.» подключается к первичной последовательной шине.

Примечание: Коммуникационная шина должна получать питание напряжением не менее 20 В. Для питания шины не от выхода преобразователя установите перемычки между контактами 1 – 3 колодок J15 и J16 (см. Рис. 3.1) на первой полке преобразователей. Для питания шины не от входа преобразователя установите перемычки между контактами 3 – 5 колодок J15 и J16 на первой полке преобразователей.

11.2 Конфигурирование полки Для настройки контроллера для преобразователей «пост./пост.» и запустите программный пакет (SM3x Configuration), входящий в комплект контроллера и выберите закладку ‘Rectifier Control’ (Управление выпрямителями) (Рис. 3.2). Для обеспечения работы полок выпрямителей и преобразователей на одной и той же коммуникационной шине нумерация выпрямителей начинается на полке 1 и увеличивается, а нумерация преобразователей начинается на полке 7 и уменьшается. Количество преобразователей на каждой полке необходимо выбирать в соответствии с ниспадающим окном на закладке ‘Rectifier Control’ (Управление выпрямителями) с тем, чтобы обеспечивалоcь управление статусом преобразователей в реальном времени.

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 54 из 61

11.2.1 Управление напряжением Контроллеры оснащены возможностью активно управлять выходным напряжением любого выпрямительного модуля или преобразователя «пост./пост.» в контролируемой ими системе питания постоянного тока. Во включенном состоянии процесс управления напряжением контроллера обнаруживает выходное напряжение выпрямителей/преобразователей и перенастраивает контрольную точку напряжения таким образом, чтобы компенсировать снижение напряжения при увеличении тока нагрузки.

11.2.2 Распределение токов Функция распределения токов предотвращает раннее старение выпрямителей/преобразователей из-за неравномерного распределения выходного тока. Преобразователи «пост./пост.» производства компании Инател выполняют распределение тока без активации функции распределения тока (Cur-rent Share). Однако если функция распределения тока активирована в контроллере, эффективность распределения тока улучшается.

11.2.3 Напряжения нескольких преобразователей Если контроллер SM35 или SM36 используется для управления системой питания постоянного тока, то возможно обеспечение оптимального количества работающих преобразователей с разными выходными напряжениями на одной и той же шине. Для обеспечения связи между полками, контроллером и любыми другими устройствами требуется 7-портовый концентратор RJ45 ((ASM-RJ45X7). Концентратор подключается к шине BUS1 (и получает от нее питание) К какому порту устройства подключаются к концентратору не имеет значения, поскольку все соединения параллельны. Для завершения цепи необходимо выполнить подключение к разъему RJ45 контроллера SM36/36.

Не считая ситуации, когда система получает питание от источника, отличного от выпрямителей компании Инател (см. Примечание в Разделе 9.1). все полки преобразователей в системе с преобразователями с различными напряжениями должны иметь не подключенные заголовки J11, J15 и J16 (см. рисунок ниже).

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 55 из 61

12 Приложение 2 – Руководство по файлу улучшенной конфигурации

Этот Раздел предназначен для пользователей, уже имеющих опыт по базовому использованию конфигурационного файла: подстройка параметров, сохранение, восстановление и т.д.

В этом Разделе приводятся рекомендации по использованию расширенных входов/выходов: улучшенное изменяемое назначение и манипулирование. Более подробную информацию по конструкции конфигурационных файлов можно получить в компании Инател.

12.1 Общие сведения Контроллер можно использовать для сбора дополнительных цифровых и аналоговых данных от системы питания постоянного тока или периферийных зон и обработки этих параметров, формирования аварийных сигналов, а также выполнять дистанционный контроль этих данных.

Пример: Система питания постоянного тока может осуществлять контроль данных от системы кондиционирования воздуха, защиты места эксплуатации оборудования, сети питания переменного тока, и позволяет избегать применения других систем транспортировки данных на месте эксплуатации оборудования.

Эти дополнительные функции можно встроить в конфигурационный файл контроллера с помощью программного пакета редактора конфигурации (Configuration Editor).

Контроллер имеет четыре зоны в конфигурации, в которые можно добавлять пользовательские функции:

• Конфигурация входов

• Логика реле / выходов

• Пользовательские аварийные сигналы

12.2 Конфигурация входов Контроллер может принимать входные данные непосредственно и через платы расширения входов/выходов, устройства управления аккумуляторными батареями и сетью питания переменного тока. Зона конфигурации входов (“Input Configuration”) в редакторе конфигурации SM3x (Configuration Editor) позволяет любые из этих входов масштабировать и распределять в соответствии с состоянием контроллера (как стандартное или определенное пользователем). Эту зону необходимо воспринимать как последовательность логических утверждений, которые исполняются сверху вниз каждые 1 – 2 секунды. Каждое утверждение принимает форму логического, арифметического или комбинированного выражения – см. ниже.

