scooter minikid 3w
DESCRIPTION
www.stigagames.comSE DK NO SF GB DE FR ITMONTERINGSANVISNING MONTERINGSVEJLEDNING MONTERINGSANVISNING KOKOAMISOHJE ASSEMBLE INSTRUCTION MANUAL MONTAGEANLEITUNG DIRECTIVES D’ASSEMBLAGE MANUALE D’ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIOSCOOTER MINI KID 3WART. NO. 80-7401-XX8280-0300-01SVENSKA 1 Framgaffel 2 Ram 3 Rörklämma 4 Skruv 5 Mutter 6 Bussning 7 Plast bussning 8 Plasthölje 9 Styrstång 10 Hjulmutter 1 1 Hjulaxel 12 Plast bussning 13 Korg 14 Metallbricka 15 Plast bussning ENGLISH 1 Front forkTRANSCRIPT
SE MONTERINGSANVISNING
DK MONTERINGSVEJLEDNING
NO MONTERINGSANVISNING
SF KOKOAMISOHJE
GB ASSEMBLE INSTRUCTION MANUAL
DE MONTAGEANLEITUNG
FR DIRECTIVES D’ASSEMBLAGE
IT MANUALE D’ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
www.stigagames.com
8280-0300-01
SCOOTER MINI KID 3WART. NO. 80-7401-XX
2
SVENSKA
1 Framgaffel
2 Ram
3 Rörklämma
4 Skruv
5 Mutter
6 Bussning
7 Plast bussning
8 Plasthölje
9 Styrstång
10 Hjulmutter
1 1 Hjulaxel
12 Plast bussning
13 Korg
14 Metallbricka
15 Plast bussning
NORSK
1 Framgaffel
2 Ramme
3 (rør) Klammer
4 Skrue
5 Mutter
6 Bussing
7 Plast bussing
8 Plastdeksel
9 Styrestang
10 Hjulmutter
1 1 Hjulaksel
12 Plast bussing
13 Kurv
14 Metall skive
15 Plast bussing
SUOMEN KIELI
1 Etuhaarukka
2 Runko
3 Kiinnitysosa
4 Pultti
5 Mutteri
6 Prikka
7 Muoviprikat
8 Suojakupu
9 Ohjaustanko
10 Pyörän mutteri
1 1 Akseli
12 Muoviprikat
13 Kori
14 Metalli aluslevy
15 Plastbøsning
DANSK
1 Forgaffel
2 Stellet
3 Rør lås
4 Bolt
5 Møtrik
6 Bøsning
7 Plastbøsning
8 Plastbøjle
9 Styrstang
10 Hjul møtrik
1 1 Hjulaksel
12 Plastbøsning
13 Kurv
14 Metal Skive
15 Plastbøsning
ENGLISH
1 Front fork
2 Frame
3 Clamp bracket
4 Bolt
5 Nut
6 Washer
7 Plastic bushing
8 Plastic cap
9 Handle bar
10 Wheel nut
1 1 Axle
12 Plastic bushing
13 Basket
14 Metal washer
15 Plastic bushing
FRANÇAIS 1 Fourche avant
2 Cadre
3 Collier de serrage
4 Boulon
5 Écrou
6 Rondelle
7 Moyeu en plastique
8 Embout en plastique
9 Guidon
10 Écrou de roue
1 1 Axe
12 Moyeu en plastique
13 Panier
14 Rondelle métallique
15 Moyeu en plastique
ITALIANO
1 Forcella
2 Telaio
3 Morsetto
4 Bullone
5 Dado
6 Rondella
7 Boccola di plastica
8 Cappuccio di plastica
9 Asta telescopica regolabile
10 Dado della ruota
1 1 Asse
12 Boccola di plastica
13 Cestino
14 Rondella di metallo
15 Boccola di plastica
DEUTSCH
1 Vorderradgabel
2 Rahmen
3 Rohrschelle
4 Schraube
5 Mutter
6 Scheibe
7 Kunstsoff-Buchse
8 Kunststoff-
Gehäuse
9 Lenker
10 Radmutter
1 1 Radachse
12 Kunstsoff-Buchse
13 Korb
14 Metallscheibe
15 Kunstsoff-Buchse
3, 4, 5 Clamp bracket (x1),
Bolt (x1), Nut (x1)
6 Washer (x2)
7 Plastic bushing (x2)
8 Plastic cap (x1)
10 Wheel nut (x1)
1 1 Axle (x1)
12 Plastic bushing (x2)
1 4 Metal washer (x2)
15 Plastic bushing (x2)
Tools
ITEMS IN THE POLY BAG (ENGLISH)
3
1
2
3
4
5
13
7
10
6
8
9
11
12
14
15
4
SVENSKA
STIGA Mini scooter Kid 3W - Art.nr. 80-7401-xx
SE
OBSERVERA!• Läsmanualennoggranntinnanduanvänderdinnyaprodukt.
