reprezent [broj 258, 4.7.2011]

31
8/3/2019 ReprezenT [broj 258, 4.7.2011] http://slidepdf.com/reader/full/reprezent-broj-258-472011 1/31  VELIKA KLADUŠA: Vlada Unsko-sanskog kantona u radnoj posjeti općini Svečano otvorena obnovljena zgrada Dječijeg vrtića Str. 02 Općina i dalje bez prava na staru zgradu Gimnazije CAZIN: BOSANSKA OTOKA: KANTON: Str. 07 Str. 04 Str. 10 Deseta redovna sjednica Skupštine USK-a: Usvojen Zakon o inspekcijama Uz novi Dom kulture, uređenje centra i izgradnja šehidskog spomen obilježja BROJ 258 04. JULI 2011. GODINA VI CIJENA 1 KM, PLUS POŠTARINA ZA EVROPU 3,00 USD, CND 3,50 "Skontoprom" započinje proizvodnju u augustu Str. 11 Adekvatni uslovi za najmlađe stanovnike Str. 15 Telefoni: 037/775-085, 037-775-086 Velika Kladuša BOSANSKI PETROVAC: KLJUČ: Prekretnica u odnosima Vlade PREMA VELIKOJ KLADUŠI BUJRUM, SVI STE dobrodošli Mehmed DŽEBIĆ, predsjednik Organizacionog odbora za organizaciju Devetog Krajiškog teferiča INTERVJU: Str. 22 NAJBOLJE ORGANIZIRANA manifestacija do sada Završena kulturno-vjerska manifestacija "Musalla 2011" SANSKI MOST: Str. 24 Pri kraju radovi na sanaciji objekta bivše fabrike tepiha Bosna i Hercegovina – Bihać – Ivana Gorana Kovačića1; Tel: ++387 37/310-207, 310-070; e-mail: [email protected] Poslovna jedinica Cazin, Trg Zlatnih ljiljana S47 L3; Tel: 037/514-767; Poslovna jedinica V. Kladuša, Ibre Miljkovića-Uče br.1; Tel: 037/771-396

Upload: tiskarnica

Post on 07-Apr-2018

325 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

8/3/2019 ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

http://slidepdf.com/reader/full/reprezent-broj-258-472011 1/31

 VELIKA KLADUŠA: Vlada Unsko-sanskog kantona u radnoj posjeti općini

Svečano otvorena obnovljenazgrada Dječijeg vrtića

Str. 02

Općina i dalje bez pravana staru zgradu Gimnazije

CAZIN:

BOSANSKA OTOKA:

KANTON:

Str. 07

Str. 04

Str. 10

Deseta redovna sjednica SkupštineUSK-a: Usvojen Zakon o inspekcijama

Uz novi Dom kulture, uređenje centra i

izgradnja šehidskog spomen obilježja

◙ BROJ 258 ◙ 04. JULI 2011. ◙ GODINA VI ◙ CIJENA 1 KM, PLUS POŠTARINA ZA EVROPU 3,00 USD, CND 3,50 ◙

"Skontoprom"započinje proizvodnju u augustu

Str. 11

Adekvatni usloviza najmlađe stanovnike

Str. 15

Telefoni: 037/775-085, 037-775-086

Velika Kladuša

BOSANSKI PETROVAC: KLJUČ:

Prekretnica u odnosima VladePREMA VELIKOJ KLADUŠI

BUJRUM,SVI STE

dobrodošli

Mehmed

DŽEBIĆ,predsjednik

Organizacionog odbora za

organizaciju DevetogKrajiškog teferiča

INTERVJU:

Str. 22

NAJBOLJE ORGANIZIRANAmanifestacija do sada

Završena kulturno-vjerska

manifestacija "Musalla 2011"

SANSKI MOST:

Str. 24

Pri kraju radovi na sanacijiobjekta bivše fabrike tepiha

Bosna i Hercegovina – Bihać – Ivana Gorana Kovačića1;

Tel: ++387 37/310-207, 310-070; e-mail: [email protected]

Poslovna jedinica Cazin, Trg Zlatnih ljiljana S47 L3; Tel: 037/514-767;Poslovna jedinica V. Kladuša, Ibre Miljkovića-Uče br.1; Tel: 037/771-396

Page 2: ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

8/3/2019 ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

http://slidepdf.com/reader/full/reprezent-broj-258-472011 2/31

2 KantonReprezenT 04. juli 2011. godine, broj 258

VELIKA KLADUŠA - U jednod-nevnoj radnoj posjeti općini VelikaKladuša u prošli ponedjeljak boravilisu članovi Vlade Unsko-sanskogkantona predvođeni premijeromHamdijom Lipovačom. KompletnojVladi nedostajao je samo ministar financija Sanel Mahić. Posjeta jeotpočela protokolarnim prijemom kodopćinskog načelnika Admila Mul-alića i predsjedavajućeg Općinskogvijeća Sejfe Mustafića.

Drugi dio boravka u VelikojKladuši imao je radni karakter u kulina Starom gradu gdje je Vlada održa-la svoju 28. redovnu sjednicu na kojojsu bile dvije tačke dnevnog reda.Sjednici Vlade USK-a, pored načelni-ka Mulalića, prisustvovali su svi nje-govi savjetnici i saradnici, a sjednicisu prisustvovali i Senada Bratić, v.d.direktorica kantonalne Agencije zaprivatizaciju, kao i Mahmut Jukić,direktor kantonalne uprave zainspekcijske poslove, te predsjednikKomisije za koncesije.

Dužu raspravu na sjednici Vladeizazvala je tačka vezana za odnoskantonalne vlasti i vlasti jedinicalokalne samouprave. Ovom prilikompomoćnici i savjetnici načelnika opći-ne Velika Kladuša su iznijeli proble-me u radu svojih službi upućeneprema kantonalnim ministrima. Uraspravi koja je uslijedila ministri suponudili odgovore i načine rješavanjaodređenih problema s ciljem unaprje-đenja stanja u pojedinim oblastima.

Poseban akcent tokom posjete jestavljen na „Agrokomerc“ i rješavanjenagomilanih problema u i oko njega.Ovom dijelu sjednice prisustvovao jei generalni direktor „Agrokomerca“Ekrem Šarić. Najviše se govorilo opotpisanom Protokolu o formiranju iuvjetima angažiranja Stručnog timaza izradu Programa mjera sanacije„Agrokomerca“ i koracima i aktivno-stima koje treba poduzeti u nared-

nom periodu.Okosnicu razgovora, prema rije-

čima načelnika Mulalića, činilo jesagledavanje stanja u privredi, sposebnim naglaskom na „Agrok-omerc“, te ostala problematika uVelikoj Kladuši. Stanje u kojem senalazi „Agrokomerc“ premijer Lipovača ocijenio je nepodnošljivim,istaknuvši da će se u narednomperiodu aktivnosti oko rješavanjasudbine „Agrokomerca“ još jačeintenzivirati.

Zaključci usvojeni na sjedniciVlade odnose se na to da se uStručni tim uključi i predstavnikUdruženja nezaposlenih dioničara,kao i predstavnici tri općine (VelikaKladuša, Bužim i Cazin), zatim da seupravljačka struktura imenuje isklju-čivo uz saglasnost Vlade USK-a, auz konsultacije sa Općinom VelikaKladuša. Također, zaključeno je dase većinski paket dionica vrati u rukedioničara, te da se pokuša iznaći rje-šenje šta uraditi sa imovinom

„Agrokomerca“ koja nije vezana zaproizvodni ciklus, kao i sa imovinom„Agrokomerca“ koja se nalazi u ino-zemstvu.

Jedan od interesantnijih zaključa-ka koji je usvojen odnosi se na pokre-tanje Inicijative za izjednačavanjeprava djece pripadnika vojnih forma-cija tadašnje Bihaćke regije, a dana-šnjeg USK-a u periodu od 1992.-1995. godine, kojom bi djeca pripad-nika Armije BiH, MUP-a, HVO iNarodne odbrane bila jednako tretira-na. Pored ostalog, govorilo se i o pro-blemu radnika i imovine preduzeća„Kladušnica“. U vezi problema i sta-nja u ovom preduzeću zaključeno jeda u narednih 15 dana sastanakodrže sve zainteresirane strane ipredlože način rješavanja problema.Vlada je obećala i pomoć u kupovininovog vozila za potrebe Vatrogasne jedinice Velika Kladuša, te pomoć za

deminiranje jer je oko 8 posto teritori-  je Velika Kladuša još uvijek podminama.

Jedna od tema razgovora bila je iplinofikacija, a tema je kandidirana

obzirom da općinske vlasti u VelikojKladuši kreću u realizaciju projektagradske kanalizacije koji podrazumi-  jeva raskopavanje gradskih ulica, tebi se planiranje plinofikacije trebalosinhronizirati sa ovim aktivnostima.

U razgovorima je obostranoistaknuta činjenica da Općina VelikaKladuša financira prijevoz svih učeni-ka i stipendira sve velikokladuškestudente koji studiraju na državnimuniverzitetima pa je načelnik Mulalićzatražio pomoć od Vlade USK-a usufinanciranju ovih troškova, ali bezobzira na sredstva sa kantonalnognivoa, bilo ih ili ne, ova praksa će,ustvrdio je on, biti nastavljena. Jednood obećanja Kladušanima je i ono da

će općina Velika Kladuša do krajagodine dobiti i Policijsku upravu, teće se krenuti u izgradnju nove zgradepolicije.

Kako je na kraju poručio premijer Lipovača, ova posjeta i sjednicaVlade doprinijeće nastavku dobrekomunikacije i saradnje OpćineVelika Kladuša sa Vladom USK-a, tebi trebala dati dalekosežne i pozitiv-ne rezultate, kako za „Agrokomerc“tako i za sve građane Velike Kladušei Krajine. Premijer i načelnik suzajedničkog stava da su usvojenizaključci u najmanju ruku historijskaprekretnica u odnosima u USK-u, nesamo političkim već i ekonomskim.

- Sudbina „Agrokomerca“ senažalost već predugo rješava, alinikako da se pozitivno riješi za 13hiljada radnika, ali i za narod

Krajine koji se rađao, živio i umi-rao pored „Agrokomerca“. Moramreći da je Velika Kladuša u mnogočemu lider u BiH, a posebno uoblasti mladih ljudi kroz plaćanjeprevoza učenicima i stipendiranju

studenata iako to nije njenanadležnost i za to izdvaja značajnasredstva. Po nama iz Kantona to bibilo totalno drugačije. Ovo je onošto Veliku Kladušu stavlja u vrhpiramide BiH po ovim pitanjima.Ovdje smo u Velikoj Kladuši prijesvega da pokažemo da nam jestalo i meni i Vladi do ovoga naro-da ovdje, ovo su naši ljudi, ovo sunaša djeca, ovosu naša kulturnao b i l j e ž j a .Razgovarali smoo dvije stvari, oodnosu Kantonaprema Velikoj

Kladuši i obrnu-to, i o„Agrokomercu“.Kada je u pitanjuodnos Kantonaprema Velikoj

Kladuši došli smo do zaključka dase mora puno više uraditi saaspekta Kantona na objedinjava-nju i ujedinjavanju Krajišnika. Tonije dovoljno reći, treba nešto iuraditi, kazao je između ostalog pre-mijer Hamdija Lipovača.

Radna posjeta općini VelikaKladuša, protekla je u ozračju razu-mijevanja i saglasne potrebe čvrstog  jedinstva svih građana USK-a, okopitanja koja su za ovo područje odstrateškog značaja i koja se, kako jerečeno, trebaju i moraju rješavatiprvenstveno u Krajini.

U znak sjećanja na ovaj danopćinski načelnik Admil Mulalić daro-vao je premijeru Lipovači maketukonjaničkog spomenika MujeHrnjice autora Zlatke Dizdarevića isliku Starog grada Velika Kladušaautora Fikreta Abdića - Tode.Premijer Lipovača je načelnikuMulaliću poklonio grb USK-a.

Esad ŠABANAGIĆ 

Vlada Unsko-sanskog kantona u radnoj posjeti općini

Prekretnica u odnosima Vlade prema Velikoj Kladuši

Posjeta Vlade USK-a iskori-

štena je i za potpisivanjeUgovora o realizaciji projekta

„Zaštita izvorišta Kvrkulja - regu-lacija dijela potoka Kvrkulja“.

Ugovor su potpisali općinskinačelnik Admil Mulalić i Emdžad

Galijašević, u ime Ministarstvapoljoprivrede, vodoprivrede i

šumarstva USK-a. Riječ je o pro-  jektu predračunske vrijednosti

427.000 KM, a Ministarstvo ćenovac u iznosu od 150.000,00

KM osigurati iz budžeta Unsko-sanskog kantona za 2011. godi-

nu, putem programa „Kapitalnigrantovi drugim nivoima - od

vodnih naknada“. Preostali diosredstava Općina Velika Kladuša

će obezbijediti iz budžeta, tedrugih izvora finansiranja.

Admil Mulalić i Emdžad Galijašević

- prili kom potpisivanja Ugovora

Zajednički snimak delegacije Općine

Velika Kladuša i članova Vlade USK-a

Poklon slika za premijera USK-a Hamdiju Lipovaču

Detalj sa protokolarnog prijema kod

općinskog načelnika Admila Mulalića

Page 3: ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

8/3/2019 ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

http://slidepdf.com/reader/full/reprezent-broj-258-472011 3/31

04. juli 2011. godine, broj 258 3aši pogledi ReprezenT

Članovi Vlade Unsko-san-skog kantona u gotovokompletnom sastavu

(nedostajao samo ministar financi-  ja), sa premijerom HamdijomLipovačom na čelu, boravili su uprošli ponedjeljak u radnoj posjetiVelikoj Kladuši. Bio bi to događaj zahistoriju ili historijska prekretnica,kako su to vidjeli bh mediji, čijinovinari uopće i nisu bili tog danau Velikoj Kladuši, da se Vlada nije

ponašala kao krava muzara koja serita.Radni učinak (lijepa priča za uši

i obećanja, obećanja...) bio je nanivou, kakvom takvom. Onaj drugi(pa)radni dio, iako najavljen, otka-zan je. Nakon lijepe priče i ambi-cioznih planova sa„Agrokomercom“, izostao je prakti-čni dio, izlazak na teren. Bilo je lije-po najavljeno da će sudionici rad-nog sastanka na Starom gradu (pri-pada „Agrokomercu“) poslije nje-govog završetka posjetiti proizvo-dni pogon „Prerada“ u Polju i loka-ciju devastirane farme uNepekama, nedaleko od grada.Ništa od toga ne bude pa ostade

sumnja koliko su lijepe riječi i pre-zentirani (ne)realni planovi iskreni imogući sa takvim odnosom.

U Veliku Kladušu konačno stiže još jedan važan musafir koji je ovajdio države godinama zaobilazio.Reis-ul-ulema Mustafa ef. Cerićstiže sa najmanje desetak godinazakašnjenja. Neki bi rekli - nikadnije kasno. U zavisnosti od toga štaće reis-ul-ulema Kladušanima iKrajišnicima kazati, cijenit će senjegovi razlozi nebrige za narod

Velike Kladuše.Glavni državni tužilac BiH

Milorad Barašin, kojeg su raskrin-kali novinari, suspendiran je i pro-tiv njega se vodi disciplinski postu-pak.

Pored ovih tema, moramo se,bez ikakve rezerve, osvrnuti i nanaših pet godina izlaženja u kojima

 je bilo i uspona i padova. Ali, preži-vjelo se. A kako ćemo i dokle ćemodalje, iskreno smo zabrinuti, jer

danas, pet godina poslije, ništa nijebolje, samo je gore. Ušli smo(ne)svjesno u jednu veliku avantu-ru, jedan izazov, i došli evo do navr-šene pete godine izlaženja. Danam to šta znači, sami sebi bi kaza-li - bravo! Stalno nas pritišću nekačudna vremena, a nama, kolikogod da je teško - valja naprijed i osvemu što se dešava treba ostav-ljati traga - pisati. To je i bio jedanod motiva da se prihvatimo ovog„šejtanskog posla“.

Proteklih pet godina bilo biviše nego dovoljno vremena daljudi prihvate ono što radimo, dana ono što radimo ljudi gledaju samanje skepticizma i sumnje, da

nije ovako kako je. No, mi vjeruje-mo kako smo ipak neke stvariposložili onako kako stvarno izgle-daju. A sve izgleda nenormalno,neprirodno pri čemu mi moramoostati normalni. No, mi smo zbognaših čitalaca u obavezi da preživi-mo, kako znamo i umijemo, bezobzira što nam je svega prekoglave. Zbog njih igramo onako kakooni sviraju jer, skromnost je našavrlina - a mukotrpan rad prepozna-tljiva odlika. Što se nas tiče, trudi-

mo se da sve od nas počinje a,Boga mi, sve i završava…

Ne gajimo aluzije da smo bezmahana, imamo ih itekako, a naj-veća je što smo domaći proizvodpa prolazimo kao i svi drugi doma-ći proizvodi. Oni „koji se nešto pita-

 ju“ zamjeraju domaćem proizvodui traže kvalitet na većem nivou.

Stoga smo oslonjeni na „obi-čnu“ raju kao našeg konzumenta i,za sada, skromno nam ide, ali sa

puno optimizma. I za tu skromnosttreba do lakta zasukati rukave jermi ne volontiramo u zajednici inemamo druge poslove, pa da iztih izvora finansiramo izdavanjeReprezenT-a. To je osnovna razlikaizmeđu nas i svih ostalih medija, uUnsko-sanskom kantonu i cijelojBiH. Mi smo jedini profesionalninovinari u USK-u i jedini koji nema-mo jednu marku donacija, jednumarku budžetskih sredstava ili

 jednu marku reklama sa bilo kojegnivoa vlasti, osim one iz ugovora saOpćinom Velika Kladuša. Naravnoda na osnovu ovakvih činjenicamožemo kazati da smo istinskinezavisni medij. Zavisimo samo od

naših čitalaca sve dok nas podrža-vaju i ohrabruju. A mi, da smo serukovodili materijalnim interesi-ma, i prije početka bi otišli u histo-riju. Međutim, iz nekih i namaneobjašnjivih razloga, cijelaRedakcija radi sa ljubavlju i neiz-mjerno velikom željom da ono štose dešava ostane zabilježeno pritom čekajući neka bolja vremena.Zapravo, u posljednje vrijeme sveviše želimo da ne bude gore negošto stvarno jeste.

Osvrt Crno svijetbijeli

Svaka se greška, naravno, plaća. To sam naučio još u dje-tinjstvu i duboko vjerujem da je to tačno. Ja se samo pitam:

da li baš SVAKA greška mora da se plaća, i da li je baš neopho-dno da NAJVEĆE GREŠKE BUDU NAJBOLJE PLAĆENE? Našibivši i sadašnji vlastodršci su pravili i još uvijek prave najveće gre-ške. Naravno da su za to i najviše plaćeni. KO je kriv za nastalubudžetsku dubiozu? Na to pitanje je veoma lako odgovoriti. Nikonije kriv! Svi smo krivi!

A opet - ako se stvarno svaka greška plaća - da li mi zatoimamo toliko dobrostojećih političara (mislim na materijalno) dobroplaćenih za svoje greške? Iz određenih stranačkih i nestranačkihstruktura. A baška što ne znam - da li je to jedini način u nas da sečovjek obogati?

Mi pravimo samo domaće greške. Naše greške su najboljegkvaliteta, a i vrlo se dobro plaćaju! Sportski i kolegijalni sastanakbankara, na primjer, zove se BANKARIJADA. Kad se nađu zapo-sleni po televizijama, pa se druže i zabavljaju, to se zove TELEVI-ZIJADA. Skup proizvođača meda u cilju unaprjeđenja dotičnebranše, nazvan je MEDIJADA. Isto tako skup proizvođača mlijekanaziva se MLJEKARIJADA. I tako dalje, u tom stilu. Skupove podnazivom MEDIJADA i MLJEKARIJADA ne održavamo tako često jer nam još uvijek ne teku med i mlijeko.

