saeng dhamma vol 35 no. 419 march, 2010

64
The Buddha’s Words............................................... 1 Three Universal Characteristics Ven. Buddhadasa 2 Aging and Dying......................Ven. Prayudh Payutto 7 Understanding Dukkha..................Ven. Ajahn Chah 12 บทความพิเศษ เรียนพุทธศาสนาใน 15 นาที...พุทธทาสภิกขุ 16 ปฏิบัติธรรมประจ�าเดือนมีนาคม .................................. 22 เสียงธรรม...จากวัดไทย.............................หลวงตาชี 23 ประมวลภาพกิจกรรมต่างๆ เดือนกุมภาพันธ์............... 30 เสียงธรรม... จากหลวงตาชี.......................................... 32 อนุโมทนาพิเศษ / Special Thanks............................ 39 ท่องแดนพระพุทธศาสนา 2,300 ปี...ดร.พระมหาถนัด 40 หลักชาวพุทธ......................โดย พระพรหมคุณาภรณ์ 43 ข่าวสารจากวัดไทยฯ ดี.ซี...........โดย ดร.พระมหาถนัด 47 รายนามผู้บริจาคเดือนกุมภาพันธ์......Ven. Sarawut 51 รายนามผู้บริจาคออมบุญประจ�าปีและเจ้าภาพภัตตาหารเช้า... 53 รายนามเจ้าภาพถวายเพล / Lunch............................. 54 ก�าหนดการท�าบุญวันสงกรานต์ .................................... 62 Photos taken by Mr. Sam & Bank, Ms. Golf, Ven. Pradoochai, Mr. Yuttachat, Ven. Ananphiwat, Mr. Kevin, Ven. Sanit and Ven. Somphong Objectives : To promote Buddhist activities. To foster Thai culture and tradition. To inform the public of the temple’s activities. To promide a public relations center for Buddhists living in the United States. เจ้าของ : วัดไทยกรุงวอชิงตัน, ดี.ซี. ที่ปรึกษา : พระวิเทศธรรมรังษี กองบรรณาธิการ : ดร.พระมหาถนัด อตฺถจารี พระสมุห์ณัฐิวุฒิ ปภากโร พระจรินทร์ อาภสฺสโร พระมหาเรืองฤทธิสมิทฺธิญาโณ พระสุริยา เตชวโร พระมหาสราวุธ สราวุโธ พระมหาประดู่ชัย ภทฺทธมฺโม พระมหาศรีสุพรณ์ อตฺตทีโป พระอนันต์ภิวัฒน์ พุทฺธรกฺขิโต และอุบาสก-อุบาสิกาวัดไทยกรุงวอชิงตัน, ดี.ซี. SAENG DHAMMA Magazine is published monthly by Wat Thai Washington, D.C. Temple At 13440 Layhill Rd., Silver Spring, MD 20906 Tel. (301) 871-8660, 871-8661 Fax : 301-871-5007 E-mail : [email protected] Homepage : www.watthaidc.org Radio Network : www.watthai.iirt.net 2,500 Copies สารบัญ Contents สื่อส่องทาง สว่างอ�าไพ ทุกชีวิตมีปัญหา พระพุทธศาสนามีทางแก้ วารสารธรรมะรายเดือนที่เก่าแก่ที่สุดในอเมริกา ปีท่ 35 ฉบับที่ 419 ประจ�าเดือนมีนาคม พ.ศ. 2553 Vol.35 No.419 March, 2010 แสงธรรม

Upload: wat-thai-washington-dc

Post on 27-May-2015

1.121 views

Category:

Education


23 download

DESCRIPTION

Saeng Dhamma MagazineWat Thai Washington, D.C. (Buddhist Association)MD, USA

TRANSCRIPT

Page 1: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

The Buddha’s Words............................................... 1 Three Universal Characteristics Ven. Buddhadasa 2 Aging and Dying......................Ven. Prayudh Payutto 7 Understanding Dukkha..................Ven. Ajahn Chah 12 บทความพเศษ เรยนพทธศาสนาใน 15 นาท...พทธทาสภกข 16 ปฏบตธรรมประจ�าเดอนมนาคม .................................. 22 เสยงธรรม...จากวดไทย.............................หลวงตาช 23 ประมวลภาพกจกรรมตางๆ เดอนกมภาพนธ............... 30 เสยงธรรม... จากหลวงตาช.......................................... 32 อนโมทนาพเศษ / Special Thanks............................ 39 ทองแดนพระพทธศาสนา 2,300 ป...ดร.พระมหาถนด 40 หลกชาวพทธ......................โดย พระพรหมคณาภรณ 43 ขาวสารจากวดไทยฯ ด.ซ...........โดย ดร.พระมหาถนด 47 รายนามผบรจาคเดอนกมภาพนธ......Ven. Sarawut 51 รายนามผบรจาคออมบญประจ�าปและเจาภาพภตตาหารเชา... 53 รายนามเจาภาพถวายเพล / Lunch............................. 54 ก�าหนดการท�าบญวนสงกรานต .................................... 62

Photos taken by Mr. Sam & Bank, Ms. Golf,

Ven. Pradoochai, Mr. Yuttachat,

Ven. Ananphiwat, Mr. Kevin, Ven. Sanit and Ven. Somphong

Objectives :�To promote Buddhist activities.�To foster Thai culture and tradition.�To inform the public of the temple’s activities.�To promide a public relations center for

Buddhists living in the United States.

เจาของ : วดไทยกรงวอชงตน, ด.ซ. ทปรกษา : พระวเทศธรรมรงษ กองบรรณาธการ : ดร.พระมหาถนด อตถจาร พระสมหณฐวฒ ปภากโร พระจรนทร อาภสสโร พระมหาเรองฤทธ สมทธญาโณ พระสรยา เตชวโร พระมหาสราวธ สราวโธ พระมหาประดชย ภททธมโม พระมหาศรสพรณ อตตทโป พระอนนตภวฒน พทธรกขโต

และอบาสก-อบาสกาวดไทยกรงวอชงตน, ด.ซ.

SAENG DHAMMA Magazine is published monthly by Wat Thai Washington, D.C. Temple At 13440 Layhill Rd., Silver Spring, MD 20906 Tel. (301) 871-8660, 871-8661 Fax : 301-871-5007 E-mail : [email protected] Homepage : www.watthaidc.org Radio Network : www.watthai.iirt.net 2,500 Copies

สารบญContents

สอสองทาง สวางอ�าไพ

ทกชวตมปญหา พระพทธศาสนามทางแกวารสารธรรมะรายเดอนทเกาแกทสดในอเมรกา

ปท 35 ฉบบท 419 ประจ�าเดอนมนาคม พ.ศ. 2553 Vol.35 No.419 March, 2010

แสงธรรม

Page 2: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

ถอยแถลง

คณะผจดท�า

เดอนสามของปใหมยางกรายเขามาแลว วนเวลาไมเคยหยดรอใครหรอผใดเลย จะยากดมจน เพศไหน วยใด เวลากมใหเทาเทยมกน ตางกนแตผใชและไดประโยชนของคนนน เดอนน “สาระดๆ จากอนเตอรเนต” ขอนำาเอาขอเขยนบทนมาใหทกทานไดอานกน...พระพทธเจาเคยอบรมสงสอนมนษยไววาทรพยสนทพงไดจากการประกอบกจการงานตางๆนนควรแบงออกเปน4กองเทาๆกน กองแรก เกบสะสมไวใชยามขดสน กองสอง ใชจายเพอทดแทนผมพระคณ กองสาม ใชเพอความสขสวนตว กองส ใชเพอสรางสรรคความดงามใหแกสงคม แลวการทำางานของมนษยละ หลายคนยงมววนแกการทำางานโดยไมยอมแบงเวลาเหลยวหลงมองถงบคคลทรกและหวงใยตนเองเลยหรอทกคนมเวลาวนละ 24ชวโมงเทาๆกน แตผใดททมเวลาทงหมดใหกบงานโดยไมยอมแบงปนเวลาใหแกผใด แมกระทงตวเองเปนมนษยทเขลาเบาปญญาทสด บรหารไมไดแมกระทงเวลา 24 ชวโมงของตวเองในแตละวนแลว มนษยผนนจะบรหารอะไรไดทำาไมมนษยผชาญฉลาดจงไมแบงปนเวลาใหเสมอนหนงการแบงปนกองเงนตามคำาสงสอนของพระพทธเจาบางเลา ไมตองแบงเวลาใหเปนสกองเทาๆกนหรอกเพยงแตแบงปนเวลาในแตละสวนใหเหมาะสมเทานน 8 ชวโมงสำาหรบการทำางานเพอความกาวหนามนคงในชวต 8 ชวโมงสำาหรบการพกผอนเกบเรยวแรงไวตอสกบหนาทการงานและอปสรรคในวนพรงน 5 ชวโมงสำาหรบการเดนทางเพอประกอบกจการตางๆ 2 ชวโมงสำาหรบโลกสวนตวของตนเอง 59 นาท สำาหรบดแลและรกษาความสะอาดของทอยอาศยและชวยเหลอสงคม และ 1 นาทของคณทมอบใหกบคนทรกและหวงใยคณโดยไมนำาเวลาอนเขามาเกยวของ เพราะเพยง 1 นาทน มนมคามากเกนกวาคณานบไดในความรสกของเขาคนนนจงอยากลาววา “ไมมเวลา...” เพราะเวลาเปนสงทยตธรรมทสดในโลกนทมใหแกมนษยมนษยทกคนมเวลาวนละ24ชวโมงเทาๆกนไมมใครมเวลามากและไมมใครมเวลานอยไปกวาน24ชวโมงใน1วนทมหาเศรษฐหรอยาจกมเทาเทยมกนไมขาดเกนแมแตเศษเสยวของวนาท ดวยเหตน มนษยผใดทกลาววา “ไมมเวลา” จงเปนผลมเหลวในการบรหารเวลา 24 ชวโมงในแตละวนของตนเองอยางสนเชง และใชคำาวา “ไมมเวลา” เปนขอแกตวเพอปกปดความลมเหลวเรองเวลาของตนเองอยางขลาดเขลา มนษยผฉลาดและประสบความสำาเรจในชวต จงไมใชผทเกงแตการทำางานอยางเดยว แตมนษยผฉลาดและประสบความสำาเรจในชวตตองเปนผทรจกแบงสดสวนเวลาวนละ24ชวโมงของตนเองไดอยางลงตววนละ24ชวโมงของตนเองทมไวสำาหรบการทำางานการพกผอนการเดนทางมตรภาพความรกความอบอนความหวงใยความเอออาทรฯลฯโดยไมขาดตกบกพรองแมแตสงหนงสงใดทเขามาเกยวของในชวตนแหละคอมนษยผชาญฉลาดทรจก “ใชเวลา”แลววนน..คณจะยงอางเหตผลวา“ไมมเวลา” อกหรอ? ปนแถบด.ซ.แมรแลนดถอวาเจอกบพายหมะถหนกและยาวนานทสดในรอบหลายๆปกวาไดปทแลวปนเกดเหตการณความรนแรงทางธรรมชาตหลายทสรางความเสยหายใหกบประเทศชาตตางๆหลายตอหลายครงและไมมททาวาจะหยดยง เดยวนำาทวม(ธาตนำา)เดยวแผนดนไหว(ดน)โคลนถลม(ดนนำา)ปรากฏการณทางลม(พายตางๆ)และธาตไฟ(ภเขาไฟระเบดทมอยบางกแคไฟไหมซงยงไมรนแรงมากนก)เมอไรทธาตพนฐานอนเปนสงผสมของสงตางๆในโลกคอดนนำาไฟลมกเชนเดยวกนเครองมอทสามารถทำาลายไดกคงไมหนไปจากดนนำา ไฟลมเชนเดยวกนมขาวปลอยมากมายเรองโลกแตกหรอวนสนโลกกตามอยามวแตแสวงหาเรอหรอโลกใหมกนอยเลยโลกทเราอยใบนนแหละคอคำาตอบเพยงแตวาเราจะอยอยางไรบนโลกใบนถาเราไดเพมการดแลดานทานศลภาวนาขยนหมนดแลประคองใจของตนอยกบความดโดยการคดดพดดทำาดคบเพอนดๆไปสสถานทดๆโลกกเกดสนตสขแลวลองทำากนดนะวาจะเกดจรงหรอไม ตรษจนผานพนแนนอนพลาดไมไดกบปใหมไทยในนาม“สงกรานต”วดไทยด.ซ.ขอเชญชวนญาตมตรทกทานรวมงานปใหมไทยตรษสงกรานตรบปขาลในวนอาทตยท๑๑เมษายนศกนทำาบญตกบาตรสวดมนตไหวพระปฏบตธรรมซอผกตนไมอาหารหวานคาวของทระลกตามแบบฉบบวดไทยด.ซ. ขอทกทานจงมสขทกถวนหนา พฒนาจตใจใหสงสง ขจดชวตวกเลสเหตลมจม ยกอารมณเขาสพระนพพาน

Page 3: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma1

The Buddha’s Words

พทธสภาษต

ชรนตเวราชรถาสจตตา อโถสรรมปชรอเปต สตญจธมโมนชรอเปต สนโตหเวสพภปเวทยนตฯ(๑๕๑)

ราชรถอนวจตรงดงามยงเกาไดแมแตรางกายเรากไมพนชราภาพ แตธรรมของสตบรษหาแกไมสตบรษทงหลายยอมกลาวสอนกนเชนนแล

Splendid royal chariots wear away, the body too comes to old age.

But the good’s teaching knows not decay. Indeed, the good teach

the good in this way.

Page 4: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma2

THREE UNIVERSAL CHARACTERISTICS

by Buddhadasa Bhikkhu

http://www.viet.net/~anson/ebud/budasa-handbook/budasa03.htm

THE TRUE NATURE OF THINGS

Now as we have seen, Buddhism is the

teaching of the Buddha, the Enlightened

One, and a Buddhist is one who practices according

to the teaching of the Enlightened One. With regard

to what was he enlightened? He simply knew the

nature of all things. Buddhism, then, is the teaching

that tells us the truth about what things are really

like or what is what. It is up to us to practice until

we have come to know that truth for ourselves.

We may be sure that once that perfect knowledge

has been attained, craving will be completely de-

stroyed by it, because ignorance will cease to be

in the very same moment that knowledge arises.

Every aspect of Buddhist practice is designed to

bring knowledge. Your whole purpose in setting

your mind on the way of practice that will pen-

etrate to Buddha-Dhamma is simply to gain knowl-

edge. Only, do let it be right knowledge, knowledge

attained through clear insight, not worldly knowl-

edge, partial knowledge, halfway knowledge, which

for example clumsily mistakes bad for good, and

a source of suffering for a source of happiness. Do

try your utmost to look at things in terms of suf-

fering, and so come to know, gradually, step by

step. Knowledge so gained will be Buddhist knowl-

edge based on sound Buddhist principles. Studying

by this method, even a woodcutter without book

learning will be able to penetrate to the essence of

Buddhism, while a religious scholar with several de-

grees, who is completely absorbed in studying the

Tipitaka but doesn’t look at things from this point

of view, may not penetrate the teaching at all.

Those of us who have some intelligence should be

capable of investigating and examining things and

coming to know their true nature. Each thing we

come across we must study, in order to understand

clearly its true nature. And we must understand

the nature and the source of the suffering which

produces, and which sets us alight and scorches

...Continued from last issue...

Page 5: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma3

us. To establish mindfulness, to watch and wait, to

examine in the manner described the suffering that

comes to one-- this is very best way to penetrate to

Buddha-Dhamma. It is infinitely better than learning

it from the Tipitaka. Busily studying Dhamma in the

Tipitaka from the linguistic or literary viewpoint is no

way to come to know the true nature of things. Of

course the Tipitaka is full of explanations as to the

nature of things; but the trouble is that people listen

to it in the manner of parrots or talking myna birds,

repeating later what they have been able to memo-

rize. They themselves are incapable of penetrating

to the true nature of things. If instead they would do

some introspection and discover for themselves the

facts of mental life, find out firsthand the properties

of the mental defilements, of suffering, of nature, in

other words of all the things in which they are in-

volved, they would then be able to penetrate to the

real Buddha- Dhamma. Though a person may never

have seen or even heard of the Tipitaka, if he carries

out detailed investigation every time suffering arises

and scorches his mind he can be said to be study-

ing the Tipitaka directly, and far more correctly than

people actually in the process of reading it. These

may be just caressing the books of the Tipitaka eve-

ryday without having any knowledge of the immortal

Dhamma, the teaching contained within them. Like-

wise, we have ourselves, we make use of ourselves,

we train ourselves, and we do things connected with

ourselves every day, without knowing anything about

ourselves, without being able to handle adequately

problems concerning ourselves. We are still very def-

initely subject to suffering, and craving is still present

to produce more and more suffering every day as

we grow older, all simply because we don’t know

ourselves. We still don’t know the mental life we

live. To get to know the Tipitaka and the profound

things hidden within it is most difficult. Let us rather

set about studying Buddha-Dhamma by getting to

know our own true nature. Let us get to know all the

things which make up this very body and mind. Let

us learn from this life: life which is spinning on in the

cycle of desiring, acting on the desires, and reaping

the results of the action, which then nourish the will

to desire again, and so on, over and over incessantly;

life which is obliged to go spinning on in the circle

of samsara, that sea of suffering, purely and simply

because of ignorance as to the true nature of things

or what is what.

Summing up, Buddhism is an organized practi-

cal system designed to reveal to us the “what is

what.” Once we have seen things as they really

are, we no longer need anyone to teach or guide

us. We can carry on practising by ourselves. One

progresses along the Aryian Path just as rapidly as

one eliminates the defilements and gives up inap-

propriate action. Ultimately one will attain to the

best thing possible for a human being, what we call

the Fruit of the Path, Nirvana. This one can do by

oneself simply by means of coming to know the

ultimate sense of the “what is what.”

THREE UNIVERSAL CHARACTERISTICS

We shall now discuss in detail the three

characteristics common to all things,

namely impermanence, unsatisfactoriness (suffer-

ing) and non-selfhood.

All things whatsoever have the property of

Page 6: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma4

changing incessantly; they are unstable. All things

whatsoever have the characteristic of unsatisfac-

toriness; seeing them evokes disillusionment and

disenchantment in anyone having clear insight into

their nature. Nothing whatsoever is such that we

are justified in regarding it as “mine.” To our nor-

mally imperfect vision, things appear as selves; but

as soon as our vision becomes clear, unobscured

and accurate, we realize that there is no self-entity

present in any of them.

These three characteristics were the aspect of

the teaching which the Buddha stressed more than

any other. The entire teaching when summed up

amounts simply to insight into impermanence, un-

satisfactoriness and non-selfhood. Sometimes they

are mentioned explicitly, sometimes they are ex-

pressed in other terms, but fundamentally they

aim at demonstrating the same single truth. The

impermanence of all things had been taught be-

fore the time of the Buddha, but it had not been

expounded as profoundly as it was by the Buddha.

Unsatisfactoriness, likewise, had been taught but

not in its full depth. It had not been treated from

the point of view of causation, and no directions

had been given as to how it could be thoroughly

and completely done away with. Earlier teachers

had not understood its true nature as did the Bud-

dha in his enlightenment. As for non-selfhood in

the ultimate sense, this is taught only in Buddhism

This doctrine tells us that a person who has com-

plete understanding of the “what is what” or the

nature of things will know that nothing whatsoever

is a self or belongs to a self. This was taught only

by the Buddha, who truly had a complete and

thorough understanding of the “what is what” or

the true nature of things. The ways of practice de-

signed to bring about insight in these three char-

acteristics are numerous; but one single notewor-

thy fact is bound to be revealed once that perfect

insight has been attained, namely the fact that

nothing is worth grasping at or clinging to. There

is nothing that we should want to get, to have,

to be. In short: nothing is worth getting; nothing is

worth being. Only when one has come to perceive

that having anything or being anything is a delu-

sion, a deception, a mirage, and that nothing at all

is worth getting or worth being, has one achieved

true insight into impermanence, unsatisfactoriness

and non-selfhood. A man may have been reciting

the formula: “anicca, dukkha, anatta” morning and

evening hundreds and thousands of times and yet

not be able to perceive these characteristics. It is

just not in their nature to be perceptible through

hearing or reciting.

Now intuitive insight, or what we call “seeing

Dhamma,” is not by any means the same thing

as rational thinking. One will never come to see

Dhamma by means of rational thinking. Intuitive

insight can be gained only by means of a true in-

ner realization. For instance, suppose we are exam-

ining a situation where we had thoughtlessly be-

come quite wrapped up in something which later

caused us suffering. If, on looking closely at the

actual course of events, we become genuinely fed

up, disillusioned and disenchanted with that thing,

we can be said to have seen Dhamma, or to have

gained clear insight. This clear insight may develop

in time until it is perfected, and has the power to

Page 7: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma5

bring liberation from all things. If a person recites

aloud: “anicca, dukkha, anatta” or examines these

characteristics day and night without ever becom-

ing disenchanted with things, without ever losing

the desire to get things or to be something, or the

desire to cling to things, that person has not yet

attained to insight. In short, then, insight into im-

permanence, unsatisfactoriness and non-selfhood

amounts to realizing that nothing is worth getting

or worth being.

There is a word in Buddhism that covers this

completely, the word sunnata, or emptiness, emp-

tiness of selfhood, emptiness of any essence that

we might have a right to cling to with all our might

as being “mine.” Observation, which leads to the

insight that all things are devoid of any essence

that is worth clinging to is the real core of the re-

ligion. It is the key to Buddhist practice. When we

have come to know clearly that everything of every

kind is devoid of selfhood we can be said to know

Buddha-Dhamma in its entirety. The single phrase

“empty of self” sums up the words “impermanent

(anicca), unsatisfactory (dukkha) and not self (an-

atta).” When something is perpetually changing,

devoid of any permanent unchanging element, it

can also be said to be empty. When it is seen to be

overflowing with the property of inducing disillu-

sionment, it can be described as empty of any enti-

ty that we might have a right to cling to. And when

we discover on examination that it possesses no

stable component whatever that could be “self,”

that it is simply nature, changing and fluctuating in

accordance with the laws of nature, which we have

no right to call a self, then it can be described as

empty of self. As soon as any individual has come

to perceive the emptiness of things, there arises in

him the realization that it is not worth getting or

being any of those things. This feeling of not desir-

ing to get or to be has the power to protect one

from falling slave, to the defilements or to any kind

of emotional involvement. Once an individual has

attained this condition, he is thenceforth incapable

of any unwholesome state of mind. He does be-

come carried away by or involved in anything. He

does not become in any way attracted or seduced

by anything. His mind knows permanent liberty and

independence, and is free from suffering.

The statement “Nothing is worth getting or be-

ing” is to be understood in a rather special sense.

The words “get” and “be” refer here to getting

and being with a deluded mind, with a mind that

grasps and clings wholly and entirely. It is not sug-

gested that one could live without having or being

an thing at all. Normally there are certain things

one can’t do without. One needs property, chil-

dren, wife, garden, field and so on. One is to be

good, one can’t help being a winner or a loser, or

having some status or other. One can’t help be-

ing something or other. Why then are we taught

to regard things as not worth getting or being? The

answer is this: the concepts of getting and being are

purely relative; they are worldly ideas based on ig-

norance. Speaking in terms of pure reality, or abso-

lute truth, we cannot get or be anything at all. And

why? Simply because both the person who is to do

the getting and the thing that is to be got are im-

permanent, unsatisfactory (suffering) and nobody’s

property. But an individual who doesn’t perceive

Page 8: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma6

this will naturally think “I am getting..., I have..., I

am....” We automatically think in these terms, and

it is this very concept of getting and being that is

the source of distress and misery.