В примере выше: физический вход “Voltage Input 1” (Вход 1 напряжения) назначается внутренней переменной монитора “Bus 1 Voltage” (Напряжение шины 1), физический вход “Current Input 2” назначается внутренней переменной контроллера “Battery Current” (Ток батареи), и физический вход “Temperature Sensor Input 1” (Вход 1 датчика температуры) назначается внутренней переменной контроллера “Battery Temperature” (Температура батареи).

Если вход предполагается использовать в контроллере, то он должен назначаться из своего физического входа на встроенную переменную контроллера, например, физический вход “Voltage Input 1” (Вход 1 напряжения) назначается внутренней переменной монитора “Bus 1 Voltage” (Напряжение шины 1)

Для реализации главной функции контроллера необходимо назначить следующие встроенные переменные:

• Напряжение шины 1 • Ток батареи

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 56 из 61

• Ток нагрузки

Рекомендуется также назначать следующие переменные: • Температура батареи • Температура окружающей среды • Напряжения LVD (1,2 и 3)

Утверждения

Утверждения представляют собой уравнения распределений с входной зоной конфигурации (Input Configuration).

Утверждение состоит из результата (переменная в левой части), равному комбинированному выражению (сформированному в правой части).

Новое утверждение можно добавить, выбрав позицию “Add Input Statement”. При этом добавляется пустая строка внизу списка утверждений. Выражение можно добавить или удалить из утверждения, щелкнув правой кнопкой мыши по имеющемуся выражению. См. пример ниже.

Переменные

Переменные в утверждении выбираются из списков выбора. В этих списках содержатся все возможные входы и внутренние состояния контроллера и периферийных модулей. Примечание: Сюда входят некоторые переменные для модулей, которые могут быть не подключены к вашему контроллеру.

IF (Если) Специальная инструкция, заключающаяся в том, что если последующее выражение справедливо, то следующее ниже утверждение выполняется. Если последующее выражение несправедливо, то следующее утверждение не выполняется.

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 57 из 61

Аварии Содержит предопределенные состояния аварий контроллера и определенных пользователем аварий.

Измерения Содержит физические входы на главную плату контроллера и вход от выпрямителей и преобразователей.

Напряжения Содержит значения внутренних контрольных напряжений, используемых для функций управления и процессов контроллера.

Токи

Содержит внутренние значения тока контроллера, используемые для контроля управления и процессов контроллера.

Температуры Содержит значения внутренних контрольных температур, используемых для функций управления и процессов контроллера.

Пороговые значения аварийных сигналов Содержит все пороговые значения аварийных сигналов, которые устанавливаются еще в редакторе конфигураций.

Цифровые входы Содержит значения статусов для цифровых входов контроллера (Вкл/Выкл).

Напряжения ячеек контролируемых батарей / Токи комплектов контролируемых батарей / Температуры контролируемых батарей Содержит все внутренние переменные контроллера, связанные с контролем батарей.

Плата входов/выходов 1, 2, 3, 4 Содержит физические входы (цифровые и аналоговые) от плат расширения входов/выходов, подключенных к контроллеру. Примечание: Цифровые входы назначаются особым способом. См. Инструкции ниже.

Контроллер сети питания 1, 2 Содержит физические входы от модулей контроля сети питания, подключенных к контроллеру.

Устройство контроля батарей 1, 2, 3, 4 Содержит физические входы от модулей контроля батарей, подключенных к контроллеру.

Пользовательские переменные Это внутренние переменные контроллера, которые могут назначаться пользователем. В общем случае они используются как промежуточные переменные в утверждениях. Пользовательская переменная 1 резервируется для использования с цифровыми входами от плат расширения входов/выходов. См. Инструкции ниже. Эти переменные могут назначаться при необходимости.

Оператор

Оператор можно выбирать из списка выбора, и он может быть арифметическим или Булевым.

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 58 из 61

+ - * / Это простые арифметические операторы и возвращают значение в диапазон ±32000.

> < Равенства Операторы выполняют сравнение и возвращают значение «справедливо» (=1) или «несправедливо» (=0).

ИЛИ И ИЛИ-НЕ НЕ-И Это простые Булевы операторы и возвращают значение или 1 или 0.

Советы по использованию

1. Всегда убеждайтесь, что знаете полный диапазон входных значений для ввода. Полярность также важна, как и максимально возможное значение.

2. Числа масштабирования можно вводить непосредственно в поле для выражения. Значения должны быть целыми положительными числами.

3. При масштабировании входных значений помните, что ни одна из переменных не может быть больше ±32000.

4. При использовании цифровых входов вход считается как «активный» (логическая 1), когда вход подключается к положительной шине. В этом случае вход можно назначать обычным способом.