Ne želim da budem prost, ali trebali bi u budućnosti organizi-rati i skup stručnjaka iz oblasti nataliteta, odnosno priraštaja stano-vništva. Pa, hoće li takav skup biti nazvan - JEBADA? Doduše,postoji opasnost da mu to ime bude osporeno. Više naših zasjeda-nja Skupštine USK-a može, s razlogom, da ponese to časno ime!

Evo baš ovog trenutka pade mi na pamet onaj poznati Biblijskimotiv. Ja znam da poslije sedam mršavih dolazi sedam debelihkrava. I godina. Tako piše u Bibliji. I sad sjedim kao prava demo-kratska budala i čekam (inače sam na čekanju) kad će tih sedam

debelih. Što krava, što godina.Naši vlastodršci, međutim, tvrde da sam ja demokratska buda-

la. Onima koji su na vlasti, na prijestolju - vjerovatno svi ostali ličena demokratske budale! Što dvorske, što obične, i da su to biledebele. Mršave tek nailaze. Što krave, što godine. MUUU!

Odlučio sam da otvorim PRVU IZLOŽBU SKUPŠTINSKIHZAKLJUČAKA. Otvaranjem ove izložbe i ja ću dati svoj doprinosrješavanju ove složene situacije. Ne znam ko je slagao ovu doti-čnu situaciju, ali slažem se: složena je!

Ovo će biti prva izložba skupštinskih zaključaka kod nas i usvijetu. Izložba će biti organizirana uz izuzetno moje zalaganje.Tokom pripremanja izložbe neću ništa prezalogajiti. Na izložbi ćebiti predstavljeno preko tri hiljade eksponata. Na izložbi će biti pri-kazani i mnogobrojni grafikoni iza kojih se lako uočava izuzetanporast zaključaka tokom zasjedanja Skupština USK-a, a pogotovoako se kao indeks uzme godina 2000.

Na ideju o otvaranju PRVE IZLOŽBE SKUPTINSKIZAKLJUČAKA došao sam tako što sam uvidio da nam stvari u

Skupštini USK-a nisu dobro išle, što je rješenje kao se to kaže,visilo u vazduhu, ali vazduh je bio toliko ispunjen prašinom koju sudizali skupštinski poslanici mlateći praznu slamu, da se ni to rješe-nje nije vidjelo, što je visilo u zraku.

Svi su se skupštinski poslanici usaglasili da stvari treba mije-njati, kako bi se izašlo iz ekonomske i političke krize, ali kako? Pana osnovu zaključaka - sinulo im je konačno! Prvo obazrivo, stidlji-vo, a onda sve više i više, garniture skupštinskih poslanika počelisu da donose zaključke kako bi smo izašli iz krize. Donosili su ihiz sata u sat, iz minute u minutu, a odnos prema zaključcima bio jeizvanredan. Naravno, za taj posao bili su i izvanredno plaćeni.Izlazak iz krize još se ni ne nazire. Zaključci su razvrstani premahitnosti, prema značaju i prema datumu donošenja, stavljeni su ufascikle i odlagani u ormare.

Ustanovljen je registar zaključaka, tako da se tačno zna koji jekad donijeti od koga je donijet i na koga se odnosi, i ko treba daga sprovede. Tokom izložbe zaključci će i dalje pristizati tako da ćuu budućnosti moći otvoriti još izložbi skupštinskih zaključaka. Na

izložbi će biti postavljen i kopirni aparat tako da će posjetioci moćiponijeti sa sobom zaključke koji im se budu dopadali.

Ulaz na izložbu je besplatan, treba samo pokazati karticu nakojoj piše: ZAKLJUČAK O BESPLATNOM ULASKU NA IZLOŽBU.

Meni je jasno ko donosi skupštinske zaključke, ali mi nije jasnoko ih odnosi!

Priča izž i v o t a

(demokratskog)Piše: Sead Midžic

Prva izložbaskupštinskih zaključaka!

'    

      R     e     p     r     e     z     e     n       T     a     c       i       j     a

Kukamo da nemamo,a svega nam je preko glave!N a jv iš e o b e ć a n ja !

  b  y

  S e a d 

  M 

 i d   ž i ć

Moj doprinos rješavanju složene situacije

Page 4: ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

8/3/2019 ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

http://slidepdf.com/reader/full/reprezent-broj-258-472011 4/31

04. juli 2011. godine, broj 2584 KantonReprezenT

BIHAĆ - Deseta redovna sjedni-ca Skupštine Unsko-sanskog kanto-na održana je u četvrtak u Bihaću, aprisustvovali su joj svih trideset

poslanika. Na dnevnom redu sjedni-ce Skupštine našlo se 12 tačakadnevnog reda, od kojih je Izvještaj oradu i poslovanju Javnog preduzećaRTV USK-a za 2010. godinu povu-čen. Nakon poslaničkih pitanja iusvajanja zapisnika sa prethodnesjednice, poslanici su sa 20 glasovausvojili Prijedlog Zakona o kantona-lnim inspekcijama.

O ovoj tački dnevnog reda vodilase duga i iscrpna diskusija nakon što je uvodno izlaganje podnio MahmutJukić, direktor Kantonalne uprave zainspekcijske poslove. Osvrćući se naPrijedlog Zakona, Jukić je ukazao naneophodnost njegovog donošenjazbog efikasnijeg rada inspektora, saposebnim naglaskom na suzbijanjesive ekonomije. Opozicija je zamjeri-la što je u Zakonu malo preventivnog,a puno represivnog načina uređiva-nja ove oblasti.

Nakon sadržajne rasprave i sa22 glasa usvojen je i Nacrt Zakona onostrifikaciji i ekvivalenciji inozemnihškolskih svjedodžbi i diploma. Unastavku rada poslanici su usvojiliniz izvještaja o radu kantonalnihustanova, a pored toga usvojen je iIzvještaj o izvršenju Budžeta Unsko-sanskog kantona za period I-XII2010. godine, te Izvještaj o prihvaća-nju konsolidovanog godišnjeg obra-čuna Budžeta Unsko-sanskog kanto-

na za prošlu godinu. Poslanici su naj-više vremena utrošili na međusobnaoptuživanja ko je kriv za oko 20 milio-na KM stvorenih, a nerealiziranih

obaveza za prošlu godinu zbog izo-stanka tranše MMF od oko 15 milio-na KM.

Izvještaj o izvršenju BudžetaUnsko-sanskog kantona za prošlugodinu usvojen je sa 17 glasova, kaoi Izvještaj o prihvaćanju konsolidova-nog godišnjeg izvještaja Budžeta,također sa 17 glasova pozicije uzZaključak kojeg je predložila ElviraAbdić Jelenović, da Ministarstvofinansija dostavi Skupštini popis svihpravnih i fizičkih lica koji su dobilipozajmicu iz budžeta uz napomenuda li su ih vratili ili je nastupila zasta-ra tih potraživanja. Ovaj Prijedlogzaključka dobio je 21 glas poslanika.

U okviru sedme tačke dnevnogreda poslanici su usvojili Izvještaj oradu Kantonalnog suda za 2010.godinu, uz pohvalu da je prvi putnakon 2002. godine smanjen brojneriješenih predmeta. Sud je imaomanje 700 predmeta nego u prethod-nom periodu. Od 7.600 predmeta iz2010. godine je preneseno 3.500, tedodano 4.100 novih. Od ovog brojariješeno je 4.000 predmeta ili 52posto.

Poslanici su nakon duže raspra-ve prihvatili Izvještaj o finansijskomposlovanju Zavoda zdravstvenog osi-guranja Unsko-sanskog kantona za2010. godinu, Izvještaj o raduSportskog saveza Unsko-sanskog

kantona za 2010. godinu, sa ocje-nom stanja u oblasti sporta i finansij-skim pokazateljima, Izvještaj o raduKantonalnog upravnog inspektora o

izvršenim inspekcijskim pregledima,te Informaciju o stanju upravnog rje-šavanja u općinama Unsko-sanskogkantona za 2010. godinu.

Kolegij pokrećeodgovornost za

nepoštivanjePrograma rada

Skupštine

Na sjednici Kolegija SkupštineUnsko-sanskog kantona koja

 je održana neposredno prije početkadesete sjednice Skupštine USK-a,razmatran je dnevni red za ovu sjed-nicu Skupštine USK-a. ČlanoviKolegija su jednoglasno usvojilizaključak da se tačka pod rednim

brojem osam skida sa dnevnog reda, jer se predlagač za tu tačku (Izvještajo radu i poslovanju JP RTV USK-a za2010. godinu) nije pojavio na sjedniciVlade USK-a. Potom je Kolegij usvo- jio novi dnevni red, ali sa zaključkomda se upozore sve kantonalne institu-cije koje nisu još dostavile svojematerijale da poštuju Program radaSkupštine Unsko-sanskog kantona.

Naglašeno je da u budućnostitreba pokrenuti postupak pitanjaodgovornosti prema onima koji nepoštivaju Program rada SkupštineUSK-a, te da je apsurdno sazivatiKolegij da bi se mijenjao dnevni red, jer su to dodatni i nepotrebni finansij-ski troškovi za budžet.

Esad ŠABANAGIĆ 

Sulejman Kazić (SBiH): Ukojoj je fazi formiranje Kantonalneagencije za privredno-ekonomskirazvoj za koju smo izdvojili i potre-bna sredstva, a stvoreni su i drugi

uslovi?Jusuf Bajrektarević (A-SDA): Prema mojim informacija-ma u Cazinu neće biti upisanoizmeđu 500 i 1.000 učenika u sre-dnje škole zbog pomanjkanja pro-stora. Hoće li Ministarstvo obrazo-vanja šta poduzeti na rješavanjutog problema?

Ismet Dolić (DNZ): Vrše lise pripreme za izmjenu i dopununastavnih planova i programa zasrednje i visoko obrazovanje koji bitrebali da prate najavljeni projektoživljavanja Aerodroma Željava ipretvaranja istog u kargo aerodromi kako se potreba školovanih kadro-va uklapa u dugoročne planove

razvoja Univerziteta u Bihaću,odnosno u Strategiju razvojaKantona. Kada će se krenuti saškolovanjem pilota, kontrolora lete-nja, navigatora, komunikacijskihstručnjaka i drugih sofisticiranihstručnjaka za potrebe ovog aero-droma. Naime, prije tri mjesecaVlada USK-a i premijer  HamdijaLipovača su najavili oživljavanje

ovog aerodroma i pretvaranje ukargo aerodrom u kojem bi posaonašlo između 40 i 65 hiljada radni-ka i to najviše sa područja USK-a.

Mladen Lonić (SDP): U

Bosanskoj Krupi je ukinuta Polici-  jska uprava 2002. godine i trebalobi je ponovo formirati jer 35 hiljadastanovnika to zaslužuje. AkoBosanska Krupa ostane bezPolicijske uprave pretvorit ćemo jena nivo mjesne zajednice. U općiniBosanska Krupa kradu se košnice ipčele, a nećete vjerovati i ručkoviljudima sa stola. Stoga tražimPolicijsku upravu u BosanskojKrupi!

Admir Hadžipašić (A-SDA): Zašto premijer USK-a Ham-dija Lipovača već duže vrijeme neprisustvuje sjednicama SkupštineUSK-a što smatran nepoštivanjeorgana koji ga je izabrao na mjesto

premijera?Sead Kadić (SDA): Poslan-ička pitanja su srž rada oveSkupštine i ona su značajnija odmnogih tačaka dnevnog reda okojima mi ovdje raspravljamo i tre-bali bi odgovore na vrijeme dobiva-ti. Tražim da ova Skupština pokre-ne inicijativu da se ukine Odluka oposkupljenju struje!

Održana deseta redovna sjednica Skupštine USK-a

Usvojen Zakon o inspekcijama

Poslanici su, između ostalog, pitali...

CAZIN - U Općini Cazin održan jesastanak direktora Kantonalne uprave civil-ne zaštite i njegovih saradnika sa pomoćni-cima općinskih načelnika za civilnu zaštituopćina na području Unsko-sanskog kantona.

Domaćin sastanka bio je načelnik općineCazin Nermin Ogrešević koji je prisustvo-vao početku ovog skupa i pozdravio učesni-ke.

Na dnevnom redu sastanka našao seniz važnih pitanja za oblast civilne zaštite,koja se po mnogima nalazi na margini paž-

nje mnogih nivoa vlasti. Razgovaralo se oZakonu o zaštiti od požara i vatrogastvu,organizaciji struktura civilne zaštite, provo-đenju preventivnih mjera zaštite od požara, oradu općinskih komisija za procjenu šteta od

prirodnih i drugih nesreća, obučavanju struk-tura unutar civilne zaštite i ostalim tekućimpitanjima.

Cjelodnevni sastanak je imao za cilj pro-cjenu stanja u oblasti civilne zaštite na ovomkantonu i razmjenu informacija izmeđuopćinskih službi i njihovih uposlenika.  A. D.

BIHAĆ - U četvrtak je u Bihaćuodržana Osnivačka skupština Udru-ženja proizvođača i prerađivačadomaćih poljoprivredno-prehrambenih

proizvoda. Inicijativu za osnivanjenavedenog Udruženja pokrenuo jeodređen broj privrednih subjekata, aistu je uobličio Poljoprivredni zavodUnsko-sanskog kantona.

Skupštini su prisustvovali predsta-vnici 32 privredna subjekta iz svihopćina Unsko-sanskog kantona. Istizapošljavaju više stotina radnika iimaju ukupni promet od više desetinamiliona maraka.

Osnovni cilj formiranja Udruženja  je podsticanje i promocija domaćepoljoprivredno-prehrambene proizvo-dnje, zaštita interesa i prava članovaUdruženja, brendiranje proizvoda,zaštita i prepoznatljivost domaćihproizvoda na tržištu, otvaranje prodaj-nih specijaliziranih prodavnica doma-ćih proizvoda, formiranje klastera, teiniciranje odgovarajućih zakonskihakata iz oblasti agrara. NamjeraUdruženja je da jača agrar Kantonakroz nova upošljavanja, veću proizvo-dnju hrane, obezbjeđenje samodo-statnosti, ali i organiziraniji pristup trži-

štu.Za predsjednika Udruženja iza-

bran je Haris Mešanović, direktor pre-duzeća d.o.o. „Fahd“ Bihać, dok je zapredsjedavajućeg SkupštineUdruženja izabran Senad Hadžiba-

 jramović , direktor zemljoradničkezadruge „Agrisan“ iz Sanskog Mosta.

Upravni odbor čini po jedan pred-stavnik svake općine Kantona i toSamir Muminović, direktor d.o.o.„MS-Alem“ Bosanska Krupa, NerminBašić, direktor d.o.o. „Bašo“ iz VelikeKladuše, Amir Makić, direktor d.o.o.„Vrganj-Promet“ Bužim, Nijaz Kadirić,direktor zadruge „Apimed“ Sanski

Most, Zdravko Radošević, direktor zadruge „Vrtoče“ iz BosanskogPetrovca, Ale Šakonjić, direktor d.o.o.„Poljosementi“ Cazin; SulejmanHalilović, direktor d.o.o. „Eko-Milk“ izKljuča, Rifat Tahrić, direktor d.o.o.„Riz-Krajina“ Bihać, dok je za koordi-natora izabran mr. Smail Torom-anović, direktor Poljoprivrednog zavo-da USK-a.

Navedeno Udruženje je prvo ova-kvog tipa u Unsko-sanskom kantonu iširoj regiji i sasvim je sigurno da će unarednom periodu biti aktivni sudioniku svim agrarnim procesima Kantona išire. Rusmir KARAT 

Kantonalna uprava Civilne zaštite organiziralasastanak sa pomoćnicima općinskih načelnika

Procjena stanja u oblasti civilne

zaštite na području Kantona

Podsticanje i promocija domaće proizvodnjeFormirano Udruženje proizvođača i prerađivača poljoprivredno-prehrambenih proizvoda

Detalj sa posljednje sjednice skupštine USK-a

Sa osnivačke skupštine

Page 5: ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

8/3/2019 ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

http://slidepdf.com/reader/full/reprezent-broj-258-472011 5/31

04. juli 2011. godine, broj 258 5anton ReprezenT

BIHAĆ - Sekcija specijalista stoma-tološke protetike pri Udruženju stomato-loga BiH održala je u hotelu „Kostelskibuk“ u Bihaću deseti jubilarni sastanaksvojih članova. Tom prilikom su liječnicistomatološke protetike izlagali o savre-menoj stomatologiji i implantologiji,sprezi oralne hirurgije i protetike.

Susreti specijalista stomatološkeprotetike okupljenih u istoimenoj SekcijiUdruženja stomatologa BiH već sedeset godina održavaju u Unsko-san-skom kantonu, pa je ovo bila prilika dase progovori o posljednjim dostignućimau domeni dentalne implantologije ili usa-dnje zuba, te trendu savremenoga trži-šta, aspektima dentalne keramike i izra-di zuba od ovoga materijala.

Sead Redžepagić, predsjednikSekcije stomatološke protetike i dekanStomatološkog fakulteta Univerziteta uSarajevu, sa radošću kaže kako stoma-tološka protetika u ovom trenutku prati

puni trend svih svjet-skih kretanja i bašniko iz BiH u domenistomatološke proteti-ke ne treba pružitiruku, birati humani-tarni telefon, ne trebatražiti donaciju.

- Objektivno, mina sreću komunici-rajući sa kolegamau Europi, koja jeogledalo onog štose zbiva, imamoapsolutan potpuni trend u pružanjubilo koje vrste usluga u domeni sto-matološke protetike. Ako bi se upita-li za kvalitet, obično kažemo da jeisto i kod nas i ondje, jer u Bosni iHercegovini se apsolutno ništa neproizvodi od stomatoloških materija-la i opreme. Sve što kupimo i ugradi-mo u usta pacijenta identično je

materijalima u Njemačkoj,Švicarskoj ili Lichtensteinu,čak i Japanu i Americi jer sunjihovi materijali i opremaapsolutno prisutni na bhtržištu, rekao je Redžepagić.

Specijalisti stomatološkeprotetike su u Bihaću razmije-nili mišljenja i ukazali na pro-bleme u radu i potrebe zadodatnom izobrazbom.

Podršku njihovom radu izrazio im jeovom prilikom u ime Vlade Kantona iMinistarstva zdravstva, ministar  Amir Murić i naglasio kako je kao domaćiniznimno ponosan na ovaj događaj.

Razgovaralo se o stomatološkojprotetici i oralnoj kirurugiji kao neodvoji-voj grani stomatološke zaštite. Kakokaže primarius doktor  Reuf Ljubijankić, specijalista protetike, ovo je jubilarni susret značajan za specijali-ste stomatološke protetike za Unsko-sanski kanton.

U radu ovoga skupa uzeo je učešćei profesor  Anwar Bataneh, dekanStomatološkoga fakulteta u Jordanu,koji je stomatološku protetiku specijalizi-rao u Sarajevu, a izlagao o apikotomiji,resekciji zuba kojima su neophodne sto-matološke proteze. Rusmir KARAT 

TOMISLAVGRAD - U proteklu sri-jedu Tomislavgrad je bio domaćin dru-gog susreta načelnika šest općina(Cazin, Tomislavgrad, Domaljevac,

Ravno, Bosanski Petrovac i Foča). Tomprilikom potpisan je i Sporazum o part-nerstvu, saradnji i razvoju međusobnihveza na području privrede i društvenihdjelatnosti, što će se jasnije preciziratikroz godišnje programe i akcione pla-

nove.Potpisivanju ovog dokumenta pri-

sustvovali su i ambasadori Hrvatske iSlovačke, Tonči Staničić i Miroslav

Mojžita, kao i vojni ataše AmbasadeSAD-a u BiH Trauer Gudier , te pred-stavnici partnerskih organizacija kojeimplementiraju svoje projekte u ovimopćinama (GAP-a, SIDA-a, USAID-a iPEP-Internationala).