Getting and being represent a form of desire,

namely the desire not to let the thing that one

is in the process of getting or being disappear or

slip away. Suffering arises from desire to have and

desire to be, in short, from desire; and desire arises

from failure to realize that all things are inherently

undesirable. The false idea that things are desirable

is present as an instinct right from babyhood and

is the cause of desire. Consequent on the desire

there come about results of one sort or another,

which may or may not accord with the desire. If

the desired result is obtained, there will arise a still

greater desire. If the desired result is not obtained,

there is bound to follow a struggling and striving

until one way or another it is obtained. Keeping this

up results in the vicious circle: action (karma), re-

sult, action, result, which is known as the Wheel of

Samsara. Now this word samsara is not to be taken

as referring to an endless cycle of one physical ex-

istence after another. In point of fact it refers to a

vicious circle of three events: desire; action in keep-

ing with the desire; effect resulting from that ac-

tion; inability to stop desiring, having to desire once

more; action; once again another effect; further

augmenting of desire ... and so on endlessly. Bud-

dha called this the “Wheel” of samsara because it

is endless cycling on, a rolling on. It is because of

this very circle that we are obliged to endure suf-

fering and torment. To succeed in breaking loose

from this vicious circle is to attain freedom from

all forms of suffering, in other words Nirvana. Re-

gardless of whether a person is a pauper or a mil-

lionaire, a king or an emperor, a celestial being or a

god, or anything at all, as long as he is caught up in

this vicious circle, he is obliged to experience suf-

fering and torment of one kind or another, in keep-

ing with his desire. We can say then that this wheel

of samsara is well and truly overloaded with suf-

fering. For the rectifying of this situation morality is

quite inadequate. To resolve the problem we have

to depend on the highest principles of Dhamma.

To be continued

คณแมน นองบม-แบงค นำารถมากวาดสโนวใหวด และคณนก-ตาล-ตก-วาสนา-จด-จกมาพกทวดทำาอาหารถวายพระสงฆวดไทยฯ ด.ซ. ในชวงสโนวตกหนกถง 3 ฟต 5-11 ก.พ. 2553

Page 9: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma7

Distinguished participants:

Today I have been expected to speak on

death and dying, but I would like instead

to speak on aging and dying rather than on death

and dying.

Old age and death are natural phenomena. In

accordance with the law of nature all conditioned

things are impermanent and liable to change, being

subject to causes and conditions. Everything that

has a beginning must at last come to an end. The

lives of all beings, after being born, must decay and

die. Aging is just the decline of life and the decay

of the faculties; and death is the passing-away, the

termination of the time of life, the break-up of the

aggregates and the casting off of the body.

Although, by nature, aging and death are merely

facts of life, psychologically they often mean to

the worldlings a loss of hope, the frustration of all

aspirations, a leap into a great darkness, and thus

the feelings of fear and anguish.

In spite of degeneration and loss inherent in

aging and dying, old age can be turned into an op-

portunity for development, and death into that for

a sublime attainment. At the least, one should live

the good and worthwhile life of the old, and can

then die unconfused or even die an enlightened

death.

A human's life span is traditionally divided into

three stages, the first, the middle and the last stage.

Of course, with attention to what is good and right,

one should live a good life through all the three

stages of life. However if, through negligence, one

fails to fulfill the good life in the first and middle

stages of life, there is still room left for one to fulfill

it in the last one, that is, in one's old age.

Not only when still a young black-haired man in

the prime of youth, but also when he became old,

the Buddha was still perfect in his lucid wisdom.

This means a happy and fruitful life in old age is

a possibility. Moreover, as mentioned earlier, one

can even make progress in the good life and attain

to perfection in this last stage of life.

So many people spend the whole time of their

early and middle years in search of fame and for-

tune, in seeking after wealth and power, and in

pursuit of material pleasures. They might say that

their lives have been worthwhile. Really, they are

not. It is not enough. They have not got the best of

http://www.what-buddha-taught.net/

Aging and Dyingby Ven. Prayudh Payutto

[A talk delivered on April 22, 2539/1996, to an international medical

symposium on Death and Dying.]

Page 10: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma8

their lives. They have not realized the full potential

of being human. To live longer into old age gives

them an advantage over other people as they are

in a position to make advances towards fulfilling

these potentials.

What are these potentials? There are a lot of

them. Examples are the various kinds of inner and

independent happiness through inner develop-

ment. In short, there are a lot of the good that

people in search of wealth, power and pleasures

will never experience and enjoy except that they

survive to develop them in their old age.

As long life up to an old age is an advantage if

one learns how to utilize it, we should look after our-

selves well so that we will have long lives. Of course,

good care of life is needed. We should look after our-

selves well, physically and behaviorally, emotionally

and volitionally, and intellectually and intuitionally.

The interdependence and interrelationship among

these aspects of life should be rightly steered so that

they become intercontributary.

First, physical care should not be separated

from behavioral development in relationship with

the social and natural environment. In addition

to sufficient nutritious food and physical exercise,

right attitudes and behavior such as beneficial hab-

its should be developed in connection with eating,

general material consumption and recreations.

As all know well, the present-day society func-

tions as a system of competition and consumption

where people fall into the state of time-scarcity

because of competitive individualism and person-

al pursuit of material pleasures. In the context of

such a society, people find it difficult to take care

of other people and, therefore, people in old age

should be more self-reliant. In these situations,

they should devote themselves more to an in-

timate relationship with the natural environment.

They should enjoy physical movements and activi-

ties amidst nature.

As far as personal relationships are concerned,

love of sons and daughters leads to concerns about

their weal and woe which are satisfied by parental

care. However, when children have grown up and

can take care of themselves, they take responsi-

bility for themselves. At this point, the concerns

of the old parents over their grown-up sons and

daughters, or of the grandparents over their grand-

children, often lead to vexation on the part of the

latter and an upset on the part of the former. It is

not good to the mental health of both sides.

There is a principle in the Buddha's teaching

that when children grow up and are able to take re-

sponsibility for their own lives, parents are expect-

ed to develop equanimity. This means love must

be balanced by equanimity. In other words, love

that grows into attachment, whether to persons

or things, must be replaced by equanimity. Love

must be maintained at the level of loving-kindness

or friendly love. In Thailand, aged people find the

balance of loving-kindness with equanimity in join-

ing their peers in the Buddhist observances at a

village monastery and even stay there overnight

every seven or eight days.

To go further in emotional care and volition-

al encouragement, the elderly should develop in

themselves the will to do something. This means

that one should have something in mind that one

Page 11: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma9

values highly and has a loving interest in, which one

wants very strongly to do, for example, the writing

of some book on one's cherished experiences, the

carrying out of a gardening program, or the search

for knowledge of a spiritual matter. Let one's will to

action be so strong as to make one say to oneself:

"I cannot die if I have not completed this task."

Many of us can think of elderly people, espe-

cially those after retirement, who, not long after

retiring from work, became subject to loneliness,

dejected, down-hearted and gloomy. They quickly

withered away and died. Some suffer from depres-

sion and even commit suicide. But the elderly who

develop the will to action will not be so. Their will-

power and strong spirit will only develop. They have

something to commit themselves to and there,

also, they will apply reasoning and intellectual in-

vestigation. They will become strong and healthy,

both in mind and in body. The Buddha says that

one who has the four qualities of the desire to act,

strong willpower, the sense of commitment, and

the spirit of investigation or experimentation, can

live long throughout the whole life span.

Now we come to the boundary between the

heart and the head, where the emotion will be re-

fined, made wholesome and strengthened by the

intellectual faculty. However, in passing, I would

like to mention another two points.

Elderly people usually have bodies that are

frail and easily afflicted with diseases. This tends

to make them worried and dejected. Here they are

encouraged by the Buddha to train themselves:

"Although my body is ill, my mind shall not be ill,"

or "Even though my body becomes frail, my mind

shall not be weakened."

Another point is concerned with happiness.

Many or most people think of happiness in terms

of sensual or material pleasures. If happiness con-

sists in satisfying the senses, life in old age will be

a great torment, forever deprived of happiness, be-

cause aging means, among other things, the degen-

eration and decay of the sense-faculties.

In reality, there are roughly two kinds of hap-

piness. One is sensual happiness, dependent on

external material pleasures. As this kind of happi-

ness is dependent on material objects outside our-

selves, those who are devoted to its enjoyment

become pleasure-seekers or the seekers after hap-

Page 12: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma10

piness. In the pursuit of this kind of happiness, the

pleasure-seekers learn and spend a lot of energy

to develop the ability to look for and recognize the

goods to gratify their senses. This has even been

unconsciously taken by these people to be the

meaning of education.

But it is the gift of human beings that they are

possessed of the potential for creativity. Through

this potential, they have created, using their crea-

tive thinking and constructive ideas, the human

world of inventions and technologies. Directed in-

side, this potential can be developed for the crea-

tion of inner happiness and the various kinds of

skillful mental qualities.

Unfortunately, the pleasure-seekers or happi-

ness-pursuers, being engrossed in the search for ex-

ternal objects to gratify their senses, fail to develop

this potential for the inner creativity. This crea-

tive or formative potential left undeveloped then

works out for their inner lack of happiness and for

various negative mental states. Thus in this way the

pleasure-seekers, while seeking external happiness

through the gratification of the senses with materi-

al objects, create or form inside themselves stress,

anxiety, worry, depression, fear, insomnia and all

kinds of negative mental states, and even clinical

mental disorders.

To be sure, these pleasure-seekers in their old

age will suffer double anguish. Externally, because

of the degeneration of their sense-faculties, they

experience the frustration of the sensual happi-

ness. Internally, they are subject to the formation

and arising of unskillful feelings such as fear, anxi-

ety, stress, and depression, and the frustration of

the external happiness intensifies these negative

emotions even more. This seems to be a very un-

happy life in old age.

Wise people not only develop the ability to

seek for external objects to satisfy sensual desires,

they develop the potential for creativity to cre-

ate in themselves various positive mental qualities

and inner happiness. We are usually advised by

the Buddha to develop five skillful qualities as the

constant factors of the mind, namely joy, delight,

relaxing calm, happiness and concentration. These

five qualities will keep away all negative emotions

and unhappiness. It is the development of the abil-

ity to create happiness or to be happy. As this sec-

ond kind of happiness is an internal mental quality

independent of material objects outside, the per-

son who has developed it becomes, in contrast to

the pleasure-seeker, the possessor of happiness. In

their old age, the elderly should learn to develop

more and more inner happiness so that they will

enjoy lives of peace, freedom and happiness.

There is still a higher level of happiness. It is

happiness beyond all formations. This is the high-

est kind of happiness, to be realized through the

liberating wisdom or insight into the true nature of

things.

In the way of liberating the mind through wis-

dom and insight, we are advised by the Buddha

to free and learn the truth of things at every step.

Aging and death are among the facts of life that

should be constantly reviewed. In the words of the

Buddha:

"These five facts of life should be again and

again contemplated by everyone, whether female

Page 13: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma11

or male, whether layperson or monk:

"I am subject to old age: I am not freed from it.

"I am subject to disease: I am not freed from it.

"I am subject to death: I am not freed from it.

"There will be division and separation from all

that is dear to me.

"I am the owner of my actions: whatever I do,

whether good or bad, I become heir to it."

Death, in particular, which is the central point

or culmination of these facts, is a special focus of

contemplation. Buddhists are advised to practice

mindfulness or contemplation of death (marana-

sati). This mindfulness or contemplation is far dif-

ferent from imagination or fanciful thinking, which

often leads to fear, sorrow and downheartedness.

That is called unwise attention. The right and wise

contemplation of death leads to the acceptance of

the fact of the impermanence of life, and further

to leading a life of diligence or earnestness to get

the best of life before it comes to an end. Further-

more, it leads to the realization of the truth of the

impermanence of all things. The insight into the

true nature of all things will bring about wisdom

that liberates the mind. The mind of the wise who

realize the truth, being freed, is set to equilibrium

and stands in equanimity. The person who is in this

state of being is in the position to enjoy the highest

happiness.

Some of the disciples of the Buddha attained

to enlightenment and final freedom even at the

moment of death. For those who have not realized

the final goal of perfect freedom, at the moment

of death they are advised to die with a clear and

peaceful mind, unconfused.

In short, three points should be observed con-

cerning aging and death. First, aging and death are

plain facts of life, the contemplation of which may

lead to insight into the truth of all things. Second,

aging and death can be an opportunity for the devel-

opment of a good life, we should make the best out

of them. Third, relying on aging and death, even the

ageless and the deathless can be attained to.

With these remarks, I bring my talk to a close.

Thank you.

สนง. ผชวยทตฝายทหารบก และ สนง. เศรษฐกจการคลง, สนง. ก.พ. สนง. เกษตร มาทำาบญถวายภตตาหารเพลแดพระสงฆวดไทยฯ ด.ซ. เปนประจำาทกเดอน ขออนโมทนาบญมา ณ โอกาสน

Page 14: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma12

Understanding DukkhaBy Ajahn Chah

http://www.what-buddha-taught.net/

It sticks on the skin and goes into the flesh;

from the flesh, it gets into the bones. It's like

an insect on a tree that eats through the bark, into

the wood, and then into the core, until finally the

tree dies.

We've grown up like that. It gets buried deep

inside. Our parents taught us grasping and attach-

ment, giving meaning to things, believing firmly that

we exist as a self-entity and that things belong to us.

From our birth that's what we are taught. We hear

this over and over again, and it penetrates our hearts

and stays there as our habitual feeling. We're taught

to get things, to accumulate and hold on to them,

to see them as important and as ours. This is what

our parents know, and this is what they teach us. So

it gets into our minds, into our bones.

When we take an interest in meditation and hear

the teaching of a spiritual guide, it's not easy to un-

derstand. It doesn't really grab us. We're taught not

to see and do things the old way, but when we hear

it, it doesn't penetrate the mind; we only hear it with

our ears. People just don't know themselves.

So we sit and listen to teachings, but it's just

sound entering the ears. It doesn't get inside and

affect us. It's like we're boxing, and we keep hitting

the other guy but he doesn't go down. We remain

stuck in our self-conceit. The wise have said that

moving a mountain from one place to another is

easier than moving the self-conceit of people.

We can use explosives to level a mountain and

then move the earth. But the tight grasping of our

self-conceit--oh man! The wise can teach us to our

dying day, but they can't get rid of it. It remains hard

and fast. Our wrong ideas and bad tendencies remain

so solid and unbudging, and we're not aware of it.

So the wise have said that removing this self-conceit

and turning wrong understanding into right under-

standing is about the hardest thing to do.

For us who are worldly beings (putthujana) to

progress on to being virtuous beings (kalyanajana)

is so hard. Putthujana means people who are thick-

ly obscured, who are dark, who are stuck deep in

this darkness and obscuration. The kalyanajana has

made things lighter. We teach people to lighten,

but they don't want to do that, because they don't

understand their situation, their condition of ob-

Page 15: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma13

scuration. So they keep on wandering in their con-

fused state.

If we come across a pile of buffalo dung, we

won't think it's ours and we won't want to pick it

up. We will just leave it where it is, because we

know what it is.

It's like that. That's what's good in the way

of the impure. That which is evil is the food of

bad people. If you teach them about doing good,

they're not interested, but prefer to stay as they

are, because they don't see the harm in it. With-

out seeing the harm, there's no way things can be

rectified. If you recognize it, then you think, "Oh!

My whole pile of shit doesn't have the value of a

small piece of gold!" and then you will want gold

instead; you won't want the dung anymore. If you

don't recognize this, you remain the owner of a pile

of dung. If you are offered a diamond or a ruby, you

won't be interested.

That's the "good" of the impure. Gold, jewels,

and diamonds are considered something good in

the realm of humans. The foul and rotten is good

for flies and other insects. If you put perfume on

it, they would all flee. What those with wrong view

consider good is like that. That's the "good" for

those with wrong view, for the defiled. It doesn't

smell good, but if we tell them it stinks, they'll say

it's fragrant. They can't reverse this view very easily.

So it's not easy to teach them.

If you gather fresh flowers, the flies won't be

interested in them. Even if you tried to pay them,

they wouldn't come. But wherever there's a dead

animal, wherever there's something rotten, that's

where they'll go. You don't need to call them--

they just go. Wrong view is like that. It delights in

that kind of thing. The stinking and rotten is what

smells good to it. It's bogged down and immersed

in that.

What's sweet-smelling to a bee is not sweet to

a fly. The fly doesn't see anything good or valuable

in it and has no craving for it. There is difficulty in

practice, but in anything we undertake, we have

to pass through difficulty to reach ease. In Dhar-

ma practice, we begin with the truth of dukkha,

the pervasive unsatisfactoriness of existence. But

as soon as we experience this, we lose heart. We

don't want to look at it. Dukkha is really the truth,

but we want to get around it somehow. It's similar

to the way we don't like to look at old people, but

prefer to look at those who are young.

If we don't want to look at dukkha, we will nev-

er understand dukkha, no matter how many births

we go through. Dukkha is noble truth. If we allow

ourselves to face it, then we will start to seek a

way out of it. If we are trying to go somewhere

and the road is blocked, we will think about how

to make a pathway. Working at it day after day, we

can get through. When we encounter problems, we

develop wisdom like this. Without seeing dukkha,

we don't really look into and resolve our problems;

we just pass them by indifferently.

My way of training people involves some suf-

fering, because suffering is the Buddha's path to

enlightenment. He wanted us to see suffering, and

to see origination, cessation, and the path. This is

the way out for all the aryas, the awakened ones.

If you don't go this way, there is no way out. The

only way is knowing suffering, knowing the cause

Page 16: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma14

of suffering, knowing the cessation of suffering, and

knowing the path of practice leading to the ces-

sation of suffering. This is the way that the aryas,

beginning with stream entry, were able to escape.

It's necessary to know suffering.

If we know, we will see it in everything we ex-

perience. Some people feel that they don't really

suffer much. But practice in Buddhism is for the

purpose of freeing ourselves from suffering. What

should we do not to suffer anymore? When dukkha

arises, we should investigate to see the causes of

its arising. Then once we know that, we can prac-

tice to remove those causes. Suffering, origination,

cessation--in order to bring it to cessation, we have

to understand the path of practice. Then once we

travel the path to fulfillment, dukkha will no longer

arise. In Buddhism, this is the way out.

Opposing our habits creates some suffering. But

generally we are afraid of suffering, and if some-

thing will make us suffer, we don't want to do it.

We are interested in what appears to be good and

beautiful, but we feel that anything involving suf-

fering is bad. It's not like that. Suffering is saccad-

hamma, truth. If there is suffering in the heart, it

becomes the cause that makes you think about

escaping. It leads you to contemplate. You won't

sleep so soundly, because you will be intent on

investigating to find out what is really going on, try-

ing to see causes and their results.

Happy people don't develop wisdom. They are

asleep. It's like a dog that eats its fill. After that it

doesn't want to do anything. It can sleep all day.

It won't bark if a burglar comes-- it's too full, too

tired. But if you only give it a little food, it will be

alert and awake. If someone tries to come sneak-

ing around, it will jump up and start barking. Have

you seen that?

We humans are trapped and imprisoned in this

world and have troubles in such abundance, and

we are always full of doubts, confusion, and worry.

This is no game. It's really something difficult and

troublesome. So there's something we need to get

rid of. According to the way of spiritual cultivation,

we should give up our bodies, give up ourselves.

We have to resolve to give our lives. We can see

the example of great renunciants, such as the Bud-

dha. He was a noble of the warrior caste, but he

was able to leave it all behind and not turn back.

He was the heir to riches and power, but he could

renounce them.

If we speak the subtle Dharma, most people

will be frightened by it. They won't dare to enter

it. Even saying, "Don't do evil," most people can't

follow this. That's how it is. So I've sought all kinds

of means to get this across, and one thing I often

say is, no matter we are delighted or upset, happy

Page 17: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma15

or suffering, shedding tears or singing songs, never

mind--living in this world, we are living in a cage.

We don't get beyond this condition of being in a

cage. Even if you are rich, you are living in a cage.

If you are poor, you are living in a cage. If you sing

and dance, you're singing and dancing in a cage. If

you watch a movie, you're watching it in a cage.

What is this cage? It is the cage of birth, the cage

of aging, the cage of illness, the cage of death. In

this way, we are imprisoned in the world. "This is

mine." "That belongs to me." We don't know what

we really are or what we're doing. Actually all we

are doing is accumulating suffering for ourselves.

It's not something far away that causes our suffer-

ing, but we don't look at ourselves. However much

happiness and comfort we may have, having been

born we cannot avoid aging, we must fall ill, and

we must die. This is dukkha itself, here and now.

The time we can be afflicted with pain or illness

is always. It can happen at any time. It's like we've

stolen something. They could come to arrest us at

any time because we've done that. That's our situ-

ation. There is danger and trouble. We exist among

harmful things; birth, aging, and illness reign over

our lives. We can't go elsewhere and escape them.

They can come catch us at any time--it's always a

good opportunity for them. So we have to cede

this to them and accept the situation. We have

to plead guilty. If we do, the sentence won't be

so heavy. If we don't, we suffer enormously. If we

plead guilty, they'll go easy on us--we won't be in-

carcerated too long.

When the body is born, it doesn't belong to

anyone. It's like our meditation hall. After it's built,

spiders come to stay in it. Lizards come to stay in

it. All sorts of insects and crawling things come to

stay in it. Snakes may come to live in it. Anything

may come to live in it. It's not only our hall; it's

everything's hall.

These bodies are the same. They aren't ours.

People come to stay in and depend on them. Ill-

ness, pain, and aging come to reside in them, and

we are merely residing along with them. When

these bodies reach the end of pain and illness

and finally break up and die, that is not us dying.

So don't hold on to any of this. Instead you have

to contemplate the matter, and your grasping will

gradually be exhausted. When you see correctly,

wrong understanding will stop.

It is birth that has created this burden for us.

But generally, we people can't accept this. We

think that not being born would be the greatest

evil. Dying and not being born would be the worst

thing of all. That's how we view things. We usually

only think about how much we want in the future.

And then we desire further, "In the next life, may

I be born among the gods, or may I be born as a

wealthy person."

We're asking for an even heavier burden! But we

think that will bring happiness.

