rev. giovanni peña, administrator › ... › 11 › boletin_diciembre_25_2016.pdfdomingo, 18 de...
TRANSCRIPT
12800 NW 6 St. Miami, FL 33182 ~ Tel: (305) 559-3171 ~ Fax: (305) 559-3172 ~ Website: www.popmiami.net
Prince of Peace Catholic Church H M / M S
Misa diar ia / Dai ly Mass Lunes a Viernes / Monday - Fr iday 7:15pm Español
Misa de Vigi l ia del sábado / Saturday Vigi l Mass 6:00pm Spanish/Español
Misa Dominical / Sunday Mass 8:00am Español, 9 :30am English, 11:30am Español, 6 :00pm Español
Rev. Giovanni Peña, Administrator
Sunday, December 25, 2016 ~ The Nativity of the Lord (Christmas) ~ Page 2
D I Donación electrónica vía internet. Usted puede dar su contribución a la parroquia a través del internet. Esto le ahorrará escribir el cheque o traer efectivo a la Misa. Es seguro, visite la página de internet para participar de la contribución automática visita.
www.popmiami .net
O G Online Giving allows you to make contributions to our church without writing checks or worrying about cash donations. Just visit our site and safely sign up.
www.popmiami .net
Colecta Domingo, 18 de dic., 2016 Ofrenda de Misas: $5,717. Misa a Guadalupe: $215.
Online Giving: $944. Bui lding Fund: $105.
Colecta Total: $6,981.
EL DON DE LA PALABRA DE DIOS
En este día de recibir y dar regalos, parece apropiado que tomemos un momento para reflexionar sobre el gran don de la Palabra de Dios. La Palabra de Dios es creativa y por eso siempre apunta a su autor, siempre nos llama a responder. La Palabra de Dios es poderosa y puede enlazar lo sublime con lo ridículo, lo trascendente con lo inmanente, lo divino con lo humano. La Palabra de Dios es llena de gracia, establece una relación de intimidad profunda entre nosotros y Dios. En el corazón de la Palabra de Dios yace una tensión seductora entre lo misterioso y lo mundano. En nuestra celebración litúrgica, esta tensión sin resolución revela el significado de la vida para nosotros y también nos llama a responder para actuar según ese significado. Una vez que la aceptamos y la abrimos, el don de la Palabra de Dios es un regalo que sigue dando y sigue llamándonos a dar a cambio. Nos reta a ser como el dador de regalos y a convertirse en regalos para los demás, no solo en Navidad, sino en cada momento de la vida.
Gracias por su generosidad
THE GIFT OF GOD’S WORD
On this day of gifts and gift‑giving, it seems appropriate that we take a moment to reflect on the great gift of God’s Word. Because it is creative, God’s Word always points to its author, always calls us to respond. Because it is powerful, God’s Word can link the sublime with the ridiculous, the transcendent with the immanent, the divine with the human. Because it is graceful, God’s Word establishes a relationship of deep intimacy between us and God. At the heart of God’s Word lies a tantalizing tension between the mysterious and the mundane. In our liturgical celebration, this unresolved tension both reveals the meaning of life for us and calls us to respond, to act upon that meaning. Once accepted and opened, the gift of God’s Word is a gift that keeps on giving and keeps on calling us to give in return. It dares us to be like the gift‑giver and to become gifts for others, not only at Christmas, but at every moment of life
TRADICIONES DE NUESTRA FE Hoy celebramos el nacimiento de Jesús, comenzando con la Misa de Gallo. A esta Misa se le añade la tradición popular que ha comenzado en el hogar con pesebres, comidas y regalos. Se nos haría difícil imaginar terminar el año sin la Navidad. Pero el calendario cristiano sólo la ha festejado algunos 1800 años. Los primeros cristianos únicamente celebraban la Pascua de Resurrección, siguiendo lo que todos los evangelios nos relatan de los eventos de la Pasión, Muerte y Resurrección de Jesús. Sólo Mateo y Lucas mencionan su nacimiento. Alrededor del año 200 d.C., los cristianos egipcios empezaron a conmemorar el nacimiento de Jesús el 20 de marzo que era el noveno mes de su calendario. Con el tiempo, la idea de festejar el nacimiento del Mesías se extendió a otras comunidades cristianas, pero con diversas fechas como el 19 de abril, el 6 de enero, el 28 de marzo y otras. Fue hasta el siglo cuarto que se fijó la fecha para el 25 de diciembre, gracias a Juan Crisóstomo y al Papa Julio I. Otras fuentes señalan que en el año 366 los cristianos comenzaron a celebrar el nacimiento de Cristo, sol de justicia, precisamente el 25 de diciembre. En realidad no sabemos cuándo nació Jesús, pero sí sabemos que hay que celebrar el hecho que Dios se hizo uno de nosotros.