Bila je ovo prilika da se među pri-sutnima, koje povezuje partnerstvo umnogim segmentima, razmjene infor-macije i značajne aktuelnosti i da se

iznesu planovi za naredni period, pose-bno kada su u pitanju međunarodnepartnerske organizacije, koje već duginiz godina u fokus svojih aktivnostistavljaju saradnju na lokalnoj razini.

 Amel D.

BIHAĆ - Rektorski zbor BiH jena zasjedanju u IstočnomSarajevu 21. juna, među ostalimrazmatrao i zahtjev Univerziteta uSarajevu za brisanje dijela tekstaOdluke Vijeća ministara BiH ousvajanju temelja kvalifikacijskogokvira u BiH,kojim je trogodišnjemi četverogodišnjem studiju poBolonji određen šesti, a ne sedmistepen obrazovanja.

Rektorski zbor je odbio ovakavosnov kvalifikacijskog okvira u BiHi od Vijeća ministara zatražio danjegovu primjenu stavi izvansnage i preispita njegovo donoše-nje. Na trećem Rektorskom zboruBiH, kojem je domaćin bio

Univerzitet u Istočnom Sarajevu, au čijem radu je sudjelovao i rektor Univerziteta u Bihaću Refik Šahi-nović, Odluka Vijeća ministaraBiH o usvajanju temelja kvalifika-cijskog okvira u BiH ocjenjena jenajblaže rečeno, nesretnom inespretnom, jer je donesena bezsudjelovanja akademske zajedni-

ce.- Nesretna Odluka je u tome

doista da se izjednačava prviciklus koji jasno stoji u okvir-nom Zakonu da je prvi ciklusvisokog obrazovanja, apsolutnonema govora o nekom višemobrazovanju. Faktično, višegobrazovanja, odnosno, višihškola na području Bosne iHercegovine sada apsolutnonema. Nema više niti jedne viso-ke škole. Imate fakultete i imatevisoke škole, znači viših školanema. Bez obzira, radi li se o3+2+3, odnosno, da li prvi ciklustraje tri ili četiri godine, on je

apsolutno visoko obrazovanje.Ako ga sada nomenklatiramo, to je sedmi stepen, kaže Refik Šahi-nović, rektor Univerziteta u Bihaću.

Ovim se postavlja obrnut redstvari, jer se temeljni principi

bolonjske deklaracije uspoređujusa dosadašnjim, starim sustavomvisokog obrazovanja, a potrebno  je starom sustavu pronaći pozicijuu novom visokoobrazovnom siste-mu. Sve ovo izazvalo je velikenedoumice, strah i veliko nezado-voljstvo među studentima.Rektorski zbor je stoga donionekoliko zaključaka, i to da se ovajkvalifikacijski okvir preispita i pomogućnosti stavi izvan snage, dase u donošenje kvalifikacijskogokvira uključi Rektorski zbor, i utom pravcu Rektorski zbor je zadu-žio glavne sekretara svih osam  javnih Univerziteta da u rokusedam dana Rektorskom zboru

dostavi prijedlog koji bi ga uputioVijeću ministara BiH.Rektorski zbor je istodobno

imenovao i tri rektora u Povjere-nstvo za razgovore sa predstavni-cima Vijeća ministara BiH o korigi-ranju Odluke o kvalifikacijskomokviru u BiH, a u koje trebaju bitiuključeni i članovi akademske

zajednice. Stav Rektorskog zboraBiH je apsolutan da nema upitno-sti da je prvi ciklus, bez obzira tra- jao tri ili četiri godine, visoko obra-zovanje. Ispod toga akademskazajednica neće ići. Univerzitet uSarajevu je u ime Rektorskogzbora Vijeću ministara BiH većuputio dopis sa svim primjedbama.

Vijeće ministara se po ovompitanju ponovno očitovalo kako jeOsnov kvalifikacijskoga okvira uBiH samo prijedlog, a ne Odlukakoja je na snazi i da će se usugla-šavanje do konačnoga rješenjanastaviti, a u koji će biti uključena iakademska zajednica. Akad-

emska zajednica će istrajati da tro-godišnji i četverogodišnji studij poBolonji bude i ostane visoko, a neviše obrazovanje, sa sedmim ste-penom izobrazbe.

Rusmir KARAT 

BIHAĆ - Povodom obilježavanja01. jula, Dana policije Federacije BiH,prošlog utorka je u organizaciji

Crvenog križa i MUP-a Unsko-san-skog kantona, u prostorijamaCrvenog križa u Bihaću provedenatradicionalna akcija dobrovoljnog dari-vanja krvi. Akciji se ovog puta odazva-lo 60 policajaca iz Bihaća i BosanskogPetrovca, dok je istovremeno u pro-storijama Doma zdravlja Sanski Mostprovedena ista akcija kojoj se iz ovoggrada i policijskih stanica Sanski Mosti Ključ prijavilo 20 policajaca.

Tako je ukupno 80 policajaca saprostora Unsko-sanskog kantonadarovalo 32 litre krvi. Pored policaja-ca, ovoj akciji se odazvao i veći brojgrađana Bihaća, koji su sudjelovali udarivanju krvi. Među brojnim policajci-

ma smo zatekli ipolicajku Veru Čav-kić, koja je ujedno i

redovni darivateljkrvi.

- Ovo mi jedanas 25 put kakodarujem krv, a krvsam počela dari-vati još kao učeni-ca srednje škole.Moram priznati da sam svaki putsretna što mogu pomoći nekomkome je moja krv potrebna i nemaveće humanosti od one kadanekom unesrećenom spasite život,kaže nam policajka Čavkić.

Na naše pitanje šta ju je privukloda radi kao policajka, Vera nam jedala kratak odgovor. - Još kao učeni-

ca srednje škole strašno sam mrzi-la nepravdu, poniženja, omalovaža-vanja drugih i uvijek sam sebigovorila, ako mi se ikad ukaže prili-ka javiću se u policijskuAkademiju. Volim ljude i uvijek samu zaštiti slabijih i nemoćnih, nakondarivanja krvi rekla nam je Vera.

Rusmir K.

Šest općina u BiH potpisale Sporazum o saradnji

na području privrede i društvenih djelatnosti

Rektorski zbor BiH oštro se usprotivioOsnovu kvalifikacijskog okvira u BiH

"Nema upitnostida je prvi ciklus visoko obrazovanje"

Povodom 01. jula, Dana policije Federacije BiH

Policajci Kantonadarovali 36 litara krvi

U Bihaću održani deseti susreti liječnika stomatološke protetike

Stomatološka protetikaprati svjetske trendove

Dopis Rektorske konferencije BiH,

Univerziteta u Sarajevu Vijeću ministara BiH

i odgovor VM BiH Rektorskoj konferenciji BiH

Brojni policajci odazvali su se akciji darivanja krvi

Sa desetog sastanka Sekcije stomatološke protetike

održanog u Hotelu "Kostelski buk" u Bihaću

Profesor Anwar Bataneh iz Jordana

Page 6: ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

8/3/2019 ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

http://slidepdf.com/reader/full/reprezent-broj-258-472011 6/31

04. juli 2011. godine, broj 2586 Velika KladušaReprezenT

Predstavnik InternationalTrust Fund Slovenija RomanTuršič, putem kojeg se finansira-  ju deminerske aktivnosti napodručju općine Velika Kladušaobišao je krajem pretprošle sed-mice deminerska radilišta napodručju mjesne zajedniceTodorovska Slapnica, lokalitetVelića Glavica. Obilasku su sepridružili pomoćnik općinskognačelnika za civilnu zaštitu izaštitu od požara Ismet Hušidići općinski koordinator za demini-ranje Rasim Mašinović.

Predstavnik ITF-a RomanTuršič je izrazio svoje zadovolj-stvo do sada realizovanim stepe-nom deminerskih radova na ugo-vorenim projektima deminiranja iostvarenim rezultatima. Trebaistaći da je do sada u realizova-nim manuelnim operacijama na

pomenutim radilištima pronađe-no 17 različitih vrsta protivpješa-

dijskih nagaznih i poteznih mina i10 različitih vrsta zaostalog NUS-a. Pronađene mine i druga sred-stva uz prisustvo supervizora BHMAC-a uništeni su na demine-rskom radilištu. Stoga činjenicada će okončanjem deminerskih

radova ovaj lokalitet biti očišćen ikao takav predan na sigurno

korištenje krajnjim korisnicimaopravdava ovaj projekat.Svoja zapažanja sa terena

predstavnik ITF-a Roman Turšičprezentirat će na sjedniciUpravnog odbora InternationalTrust Fund Slovenija. E. Š.

U srijedu je u okviru 32. redovnesjednice u Velikoj Kladuši zasjedaloOpćinsko vijeće. Na dnevnom reduvijećnici su prema sazivu imali 16

tačaka, ali je općinski načelnikAdmil Mulalić po hitnom postupkuvijećnicima predložio još dvije tačkednevnog reda. Sedamnaest tačakanakon rasprave jednoglasno je usvo- jeno dok je osamnaesta tačka dnev-nog reda usvojena većinom glasova.Iz tehničkih razloga sa dnevnog reda je povučen Prijedlog Odluke o utvrđi-vanju vrijednosti boda za obračun

komunalne naknade na područjuopćine Velika Kladuša u tekućojgodini.

Vijećnici su u setu razmatrali

Prijedloge Odluka o komunalnojnaknadi i o izmjeni i dopuni Odluke okomunalnom redu. Razlozi za dono-šenje ovih odluka leže u činjenici što  je novi Zakon o komunalnim djelat-nostima USK-a usvojen u martu ovegodine i sa njim su znatno izmijenje-ne odredbe Zakona o komunalnimdjelatnostima iz 2005. godine, koji-ma su uređena pitanja koja se odno-se na komunalnu naknadu, ali i zbogu praksi uočenih nedostataka. Naprijedlog Odluke o komunalnom reduuložen je jedan amandman od stra-ne Kladuške stranke privrednog pro-speriteta, a kojeg je predlagač,općinski načelnik, i prihvatio.

Pažnju vijećnika zaokupio je

Prijedlog plana finansijskog poslova-nja Javne zdravstvene ustanove„Gradska apoteka“ u tekućoj godini.Naglašeno je da će ovim strateškim

planom ova Ustanova u narednomperiodu imati za cilj podizanje nivoakvaliteta u pružanju zdravstvenih far-maceutskih usluga, podizanje nivoaznanja zaposlenih, edukaciju korisni-ka usluga, kao i ulaganje u postojećiobjekt i njegovo prilagođavanjepotrebama moderne farmaceutskedjelatnosti i proširenje lokalne mrežeapoteka. Vijeće je obavezalo ovuUstanovu na usklađivanje sa ostalimustanovama kojima je Općina osni-vač u pogledu visine naknade člano-vima i predsjedniku Upravnog odbo-ra, kao i visine toplog obroka uposle-nika.

Vijeće je na ovoj sjednici usvojiloi veoma važnu Odluku o utvrđivanju

  javnog interesaregulacije rijekeKladušnice iGrabarske na urba-

nom području gradaVelika Kladuša čimese stiču uslovi započetak prve faze realizacije projek-ta izgradnje kanalizacije, te postroje-nja za obradu otpadnih i oborinskihvoda.

Vijećnici su na ovoj sjednici,između ostalog, k znanju primili idvije informacije - o stanju u oblastiprivrede i turizma, te o stanju elek-troenergetskih objekata na područjuove općine. Ocijenjeno je da stanje uprivredi nije zadovoljavajuće, kao ida u informaciji iznijeti podaci govoreda privreda stagnira. Uz brojne pri-mjedbe vijećnika, prihvaćena je iInformacija o stanju elektroenerget-

skih objekata na području ove opći-ne. U ovoj informaciji vijećnicima jedat uvid u stanje elektroenergetskihobjekata, kvalitetu u snabdijevanjuelektričnom energijom, te u razvojelektroenergetskog sistema napodručju općine Velika Kladuša.Obavezan je Kolegij Vijeća, da usaradnji sa Općinskim organomuprave zatraži od ElektrodistribucijeBihać, prije zimskog perioda, infor-maciju o stanju i mogućnostimasigurnijeg snabdijevanja električnomenergijom na području VelikeKladuše. Esad ŠABANAGIĆ 

U uredu načelnika općineVelika Kladuša šefica Odsjeka zagrađenje i prostorno uređenje uOpćinskom organu uprave EminaKrupić - Sadiković zajedno sasaradnicima u četvrtak je održalasastanak sa predstavnicima GAP-a Tanjom Mihajlović i SubhijomPonjević. Povod ovog sastanka jenastavak saradnje u narednom perioduOpćine Velika Kladuša i GAP-a, radi unapr- jeđenja oblasti prostornog planiranja i ure-đenja.

U skladu sa planom rada odobrenim odstrane donatora GAP će saradnju nastavitisamo sa određenim brojem partnerskihopćina među kojima je i Općina Velika

Kladuša.Na sastanku se razgovaralo o stanju u

oblasti prostornog planiranja kada je u pita-nju prostorno-planska dokumentacija i stru-čni kadar. Da bi Općina Velika Kladuša ušlau ovaj projekat potrebno je prvo da izvršireviziju urbanističkog plana grada VelikaKladuša. E. Š.

ŠABIĆI - U utorak je u velikokladuškoj mje-snoj zajednici Šumatac završeno polaganjeasfalta na lokalnom putnom pravcu Dizdari -Ketenište. Ovaj putni pravac dužine 280 metaranajvećim je dijelom financiralo devet domaćin-stava koja ovaj putni pravac koriste, a koji ihpovezuje asfaltom sa Kudićima i magistralnimputem Velika K laduša-Cazin.

Ukupna investicija iznosi 45 hiljada KM odkojih je devet domaćinstava za pripremne rado-ve i polaganje asfalta izdvojilo 35 hiljada KM, aOpćina Velika Kladuša dodatnih deset hiljada

KM.Svih devet domaćinstava je učestvovalo u

financiranju ovog puta, a akcija je započela pro-šle godine kada su obavljeni pripremni radovi. Uvrijeme teške ekonomske situacije mještani nisuželjeli čekati obećano učešće Općine od 50posto potrebnih sredstava već su dodatnimangažmanom obezbijedili potrebna sredstva.Pored asfaltiranja ovog putnog pravca gotovosva domaćinstva su dodatno asfaltirali prilaze

svojim kućama.Predsjednik Građevinskog odbora za gra-

dnju ovog puta bio je Sead Nuhanović, a člano-vi Ismet Odobašić i Smail Dizdarević. Najvećeiznose u gradnji ovog puta izdvojila su domaćin-stva Smaila Dizdar evića, Alage Nuhanovića,Muharema Dizdarevića zvanog Malkan iIsmeta Odobašića. E. Š.

Na sastanku izmeđunačelnika općine VelikaKladuša Admila Mulalića i

predstavnika Mjesne zajed-nice Mala Kladuša razgova-ralo se u četvrtak o rekon-strukciji i modernizaciji loka-lnog putnog pravca MalaKladuša - Brdo Hodžinac.

Predsjednik ove mjesnezajednice Ibro Pilipović ipredsjednika Građevinskogodbora za izgradnju ovogputa Elvir Nezirević upoznali su općin-skog načelnika i njegove saradnike sadosadašnjim aktivnostima kao što su pri-bavljena urbanistička saglasnost, urađenaprojektna dokumentacija, postupak izda-vanja građevinske dozvole. Što se tičedalje realizacije projekta Građevinskiodbor na osnovu prethodnog dogovora sa

učesnicima akcije predlaže da mještanifinansiraju asfaltiranje ovog putnog pravca,a da Mjesna zajednica preuzme obavezufinansiranja pripremnih radova. NačelnikMulalić složio se sa ovim prijedlogom i izja-vio da će Općina Velika Kladuša biti garant

za finansiranje pripremnih i asfalterskihradova.

Na sastanku je dogovoreno da ćeubrzo uslijediti potpisivanje ugovora o izvo-đenju radova između Mjesne zajedniceMala Kladuša i firma „Grupex“ d.d. kaoizvođača radova, dok će Općina VelikaKladuša biti supotpisnik ugovora, kao

garant finansiranja ugovorenih radova.Vrijednost pripremnih i asfalterskih radovaukupno iznosi 65.873,92 KM, dužina traseiznosi 617 metara, a širina asfaltne trakebit će tri metra. Inače, ovim putnim prav-cem gravitira petnaest domaćinstav. E. Š .

Održana 32. redovna sjednica Općinskog vijeća

 Visok stepen jedinstva u radu

Razgovori predstavnika Odsjeka za građenje i prostornouređenje i predstavnika GAP-a

Potrebno izvršiti revizijuurbanističkog plana grada

Sve dogovoreno oko asfaltiranja još jednog putnog pravca u općini 

Radovi mogu početi

Ketenište dobilo asfaltnu vezu

Sva domaćinstva u akciji

Upriličen obilazak deminerskih radilišta na području velikokladuške općine

Izraženo zadovoljstvo

do sada urađenim

Sa posljednje sjednice Općinskog vijeća

Detalj sa radnog sastanka

Deminiranje na Velića Glavici

Sa prijema predstavnika MZ Mala Kladuša kod načelnika

Page 7: ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

8/3/2019 ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

http://slidepdf.com/reader/full/reprezent-broj-258-472011 7/31

04. juli 2011. godine, broj 258 7azin ReprezenT

Nakon što su učenici i profesoricazinske Gimnazije problemneadekvatnog školskog prostora

riješili izgradnjom novog školskog objekta,stara zgrada Gimnazije, što zbog atraktivnelokacije, što zbog nedostatka javnog prosto-ra u Cazinu, postala je privlačna mnogima.

Trenutno pravo korištenja na ovu zgra-du ima Kantonalno ministarstvo obrazova-nja, kojem je još u septembru 2009. godineOpćina Cazin uputila zahtjev za vraćanjeprava korištenja. Do danas odgovora nema,a stara Gimnazija smještena u strogomcentru Cazina, na očigled svih, i dalje pro-pada.

Iako je ustupanjem zemljišta, izdavanjemgrađevinskih dozvola i izdvajanjem novčanihsredstava pomogla izgradnju brojnih školskih

objekata, Općina Cazin već godinu i po danačeka odgovor Kantonalnog ministarstva obra-zovanja na zahtjev o vraćanju prava korištenjastare zgrade Gimnazije. Ovo je pravo zbognedostatka školskog prostora školama, odno-sno školskom centru Ibrahim Perviz, prije više

od 20 godina dala tadašnja Skupština općineCazin.

Nakon što je 2009. godine izrađena novazgrada Gimnazije, Općina Cazin je 17. septem-

bra 2009. godine uputila zahtjev Ministarstvuobrazovanja Unsko-sanskog kantona za vraća-nja prava korištenja na Općinu, a na odgovor sečeka već 20 mjeseci. I dok stara zgradaGimnazije stoji prazna i neiskorištena, OpćinaCazin već godinama muku muči kako sa nedo-

statkom školskog, tako i javnog prostora.Ministarstvo obrazovanja još ne podu-

zima ništa da se pitanje školskog prostora uCazinu adekvatno riješi, a brojne općinske i

  javne institucije razasute su po cijelomgradu i najvećim su djelom u neadekvatnimprostorima. Za staru zgradu GimnazijeOpćina Cazin ima sjajne planove, a njiho-vom realizacijom riješio bi se u određenojmjeri i problem nedostatka javnog prostora.

U rekonstrukciju objekta bilo bi uloženo1,5 miliona maraka, a svoje bi mjesto tunašli gradska biblioteka, gradska multifunk-cionalna vijećnica, komunalno-stambeni

fond i razvojna agencija. Projekat rekonstrukci- je stare zgrade Gimnazije već je urađen, a nje-govom realizacijom sve općinske javne institu-cije građanima bi bile dostupnije i gotovo na

 jednom mjestu.Osim toga institucije koje bi tu bile smješte-

ne, svojim bi radom osiguravale i značajna nov-čana sredstva, zbog čega je sasvim sigurnoneupitno opravdano sa namjere vraćanje kori-štenja ove zgrade na Općinu Cazin.  Amel D.