To be continued

Page 18: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma16

บทความพเศษ

โดย.. พทธทาสภกข

เรยนพทธศาสนาใน ๑๕ นาท

นบตงแตกาลทโลกวางเปลา เรมกลายเปนมนษยโลกขน เมอหลายแสนปมาแลว

มนษยไดใชมนสมองแสวงหาความสขใสตน เปนลำาดบๆมาทกๆยคจนในทสดเกดมผสงสอนลทธแหงความสขนนตางๆกนตวผสอนเรยกวาศาสดา,คำาสอนทสอนเรยกวา ศาสนา, ผททำาตามคำาสอน เรยกวา ศาสนก, ทกอยางคอยแปรมาสความดยงขนทกทสำาหรบคำาสอนขนโลกยะหรอจรรยา ยอมสอนมหลกตรงกนหมดทกศาสนาหลกอนนนวาจงอยาทำาชวจงทำาด ทงตอตนเองและผอน ดงททราบกนไดอยทวไปแลว แตสวนคำาสอนขนสงสดทเกยวกบความสขทางใจอนยงขนไปนนสอนไวตางกนศาสนาทงหลายมจดหมายอยางเดยวกนเปนแตสงตำากวากนเทานน ทกองคศาสดาเวนจากพระพทธเจา สอนใหยดเอาสงใดสงหนง ซงสาวกไมมความรพสจนวาเปนสงศกดสทธสงสด เปนผสรางโลกและอำานวยสขแกสตวโลก เปนทพงของตน ใหนบถอบชาสงนนโดยแนนแฟน ปราศจากการพสจน ทดลอง แตอยางใด เรมตนแตยคทถอผ ถอไฟ ถอดวงอาทตย ดวงจนทร และดวงดาวตางๆ มาจนถงยคถอพระเปนเจาเชน พระนารายณ และพระพรหม ของศาสนาฮนดพระยะโฮวา ของศาสนาครสเตยนและยว และพระ

อลเลาะห ของอสลาม ตางสอนใหมอบความเชอในพระเจาเหลานนแตผเดยว วาเปนผมอำานาจเหนอสงใดทงหมดทงๆทไมตองรวาตวพระเจานนเปนอะไรกนแนและผดจากหลกธรรมดาโดยประการตางๆ ตอมาเมอสองพนปเศษมาแลว ภายหลงแตพระเจาของศาสนาพราหมณกอนแตพระครสตและพระมหะมดของชาวยโรปและอาหรบ พระพทธเจาไดอบตบงเกดขนทรงสอนการพงตนเองและทรงสอนหลกธรรมทางใจในขนสงผดกบศาสนาอนทงหมดคอ

หลกกรรม

ทรงสอนเปนใจความวา สขทกข เปนผลเกดมาจากเหตของมนเอง ไดแก การกระทำา

ของผนน ผลเกดจากการกระทำาของผใด ผนนตองไดรบอยางแนนอน และยตธรรม ไมมใครอาจสบเปลยนตวผทำากบตวผรบหรอมอำานาจเหนอกฎอนนได นเรยกวาลทธกรรม มเปนหลกสนๆ วา สตวทงหลาย มกรรมเปนของตน หมนไปตามอำานาจเกาซงในระหวางนนกทำากรรมใหมเพมเขา อนจะกลายเปนกรรมเกาตอไปตามลำาดบ เปนเหตและผลของกนและกนไมรจกสนสด คาบเกยวเนองกนเหมอนลกโซไมขาดสาย เราเรยกความเกยวพนอนนกนวาสงสารวฏหรอสายกรรม มนคาบเกยวระหวางนาทนกบนาทหนา

Page 19: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma17

หรอชวโมงนกบชวโมงหนา วนนกบวนหนา เดอนนกบเดอนหนา ปนกบปหนา จนถงชาตนกบชาตหนาสบสน แทรกแซงกนจนรไดยากวา อนไหนเปนเหตของอนไหนแน ดเผนๆ จงคลายกบวา มใครคอยบนดาล สายกรรมประจำาบคคลหนงๆ ยอมผดจากของอกคนหนง เพราะฉะนน ตางคนจงตางเปนไปตามแนวกรรมของตน ไมเหมอนกน กรรมเปนเหตสขและทกขเปนผลเกดมาแตกรรมนนๆ

หลกอนตตา

ทรงสอนอกวา ไมมพระเจาผสราง ไมมสงอนควรเรยกไดวาตวตนสรรพสงไมมผใดสราง

เกดขนแปลกๆ กเพราะปจจยตามธรรมชาตทจะตองคอยๆแปรไปตามลำาดบตามกฎเกณฑของธรรมชาตโดยไมอยในอำานาจของใคร เรยกวา มนเปนอนตตาหลกอนตตานจงมแตในพทธศาสนา ไมมในศาสนาอน อนสอนวาทกสงพระเจาสรางขนเปนตวตน และอยใตอำานาจพระเจาผเปนเจาแหงตวตนทงหลาย ทรงสอนวา ไมมตวตน ซงเทยงและยงยน สงหนงยอมเกยวเนองมาแตอกสงหนง และสงนนกเกดทยอยมาแตสงอน แมสงอนนนกเกดทยอยมาแตสงอนอก ตงตนมานานซงไมมใครกำาหนดได และจะเกดสบตอกนไปขางหนาอกเทาไรแนกกำาหนดมไดเหมอนกน กฎขอนเปนไปทำานองเดยวกน ทงสงทมวญญาณและทหาวญญาณมได สำาหรบสงทหาวญญาณมไดจกยกไวเพราะไมเกยวกบสขทกขสวนสงทมวญญาณ เชน มนษยและสตวเดรจฉาน ทวไปเปนสงควรเรยนร เพราะเกยวกบสขทกขในชวตมนษยเราเกดจากการรวมพรอมแหงรปธาต (Physi-calElement)และนามธาต(MentalElement)อนมประจำาอยตามธรรมดาในโลกน เมอสองอยางน ยงประชมกนเขาไดอยางเหมาะสวนกเปนมนษยขนเชนเดยวกบพชพรรณไม ทอาศยดนฟาอากาศ และเชอ

ในเมลดของมนเอง งอกงามกลายเปนตนไมใหญโตขนได รปธาตและนามธาตนนแตละอยางกลวนเกดมาจากการรวมพรอมของพชอนอกตอหนงเกดสบตอกนมาเปนลำาดบ จนกวาจะเหมาะสำาหรบผสมกนเขาในรปใหมเมอใดรปธาตในกายนเชนพชและเนอสตวซงอาศยสงอนเกดมาแลวหลายตอหลายทอด จนมาเปนเชอบำารงรางกายน โดยเปนเชอใหเกดและบำารงสวนเลกทสดของรางกาย(Cell)ทสำาหรบจะเปนเนอหนง กระดก ผม ขน เลบ ฟน โลหต และอนๆ ในรางกายเรา ธาตลมอนเกดขนจากธรรมชาตสวนอนๆกไดใชเปนลมหายใจเขาไปบำารงโลหต และ สงตางๆโลหตเปนเหตใหเกดความอบอนและความรอนขนไดเทานกพอจะมองเหนไดวา มนอาศยกน เกดขนเปนลำาดบๆมามากมายนเปนการเกดการผสมการแปรของธรรมชาตฝายรปธาต สวนนามธาตนน ยงละเอยดมาก นามธาตอาศยอยไดเฉพาะในรปธาตทไดปรบปรงกนไวเหมาะเจาะแลว และมหนาทบงคบรปธาตพรอมทงตนเอง ใหตงอยหรอเปนไปตางๆ ตลอดเวลาทเขามาเนองเปนอนเดยวกน ควรเปรยบเรองนดวยเครองไดนาโมไฟฟาชนโลหะตางๆ กวาจะมาคมกนเขาจนเปนอยางนไดนน ลวนแตเกดจากอตนยมสบมา ไมรกหมนกแสนป จนมนษยนำามาปรบปรงใหเปนรปตางๆ กยงหามไฟฟาเกดขนไม แตเมอไดยกยายประกอบกนเขาจนถกสวน พรอมดวยอาการหมน มนจงปรากฏแรงไฟฟาอยางแรงขนได ไฟฟาบางสวนนนปรากฏขนมาจากการหมนของเครอง การหมนของเครองกลบไดแรงไฟนนเองมาชวยสนบสนนในการหมนบางสวนกม ถามแตชนโลหะกด มแตอาการหมนอยางเดยวกดหรอมแตกระแสไฟฟา อนเปนธรรมชาตประจำาอยในสงตางๆในโลกกดยงไมประชมกนเขาไดแลวกระแสไฟฟาใหมจะไมปรากฏขนมาไดเลยฉนใดกฉนนนรป

Page 20: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma18

ธาตหรอรางกายนเปรยบเหมอนเครองไดนาโมนามธาตเปรยบเหมอนกระแสไฟฟา ไดอาศยกนกลบไปกลบมา จงเปนไปได ทงแตละอยางๆ ลวนตองอาศยความประจวบพรอมแหงเครองประกอบ ซงเกดมาแตสงอนหลายทอดดวยกน นามธาตกเกดสบมาโดยตรงจากพวกนามธาตองอาศยอยกบรปธาตเมอรวมกนเขาแลวเราสมมตเรยกคนหรอสตวชอนนชอนเพอสะดวกแกการพดจา เชนเดยวกบสมมตเรยกชนโลหะและวตถตางๆวาเครองไดนาโมยหอนนยหอนเหมอนกนหลกของการทสงตางๆ เปนเหตผลของกนและใหเกดสบสาวกนไปนเปนปญหาทละเอยดลกซงซงพระองคไดทรงตแตกอยางทะลปรโปรงในตอนหวคำาแหงคนตรสรทใตตนมหาโพธทพทธคยาเรยกวาปฏจจสมปบาท ความรอนน ทำาใหพระองคทรงรจกโลกดพอทจะตปญหาทสองออกไดสบไปวา มนษยเราควรทำาอยางไรกน จงเหมาะแกโลกซงมธรรมชาตเปนอยางน หรอจะอยเปนสขในโลกอนมสภาวะเชนนได? การตปญหาขอสองออกไดสำาเรจผล เกดเปนหลกธรรมตางๆ ทพระองคใชสอนบรษทในสมยตอมานนเอง อนรวมใจความไดสนๆ วา สงซงเกดมาจากสงอน ซงไมเทยงถาวร และทงอาการทสบตอกนมากไมถาวรแลว สงนนจะเทยงถาวรอยางไรได ยอมกระสบกระสาย โยกโคลงแปรปรวนไปตามกนสงทแปรปรวนไมคงทยอมกอใหเกดภาวะชนดททนไดยาก คอทำาใหเจาของไดรบความไมพอใจ เสยใจ และเปนทกข เมอมนแปรปรวนและเปนทกขอยอยางนแลว มนษยจงไมควรฝนธรรมดา สะเออะเขาไปรบเอาความทกขนน โดยเขาใจอางตวเอง เปนเจาของรางกายนและรางกายอน มนไมใชของเรา ไมใชกรรมสทธของเรา เหนไดตรงทไมอยในอำานาจเราเราไมไดทำามนขน นอกจากอำานาจธรรมชาตแหงนามและรปเทานน ผทเขาไปผกใจในสงตางๆ ทงทเปนของ

ภายในและภายนอกตนกดวาเปนสงทจะเปนไปตามความประสงคของตนทกเมอแลว จะเกดเปนปญหายงยากขนในใจของผนน มดมดเกนกวาทเขาจะสะสางไดพระองคจงทรงสอนใหหนายและละวางสงตางๆ ดวยการไมยดถอทางใจ แมวาตามธรรมดาคนเราจะตององอาศยสงนนๆ เพอมชวตอย หมายความวาเราปฏบตตอมนใหถกตองกแลวกน เมอเราไมเขาไปผกใจในสงใด สงนนกไมเปนนายบงคบใจเราใหอยาก ใหโกรธ ใหเกลยด ใหกลว ใหเหยวแหง หรอใหอาลยถงมนได เราจะอยเปนสขเมอใจหลดพนแลว กเปนอนวาไมมอะไรมาทำาใหเรากลบเปนทกขไดอกจนตลอดชวต การคดแลวคดอกเพอตปญหานใหแตกจนใจหลดพนเรยกวา วปสสนากมมฏฐานและเมอใจเราไมคอยยอมคดใหจรงจงลกซงเพราะอาจฟงซานดวยความรกความโกรธความกลว ความขเกยจ หรออะไรกตาม จะตองทำาการขมใจใหปลอดจากอปสรรคนนๆ เสยกอน การขมใจนนเราเรยกกนวาสมถกมมฏฐานถาไมมอปสรรคเหลานสมถกมมฏฐานกไมเปนของจำาเปนนกนอกจากจะเขาฌาน เพอความสขของพระอรยเจา เชนเดยวกบการหลบนอน เปนการพกผอนอยางแสนสขของพวกเราๆเหมอนกนคำาสงสอนสวนมากของพระองค เราจงพบแตวปสสนากมมฏฐานเปนสวนใหญ

ความยดถอ หรออปาทาน

เราจะมองเหนอยางแจมแจงไดแลววา สภาพ

แหงทกขมอยในโลกนจรง แตบคคลผจะรบ

ทกขนนหามไม ถาหากเขาจะไมหลงเขาไปรบเอาดวยความเขาใจผดวาสงนนเปนสขและอยากไดหรอหวงแหนจนเกดการยดมน หรอเขาใจไปวา ทงมนทงเขาเปนตวตนทจะอยในอำานาจของตนไดทกอยางตามแตจะปรารถนา คดดกเปนการนาขนและนาสลดใจ

Page 21: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma19

อยางไมมทเปรยบ ทเราพากนสมมตเอาสงทพระพทธองคทรงตรสวา"วางเปลา" ใหเปนตวเปนตนขนแลวทำาใจตวเองใหดนรน กอความยงยากใหเกดขนในใจรกโกรธเกลยดกลวไปตามฉากแหงความแปรปรวนของสงนนๆซงทแทมนเปนของ"วางเปลา"อยตลอดเวลาตามทพระองคตรสไวนนเอง คำาวา"วางเปลา" ในทนคอไมมแกนสาร ตวตน ทจะมายนยนกบเราวา เอาอยางนน อยางนกนได เพราะของทกอยางลวนแตมสงอนปรงแตงคำาจนกนมาเปนทอดๆ จงตงอยไดพรอมกบการคอยๆแปรไปสงทสงอนปรงแตงจงเปนของวางเปลาไมมนำาหนก ไมมอสระแกตน ใครจะเอาสญญามนเหมาะกบสงเหลานนอยางไรได ในเมอทงผถอสญญาและผใหสญญากลวนแตไมมความเปนใหญแกตนหรอมความเปนตวเปนตนไปตามๆกนทงนน ผทขนเขาไปสญญาหรอยดมนในสญญา กเทากบเอาความวางเปลาไปผกพนกบความวาง จะไดผลอนพงใจจากอะไรเลา ทงน กเพราะการหลงยดมนของวางขนเปนตวตนเราเรยกกนวาอปาทานวตถอนเปนทตงแหงความยดมนนนเรยกวาอปาทานขนธมหาอยางคอรป เวทนา สญญา สงขาร วญญาณ เพราะฉะนนจงตรสรวา ขนธทง ๕ เปนทตงแหงความยดมน อนเปนทกข

หลกอรยสจ

เราจะเรยนรหลกความจรง เหลาน ไดจากโรงเรยนคอรางกายเรานเทานน ของใครกของ

มน ตองอาศยรางกายเปนทคนหาความจรง เปนครสอนความจรงเพราะในรางกายนมลกษณะพรอมทงเหตและผล พอเพยงทจะใหเราศกษาหาความร และทำาความมนใจใหแกเราไดพระองคจงตรสไววา "...แนะเธอ! ในรางกาย ทยาววาหนงนนนเอง

อนมพรอมทงสญญาและใจ ฉนไดบญญต โลก (คอความทกข), ไดบญญตโลกสมทย (คอ เหตใหเกดทกข), ไดบญญตโลกนโรธ (คอความดบไมเหลอแหงทกข), และไดบญญตโลกนโรธคามนปฏปทา (คอการทำาเพอใหถงความดบไมเหลอแหงทกขนน) ไว" ในทนตรสเรยก สภาพธรรมดา อนเตมไปดวยทกขวา โลก, เรยก ความอยาก ทะเยอทะยาน ของสตวโลก เพราะความยดมน เขาใจผดวา เหตใหเกดโลก, เรยก การดบความอยากเสยแลว อยสงบเปนสขใจ เพราะไมยดมน และเขาใจถก ในสงตางๆ วา เปนทดบของโลก, และทรงเรยก มรรคมองคแปดประการวา เปนวธใหถงความดบของโลกนน อนเปนสงทสตวทกคนควรกระทำาเปนหนาทประจำาชวตของตนๆ ตามนยน เปนอนวาหลกใหญของพทธศาสนาคอการสอนใหดบทกขภายในใจ ดวยการศกษาหาความจรงในกายตน และหยงรไปถงสงและบคคลทแวดลอมตนอยตามเปนจรงไมตดมนจนเกดทกขเพราะเหนกฎแหงอนตตาแลวมใจปลอดโปรงสบายการไมยดมนวา เปนตวตนอนจะกอใหเกดการเหนแกตนนน เปนประโยชนทงแกตนและผอนหรอแกโลกทงสน คอตนเองจะเปนผมความสขสงบเยอกเยนแสนจะเยน สวนผอนนน นอกจากไมถกผนนมาเบยดเบยนแลว ยงอาจประพฤตตามเขา จนไดรบความสขอยางเดยว ไฟทกขของโลกจะดบสนท หลกธรรมทงหลายแมจะมชอเรยกตางๆ กนหมดนน รวมลงไดในหลกคอ ความดบทกขทงสน ความรชนดน ยอมนำาใหเกดความเมตตาสงสารเพอนทกำาลงอยในทะเลแหงสงสารวฏดวยกนอยางแรงกลา เพราะฉะนน เปนอนไมตองกลาวกไดวา เมตตาเปนหลกอนสำาคญในพทธศาสนานดวยอกประการหนง

Page 22: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma20

หลกโลกยะและโลกตตระ

ผสำาคญในสงวางเปลาวาเปนแกนสารกคอผหลงหรอเรยกตรงๆ อกอยางหนงวา ผปลกสราง

ฉางบรรจความทกขไวสำาหรบตน และนนคอปกตหรอธรรมดาของมนษยทงโลก ทเรยกวายงอยในวสยโลกยะไมใชโลกตตระ คอ ผพนจากโลก ดวยนำาใจ บางสมยหรอบางเรอง ผแสวงหาทกขมาใสตนไดมากกลบไดรบความยกยองนบถอ ทงน เพราะพากนหลงในสงทยงไมรจกมนดและนบถอโลกยะคนยากจนซงมอยเปนสวนมากทะเยอทะยานในเงนทองของมหาเศรษฐอยางแรงกลาแตมหาเศรษฐนนไมไดทะเยอทะยานหรอรสกอะไรกมากนอยในเงนทอง ของตนเองเลย เปนแตทะเยอทะยานตอสวนทมากขนไปกวานนอกสวนความหนกใจความหวนใจ เมอคด เทยบสวนแลว ยอมมเสมอกนไปหมด มนมสวนมากนอยเทากบทตนสมมตเอาความวางเปลาขนเปนตว เปนตนตามมากและนอยเพยงไร ใครสมมตขนมากกตองแบกไวมาก และหนกกวา! พระพทธเจาเอง กเคยทรงแบกกอนหนอนหนกนแตแลวกลบทรงสลดทงเสย!! เพราะพระองคทรงคนพบวา มนคอความทกขทรมานของผเขาใจผด หลงเขาไปยดถอ เปนของนาสะอดสะเอยน และตรงกนขามกลบเปนของเบาสบายสำาหรบผไมหลงยดถอหรอสลดทงเสยไดแลวนเรยกวาทรงคนพบโลกตรธรรมเพราะฉะนนพทธศาสนา กคอคำาสอนใหสลดความทกขออกทงเสย ใหพนจากความทกข อนเปนของมประจำาอยในโลกแตอยางเดยว ไมหลงประกอบทกขขนแบกไว ไมใชใหออนแอรองขอแตความสข ทงทไมรจกทกขและสลดมนออกไปเสย โดยรวา ภาวะทหมดทกขนนแล เปนความสขทแท, มนเปนการกระทำาชวตใหกลบกลายมาเปนอสระจากสงตางๆ ทมอยตามธรรมชาตอนยวยวนใจในโลก ภายหลงจากทเราเองไดยอมตนเขาไปเปนทาสดวยความโงอยางยงของเรา

มาแลว ตลอดสงสารวฏอนยาวยด ซำาซาก ไมมทสนสดลงได จนกวาเราจะรเทาทนมน ดวงใจอนขามขนอยเหนอโลกเชนนเรยกวา โลกตตรจต ภาวะทเปนเชนนนเรยกวาโลกตตรธรรม โลกตตรวสย, หรอ โลกตตรภม ในวงแหงศาสนาอนๆเมอศาสนกใกลจะตายยอมรองวา “สวรรค! พระเจา!” แตสำาหรบพทธศาสนกทแทจรงจะรองวา “ความดบสนท อยางไมมเหลอ เปนเชออกตอไป!” นแสดงวา เขาเหลาโนน ยงอยากอยในโลก-โลกสวรรคหรอโลกพระเจาสวนพทธศาสนก มจดหมายปลายทาง คอ ความดบไมมเหลอ,โลกตตระ จงมแตในพทธศาสนาเทานน เมอมนษยยงเปนปาเถอน, รจกและปรารถนาความสขอยางสงสด เพยงการไดกน ไดเสพของอรอยๆ พออมไปขณะหนงๆ เทานน แตความคดของมนษย ในอนแสวงหาความสขทยงขนไป ไมไดหยดเฉยอย นานเขาคอยมความเหนแปรไปสภาวะทสงขนจนรจกและปรารถนาทรพยสมบตแวนแควนปรารถนากามสขจนถงสวรรค อนเปนทสดยอดของกามนานตอมามพวกหวคดสงเหนวาสขในกามกยงเปนของเสยดแทงหวใจ เทาๆ กบความหวานอรอยของมน เลยนกหาความสขอนสงขนไปและไดยดเอาวา ความมความเปนแหงชวตทปราศจากกาม เปนยอดสด คอ ความเปนพรหมนนเอง และบญญตขนในยคนนวาความเปนพรหมนนแหละเปนนพพานคำาวานพพานทแปลตามศพทวาปราศจากการเสยดแทงไดเกดมขนแตครงนน ตอมาอกนาน พระพทธเจาอบตขนและทรงคนพบวาภาวะแหงพรหมกจกไมเทยงแปรปรวนและแตกดบเชนเดยวกบสงทตำากวาอนๆ จะเรยกวานพพานหาไดไม ยงเสยดแทงอยอยางละเอยด เพราะยงมความสำาคญวาตวตนอย จะตองเสยดแทงใจ ในเมอมน

Page 23: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma21

แตกดบเพราะยงมความอยากความปรารถนาในทางทแมไมใชกามกจรง ตณหายงมอย จงทรงบญญตความดบไมเหลอเปนตวตนสำาหรบยดถออกตอไปวา เปนตวนพพาน อนแทจรง อนจะไมมใครมาบญญต ความสขใหสงกวานขนไปไดอก โลกตตรธรรม หรอ นพพานทแทจรง จะมแตในพทธศาสนา นอกนน ยงอยในวสยโลกทงสนตางกนสกวาชอเปนมนษยโลกบางเทวโลกบางพรหมโลกบาง

พทธศาสนากบวทยาศาสตร

หลกแหงพทธศาสนา แปลกจากศาสนาอนทงหลาย โดยเปนศาสนาแหงวชาความร

ททนตอการพสจนของใครๆ ไดทงสน ดงทตรสไววา ธรรมในพทธศาสนา ยอมทนตอการพสจนได คอทาใหใครพสจนไดทกอยาง จนผพสจนพายแพภยตวเอง หมดมานะ กลบใจ ยอมนบถอพทธศาสนาคำาทกลาวกนวาพทธศาสนาเหมอนกนหรอเขากนไดกบวทยาศาสตรนน มผตความกนวาเพราะพทธศาสนาแยกสงขารรางกายออกวเคราะหหาความจรง เชนเดยวกบวทยาศาสตรแผนปจจบนแยกธาตตางๆออกหาคณสมบตชนละเอยด ขาพเจาเหนวา คำากลาวนน ยงไมเพยงพอกบคณคาอนสงสดแทจรงของพทธศาสนา เพราะถากลาวเชนนนแลววชาสรรศาสตรหรอแพทยศาสตรอนเกยวกบการแยกตรวจรางกายกจะกลายเปนพทธศาสนาไปสวนหนงดวยทแทควรกลาววา เหมอนกนโดยทหลกวทยาศาสตร กทนตอการพสจน อาจทำาการพสจนใหดเองหรอยอมใหใครพสจนไดทกทา ทกทาง จนเขาหมดทาจะพสจน เพอโตแยงอกตอไป และหมดความสงสย เชนเดยวกบพทธศาสนา ยอมใหใครเพงพสจนซกไซรอยางไรกได ยอมทนอยได จนเขาหมดวธ

พสจน และตองเชอ สจจะยอมไมตาย! คำาวา วทยาศาสตร ในทนหมายถง วชา(Science) ทแทจรงทกๆ อยาง ไมเฉพาะแตการแยกธาต (Chemistry) เทานน แมคณตศาสตร(Mathematics)กเปนวทยาศาสตรในทนดวยถาทานสงสยวาวชาเลขหรอคณตศาสตรจะทนตอพสจนไดเหมอนพทธศาสนาอยางไร กจงลองคดดอยางงายๆ ทสดวา ๒+๓=๕ เปนตนน มนเปนความจรงเพยงไร มใครบางทอาจพสจนใหเหนไดวา๒บวก๓ไดผลเปนอยางอนนอกจาก๕ใครจะพสจนโดยวธไรกรอยกพนเทากตามมนยงคงเปน๒+๓=๕ อยเสมอ เปนหลกทแขงแรง ยงกวาภเขาหนแทงทบอนอาจหวนไหวไดโดยธรรมชาต หรออตนยมแปรปรวนหลกความจรงแหงวทยาศาสตรเหลานม นคง มอปมาฉนใด พทธศาสนากมหลกแหงความจรงหนกแนนมนคงฉนนน แมจะขนเอาการแยกธาต และตรวจคนพสจนอยางทเรยกวา วทยาศาสตรแผนใหมทงหมดมาเปนเครองมอพสจน กไมอาจพสจนพทธศาสนาใหเศราหมองไปไดเชนพธตางๆเปนตนมาพสจนในนามวาพทธศาสนากแลวกน ความจรงหรอพทธศาสนา จะยงคงอยชวโลก ไมมสมยหรอขดขนกำาหนดเวลาอายเพราะเปนการเรยนรธรรมชาต เพอชำานะธรรมชาตดวยความจรง เชนนยงมเปนเครองชอนเดนชดวาพทธศาสนาเขากนไดกบวทยาศาสตร ซงโลกปจจบนยอมบชาอยางสนททวหนา โดยลกษณาการอยางไรเจยวหรอ? และขอสำาคญทสดกคอ เมอมแตพทธศาสนาเทานนทเขากนไดกบวทยาศาสตรของโลกแลว จะยงมศาสนาไหนอกเลา ทจะเปนศาสนาแหงสากลโลกนอกจากพทธศาสนา?

