sb10-kk osszehasonlitas modszer

1
A 10. Ének és a Krisna-könyv összehasonlításának módszere Kimásolni az összehasonlítandó fejezetet a Krisna-könyvből egy word-file-ba, melynek neve: KK..-..fejezet (a pontok helyére azon fejezetek száma írandó, amelyeket feldolgozol a Krisna-könyvből: pl. KK14-15.fejezet). A Bhágavatam 10/2. kötetet veszi kézbe, és a file-ban dolgozik az alábbiak szerint: 1. Sárga színnel és vastagon szedve jelölni azt a szövegrészt, ami tartalmilag megegyezik a 10. ének azonos fejezetének valamelyik versével vagy egymást követő verseivel, és a szövegrész végén zárójelben megjelölni, mely vers/ekről van szó, pl: (4.) vagy (4-8.) 2. Ha valamelyik vers csak részben szerepel a Krisna-könyvben, azaz lényeges részek tartalmilag hiányoznak belőle, akkor így kell jelölni: (4. hiányosan) 3. Ha a Krisna-könyv más sorrendben tartalmazza a verseket, mint a 10. ének, de tartalmilag megegyeznek, akkor is a fenti jelölést alkalmazzuk, de kizárólag csak akkor jelölhetünk összefüggőnek verseket pl. így (5-9.), ha azok kimaradó vers nélkül, a 10. énekkel szigorúan egyező sorrendben követik a egymást. 4. A fennmaradó részek elvileg Sríla Prabhupáda magyarázatai. Ezeket eredeti formátumban meghagyjuk. 5. Kék színnel és kurzívval jelöljük azokat a részeket, amelyeket a 10. ének magyarázataiban is beidéznek a Krisna-könyvből és írjuk oda zárójelbe, hogy melyik vers magyarázatában található a beidézés. Ez elvileg nincs sok, mert a 14-54. fejezetben összesen 11-szer hivatkoznak a Krisna-könyvre a következő versek magyarázataiban: 14.2, 14.11, 14.12, 14.30, 16.30, 16.35, 18.2, 19.16, 20.5, 22.1, 24.35.) Lehet azonban olyan is, hogy úgy idéznek be a Krisna- könyvből részeket, hogy nem hivatkoznak a Krisna-könyvre, mert csak tartalmilag foglalják össze a Krisna-könyvben leírtakat. Ezeket is próbáljuk meg beazonosítani és bejelölni, kurzívval és kékkel, és írjuk oda zárójelbe, hogy melyik vers magyarázatában található az idézet. Az összehasonlítás órai feldolgozásának módszere Osszuk el a Krisna-könyv fejezeteit a hallgatók között, arra törekedve, hogy közel azonos ténylegesen feldolgozandó oldal jusson mindenkire. Az első órán kapja meg mindenki a feldolgozandó fejezeteit. A soros fejezeteket feldolgozó hallgatóknak az óra előtt legalább egy héttel át kell küldeniük az oktatónak a feldolgozott szövegeket, hogy az oktató ellenőrizni tudja a feldolgozás helyességét, és fel tudjon belőlük készülni az órára. A soros fejezeteket feldolgozó hallgatóknak az órán úgy kell szerepelniük, hogy amikor olyan verset olvasunk, amelyhez van Sríla Prabhupádának magyarázata, ami nem szerepel a 10. énekben, akkor azt saját szavaikkal összefoglalva ismertetik, az oktató pedig kiegészíti, vagy tovább magyarázza, ha valamit kihagytak vagy nem jól/kellőképpen magyaráztak a hallgatók.

Upload: bhfkonyvtar

Post on 02-Feb-2016

214 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

SB10-KK Osszehasonlitas Modszer

TRANSCRIPT

Page 1: SB10-KK Osszehasonlitas Modszer

A 10. Ének és a Krisna-könyv összehasonlításának módszere

Kimásolni az összehasonlítandó fejezetet a Krisna-könyvből egy word-file-ba, melynek neve: KK..-..fejezet (a pontok helyére azon fejezetek száma írandó, amelyeket feldolgozol a Krisna-könyvből: pl. KK14-15.fejezet). A Bhágavatam 10/2. kötetet veszi kézbe, és a file-ban dolgozik az alábbiak szerint:

1. Sárga színnel és vastagon szedve jelölni azt a szövegrészt, ami tartalmilag megegyezik a 10. ének azonos fejezetének valamelyik versével vagy egymást követő verseivel, és a szövegrész végén zárójelben megjelölni, mely vers/ekről van szó, pl: (4.) vagy (4-8.)

2. Ha valamelyik vers csak részben szerepel a Krisna-könyvben, azaz lényeges részek tartalmilag hiányoznak belőle, akkor így kell jelölni: (4. hiányosan)

3. Ha a Krisna-könyv más sorrendben tartalmazza a verseket, mint a 10. ének, de tartalmilag megegyeznek, akkor is a fenti jelölést alkalmazzuk, de kizárólag csak akkor jelölhetünk összefüggőnek verseket pl. így (5-9.), ha azok kimaradó vers nélkül, a 10. énekkel szigorúan egyező sorrendben követik a egymást.

4. A fennmaradó részek elvileg Sríla Prabhupáda magyarázatai. Ezeket eredeti formátumban meghagyjuk.

5. Kék színnel és kurzívval jelöljük azokat a részeket, amelyeket a 10. ének magyarázataiban is beidéznek a Krisna-könyvből és írjuk oda zárójelbe, hogy melyik vers magyarázatában található a beidézés. Ez elvileg nincs sok, mert a 14-54. fejezetben összesen 11-szer hivatkoznak a Krisna-könyvre a következő versek magyarázataiban: 14.2, 14.11, 14.12, 14.30, 16.30, 16.35, 18.2, 19.16, 20.5, 22.1, 24.35.) Lehet azonban olyan is, hogy úgy idéznek be a Krisna-könyvből részeket, hogy nem hivatkoznak a Krisna-könyvre, mert csak tartalmilag foglalják össze a Krisna-könyvben leírtakat. Ezeket is próbáljuk meg beazonosítani és bejelölni, kurzívval és kékkel, és írjuk oda zárójelbe, hogy melyik vers magyarázatában található az idézet.

Az összehasonlítás órai feldolgozásának módszere

Osszuk el a Krisna-könyv fejezeteit a hallgatók között, arra törekedve, hogy közel azonos ténylegesen feldolgozandó oldal jusson mindenkire.

Az első órán kapja meg mindenki a feldolgozandó fejezeteit. A soros fejezeteket feldolgozó hallgatóknak az óra előtt legalább egy héttel át

kell küldeniük az oktatónak a feldolgozott szövegeket, hogy az oktató ellenőrizni tudja a feldolgozás helyességét, és fel tudjon belőlük készülni az órára.

A soros fejezeteket feldolgozó hallgatóknak az órán úgy kell szerepelniük, hogy amikor olyan verset olvasunk, amelyhez van Sríla Prabhupádának magyarázata, ami nem szerepel a 10. énekben, akkor azt saját szavaikkal összefoglalva ismertetik, az oktató pedig kiegészíti, vagy tovább magyarázza, ha valamit kihagytak vagy nem jól/kellőképpen magyaráztak a hallgatók.