U cazinskoj općinskoj vijećnici održa-na je dvadeset i prva redovna sjednicaOpćinskog vijeća. Predloženi dnevni reddopunjen je u tački 6. koja se odnosila naPrijedlog Odluke o usvajanju Urbanističkogprojekta „Islamski centar“ Cazin. Ova tačka

je podijeljena u dva dijela - na Odluku ousvajanju i Odluku o provođenju. U dnevnired je uvrštena i peticija članova Udruženja„Stari grad Tržac“, nakon čega je dnevnired usvojen jednoglasno.

Tačke 2., 3., i 4. koje se odnose nautvrđivanje interesa za izgradnju putaKuduzovići, Centar 2 i podzemni kablovskidalekovod u centru grada usvojene su jed-noglasno uz kraće rasprave. Tačka 6.dnevnog reda sjednice, usvojena je sa 18glasova za, tri protiv i jednim suzdržanim.

Riječ je o Urbanističkom projektu za„Islamski centar“ u općini Cazin. Zaključako prihvaćanju najpovoljnije ponude zadodjelu neizgrađenog zemljišta u držav-nom vlasništvu na korištenje radi građenjauz naknadu na lokalitetu Begove Kafane-

Ćoralići usvojen je jednoglasno uz kraćudiskusiju.

Za Prijedlog Odluke o imenovanjuSkupština javnih preduzeća Općine Cazinformirana je lista koju su vijećnici usvojili sa22 glasa za i četiri suzdržana glasa. Poddevetom tačkom sjednice nalazio seIzvještaj o godišnjem obračunu budžetaOpćine Cazin za period januar-decembar 2010. godine, Izvršenje budžeta za istiperiod i Izvještaj o utrošku nepredviđenihgrantova za taj period. Podtačke 1. i 3.

usvojene su sa 22 glasa za i četiri suzdrža-na, dok je podtačka 2. usvojena sa 18 gla-sova za i osam suzdržanih.

Jednoglasnom podrškom vijećnikadata je saglasnost na imenovanje direktori-ce JU „Centar za socijalni rad“ Cazin.

U posljednjoj dopunjenoj tački dnev-nog reda koja se odnosila na peticijuUdruženja „Stari grad Tržac“ Općinsko vije-će je donijelo Zaključak kojim se daje podr-ška istoj i tražilo od Ministarstva obrazova-nja, nauke kulture i sporta USK-a da poni-šti Odluku Upravnog odbora OŠ „TržačkaRaštela“ o zabrani održavanja tradiciona-lnog turnira u Tržcu. Zaključkom se odresornog ministarstva traži i da da saglas-nost za održavanje ovog turnira.

 Amel D.

U Cazinu je u petak, 24.  juna, otvorena poslovnica

Bosna Bank International(BBI), specifične po činjenici da  je jedina banka u ovom dijeluEvrope koja posluje na islam-skim finansijskim principima. Upozdravnom govoru na sveča-nom otvorenju, načelnik općineCazin Nermin Ogrešević  jenaglasio da BBI banka sa svo-

 jom poslovnom politikom i fina-nsijskim potencijalima ima mje-sta i u Cazinu.

- Napominjem da je opći-na Cazin izrazito poduzetnaopćina sa velikim brojemregistriranih preduzeća,zbog čega očekujemo da ćefinansijski potencijali ovebanke sigurno biti dobrapodrška poslovnim i privat-

nim inicijativama, kao i pro-  jektima naših građana ipoduzetnika, kazao jeOgrešević.

Inače, ovo je 16 poslovnicaBBI Banke u Bosni i Herce-govini, koja prema svim poka-zateljima ima najveći rast u BiH

u posljednjih nekoliko godina.Cazin je, prema riječima direk-tora BBI banke Amera Buk-vića, dobio u prvom planu još

  jednu klasičnu banku-servisgrađana, ali ona ima i drugudimenziju.

- BBI je most povezivanja

naše zemlje i privrede, uprvom redu sa zemljama čla-nicama Organizacije islam-ske konferencije i drugima,gdje su u proteklom periodunaša preduzeća već imalaotvorena tržišta. Mi smopokretači nekoliko velikih

projekata u Sarajevu i ciljnam je da te aktivnosti poku-šamo proširiti i na druge dije-love BiH, koja ima ogromnepotencijale, između ostalog,u turizmu i poljoprivredi, štose može reći i za Cazin, riječisu direktora Bukvića.

BBI banka je smještena usamom centru Cazina unovoizgrađenoj poslovno-stambenoj zgradi, a načelnikOgrešević i direktor Bukvić suzajedničkim presijecanjemvrpce ozvaničili početak radaove poslovnice.  Amel D.

U prostorijama vijećniceOpćine Cazin održana je javnarasprava koju je organiziraloKantonalno ministarstvo privredeza tri značajna Nacrta zakona izove oblasti. Raspravljalo se oNacrtu Zakona o poticaju i razvojumale privrede, Nacrtu Zakona orudarstvu i Nacrtu Zakona o geolo-škim istraživanjima. Raspravu jevodio ministar privrede u VladiUSK-a, Hase Hairlahović i njego-vi saradnici, a diskusiji je prisustvo-vao veliki broj građana i uposlenikaorgana uprave.

Osnovna poruka ovih zakonaodnosi se na uređenje oblasti pri-vrede, naročito kada su u pitanjumala i srednja preduzeća, kontrola

resursa na području USK-a i njihovo stavljanje u funkcijuprivrednog razvoja, kao i stvaranje povoljnog poslovnogambijenta za povećanje stepena zaposlenosti građana

na ovom području.Primjedbe koje su upućene na predložene nacrteodnose se na upravni i inspekcijski nadzor, raspodjelufinansijskih sredstava od koncesija, monitoring rada naprojektima koji se rade u sektoru razvoja privrede i slično.

Prema navodima iz ovog ministarstva, sva pitanja ćebiti posebno tretirana i vršiće se eventualne izmjene uzakonima na osnovu važećih pismenih prijedloga građa-na i predstavnika institucija.  Amel D.

Nakon održanih izbora umjesnim zajednicama općine

Cazin, 07. maja ove godine,te službenog potvrđivanjarezultata, u četvrtak, 23. juna,u prostorijama Mjesne zajed-nice Ćoralići održana je kon-stituirajuća sjednica i imeno-van novi saziv Savjeta.SavjetMjesne zajednice Ćoralićibroji 11 članova, od čegaSDA ima šest članova, zatimA-SDA i DNZ po dva člana, iSDP jednog člana.

U Savjet Mjesne zajedni-ce Ćoralići izabrani su ispredSDA Samir Hušić, AlminHandanagić, Halid Kapić,Esad Kovačević, MuhoLepuzanović i Elvis Kapić.Ispred A-SDA su imenovaniZuhad Porčić i Irfan Kapić,

ispred DNZ-a Rašid Beši-rević i Sead Pandžić, teispred SDP-a Izet Hasa-nagić.

Na prvoj radnoj sjednicitajnim glasanjem izabran jepredsjednik Mjesne zajednice

Ćoralići. Najviše glasova jeimao Samir Hušić iz SDA, koji

  je na izborima u pojedina-čnom zbroju glasova također imao najveći broj glasova. Nasjednici, prilikom izbora pred-sjednika Mjesne zajedniceĆoralići, prisustvovali su ipredstavnici Općinske izbor-ne komisije u sastavu HakijaSamardžić, Mirfet Mehulić iSenad Ždralić.

- SDA ima jasne ciljeverazvoja lokalne zajednice iunaprjeđenja života građa-na u istoj. Kao novoizabra-ni predsjednik Mjesnezajednice Ćoralići svjesno isavjesno sam ušao u ovajprojekat prihvaćajući svuodgovornost, te ću na čeluSavjeta nastojati da u svom

radu podjednako zastupamsve građane ove mjesnezajednice, rekao je na krajusjednice novoizabrani pred-sjednik Mjesne zajedniceĆoralići Samir Hušić.

 Amel D.

Dvadeset i prva sjednica Općinskog vijeća Cazin

Usvojen Urbanistički projekt za "Islamski centar" Cazin

U Cazinu otvorena nova poslovnica BBI banke

Banka kao servis građanimaJavna rasprava u organizaciji Kantonalnog ministarstva privrede

Rasprave o tri značajna nacrta zakona

Izabran Savjet Mjesne zajednice Ćoralići

Samir Hušićnovi predsjednik 

Općina i dalje bez prava na staru zgradu Gimnazije

 Atraktivna lokacijapostala privlačna mnogima

Stara zgrada cazinske Gimnazije

Ministar privrede USK-a sa saradnicima

Učesnici javne rasprave

Unutrašnjost nove poslovnice BBI Banke u Cazinu

Detalj sa sjednice Općinskog vijeća

Page 8: ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

8/3/2019 ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

http://slidepdf.com/reader/full/reprezent-broj-258-472011 8/31

04. juli 2011. godine, broj 2588 IzborReprezenT

BIHAĆ - Ni visoka temperatura nije spriječilaoko 120 učesnika da na najljepšem slapu u ovomdijelu Evrope, Šrtbačkom buku u Nacionalnom

parku Una, sa svojim fotoaparatima zabilježe ovojdio netaknute prirode, kojeg ukrašava kolorit nahiljadu duga.

Naime, članovi Rotary kluba iz Bihaća većosmu godinu zaredom tradicionalno organizirajuturističko putovanje vozom pod nazivom „Rotaryvoz dolinom smaragdne rijeke Une“. Kao i prvegodine, i ovaj put želja organizatora bila je revalo-rizacija potencijala ovoga kraja, sa ciljem oživlja-vanja Unske pruge na kojoj se ove godine intenzi-vno radi, a koja će najvjerojatnije u skorije vrijemeponovno postati glavna veze sa Kninom i obalamaJadrana u Republici Hrvatskoj.

- Članovi Rotary kluba Bihać tri dana prijepolaska osmog voza dolinom Nacionalnog

parka Una posjetili su Štrbački buk, gdje su navidno mjesto postavili spomen ploču BoškuMarjanoviću, čovjeku koji je do svog poslje-

dnjeg dana života vodio brigu o čistoći kraji-ške ljepotice i strahovao za nju. Boško naža-lost nije doživio da rijeku Unu proglasimonacionalnim parkom, što je on odavno zagova-rao, ali mi mu se na ovaj način zahvaljuje zasve učinjeno, rekao nam je Mirko Jandrić, pred-sjednik Rotary kluba Bihać.

Rotary voz tradicionalno vozi uzvodnoNacionalnim parkom i rijekom Unom, prelazećinekoliko puta državnu granicu BiH i Hrvatske odBihaća, Kulen Vakufa do Martin Broda. U vozu senašao i veliki broj gostiju iz Opatije, Rijeke, Foče,Banje Luke, Karlovca, Praga iz Češke i Stuttgartaiz Njemačke, kao i drugih gradova Unsko-san-skog kantona. Među brojnim putnicima u Rotary

vozu su se našli i brojni gosti, koji su željeli damalo pobjegnu od brojnih dnevnih obaveza ičestih gostovanja i gradske vreve, željni uživanju

u netaknutoj prirodi.- Turistički radnici Unsko-sanskog kantonatrebaju iskoristiti ovaj brend, i velika je štetašto se putovanje ovim vozom kroz Nacionalnipark Una ne organizira barem četiri puta mje-sečno, rekla nam je članica Rotary kluba Opatija.Mladi Čeh Ales Slovoda kaže kako je ovaj osmi-šljeni turistički voz prava stvar, dodajući da je ovorijetka turistička atrakcija, ne samo na ovim pro-storima, nego i šire. Za ovaj Rotary voz je doznaopreko prijatelja koji živi u BiH.

- Vjerujte da smo sretni što smo tu. Odlučilismo da putujemo u ovom vozu, a sa mnom jei moja djevojka Suzane, koja je opčarana ljepo-tom Nacionalnog parka Una. Ovo je pravi uži-

POLJE - Velikokladuška mjesna zajedni-ca Polje po treći put je u subotu, 25. juna, biladomaćin manifestacije „Kladuška košnja2011“. Ova manifestacija ima za cilj oživljava-nje ove skoro zaboravljene poljoprivredneaktivnosti, jačanje veza i saradnje izmeđumjesnih zajednica, zbližavanje građana, teupoznavanje sa tradicijom i običajima ovogpodneblja. Njeno održavanje podržavaOpćina Velika Kladuša i općinski načelnikAdmil Mulalić, dok je organizator i realizator manifestacije bila Mjesna zajednica Polje.

Učešće u ovogodišnjoj košnji uzelo jeosamnaest kosaca iz pet mjesnih zajednicasa područja općine Velika Kladuša. Prvo jeodržano takmičenje kosaca gdje se bodovala

brzina košnje, širina otkosa i ravnina košnje.Sunce je već bilo daleko odmaklo kada sezačuo prepoznatljivi zvuk kose koja je obara-la visoku krajišku travu, čuli su se uzdasisnažnih kosaca, kada stanu za trenutak dasvojoj kovanici „navuku žicu“, a bili smo svje-doci i bučnog navijanja posjetilaca.

U revijalnom dijelu programa održano jetakmičenje u još nekoliko takmičarskih disci-plina, kao što su povlačenje konopca, vožnjatraktorske prikolice unazad, te bacanje kame-

na s ramena. Prije zvaničnog proglašenjapobjednika svi kosci učesnici odradili su

„Mujin otkos“ gdje su svi bili poredani u jednuravan i ovim činom košnja je bila završena.

Prvo mjesto u pojedinačnom takmičenjukosaca pripalo je Izetu Kekiću iz Vidovske,drugo mjesto osvojio je Sulejman Dolić,također iz Vidovske, dok je treće mjesto pri-palo Milošu Dekiću, iz mjesne zajedniceVelika Kladuša. Posebnu nagradu za „najele-gantnijeg kosca“ dobio je privatni poduzetnikSalko Veljačić. Pobjednici su dobili medalje,ekipni pobjednici pehare, dok je sveukupnipobjednik po ocjeni žirija dobio prelazni pehar koji je ovog puta pripao domaćinu - Mjesnojzajednici Polje.

Na manifestaciji su prezentirane i starealatke koje su korištene u košnji i samoj obra-di i sušenju sijena (drvene vile, grablje, klep-ci, babice, drvene tobolice i drugi predmeti).

Po okončanju manifestacije svim učesnicima,istaknutim pojedincima, privrednim društvi-ma, te mjesnim zajednicama su dodijeljeneplakete za učešće i doprinos u organizacijimanifestacije „Kladuška košnja 2011“.

Korist od ove manifestacije imaće i

Konjički klub „Krajišnik“ kojem jepredano pokošeno sijeno priku-

pljeno na ovoj manifestaciji. Uime općinskog načelnika AdmilaMulalića, manifestaciji su prisu-stvovali njegovi savjetniciHusein Hadžić i IbrahimNizandžić. Manifestaciji su seodazvali i gosti iz Jezerskog,predstavnici Skupštine USK-a,veliki broj mještana i drugihgostiju i uzvanika. Cijela manife-stacija popraćena je starimizvornim pjesmama koje suizvodili kosci i vrijedne mještan-ke, koje su za ovu priliku pripre-mile i tradicionalni ručak.

Esad ŠABANAGIĆ 

Održana treća po redu manifestacija "Kladuška košnja 2011"

 VIDOVSKA IMA NAJBOLJE KO

Most na rijeci Uni koji povezuje dvije obaleBosne i Hercegovine i Republike Hrvatske

Jutarnja kafa na vozu

Kosci - učesnici

Pehari

Izložene starine

Gosti iz Češke

Rotarijanci po osmi put organizirali putovanje vozom Nacionalnim parkom Una

Gosti oduševljeni ljepotom krajiške

Page 9: ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

8/3/2019 ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

http://slidepdf.com/reader/full/reprezent-broj-258-472011 9/31

Izbor ReprezenT04. juli 2011. godine, broj 258 9

tak i moram priznati da smo uživali u putova-nju. Posebno smo iznenađeni gostoprimstvomi ljubaznošću ljudi na obalama Une što se rije-tko može vidjeti. Zadivljeni smo narodnimnošnjama triju naroda koji žive na ovim pro-storima. Sve je drugačije i ljepše nego što smoranije čuli, priča nam Slovoda.

U vozu su bili Stela Vidmajer  iz Stuttgarta,Vlado i Vesna Jandraš iz Rijeke, potomMladenka i Vladimir Tkalčić iz Opatije sa svojomprijateljicom. Svi putnici su istaknuli da ovu turisti-čku atrakciju, koja je pokrenuta prije sedam godi-na, treba sačuvati i više unapređivati.Organiziranje putovanja Rotary voza, te prezenta-cija prirodnih ljepota rijeke Une i cjelokupnog ovog

kraja nije u potpunosti prihvaćena kod pojedinihgrupa prije svega institucija koje se bave razvojemturizma. Prema mišljenju Rotarijanaca, za ovaj dioBiH koji u turizmu vidi razvoj, to je potpuno nedo-pustivo.

Na kraju putovanja u hotelu „Paviljon“ je zasve sudionike priređena nezaboravna Rotaryvečer, koja je trajala do kasno u noć.

Rusmir KARAT 

VELIKA KLADUŠA - Ka-da se Almir Hadžić iz Čaglice

u općini Velika Kladuša, nakonsvih pokušaja da nađe posla uBosni i Hercegovini, prijenekoliko godina odlučio, kao imnogi otići trbuhom za kru-hom u Sloveniju, nije niti slutioda će se samo nakon tri godi-ne rada vratiti u svoju rodnuČaglicu. Tu se započeo bavitiuzgojem malina, opet zahva-ljujući, kako Almir kaže,dobrim ljudima iz Slovenije, izfirme „Krašovec hidrospeleo“iz Ljubljane. Iz ove firme sumu pomogli financijski dapostane jedan od najvećihuzgajivača malina u Unsko-sanskom kantonu.

Vratio se Almir Hadžić uzčvrstu volju da uspije, zasadio je 25 dunuma malina, od čega20 dunuma samo u jednomkomadu, doveo sistem zanavodnjavanje i već ove godi-ne dočekao prvu berbu prvogroda. Zatekli smo ga na njego-voj velikoj plantaži malina,gdje bere prvi rod sa čak 60

sezonskih radnika, a već zanarednu godinu planira uposli-

ti oko 100 sezonskih radnika,uglavnom svoje rodbine, kom-šija i mještana Čaglice, kojiitekako rade i žele raditi.

Međutim, Almir je dubokorazočaran, jer se na putu dauspije u svojim nakanamasusreće i sa velikim problemi-ma. Naime, bio je itekakosvjestan činjenice da će obe-ćana otkupna cijena od 3,00KM u najvećoj sezoni berbemalina pasti, što se i desilo,pa se onda teško pokrivajutroškovi. Zbog toga je Almir odlučio napraviti sebi velikuhladnjaču, gdje bi zamrznuomaline i kasnije ih ponudio po

boljoj cijeni, a uz to bi poku-šao otkupljivati šumsko bilje,ali je kod „Elektrodistribucije“Velike Kladuše, kako kaže,naišao na veliko nerazumije-vanje.

Naime, Almirove elektrou-ređaje za hlađenje ne možeda pokrene veoma slaba stru-  ja koju Čaglica dobiva, pa je

izvršio sve uplate da mu sestruja pojača, međutim, kažeAlmir Hadžić, razumijevanja još uvijek nema, pa izgrađenahladnjača zjapi prazna, a Almir mora da svoje maline prodajepo cijeni koju diktiraju otkuplji-vači.