Page 24: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma22

ขอเชญทกทานรวมนมสการพระสารรกธาต ณ อโบสถ วดไทยฯ ด.ซ.

Those who are interested in Thai Theravada Buddhism and mem-bers of the general public are cordially invited to Wat Thai, D.C., Temple to pay their respect to or simply view the Buddha relics on display in the chanting hall.

All are welcome to participate in thenext retreat which will be held on

March 13th, 2010.

ณ วดไทยกรงวอชงตน,ด.ซ.

วนเสารท 13 มนาคม 2553น�าปฏบตโดย...หลวงตาช

พระมหาถนด อตถจาร และคณะ

ปฏบตธรรมเดอนมนาคม

Page 25: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma23

เสยงธรรม...จากวดไทยคนดมธรรม–คนระยำ�มกเลส

(ธรรม) ขตตยา พราหมณา เวสสา สททา จณฑาลปกกสา อธ ธมม จรตวาน ภวนต ตทเว สมา. กษตรย พราหมณ แพศย ศทร จณฑาล คนงานชนตา ประพฤตธรรมในโลกนแลว ยอมเสมอกนในสวรรคชนไตรทพย

(กเลส) โลโภ โทโส จ โมโห จ ปรส ปาปเจตส หสนต อตตสมภตา ตจสารว สมผล. โลภะ โทสะ โมหะ เกดจากตวเอง ยอมเบยดเบยนผมใจชว ดจขยไผฆาตนไผ ฉะนน

พระวเทศธรรมรงษ (หลวงตาช)

ประเดนแรก เรามาทำาความเขาใจในเรองของคำาวา“ธรรม” กนเสยกอนธรรมะมนยและความหมายอนกวางขวางแตเพอความเขาใจงายสำาหรบคนทวไป และสะดวกตอการจดจำาและนำาไปปฏบตขอสรปเอางายๆ วา ธรรมะนนไดแก “ความด, ความถกตอง, และความสตยจรง” เราจะไดยนไดฟงผหลกผใหญสอนลกสอนหลานครบาอาจารยสอนลกศษยวาขอใหทกคนพากนบำาเพญแตความด มความถกตอง และความจรง คนททำาด ความถกตองและความจรงตกนำาไมไหลตกไฟไมไหม

นแสดงใหเหนวา โครงสรางอนสำาคญของชวตคอ“ความด” ชวตทปราศจาก “ความด” กเหมอนกบโครงกระดกไมมประโยชนอะไร มนษยทกชาตทกภาษาตางกปรารถนาอยากเปนคนดดวยกนทงนนคำาสอนของพระศาสดาแตละศาสนา ตางกมงสอนคนใหเปนคนดดวยกนทงนนดงนน ความดจงเปนของสากล สำาหรบมนษยทกรปทกนาม ความดกคอธรรมะ ธรรมะกคอความดคนดมธรรมกคอคนมความดคนสนใจใฝหาความดมาเปนสมบตของคน คนสนใจใฝหาความด ไดชอ

Page 26: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma24

วา“คนดมธรรม”เมอมธรรมมความดกดำาเนนชวตไปตามครรลองของพระธรรมและความดนนโดยสมำาเสมอไมขาดสาย ผลสดทาย กจะประสบกบความเจรญและความปลอดภยในชวตสมกบคำาวา“คนด มธรรม” ธรรมะ คอความด ความถกตอง ความจรง สงทงสามน เมอบคคลประพฤตปฏบตดแลว กเหมอนหนงวาเปนเกราะ (ธมมทป) ปองกนตวไดเปนอยางดเปนทพงทอาศยอนประเสรฐและปลอดภยคนเรานาจะพากนสนใจ เอาใจใสใฝใจในการศกษาธรรมปฏบตธรรมกนบางอยาอางวาธรรมะไมเกยว เดยวจะเสยใจในภายหลง เกดมากบเขาทงท ตองพากนทำาความดความถกตองและความจรงเอาไวจะไดชอวาเปนคนสมบรณดวยธรรมและเปนการสรางความดอนลำาคาฝากไวใหอนชนรนหลงเอาอยางกนตอไป เขาหลก“ทำาดไวใหลก ทำาถกไวใหหลาน” การทำาความดตามหลกของพระพทธศาสนานนไมจำาเปนจะตองไปลงทนลงรอนอะไรกนเพยงแตมจตใจรกในความดเทานนแหละกทำาความดไดทนทในททกสถานและในกาลทกเมอ จงพากนทำาแตความดกนเถด คนทำาดตกนำาไมไหลตกไฟไมไหมชวตจะมความปลอดภย ตองอาศยการทำาความดเปนหลกประกน เหมอนคนมรมคนใหญอยในมอถอไปไหนมาไหนเพอความปลอดภยในการปองกน

ฝนและแดดฝนจะตกแดดจะออกคนมรมกสบายใจคลายกงวลไมทรนทรายเพราะสายฝนและแสงแดดจะแผดเผาฝนตกยกรมขนกางแดดออกถางรมออกกน เทานนแหละตนเองกปลอดภยไปไหนมาไหนไดสะดวกสบาย เหมอนไมมอะไรเกดขน คนททำา

แตความดกเหมอนกน ไมวาเขาจะอยทไหน บายหนาไปทางทศไหน ประกอบกจการงานอะไร กมความปลอดภยทกอยางดงนนความดจงเปนเสนหมหานยมเปนทงอำานาจวาสนา สามารถบนดาลทกสงทกอยาง ทเราตองการใหสำาเรจไดดงใจปรารถนาทกประการประเดนตอไปเขาสหวขอ“คนดมธรรม” คนดมธรรมนนหมายความวาอยางไรทำาไมคนดจงตองมธรรมคนด

ตามหลกของพระพทธศาสนานนตองเปนคนมธรรมถาไมมธรรมกเปนคนดไมไดคำาวา“มธรรม”ในทน ไดแกมธรรมประจำาใจ เปนผประพฤตธรรมเปนปกตสมำาเสมอไมขาดสายเรยกวา“ธรรมวหาร” มธรรมเปนทอยอาศยเปน“ธรรมจาร”ผประพฤตธรรมเปนปกต มชวตอยคธรรมมธรรมคชวต เขาหลก:- มพระธรรม คชวต พชตโลก ไมทกขโศก อยเหนอโลก ไรปญหา ครองชวต อยในโลก ดวยปญญา ไรปญหา สงบเยน เหนนพพาน

Page 27: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma25

ขอทำาความเขาใจในเรอง “คนด” อกสกเลกนอย คอคนในสงคมทกวนน มความเขาใจในเรอง“คนด”ผดไปจากความหมายเดมความหมายเดม“คนด” ตองมธรรม แตในปจจบนน คนสวนใหญเขาใจวา “คนด” คอคนมอำานาจเงนและอำานาจรฐจงจะจดวาเปนคนดคนยากคนจนคนไมมเงนปราศจากอำานาจเปนใหญในบานเมองจะเปนคนดไดอยางไรตองเปนคนระดบคฤหบด เศรษฐมหาเศรษฐ และมตำาแหนงหนาท, บรหารประเทศชาตบานเมองเทานนจงจะเขาขนเปน“คนด”ไดความเขาใจเชนน เปนความเขาใจทผดไปจากความจรงความจรงแลวคนดตองมธรรมประจำาใจ ถาคนใดมแตอำานาจเงนและอำานาจรฐแตจตใจเตมอดไปดวยความโลภ ความโกรธ ความหลงแลว จะเปนคนดไมไดตามหลกธรรมในทางพระพทธศาสนา แตถาคนมอำานาจและอำานาจรฐนน เขามจตใจประกอบดวยธรรม พฤตกรรมทแสดงออกมาทางกาย ทางวาจาและทางใจเปนไปในทางสจรตเขากเปนคนดได ไมมปญหาอะไร กขอใหชาวประชาทงหลายเขาใจ“คนดมธรรม”ดงทกลาวน ประเดนตอไป “คนดมธรรม” นน ไดแกมธรรมอะไร มธรรมประเภทไหน เพราะวาธรรมนนมมากมายหลายอยาง มประเภทตางๆ เหลอทจะพรรณนา กลาวกนวามถงแปดหมนสพนพระธรรมขนธ แลวอยางนจะใหมธรรมทงหมดอยางนนหรอจงจะถอวาคนมธรรมในประเดนนเราไมจำาเปนตองมทงหมดหรอก ขอบอกใหเขาใจวา เราจะมธรรมหมวดไหน ประเภทไหนกได เพราะธรรมทจะนำามาใชใหเกดประโยชนนนมเพยงกำามอเดยวเทานนดงททานผรกลาววา“ธรรมกำามอเดยว”เกยวกบ

เรองนพระพทธเจาตรสสอนภกษทงหลายวา“ภกษทงหลาย ใบไมในปานมมากมาย แตจะนำามาใชใหเกดประโยชนนนมเพยงกำามอเดยว” เทานนตามพระดำารสนชใหเหนวาธรรมะนนมมากมายแตควรนำามาใชเฉพาะทดบทกขไดเทานน ขอยกตวอยางใหเหนเปนเรองๆดงตอไปนคนดม“อปการะมาก ๒ อยาง”คอสต ความระลกไดคอระลกกอนจะทำากอนจะพดกอนจะคดกอนจะประกอบกจอะไรลงไปกใหมสตคนโบราณกลาววา“ใหคดหนาคดหลง”หยงถงผลไดผลเสยกอนแลวจงทำา จงพด จงคด เพอไมใหเกดความผดพลาดในการทำา การพด การคดนน ในการปฏบตธรรมขนสงสตนน ไดแกการรทนรทนอะไรรทนกเลสประเภทตางๆรทนความโลภรทนความโกรธรทนความหลงเมอรเทาทนกปองกนกเลสตณหาไมใหเขามาครอบครองจตใจเราไดสวนสมปชญญะนน ไดแกความรตวทพรอมตลอดเวลาวา ขณะนเรากำาลงทำา กำาลงพด กำาลงคดอะไรอยเมอรตวอยเชนนการทำาการพดการคดกจะไมผดพลาดเสยหายคนดมธรรมทงสองนแลวจะเปนคนมความเจรญกาวหนาในชวต ตวอยางทสอง คนดมธรรม คอม “โลกปาลธรรม” คอธรรมคมครองโลก คอ “หร” ความละอายแกใจ คอละอายบาป ละอายความชว “โอตตปปะ” ความเกรงกลวตอบาป ตออกศล เกรงกลวตอผลของบาป ของความชว กลววาเมอทำาชวพดชวคดชวผลชวจะตามมาแผดเผาใหเรารอนในภายหลง ระวงอยาใหเกดความประมาทพลงพลาดปราชญทานเตอนวา เวลาทำาชวกใหมความละอายระงบกายไวไดไมใหทำาความชว เวลา

Page 28: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma26

จะพดชว กใหละอายระงบปากไวไดไมใหพดชวเวลาจะคดชวกใหละอายระงบใจไวไดไมใหคดชวนคอลกษณะของ“หร”ความละอายแกใจคอมนเกดขนในใจจรงๆสวน“โอตตปปะ”ความเกรงกลวนนกคอเกรงกลวบาปเกรงกลวความชวเวลาจะทำาชวกเกดความกลวขนมาในใจระงบกายไมใหทำาความชวเวลาจะพดชวกกลวขนมาในใจระงบปากไวไมใหพดชวเวลาจะคดชวกกลวขนมาในใจระงบใจไวไมใหคดชวคนใดมธรรมคอ หร-โอตตปปะ คนนนกมธรรมคมครองปองกน ภยนตรายตางๆนานา นำามาซงความปลอดภยในชวต หมใดคณะใดสงคมใดประเทศชาตใด ถาคนในหมนน คณะนนสงคมนน ประเทศชาตนน เปนคนมหรความละอายตอบาปละอายตอความชวมโอตตปปะความกลวตอบาปกลวตอความชวละอายตออกศลอาศยอยกนมากยอมปราศจากความเอารดเอาเปรยบ เหยยบยำาทำารายกน เพราะตางคนตางกมความละอายตอบาปมความกลวตอความชวไมกลาทำาชวไมกลาพดชวไมกลาคดชวเพราะผลของการทำาชวการพดชวการคดชวจะตามมาแผดเผาใหเกดความทกข ความเดอดรอนในภายหลง แตในสงคมปจจบนทกวนน มคนบางพวกบางเหลาไมมหรความละอายแกใจคอไมมยางละอายและปราศจากโอตตปปะไมกลวบาปกลวกรรมพากนทำาชวพดชวคดชวมวกนไปหมดในสงคมแหงการอยรวมกนจงเกดโทษมหนตนานาประการบานเมอง

สงคมหาความสงบสขมไดละอายกนหนอยซกลวความชวกนบางเถดทานทงหลาย สงคมจะไดผอนคลายจากความทกขความเดอดรอนกนไดบาง อกประการหนงหรความละอายแกใจโอตตปปะความกลวตอความชวทานเรยกวา“เทวธรรม”คอธรรมททำาใหคนเปน“เทวดา”คนไหนมหรความละอายตอบาปมโอตตปปะ ความกลวตอความชว

ไมกลาทำาชวไมกลาพดชวไมกลาคดชวทงในทลบทงในทแจงตอหนาลบหลง คนนนแหละคอ “เทวดา”รางกายเราเปนคนแตจตใจเราเปนเทวดาเรยกวาเปนเทวดาในรางของคนดงนนใครตองการเปนเทวดากตองพากนมเทวธรรมคอหร และโอตตปปะเขาคนนนกจะเปนเทวดาทนทในขณะน เดยวนและในโลกน ไมตองตายไปเกดเปนเทวดาในโลกหนา เปนเทวดาในโลกนกนดกวา(รอโลกหนามนชาเกนไป)

ตวอยางทสาม“คนดมธรรม”คอ“พรหมวหารธรรม” ๔คอ“เมตตา” ความรกใครปรารถนาใหคนอนสตวอนมความสข“กรณา” ความสงสารตองการชวยคนอน สตวอนใหพนทกข “มทตา” ความพลอยดใจในเมอเหนคนอนไดดมความสขขอใหมความสขยงๆ ขนไป “อเบกขา” วางใจใหเปนกลางไมเขาขางใดขางหนง วางตวอยในความยตธรรมความเปนธรรมความเสมอภาคใครกตามทมธรรมทง ๔ นประจำาใจ คนนนแหละเปน“พรหม” เปนพรหมในรางมนษยรางกายเปนรางมนษยแตจตใจเปน“พรหม”ใครตองการเปนพรหม

Page 29: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma27

กตองมพรหมวหารธรรม๔คอมเมตตามกรณามมทตามอเบกขาประจำาใจใหสมบรณบรบรณแลวกจะกลายเปนพรหมทนทในขณะนเดยวนและในโลกนไมตองไปเกดเปนพรหมในโลกหนามนชาเกนไป ตวอยางทส“คนดมธรรม”คอม“สปปรสธรรม” ธรรมของสตบรษคอคนด๗ประการคอ:- ๑. ธมมญญตารจกเหตเชนรจกวานเปนเหตแหงความสข(ทำาดพดดคดดเปนเหตแหงความสข)นเปนเหตแหงทกข(ทำาชวพดชวคดชวเปนเหตแหงทกข) ๒. อตถญญตารจกผลเชนรวาสขเปนผลแหงเหตน(สขเปนผลมาจากคดดพดดทำาด)ทกขเปนผลแหงเหตอนน(ทกขเปนผลมาจากคดชวพดชวทำาชว) ๓. อตตญญตารจกตนวาเราอยในฐานะภาวะอยางไรควรประพฤตตนใหเหมาะสมกบฐานะภาวะของตน ๔. มตตญญตา รจกประมาณในการทำามาหาเลยงชพในทางทชอบ และรจกประมาณในการใชจายแตพอควรแกรายรบ ๕. กาลญญตา รจกกาลเวลาในการประกอบการงานอนสมควร ๖. ปรสญญตารจกชมชนบรษทปฏบตตนใหสมควรแกชมชนและสงคมนนๆ ๗. ปคคลญญตา รจกบคคลวาคนนเปนคนดควรคบคนนเปนคนไมดไมควรคบเปนตน(ธรรมะของสตบรษ รเหต, รผล, รตน, รประมาณ, รกาลเวลา,รชมชน,รบคคลดควรคบคนไมดไมควรคบเปนตน) รเหตใหแยบยล รผลใหสอดคลอง

รถกตองใหรตน จะเกดผลใหรจกประมาณ จะชำานาญรกาลเวลา ใชปญญารจกชมชน ไมหลงกลตองรคนทกประเภท นคอเหตปจจยทำาใหเปน “คนด มธรรม”ตวอยาง คนดมธรรมนำามาสาธกใหเหนโดยยอ กขอยตเพยงเทาน ตอไปเขาสประเดน “คนระยำามกเลส” พวกคนระยำานพวกเขามกจะมกเลสประเภทตางๆเชนความโลภความโกรธความหลงทฏฐมานะอจฉารษยานนทาวารายเหลานมมากบางนอยบางตามเหตปจจยของแตละบคคล เชนคนบางคนกมความโลภมากอยากไดในทางทจรตผดศลผดธรรมผดกฎหมายผดวฒนธรรมประเพณอนดงามของสงคมมคานยมในการคดโกง คอรปชน เอามนทกอยางขอใหไดมาสนองความอยากของตน คนประเภทนมมากขนในสงคมปจจบนอยางผดสงเกต เปนเหตใหเกดปญหานานาประการในสงคมการอยรวมกนมโทษมหนตเหลอทจะพรรณนาความปลอดภยในทรพยสน ทงในสวนบคคล และสวนรวมประเทศชาต พวกทลอำานาจแกความโลภ ความเหนแกตวประพฤตชวในทางทจรตชนดจบไมไดไลไมทนมนมกลเมดเดดพรายรายนกหนา พากนโกงเปนคณะเปนทม ถาชาวบานทวๆ ไปโกงกนมนกไมเทาไรแตถาหากผหลกผใหญมหนาทบรหารบานเมองโกงชาวบานนซมนอนตรายมาก คนระยำามกเลส ประเภทโกธะ โทสะ ความโกรธความเกลยดความชงความประทษรายคนพวกนกมมากในปจจบน โกรธอยางเดยวไมพอกอใหเกดการผกโกรธไวนซมนอนตรายมากยากทจะละมนได เพราะมนฝงแนนอยภายในจตใจเสยแลว

Page 30: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma28

โกธะและโทสะนเกดมาจากจดเลกๆกอนแลวคอยขยายวงกวางออกไปเรอยๆแตเนองจากการขยายตวของโกธะและโทสะนมนขยายตวเรวมากยากทจะสงเกตเหนไดดวย “มงสจกข” คอตาเนอตองใช“ปญญาจกข”จงจะสงเกตเหนไดเพราะมนเรวมากยงกวาสายฟาแลบ ซงเราเรยกวา “ชวอารมณวบเดยว”นนแหละจดเกดของ“โกธะโทสะ”นนเกดจาก“อรต”ความไมพอใจพอไมพอใจมากๆเขากเราใหเกด“ปฏฆะ”ความหงดหงดกระวนกระวายกลายเปน“โกธะ”โกรธเกลยดชงกลายเปนพลงใหเกด“โทสะ”ความประทษรายทำาลายลางผลาญคนทตนมความโกรธความเกลยดและความชงตอไปนแหละคอจดเกดของ“โกธะโทสะ”โปรดพากนจำาไวใหด

ปจจบนทกวนน“คนระยำามกเลส”ประเภทโกธะความโกรธความเกลยด-ความชงและโทสะความประทษรายทำาลายลางผลาญระบาดทวไปในสงคมอยางผดสงเกตเปนเหตใหเกดปญหานานาประการในสงคมแหงการอยรวมกนเปนภยอนมหนตเหลอ

ทจะพรรณนาเชนปญหาผกอการรายใน๓จงหวดภาคใต ตายกนไมเวนแตละวน ขอสำาคญมนกเกดจาก “โกธะ” ความโกรธ ความเกลยด ความชงและ “โทสะ” ความประทษราย ทำาลายลางผลาญนนเองความโกรธความเกลยดความชงและความประทษรายนถามนอยในหมประชาชนคนธรรมดาปญหามนกไมรนแรงมากนก ผลกระทบมนกจำากดอยในวงแคบแตถาหาก“คนระยำามกเลส”ประเภทความโกรธความเกลยดความชงความประทษรายขยายไปสผหลกผใหญมอำานาจเงนอำานาจรฐบรหารประเทศชาตบานเมองแลวละกอนตรายทสดเพราะจะใหผลกระทบในวงกวาง บคคลตางๆ ทพวกเขาโกรธเขาเกลยดเขาชงเขาประทษรายจะถกพวกเขาทำาลายลางผลาญถกประหารใหสนซากไปจากสงคมแหงการอยรวมกนเหลอทจะพรรณนา ดงทเราทานทงหลายเหนในปจจบนทกวนน คนระยำามกเลสประเภท “โมหะ” พวกนละเปนอนตรายนกยงกวายกษยงกวาผ มความเหนวปรต เหนผดเปนชอบ เหนชวเปนด เหนผเปนพระ เหนธรรมะเปนของลาสมย ไมทนกบความเจรญกาวหนาเปนคนปาคนเถอนเปนไดโนเสารเตาลานป ถาใครมธรรมประจำาใจเหนไหมละ “คนระยำามกเลสประเภท“โมหะ”รผดเขาใจผดมนมฤทธมอำานาจสามารถทำาคนดๆ ใหกลายเปนผเปนเปรตประเภทเทยวหลอกหลอนใหโงเขลางมงายใหเชอสงลมๆแลงๆเชอเจาเชอผคนดๆมศลมธรรมทำาความดแกสงคมประเทศชาตบานเมองกหาเรองไปหลอกไปหลอนไปสอนคนใหเขาเชอวา เปนคนชวคนไมด คนเลวคนอนตรายจะทำาลายประเทศชาตบานเมองเรองเหลานมใหเหนกนทวไปในสงคม

Page 31: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma29

ปจจบนทกวนน นแหละพษสงของคนระยำามกเลสประเภท “โมหะ” พระทานสอนวา “คนทมความโลภความโกรธความหลงครอบงำาจตใจแลวเขายอมไมรอรรถ ยอมไมเหนธรรม ความโลภ ความโกรธความหลงครอบงำาจตเมอไรความมดมดทางจตใจยอมมเมอนน”ดงน คนระยำามกเลสประเภท“รษยา อคต”อจฉารษยาตาไฟเหนใครเขาทำาดไดดมคนยกยองทวไปในสงคมนยมชมชอบทวบานทวเมองเรองเชนนคนระยำามกเลสประเภท “อจฉา รษยา” ไมพอใจ ไมชอบใจ เอาเสยเลย อยเฉยไมได หาอบายทำาลายความดของเขาตางๆนานาสาระพดไมไดดวยเลหกเอาดวยกลไมไดดวยมนตเอาดวยคาถาไมไดดวยคาถากจางคนดาคนทำาลายรายนกพวกอจฉาตาไฟเกดขนทไหนมในสงคมใดกบรรลยทนนเขาขนไฟประลยกลปลางโลกทเดยวดงธรรมภาษตวา“อรตโลกนาสกา” ความรษยายงโลกใหฉบหาย ประเภท “อคต” ความลำาเอยง ไมเทยง, ไมตรง, ไมคงเสนไมคงวา เอยงซาย เอยงขวา เอยงขางหนาเอยงขางหลงลำาเอยงเพราะชอบลำาเอยงเพราะชง ลำาเอยงเพราะขลาด ลำาเอยงเพราะเขลา(ฉนทาโทสาภยาโมหาคต)ถาชอบคนไหนพวกไหน แมพวกนนจะทำาผดศลธรรม ผดกฎหมายรายแรงอยางไรกเหนดเหนชอบประกอบความชวอยางไรกไมมความผดนคอลำาเอยงเพราะชอบถาโกรธ ถาเกลยด ถาชงคนไหน พวกไหน จะทำาดอยางไรกยงเกลยดยงชงยงวาไมดบางทไมไดทำาผดอะไรเลยกหาเรองวาผดนคอฤทธของคนระยำามกเลสประเภท “อคต” นำามาใหเหนเปนตวอยางเรอง “คนดมธรรม – คนระยำามกเลส”นำามาเสนอ