• Förevarjeåktur,kontrolleraattallaskruvaräråtskruvadeochattreglagen/kopplingarnaär på sin rätta position.
• Skyddsutrustningböranvändas.Virekommenderardigattanvändahjälm,handled-, knä- och armbågsskydd och skor med slät gummisula.
• Körförsiktigtmedsparkcykelnförattundvikafallochkollisionersomkanskadaanvändaren eller andra personer. Det krävs färdighet att använda en sparkcykel.
• Åkpåplantunderlag,inteibackar.
• Fårejanvändaspåtrafikeradevägar.
• Åkendastidagsljus.
• Låtintebarnanvändasparkcykelnutanvuxensöversyn.
• Allåkningpåsparkcykelnskerpåegenrisk.
• Sparainstruktionenförframtidabruk.
MONTERING• Sparkcykelnskallalltidmonterasavenvuxen.
• Sättiframgaffelniramen.
• Monterarörklämmanpådendelavframgaffelnsomstickeruppurramen.Setillatt skruvhålen på rörklämman pekar bakåt. Sätt i skruv och mutter utan att dra åt.
• Skjutuppkorgenpåstyrstångenochskruvafastden.Skjutdärefteruppklämmansplasthölje så långt det går på styrstången. Skjut ner styrstången i botten på framgaffeln.
OBS! Det finns en minimum markering på styrstången, denna ska ej vara synlig ovanför ramen.
• JusterastyretsåattdetstårrättIförhållandetillframhjulet.Fäststyrstångengenomatt skruva åt rörklämman. Skjut ned plasthöljet över rörklämman.
• Monterabakhjulenpåhjulaxelngenomattskruvafasthjulmuttern.
VARNING! SKYDDSUTRUSTNING BÖR ANVÄNDAS. FÅR EJ ANVÄNDAS PÅ TRAFIKERADE VÄGAR.
Max belastning20 KG
5
DANSK
STIGA Mini løbehjul Kid 3W - Art.nr. 80-7401-xx
LÆS HER!• Læsinstruktionen,førduanvenderditnyeSTIGAløbehjul.
• Førbrugkontrolleratalleskruerogkoblingsdeleeriretteposition.
• Vianbefalerbrugafhjelm–beskyttertilknæ,albueroghåndled.Brugegnedesko.
• Kørforsigtigtpåløbehjulet.Undgåkollisioner,somkanskadebrugerenellerandenperson. Detkræverøvelseatanvendeløbehjulet.
• Kørpåetjævntunderlag.
• Måikkebrugesitrafikken.
• Kørkunidagslys.
• Børnbørikkekøreudenopsynafenvoksen.
• Brugafløbehjuletskerpåegetansvar.
• Gembrugsanvisningen.
MONTERING• Løbehjuletskalaltidmonteresafenvoksen.
• Sætforgaflenistellet.
• Monterrørskålenpådendelafforgaflen,derstikkeropafstellet.Sørgforatskruehullet pårørlåsenpegerbagud.Sætskrueogmøtrikpå.
• Sætkurvenpåstyrstangenogskrudenfast.Sætderefterplastbeskytterensåhøjtop,som det er muligt, Skub styrstangen ned i rammen.
OBS Der er en minimums markering på styrstangen. Den skal ikke kunne ses over stellet.
• Justerstyret,sådetpassermedforhjulet.Skrustyretfastirørlåsen,sætplastkappen ver rørlåsen.
• Monterbaghjuletpåhjulakselenogskruhjulmøtrikkenfast.
DK
ADVARSEL! BESKYTTELSESUDSTYR SKAL BAERES. MÅ IKKE BRUGES I TRAFIKKEN.
Max belastning20 KG
6
NORSK
STIGA Mini scooter Kid 3W - Art.nr. 80-7401-xx
OBSERVER!• Lesmanualennøyeførdubrukerdinnyesparkesykkel.
• Førhvertur,kontrolleratalleskruerogkoblinger/reguleringereririktigposisjon.
• Vianbefalerbrukavhjelmogbeskyttelseavknær,albueroghåndledd.Brukegnedesko.
• Kjørforsiktigogrisikofritt.Unngåskader.Detkrevesøvelseforåbrukesparkesykkel.