Ove godine, ističe Hadžić,očekuje prinose oko 30 tonamalina, a možda i više, ali mu  je ovo prva berba, pa nemože to tačno procijeniti. Naplantaži već radi 60 sezonskihradnika, a planira ovih danaprimiti još novih. Ukoliko dobi-  je adekvatnu struju, onda ćedogodine moći zaposliti i 100sezonskih radnika, ali će imnogi drugi moći zaraditi pri-kupljajuću šumske plodove,no sve je ovo upitno, jer izvelikokladuške „Elektrodistri-bucije“ ne mare za ovim pro-blemom i nije ih briga što se

sve ovo događa.- Meni odavde niko nije

pomogao i uglavnom samsve odradio sam i uložiovelika sredstva, pa budu lise ovako ponašali premasvima kao prema meni iotkupljivali maline po ovako

niskim cijenama, postojimogućnost da se posao koji

  je jako dobro krenuo napodručju Velike Kladuše iBužima ugasi, što ne bi tre-balo biti nikome u interesu,kaže nam na kraju Hadžić.

Nedžib VUČELJ 

AČE

Proizvođač malina iz Čaglice u problemima sa "Elektrodistribucijom" Velika Kladuša

Koči se proizvodnja i otkup malina

Pogled iz voza na Štrbački buk

Uz Rotary voz postavljena i ploča za Boška MarjanovićaZajednički snimak putnika Rotary voza

Almir Hadžić upornošću do rezultata

Zajednički snimak sezonskih radnika nakon završetka radnog dana

Domaćice u Rotary vozu bile su DženanaHrnjica, Nejra Šehić i Šejla Kuduzović

Page 10: ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

8/3/2019 ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

http://slidepdf.com/reader/full/reprezent-broj-258-472011 10/31

04. juli 2011. godine, broj 25810 Bosanska KrupaReprezenT

Posljednjeg dana juna, po šesti put  je organiziran tradicionalni marš napotezu dijela Banjana, tačnije Šerbula, au povodu ovog datuma iz ratne 1992.godine, kada je na ovom području živo-te za odbranu domovine položilo osampripadnika Teritorijalne odbraneBosanska Krupa.

Organizatori susreta, po riječima jednog od njih Hamdije Crnkića, su ovegodine na vrijeme krenuli sa priprema-ma, tako da su uspjeli kroz dobrovoljneradne akcije očistiti i urediti lokalitet Šer-bula. U samom pohodu učestvovalo jeoko 120 saboraca, rodbine, prijateljapoginulih boraca. Nekima se ova prilikapružila prvi put, jer u poslijeratnomperiodu žive van BiH.

Po veoma sparnom danu pješačilose oko četrnaest kilometara, a veći brojinvalida i djece, kao i ljudi sa manjimzdravstvenim problemima, su ovu dioni-cu prešli lagano sa automobilima. Dioučesnika je dan prije organizirao i logo-rovanje, a poslije marša učesnicima jepodijeljen vojnički grah i osvježenje.

Da bi zapamtili i da bi se bar maloodužili poginulim, recimo da je ovajmarš organiziran u slavu osam bosan-skih patriota, Senada Crnkića, Senada

Hajdarevića, Hamdije Velića, NerminaNesimovića, Muhameda Mehića iSamira Harčevića iz mjesne zajedniceJezerski, te Kajre Hadžića zvanogKemo i Refika Durakovića iz MahmićSela. U ovoj bici je još šest boraca bilolakše i teže ranjeno, a šest se iz neprija-teljskog obruča izvuklo neozlijeđeno.

Na samom lokalitetu na Šerbuli jeprije tri godine postavljena i spomenploča sa imenima pripadnikaTeritorijalne odbrane Jezerski, a u toku  je zamjena te ploče, kako bi se dodalaimena i dva poginula iz Mahmić Sela.Lijep primjer popravljanja nesmotrenihgrešaka, a dug prema onima koji su bilineraskidivo vezani za svoju zemlju, i koji

su za nju u istom danu izgubili svoježivote. Širi lokalitet je uređen uz pomoćgrupe preživjelih učesnika i mladih ljudikoji ne žele da padne u zaborav tajdogađaj iz naše skorije prošlosti.

Dževada Š.

BOSANSKA OTOKA - Ovihdana, poslije mnogo godina prego-varanja i dogovaranja, započeti suradovi na izgradnji šehidskog spo-men obilježja u Bosanskoj Otoci,

kao spomen na 153 poginula pri-padnika 511. Slavne brdske briga-de iz Bosanske Krupe. Spomenobilježje će se graditi ispred Doma

kulture u Bosanskoj Otoci, kojiuskoro čeka i zvanično otvorenje.

Ugovor o izgradnji šehidskogspomen obilježja OpćinaBosanska Krupa potpisala je pro-

tekle sedmice sa firmom „Krupa-invest“,a vrijednost ugovora je oko52.000 konvertibilnih maraka.Novac će biti obezbjeđen i kroz

učešće Ministarstva za boračkapitanja Unsko-sanskog kantona.

S obzirom da je prilaz Domukulture, pa tako i budućem spo-men obilježju neuređen, i da u bli-

zini ne postoji parking prostor,odlučeno je da se izdvoje i sred-stva u vrijednosti od oko 30.000konvertibilnih maraka za potrebe

rekonstrukcije i asfaltiranja pome-nutog prostora, čime bi centar ovenajveće mjesne zajednice u općiniBosanska Krupa napokon bio pri-stojno i atraktivno uređen.

Pomenute radove radit će firma„BC-Gradnja“. Njeni uposleniciimaju trideset dana da se i oviposlovi privedu kraju. Dž. Š.

U kabinetu načelnika općine Bosanska KrupaArmina Halitovića potpisana su još četiri ugovora zaizgradnju stambenih jedinica za interno raseljena i izbje-gla lica sa područja općine, nakon što je nedavno identi-čan ugovor potpisan sa deset lica. Ugovori se odnose naizgradnju i sanaciju stambenih jedinica.

Kolika je vrijednost ovakvih ugovora, ne leži samo uvisini iznosa kojeg je neophodno obezbjediti, već u činje-nici da ove porodice na rješavanje svog stambenog pro-blema čekaju višeod petnaest godina. Vrijednost potpisa-nog ugovora za četiri stambene jedinice je oko 96.000KM.

Izgradnja i sanacija objekata finansira se iz sredstavaFonda za povratak izbjeglih i raseljenih lica Bosne iHercegovine, sa kojim Općina Bosanska Krupa imadobru saradnju. Ovaj Fond između ostalog finansira i gra-dnju objekata za kolektivni stambeni smještaj u naselju

Kozara u Bosanskoj Krupi. Radove na izgradnji i sanacijistambenih jedinica izvodit će domaća firma „Krupainvest“. Dževada Š.

Naselje Bećirevići u krup-skoj mjesnoj zajednici VelikiBadić dijelom novoizgrađene iasfaltirane putne komunikacije

od sada će brže i jednostavni-  je komunicirati sa ostatkomopćine. Dužina asfaltiranogputa je 700 metara, a radi se odionici koja prolazi kroz nase-lje od stotinjak domaćinstava.Iako je ovo samo dio puta,mještani su zadovoljni što je iovih 700 metara asfalta došlou njihovo naselje.

- Jedno je kad idete pra-šinom, a drugo je kada jeasfalt, mnogo je čistije.Vozila ne propadaju takobrzo, kao po makadamu, a ibrže stižemo do ostatkaopćine. Ljudi su jednosta-vno presretni, posebno što

znaju da su dobrim dijelomupravo oni zaslužni što smodanas otvorili i pustili u

funkciju ovu dionicu puta,kaže Zaim Bećirević, pred-sjednik građevinskog odbora.

Ugovor o izvođenju radova

na rekonstrukciji pomenutoglokalnog puta u dužini od701,31 metara sklopljen jeizmeđu Općine BosanskaKrupa i Fonda za povratakBiH, a izvođač radova je bilafirme „KOV-GRAD“ iz Bužima.Ukupna vrijednost izgradnjeputa je 128.173,18 KM. Zaizgradnju puta u naseljuBećirevići mještani su novacpočeli skupljati prije pet godinai uspjeli su prikupiti 25.000KM. Fond za održivi povratakizbjeglih i raseljenih lica BiH jeosigurao 100.000 KM, aOpćina Bosanska Krupa 3.000KM.

Zaim Bećirević, predsjed-nik građevinskog odbora, zah-valio se načelniku Arminu

Halitoviću i svima koji supomogli ovaj projekt, naročitomještanima sa čijim uloženimsredstvima, kako kaže, morabiti zadovoljan, ali je rekao i toda se na ovih 700 metara nesmije stati, te da se mora

nastaviti dalje, kako bi seasfaltirao i ostatak.Načelnik Halitović je tako-

đer izrazio zadovoljstvo što jebio u prilici da bude akter ipodrška u izgradnji ovog dijelaputa i koji je tom prilikom ista-kao da je ovo jedan od najuda-l jeni jih krajeva opć ineBosanska Krupa, na samoj

entitetskoj granici, tako daovaj put za ove ljude znači zai-sta mnogo. Dževada Š.

Droga u svijetu svakodnevnoodnosi veliki broj mladih života. I unašoj zemlji je povećan broj konzu-menata narkotičkih sredstava, adobna granica je pomjerena na 14

godina. Nažalost, u BosanskojKrupi je ovo još uvijek tabu tema.Roditelji čija djeca koriste psihoak-tivne supstance ne žele da vide tajproblem, pa nerijetko krajnji rezul-tat bude koban, kažu u Udruženjuza borbu protiv ovisnosti „Fenix“ izBosanske Krupe.

U povodu obilježavanja 25.  juna, Međunarodnog dana borbeprotiv droge, članovi Udruženja„Fenix“ dijelile su edukativne letkena području općine BosanskaKrupa, kako bi se roditelji informi-sali i pogledali istini u oči. Prvi putdroga se obično kuša iz znatiželjeili na nagovor prijatelja. S obziromna posljedice, mladi trebaju dobro

razmisli da li se isplati ući u takavrizik. Posljedice, na koje kasnijeviše ne mogu utjecati, mogu bitivrlo teške. Nažalost, mladi ne uvi-đaju povezanost između trenutnihpostupaka i posljedica. Osjećaju seneuništivim i otpornim na probleme

koji pogađajudruge. Korištenjealkohola i pušenjeu ranoj mladostipovećava opas-

nost od korištenjadroge kasnije.Neki mladi probatće i prestati, dokće drugi povre-meno konzumira-ti, a kod jednogbroja mladih razvit će se ovisnost.

- Roditelji najčešće kasnovide problem, a bitka sa drogom  je mukotrpna. Ona se najčešćepovezuje sa pubertetom i kodroditelja povećava agoniju, tesamo produžava put pakladroge, naglašava predsjednikUdruženja „Fenix“ Adis Sedić.

Najčešće legalne droge kojemladi zloupotrebljavaju su lijekovi

protiv kašlja, za spavanje, smire-nje, dijetetski preparati i inhalatori.Tablete kao što su Tramal, Trodon,Akineton, Artan, Apaurin i mnogedroge najčešće se uzimaju uz kafu,Coca Colu i Red Bull. Češće kori-štene ilegalne droge su marihuana,

stimulansi kao što su speed ikokain, LSD, opijati, heroin i sinte-tičke droge. Upotreba ilegalnihdroga je u porastu, a upotrebaalkohola i marihuane u srednjojškoli je postala česta. Također,upotreba droge povezana je saraznim negativnim posljedicama,koje vode nasilju, nesretnim sluča- jevima i krimogenim radnjama.

Udruženje „Fenix“ iz Bosanske

Krupe djeluje kao grupa građana,koje ima više od 200 članova, čijesu aktivnosti usmjerene javnoj per-cepciji problema ovisnosti i preven-ciji zlouporabe opojnih droga napodručju općine Bosanska Krupa.

Dževada ŠTANCL

Izgradnja šehidskog spomen obilježja u Bosanskoj Otoci

Uz novi Dom kulture, novo uređenje centra Otoke

Fond za povratak izbjeglih iraseljenih lica Bosne i Hercegovine

Još četiriporodičnekuće biće

obnovljene

Svečanost u naselju Bećirevići

Sedam stotina metaranovog asfaltiranog puta

Prvo obilježavanje međunarodnog dana odabranog zapromociju borbe protiv droga

Povećan broj konzumenatanarkotičkih sredstava

Sjećanje na osam poginulih i šest ranjenih u Šerbuli

Pješačilo se okočetrnaest kilometara

Nakon potpisivanja ugovora

Svečano presijecanje traka na otvoru putaupriličio je Općinski načelnik Armin Halitović

U spomen poginulimna Šerbuli Jezerani

organizirali marš

Page 11: ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

8/3/2019 ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

http://slidepdf.com/reader/full/reprezent-broj-258-472011 11/31

04. juli 2011. godine, broj 258 11ljuč ReprezenT

Šire područje općine Ključ veoma je bogatoizvorima pitke vode, a posebno visoravni na gra-nicama općine. Jedan od takvih izvora koji nasta- je podno visoravni Zmijanja u naselju Banjica jeSredenik ili Sredenički potok, za koji se od davni-na vežu veoma interesantna kazivanja.

Ovaj potok na putu prema svome ušću tvoriprelijepe kaskade i vodopade, a samo 300 meta-ra od svog izvora obara se u dvadesetak metaradubok ponor. U ovo doba godine potok je slabi- jeg intenziteta nego u proljeće i jesen, ali nikad nepresušuje i tokom cijele godine krasi ovu visora-

van.Iako svega osam kilometara od grada, ovaj

spomenik prirode slabo je posjećen i ostajedonekle sakriven i neiskorišten, prvenstvenozbog neuređenih staza koje vode ka vodopadu ikoje su zarasle u gustu šumu.

Ostaci vodenica koje je nekada pogonilavoda sredeničkog potoka zajedno sa napuštenimstazama svjedoci su nekog davno prošlog vre-mena kada je ovo područje bilo puno života, ikoje danas, uprkos svojoj ljepoti, tone u zaborav.

 Adis E.

U Ključu je održana tridesetasjednica Općinskog vijeća, na kojoj je između ostalog razmatrana i usvo-  jena odluka o organizovanju Javnogpreduzeća „Radio Ključ“. Prilikom

usvajanja ove odluke, koja je radpreduzeća trebala usaglasiti savažećim propisima, velike polemikeizazvalo je i preinačenje uslova zaimenovanje direktora u ovom predu-zeću, koje predviđa da se za direkto-ra, pored općih uslova, može imeno-vati lice koje ima najmanje jednugodinu radnog iskustva u struci.

Iako su pojedini vijećnici, polaze-ći od dosadašnje prakse koja naovim mjestima predviđa lica sa naj-manje tri godine radnog iskustva,negodovali zbog ovakve odluke, ona  je usvojena uz obrazloženje da sena ovaj način samo pruža moguć-

nost mladim i ambicioznim osobamasa jednom godinom radnog iskustvada i oni konkurišu na ovakve pozici- je.

Sa dnevnog reda je na doradu

povučena Odluka o utvrđivanju cije-na i načinu naplate uslugaVatrogasne jedinice Ključ, koja ćebiti pripremljena za narednu sjedni-cu, s tim da predlagač u obzir uzmevisinu cijena ovih usluga u općinamau okruženju, te da na osnovu togada svoj prijedlog Vijeću na usvaja-nje.

Vijeće je također odbilo datisvoju saglasnost na cjenovnik uslu-ga prikupljanja, odvoza i deponova-nja kućnog smeća za domaćinstvana području općine Ključ, koju je tra-žilo Javno komunalno preduzeće„Rad“. Preduzeće je prema riječima

direktorice jedini izlaz za sanacijugubitaka u koje, uprkos mjeramaštednje, sve više zapada vidjelo upovećanju cijena svojih usluga, kojebi prema novom cjenovniku za čet-

veročlanu porodicu primjerice umje-sto dosadašnjih 11,23, iznosila13,45 konvertibilnih maraka.

Umjesto davanja saglasnosti,vijećnici su ovu tačku skinuli sadnevnog reda, a umjesto toga na pri- jedlog općinskog načelnika biće ime-novana stručna komisija koja ćesagledati poslovanje ovog preduze-ća i za narednu sjednicu pripremitisvoj prijedlog mjera za poboljšanjestanja, ne isključujući i navedenoposkupljenje.

Na dnevnom redu se našao iIzvještaj Etičkog odbora Općinskogvijeća Ključ, koji je tretirao slučaj

kršenja etičkog kodeksa od strane  jednog vijećnika. Etički odbor jenakon utvrđivanja činjenica kaokaznu za ovog vijećnika predvidioizricanje javne opomene, smatrajućida će ona imati vaspitni karakter,kako za počinioca, tako i za ostale

vijećnike. Kako ovaj izvještaj nijeusvojen i javna opomena nije izreče-na, predsjednik i još jedan članEtičkog odbora u nedostatku podr-ške od strane Općinskog vijeća kojeih je imenovalo, podnijeli su ostavke.

 Adis E.

Firma „Skontoprom“ ubrzano privodi krajuradove na sanaciji iznajmljenog objekta bivšefabrike tepiha u Ključu, kako bi u njoj otvorilapogon za proizvodnju namještaja.

Nakon neophodnih radova na pripremiprostora, u novoosnovanu tvornicu namještaja„Skontoprom“ Ključ počele su pristizati i prvemašine koje će prema očekivanjima direktori-ce ove firme, Elizabete Josipović, biti instali-rane tokom narednog mjeseca.

Za početak se radi se o instalaciji pilane ipogona za proizvodnju namještaja, a komple-

tna fabrika bi prema njenim riječima do krajagodine trebala upošljavati oko stotinu i pede-set radnika. Direktorica je također iskazalasvoje zadovoljstvo dinamikom odvijanja pri-premnih radova, te istakla da očekuje daproizvodnja u ovoj fabrici krene početkom mje-seca augusta.

Inače, firma „Skontoprom“ pored ovogaima pogone u još nekoliko gradova u okruže-nju, a glavni kupac i naručilac njihovih proizvo-da je svjetski poznata firma „Ikea“.  Adis E.

Projekat pod nazivom „Rijeka bez granica“,kojeg na području općina Ključ i Ribnik imple-mantira ključko Udruženje „Ključ budućnosti“,ušao je u svoju drugu fazu.

Nakon početnih konsultacija sa predstavni-cima i nevladinim organizacijama obiju općina,u ovoj fazi u projekat se uključuju i komunalnapreduzeća susjednih općina, kako bi i oni dalisvoj doprinos u ostvarenju sveukupnog ciljaovog projekta koji jeste očuvanje rijeke Sanebistre i nezagađene.

Prema zajedničkom akcionom planu, uklju-

čivanje komunalnih preduzeća odnosi se nanjihov angažman i uređenje obala rijeke Sane,a također se očekuje njihova pomoć pri dugo-ročnom rješavanju problema odvoženja otpadasa površina uz rijeku Sanu.

Pored ovoga, trogodišnji akcioni plan pred-viđa i niz drugih aktivnosti za očuvanje korita iobala ove rijeke u Ključu i Ribniku, kao što jerješavanje pitanja prečišćača otpadnih voda, tesveukupno podizanje svijesti građana o znača- ju i važnosti očuvanja rijeke Sane.

 Adis E.

Internacionalna

ključka regata narijeci Sani u organi-zaciji Kajak-kanukluba „Ključ“ bićeodržana 16. jula ovegodine. Sve pripre-me za održavanjepetnaeste manife-stacije skoro suokončane i uveliko je u toku prijava uče-snika.

Kao i prethodnihgodina, na regati seočekuje veliki brojučesnika iz zemaljazapadne Evrope izemalja okruženja, a

do sada je svoje učešće na najvećem raftingkaravanu niz rijeku Sanu potvrdilo 86 ekipa.Organizatori očekuju da će na dan održava-nja regate na vodi imati preko stotinu plovila ioko hiljadu učesnika.

Pored same regate, Kajak-kanu klub

„Ključ“ je i za ovu godinu pripremio dodatnesadržaje kako bi svojim gostima njihov trod-nevni boravak u Ključu učinio što ljepšim. Ovamanifestacija idealna je prilika za ljubitelje pri-rode i rijeke Sane da dođu i sami se uvjere uono o čemu se nadaleko priča.  Adis E.