ทานทงหลายโดยยอกขอสมมตยตลงเพยงเทาน เปนคนด ตองมธรรม โปรดจำาไว นำาไปใช ในชวต เปนนจสน ถาทกคน มธรรม เปนอาจณ จะหมดสน ปญหา สารพน อนคนด มธรรม ประจำาจต จะทำากจ สงใด ไดฉบพลน ประสบสข สดชน ทกคนวน จงพากน มธรรม นำาวญญาณ ถาทกคน มพระธรรม นำาชวต จะพชต ทกอยาง ลางหมมาร ไมใหม กำาลง อนกลาหาญ มาลางผลาญ คนด มพระธรรม ดวยเหตน ขอคนด จงหมายมน พรอมใจกน ทำาด มประจำา อยาปลอยให ความชว เขาครอบงำา มพระธรรม นนแหละด มมงคล คนระยำา มกเลส เศษมนษย เลวทสด ดจสตวปา นาฉงน เกดเปนคน ทำาไม ไมรกตน ดนเปนคน มกเลส ทเรศจรง คนระยำา มกเลส ทเรศมาก จงขอฝาก ใหระวง ตงใจจรง อยาปลอยให กเลส เขาแยงชง อยาประวง ไลมนไป ใหเรวพลน ขอเชญชวนมวลประชา พากนคด เพอพชต กเลสหนา สารพน ถอนรากเหงา เคามล ใหสญพนธ แลวทกคน จะพากน สงบเยนฯ

Page 32: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma30

พระวเทศธรรมรงษ (หลวงตาช) พรอมคณะสงฆ ตอนรบปฏสนถารกบพทธศาสนกชนชาวเวยดนาม 5 คนรถทวร ซงเดนทางมาไหวพระทวดไทยฯ ด.ซ. เพอความเปนสรมงคลแกชวตเนองในเทศกาลตรษจน เมอวนท 21 ก.พ. 2553

Page 33: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma31

พระวเทศธรรมรงษ (หลวงตาช) พรอมคณะสงฆ 4 รป เดนทางไปปฏบตศาสนกจทเพนซลวาเนย โดยการนมนตของคณโยมหนอย และ ดร.วนน เพอทำาบญรานอาหารมกซ เมอวนท 31 ม.ค. 2553

นกศกษาระดบปรญญาตร จากมหาวทยาลยจอรจทาวน กราบนมสการหลวงตาช และสนทนาธรรมกบพระมหาเรองฤทธ สมทธญาโณ

Page 34: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma32

ครส:หลวงตาขอรบ!คราวทผานมาหลวงตาไดเสนอการเอาชนะกเลสประเภท โลภะ โทสะ โมหะจบแลวและผมกเขาใจในทกแงทกมมทกประเดนแลวคราวนหลวงตาจะเสนอธรรมะเรองอะไรตอไปขอรบ หลวงตา: คราวน! คราวน หลวงตาจะเสนอ“เตลปตตชาดก” วาดวยการรกษาจต ดงธรรมภาษตวา-:

เสยงธรรม...จากหลวงตาชครส-หลวงตาสอน

พระวเทศธรรมรงษ (หลวงตาช)

“บคคลพงประคองภาชนะอนเตมเปยมดวยนำามนฉนใด บณฑตผปรารถนาจะไปสทศทยงไมเคย กพงรกษาจตของตนไวดวยสต ฉนนน” พระศาสดา เมอทรงอาศยนคมชอเสตะในสมภรฐประทบอยณไพสณฑตำาบลหนง ทรงปรารภชนบทกลยาณสตรตรสพระธรรมเทศนาน มคำาเรมตนวา“สมตตตกำ อนวเสสกำ”ดงน แทจรง ในครงนน พระผมพระภาคเจาตรสชนบทกลยาณสตรพรอมดวยอรรถพรอมดวยพยญชนะนวาดกอนภกษทงหลายเปรยบเสมอนวาพอไดยนวา นางงามในชนบท นางงามใน

ชนบท ดงน หมมหาชนพงประชมกน ยงไดยนวากนางงามในชนบทนนนเปนผเชยวชาญอยางยอดเยยมในการฟอน เปนผเชยวชาญอยางยอดเยยมในการขบรองนางงามในชนบทจะฟอนจะขบรองหมมหาชนจะประชมกนอยางแออด ทนนบรษผดำารงชพใฝหาความสำาราญ รงเกยจความทกขก

Page 35: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma33

พงมา พระราชาพงรบสงกะเขาอยางนวา ดกอนบรษผเจรญโถนำามนอนเตมเปยมนเจาจงนำาไปในระหวางหมมหาชนและนางงามชนบทและจกมคนเงอดาบจองตดตามไปขางหลงเจาทำานำามนนนใหหกแมหนอยเดยวณทใดเราจกสงใหเขาตดศรษะเจาณทนนนนแหละดกอนภกษทงหลายพวกเธอจกสำาคญความขอนเปนไฉนบรษนนจะไมพงเอาใจใสโถนำามนโนน แลวมามวประมาทเสยในอารมณภายนอก?ขอนนจะไมพงเปนอยางนนเลยพระเจาขาดกอนภกษทงหลาย อปมาน เรากลาวเพอใหเธอทราบความนดกอนภกษทงหลายความขอนในเรองนมวาโถนำามนเตมเปยมเสมอขอบเปนชอของสตอนเปนไปในกายแล ดกอนภกษทงหลาย เหตนนพวกเธอพงศกษาในขอนอยางนวาสตไปแลวในกายจกเปนขอทพวกเราทงหลายจกตองทำาใหมใหเปนจงไดเรมดวยดใหจงไดดกอนภกษทงหลายพวกเธอพงศกษาอยางนแลในพระสตรนนมความกลาวถงอดตวา:- ในอดตกาล ครงพระเจาพรหมทตครองราชสมบตในกรงพาราณสพระโพธสตวบงเกดเปนพระโอรสองคเลกทสด ของพระโอรส ๑๐๐ องคแหงพระราชาทรงบรรลความเปนผรเดยงสาโดยลำาดบและในครงนนพระปจเจกพทธเจาหลายพระองคฉนในพระราชวง พระโพธสตวทรงกระทำาหนาทไวยาวจกรแกพระปจเจกพทธเจาเหลานน วนหนงทรงพระดำารวาพชายของเรามมากเราจกไดราชสมบตสบสนตตวงศในพระนครนหรอไมหนอ? ครนแลวพระองคมพระปรวตกวา ตองถามพระปจเจกพทธเจาดจงจะรแนในวนท๒เมอพระปจเจกพทธเจาทงหลายมากนแลวทานถอเอาธรรม

กรกมากรองนำาสำาหรบดมลางเทาทานำามนในเวลาทพระปจเจกพทธเจานนฉนของเคยวในระหวางพงบงคมแลวประทบนงณสวนขางหนงมพระดำารสถามความขอนน ทนน พระปจเจกพทธเจาเหลานนไดบอกกะทานวาดกอนกมารพระองคจกไมไดราชสมบตในพระนครนแตจากพระนครนไปในทสด๑๒๐โยชนในคนธารรฐมพระนครชอวาตกกสลาเธอจะไปในพระนครนน จกตองไดราชสมบต ในวนท ๗ นบจากวนนแตในระหวางทางในดงดบใหญมอนตรายอยเมอจะออมดงไปจะเปนทางไกลถง๑๒๐โยชนเมอไปตรงกเปนทาง ๕๐ โยชน ขอสำาคญทางนนชอวาอมนสสกนดารในยานนน ฝงยกษณพากนเนรมตบานและศาลาไวในระหวางทางตกแตงทนงทนอนอนมคา บนเพดานแพรวพราวไปดวยดาวทอง แวดวงมานยอมดวยสตางๆ ตบแตงอตภาพดวยอลงการอนเปนทพยพากนนงในศาลาทงหลายหนวงเหนยวเหลาบรษผเดนทางไปดวยถอยคำาออนหวานพากนเชอเชญวาทานทงหลายปรากฏดจดงคนเหนดเหนอย เมอยลา เชญมานงบนศาลานดมเครองดมแลวคอยไปเถด แลวใหทนงแกคนทมา พากนเลาโลม ดวยทาทอนยยวนของตน ทำาใหตกอยในอำานาจกเลสจนได เมอไดทำาอชฌาจารรวมกบตนแลว กพากนเคยวกนคนนนเสยในทนนนนแลว ทำาใหถงสนชวตทงๆทโลหตยงหลงไหลอยพวกนางยกษณคอยจบสตวผมรปเปนอารมณดวยรปนนแหละ (ชอบรป)ผมเสยงเปนอารมณ(ชอบเสยง)ดวยเสยงขบรองบรรเลงอนหวานเจอยแจว ผมกลนเปนอารมณ(ชอบกลน) ดวยกลนเปนทพย ผมรสเปนอารมณ

Page 36: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

34แสงธรรม Saeng Dhamma

(ชอบรส)ดวยโภชนะมรสเลศตางๆดจรสทพยผมสมผสเปนอารมณ(ชอบนมนวล)ดวยทนงทนอนดจทนงทนอนทพยเปนเครองลาดมสแดงทงสองขางถาพระองคจกไมทำาลายอนทรยทง๕แลดพวกมนเลย(จกสำารวมอนทรย๕ตาหจมกลนกาย)คมสตมนคงไวเดนไป จกไดราชสมบตในพระนครนนในวนท๗แนนอน พระโพธสตวตรสวา ขาแตพระคณเจาผเจรญ!เรองนนยกไวขาพเจาขอนอมรบโอวาทของพระคณเจาทงหลายแลว จกแลดพวกมนทำาไม? ดงนแลวขอใหพระปจเจกพทธเจาทงหลายทำาพระปรตรรบทรายเสกดวยพระปรตรและดายเสกดวยพระปรตรบงคมลาพระปจเจกพทธเจาและพระราชมารดาพระราชบดา เสดจไปสพระราชวง ตรสกะคนของพระองควา เราจกไปครองราชสมบตในพระนครตกกสลาพวกเจาจงอยกนในทนเถดครงนนคนทง๕ กราบทลพระโพธสตววา แมพวกขาพระองคกจกตามเสดจไป ตรสวา พวกเจาไมอาจตามเราไปไดดอก ไดยนวา ในระหวางทางพวกยกษณคอยเลาโลมพวกมนษยผมรปเปนตนเปนอารมณ ดวยกามารมณมรปเปนตนหลายอยางตางกระบวนแลวจบกนเปนอาหารอนตรายมอยอยางใหญหลวงเราเตรยมตวไวแลวจงไปได พวกราชบรษกราบทลวาขาแตสมมตเทพเมอพวกขาพระบาทนนตามเสดจไปกบพระองค จกแลดรปเปนตนทนารกเพอตนทำาไมแมพวกขาพระบาทกจกไปในทนนไดเหมอนกนพระโพธสตวตรสวาถาเชนนนพวกทานจงเปนผไมประมาทเถด แลวพาพวกคนทง ๕ เหลานนเสดจไป ฝงยกษณพากนเนรมตบานเปนตนนงคอยอย

แลวในคนเหลานน คนทชอบรป แลดนางยกษณเหลานนแลวมจตผกพนในรปารมณ ชกจะเดนลาหลงหนอยหนง พระโพธสตวตรสวา ทานผเจรญทำาไมจงเดนลาหลงลงไปเลา? กราบทลวา ขาแตสมมตเทพ เทาของขาพระบาทเจบ ขอนงพกในศาลาสกหนอย แลวจกเดนตามมา พระเจาขาตรสวา ทานผเจรญ! นนมนฝงยกษณ เจาอยาไปปรารถนามนเลยกราบทลวาขาแตสมมตเทพจะเปนอยางไรกเปนเถด ขาพระบาททนไมไหวจรงๆตรสวาถาเชนนนเจาจกรเองทรงพาอก๔คนเดนทางตอไป คนทชอบดรปไดไปสำานกของพวกมนเมอไดทำาอชฌาจารกบตนแลว พวกมนกทำาใหเขาสนชวตในทนนนนเองแลวไปดกอยขางหนาเนรมตศาลาหลงอนไวนงถอดนตรตางๆขบรองอยในคนเหลานน คนทชอบเสยงกชกลาหลง พวกมนกพากนกนคนนนเสยแลวพากนไปดกขางหนาเนรมตศาลาหลงหนงไว มอถอดอกไมนานาพนธ นำาหอมคนธรสนานาชนดในคนเหลานนคนทชอบกลนกชกลาหลงพวกมนกพากนกนคนเหลานนเสยแลวพากนไปดกขางหนา จดโภชนาหารดจของทพย มรสเลศนานาชนดไวเตมภาชนะนงเปดรานขายขาวแกงถงตรงนน คนทชอบรสกชกลาหลงพวกยกษณพากนกนคนนนเสยแลวพากนไปดกขางหนาตกแตงทนงทนอนดจของทพยจงนงคอยอยถงตรงนนคนทชอบสมผสกชกชาลงพวกยกษณกพากนกนเขาเสย เหลอแตพระโพธสตวพระองคเดยวเทานนครงนนนางยกษณตนหนงคดวามนษยคนนมมนตขลงนกเราจกกนใหไดแลวจงจะกลบแลวเดนตามหลงพระโพธสตวไปเรอยๆ ถงปากดงฟากโนน พวกททำางานอยในปาเปนตน กถามนางยกษณวา ชาย

Page 37: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

35แสงธรรม Saeng Dhamma

คนทเดนไปขางหนานางนเปนอะไรกน? นางตอบวาเปนสามหนมของดฉนเจาคะพวกคนเหลานนจงกลาววาพอมหาจำาเรญ!กมารกานออนโยนถงอยางนนาถนอมเหมอนพวงดอกไมผวกงามเหมอนทองทอดทงตระกลของตนออกมาเพราะรกคดถงพอมหาจำาเรญจงยอมตดตามมาพอมหาจำาเรญเหตไฉนจงปลอยใหนางลำาบากไมจงนางไปเลา?

พระโพธสตวตรสวา พอคณทงหลาย นนมนไมใชเมยของเราดอก นนมนนางยกษณ คนของเรา๕คนถกมนกนไปหมดแลวนางยกษณกลาววา พอเจาประคณทงหลาย ธรรมดาผชายในยามโกรธกกระทำาใหเปรตเปนผ ทำาเมยของตนใหเปนนางยกษณกไดใหเปนนางภตผกไดนางยกษณเดนตามมาแสดงเพศของหญงมครรภ แลวทำาใหเปนหญงคลอดลกแลวครงหนง อมลกใสสะเอวตดตามพระโพธสตวไป คนทเหนแลวเหนเลากพากนถามตามนยกอนทงนน แมพระโพธสตวกตอบอยางนนตลอดทางจนถงตกกสลานคร มนทำาใหลกหายไปตดตามไปแตคนเดยว พระโพธสตวเสดจถงนคร

แลวประทบนงณศาลาหลงหนงแมวานางยกษณนนเลาไมอาจเขาไปไดดวยเดชของพระโพธสตวกเนรมตรปเปนนางฟายนอยทประตศาลา สมยนน พระราชากำาลงเสดจออกจากพระนครตกกสลาไปสพระอทยาน ทรงมจตปฏพทธ ตรสใชบรษวาไปถามดซวา นางคนนมสามแลวหรอยงไมม?พวกราชบรษเขาไปหานางยกษณถามวาเธอ

มสามแลวหรอ?นางตอบวา เจาคะผทนงอยบนศาลาคนนเปนสามของดฉน พระโพธสตวตรสวา นนไมใชเมยของขาพเจาดอกมนเปนนางยกษณ คนของขาพเจา๕คนถกมนกนหมดเสยแลว ฝายนางยกษณกกลาววา ทานเจาคะ ธรรมดาผชายในยามโกรธกพดตามทเขาปรารถนาราชบรษนนกกราบทลคำาของคนทงสองแดพระราชา พระราชารบสงวา ธรรมดาภณฑะไมมเจาของ ยอมตกเปนของหลวง แลวตรสเรยกนางยกษณมาใหนงเหนอพระคชาธารรวมกบ

พระองค ทรงกระทำาทกษณพระนครแลวเสดจขนปราสาท ทรงสถาปนามนไวในตำาแหนงอครมเหสเสดจสรงสนานแตงพระองคเรยบรอย เสวยพระกระยาหารในเวลาเยนแลวกเสดจขนพระแทนทสรไสยาสน นางยกษณนนเลากนอาหารทสมควรแกตนแลว ตกแตงประดบประดาตนนอนรวมกบพระราชา เหนอพระแทนบรรทมอนมสร ในเวลาทพระราชาทรงเปยมไปดวยความสขดวยอำานาจความรนรมย ทรงบรรทมแลว กพลกไปทางหนงทำาเปนรองไห ครนพระราชาตรสถามมนวา ดกอนนางผเจรญเจารองไหทำาไม? นางจงทลวา ทลกระหมอม เพคะ กระหมอม

Page 38: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma36

ฉนเปนผทพระองคทรงพบทหนทาง แลวทรงพามาอนงเลาในพระราชวงของพระองคกมผหญงอยเปนอนมาก กระหมอมฉนเมออยในหมหญงทรวมบำาเรอพระบาทเมอเกดพดกนขนวาใครรจกมารดาบดา โคตรหรอชาตของเธอเลา เธอนะ พระราชาพบในระหวางทางแลวทรงนำามาดงน จะเหมอนถกจบศรษะบบตองเกอเขนเปนแนถาพระองคจะพระราชทานความเปนใหญและการบงคบในแวนแควนทงสนแกหมอมฉนใครๆกจกไมอาจกำาเรบจตกลาวแกหมอมฉนไดเลย ทรงรบสงวา นางผเจรญชาวแวนแควนทงสน มไดเปนสมบตบางสวนของฉน ฉนไมไดเปนเจาของของพวกนน แตชนเหลาใดจะละเมดพระราชกำาหนดกฎหมายกระทำาสงไมสมควรทำา เราเปนเจาของของคนพวกนนเทานนดวยเหตน เราจงไมอาจใหความเปนใหญและการบงคบในแวนแควนทงสนแกเธอได นางกกราบทลวา ทลกระหมอมเพคะ ถาพระองคไมสามารถจะพระราชทานการบงคบในแวนแควนหรอในพระนครกขอไดโปรดพระราชทานอำานาจเหนอปวงชนผรบใชขางในภายในพระราชวงเพอใหเปนไปในอำานาจของหมอมฉนเถดพระเจาขา พระราชาทรงตดพระทยในสมผสดจทพยเสยแลว ไมสามารถจะละเลยคำาของนางได ตรสวาตกลงนางผเจรญ เราขอมอบอำานาจในหมผรบใชภายในแกเธอ เธอจงควบคมคนเหลานนใหเปนไปในอำานาจของตนเถด นางยกษณรบคำาดแลวพระเจาขาพอพระราชาบรรทมหลบสนทกไปเมองยกษชวนพวกยกษทงหลายมายงพระราชาของตนใหถงชพตกษย เคยวกนหนงเนอและเลอดจนหมดเหลอไวแตเพยงกระดก พวกยกษทเหลอกพากน

เคยวกนคนและสตวตงตนแตไกและสนขภายในวงตงแตประตใหญจนหมด เหลอไวแตกระดก รงเชาพวกคนทงหลาย เหนประตวงยงปดไวตามเดมกพากนพงบานประตดวยขวานแลวชวนกนเขาไปภายใน เหนพระราชวงทกแหงหน เกลอนกลนไปดวยกระดกจงพดกนวาบรษคนนนพดไวเปนความจรงหนอวานางนมใชเมยของเรามนเปนยกษณแตพระราชาไมทรงทราบอะไรทรงพามนมาแตงตงใหเปนมเหสของพระองคพอคำามนกชวนพวกยกษมากนคนเสยหมดไปเสยแลวเปนแน ในวนนนแมพระโพธสตวกทรงใสทรายเสกพระปรตรทศรษะวงดายเสกพระปรตรทรงถอพระขรรคประทบยนอยในศาลานนจนรงอรณ พวกมนษยพากนทำาความสะอาดพระราชนเวศนทงสน ฉาบสเหลองประพรมขางบนดวยของหอม โปรยดอกไมหอยพวงดอกไม อบควน ผกพวงดอกไมใหมแลวปรกษาหารอกนเมอวานนบรษคนนนไมไดกระทำาแมเพยงแตจะทำาลายอนทรย มองดนางยกษณอนจำาแลงรปดจรปทพยเดนมาขางหลงเลยเขาเปนสตวประเสรฐยงลน หนกแนน สมบรณดวยญาณ เมอบรษเชนนนปกครองแวนแควนรฐสมามณฑลจกมแตสขสนตพวกเราจงทำาใหเขาเปนพระราชาเถด ครงนนพวกอำามาตยและชาวเมองทกคนรวมกนเปนเอกฉนทเขาไปเฝาพระโพธสตวกราบทลวาขาแตสมมตเทพเชญพระองคทรงครองราชสมบตนเถดพระเจาขาเชญเสดจเขาสพระนครแลวเชญขนประทบเหนอกองแกวอภเษกกระทำาใหเปนพระราชาแหงตกกสลานครทาวเธอทรงเวนการลอำานาจอคต๔มใหราชธรรม๑๐กำาเรบครองราชสมบตโดยธรรมทรงบำาเพญบญมทานเปนตนแลวเสดจสสวรรคาลย

Page 39: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma37

พระศาสดาทรงนำาเอาเรองในอดตนมาสาธยายครนตรสรสมโพธญาณแลว ตรสพระคาถานความวา:- “ผปรารถนาทศทยงไมเคยไป พงรกษาจตของตนไว เหมอนคนประคองไปซงโถนำามนอนเตมเปยมเสมอขอบมใหมสวนพรองเลย ดงน” พระโยคาวจรผเปนบณฑต พงประคองจตของตนอนเปนดจดงโถทเตมเปยมดวยนำามนนนไวในระหวางธรรมทงสองคอในกามารมณกบสต ทประกอบไวเปนอนดแลวพงรกษาไว พงควบคมไวดวยกายคตาสต โดยจตไมซดสายไปในอารมณภายนอกแมเพยงครเดยวฉนนนเพราะเหตไร? เพราะเหตวาการฝกจตทขมไดยาก ทเบา มกตกไปในอารมณทนาปรารถนานน ยงประโยชนใหสำาเรจ จตทฝกดแลว เปนเหตนำาความสขมาให เพราะฉะนน ทานผมปญญา พงรกษาจตทเหนไดยากแท ละเอยดลออ มกตกไปในอารมณทนาปรารถนาทคมครองไวไดดแลว ยอมนำาความสขมาให ดวยวาชนเหลาใดจกสำารวมจตนซงไปไกล เทยวไปโดดเดยว ไมมรปราง อาศยถำาคอรางกายไวได ชนเหลานนจกพนจากบวงแหงมาร สวนคนนอกจากนคอผมจตไมมนคง ไมรพระสทธรรม มความเลอมใสรวนเร ยอมมปญญาบรบรณไมได สวนผทคนเคยปฏบตกรรมฐานมานาน มจตอนราคะไมรวรดแลว มใจอนโทสะตามกำาจดไมได ละบญและบาปเสยไดแลว เปนผมสตอย ยอมไมมภยเลย เพราะฉะนน ผมปญญายอมกระทำาจตอนดนรนกวดแกวง รกษาไดยาก หามไดยาก ให