В случаях, когда вход нормально подключается к положительной шине и когда «активный» отсоединен, предлагается следующее распределение (Mapping). Пример использования “Battery MCB Trip” “Battery MCB Trip” = GPIP x Status “equals” 0 (дает значение 1 или «Справедливо», если вход больше не подключен к положительной шине, т.е. является «активным»)

Использование цифровых входов от платы расширения входов/выходов

6 цифровых входов от платы расширения входов/выходов недоступны непосредственно как раздельные входы. Эти входы комбинируются как одна переменная “IO Board x Digital Input Status”. Эта переменная должна назначаться пользовательской переменной 1 (User Variable 1), и затем каждый бит (1-6) должен назначаться отсюда другой переменной. Ниже приведен пример.

Пользовательская переменная 1 (User Variable 1) временно сохраняет статус цифрового входа платы входов/выходов. Два внутренних состояния (Digi 1 и Digi 2) определяются: одно от цифрового входа 1 платы входов/выходов, и другое – от комбинации цифровых входов 1 и 2 платы входов/выходов.

12.3 Логика реле/выходов (Relay/Output Logic) Зона «Логика реле/выходов» предоставляет пользователю возможность назначать внутренние состояния реле, СДИ, системным прерываниям SNMP, зуммеру и LVD. Реле 1 зафиксировано как «Неисправность контроллера» (Monitor Fail), но все остальные выходы назначаются с помощью этой функции, включая управление LVD.

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 59 из 61

Для каждого реле/выхода в контроллере или подключенной периферии можно создать закладку (Tab). Для создания новой закладки щелкните правой кнопкой мыши по строке закладок.

Имеется возможность изменить ярлык реле/выхода. Однако при этом необходимо добавить в конце имени физическое размещение. Например, Door Security – IO2 Rly1. После изменения ярлыка новый ярлык будет отображаться во всех списках реле/выходов.

На реле/выходы можно нормально подавать питание (Normally Energise) и нормально отключать от питания (Normally De-energise). Это относится к состоянию реле/выхода при активированном состоянии управления. Когда состояние управления деактивировано, статус реле/выхода изменяется с

Для каждого реле/выхода в контроллере или подключенной периферии можно создать закладку (Tab). Для создания новой закладки щелкните правой кнопкой мыши по строке закладок.

Имеется возможность изменить ярлык реле/выхода. Однако при этом необходимо добавить в конце имени физическое размещение. Например, Door Security – IO2 Rly1. После изменения ярлыка новый ярлык будет отображаться во всех списках реле/выходов.

На реле/выходы можно нормально подавать питание (Normally Energise) и нормально отключать от питания (Normally De-energise). Это относится к состоянию реле/выхода при активированном состоянии управления. Когда состояние управления деактивировано, статус реле/выхода изменяется с Energised (Питание подано) на Non-energised (Питание отключено) или наоборот.

Состояние управления выхода можно определить сочетанием аварийных состояний в специальной функции. Дополнительные строки можно добавить или удалить из функции с помощью функций, соответственно, «Добавить» (Add) или «Удалить» (Delete).

Советы по использованию

1. При конфигурировании выхода LVD убедитесь, что внутренне состояние LVD, например, “LVD1Operate”, назначено этому выходу в логике реле.

12.4 Пользовательские аварии Пользовательские аварии – это переменные, которые могут определяться пользователем. Они имеют специальный ярлык и их можно конфигурировать с помощью функции в «Конфигурации входов» (Input Configuration). Эти аварии ведут себя также, как и все остальные аварии, отображаются на передней панели или удаленном интерфейсе, а назначить их можно на реле в логике «реле/выход» (Relay/Output Logic).

Пример: Система питания постоянного тока в компактом шкафу вне помещения. Выключатель монтируется на дверце и подключается к цифровому входу 2 контроллера. В этом случае при открывании дверцы генерируется аварийный сигнал через SNMP-прерывание и загорается внутренний источник света.

1. Пользовательская авария 7 (User Alarm 7) назначается как «Открытая дверь шкафа» (Cabi-net Door Open).

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 60 из 61

2. Цифровой вход 2 (Digital Input 2) (GPIP2) назначается на «Пользовательскую аварию 7 (User Alarm 7) «Открытая дверь шкафа» (“CabinetDoorOpen”).

3. Реле 1 платы входов/выходов 1 назначается на срабатывание при срабатывании User Alarm 7 (“Cabinet Door Open”). Это реле подключается к внутреннему источнику света.

Руководство по эксплуатации контроллеров SM35_SM36, версия 1.0 стр. 61 из 61

4. SNMP Trap 1 (SNMP-прерывание 1) назначается на срабатывание, когда срабатывает Urgent Relay или когда CabinetDoorOpen активирована.