Domingo, 25 de d ic iembre 2016 ~ La Nat iv idad del Señor (Navidad) ~ Página 3
A FIU S ! ! ! C P FIU
Tuesday: Ignite General Meeting @ 7:00pm/WC 130
Fellowship ~ Community ~ Guest Speakers ~ Praise and Worship ~
Prayer Wednesday: Confession @ 11:30am / GC 150
Mass at 12:05 pm / GC 150 For informat ion cal l :
305-222-1500 – ext 1520
Domingo, 25 de dic iembre:
Navidad Chris tmas Day
Horario de Misas : Mass schedule 8:00am –Español 9:30am – English
11:30am – Español
Lunes , 26 de dic iembre . Oficina cerrada. Office is closed
Habrá Misa a las 7:15pm
Sábado, 31 de dic iembre: Misa 6:00pm—Español
Domingo, 1 de enero, 2017: Solemnity the Holy Mother of God
New Year’s Day. Año Nuevo Horario de misas: 8:00am –Español 9:30am – English 11:30am- Español
Lunes , 2 de enero de 2017:
Oficina cerrada. Office will be closed Habrá Misa a las 7:15pm
CCD ~ C CCD Classes wil l cease Monday, December 26, 2016 and wil l resume Monday January 9, 2017. Have a Blessed and Merry Christmas and Happy New Year .
No habrá c lases de catecismo comenzando el lunes, 26 de diciembre hasta e l lunes , 9 de enero, 2017 que es cuando se reanudarán las c lases . Tengan todos fe l icez Pascuas y Próspero Año Nuevo
Se le invi ta a la comunidad unirse para
Rezar e l Rosario Todos los dias a las 6:30pm
Antes de la Misa
AVISOS PARROQUIALES / THIS WEEK’S NOTICES
The mind of Christ is to be learned in the family. Strength of character may be acquired at work, but beauty of character is learned at home.
Sunday, December 25, 2016 ~ The Nativity of the Lord (Christmas) ~ Page 4
Palabra de Vida Word of Life M R V / R L M
“What came to be through him was life, and this life was the light of the human race; the light shines in the darkness, and the darkness has not overcome it.” — John 1:3-4, NABRE © 2010 CCD. Used with permission.
“Él era la vida, y la vida era la luz de los hombres. La luz brilla en las tinieblas y las tinieblas no la recibieron”. — Juan 1:3-4, NABRE © 2010 CCD. Con la debida licencia.
Para leer el Evangelio diario con reflexión visite: To read the daily Gospel with its reflection visit:
http://www.popmiami.net/gospel-evangelio/
Lecturas de la Semana
Lunes: Hch 6:8-10; 7:54-59; Sal 31 (30):3cd-4, 6, 8ab, 16bc, 17; Mt 10:17-22 Martes: 1 Jn 1:1-4; Sal 97 (96):1-2, 5-6, 11-12; Jn 20:1a, 2-8 Miércoles:1 Jn 1:5 — 2:2; Sal 124 (123):2-5, 7b-8; Mt 2:13-18 Jueves: 1 Jn 2:3-11; Sal 96 (95):1-3, 5b-6; Lc 2:36-40 Viernes: Sir 3:2-6, 12-14 o Col 3:12-21 [12-17]; Sal 128 (127):1-5; Mt 2:13-15, 19-23 Sábado:1 Jn 2:18-21; Sal 96 (95):1-2, 11-13; Jn 1:1-18 Domingo: Nm 6:22-27; Sal 67 (66):2-3, 5, 6, 8; Año Nuevo Gál 4:4-7; Lc 2:16-21
Reading for the Week
Monday: Acts 6:8-10; 7:54-59; Ps 31:3cd-4, 6, 8ab, 16bc, 17; Mt 10:17-22 Tuesday:1 Jn 1:1-4; Ps 97:1-2, 5-6, 11-12; Jn 20:1a, 2-8 Wednesday:1 Jn 1:5 — 2:2; Ps 124:2-5, 7b-8; Mt 2:13-18 Thursday:1 Jn 2:3-11; Ps 96:1-3, 5b-6; Lk 2:36-40 Friday: Sir 3:2-6, 12-14 or Col 3:12-21 [12-17]; Ps 128:1-5; Mt 2:13-15, 19-23 Saturday: 1Jn 2:18-21; Ps 96:1-2, 11-13; Jn 1:1-18 Sunday: Nm 6:22-27; Ps 67:2-3, 5, 6, 8; Gal 4:4-7; New Year Lk 2:16-21
Por todos los cristianos: Para que la luz del nacimiento de Jesús abra nuestro corazón para acoger y proteger el don de la vida de cada persona; Roguemos al Señor
For all Christians: May the light of Jesus’ birth enflame our hearts to welcome and protect the gift of each person’s life; We pray to the Lord
Let us Pray Oremos