ตรงได เหมอนชางศรดดลกศรใหตรง ฉะนน เมอพระโยคาวจรผประกอบความเพยร ทำาจตใหตรงอยอยางนชอวาตามรกษาจตของตน พระบรมศาสดาทรงถอเอายอดแหงเทศนาดวยพระนพพานดวยประการฉะนแลวทรงประชมชาดกวาราชบรษทในครงนนไดมาเปนพทธบรษทในครงนสวนพระราชกมารผครองราชสมบตในครงนนไดมาเปนเราตถาคตฉะนแล เนอความตาม “เตลปตตชาดก” วาดวยการรกษาจตกจบลงเพยงเทาน ครสฟงชาดกเรองนแลวเขาใจในการรกษาจตไดหรอไม หรอสงสยในประเดนไหน ลองตอบคำาถามของหลวงตามาใหฟงไดไหมครส ครส:เรองนเปนเรองทละเอยดลออมากขอรบหลวงตา ปญญาทผมมอยไมเพยงพอตอการทจะเขาใจใหลกซงในเรองการรกษาจตใหถกตองตามเปนจรงได ตองอาศยความเมตตาจากหลวงตากรณาใหแสงสวางทางปญญาแกผมอกตามเคยขอรบหลวงตา หลวงตา: สารภาพเอางายๆ เลยนะครส แบบนเรยกวายอมแพกอนออกสนามตามสญชาตญาณของพวกทหารข ขลาด นกปราชญท านไมสรรเสรญ.....เอาละ! ครส! หลวงตามหนาทในการเฉลยไขกตองทำาหนาทของตนตอไป การรกษาจตใหดนน ขอสำาคญกตองมสตควบคมจตในทกอรยาบถกำาหนดสำารวมอนทรย๕คอตาหจมกลนกายอยาใหซดสายไปตามอารมณทมากระทบเหนกสกวาเหนไดยนกสกวาไดยนไดกลนกสกวาไดกลนไดรสกสกวาไดรสถกตองสมผสกสกวาถกตองสมผส อยาใหเกดความยนดยนราย พอใจไม

Page 40: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma38

พอใจ ในอารมณนนๆ มสตตงมนไมหวนไหว ใหเหมอนกบคนถอโถนำามนเตมเปยมเสมอขอบ เดนผานนางงามชนบททกำาลงรายรำาขบรองทามกลางมหาชนคนดคนชม ไมใหนำามนกระเพอมแมแตนดเดยวถาทำาไดเชนนนแหละคอการรกษาจตใหดครสเขาใจไหมถาทำาไมดกจะถกนางยกษณกนหมดผานหนทางทรกนดารไปไมพนเพราะทนตออารมณยวยวนไมไหวยงมความพอใจไมพอใจหวนไหวไปตามอารมณทมากระทบทางตาหจมกลนกายรปสวยเสยงไพเราะกลนหอมรสอรอยสมผสนมนวลชวนใหหลงไหลคลงไคลในอารมณนนๆพลนกถกนางยกษณขยกนเปนเหยอ แลวจะเหลออะไรเปนสมบตของตนเลาครส ตองมสตรเทารทนกเลส ทกลมหายใจเขาออกฟอกจตใหสงบ สะอาด สวาง อนเปนทางใหเกดปญญานำาไปทำาลายกเลสตณหาใหสนซากจากนนกจะเหลอแตจตทเปนอสรเสรไมมพนธะอะไรผกพนโดยประการทงปวง “ผใดจกสำารวมจตทไปไกล เทยวไปดวงเดยวโดดเดยว ไมมรปราง อาศยอยในถำาคอรางกายได ผนนจกพนจากเครองผกของมาร”ดงน การรกษา จตทด ตองมสต หมนดำาร ควบคมจต ทกนาท ใหตามร ตามด จตใหด นวธ รกษาจต ทปลอดภย ธรรมชาต ของจต คนเราน มนชอบหน เทยวไป ในทไกล เราตองม สต ตามมนไป อยาปลอยให จตเทยวไป โดยลำาพง จตคดไป ใชสต ตามไปดวย

จะไดชวย รกษา ถาพลาดพลง ใหสต ตามไปดวย ชวยพลง จะสมหวง ตงใจไว ทกประการ ถาคนใด รกษาจต ไปไกลได ไมปลอยให จตไป ทกสถาน ใหจตอย ในท ทตองการ เขาคนนน ยอมพนผาน บวงแหงมาร บวงแหงมารทงหา ไมสามารถ ผกนกปราชญ มปญญา และกลาหาญ บวงทงหา ของมาร ทกประการ ถกประหาร ดวยอาวธ คอปญญา ปญญาแล คออาวธ อนประเสรฐ จตเตลด ใชปญญา แกปญหา จตไปไกล ใชปญญา นำากลบมา เปนวธ รกษา อนแยบยล ดวยเหตน รกษาจต ใหดนน ตงสต ใหมน ยอมไดผล ใหทกคน ควบคม จตของตน จะไดผล ดเลศ ประเสรฐแลฯ

Page 41: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma39

อนโมทนาพเศษ / Special Thanks

คณะสงฆและคณะกรรมการวดไทยกรงวอชงตน, ด.ซ. ขออนโมทนาแดสาธชนทกๆ ทาน ทมจตศรทธาถวายภตตาหารเชา-เพล บรจาคสงของ เสยสละแรงกาย แรงใจ กำาลงสตปญญา และความสามารถเทาทโอกาสจะอำานวย ชวยเหลอกจกรรมของวดดวยดเสมอมา ทำาใหวดของเรามความเจรญรงเรองกาวหนามาโดยลำาดบ จงประกาศอนโมทนากบทกๆ ทานมา ณ โอกาสน

�คณวณ ฤทธถาวร และเพอนๆ เปนเจาภาพโรงทานกวยเตยว�คณไก วราล ภศร เจาภาพขาวเหนยวสงขยา

� คณแซม-ต นองกตาร-แอนนา, คณมง-รงฤด-นองเฟย-มน, คณชม, คณตน

เจาภาพไกทอด, ขาวเหนยว, เตาสวน

�คณกญญา สวางโรจน เจาภาพหมกรอบ, วนเสน

� คณยายสดจต เจาภาพไสกรอก, ปลาสม

� รานทะเลไทย โดยคณพยง-จนตนา งามสอาด

� รานเรอนไทย โดยคณแตว สโชตนนท

� รานนาวาไทย โดยคณตม

� รานไทยเดม โดยคณสทนต คณสรกนย ธรรมประเสรฐ

� รานไทยทานค โดยคณสรยนต - คณรตนา Scorsat

� กลมพลงบญ โดยคณปราณ เทพธาราคณ และคณะ

� คณนก-คณตาล คณแมน-คณจด-คณทรวง-คณหล-คณวาสนา และคณะ เจาภาพขาวยำาปกษใต

� คณบรรจง พวงใหญ ถวายเขยง 2 อน โอวลตน 1 ขวดใหญ

คณแมสงวน เกดม คณจารณ พทโยทย คณทฬห อตวฒ คณบณณภสสร คณศรสวรรค พงศวรนทร คณละมาย คณประมวล ทวโชต คณณฐกานต จารกาญจน คณยายเสรมศร เชอวงศ น.พ. อรณ คณสมนา สวนศลปพงศ

เจาภาพนำาดมถงใหญ ถวายประจำาทกเดอน

เจาภาพวนมาฆบชา วนอาทตยท 28 กมภาพนธ 2553

Page 42: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma40

๒,๓๐๐ ปทองแดนพระพทธศาสนา

ณ ประเทศศรลงกา

เรองและภาพ โดย.. ดร.พระมหาถนด อตถจาร [email protected]

ตอจากฉบบทแลว

พระเจาวาสภะ เปนปฐมกษตรยของราชวงศ ไดครองราชยสบกนมาเปนเวลาถง ๓๕๐ ป ใน

ชวงนประเทศชาต เปนชวงระยะเวลายาวนานทไดรบความสขสงบรมเยน ความมนคง มบนทกหลายแหงทกลาวถง ความเจรญทางศาสนาและดานเศรษฐกจคณธรรมบนเสนขนานของอำานาจ พระเจาโวหรกะตสสะ ถกขนานพระนามวา เปนพระราชาผทรงไวซงกฎมณเทยรบาล พระองคทรงงดเวนจากการลงโทษอนรนแรงในศรลงกา ในครสตศตวรรษท ๓ เปนสมยทพระพทธศาสนาแยกออกเปน ๒ นกาย โดยพทธศาสนาแบบมหายานตงอยทวดอภยคร ตอมาในสมยพระเจาสรสงฆโพธ (ครสตศกราช ๒๕๑-๒๕๓) ผซงครองราชยในระยะเวลาเพยงสนๆ พระองคทรงแสดงใหเหนวา ไดดำาเนนชวตแบบนกบวชในทางพระพทธศาสนา ตงแตทพระองคไดกลายเปนพทธมากะทด แทนทพระองคจะลงโทษประหารชวตนกโทษ พระองคทรงทำาการเผาศพประชาชนทตายแลวในทสาธารณะ และทรงปลอยนกโทษ เมอพระเจา

โคตภยไดประกาศตวเปนกบฏ พระองคกทรงไมขดของประการใด และทรงยกราชสมบตใหขนครองราชย เพอไมใหเกดการลมตายของผคน และไดเสดจออกบวชเปนฤาษ เมอมการตงคาหวของพระองค พระองคทรงตดศรษะของพระองคใหเพอทรงใหผทตองการนำาไปแลกกบคาหว เมอทกคนตองการอะไรจากพระองค พระองคกทรงยกใหหมดทกอยาง ปจจบน พระองคไดรบการบชาในฐานะเปนนกบญผคนเคารพสกการะมากดจเวสสนดรโพธสตว ในสมยพระเจาโกธาภย (ครสตศกราช ๒๕๓-๒๖๖) สทธรรมปฏรปไดเกดขนอยางแพรหลายในภกษฝายอภยคร เปนเหตทำาใหคณะสงฆอกกลมหนงไดตงคณะทกขณาวหารขน (คณะสงฆฝายใต) พระองคเปนพระราชบดา ของพระเจามหาเสนะราชวงศผสบราชสมบต (ทจะไดอธบายตอไป ในเรองของการสรางพระสถปเชตวน) กษตรยบางพระองคของศรลงกา ทรงมพระปรชาสามารถในหลายดาน เชน พระเจาเจตตตสสะท ๒

Page 43: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma41

(ครสตศกราช ๓๓๑-๓๔๐) ทรงมชอเสยงในการเปนชางแกะสลกงาชาง และภาพแกะสลกของพระองค ทรงไดรบการยอมรบวาเปนผลงานอนสำาคญในสมยตอมา อกประการหนง พระเจาพทธทาสมความสามารถในดานการผาตด พระองคทรงกอตงโรงพยาบาลขนหลายแหง รวมทงโรงพยาบาลสตวดวย และแตงตงใหมแพทยประจำาทกๆ ๑๐ หมบาน และแพทยเหลานเปนทงนกบวช และจตแพทยในการบำาบดโรคใหประชาชน ยาสมนไพรนนกไดรบการพฒนาอยางสง ซงผเขยนในยคหลง ๆ ไดใหความเหนวาเปนยาอายวฒนะสำาหรบชาวศรลงกา

ในสมยของพระเจามหานามะ (ครสตศกราช ๔๑๐-๔๓๒) มพระภกษนกปราชญชาวอนเดย นามวาพระพทธโฆสาจารย ไดแปลอรรถกถาจากภาษาสงหล เปนภาษาบาล และไดพมพเผยแพร ทำาใหคำาสอนในทางพระพทธศาสนาสบทอดมาจนทกวนน พระทานกไดเขารวมเปนประธาน ในการฉลองอรรถกถาในครงนนดวย ในตอนตนของพทธศตวรรษท ๕ เปนชวงทหลวงจนฟาเหยน ไดเดนทางมายงอนราธประ ในขณะนนบานเมองกำาลงเตมไปดวยความสงบเรยบรอย และปราศจากการรกรานจากตางชาต ทานหลวงจนฟาเหยน ไดออก

จารกบญจากจนผานเอเซยกลาง และอนเดย เพออญเชญพระไตรปฎกไปประดษฐานทประเทศจน หลงจากเดนทางมาเปนระยะเวลา ๑๒ ป หลวงจนฟาเหยน กไดนำาพระไตรปฎกจากเมองอนราธประไปทประเทศจน ซงทอนราธประนไดคนพบการบนทกของทาน และทสำาคญทานไดพบกบเพอนรวมชาต ผซงไดเขยนบรรยายอนทรงคณคาเกยวกบความผาสก และความรงเรองของเมองอนราธประไว จากเรองราวการบนทกของทานฟาเหยน ไดแสดงไวอยางชดเจนวา ในชวงนนพระพทธศาสนากำาลงเสอมถอยจากอนเดยอยางเรอยๆ และศรลงกากไดกลายเปนศนยกลางทสำาคญของพระพทธศาสนาโลก ซงประเพณ คำาสอนตางๆ และศรทธายงคงตงมน และนนไมใชเรองแปลกเลย ททานฟาเหยนพบกบพอคาคนจนทอนราธประ ในขณะทศรลงกาไดสงราชทตไปจนจำานวน ๔ คน และทำาใหศรลงกาไดกลายเปนศนยกลางการคาระหวางตะวนออกและตะวนตก หลงจากนนอก ๑ พทธศตวรรษตอมา นกเดนเรอชาวไปแซนไทนคนหนง ไดเขยนหนงสอเลมหนงชอวา Casmas Indicopleustes กลาววา เกาะแหงนไดตงอยในฐานะทเปนศนยกลาง และเตมไปดวยเรอทเดนทางมาจากอนเดย เปอรเซย และเอธโอเปย และดเหมอนวาจะเปนแหลงสงออกสนคาตางๆ มากมาย รวมทงสนคาจากประเทศทหางไกล ซงหมายถงประเทศจน และแหลงการคาอนๆ โดยรบผาไหม วานหางจระเข กานพล ไมจนทน และผลตภณฑอนๆ และสนคาเหลานไดถกสงไปขายตอทประเทศแถบตะวนตก พระเจาธาตเสน (ครสตศกราช ๔๕๙-๔๗๗) เปนกษตรยพระองคหนง ทมพระราชศรทธาในการบรณะวด พระองคทรงสรางสระนำา ๑๘ แหง ซง ๔ ใน ๑๘ นน เปนสระกวางใหญไพศาล พระองคถกลอบปลงพระชนม โดยพระราชโอรสของพระองคพระนาม

Page 44: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma42

วา พระเจากสสปะ ซงถอวาเปนอกเหตการณหนงในประวตศาสตรของศรลงกาทนากลาวขานถง ซงในขณะทพระองคกำาลงใชทรพยากรทงหมดในการสรางเมองใหม คอ เมองสครยา พระองคกทรงหาวธในการบรหารเงน และเวลาในการบรณะวดทเมองอนราธประ (ดทเวสสะคร) ในทสด พระองคกไดพายแพพระอนชาในสนามรบ และไดรบสบทอดอำานาจโดยชอบธรรม และพระเจากสสปะไดสำาเรจโทษดวยพระองคเองในป ครสตศกราช ๔๙๕ ในยคปลายของอนราธประ ลทธคำาสอนตามแนวมหายาน ไดมอทธพลตอพระมหากษตรยหลายพระองค รวมทงพทธศาสนกชนทรงเลอมใสในพทธศาสนานกายมหายานดวย เมองรหนะทางตะวนออกเฉยงใตเรองอำานาจ ประกาศตวเปนขาศกตอเมองราชรตะ (เมองหลวงทางตอนเหนอ) ในชวงกลางของพทธศตวรรษท ๗ ไดเกดสงครามกลางเมอง และเกดการเสอมอำานาจลงในสวนกลาง ชาวทมฬไดมอำานาจในแผนดน และในชวงปลายศตวรรษท ๗ มพระมหากษตรยพระองคหนง มเจาเมองและนายกรฐมนตรเปนชาวทมฬ ในชวงนเปนชวงทบานเมองมแตความสงบสข ตลอดรชสมยของพระเจามนวงสะ ซงพระองคในนามตวแทนของกองทพของราชวงศพลละวะตอนใตของอนเดย ซงเปนททพระองคถกเนรเทศ ผลการเปนพนธมตรกบเมองพลละวะนน ทำาใหศรลงกาเกดสนตสขไดเปนเวลานบศตวรรษ รวมทงการตดตอและการคาขายกบอนเดย ไดเพมมากขน พระเจามหนทท ๒ พระองคไดขนครองราชยในป ครสตศกราช ๗๗๗ ทรงปราบปรามกบฏหลายกลม และไดสรางรตนะปราสาทขนทอภยคร ตลอดทงไดทรงสรางทอยอาศยแกสตวบก และสตวนำาในรชสมยของพระองค ในสมยพระเจาเสนะท ๑ ประมาณครสตศกราช ๘๔๐ ประเทศศรลงกา ประสบกบภาวะถดถอย

พระเจาพนยนของอนเดยใต ประกาศชยชนะในการเขาแทรกแซงทางการเมอง การทหารทรงเอาชนะชาวสงหลอยางเดดขาด และปลนสะดมเมองอนราธประ จนกลายเปนเมองรางถกลมเลอนไปหลายรอยป เมองอนราธประ เปนเมองรางทถกทงไวมาเปนเวลาหลายรอยป ซากปรกหกพงทงหลายนน ถกฝงอยในปาทแหงแลงของศรลงกา นกทองเทยวอาจจะจนตนาการไปวานกสำารวจนน ไมสามารถทจะกซากปรกหกพงออกมาแสดงได แตเมองอนราธประซงถอวาเปนเมองทมกษตรยครองราชยถง ๑๑๓ พระองคนน เปนเมองทไมเคยลมเลอนสำาหรบชาวศรลงกา ความทรงจำาในประวตศาสตรกษตรยของศรลงกา ยงคงไมเลอนหายไปจากตำานานและประวตศาสตรของประเทศ อยางไรกตาม จากบนทกทางประวตศาสตร กยงคงสบทอดเรองราวอนยงใหญของเมองอนราธประ และตำานานตนพระศรมหาโพธอนศกดสทธ ทพระพทธเจาทรงตรสรยงคงมอย โดยไดรบการรกษาไวเปนมรดกสบทอดกนมา นอกเหนอจากศาสนาอน ๆ คำาสอนขององคสมเดจพระสมมาสมพทธเจา พระสงฆ วดตาง ๆ ในทางพระพทธศาสนา กยงคงมใหเหนอยเปนมรดกอนเกาแกของโลก

อานตอฉบบหนา

คณะแมครว มคณนก-หล-จด-ทรวง-วาสนา-ตาล-แมน-จก พรอมครอบครว

มจตศรทธามาทำาอาหารถวายพระเชา-เพล ตลอดชวงหมะตกหนก กมภาพนธ 2553

Page 45: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma43

ปจจบนน ปญหาสำาคญยงอยางหนง ซงปรากฏชดในสงคม คอการทคนมากมาย

เปนชาวพทธกนเพยงในนาม โดยไมมทงความร และการปฏบตของชาวพทธ สภาพเชนนเปนเหมอนเมฆหมอกทบดบงแสงสวางและความงามแหงคณคาของพระพทธศาสนา นอกจากตวบคคลนนจะไมเจรญงอกงามในธรรมแลว สงคมกสญเสยประโยชนมากมายทพงไดจากพระพทธศาสนา จงเปนปญหารายแรงทควรตนตวขนมาเรงแกไข

คำาวา “ชาวพทธ” มใชเปนถอยคำาทพงเรยกขานกนอยางเลอนลอย บคคลทจะเรยกไดวาเปน “ชาวพทธ” จะตองมหลกการ มคณสมบตประจำาตว และมมาตรฐานความประพฤต ทรองรบ ยนยน และแสดงออกถงความเปนชาวพทธนน หลกการและปฏบตการ ทเรยกวา “หลกชาวพทธ” ดงตอไปน เปนภมธรรมขนพนฐานของชาวพทธ ผทตงมนอยในหลกการและดำาเนนตามปฏบตการน นอกจากเปนชาวพทธสมแกนามแลว จะมชวตทพฒนากาวหนางอกงาม และชวยใหสงคมเจรญมนคงดำารงอยในสนตสข เปนผสบตอวถชาวพทธไว พรอมทงรกษาธรรมและความเกษมศานตใหแกโลก “หลกชาวพทธ” อนพงถอเปนบรรทดฐาน มดงตอไปน

หลกการและปฏบตการ ทเรยกวา “หลกชาวพทธ”

ดงตอไปน เปนภมธรรมขนพนฐานของชาวพทธ

(๑.) หลกการ

๑. ฝกแลวคอเลศมนษย: ขาฯ มนใจวา มนษยจะประเสรฐเลศสด แมกระทงเปนพทธะได เพราะฝกตนดวยสกขา คอการศกษา ๒. ใฝพทธคณเปนสรณะ: ขาฯ จะฝกตนใหมปญญา มความบรสทธ และมเมตตากรณา ตามอยางองคพระสมมาสมพทธเจา ๓. ถอธรรมะเปนใหญ: ขาฯ ถอธรรม คอความจรง ความถกตองดงาม เปนใหญ เปนเกณฑตดสน ๔. สรางสงคมใหเยยงสงฆะ: ขาฯ จะสรางสงคมตงแตในบาน ใหมสามคค เปนทมาเกอกลรวมกนสรางสรรค ๕. สำาเรจดวยกระทำากรรมด: ขาฯ จะสรางความสำาเรจดวยการกระทำาทดงามของตน โดยพากเพยรอยางไมประมาท

(๒.) ปฏบตการ

ขาฯ จะนำาชวต และรวมนำาสงคมประเทศชาต ไปสความดงาม และความสขความเจรญ ดวยการปฏบต ดงตอไปน

ก).มศลวตรประจำาตน ๑.บชาบชนย: มปกตกราบไหว แสดงความเคารพ

หลกชาวพทธภมธรรมขนพนฐาน

เพอพฒนาการแหงชวตและสงคมโดย พระพรหมคณาภรณ (ป. อ. ปยตโต)

http://www.chaobuddha.com/profile03.php

Page 46: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma44

ตอพระรตนตรย บดามารดา ครอาจารย และบคคลทควรเคารพ ๒. มศลหางอบาย: สมาทานเบญจศลใหเปนนจศล คอหลกความประพฤตประจำาตว ไมมดมวดวยอบายมข ๓. สาธยายพทธมนต: สวดสาธยายพทธวจนะหรอบทสวดมนต โดยเขาใจความหมายอยางนอย กอนนอนทกวน ๔. ฝกฝนจตดวยภาวนา: ทำาจตใจใหสงบ ผองใส เจรญสมาธ อนคำาจนสตทตนตว หนนปญญาทรทวชดเทาทน และอธษฐาน จตเพอจดหมายทเปนกศล วนละ ๕–๑๐ นาท

ข).เจรญกศลเนองนตย ๕. ทำากจวตรวนพระ: บำาเพญกจวตรวนพระ ดวยการตกบาตรหรอแผเมตตา ฟงธรรม หรออานหนงสอธรรม โดยบคคลทบาน ทวด ทโรงเรยน หรอททำางาน รวมกน ประมาณ ๑๕ นาท ๖. พรอมสละแบงปน: เกบออมเงน และแบงมาบำาเพญทาน เพอบรรเทาทกข เพอบชาคณ เพอสนบสนนกรรมด อยางนอยสปดาหละ ๑ ครง ๗. หมนทำาคณประโยชน: เพมพนบญกรรม บำาเพญประโยชน อทศแดพระรตนตรย มารดาบดา ครอาจารย และทานผเปนบพการของสงคมแตอดตสบมา อยางนอยสปดาหละ ๑ ครง ๘. ไดปราโมทยดวยไปวด: ไปวดชมอารามทรนรมย และไปรวมกจกรรม ทกวนสำาคญทางพระพทธศาสนา และวนสำาคญของครอบครว

ค).ทำาชวตใหงามประณต ๙. กนอยพอด: ฝกความรจกประมาณในการบรโภคดวยปญญา ใหกนอยพอด ๑๐. มชวตงดงาม: ปฏบตกจสวนตน ดแลของใช