• Kjørbarepåplantunderlag.
• Måikkebrukespåtrafikkerteveier.
• Kjørbareidagslys.
• Vianbefaleratduikkebrukersparkesykkelenpåvåttunderlag.
• Ikkelabarnetkjøreutenoppsyn.Envoksenbøralltidpasse.
• Brukavsparkesykkelerpåegetansvar.
• Tavarepåinstruksjonen.
MONTERING• Sparkesykkelenskalalltidmonteresavenvoksenperson.
• Settframgaffelenirammen.
• Monterklammeretpådendelenavgaffelensomstikkeroppgjennomrammen. Skruehullene på klammeret skal peke bakover. Sett i skrue og mutter uten å dra til.
• Monterkurvenpåpåstyrestangen,ogskrudenfast.førderetterplastbeskyttelsenfor klammeret så høyt opp det går. Skyv ned styrestangen i bunnen på framgaffelen.
OBS. Det er en minimums-markering på styrestangen. Den skal ikke synes ovenfor rammen.
• Justerstyretsådetstårrettiforholdtilframhjulet.Feststyrestangenvedåskrutil klammeret. Skyv plastdekselet ned over klammeret.
• Monterbakhjulenepåhjulakselenvedåskrufasthjulmutterne.
NO
ADVARSEL! BESKYTTELSEUTSTYR SKAL BAERES. MÅ IKKE BRUKES PÅ TRAFIKKERTE VEIER.
Max belastning20 KG
7
SFSUOMEN KIELI
STIGA Mini scooter Kid 3W - Tuote nro 80-7401-xx
VAROITUS!• Luekäyttö-ohjehuolellaennenkäyttöönottoa.
• Ainaennenkäyttöätarkistaettäpikalukot,ruuvitjamutteritovatkiristetyt.
• Suojuksienkäyttöonsuositeltavaa,suosittelemmekypärän,ranne-japolvisuojustenkäyttöä.
• Käytäpotkulautaavarovasti,näinvältytkaatumisiltajakolareiltajavahingonsattumiselta. Potkulaudan käyttö edellyttää taitoa.
• Äläkäytäpotkulautaamäissä.
• Eisaakäyttääliikenteessä.
• Käytäpotkulautaasipäivänvalossa.
• Äläannalastenkäyttääpotkulautaailmanaikuistenvalvontaa.
• Potkulaudankäyttöonkokonaanomallavastuullasi.
• Säilytäohjemahdollistamyöhempäätarvettavarten.
POTKULAUDAN KOKOAMINEN• Potkulaudankokoamineonainaaikuisentehtävä.
• Liuutaetuhaarukkakokonaanrunko-osansisään.
• Asetakiinnitysosaetuhaarukanpäälleniinettäruuvijamutteriovatpotkulaudantakaosan suuntaan. Pujota pultti kiinnitysosan kuusikulmaiseen loveen mutta älä vielä kiristä.
• Liuutakoriohjaustankoonniinylöskuinsemeneejakiristä.Liuutasuojakupuylös ohjaustankoon. Liuuta ohjaustanko sisään runkoon niin pitkälle kun se menee. Ohjaustangossa on ns minimi merkki joka ei saa näkyä rungon sisältä.
• Säädäohjaustankoniinettäseonsuorassa,kiristäruuvijamutterijaliuutasuojakupu kiinnityksen päälle.
• Asennapyörätakseliinkiristämälläpyörienkiinnitysmutterit.Ulkonevaosarenkaastapitääolla käännetty sisäänpäin
VAROITUS! SUOJUKSIEN KÄYTTÖ ON SUOSITELTAVAA. EI SAA KÄYTTÄÄ LIIKENTEESSÄ.
Max belastning20 KG
8
GB ENGLISH
STIGA Mini scooter Kid 3W - Art.nr. 80-7401-xx
CAUTION!• Readthemanualcarefullybeforeusingyournewitem.
• Priortoeachuse,pleasecheckthatallscrewsandconnectionsaretightened.
• Protectiveequipmentshouldbeworn.Werecommendyoutowearahelmet,wrist,kneeand elbow protectors and shoes with flat rubber sole.
• Usethekickscooterwithcautiontoavoidfallsorcollisionscausinginjurytotheuserorthird parties. To use the kick scooter requires skill.
• Donotrideyourscooterinslopingareas.
• Nottobeusedintraffic.
• Rideyourscooterindaylight.
• Neverletchildrenusethescooterwithoutadultsupervision.
• Usingthescooterisexclusivelyatyourownrisk.
• Keeptheinstructionincaseofcomplaints.