Domingo, 25 de dic iembre, 2016 ~ La Nat iv idad del Señor (Navidad) ~ Página 5
The Knight of Columbus offer this week quest ions: 1. Which Gospels have accounts of the Birth of Jesus? 2. What two items did John the Baptist eat in the desert? 3. Who is the only Elizabeth mentioned in the Bible? 4. Where did Mary and Joseph find Jesus when he was missing? 5. What were Bethesda and Siloam? Get the Answers onl ine: www.popmiami.net /quest ions-preguntas
Los Caballeros de Colón ofrecen las Preguntas de esta semana: 1. ¿En cuales Evangelios citan el nacimiento de Jesús? 2. ¿Qué dos alimentos comió Juan el Bautista en el desierto? 3. ¿Quién es la única Isabel mencionada en la Biblia? 4. ¿Dónde María y José encontraron a Jesús cuando él se perdido? 5. ¿Que eran Betsata y Siloé? Vea las Respuestas en la página del internet: www.popmiami.net /quest ions-preguntas
Para información o boletín de los Caballeros visite: http://www.popmiami.net/k-of-c-caballeros-de-colon/
ESPERANDO EN LA OSCURIDAD Isaías escr ibe intensamente en la oscur idad y en la penumbra, con las cargas y sacr i f ic ios que los judíos han soportado por años y años. Su espera , su miser ia se dif íc i l y prolongada. Y aún as í e l los cont inúan esperando. En la car ta de Pablo a Ti to , la comunidad cr is t iana también está esperando, no por e l nacimiento del Salvador s ino por e l regreso de ese Salvador . Pablo nos recuerda “ la bendita esperanza” que sost iene nuestra espera . En Lucas escuchamos la ya conocida his tor ia de María y José, e l embarazo y e l a lumbramiento, e l bebé, e l Hi jo . Él es aquel por el que todos han esperado. Su venida, tan anhelada, tan ant ic ipada, es una real idad. Otra histor ia que conocemos y que menciona Lucas es la de los pastores , el los tuvieron miedo. A e l los también se les dice las mismas palabras que el ángel le di jo a María quien le anunció que dar ía a luz a un hi jo: “no tengas miedo”.
WAITING IN THE DARK Isaiah writes powerfully of the darkness and the gloom, the burden and the sacr i f ices that the Jews have been l iving with for years and years . Their wai t ing, their misery is deep and prolonged. Yet they cont inue to wai t . In Paul’s le t ter to Ti tus , the Chris t ian community is a lso wai t ing, not for the bir th of the Savior , but for the re turn of that Savior . Paul reminds us of the “blessed hope” that sustains our wai t . In Luke we hear the famil iar s tory of Mary and Joseph, the pregnancy and bir th , the baby, the Son. This is the one for whom al l have been wai t ing. His coming, long awaited, much ant ic ipated, is real . The only react ion we are told about is that of the shepherds, and they are afraid. But they are reassured with the same words spoken to Mary by the angel who announced that she would give bir th to a son, “Do not be afraid.”
Todos los v iernes a las 6:00pm
Durante la Hora Santa, podemos mostrar nuestro amor a Jesús, ofreciendo nuestras oraciones y meditando sobre El. Por favor , acompáñenos en Prícipe de Paz todos los viernes mientras, en
familia parroquial pasamos tiempo juntos delante del Santísimo Sacramento en meditación silenciosa y oración, pidiendole al
Señor que nos guíe en nuestra fé.
Primer Viernes del mesPrimer Viernes del mesPrimer Viernes del mes::: Exposición del Santísimo
de 8:00pm a 12 de la medianoche.
Rosario de la Aurora Primer sábado del mes a las 6:00am, seguida por la misa.