Pri kraju radovi na sanaciji objekta bivše fabrike tepiha u Ključu

"Skontoprom" započinjeproizvodnju u augustu

Internacionalna ključka regata na rijeci Sani

Sve spremno za velikituristički događaj

 Projekat "Rijeka bez granica" 

Ušlo se u drugu fazu projekta

Potok tvori kaskade i vodopade

Izvor podno visoravni Zmijanja u naselju Banjica

Sa sjednice Općinskog vijeća

Detalj sa radnog sastanka

Održana 30. sjednica Općinskog vijeća Ključ

Raspravu izazvala polemika oko izbora direktora Radija "Ključ"

Page 12: ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

8/3/2019 ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

http://slidepdf.com/reader/full/reprezent-broj-258-472011 12/31

04. juli 2011. godine, broj 25812 BihaćReprezenT

Mladi i agilni menadžer Kemal Kuduzović iz Bihaća,cijeli svoj život posvetio jekamenorezačko-klesarskojfirmi koju je naslijedio od svogoca. Od jedne male klesarskeradnje koja je osnovana jošdavne 1972. Godine, nastala jerespektabilna firma sa boga-tom porodičnom tradicijom -d.o.o. „Kamen“. Kuduzovići surijetka bihaćka porodica koja jeodrastala i školovala se uBihaću, svo vrijeme osluškujućikako kamen diše, šapuće.

- Sjetim se riječi mogaoca Huseina koji mi je uvijekgovorio: „Sine, sve dokbudeš u svojoj avliji slušaokamen kako šapuće, nećešbiti gladan“. I danas se sje-ćam tih očevih riječi na kojesad podsjećam i na svojesinove. Mogu vam reći dasam sretan i sutra kad bi seponovo rodio izabrao bi istipoziv, kazao nam je KemalKuduzović, vlasnik firme„Kamen“ d.o.o.

Iz dana u dan razmišljajućikako da unaprijedi klesarskipoziv, svojim radnicima olakšaposao, te usavrši kvalitetuproizvoda, ovih dana Kemal je

iz Italije kupio pantograf za gra-viranje, slikanje i izradu reljefa,prvi uređaj takve vrste naKantonu. Pantograf je kupljenod firme „Pavoni Step“, a nje-gova vrijednost je oko 80.000eura.

- Moram reći da je ovajdigitalni pantograf prvi ova-kve vrste i mogućnosti uKantonu, ali i šire. Njegovemogućnosti su ogromne,prije svega može pisati 170vrsta pisama, radi intarziju,slike, reljefe, sve u kamenu.Ovih dana za obuku okorukovanja s pantografom,moraju se obučiti neki odradnika. Moja firma trenutnozapošljava 18 radnika, azadovoljan sam što sve ugo-vorene obaveze izvršavamou zakazanom roku, bilo da se

radi o obradi enterijera, ure-đenju odnosno popločava-nju ulica, ili o izradi raznihvrsta spomenika i bosanskihnišana, za naš list naglašavaKemal.

Dok smo razgovarali savlasnikom firme „Kamen“, za  jednim od brojnih strojeva zaobradu površine kamena primi- jetili smo golobradog 17-godiš-njeg dječaka, za koga namKemal reče da je njegov sinHaris koji će nastaviti porodi-čnu tradiciju i krenuti stopamasvoga pradjede, djeda i oca.

- To je moj nasljednik injega je omamila kamenaprašina, a ko se „otruje“ pra-šinom kamena, taj se lako odnjega ne odvaja, kazao je nakraju razgovora KemalKuduzović. Rusmir K.

U Općini Bihać je održan sasta-nak određenog broja predsjednikasavjeta mjesnih zajednica širegurbanog dijela grada Bihaća iSlužbe za komunalne djelatnosti,vode i zaštitu okoliša, te JU „Zavodza prostorno uređenje“ Bihać.

Tema sastanka bila je organizi-

ranje aktivnosti na uspostaviRegistra o ulicama, trgovima,mostovima i kućnim brojevima i ažu-riranju podataka iz Službene eviden-cije za obaveznike komunalnenaknade na području općine Bihać.

Nažalost, na prvom ovakvomsastanku bilo je i predstavnika mje-snih zajednica koji uopće ne znajukakvo im je stanje u mjesnoj zajed-nici, niti su u svom mandatu posjeti-li neke od ulica, te upitali mještane ukakvim uvjetima žive. Nažalost, imaulica koje nemaju ni javne rasvjete,pa ni vodovodni i kanalizacijski

sistem, a da se i ne govori o komu-nalnim uslugama. Pred ovo savjeto-vanje pojedini predsjednici mjesnihzajednica imali su obavezu daobave radnu ophodnju svoje mjesnezajednice, što nisu učinili.

U vezi s navedenim aktivnosti-ma, od 4. jula ove godine akreditira-na lica radit će na terenu, te shodnoutvrđenoj dinamici izvršavati određi-vanje kućnih brojeva na stambenim,poslovnim i stambeno-poslovnimobjektima, te mjerenje vanjskihgabarita individualnih stambenih ipratećih objekata.

Navedene aktivnosti sprovoditće se do konačne uspostaveRegistra o ulicama, trgovima,mostovima i kućnim brojevima i ažu-riranja Službene evidencije za

obveznike komunalne naknade napodručju općine Bihać. Nažalost, nina ovom savjetovanju nije bilo niriječi o uvjetima života građana.

Rusmir K.

U Općini Bihać je u prošliponedjeljak održana prezentacijaProjekta regulatorne reforme,popularno nazvanog Projekat„Giljotina propisa“, kojeg je u sara-dnji s Međunarodnom finansij-skom korporacijom (članicomSvjetske banke) okončala OpćinaBihać.

U okviru Sporazuma kojeg jeOpćina Bihać potpisala augustaprošle godine, obavezala se da ćesprovesti reformu svih administra-tivnih postupaka koje primijenjujeu svom radu, te uspostaviti elek-tronski registar administrativnih postupaka.

Ovim Projektom u prvom inventaru obuhva-

ćena su 174 postupka, te je nakon implementa-cije administrativne procedure svedeno na 159.

Najviše od ovog Projekta koristi će imati poslo-vni ljudi i građani u stvaranju poslovnog ambi-

 jenta, s ciljem smanjenja troškova i nepotrebnihprocedura. R. K.

U okviru sprovođe-nja završne fazeProjekta dobre uprave uoblasti voda i zaštiteokoliša GOV-WADE, uOpćini Bihać sa načelni-kom Albinom Musl-ićem susreli su seThomas Ruegg i JoseGuntern, koji je ujednood 01. jula preuzeofunkciju direktora Švi-carske agencije za raz-voj i saradnju (SDC).

Gosti iz SDC-a su sa velikim zadovolj-stvom iskazali interes da s Općinom Bihaćnastave saradnju, istaknuvši da su Općini

Bihać prepoznali pravog partnera.Osim sumiranja urađenog do sada i raz-

govora o nastavku saradnje, gosti su istaklida je Općina Bihać primjer drugim lokalnimzajednicama kada je riječ o Projektu dobre

uprave i zaštite okoliša GOV–WADE.Rusmir K.

Koliko Bihaću značiInternacionalni festival scen-skih umjetnosti potvrđuje iprijem u Općini Bihać zarežisera Sulejmana Kupu-sovića i poznata glumačkaimena naše zemlje. Albin

Muslić, načelnik općineBihać, svoja vrata kabinetaširoko je otvorio za sarajev-sku glumačku elitu poputJasne Ornele Bery, AmaraSelimovića, Maje Izetbe-gović i Muhameda Hadžo-vića u društvu režisera Sulejmana Kupu-sovića i Zlatka Topčića, direktora Kamernogteatra „55“ Sarajevo.

Navedeni gosti posjetili su općinskognačelnika Muslića nakon odigrane predstave„Krokodil Lacoste“, u kojoj su, osim navedenihimena, igrali još i Saša Petrović i MirsadTuka. Predstava „Krokodil Lacoste“ probudio je veliku pozornost među ljubiteljima teatarskeumjetnosti.

Po urođenom krajiškom mentalitetu i

gostoprimstvu, te u duhu dobrog domaćina,Muslić je srdačno pozdravio goste istaknuvšida je ponosan da ovakva imena iz svijetascenskih umjetnosti učestvuju na gotovo sva-kom Bihaćkom ljetu. Načelnik se zahvalio idirektoru Kulturnog centra Alenu Zuliću, te

Mujagi Dediću i Damiru Midžiću, što suprema kritikama mnogih medija, 13. Bihaćkoljeto napravili najboljim do sada.

Sulejman Kupusović, poznat po svojojdirektnosti, istakao je da je oduševljenBihaćem i sadržajem 13. Festivala scenskihumjetnosti, te kao i svaki posjetilac Bihaćaopetovao čistoću grada i Une, te u šaljivomfonu rekao kako „ovdje i psi čekaju zeleno“,aludirajući na građane koji strpljivo na pješa-čkim prijelazima čekaju zeleno svjetlo i pridr-

žavaju se pravila.Ovom prilikom načelnik Muslić gostima iz

Sarajeva poklonio je prigodne darove s detalji-ma Bihaća, te istakao da se nada i daljoj sara-dnji Kulturnog centra iz Bihaća i ovog renomi-ranog pozorišta iz Sarajeva. Rusmir K.

Uspostava Registra o kućnim brojevima i ažuriranje podataka obaveznika komunalne naknade

Akreditirana lica uskoro na terenu

Održana prezentacija Projekta regulatorne reforme

Cilj stvaranje povoljnog

poslovnog ambijenta

Predstavnici GOV-WADE projekta kod načelnika Muslića

Želja za nastavkomsaradnje sa Općinom Bihać

Prijem za glumačku elitu i režisera Sulejmana Kupusovića

Gosti oduševljeni Bihaćemi sadržajem Festivala

Kamenorezačko-klesarska firma "Kamen" unaprijedila rad novim uređajem

Nabavljen pantograf zagraviranje, slikanje i izradu reljefa

Prilikom prezentacije projekta

Sa prijema predstavnika GOV-WADE-a kod načelnika Muslića

Načelnik Albin Muslić primio glumce, režisere i kulturne radnike

Kemal Kuduzović pokraj nabavljenog pantografa

Page 13: ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

8/3/2019 ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

http://slidepdf.com/reader/full/reprezent-broj-258-472011 13/31

04. juli 2011. godine, broj 258 13anski Most ReprezenT

Doskorašnji vršilac dužnosti načelnikaopćine Sanski Most, Mustafa Avdagić, novi jeopćinski načelnik i njegov mandat će trajati doslijedećih lokalnih izbora u oktobru narednegodine. Na u nedjelju, 26. juna, održanim van-

rednim izborima za načelnika općine SanskiMost, prema podacima Općinske izborne komi-sije, glasalo je 6.496 birača ili 21,10 posto odukupnog broja evidentiranih birača u ovoj opći-

ni.Birački proces je proveden bez ikakvih pro-

blema, sva biračka mjesta su otvorena na vrije-me u sedam sati ujutro, te su zatvorena u 19sati. Do 11 sati u općini Sanski Most glasalo je

4,47 posto birača, taj procent je do 15 sati izno-sio 10,70 posto, a nakon zatvaranja biračkihmjesta utvrđen je procent izlaznosti od 21,10posto. Kako je ranije poznato, jedinog kandida-

ta za načelnika općine Sanski Most ponudila jeSDA, a koji je nakon provedenih izbora i zvani-čno postao načelnik općine.

U općini Ilidža glasalo je ukupno 15.342birača ili 27,90 posto. Prema preliminarnim

rezultatima vanrednih izbora u toj općini, novinačelnik je kandidat SDA Senaid Memić, koji  je dobio najveći broj glasova od ukupno četiripredložena kandidata za tu funkciju. Zlatan Č.

Nizom prigodnih sa-držaja u SanskomMostu je obilježe-

na 67. godišnjica od Drugogzasjedanja ZAVNOBiH-a. Naovom historijskom događajuudareni su temelji modernedržavnosti današnje Bosne iHercegovine. U sklopu obi-lježavanja ovog značajnoghistorijskog događaja zaopćinu Sanski Most, ali i cije-lu Bosnu i Hercegovinu, učetvrtak je organizovana po-sjeta spomen kompleksu Šu-šnjar, koji je posvećen žrtva-ma fašističkog terora u Drugom svjetskomratu. Ovom prilikom delegacije su položilecvijeće na spomen obilježje, te se na pri-godan način sjetili i odali počast svimžrtvama koje su pale u periodu antifašisti-čke borbe u periodu 1941.-1945. godina.

Nakon toga organizirana je posjetagradskom mezarju Greda te odavanjepošte svim patriotama koji su ugradilisvoje živote u temelje današnje BiH, kao ižrtvama agresije na našu zemlju. Potom jeposjećen lokalitet DTV „Partizan“, gdje senalazila zgrada u kojoj je održano Drugozasjedanje ZAVNOBiH-a u SanskomMostu. Delegacije su položile cvijeće naovom mjestu, te je još jednom istaknutaopredijeljenost općinskih vlasti da obnoveovu historijsku građevinu u njenom auten-tičnom obliku.

U prostoru gradske vijećnice potom jeodržana svečana akademija u prisustvupredstavnika društveno političkog životaopćine Sanski Most, te brojnih građana.Na početku prisutni su se još jednom pod-sjetili da je u periodu od 30. juna do 2. jula1944. godine u Sanskom Mostu održanoDrugo zasjedanje ZAVNOBiH-a, na kome  je donesena Deklaracija o ravnopravnostigrađana i naroda koji žive u Bosni iHercegovini.

U ovoj deklaraciji su potvrđene odlukedonesene na Prvom zasjedanju ZAVNO-BIH-a u Mrkonjić Gradu, o tome da jeBosna i Hercegovina zajednica tri ravno-pravna naroda, Srba, Hrvata i Muslimana,

te sastavni dio buduće federativne državeJugoslavije. Ovaj historijski događaj zna-čio je prekretnicu u modernoj historijiBosne i Hercegovine jer su na njemu kon-stituisani moderni temelji državnosti nakojima se naša zemlja i danas temelji.Zbog toga je veoma važno njegovati histo-rijske i pravne tekovine ZAVNOBiH-a,istaknuto je na ovom skupu.

O značaju Drugog zasjedanjaZAVNOBiH-a govorio je načelnik općineSanski Most, dr. Mustafa Avdagić.Prisutnima se ovom prilikom obratio i pred-sjedavajući Općinskog vijeća Sanski Most,Drago Praštalo koji je svima čestitaogodišnjicu ovog historijskog događaja.

U sklopu obilježavanja ovog značaj-nog događaja otvorena je i izložba doku-menata pod nazivom „Državno pravni kon-tinuitet BiH“, koju je pripremio ArhivUnsko-sanskog kantona. Direktor oveustanove, Fikret Midžić, istakao je da seradi o dokumentima koji nedvosmislenosvjedoče o državnosti BiH kroz različitahistorijska razdoblja. Na svečanoj akade-miji govorio je i direktor Muzeja USK-a,Nijazija Maslak. On je ukazao na značajDrugog zasjedanja ZAVNOBiH-a iz per-spektive očuvanja države, njenog suvere-niteta i teritorijalne cjelovitosti. Svečanuakademiju su svojim nastupima uveličalimješoviti gradski hor, učenici niže muzičkeškole iz Sanskog Mosta, te AjšaHadžiahmetović stihovima svoje poezije.

Zlatan ČEKIĆ 

Ugledni Sanjanin Izmir Talić, novi je ambasador Bosnei Hercegovine u Crnoj Gori.Prije nekoliko dana on je pre-dao akreditive crnogorskompredsjedniku Filipu Vujan-oviću. Predsjednik Crne Goreprimio je akreditivna pisma odnovoimenovanog, izvanrednog

i opunomoćenog ambasadoraBosne i Hercegovine u CrnojGori Izmira Talića, koji će svojudužnost u Crnoj Gori obavljatina rezidentnoj osnovi.

Predsjednik Vujanović jeiskazao spremnost Crne Goreza dalje unapređenje inačesadržajnih i intenzivnih odnosadvije države koji istinski mogubiti primjer regiona. Ocijenio jekorisnim intenziviranje aktivno-sti na zaključenju dva važnadržavna sporazuma -Sporazuma o granici i dvojnomdržavljanstvu čime bi se upot-punila međudržavna ugovornainfrastruktura. Ambasador 

Bosne i Hercegovine Izmir Talićse saglasio da odnosi izmeđudvije zemlje mogu biti primjer u

regionu, i iskazujući poštovanjeza integracione i ostale uspjeheCrne Gore saopćio da će seposvetiti afirmaciji i daljem una-pređenju naše saradnje pose-bno u sferi ekonomije.

Interesirala nas je i moguć-nost kulturnog i ekonomskogpovezivanja Sanskog Mosta sa

crnogorskim gradovima. Talić jeistakao kako su na tom planuotvorene široke mogućnosti te

da će se lično založiti za ostva-rivanje takve vrste saradnje.Neposredno prije odlaska naambasadorsko mjesto u CrnojGori, Izmir Talić je obavljaofunkciju direktora Radija Sane,a prije toga je radio kao savjet-nik u kabinetu općinskog načel-nika. Diplomatija mu nije

nepoznata budući da je bioambasador BiH u Sloveniji prijenekoliko godina. Zlatan Č.

Pripadnici Treće policijskeuprave sa sjedištem u SanskomMostu organizirali su prošlogponedjeljka akciju dobrovoljnogdarivanja krvi, koja je realiziranau prostorijama Opće bolnice uSanskom Mostu. Preko dvade-set pripadnika Treće policijskeuprave darivalo je krv na Odjelu

za transfuziologiju Opće bolniceu Sanskom Mostu.Ova akcija je organizirana u

saradnji sa Općinskom organi-zacijom Crvenog križa SanskiMost, a u povodu obilježavanjaDana policije Federacije BiH.Inače, bila je ovo samo jedna unizu aktivnosti kojima će pripad-nici policije u Sanskom Mostuobilježiti svoj dan. Sekretar Općinske organizacije Crvenog

križa općine Sanski Most,Hamza Alagić, zahvalio je pri-padnicima policije, te istakao

kako između ove dvije institucijepostoji odlična saradnja.Zadovoljstvo ovom akcijom suiskazali i u Općoj bolnici SanskiMost.

Period ljeta je istovremeno iperiod kada se dešava velikibroj saobraćajnih nezgoda, tesu u takvim slučajevima zalihe

najdragocjenije tečnosti izuze-tno značajne.Zlatan Č.

Održani vanredni izbori u općini Sanski Most

Mustafa Avdagić i službeno novi načelnik 

Sanjanin Izmir Talić zasjeo na odgovornu funkciju

Novi ambasador BiH u Crnoj GoriObilježeno 67 godina od Drugog zasjedanja ZAVNOBiH-a

Događaj na kojem su udareni

temelji današnje BiH

U povodu obilježavanja Dana policije Federacije BiH

Policajci darovali krv

Općinski načelnik Mustafa Avdagić

Sa obilježavanja

67. godišnjice

Drugog zasjedanja

ZAVNOBIH-a

Izmir Talić predaje akredativna pisma

predsjedniku Crne Gore Filipu Vujanoviću

Policajci darivali dragocjenu tečnost

Page 14: ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

8/3/2019 ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

http://slidepdf.com/reader/full/reprezent-broj-258-472011 14/31

04. juli 2011. godine, broj 25814 BužimReprezenT

SLATINA - U Slatini, u RepubliciHrvatskoj, održani su Peti međunaro-dni jubilarni foto-susreti pod nazivom„Ljepote Slavonije u oku fotografa“, apo uzoru na fotosusrete na Uni. NaSlatinskim foto-susretima običavajureći da su nakon foto-susreta na Uni,koje je prije pet godina po prvi putorganizirao Nedžib Vučelj, a nakojem su tad učestvovali fotografi izSlatine, šablon i ideju tih susreta pre-nijeli u Slavoniju na Slatinske foto-

susrete.Otuda je i Nedžib Vučelj, pred-

sjednik Udruženja „Infokult“ Bužim,već pet godina učesnik ovih fotosu-sreta, a ove godine je bio i učesnik uulozi predavača o fotografiji organizi-ranog okruglog stola u Slatini.