ของตนเอง และทำางานของชวต ดวยตนเอง ทำาได ทำาเปน อยางงดงามนาภมใจ ๑๑. ไมตามใจจนหลง: ชมรายการบนเทงวนละไมเกนกำาหนดทตกลงกนในบาน ไมมวสำาเรงสำาราญปลอยตวใหเหลงหลงไหลไปตามกระแสสงลอเราชวนละเลงและมวนปลอดการบนเทง อยางนอยเดอนละ ๑ วน ๑๒. มองคพระครองใจ: มสงทบชาไวสกการะประจำาตวเปนเครองเตอนใจใหระลกถงพระคณของพระรตนตรย และตงมนอยในหลกชาวพทธ ดวยการปฏบต ๓ หมวด ๑๒ ขอน ขาพเจาเปนชาวพทธแทจรง ทมนใจวา จะสามารถรกษาธรรมไว และรวมนำาโลกไปสสนตสข บคคลทถอปฏบตตาม “หลกชาวพทธ” ดงกลาวมาน เปนผมภมธรรมพนฐานของชาวพทธ จงเปนชาวพทธทแทจรง สมกบชอทเรยกขาน แรกทสด พอเดกเกดมา ลมตาดโลก การศกษากเรม ลกจะเหนโลกและมองโลกอยางไรกอยทพระพรหม คอพอแม จะชแสดงชกนำาให การศกษาเดนหนาไป ดงนน ถาจะใหแนจรงและมนใจทสด การปฏบตตามหลกชาวพทธจงตองเรมตนตงแตทบาน โดยการนำาของบรพาจารย คอคณพอคณแม ทแนแทวาเปนครคนแรกของลก เมอเดกมาเขาโรงเรยน คอเรมเขาสระบบการศกษา ถอวาเปนจดกำาหนดในการแสดงความเปนผศกษาใหปรากฏชดเจนออกมา เทากบบอกแจงวาจะตงตนเลาเรยนศกษาอยางจรงจง ใหสมนามทเรยกวาเปน “นกเรยน” ในขณะทเรมแสดงความเปนนกเรยนนน เดกกควรไดโอกาสทจะเรมแสดงความเปนชาวพทธของตนใหปรากฏชดออกมาดวยเชนเดยวกน เพอใหกระบวนการของการศกษาทกสวนประสานเกอกลและกลมกลนกน ดำาเนนไปอยางครบองค สมทจะเรยกวาเปนไตรสกขา เมอเดกมภมธรรมพนฐานของชาวพทธ ดวยการถอ

Page 47: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma45

ปฏบตตามหลกชาวพทธขางตนน ความเปน “ชาวพทธ” ของเดกกจะเรมปรากฏชดเจนออกมา เปนนมตหมายวาชวตของเธอจะงอกงามกาวหนาไปในพฒนาการแหงการศกษา ดจดวงอาทตยทอทยแลว กจะขนสงเดนงามสงาทอแสงเจดจาใหความสวางและพลงอนอำานวยความสมฤทธสมหวงและความรงเรอง

ทกประการ อทยแหงชวตการศกษาของเดก กหมายถงอทยแหงปวงความหวงของครอบครว ของสงคม และของมนษยชาตทงมวล อนเปนหลก ประกนใหมนใจวา มนษยทไดพฒนาดแลวน จะสามารถรกษาธรรมไว และนำาโลกไปสสนตสขได อยางแนนอน

คณะอบาสกอบาสกาผถวายภตตาหารเชา ทกวนอาทตย

รานไทยฟารมทำาบญถวายภตตาหารเพลทราน / 14 ก.พ. 2553

คณะพยาบาลบลตมอร ถวายเพลทกวนพธสดทายของเดอนNSC RESTAURANT ถวายเพลทรานทกเดอน

คณะผถวายภตตาหารเชา ทกวนจนทร-พฤหสบด-ศกร

BANgkok DElIghT RESTAURANT ถวายเพลทรานทกเดอน

Page 48: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma46

คณเวยงนต คณคำากอง และนองบญเพยร บำาเพญบญบารมดวยแรงกาย ชวยทำาความสะอาดหองครว และนำาดอกไมมาบชาหลวงพอดำาเปนประจำา

อนโมทนาพเศษ

คณพวงทอง-คณแหมม มะลกล คณดษฎ หลอรงโรจน คณณฐฐา-นองนำาหวาน พงษรป

มจตศรทธามาชวยจดดอกไมในกจกรรมสำาคญตางๆ ของวดไทยฯ ด.ซ. ดวยดเสมอมา

คณวโรจน บาล ชวยเปลยนเครองมอเตอรฮดทหองครวMr. Gary Henderson ชวยซอมฮทดวยดเสมอมา

Mr.Du Wayne Engelhart and Edward Gresser who teach the English langauge to monks and students at Wat Thai,DC

คณยายสดจตร พรอมคณะมาถวายภตตาหารเพล ในวนทไมมเจาภาพ ขออนโมทนาบญมา ณ โอกาสนดวย

Page 49: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma47

สรปขาววดไทยฯ ด.ซ. โดย.. ดร.แฮนด

� สรปขาว ในรอบเดอนมกราคม-กมภาพนธ ๒๕๕๓

กอนอนกตองทกทายทานผอานคอลมนขาวรอบวดกอนดวยคำาวา “ธรรมะสวสด” เพราะวาผเขยนหางหายไปนานหลายฉบบไมไดเขยนขาวใหอานเลย เพราะตองพกฟนรางกายจากการประสบอบตเหตทางรถยนต และตอนนกหายดเกอบปกตแลว กขอฝากขาวถงญาตโยมหลายๆ ทานทเปนหวงโทรศพท และเขยนการดมาเยยม กตองขออนโมทนาบญดวยทแสดงความหวงใย ขอพาทานผอานไปพบกบเหตการณทวๆ ไปของวดไทยกรงวอชงตน,ด.ซ. ในรอบเดอนมกราคม-กมภาพนธ ทผานมา หลงจากทำาบญขนปใหมตอนรบปเสอแลว ทกคนกมความสข ตงใจทำางานตามหนาทตอไป แตกตดอยนดหนงคอปนมพายหมะถลมรฐแมรแลนด เวอรจเนย และ ด.ซ. มากเปนประวตการณ

� จดปฏบตธรรมประจำาเดอน วนเสารท ๑๖ มกราคม การจดปฏบตธรรมประจำาเดอนมกราคมทผานมา มผปฎบตเปนจำานวนมากสนใจเขารวมกนปฏบตธรรมนงสมาธ เดนจงกรม และสนทนาธรรมดวย ในครงนมเยาวชนจากชคาโกไดมารวมปฏบตธรรมดวย และบอกวาประทบใจทมการสนทนาธรรมแกปญหาขอสงสยตางๆ ไดด

� หลวงตาช ปฏบตศาสนกจตางรฐ เชนเคยเหมอนทกปประมาณสปดาหท ๓ ของเดอนมกราคม (๑๘-๒๘ม.ค.) หลวงตาช พรอมดวยพระมหาเรองฤทธ ไดรบนมนตไปโปรดญาตโยมทไมอาม คณยงยทธ คณศรพรรณ เนตรทองคำา นมนตไปทำาบญรานอาหาร ๗ ราน และปนมทำาบญขนบานใหมดวย นอกจากทำาบญตามประเพณแลวยงไดฟงธรรม ปฏบตธรรมกบ

Page 50: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma48

หลวงตาชอกซงเคยปฏบตกนมาเปนประจำา สวนงานคณะสงฆสมชชาสงฆไทยฯ ไดจดประชมสมยวสามญครงท ๑๘ ทวดมงคลรตนาราม เมองแทมปา รฐฟลอรดา ระหวางวนท ๒๒-๒๔ มกราคม ในโอกาสนไดมอบหมายใหพระมหาเรองฤทธ ไปประชมแทนพระธรรมทตวดไทยฯ ด.ซ. และหลวงตาไดรบนมนตไปเทศนในงานคลายวนเกดของทานพระครวเทศสตคณเจาอาวาส ครบ ๖๐ ป ดวย

� สงเคราะหญาตโยม เมอปลายเดอนมกราคมมทำาบญเปดรานอาหารใหม เชนทเมองฟลลาเดลเฟย โดย ดร.วนนและคณหนอย ไดมานมนตหลวงตาช พรอมดวยคณะสงฆวดไทยฯด.ซ. วดมงคลเทพมน ไปเจรญพระพทธมนต เปดรานใหมชอ Mix เปนรานอาหารทใหญและหรหรามากรานหนงในฟลลา และนอกจากนนกมทำาบญขนบานใหมกมบาง ทกอยางกดำาเนนไปตามปกต ไมมอะไรมากนอกจากมญาตโยมมารวมทำาบญถวายเชา ถวายเพล และมใสบาตรเชาวนอาทตยแรกและสดทายของเดอน ฟงเทศนนทานชาดก ไดทงบญความสขใจ และไดกศล คอความฉลาดในธรรมดวย

� งานบรการสงคมและชมชนทำา TAX สวนงานดานบรการสงคม ชมชนชาวไทย และชาวอเมรกน ไดมารวมกนทำา TAX ทใตอโบสถศาลาพระพทธมงคลวมลดซ โดยเปดโอกาสใหผทมรายไดนอย ไดมาใชบรการ และวดไทยฯ ดซ.ไดอำานวยความสะดวกเรองสถานทฟรทก ๆ วนเสาร ตงแตเกาโมงเชาถงบายโมง

� โรงเรยนวนอาทตย-นาฏศลป- ดนตรไทย นองๆ เดกๆ นกเรยนพระพทธศาสนาวนอาทตย และนกเรยนนาฏศลป ดนตรไทย กดำาเนนไปตามปกต ถงแมจะมหมะตกลงมาอยางหนก ครแตก กอตสาหมาสอนดนตรไทยทก ๆวนเสาร และคณครเมธน กขยนซอมรำาใหเดกๆ นกใกลจะไดแสดงวนมาฆบชา และวนสงกรานตงานใหญประจำาปแลวกเลยตองรบเรงกนหนอย ในนามคณะสงฆกตองขออนโมทนาบญดวยในความตงใจจรงของคณครอาสาสมครทงหลาย

� ขาวคบหนาเรองการกอสราง อกเรองหนงทกำาลงอยในความสนใจของญาตโยมหลายๆ ทาน คอเรองการดำาเนนการกอสรางอาคาร ๘๐ ปหลวงตาช ซงตอนนกำาลงดำาเนนการขออนญาตทางเคานตอย เหตทตองใชเวลานานหลายป กเพราะพนทตงวดของเราอยในเขตพนท Wetland, Floodplains, Ease-ments area คอเปนขอจำากดในการใชพนทหวงหามของทางการ เชนทำาใหสงแวดลอมเสยหาย และพนทในเขตนำาทวมถง ตลอดถงการทเราเอากาซโบรและหองเกบของไปตงในเขตพนทดงกลาว ซงตอนนเราไดยายสงของเหลานนออกหมดแลว การขออนญาตการกอสรางกกำาลงดำาเนนไปโดยเมอวนท ๑๘ กมภาพนธ ๕๓ น คณะกรรมการพจารณาการกอสรางไดพจารณาสญญา และไดเลอกบรษท Mhg (Macris, hendricks and glascock, P.A.) ใหดำาเนนการทำา Civil Engineer (Environmental Sciences, Forest Conservation & Related Work Services) คอการทำาพนททจะขออนญาตสรางตกกบทางเคานตจนกวาจะไดใบอนญาต โดยไดเซนตสญญาไปแลวตงแตวนท ๒๖ กมภาพนธ ๒๕๕๓ นกเปนความพยายามของทางคณะกรรมการกอสรางทจะตองทำาใหสำาเรจ แตทลาชาไปเพราะเหตผลพนทของเรามขอจำากดดงทกลาวแลว

� ประชมเตรยมงานสงกรานต งานประเพณสงกรานตประจำาปกใกลเขามาทกท ทางคณะกรรมการบรหารวดไทยฯด.ซ.กไดประชมปรกษาหารอกนเตรยมความพรอม เมอวนทอาทตยท ๒๑ กมภาพนธ ทผานมา โดยสวนใหญกใชขอมลเดมคอเรองรานคา เปนประเดนหลกทไดปรกษากนแลวคงไวเหมอนเดมทงจำานวนทจะเชาโตะมาใหบรการแมคา แมขายทงหลาย และเรองสถานทจอดรถ ซงกำาหนดใหจอดทงในโรงเรยนแบรร และมรถบรการไปรบ-สงทสถานรถไฟ glenmont สวนพธกรรมทางศาสนา มทำาบญตกบาตรพระสงฆ ถวายภตตาหารเพล ฟงธรรมเทศนา บงสกลรวมญาต

Page 51: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma49

นอกจากนกมสรงนำาพระ ปดทองหลวงพอดำาทศกดสทธ และถวายสงฆทาน และวฒนธรรมไทย กเหมอนเดม มขบวนแหนางสงกรานตทง ๗ นาง รดนำาดำาหวแขกผใหญบนเวทการแสดง การแสดงนาฏศลป ดนตรไทย และการละเลนแบบไทยๆ มากมาย อยาลมรบจองรานแตเนนๆ เพราะจะปดรบประมาณวนท ๓๑ มนาคม ศกน

� ขาวสดทาย ในเดอนกมภาพนธน เปนโอกาสดไดทำาบญทำากศลของชาวพทธบรษททวหนา

๑. วนทเสาร ๑๓ กมภาพนธ ตรงกบวนพระใหญ พระสงฆทำาสงฆกรรมสวดปาตโมกข และเปนวนสำาคญของพนองชาวจน หรอไทย-จน ทเปนวนไหวบรรพบรษในโอกาสเทศกาลตรษจน และในโอกาสนพนองชาวพทธ เวยดนาม ไดมาไหวพระทวดไทยฯ ด.ซ. หลายคณะ จำานวนมากกวา ๕๐๐ คน ขออนโมทนาบญดวย ๒. วนวาเลนไทน ตรงกบวนอาทตยท ๑๔ กมภาพนธ ซงทกคนทราบดของวฒนธรรมของชาวตะวนตก แตเราชาวพทธสามารถปรบสภาวธรรมเปนความรกความเมตตาตอเพอนมนษย ตามหลกธรรมในทางพระพทธศาสนาได บงเอญปนมหมะตกลงมาอยางหนก ทำาใหชาวพทธมโอกาสไดมาทำาบญพเศษทำาอาหารถวายเชา ถวายเพลพระ ขออนโมทนาคณะผปกครองผใจบญ นำาโดย คณนก คณตาล- แมน และลกๆ บม แบงค คณจด คณหล คณวาสนา คณจก คณตก (กหลาบ) ทมานอนวดทำาอาหารถวายพระในชวงหมะตก และมผซอของ, ถวายทนในการทำาอาหาร คอ คณณรงค-รตนา

โชตกเวชกล $500 คณพณทอง เกาฏระ $200 คณมาลน วงศเมธกร และรานอาหารบางกอกการเดน ขอใหผมสวนรวมอนๆ ไดบญรวมกน ๓. วนเสารท ๒๗ กมภาพนธ เปนวนจดปฏบตธรรมประจำาเดอนของวดไทยฯด.ซ. มญาตธรรมทงหลาย ทงหญงและชาย หนมสาว เฒาแก มารวมประพฤตปฏบตธรรมกนโดยถวายเปนพทธบชา (เพราะวนรงขนเปนวนมาฆบชา) งานนนำาโดย ดร.พระมหาถนด อตถจาร ไดรวมกนบรรยายธรรมในเรอง “จตตานภาพ” การสรางพลงจตใหเขมแขง พรอมดวยพระวปสสนาจารย พระสรยา เตชวโร พระมหาศรสพรณ อตตทโป สนทนาธรรม ตอบปญหาธรรม แบบเจาะลก ถงใจทานผฟง ๔. วนอาทตยท ๒๘ กมภาพนธ เปนวนพระใหญ ขน ๑๕ คำาเดอน ๓ ซงเปนวนมาฆบชา ชาวประชาพทธบรษท มารำาลกถงการประกาศอดมการณของพระพทธศาสนา ประกาศหวใจพระพทธศาสนาในวนน ซงมกจกรรมทนาสนใจมากมาย มบรรยาย(เทศน)ทงภาคภาษาไทย และภาษาองกฤษ เพราะมนกศกษาชาวอเมรกน จาก george Washington University and St. Marry College MD. ได จองเขามารวมงานนประมาณ ๕๐ กวาคน ฉะนนจงขออนโมทนาบญกบทานทงหลายทได มารวมกนบำาเพญความด ดวยการใหทาน รกษาศล เจรญจตภาวนา ทำาบญตกบาตร ถวายภตตาหารเพล สวดมนต เวยนเทยน โดยพรอมเพรยงกน

� ปฏทนขาว เดอนมนาคม๖-๘ ม.ค. หลวงตาช พม.ถนด ไปปฏบตศาสนกจท วดรตนปญญา แคลฟอรเนย๙-๑๔ ม.ค. พ.ม. ถนด อตถจาร ไปประชมกรรมการ จดงานทวดวชรธรรมปทป นวยอรค๑๓ ม.ค. จดปฏบตธรรมประจำาเดอน๑๙-๒๒ ม.ค. พม.ถนด อตถจาร จดปฏบตธรรมสญจร ทวดมงคลรตนาราม ฟอรด วลตนบช๒๘ ม.ค. ประชมคณะกรรมการวดไทยฯด.ซ.

Page 52: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma50

Page 53: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma51

Page 54: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma52

รายนามผบรจาคประจำาเดอนกมภาพนธ (FEBRUARY 10)

รายนามผบรจาคทวไป

รายนามผบรจาควนมาฆบชา

Sushi Siam group llC 1,000.00 Thai Farm, Inc. 500.00ชาวพทธเวยดนามทำาบญปใหม 2/21/10 467.00ชาวพทธเวยดนามทำาบญปใหม 2/20/10 410.00คณะนตตง 475.00 ขายอาหารวนเสาร 2/19/10 304.00Win Somboonsong, Ph.D. P.E. 200.00SgT, Inc. 200.00 Panya Thai Inc. 200.00 กลมพลงบญ 166.00 กณฑเทศน 1/31/10 (พระจรนทร อาภสสโร) 153.00 Nirutisai graff 150.00Sukanda Jetabut 129.92 คณสนน เมฆมงคล 105.00 Wantana Wallace 100.00 Piangchai Matz 90.00 Yaowared Uangtarkul 50.00Russamee Suwannachairob 50.00Malee Barlee 50.00 นางสาวสจตต จตบญทวสข,นายจตพสฐ ไชยอารกล 48.00 คณสนน เมฆมงคล 40.00 Puangtip Itharat 40.00 นางพรพรรณ มะโนชย 35.00 Pranee Teptarakun 25.00 คณสดารตน ตงตรงวานช 20.00 คณดวงพร เทยบทอง 20.00 คณอรสา ธระวฒ 20.00คณสาธต-ศภวรรณ วศวชยวฒน 20.00 คณกมปนาท-ปยดา พนาเศรษฐเนตร 20.00 คณ พาขวญ ปานอทย 20.00 hien Bich Vu 20.00

Apa limpakan 20.00 keo Jeans 15.00 คณบอล 10.00

Ann Puntudit 200.00 คณเมธน ศรบญเรอง 100.00 Usa Trimas 100.00 Somchit Ryan 100.00 Sasiton hills 100.00Sarawoot Punksungka 100.00 kamonrat Monsalud 100.00 Bangthamai Family 100.00 คณชศร ธนบด กอร 79.00William Chinda 64.00 ครอบครวเบอรเกต,น.ส.อลสา,คณสกลรตน โทนชย 50.00Mingkwan letzring 50.00 Chananporn Weller 50.00 Songsri Nirapathama 45.00 Sean Currie 45.00 ouen Ratana Pongdee 45.00 Robin A. Ukrit 40.00 Rattana Vongpukkeaw 40.00 Adisak Siripornsawan 35.00 Tongjit ketkludyoo 30.00 Srivichar, Inc. 30.00 Sapan howell 30.00Phimlada Sutthirueangrat 30.00 kingkeaw C. May 30.00 kesorn Adams 30.00 Carlton Clark 30.00

Page 55: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma53

Yen P. Peltz 25.00 Wasima Jiratanakoon 25.00 Utaivan Poonsapaya 25.00 Tassane Iadonisi 25.00 Tasanee kidd 25.00 Samarn outsa 25.00Ratree B. Morrison 25.00 Pranee Cutno 25.00Penchan klopfenstein 25.00ormsin S. gardiner 25.00Nid Craighton 25.00 John J. levenson 25.00 คณกฤศ ธนทรชต 20.00Thongwan Setsuwan 20.00Tassanee Tankanitlert 20.00 Surachanee B. Murray 20.00 Sriwan Stankovitz 20.00Somwung Isaacson 20.00Sawatvimol Charusathien 20.00 Santhana B. Webb 20.00 Paul Pitakanon 20.00 Pam Permsuvan 20.00 oanh k.N. huynh Truong 20.00 Narin Punngam 20.00 Mancharee Junk 20.00 kanya Seidelwan 20.00John Williman 20.00Douang P. Thirakul 20.00 David k. Bowden 20.00 Chainarong Soponpong 20.00 Bencha & Ratree Pongpeauk 20.00Aree Chaisanit 20.00Sukanya Eiamaroonsiri 15.00 Prapaporn Rojsiriruch 15.00

คณสปราณ คารสน 575.00Pinthong ghaffarian 200.00 Worachart Punksungka 60.00 คณจรยา ศรอทารวงศ 50.00Niti Crupiti 50.00 BoonPC.com 50.00 Panpilai Soontornwesn 30.00 Chutamas Attaset 20.00

รายนามผบรจาคบำารงแสงธรรม

Rama Enterprises Inc. 100.00

รายนามผบรจาคสรางอาคาร 80 ป

Phakkajira hickey 15.00 Chuanpit Y. Schirmer 15.00 Alan N. Boyle 15.00 A. Manekul 15.00คณศรสดา 10.00 คณพชรย 10.00 คณบงอร คง 10.00 คณดารณ ทองพล 10.00 Somjai Bank 10.00 Nuanchan Carpenter 10.00N. Mcfadden 10.00kittisak kunvatanagarn 10.00 Dick Suchart Eng 10.00Darika Chanachote 10.00 Chavivan Tucker 10.00 Bounnhon khamhoung 10.00 Anusaya Areevong 10.00Aksorn logemann 10.00 Robert E. Zeigler 9.00

Page 56: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma54

รายนามผบรจาคออมบญประจำาป 2553

รายนามเจาภาพถวายภตตาหารเชาประจำา

Richard-Narttaya-Thomas-Sudthed Tinker 200

DUWYNE - ชนนทร ENGELHART 50

คณวนชย - คณนพรรณ พรงประยร 120

คณสพรรณ สตตวตรกล 120

คณประภาศร ดราศวน 30

คณสมต-ศรณยา กลวฒโน 40

ครอบครวเกษมพนธย 150

คณละมาย - คณประมวล ทวโชต 120

ครอบครวรพพนธ 120

ครอบครว “เทพขวญ” - ยงสงข 120

คณสงวน - คณจำาป โสภารตน 120

วนจนทร คณจรา นาวนทรานนท, คณวณ ฤทธถาวร, คณเมธน แยมเพกา, คณวนดา สนทรพทกษ คณดวงพร เทยบทอง, คณวชร, คณวราล-คณลองรก ภศรวนองคาร วนองคารท ๑ ของเดอน คณนสรา คณนาคนทร พงพร / คณจตรา จนทรแดง วนองคารท ๒ ของเดอน คณพวงทพย อถรชต, คณรตนา วรยะ, คณปรยา พวตระกล, คณบญด มานะด, คณอทศ เภกะนนท วนองคารท ๓ ของเดอน คณกลชล คณปานนท โตตามวย, คณพระรตน พรอมคณะ วนองคารท ๔ ของเดอน คณกลชาต คณกญญา สวางโรจน / คณจตรา จนทรแดง คณสมหมาย มประเสรฐวนพธ คณเพชร, คณพชรา, คณเมย, David, คณบญเลง, คณวนดา, คณยพน คณพยง-คณจนตนา งามสอาด, คณปาเสรม งามสอาด, คณอน ราน Thai Market พรอมคณะวนพฤหสบด คณยพน เลาหพนธ ราน BANgkok gARDEN : 301-951-0670วนศกร คณปานด มาแตง ปานอย Ruan Thai Rest. 301-942-0075 ปาบญเสรมวนเสาร คณมาลน(เตน) คณลลล, คณธตวฒน, คณเชอร,คณสกานดา บพพานนท คณบรรจง พวงใหญวนอาทตย คณนก, คณกหลาบ, คณชนนทร-Mr.Duwyne Engelhart, ครอบครววรยะ, ครอบครวตงตรงวานช ครอบครวสทธอวม, คณนกล คณบรรจง, คณวาสนา นอยวน, คณกษมา, คณหลหมายเหต: ขออนโมทนาพเศษแด คณผกา คณวณ, คณเมธน, คณจรา, คณวนดา, คณเลก, คณแตว ปานด ปานอย คณไก คณพนมรตน มขกง และทานอนๆ ทมาทำาอาหารถวายพระภกษสงฆ ในวนทเจาภาพหลกมาถวายไมได หากชอ - สกล ไมถกตอง กรณาแจงไดทพระสงฆวดไทยฯ ด.ซ. ทกเวลา