Primer lunes de cada mes: Rosario Respeto a la Vida a las 7:50pm, depués de la misa de 7:15pm. Rezo del Santo Rosario Todos los días a las 6:30pm
Every Friday at 6:00pm
During Holy Hour, we can show our love for Jesus as we offer our prayers and meditate on Him. Please join us at Pr ince of Peace every Fr iday as we, as par ish family, spend time together in front of the Blessed
Sacrament in quiet meditation and prayer, asking our Lord to guide us through our fa i th .
First Friday of the monthFirst Friday of the monthFirst Friday of the month::: Exposition of the Blessed Sacrament
f rom 8:00pm to 12:00 midnight .
Rosary at dawn first Saturday of the month at 6:00am fol lowed by Mass
First Monday of every month: Rosary for Respect Life at 7:50pm, af ter regular evening Mass.
Rosary Prayer Everyday at 6:30pm
Sunday, December 25, 2016 ~ The Nativity of the Lord (Christmas) ~ Page 6
What t ime i s Midnight Mass? An old joke asks , “What t ime is Midnight Mass?” The answer is not real ly obvious, s ince Chris tmas is unique in having several dis t inct celebrat ions. The readings and prayers vary great ly from hour to hour . The Vigi l Mass hinges on the family her i tage of Jesus and his or igins . The concept of “midnight” predates c lock t ime, and real ly has to do with a celebrat ion in the hours of darkness . Years ago, i t was not possible to receive Communion without fas t ing for a ful l day, so the la te hour of this Mass made i t possible for the people to receive. The f i rs t Mass af ter sunr ise , the Mass at Dawn, was once known as “The Shepherds’ Mass,” and la ter Masses set as ide s tor ies of Jesus’ bir th to focus on the key to the day’s celebrat ion: John the Evangel is t ’s majest ic theology of Chris t ’s ident i ty as the Word made f lesh, dwel l ing among us . One feast , four separate Masses . Only monaster ies manage the whole round. Par ishioners typical ly take just one entry point into the mystery. Yet there is much to savor and celebrate in the coming of Chris t in to the world. Chris tmas is not a day, but a season. You s t i l l have two weeks to send those Chris tmas cards before you’re off ic ia l ly la te!
La mente de Cristo se aprende en la familia. La fuerza de la personalidad se puede adquirir en el trabajo, pero la belleza de la personalidad se aprende en la familia.
Prince of Peace Catholic Church ~ 12800 NW 6 St. Miami, FL 33182 ~ Tel: (305) 559-3171 ~ Fax: (305) 559-3172 ~ Website: www.popmiami.net
Grupos Parroquiales / Parish Group
Cursillos de Cristiandad Mondays 8:00pm / Lunes 8:00pm Coordinator / Coordinadora: Mildred Rodriguez (786) 262-9750
Emaús (Hombres)/Emmaus (Men) Thursday 8:00pm / jueves 8:00pm Coordinator / Coordinador: Tony Braschi (786) 230-6723
Emaús (Mujeres) / Emmaus (Women) Tuesday 8:00pm / martes 8:00pm Coordinator / Coordinadora: Alina Nino (305) 804-4316
Renovación Carismática (Grupo de Oración) Tuesday 8:00pm / martes 8:00pm Coordinator / Coordinador: Guillermo Gallegos (786) 448-9157
Grupo de los Afligidos / Group of the Afflicted Thursday 6:00pm / jueves 6:00pm Coordinator / Coordinadora: Luz Suarez Macías (786) 285-4692
Caballeros de Colón / Knights of Columbus Last Tuesday of the Month / último martes del mes Coordinator / Coordinador: Sergio Alfonso (305) 986-0842
Oficina de Catecismo / Religious Education Office Tuesday-Thursday 5:30pm-7:00pm / martes-jueves 5:30pm - 7:00pm Mrs. Vivian Lorenzo (D.R.E.) (305) 559-3171
Ministerio Respeto a la Vida / Respect Life Ministry Coordinadores: Annabel y Michael Sanchez (305) 815-5052
Emaús ~ Misioneras de Cristo
Coordinator / Coordinadora: Aurora Gonzalez (305) 338-7977
Grupo de Intercesión de Emaús - (Hombres) Coordinator / Coordinador: Jose Navas (305) 205-2841
FIG Youth Group - (Faith In God) Coordinator: Annabel y Michael Sanchez (305) 815-5052 Thursday / jueves 7:15pm
Rosario de la Aurora Group Coordinator: María Teresa Sliva: (786) 340-3727 Isabel Rivera: (305) 807-7143 Primer Sábado de cada Mes 6:00am
For more information visit: www.popmiami.net
I Attended Mass a t Pr ince o f Peace Cathol ic Church
My Name:__________________________________________ Priest/ Deacon Signature:_______________________________
My Signature: ________________________________________ Date:______________________________________
S
Confesiones Jueves y Viernes
6:00pm - 7:00pm O previa cita
Bautismos Todos los domingo
a la 1:15pm Llame a la oficina
cuatro Semanas de anticipación.