Osim fotosusreta, u Slatini je uMuzeju otvoren i VI salon fotografijeSlatina 2011. gdje su četiri fotografijeNedžiba Vučelja, kao jedan cjelovitciklus, ušle u uži izbor salonske izlož-

be fotografija. Ovaj izložbeni salonotvoren je nakon završenih fotosu-sreta u Slatini, gdje je Nedžib Vučeljbio jedini učesnik iz Unsko-sanskogkantona.

Prilikom otvaranja izložbe, o foto-

susretima i fotografijama u Slatini i naUni govorio je sam Vučelj, istakavšiosobito dobru suradnju sa fotografi-ma Slatine, čije fotografije će biti oda-brane za fotomonografiju Une, kojuon kani raditi zajedno sa fotografima

učesnicima foto-susreta naUni. Nedžib Vučelj je tom prili-kom uručio priznanje „Ženaženi“ i nagradu Udruženja žena„Izvor“ iz Bužima , KsenijiJuras iz Slatine za osvojeno III

mjesto za fotografiju Une, a ispred„Infokulta“ Bužim, Željku Jurasu izSlatine je uručeno Posebno priznanjeza video prezentaciju Une, dok jeFoto-video klubu ispred „Infokulta“Nedžib Vučelj uručio Plaketu za

dosadašnju dobru saradnju ova dvaudruženja i dva grada.Tom prilikom je dogovoreno da

fotografi iz Sarajeva, Travnika iSlatine budu pozvani da prate pred-stojeću Una regatu. Esad Š.

Povodom Dana policije, koman-da i policajci Policijske staniceBužim, su zajedno sa predstavnicimaboračkih organizacija i predsjedava-  jućim Općinskog vijeća Bužim,Aganom Bunićem, svoj Dan obilje-žili tako što su posjetili šehidsko

turbe. Okupljeni su položili cvijeće iproučili fatihu pred duše šehida, sje-tivši se tako na dostojanstven načinsvih šehida i poginulih borca, te uče-šća policije u odbrani Bosne iHercegovine.

Na turbetu su evocirane uspome-

ne na teške ratne dane kada se bra-nila Bosna i Hercegovina, ali segovorilo i o sadašnjoj ulozi policije uočuvanju mira i demokratije našenam države Bosne i Hercegovine, teborbi protiv svega onoga što naruša-va slobodu svakog građanina i drža-ve uopće. N. V.

BUŽIM - U Bužimu je održana javna pokazna vatrogasna vježba,čiji je nosilac aktivnosti bila OpćinaBužim na čelu sa načelnikom opći-ne, a putem Službe civilne zaštiteopćine Bužim. U vježbi su učestvo-vali jedno lice Civilne zaštite, šestvatrogasaca, dva lica Službe hitnepomoći Doma zdravlja Bužim i dvasaobraćajna policajca Policijskestanice Bužim.

Lokacija na kojoj je održana vje-

žba gašenja požara i spašavanjaunesrećenog iz motornog vozila,bila je treća saobraćajna traka kodtvornice stolica „Abonos“. Planiranovrijeme vježbe bilo je dva sata, noakcija je izvedena mnogo brže. Zavrijeme vježbe zadatak je bio ugasi-ti požar u blizini vozila unesrećenog,a zatim izvući unesrećenog iz vozi-la, gdje mu je najprije pružena prvamedicinska pomoć, nakon čega jeodsječen krov automobila i izvučen

unesrećeni, te hitno prebačen u bol-nicu, čime je praktično pokazanavatrogasna vježba bila završena.Saobraćajni policajci su za to vrije-me regulisali saobraćaj, koji se odvi- jao jednom trakom, kako ne bi došlo

do velikog zastoja.Pokaznoj vježbi uz načelnika

općine Bužim, Mirsada Šahinovićai njegovog gosta načelnika općine izDvora na Uni, Republika Hrvatska,Nikole Arbutine, prisustvovali su ipredstavnik Civilne zaštite BužimSenad Ćatić, zamjenik komandiraPolicijske stanice Bužim Halid

B a j r e k t a r e v i ć ,direktor Kantonalneuprave civilne zašti-te Sead Aljić sa

s a r a d n i c i m a ,k o m a n d i r  Vatrogasne jediniceBihać Fewrid

Domazet, komandir Vatrogasne  jedinice Cazin Mehmed Glumac,pomoćnik načelnika Civilne zaštiteCazin Said Mujić, pomoćnik direk-tora Kantonalne uprave Civilnezaštite Muhamed Pečenković, kaoi pripadnici Dobrovoljnog vatroga-snog društva Bužim bi mnogi građa-ni.

Nakon završene vježbe na prije-mu kod općinskog načelnika, gostisu pohvalili i visoko ocijenili vatroga-snu vježbu, koja je, kako su istakli

odrađena bez ijedne greške, ali suapelovali na direktora Kantonalneuprave civilne zaštite Seada Aljića inačelnika općine Bužim, MirsadaŠahinovića, da pod hitno učine višena nabavci vatrogasne opreme ivatrogasnog vozila, te uputili krtikedosadašnjim vlastima Unsko-san-skog kantona što to do sada nisuučinili, jer je Bužim to odavno zaslu-žio. Zanimljivo je istaći da Bužimima dobrovoljno vatrogasno društvoskoro 60 godina. Nedžib V.

Uspješno održana pokazna vatrogasna vježba

Iskazana potreba za vatrogasnim vozilom

Komanda i policajci Policijske stanice Bužim

Dostojanstveno obilježili Dan policije

Nedžib Vučelj učestvovao na Petim međunarodnim foto-susretima u Slatini

Fotograf, izlagač i predavač

Nedžib Vučelj uručuje Plaketu

Fotovideo klubu Slatina

Sa otvaranja izložbe u Slatini

Fotografi na fotosusretima u Slatini

Page 15: ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

8/3/2019 ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

http://slidepdf.com/reader/full/reprezent-broj-258-472011 15/31

Bosanski Petrovac ReprezenT04. juli 2011. godine, broj 258 15

SMOLJANA/BOS. PETROVAC – U bosan-skopetrovačkoj mjesnoj zajednici Smoljana usubotu, 25. juna, održana je treća po redumanifestacija „Prva kosa Grmeča“ na terenimakod osnovne škole u Smoljani. Ovogodišnjumanifestaciju organizirali su Udruženje kosaca

„Ruralni razvoj“ Drinić/Petrovac, te Klub kosaca„Grmeč“ Smoljana i Krnja Jela. Materijalnupodršku organizatorima obezbijedili su OpštinaDrinić/Petrovac, Općina Bosanski Petrovac, tebrojni sponzori.

Predsjednik Organizacionog odbora mani-

festacije bio je Dejan Prošić, koji je istu i zva-nično otvorio. Prije početka same manifestacijeprisutni su imali priliku uživati u prigodnom kul-turno-umjetničkom programu, u kome su sepredstavili članovi Kulturno-umjetničkih društa-va „Drinić“ i „Drvar“, zatim Izvorne pjevačke

grupe „Drvosječe“, „Runolist“ i „VreloVođenice“, prijatelji iz Slovenije i predstavnikRajačke kosidbe Dragan Jovičić sa pjesmomKosa.

Učešće na manifestaciji „Prva kosaGrmeča“ uzelo je dvadeset kosaca iz Srbije,

Slovenije i Bosne i Hercegovine. Takmičenje seodržavalo na parcelama dužine 25 i širine 6,70metara, koje su numerisane i približno su iden-tične s obzirom na konfiguraciju terena i sastavtrave. Bodovanje je vršila posebna komisija od

pet članova i to na osnovu nizine, širine i brzinekošenja, zatim, kako je trava pokošena, a bodo-vala se i narodna nošnja kosca. Na parceli jetakmičar bio sam bez ikakvog pomoćnika, aprema pravilima, onaj koji završi kosidbu svojeparcele, podizanjem kose u vis daje znak čla-novima komisije da je završio.

Ove godine, prvi put je organizovano i ekip-no takmičenje, čiji se rezultat bodovao za ukup-nog pobjednika u Balkanskom kupu u košenju.Prvo mjesto pripalo je ekipi iz Bosne iHercegovine-Republike Srpske, drugo Srbiji, atreće Sloveniji.

U ekipi seniora, prvo mjesto i Trofej„Latinović Stanko - Stankela“, osvojio je prošlo-godišnji pobjednik Mirko Kecman iz Petrovca,drugo mjesto Milorad Sladojević iz MrkonjićGrada i treće mjesto Nedeljko Velaga iz

Bosanskog Petrovca. Podsjećamo da jeKecman bio pobjednik ovakvog takmičenja odr-žanog ove godine u Sloveniji. Pobjednici sunakon proglašenja bili pozdravljeni burnimaplauzima oko hiljadu posjetilaca.

Pored takmičenja u košenju, organizatori

su organizirali i druge vidove takmičenja kaošto su bacanje kamena s ramena, povlačenjeklička i konopca. U bacanju kamena s ramenabilo je prijavljeno mnogo takmičara, među koji-ma je najbolji bio Dragan Mrđa. Duško

Stojanović bio je najbolji u povlačenju klička, ačetvoročlana ekipa iz Janjila bila je najbolja upovlačenju konopca.

Nakon proglašenja pobjednika, prisutnima je poslužen tradicionalni kosački ručak, gdje suse mogli probati raznovrsni specijaliteti, poputomača s basom, jagnjeće čorbe, domaćih pita ikiselog mlijeka.

Po samom završetku manifestacije, organi-zatori su istakli da je cilj ove manifestacije odr-žavanje tradicije i kulture ovog kraja i njegova-nje kosačkih običaja, jer biti dobar kosac oduvi-  jek je na ovim prostorima bila stvar prestiža, aimati dobrog kosca bio je ponos svakog doma-ćinstva. Nekada su najsnažniji, stasiti ljudiispred skoro svake kuće u selu išli u kosačkeakcije, a prvi među njima uvijek je predstavljaoonog kojem su se svi divili. Međutim, savreme-

na tehnologija i mašine zamijenile su stare, tra-dicionalne običaje kosidbe, kosačkih druženja iakcija, te ih pomalo gurnuli u zaborav, ali tu suoni koji ovom zanatu ne daju da nestane, jer seveć treću godinu zaredom održava ova manife-stacija. Esad ŠABANAGIĆ 

Svečanim presijecanjem vr -pce, načelnik općine Bos-anski Petrovac Ermin

Hajder , voditeljica Projekta integrira-nog lokalnog razvoja (ILDP), UNDPBiH Marina Dimova i direktoricaJavne ustanove Dječiji vrtić, ZlataBalić, otvorili su obnovljenu zgradu

Dječijeg vrtića u BosanskomPetrovcu.

Objekat je saniran u okviruProjekta integriranog lokalnog razvo-  ja, a uz finansijsku pomoć Švicarskeagencije za razvoj i saradnju (SCD),Razvojnog programa Ujedinjenihnacija (UNDP) u BiH i Općine

Bosanski Petrovac. Tokom projektasaniran je krov, urađena toplotnafasada, ugrađeni novi prozori i kupljenindustrijski šporet. Vrijednost projekta je 80.000,00 KM.

Direktorica Javne ustanoveDječiji vrtić Zlata Balić, zahvalila sesvima koji su pomogli realizaciju ovogProjekta, uručivši poklone načelnikuHajderu i predstavnici UNDP-aMarini Dimovoj, istaknuvši pri tom da  je obrazovanje najveća investicija nakojoj ne treba štedjeti. NačelnikHajder je istakao da je ovaj Projekatbio jedan od prioriteta Općine, te da jecilj bio obezbijediti adekvatne usloveza najmlađe stanovnike općine.

- Ovaj rezultat ne bi bio posti-gnut bez saradnje sa direktoricomvrtića, načelnikom ErminomHajderom i roditeljima, istakla jepredstavnica UNDP-a MarinaDimova, i dodala da je od svega naj-bitnije da su za djecu Dječjeg vrtića uBosanskom Petrovcu obezbijeđenisvi neophodni uslovi. Esad Š.

Svečano otvorena obnovljena zgrada Dječijeg vrtića

Adekvatni uslovi za

Održana treća po redu manifestacija "Prva kosa Grmeča"

I ove godine Mirko Kecman prva kosa Grmeča

Prilikom svečanog presijecanja trake otvora vrtića

De tal ji sa manifes taci je "Pr va kosa Grmeča"

Page 16: ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

8/3/2019 ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

http://slidepdf.com/reader/full/reprezent-broj-258-472011 16/31

04. juli 2011. godine, broj 258 04. juli 2011. godine, broj 25816 17e p o r t a ž aReprezenT ReprezenT

VRNOGRAČ - Mjesna zajednica Vrn-ograč domaćin je ovogodišnjegTeferiča što je jedan od razloga da se

ovdje održe i gotovo sva ovogodišnja kulturnadešavanja na području općine Velika Kladuša.Tako je u okviru „Kladuških dana kulture 2011“u subotu, 25. juna, u večernjim satima na ure-đenom platou ispred Osnovne škole „1. mart“održana Međunarodna smotra folklora.Domaćin ove manifestacije, KUD „Vrnograč,“iskoristilo je ovu izvanrednu priliku da obilježisvojih 55 godina postojanja i rada.

Defile svih učesnika kroz središte Vrnograča,a potom zajedničko slikanje na stadionuNogometnog kluba „Mladost“ bio je uvod usmotru, naravno, u tradicionalnim nošnjamasvakog učesnika.

U prvoj međunarodnoj Smotri folklora u

Vrnograču učestvovali su kulturno-umjetničkadruštva iz BiH, Republike Hrvatske i RepublikeSlovenije, i to: KUD „Vrnograč“ iz Vrnograča,KUD „Baščaršija“ iz Sarajeva, KUD „Sanski biser“iz Sanskog mosta, KUD „Krajina“ iz Bihaća, KUD„Nur“ iz Siska, KUD „Mladost“ iz BosanskeOtoke, KUD „Pobjeda“ iz Krivaje kod Cazina,KUD „Dem“ iz Kranja - Republika Slovenija, KUD„Sevdah“ iz Bužima, KUD „Tono Hrovat“ iz VelikeKladuše, KUD „Jusuf Sabljaković“ iz Pećigrada,KUD „Una“ iz Široke Rijeke, te folklorna sekcijaOsnovne škole „1. mart“ Vrnograč.

Smotru je pratio iznimno veliki broj publike,

zajednička procjena novinara je oko tri hiljade,uglavnom iz Vrnograča i Velike Kladuše, ali i dru-gih susjednih općina. Prisutnima se u imedomaćina obratili Mensur Sarajlija, predsjednikKUD-a „Vrnograč“, a potom i predsjednikMjesne zajednice Mehmed Džebić.

Međunarodnu smotru folklora u Vrnogračuotvorio je u ime pokrovitelja općinskog načelni-ka njegov savjetnik Husein Hadžić. Prilikomotvaranja manifestacije Hadžić je izrazio svojezadovoljstvo ovakvim vidom druženja i njegova-nja kulturne različitosti, tradicije i običaja.

U nastavku trosatnog programa veselimkoreografijama i pjesmom učesnici Smotre odu-ševili su prisutne goste. Organizator Među-narodne smotre folklora bila je Mjesna zajedni-ca Vrnograč i KUD „Vrnograč“, a pokroviteljOpćina Velika Kladuša na čelu sa općinskim

načelnikom Admilom Mulalićem. Svim pred-sjednicima kulturno-umjetničkih društava nakraju programa uručene su Zahvalnice za učešćeu ovoj Smotri.

Učesnici smotre, svi od reda i svako na svojnačin, prikazali su raskoš i svu ljepotu narodnetradicije kroz pjesmu, igru i nošnju. Između osta-lih, svojim su se koreografijama predstavili iKulturno-umjetničko društvo „DEM“ iz Kranja uSloveniji. - Ovo je prekrasno, oduševljeni smokako organizacijom, tako i kvalitetom progra-ma i posebno prisustvom velikog broja publike.Jednom riječju mi smo prezadovoljni, kazala

nam je Dinka Hrustanović, predsjednica KUD-a.Svoj prvi javni nastup u Vrnograču imalo je

novoosnovano Kulturno-umjetničko društvo„Una“ iz Široke Rijeke, iz susjedne hrvatske opći-ne Vojnić, koja graniči sa općinom VelikaKladuša. Njima je početnu pomoć pružilo upra-vo KUD „Vrnograč“ kojem su se na ovaj načinodužili. Utisci sa prvog nastupa bili su veliki. - Imi i djeca smo oduševljeni,a ovaj nastup predovolikim brojem publike dodatna je motivacijai moral za nova iskustva, kazala nam je NejlaMuhić, predsjednica KUD-a „Una“.

Kulturno-umjetničko društvo „Baščaršija“ izSarajevo ima dugu i bogatu tradiciju a publici suse predstavila sa najvećim brojem koreografijameđu kojima je i „kina“ koju je ovaj KUD preu-zeo upravo u Vrnograču prije šest-sedam godi-na. - Prvi puta smo u Vrnograču i pored toga što

izvodimo tradicionalnu igru „kinu“ sa ovih pro-stora. Stoga nam je bila želja doći u Vrnograč.Pored oduševljenja sa svime što nas je dočeka-lo, ispunila nam se i želja da vidimo mjesto izkojeg izvodimo igre, kazao nam je Haris Deović,iz KUD-a „Baščaršija“.

- Sve je proteklo u najboljem redu, čak boljei ljepše od plana. Vjerujem da je publika otišlapunog srca nakon što je vidjela priređeni pro-gram koji je bio i bogat i sadržajan. Drago mi jeda su Vrnogračani znali prepoznati kvalitet ovemanifestacije, kazao nam je Mensur Sarajlija,predsjednik KUD „Vrnograč“.

Održana međunarodna smotra folklora

Svi učesnici oduševljeni prijemom i organizacijom

Folklorna sekcija OŠ "Prvi mart" Vrnograč KUD "Krajina" Bihać KUD "Sanski biser" KUD "Una" Široka Rijeka

KUD "Vrnograč"

KUD-ovi "DEM" i "NUR"

KUD "Sevdah"

KUD "Tono Hrovat"

KUD "Mladost" Otoka

KUD "Pobjeda" Krivaja-Cazin

KUD "Baščaršija" Sarajevo

KUD "Jusuf Sabljaković" Pećigrad

 K u l t u r n o - u m j e t n i č k a  d r u š t v a,  u č e s n i c i  S m o t r e,  n a  s t a d i o n u  N K  " M l a d o s t  D. S. "  u  V r n o g r a č u

Page 17: ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

8/3/2019 ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

http://slidepdf.com/reader/full/reprezent-broj-258-472011 17/31

04. juli 2011. godine, broj 25818 Poljoprivredni kutakReprezenT

Kooperativna poljoprivredna proizvodnjaSpecijalizirana poljoprivredna zadruga

Vi nama povjerenje,mi vama isplatu na vrijeme! 

MARJANOVAC - Visoka delega-cija IFAD-a posjetila je u ponedjeljakSpecijaliziranu poljoprivrednu zadrugu„Agromerkantilija“ iz Marjanovca.Delegaciju IFAD-a kojem je sjedište uRimu činili su Abdel Hamid Abduli izTunisa, menadžer ovog Međuna-rodnog fonda za razvoj poljoprivrede,za Egipat, Siriju i jugoistočnu Evropu,Tamara Nicodeme iz Maroka, savjet-nica za ekonomska pitanja IFAD-a zaBiH, Abdalla Rahman iz Sudana,savjetnik za agrar u Rimu. Zajednosa ovom delegacijom, „Agromer -kantiliju“ je posjetio i Smail Toro-

manović, direktor Poljoprivrednogzavoda USK-a.Njihov domaćin bio je Senad

Ćatić, savjetnik direktora „Agromer -kantilije“ sa saradnicima. Ova delega-cija došla je u Marjanovac sa ciljem dasagleda stanje u ovoj Specijaliziranojpoljoprivrednoj zadruzi, da se upoznasa razvojnim programima te da sevide eventualni oblici moguće sara-dnje koja je moguća u raznim vidovi-ma i oblastima.