ASSEMBLY• Thekickscootershouldalwaysbeassembledbyanadult.
• Slidethefrontforkstemupcompletelyintotheframe.
• Placetheclampbracketoverthefrontforkstemsothatthenutandboltaretowardstherear. Slot the nut into the hexagonal hole on the clamp and slide the bolt through the round hole on the other side. Ensure the slot in the front fork stem faces towards the rear.
• Slidetheplasticcapupthehandlebarstemasfarasitwillgo.Lowerthehandlebarsteminto the fork stem. Ensure the minimum insertion mark on the handlebar stem does not protrude above the front fork stem and the handlebars are aligned at right angles to the front wheel.
• Securethehandlebarsbytighteningtheclampnut.Slidetheplasticcapovertheclampbracket.
• Assembletherearwheelsontheaxlebytighteningthewheelnut.Theprotrudingpartshould be facing inwards.
WARNING! PROTECTIVE EQUIPMENT SHOULD BE WORN. NOT TO BE USED IN TRAFFIC.
Max belastning20 KG
9
DEDEUTSCH
STIGA Mini scooter Kid 3W - Art.nr. 80-7401-xx
ACHTUNG!• LesenSiedieBedienungsanleitungsorgfältig,bevorSieIhrneuesProduktverwenden.
• PrüfenSievorjederFahrt,oballeSchraubenundVerbindungenfestangezogensind.
• Schutzausrüstungsolltegetragenwerden.WirempfehlenIhneneinenHelm,Handgelenk-, Knie-undEllbogenschützersowieSchuhemiteinerflachenGummisohle.
• FahrenSiemitdemRollervorsichtigumStürzeundKollisionenzuvermeiden,diezuVer letzungendesBenutzersoderandererMenschenführenkönnten.Rollerfahrenmussgeübt werden.
• FahrenSienuraufebenenUntergründenundnichtaufHügeln.
• FahrenSienichtaufbefahrenenStraßen
• FahrenSienurbeiTageslicht
• LassenSieKindernichtohneAufsichteinesErwachsenenmitdemRollerfahren
• FahrenmitdemRollergeschiehtaufeigeneGefahr
• HebenSiedieAnleitungfürdenspäterenGebrauchauf
MONTAGE• DerRollersollteimmervoneinemErwachsenenmontiertwerden.
• SteckenSiedieVordergabelindenRahmen.
• BefestigenSiedieRohrschelleaufdemTeilderVordergabel,derausdemRahmenvorsteht. AchtenSiedarauf,dassdieLöcherderRohrschellenachhintenzeigen.BefestigenSiedie Schraube und die Mutter locker.
• SchiebenSiedenKorbamLenkersoweitwiemöglichhochundbefestigenSieIhnmitder Schraube.DannziehenSiedasKunststoff-GehäuseanderLenkstangesoweitesgehtnach Oben. Schieben Sie den Lenker in die Gabel.
• Achtung!EsgibteineMinimumMarkierungaufderLenksäule,diesedarfnichtsichtbarsein.
• RichtenSiedenLenkersoein,dasserimrechtenWinkelzumVorderradsteht.FixierenSie dieLenksäuledurchanziehenderRohrschelle.SchiebenSiedasKunststoff-Gehäuseüberdie Schelle.
• MontierenSiediehinterenRäderaufderRadachsedurchfestesAnziehenderRadmutter.
ACHTUNG!Schutzausrüstung sollte getragen werden. Fahren Sie nicht auf befahrenen Straßen
Max belastning20 KG
10
FR FRANÇAIS
STIGA Trottinette miniature pour enfants 3R - Art.nr. 80-7401-xx
AVERTISSEMENT!• Lirelemanuelattentivementavantd’utiliservotrenouveauproduit.
• S’assurerquelesvisetpiècesd’assemblagesontbiensécuriséesavantchaqueusage.
• Toujoursporterdel’équipementdeprotection.Nousvousrecommandonsdeporteruncas que,desprotège-coudes,desgenouillères,desprotège-poignetsainsiquedessouliersà talons plats avec semelle en caoutchouc.
• Utiliserlatrottinetteavecprécautionafind’éviterleschutesoucollisionsetafind’évitertoute blessurepersonnelleettouteblessureàautrui.
• Nepasroulerauxendroitsenclinés.
• Nepasroulerdanslacirculation.
• Roulerpendantlejour.
• Lesenfantsdoiventêtresupervisésparunadulte.
• L’utilisationdecettetrottinetteestàvosrisquesetpérils.
• Veuillezconservercemanuelencasdeplainte.