พระวระ - คณองคณา ทวโชต 120

คณชยรตน-คณจารพนธ-คณชชวาล ทรพยเกษม 120

คณจนดารตน รตนกล 120

คณโกษา-คณสนภา-คณปวรศา-คณปวรศ เกาฏระ 120

Sasima - Songsri Nirapathama 120

Kingkeaw C. May 120

Worachart Punksungka 240

Anya Kanon 306

Russamee Suwannachairob 120

ครอบครวอมรกจวาณช 20

ขอเรยนเชญทกทานรวมท�าบญ ออมบญประจ�าป ปละ 120 เหรยญหรอตามแตศรทธา ขออนโมทนาบญแดทกๆ ทาน มา ณ โอกาสนดวย

Page 57: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma55

รายนามเจาภาพถวายภตตาหารเพล / Lunchประจ�าเดอนมนาคม (March, 2010)

1 (Mon) คณณฐฐา พงษรป ท�าบญวนเกดใหนองไพลน (น�าหวาน) ถวายภตตาหารเพลทวด 2 (Tue) BANGKOK DELIGHT RESTAURANT ถวายเพลพระสงฆ 5 รป ทราน คณตาล-แมน-จด ถวายเพลทวด3 (Wed) แมอยบวไหล คณน�าออย น�าหวาน และคณอญญา พรอมคณะ ท�าบญถวายภตตาหารเพลทวด 4 (Thu) BANGKOK GARDEN RESTAURANT ท�าบญถวายภตตาหารเพลทราน5 (Fri) คณแมสจตร แมคคอรมค คณสมร คณทพย พรอมคณะ ท�าบญถวายภตตาหารเพลทวด6 (Sat) คณฝน ท�าบญ 100 วนอทศแดผวายชนม นมนตพระ 5 รป อยวด 2 รป ถวายภตตาหารเพลทบาน 7 (Sun) ท�าบญขนบานใหม/วนเกด นมนตพระ 3 รป ถวายเพลทบาน / คณอย (แมนองโอม) ท�าบญวนเกดทวด พระ 2 รป 8 (Mon) สนง.เศรษฐกจการคลง, สนง. ก.พ., สนง. เกษตร ท�าบญถวายภตตาหารเพลทวด 9 (Tue) ราน SIRI’S CHEF SECRET ท�าบญรานถวายภตตาหารเพลทราน 10 (Wed) คณแมร�าไพ คณสมศร คณสภา คณชศร คณแสงทอง คณศรสมใจ คณแมประทมมา ถวายภตตาหารเพลทวด 11 (Thu) สมาคมไหหล�า ท�าบญถวายภตตาหารเพลทราน12 (Fri) คณนาตยา - Mr. Richard คณประพณ คณจ�าเนยร พรอมคณะ ท�าบญถวายภตตาหารเพลทวด13 (Sat) ราน กลยาไทยคซน ดซ ท�าบญถวายภตตาหารเพลทราน 14 (Sun) คณ SIRINYA - GORDON ท�าบญวนววาห ถวายภตตาหารเพลทวด 15 (Mon) รานสบายสบาย ถวายภตตาหารเพลทราน16 (Tue) คณะผปกครองนกเรยน ป 2552 น�าโดยคณแขก ดลยแสง ถวายภตตาหารเพลทวด 17 (Wed) สนง. ผดแลนกเรยน น�านกเรยนทน 40 คน ถวายภตตาหารเพลทวด และสนทนาธรรมบนโบสถ18 (Thu) สนง.ผชวยทตฝายพาณชย สนง. ฝายวทยาศาสตรฯ สนง.ฝายการเมอง ท�าบญถวายเพลทวด19 (Fri) สนง. ผชวยทตฝายทหารเรอ / ทหารอากาศ ท�าบญถวายภตตาหารเพลทวด20 (Sat) คณวชนชย เจรญพทกษ คณทพวรรณ เพชรกรม ท�าบญถวายภตตาหารเพลทวด 21 (Sun) คณดลวรรณ เหวยน พรอมครอบครว และคณะ ท�าบญ 100 วนอทศใหคณพอ ถวายภตตาหารเพลทวด22 (Mon) คณแตว-ดอน คณแมวไลพร - คณลงทอม คณอไร คณวไลวรรณ ท�าบญถวายภตตาหารเพลทวด23 (Tue) วาง24 (Wed) ราน THAI DERM RESTAURANT ท�าบญถวายภตตาหารเพลทราน25 (Thu) วาง26 (Fri) สนง.ผชวยทตฝายทหารบก ท�าบญถวายภตตาหารเพลทวด27 (Sat) คณแหมม (แมนองซป) และคณตก - มน - จม ท�าบญวนเกด ถวายภตตาหารเพลทวด28 (Sun) คณเสรมศกด-คณวนทนย รจเลข และคณดวงเดอน วฒศลป และครอบครว ท�าบญ 100 วน ใหคณพอเสร รจเลข ทวด29 (Mon) คณวนดา สนทรพทกษ และญาตๆ ท�าบญอทศใหคณพอบญจนทร สนทรพทกษ ถวายภตตาหารเพลทวด30 (Tue) วาง31 (Wed) คณสมพร คณบงอร และคณะพยาบาลบลตมอร ท�าบญถวายภตตาหารเพลทวด

ทานทตองการเปนเจาภาพ หรอถามปญหาขดของ กรณาแจงใหทางวดทราบดวย โทร. 301-871-8660-1อนนะโท พะละโท โหต วตถะโท โหต วณณะโท ยานะโท สขะโท โหต ทปะโท โหต จกขโท

ผใหขาวชอวาใหก�าลง ผใหผาชอวาใหผวพรรณ ผใหยานพาหนะ ชอวาใหความสข ผใหประทปชอวาใหจกษ

Page 58: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma56

LAW OFFICE OF MORRIS TOPF3 Bethesda Metro CenterSuite 530, Bethesda, MD 20814

Tel. 301-654-6285 Fax. 301-654-6794

ศศธร รจนาวจตร (จ ม)Legal Assistant Tel : 301-871-5240

Cell : 301-910-2355

กฎหมายครอบครวและคดหยาราง SEPARATION

AGREEMENT, CUSTODY, CHILD SUPPORT, WILLS

อบตเหตรถยนต, DWI/DUI (DRUNK DRIVER),

TRAFFIC VIOLATIONS, MVA HEARINGS

กอตงธรกจ BUSINESS, CORPORATE LAW, BUY &

SELL AGREEMENTS, CONTRACTS และคดอาญา

พเศษ!!! รบปรกษาปญหาเกยวกบกฎหมายตางๆ

� รบออกแบบ-ตดเยบชดผาไหมไทย

�รบปรบแบบ, ขนาด, และ Alteration

�รบจำาหนายผาไหมไทย

สนใจผาไหมไทย ชอบผ าไหมไทย

ตดตอไดท..

คณพนพไล (แตม)

โทรนดลวงหนาท 240-273-5563

E-mail. [email protected]

10423 Fawcett Street, Kensington, MD 20895

ส�านกงานทนายความนต ครปตLaw office Niti Crupiti11501 Georgia Ave. Suite 404,

Silver Spring, MD 20902

กฎหมายอมมเกรชน, กฎหมายทวไป, กฎหมายครอบครว,

ขอเปลยนสญชาต, ขอตอวซา, กรนการด ฯลฯCar Accident / อบตเหตรถยนต

Bankruptcy / Forcclosume - ปญหาลมละลาย คมครองทรพยสนสวนตว / Business transactions - กฎหมายธรกจ เปดบรษทหรอขายกจการบรษท /

Will & Estates - พนยกรรม / Criminal - คดอาญา / All clients matters strictly confidential.

Tel: (301) 949-1622Fax. (301) 949-8559

ตองการของราคาถก...ตอง

United CKKLLC FAR East1325 5th Street, N.E.,

Washington, D.C. 20002Tel : 202-546-8033. Fax : 202-546-8335

กวยเตยวสด กวยเตยวหลอดSingle Pack, Plain Ricc Crepe,Fresh Ground Rice Powder,

Fresh Ground Sweet Rice Powder, Moo Shi pancake, Wanton Skin,

Wonton Egg Noodle, Lo Mein Noodle, Red Beancurd,

Soft Beancurd, Beansprout

Page 59: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma57

สงของกลบเมองไทยเรยกใช

ลานนา1(800) 22-LANNA (225-2662)เปดบรการ 9:00-5:30 จนทร-ศกร

LannaShippingNY.com

รบสงของไปเมองไทยและทวโลก ทงทางเรอและ

ทางเครองบน ไมวาจะเปนของใชสวนตว เครองใช

ไฟฟา คอมพวเตอร หรอ รถยนต บรรจในลงไม ทได

มาตรฐาน ถงจดหมายปลายทางปลอดภย และตรงตอ

เวลา จดทำาเอกสารทถกตอง ยนดใหคำาปรกษาเกยว

กบศลกากร เรามบรการ สงถงบานทงในกรงเทพฯและ

ตางจงหวด ลานนาเปนรานแรกทดำาเนนกจการดานน

และบรการดวยความเชอถอจากลกคา ตงแตป ค.ศ.

1980

ม Storage Room ใหเชาเปนรายเดอน

ลานนาเปนตวแทนจ�าหนายเครองใชไฟฟา ระบบ 220v-50Hz ทมคณภาพราคายอมเยาของยหอชนน�าในอเมรกา เชน ตเยน เครองซกผา เครองอบผา เครองลางจาน เตาแกส ทว วดโอ สเตอรโอ โฮมเธยเตอร ฯลฯ

LANNA SHIPPING CORP. 69-40 Garfield Avenue, Woodside, N.Y. 11377 Tel. (718) 507-1400 Fax (718) 899-6099 Bangkok Thailand 92/230 ซอย สายไหม Tel. (02) 991-9591 แขวงสายไหม เขตสายไหม Fax (02) 994-3106 กรงเทพฯ 10220 Cell (01) 456-9331

Page 60: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma58

Thai Derm ขาวด...ขาวดวน !

Ruan Thai Restaurant

ตนตำารบอาหารไทย ทรสชาตไมเคยเปลยนสดยอดของความอรอย...ตองไทยเดม รานอาหารท

เกาแกและยาวนานทสดใน Silver Spring.บรหารงานโดย...

คณสทนต - คณสรกนย ธรรมประเสรฐ939 Bonifant St.

Silver Spring, MD 20910. Tel. 301-589-5341

งานเลก - ใหญ ไมส�าคญปรกษาฟร ! ประสบการณกวา 20 ป

Carpets, Hardwood Floors, Tile, Vinyl, Installations and Repairs ปรกษาไดไมแพงอยางทคด!

Ofc : Tel: 703-913-5590Cell. 703-402-5212, Fax. 703-913-5590

ไก อภยวงศ / Kai Apaiwong

อาหารไทยรสเยยม ทคณสามารถพสจน มอาหารตามสงมากมาย อรอยแบบไทยๆ ราคาแบบไทยๆ รบจดอาหารตาม

งานตางๆ ในราคาพเศษ เปนกนเองเปดบรการ

จนทร - เสาร 11:30 am - 10:00 pmวนอาทตยและวนหยด 4:00 pm - 10.00 pm

บรหารโดย ปานด มาแตงไทยชวยไทย ใหเรอนไทยชวยบรการคณ

11407 Amhrest Ave.Wheaton, MD 20902

Tel. 301-942-0075

S & S Construction Samorn Namsawat 13006PacificAve. Rockville,MD20853

Roofing, Siding, Drywall plastering, Door, Carpeentry, Finished, Basement, Deck,

Blumbing, Painting (Insige & Outside) Jajor Remodeling Additions.

Home : 301-933-1208, Cell : 301-518-2714E-mail : [email protected]

IIRT NETWORKYour Service ProviderP.O.BOX. 1487

Ellicott City, MD 21041-1487แวะเขาไปชมท http://Advancein.com

http://www.iirt.com

E-mail: [email protected]

มปญหา Immigration ปรกษาสกานดา บพพานนท

LawOfficeofHarteP.Stafford4720 MONTGOMERY LANE, SUITE

410 Bethesda, MD 20814

Tel. (301) 907-8792, Fax.(301) 907-8813

Tel. (202) 422-1018

หากคณมปญหาเหลาน...izennet.net ชวยคณได****************************

1. Website จะชวยหาลกคาเพมไดอยางไร 2. ยงไมม Website เหมอนรานอน3. ม Website แลว แตไมรจะดแลอยางไร 4. Website ไมสวยงาม ไมทนสมย5. ไมมใครดและปรบปรง Website ให 6. ตองการม Website แตราคาแพง7. คนททำา Website ใหไมสนใจ ไมดแล ไมบรการ 8. ไมมใครใหคำาปรกษาในการทำา Website และ Computer

เราชวยคณได... โทรหาเราสคะ ไมคดราคาเปนชวโมง ไมแพงอยางทคดตดตอ: Sam : 757-332-0883 Jee Jeey : 703-433-9552

www.izennet.net, Email: [email protected], [email protected]

Page 61: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma59

ถาคณกลมใจกบปญหาตางๆ เรอง สว ฝา รวรอยเหยวยนบนใบหนาผวดางด�าไมเรยบเนยน มอและเทาหยาบกราน

หรอปญหาอนๆ เกยวกบผวพรรณของคณ...เราชวยคณได

ผ ชำานาญและเชยวชาญในเรองของความสวยความงามซงไดรบประกาศนยบตรชนสงรบรองจากประเทศไทย และสหรฐอเมรกา (Certified Maryland Cosmetologist License and Virginia Master Esthetician License) ยนดใหคำาปรกษาและบรการบำาบดรกษา ฟนฟเสรมสรางสขภาพผวพรรณของคณดวย Advance Skin Care Treatment ในราคาเปนกนเอง สนใจตดตอสอบถามรายละเอยดไดทโทรศพทหมายเลข 301-527-0528 บรการครบวงจร : รกษาสว ฝา รวรอยเหยวยนและเสรมสรางสขภาพใบหนาดวยวธ Advance Skin Care Technigue รวมทงนวดหนา ขดผว นวดตว อบตว ลกประคบ อบกระโจม นวดมอ นวดเทา (Facial Treatment, Body Spa Treatment, Hand Treatment, Reflexology, Hot and Cold Stone Therapy, Aromatherapy Treatment) พเศษส�าหรบเจาสาว : รบบรการใหคำาปรกษาและชวยดแลทงใบหนาและผวกาย รวมทงแตงหนา ทำาผมเจาสาวอยางครบสตร ครบคอรส เพอใหเจาสาวไดสวยสมใจในวนสำาคญทจะมาถง

เปดบรการแลว...ตดผมชาย - หญงนวดหนา - ขดหนา Waxing

โดย...จรยา ศรอทารวงศ

12423 Connecticut Ave.

Silver Spring, MD 20906

Home : 301-933-5405

Cell : 301-915-7614

By an appointment

Licenced Cosmetologist

BANGKOKDELIGHTRESTAURANT

**************O บรการประทบใจ O อาหารอรอย

O ราคาเปนกนเองmon-thu 11:30 am - 09:00 pm... (closed 3-5 pm)

Fri-Sat 11:30 am - 10.00 pm... (Closed 3-5 pm)

Sun 5:00 pm - 9:00 pm

โดย...คณกญญา 8825 CENTRE PARK DR.

Tel. 410-730-0032 COLUMBIA, MD 21045

Fax 410-964-8255 www.Bangkokdelight.com

WWW.BoonPC.com/thaiศนยรวม Web Links

เพอขาวสารและความรหากทานมปญหาเกยวกบคอมพวเตอร

ตดตอ Mr. Boon Tel. 301-654-2116

Page 62: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma60

ATECH Heating and Air Conditioning,Inc.

License In MD,VA,DCรบบรการตดตง ตรวจเชคและ

ซอม เครองท�าความรอน เครองท�าความเยน ไฟฟา ประปา

FreeEstimateสนใจตดตอ 703-849-1882, 703-300-4590

ราคากนเอง รบประกนคณภาพ

Suwan Photographyบรการรบท�าการด - รบถายภาพ

งานแตงงาน งานพธการตางๆ และงานทวไป

ตดตอไดท โทร. 301-515-8994 (H) 301-672-0774 (C)www.suwanphotography.com

ตวแทนจ�าหนายและตดต งเครองรบทวไทย

ASIAN SATELLITEครบชดราคา $250 - $350

ตดตอสอบถามรายละเอยดท O คณมม (301) 417-9630 O คณนตยา (301) 683-5882

ตลาดไทยทไดรบใชทานมากกวา 20 ป มอาหารไทยหลายประเภท

อาหารผลไมกระปอง เครองแกง น�าพรกทกชนด เครองสงฆภณฑ

ของช�ารวย ศนยรวมขอมลขาวสารและบนเทง หนงสอพมพ

นตยสารตางๆ CD VCD ทกชนด และรบแปลงระบบ วดโอ

ตองไปท

ThaiMarket902 Thayer Ave, Silver Spring, MD 20910

Tel. 301-495-2779 Fax. 301-565-8038

DANNY’S AUTO BODY AND REPAIR CENTERYour satisfaction is our guarantee

รบซอมงาน Insurance ทกชนด

ALL Foreign and Dometic General Mechanical Repairs

4068 S.Four Mile Run Dr. “Bay F” Arlington, VA 22206

Tel. 703-379-7002, 703-243-7843Fax. 703-379-7018

แนะน�าดมนำาผลไมเพอสขภาพ Tahitian Noni Juice

และตองการเพอนรวมทมงานสรางธรกจ ทกรฐในอเมรกาและกวา 50 ประเทศทวโลก

ตดตอ...คณสวรรค คงเพชรโทรฟร... 1-800-337-0259- หรอ

410-298-0855, 410-265-5118 Fax. 410-265-1455

E-mail: [email protected]

Suporn’sThaiCuisine2303 PRICE Dr. Wheaton, MD 20902

Tel. 301-9467613NavaThaiRestaurant

11301 Fern St. Wheaton, MD 20902Tel. 240-430-0495

Page 63: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma61

ไกไทย & อาหารไทยหลากหลาย ตองไปRooster Thai Chicken

เปดบรการทกวน 11:00 AM - 9:00 PM ไกยาง, ขาวเหนยว, สมต�า, ย�าเนอ, ผดไทย, ราดหนา, ผดขเมา, ขาวเหนยว

มะมวง, หมอแกง, กลวยทอด, มนทอด, และอนๆ อกมากมายDine - in, Carry Out, Delivery Tel. 301-460-4040

All the Thai food you’ve been craving for

Jumpee’s DraperiesPrefessional Custom Made Draperies Designer

Valances Swage and Balloon Shade

รบเยบ ตดตงผามานตามบานและทท�างานตางๆ ราคายตธรรม ตดตอไดท...

Jumpee Stafford 9804 Piscaytaway Road, Clinton, MD 20735

Tel. 301-856-1444 (Office)

มปญหาเรองภาษ โปรดเรยกใชสวมล รามโกมท

Suvimol Ramakomud, EA(Enrolled to practice before the internal revenue service)

เปนกนเอง ราคายตธรรมรบประกนความถกตอง

11205 Gainsborough Rd. Potomac, MD 20854

Tel. (301) 299-2137 Fax. (301) 299-0877

ถาทานมหองวาง ภายในบาน ทาวเฮาส หรอคอนโด ตองการแบงใหเชา เพอหารายไดเพม

หรอจะใหเชาทงหลง อาจยงตดสนใจไมได หรอ

จดสรรไมถก เราชวยทานได โดย...� ไปดสถานททจะใหเชา� ชวยใหคำาปรกษาและแนะนำาในการจดบานหรอหองเชาใหดดนาเชาและนาอย

� ถายรปหองหรอบานทจะใหเชาและลงโฆษณาหาลกคาให� ชวยจดหาคนทสามารถAffordable� เราสามารถชวยInterview,Background

checkถาทานตองการ � ชวยพาผสนใจไปดสถานททจะใหเชา � ใหคำาปรกษาถาทานตองการทำาสญญาเชา

เราคดคาบรการไมแพงและชวยหาคนเชาทดจากประสบการณดานบรการบาน

และหองเชามากกวา25ปตดตอเราซคะ ...

ทานจะมรายไดเพมทนท... ทตดสนใจ

โทร...คณตม (Sue) 301-675-7128

d

dไมไกลจากวดไทยฯ ด.ซ.2223 Bel Pre Road

Silver Spring, MD 20906(หลงราน Mc ใน Mercado Plaza)

Page 64: Saeng Dhamma Vol 35 No. 419 March, 2010

แสงธรรม Saeng Dhamma62

สมยโบราณ ชาวไทยถอเอาวนสงกรานตเปนวนขนปใหม และปฏบตสบตอกนมาจนกลายเปน

ประเพณ เมอถงวนน ลกหลานทไปทำางานในทตางๆ จะกลบมารดนำาดำาหว ขอพรจากพอ แม ป ยา ตา

ยาย บพการผยงมชวตอย (วนครอบครว) อกดานหนง เพอความเปนสรมงคลแกชวต จงนยมเขาวดทำาบญ

ตกบาตร รบศลฟงธรรม ปลอยนกปลอยปลา และทำาบญพเศษคอการสรงนำาพระพทธรป และพระสงฆทตน

เคารพนบถอ นอกจากนยงมการสรงนำาอฐ หรอโกศ และทำาพธบงสกลอทศบญกศลไปยงบรรพบรษผลวงลบ

อกดวย (วนกตญญกตเวท)

เพอเปนการสบทอดประเพณอนดงามดงกลาว วดไทยกรงวอชงตน, ด.ซ. จงไดจดงานทำาบญวน

สงกรานตประจำาป ๒๕๕๓ ขน โดยมกำาหนดการดงน

วนอาทตย ท ๑๑ เมษายน พ.ศ. ๒๕๕๓ (แรม ๑๒ คำา เดอน ๕)

เวลา ๐๗.๐๐ น. ถวายภตตาหารเชาแดพระสงฆ

เวลา ๐๘.๓๐ น. เปดงาน สาธชนเรมสรงนำา ปดทองหลวงพอดำา ชมและซอสนคา

เวลา ๑๐.๐๐ น. ไหวพระรบศล พระสงฆเจรญพระพทธมนต

เวลา ๑๐.๓๐ น. พทธศาสนกชนรวมกนทำาบญตกบาตร ถวายภตตาหารเพลแดพระสงฆ

เวลา ๑๑.๓๐ น. สาธชนรบประทานอาหารรวมกน

เวลา ๑๒.๓๐ น. ฟงพระธรรมเทศนา ๑ กณฑ โดย พระวเทศธรรมรงษ (หลวงตาช)

ทำาพธบงสกลรวมญาต เพออทศสวนบญสวนกศลแกผทลวงลบไปแลว

พระสงฆอนโมทนา

เวลา ๑๓.๓๐ น. พธสรงนำาพระสงฆ, ชมการแสดงนาฏศลป, ดนตรไทย และมวยไทย

เวลา ๑๕.๐๐ น. ปดงาน

ดงนน จงขอเชญชวนพทธศาสนกชนทกทานมารวมงานทำาบญในวนสงกรานต โดยพรอมเพรยงกน

(ทานทมความประสงคจะบงสกลอทศสวนบญกศลใหญาตพนองบพการชนทลวงลบไปแลว กรณานำารปภาพ

อฐ หรอเขยนรายชอมาดวย)

ณ วดไทยกรงวอชงตน, ด.ซ.๑๑ เมษายน ๒๕๕๓

ขอเชญรวมทำ�บญประเพณวนสงกร�นต

กำ�หนดก�ร