Bodas Comuníquese con la
oficina parroquial con seis meses
de anticipación.
Unción de los Enfermos
Llame a la oficina parroquial.
Prince of Peace Cathol ic Church Rev. Giovanni Peña, Administrator
S /P Rev. Joaquín Pérez Púpo D / D
Rev. Mr. Manuel Castellano, Rev. Mr. Jorge Prieto Rev. Mr. Lázaro Ulloa
C / R E Mrs. Vivian Lorenzo
H M Misa diaria
Lunes a Viernes 7:15pm Misa de Vigilia del sábado
6:00pm Español Misa Dominical
8:00am Español, 9:30am Ingles, 11:30am Español, 6:00pm Español
H O : Lunes 2:00pm - 7:00pm
Martes a viernes 9:00am - 7:00pm
Sábado 9:00am - 12:00pm Domingo: Cerrada
Domingo, 25 de d ic iembre, 2016 ~ La Nat iv idad del Señor (Navidad) ~ Página 7
S
Confessions Thursday and Friday 6:00pm - 7:00pm
Or by appointment
Baptisms Every Sunday at
1:15pm Contact the
Parish Office Four weeks in advance.
Weddings Contact the Parish
Office at least six months
in advance.
Anointing the Sick
Notify the Parish Office
O H : Monday 2:00pm - 7:00pm
Tuesday - Friday 9:00am - 7:00pm
Saturday 9:00am - 12:00pm Sunday: Closed
M S Daily Mass
Monday - Friday 7:15pm Saturday Vigil Mass
6:00pm Spanish Sunday Mass
8:00am Spanish, 9:30am English, 11:30am Spanish, 6:00pm Spanish
Theatine Sisters Daycare3-5 años
Horario: 8am - 2pmTelf: 305-225-1893
INSCRIPCIONES ABIERTASSor Andrea Carrion
Tony DelgadoAppliance Service
• Washer• Dryer• Stove• Refrigerator• Dishwasher• Air Conditioning
13398 N.W. 8th StreetMiami, Florida 33182
305.552.8858University Lakes Coin Laundry
Dry Cleaning - Alterations
Lavado Por Libra
12830 S.W. 8 St., Miami, FL
(305) 225-2046
If You Live Alone You Need LIFEWatch!24 Hour Protection at HOME and AWAY!
✔Ambulance✔Police ✔Fire✔Friends/Family
CALLNOW! 800.393.9954
FREE Shipping
FREE Activation
NO Long Term Contracts
Solutions as Low as$1a Day!
514125 Prince of Peace Church www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-432-3240
Call William Valera
800.432.3240
www.jspaluch.com
Grow Your Business,Advertise Here.
Support YourChurch & Bulletin.
Free professional addesign & my help!
email: [email protected]
The Most Complete OnlineNational Directory
of Catholic Parishes
CHECK IT OUT TODAY!
NEED A LAWYERWHO WILL FIGHT
FOR YOUR RIGHTS?Call Lacayo Law Firm
Today!A Full-Service Law Firm
WE HANDLE:• Accidents (Accidentes) • Bankruptcy (Bancarrota)
• Divorces/Family Law (Divorcios, Derechos Familiares)• Criminal Defense (Defensa Criminal)
• Immigration (Inmigracion)• Property Insurance Claims (Reclamos De Seguro)
• Foreclosure • TicketsFREE CONSULTATION
786-671-4878www.LacayoLawFirm.com
5775 Blue Lagoon Drive, Suite 300, Miami, FL 33126
GILBERTO E.LACAYO
Esquire
........... ...........
PROTECTING SENIORS NATIONWIDEPUSH TALK 24/7 HELP
$19.95*/Mo. + 1 FREE MONTH➢➢ No Long-Term Contracts➢➢ Price Guarantee➢➢ American Made
TOLL FREE: 1-877-801-8608*First Three Months
Saint MargaretSunday MissalAn ideal companionfor personal prayer.
In Stock & Ready to Order Today.
CALL OR ORDER ONLINE. $39.95
800-566-6150 • www.wlpmusic.com
PatrocineNuestros
Anunciantes
a ellosles debemos
nuestro boletin