MONTAGE• Latrottinettedoittoujoursêtremontéeparunadulte.
• Glisserlafourcheavantverslehautetdanslecadre.
• Placerlecollierdeserragepardessuslapotencedefourchedefa¬çonàcequeleboulon etl’écrousoientfaceversl’arrière.Insérerl’écroudansletrouhexagonalducollieretglisserle boulonàtraversletrouronddel’autrecôté.S’assurerquelafentedanslapotencedefourche faitfaceversl’arrière.
• Glisserl’emboutplastiquelelongdelapotenceduguidonaussiloinquepossible.Installerla potenceduguidondanslapotencedefourche.S’assurerquelamarqued’insertionnedé passe pas par dessus la potence de fourche et que les guidons sont alignés correctement avec la roue avant.
• Sécuriserleguidonenserrantl’écroudeserrage.Glisserl’emboutdeplastiquepardessusle collier de serrage.
• Monterlesrouesarrièressurl’axeenserrantl’écrouderoue.
AVERTISSEMENT! Toujours porter de l’équipement de protection. Ne pas rouler dans la circulation.
Max belastning20 KG
11
ITITALIANO
STIGA MINI KID 3 W - Art.nr. 80-7401-xx
AVVERTENZE!• Leggereattentamenteleistruzioniprimadiutilizzareilprodotto.
• Primadiogniutilizzo,controllarechetuttelevitieleconnessionisianobloccate.
• Indossareindumentiprotettivi.Suggeriamodiindossareilcasco,leprotezioniperpolsi, ginocchia e gomiti nonché scarpe con suola di gomma piatta.
• Usareilmonopattinoconcautelaperevitarecaduteoscontrichepossonoprovocareferitea chiloutilizzaoaterzi.L’usodelmonopattinorichiedeunagrandeabilità.
• Nonutilizzareilmonopattinosupercorsipendenti.
• Nonutilizzareilmonopattinoinstradetrafficate.
• Guidateilmonopattinosolonelleorediurne.
• Nonpermettereaibambinidiutilizzareilmonopattinosenzalasupervisionediunadulto.
• L’utilizzodelmonopattinoèesclusivamenteavostrorischio
• Conservateleistruzioniincasodireclami.
MONTAGGIO DEL MONOPATTINO• Ilmonopattinodevesempreessereassemblatodaunadulto.
• Farscivolarelaforcellaall’internodeltelaio
• Posizionareilmorsettosullostelodellaforcellaorientandoildadoedilbulloneversol’interno. Inserireildadonelforoesagonaledelmorsettoedilbullonenelforotondodallaparte opposta.Assicurarsichelastrutturamorsetto/dado/bullonesiarivoltaversol’interno.
• Farscivolareilcappucciodiplasticalungol’astatelescopicafinoaquandononsiferma.Far abbassarel’astaall’internodellaforcella.Assicurarsicheillivellominimodiinserimento dell’astanonsporgaaldisopradellostelodellaforcellaechevisiauncorrettoallineamento conlaruotafrontale.Assicurarel’astatelescopicastringendoildado.Infinefarscivolareil cappuccio di plastica sopra il morsetto.
• Montareleruoteposteriorisull’asseestingereidadi.
ATTENZIONE!! Indossare indumenti protettivi. Non utilizzare il monopattino in strade trafficate.
Max belastning20 KG
www.stigagames.com
HUVUDKONTOR/HEAD OFFICE STIGASPORTSAB
Box 642
63108ESKILSTUNA,SWEDEN
Phone +46 16 162 600
Fax +46 16 122 601
E-mail [email protected]
DENMARK FINLAND NORWAYSTIGASportsAB OySTIGASportsSuomiAb STIGASportsNorwayA/S
Rolandsvej10 Ajurinkuja5 Box642,63108ESKILSTUNA
4220 KORSÖR Liiketila 2 SWEDEN
Phone +45 58 38 80 08 02650 ESPOO Phone +46 16 162 600
Fax +45 58 38 80 07 Phone +358 (0)20 798 38 80 Fax +46 16 162 601
E-mail [email protected] Fax +358 (0)20 798 38 88 E-mail [email protected]
E-mail [email protected]
Ifyouneedtocomeincontactwiththedistributorinyourcountry, visit our website www.stigagames.com and go to thelinkDISTRIBUTORS.
AtthewebpageyouwillalsofindtheSTIGAGames as-sortment and manuals for download.
8280-0300-01 / 2010-10-26 © Copyright STIGA Sports AB. We accept no liability for typographical errors, and reserve the right to make changes in terms of materials and design.