- IFAD je do sada pomagao našrazvoj. Problem su rashladni kapa-citeti koje još uvijek nismo riješili  jer naše proizvode šaljemo u rash-ladne komore u Zagreb i dijelom uBiH. Ovogodišnji pronos jagode od

prvog do zadnjeg ploda plaćali smodvije KM i to je vrlo visoka cijena,za razliku od drugih koji jagodu pla-ćaju tek oko 1,70 KM. Malinu plaća-mo, također od prvog do zadnjeguroda, tri KM po kg, a naša konku-rencija hoće da zarađuje na kilogra-mu onoliko koliko i onaj koji proiz-vod proizvede. IFAD je bio obećao

pomoći izgradnju rashladnogpostrojenja sa iznosom od 140hiljada KM, ali nismo bili riješililokaciju u Velikoj Kladuši pa do rea-lizacije pomoći nije ni došlo. Zaizgradnju hladnjače još uvijeknemamo adekvatnu lokaciju, kazao je svojim gostima Senad Ćatić.

Zadruga prva na prostorima BiH,pa i okruženja u sadnju uvodi najnovi-  je i najkvalitetnije zasade i jagoda imalina koji daju daleko veće prinose

od standardnih. Zadruga za sadanema vlastiti sadni materijal i sveuvozi, pa i sjemena krastavaca.

- Danas imamo oko 150 hektaraterena uređenih za navodnjavanje ito je za nas vrlo važno jer utječe na

veće prinose. Naši kooperanti nisuznali za navodnjavanje dok se našaZadruga nije pojavila. Prinosi kra-stavaca na terenu kreću se od 1,5tona do 5 tona po dunumu, a jedannaš kooperant u Cazinu ubrao ječak devet tona sa dunuma, štoznači da je navodnjavanje važno. Uopćini Cazin mi danas imamo 120

kooperanata koji proizvode pettona krastavaca po dunumu.Kooperantima smo sve nabavili, aoni to po nabavnim cijenama otpla-ćuju kroz proizvode. Ovih 150 hek-tara za navodnjavanje u proizvodnjikrastavaca čini 80 posto nasada, asamo dvije godine ranije taj odnos  je bio obrnut. Prvi smo na ovimprostorima uveli špalirsku proizvo-dnju krastavaca. Trenutno namnedostaje mreža za protugradnu

zaštitu i tu ćemo biti prvi i kadadođete slijedeći put imat ćemo i to,dodao je Ćatić.

Inače, u Specijaliziranoj poljopri-vrednoj zadruzi „Agromerkantilija“započeo je otkup krastavaca kornišo-

na. Zadruga ekstra klasu ovih proizvo-da plaća po 1,50 KM, a prvu klasu1,00 KM što je izuzetno dobra cijenaza kooperante u čemu ova Zadrugaopet prednjači u odnosu na druge sli-čne subjekte.

-Ovo je najveća i najorganizo-vanija zadruga u BiH, kazao je SmailToromanović, direktor Poljoprivrednogzavoda USK-a i dodao da Zadrugaprati svjetske trendove u pripremi,proizvodnji i plasmanu proizvoda. -Broj kooperanata će se u zadruzistalno povećavati, i zbog činjeniceda je 51 posto radno aktivnog sta-novništva USK-a nezaposleno.Gradnjom rashladnih postrojenja,ako ne može u Velikoj Kladuši,

neka to bude u drugoj općini, brojkooperanata će se još više poveća-vati jer će i siromašni slojevi stano-vnika iz najudaljenijih dijelova opći-ne moći u svako doba predati svojeproizvode, kazao je Smail .

Nakon obilaska skladišnih i mani-

pulativnih prostora ove Zadruge, terazgovora u Upravi, delegacija jeposjetila poljoprivrednog proizvođača jagoda Hasana Rahmanovića, teRemzu Okanovića koji se bavi uzgo- jem jagoda i krastavaca kornišona.

Na kraju sastanka obostrano jezaključeno kako ovoj Zadruzi nedo-staju rashladna postrojenja, lokacijaza njegovu gradnju, mašine za prstenmehanizacije, pomoć pri dobivanjuHASAP certifikata, te obrtna sredstva.

Zadruga dnevno

zaprimi 12 tona malina

Zadruga broji 50 članova, sasedamnaest stalno zaposlenih

od čega njih osam čini menadžment.Zadruga ima direktora proizvodnje,direktora računovodstva, rukovodiocavoznog parka. U Zadruzi je trenutnozaposleno šest inžinjera od čega sudva na terenu i ne dolaze na posao.Njihov je zadatak da na terenu prateproizvodnju, te berbu i plasman.Inžinjeri su osposobljeni da poljopri-vrednim proizvođačima mogu dati naj-

osnovnije savjete i prijedloge. URepublici Srpskoj Zadruga je registri-rala Poslovnu jedinicu kojoj je na čeluVlado Govedarica. Sada ovaPoslovna jedinica izvozi preko„Agromerkantilije“ nektarine i planirase izvesti 15.000 tona ovih proizvodana evropsko tržište.

Na terenima Zadruga je organizi-rala otkup na način da je pronašla jed-nog od kooperanata koji za njih obav-lja otkup za što je nagrađen dvafeninga po kilogramu i tu nema proble-ma u funkcionicanju. Ovi centri distri-buiraju i potrošni materijal, opremu i

zaštitna sredstva. Berba jagoda prive-dena je kraju, u jeku je berba malinakoja dnevno dostiže i količinu od 12tona.

Zadruga u ovom trenutku ima4.500 kooperanata koji sasvim sigur-no indirektno nose oko 15.000 člano-va porodice. Kooperanti od svojeZadruge dobivaju sadni i potrošnimaterijal, kao i sistem za navodnjava-nje po nabavnim cijenama i bez ika-kve marže, a troškove plaćaju pla-smanom svojih proizvoda.

Esad ŠABANAGIĆ 

Delegacija IFAD-a posjetilaSpecijaliziranu poljoprivrednu zadrugu

Postavili visokSTANDARD

otkupnih cijena

Krastavci 3.200 tona 5.000 tonaMaline 70 tona 350 tonaJagode 22 tona 110 tona

Prinosi SPZ "Agromerkantilija"2011.2010.

Obilazak kruga Agromerkantilije

U hali za otkup kornišona

Na parceli Remze Okanovića u Marjanovcu

U Upravi

"Agromerkantilije"

Page 18: ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

8/3/2019 ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

http://slidepdf.com/reader/full/reprezent-broj-258-472011 18/31

Page 19: ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

8/3/2019 ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

http://slidepdf.com/reader/full/reprezent-broj-258-472011 19/31

04. juli 2011. godine, broj 25820 Plaćeni prostor/MarketingReprezenT

Sintagmom „umišljeni bolesnik“ moglibismo u najkraćem okarakteriziratiaktuelni politički sistem u Bosni i

Hercegovini. Bez namjere da doprinosim gene-ralno prihvaćenom „blaćenju“ politike, pa time ipolitičkog sistema u Bosni i Hercegovini po

kojem, najprostije kazano, ako vam zakažuiskonske funkcije u odnosima sa vašom volje-nom, krivicu mirne duše možete svaliti na poli-tičare, moramo konstatirati da je stanje sa poli-tičkim bićem Bosne i Hercegovine krajnjeozbiljno.

Dokaz za to mogli ste, dragi čitatelji, pratitina prvom i jedinom programu naše državnetelevizije tokom direktnog prenosa zasjedanjaPredstavničkog doma Parlamentarne skupšti-ne BiH posvećenog izboru novog mandataraza sastav Vijeća ministara Bosne iHercegovine.

Ne ulazeći u način kandidiranja kojeg je pri-mijenilo Predsjedništvo BiH i koji je, ako stemalo pažljivije pratili zasjedanje Doma, izgleda jedina tačka oko koje se spore oni koji nisu zapredloženog mandatara, moram priznati da mepoprilično iznenadio tok zasjedanja kao i nebu-

loze pojedinih kolega i koleginica tokom sjedni-ce.

S pravom su građani ogorčeni na nepro-duktivnost silnih parlamenata na svim nivoima is pravom se, posljedično tome, politika, odno-sno političari dovode u vezi sa disfunkcijomdržave i njenih organa, kao i ostalih organa ukolektivnom i pojedinačnom smislu.

Rješenja nisu komplikovana, ali su zatoizuzetno nepopularna. Kao prvo, treba zausta-viti priču o tome kako su ustavne reforme jedi-ni način da se stanje sredi i da se krene ispo-četka. Naprotiv, smatram da ustavne promjene

nisu prioritet, već da je prioritet čovjek i životpojedinca na najnižem nivou.

U skladu s tim, pažnju treba posvetiti čovje-ku, odnosno ako se radi o lokalnoj zajednici,pažnju treba posvetiti isključivo lokalnom bolji-tku i tragati za načinima kako poboljšati poslo-vnu, političku, socijalnu i svaku drugu klimu nalokalnom nivou, ne zamarajući se pritom previ-še kako se stvari odvijaju na višim nivoima.

  Ako bi se tako, na primjer, ponašale sveopćine u USK-u i ako bi se svim mogućim sred-stvima izborile za svoja prava u odnosu na kan-ton ili entitet, utoliko bismo prije došli u situaci-  ju da nam kanton (kao što to faktički i jeste)postane višak i da se teži njegovom ukidanju.Primijenimo li sličan model i u ostalim općina-ma/kantonima vrlo brzo bismo došli u situacijuda prepolovimo glomazan administrativni apa-rat na entitetskom nivou i konačno prodišemopunim plućima. Ili, još prostije kazano, ako sesvako od nas ujutro bude budio sa mišlju kakoda danas zaradi marku, umjesto sa mišlju o

tome kako su se političari svađali i šta je kojikojem rekao, utoliko prije će nam svima bitibolje.

Možda zvuči utopistički, ali drugog rješenja  jednostavno nema…

Umišljeni bolesnik

Nermin Purić, nermin [email protected]

Konstataciju navedenu unaslovu na posljednjojsjednici Predstavničkog

doma Parlamentarne skupštineBosne i Hercegovine izjavio jeposlanik DNZ BiH Nermin Purić.Purić je u svome kratkom izlaganjuiznio stavove DNZ BiH, te pojasniorazloge zbog kojih je na pomenutojsjednici podržao izbor kandidata zapredsjedavajućeg Vijeća ministaraBiH Slavu Kukića.

- Nesporno je da je pitanje for-miranja Vijeća ministara BiH tre-nutačno najvažnije pitanje nanivou Bosne i Hercegovine, jer 

rješavanjem ovog pitanja otvara-mo put za uspostavljanje vlasti uBiH u punom kapacitetu, naža-lost, tek u devetom mjesecu ododržavanja Općih izbora u BiH.Moramo biti iskreni i priznati dado sada nismo opravdali povjere-nje građana koje nam je ukazanona izborima jer nismo bili u stanjuda smognemo dovoljno snage ipolitičke mudrosti i riješimo pita-nje formiranja vlasti na državnomnivou u nekom razumnom roku,kazao je Purić.

On je dodao i kako odgovornostza to u najvećoj mjeri snose stranke

tzv. „izborne pobjednice“ ili stranke učijim klubovima je najveći broj posla-nika. Ocjenjujući ambijent u kojemse danas nalazi Bosna iHercegovina, Purić je kazao kako jeBosna i Hercegovina nažalost paci-  jent sa teškom dijagnozom, ali savelikim izgledima za ozdravljenje.

- Jedina ispravna terapija jedijalog i međusobno razumijeva-nje i što prije to shvatimo i primi- jenimo je, prije ćemo i postići cilj,a cilj nam je uvjeren sam isti -Bosna i Hercegovina kao puno-pravna članica Evropske unije iuređena na temelju volje i kon-

senzusa građana koji u njoj žive,kazao je Purić i dodao kako je poh-valno to što je kandidat Kukić malopromijenio političku praksu i krozdijalog sa parlamentarnim stranka-ma uveo jednu novinu u proceduruformiranja Vijeća ministara koja ćeznačajno poboljšati demokratskeprocese u našoj zemlji.

Na kraju je Purić pojasnio i stavDNZ BiH kada je u pitanju formiranjeVijeća ministara.

- Demokratska narodna zajed-nica BiH u čije ime danas ovdjegovorim ne pripada nijednompolitičkom bloku, dakle, ni bloku

političkih stranaka okupljenih okoPlatforme, niti drugom bloku, i stim u vezi nemamo bilo kakvuodgovornost prema tim blokovi-ma, niti bilo kakve obaveze premanjima. Jedina obaveza kojuimamo je ona prema državi BiH igrađanima ove zemlje. Isključivou kontekstu toga i naše želje dadamo svoj doprinos okončanjuove političke trakavice oko formi-ranja vlasti na državnom nivoutreba posmatrati i našu podrškukandidatu za predsjedavajućegVijeća ministara Bosne iHercegovine, zaključio je Purić.

Nermin Purić na sjednici posvećenoj Vijeću ministara BiH

Bosna i Hercegovina je teški pacijent, sa dobrim šansama za ozdravljenje

Mekote, Lamela 7/12, 77230 Velika Kladuša, BiH,Tel/fax: +387-37-773-124, 061-472-379, direktor: 061-472-389, 00-385-99-641-7831,

web: www.benmal.com e-mail: [email protected]

!!! 

Novo

B L O K I I I B L O K I I

IZVODIMO I SVE VRSTE GRAĐEVINSKIH RADOVA PO SISTEMU "KLJUČ U RUKE" I OD,,TEMELJA DO KROVA’’

POSEBNO IZDVAJAMO:IZRADA MAŠINSKE ŽBUKE,

MAŠINSKA IZRADA ESTRIHA (TLAKOVA),ZEMLJANI RADOVI (ISKOP, ODVOZ, PLANIRANJE),

NA SVE RADOVE DAJEMO GARANCIJU I ZATO, OBRATITE NAM SE SA POVJERENJEM !!!

IZNAD EUROPSKOG STANDARDA !

Prodano

  P  r o d a  n

 o  P  r o

 d a  n o

Prodano

Prodano

Prodano

Prodano

Prodano

Prodano

P  r o d  a n o 

P r o d  a n o 

P r o d a n o 

P r o d a n o 

P r o d a n o 

P r o d a n o 

Prodano

P r o d a n o 

P r o d a n o 

P r o d a n o 

Prodano

Prodano

Prodano H v a l av a m n apovjerenju!!!

U PONUDI SU STANOVI OD 34 DO 86 m² 

- pregledi za sanitarne listove- očna dijagnostika- interna medicina- liječenje dijabetesa i

oboljenja štitnjače- specijalističke konsultacije- ultrazvučna dijagnostika- ginekologija- orl- dermatologija- fizijatrija- ortopedija- neuropsihijatrija

- laboratorijske pretrage- ct-dijagnostika- denzitometrija- mamografija- magnetna rezonancija

Bosna i Hercegovina – Bihać – Ivana Gorana Kovačića1;Tel: ++387 37/310-207, 310-070;

Poslovna jedinica Cazin, Trg Zlatnih ljiljana S47 L3;Tel: 037/514-767;

Poslovna jedinica Velika Kladuša, Ibre Miljkovića-Uče br.1; Tel:037/771-396

e-mail: [email protected]

Iz ponude izdva

jamo:

UROLOŠKI

PREGLEDI 

!!!

Page 20: ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

8/3/2019 ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

http://slidepdf.com/reader/full/reprezent-broj-258-472011 20/31

04. juli 2011. godine, broj 258 21rna hronika/Marketing ReprezenT

BOSANSKA KRUPA - RadioBosanska Krupa objavio je infor-maciju Operativnog centra Civilnezaštite općine Bosanska Krupa da  je Policijskoj stanici u BosanskojKrupi prijavljeno da su u srijeduuveče, oko 23:30 sata, u DonjojSuvaji, tri lica pod prijetnjom vatre-nog oružja silovali i pokrali jednužensku osobu.

Od MUP-a USK-a smo tražilipotvrdu ove informacije kako bidobili više detalja, jer je građanstvozaintrigiralo i zabrinula činjenica da

se takvo nešto može desiti. U raz-govoru sa portparolom MUP-aUSK-a Alom Šiljdedićem doznalismo je da je zaista prijavljeno ova-kvo krivično djelo. Nakon obavlje-nog uviđaja od strane policije potvr-đeno je da postoji osnova sumnjeda se na području općineBosanska Krupa, odnosno DonjeSuvaje dogodilo krivično djelo ukom su učestvovala tri muškarca.

Prema riječima Šiljdedića dvo-  jica su iz općine Bužim, godišta1981. i 1990., dok je treći izZvornika, 1985. godište.Zlostavljana ženska osoba je

državljanka Holandije (rođena1962.) koja je, prema izjavi, anga-žovala jedno od pomenuta tri licada je preveze iz Velike Kladuše uistočnu Bosnu.

Nakon kretanja iz VelikeKladuše drugo vozilo je krenulo zanjima tako da pomenuta ženskaosoba nije stigla na odredište već jeodvezena u Donju Suvaju gdje su joj prijetili vatrenim oružjem, koje supripadnici policije pronašli na licumjesta, a riječ je o puški M-48 sakratkim kundakom, nakon čega su

žrtvi otuđili novac, laptop i mobitel,te prema navodima zlostavljanežene izvršili krivično djelo silovanja.Osumnjičeni su privedeni i zadrža-ni, a predmet je predanKantonalnom tužilaštvu na daljuobradu. Zbog osjetljivosti istrageviše detalja nismo uspjeli dobiti.

Pomenuti događaj jako jeuznemirio građane općineBosanska Krupa, te je upućen apelgrađanima da za saobraćajne uslu-ge koriste registrirana poduzeća, jer na taj način građani su znatnosigurniji da neće postati žrtva mani- jaka i kriminalaca. Dževada Š.

BIHAĆ – Kantonalni sud u Bihaćuprihvatio je Sporazum o priznanju kri-vnje sklopljen između Kantonalnogtužilaštva i optuženog, sukladno kojemje Mustafi Odobašiću, bivšem pripad-niku tzv. Narodne obrane Autonomnepokrajine Zapadna Bosna, za kaznenodjelo ratni zločin protiv ratnih zatočeni-ka, izrekao kaznu zatvora od sedamgodina.

Tužilaštvo USK-a Mustafu Odob-ašića, bivšega pripadnika tzv. Narodneobrane Autonomne pokrajine ZapadnaBosna, tereti da je 18. maja 1995.godine u selu Podzvizd pokraj VelikeKladuše, iz stroja izveo zarobljenogpripadnika 5. Korpusa Armije R BiHRifeta Suljanovića, kojeg je šakama iautomatskom puškom tukao po licu, apotom usmrtio ispalivši u njega višehitaca.

Odobašić se nešto ranije na roči-štu pred kaznenim vijećem Kanton-alnog suda, kojim je predsjedao sudacFikret Hodžić, izjasnio kako za ratnizločin protiv ratnih zarobljenika nijekriv. Tada su optuženi MustafaOdobašić i njegov branitelj, advokat

Alaga Bajramović sa kantonalnimtužiocem Nazifom Felićem potpisalisporazum o priznanju krivnje kojim jepredviđeno da optuženom Odobašićubude izrečena kazneno-pravna sankci- ja, sedam godina zatvora.

Nakon što je tužilac Felić pročitaosadržaj sporazuma i sudskome vijećupodastro dokumentaciju s dokazima opočinjenome kaznenom djelu, optuže-ni Odobašić je izjavio kako je spora-zum o priznanju krivnje potpisaodobrovoljno, svjestan kaznenoga djelakojeg je počinio, izjavio da je kriv i dase s toga javno kaje.

Imajući sve ovo u vidu, kao i činje-nicu da je u vrijeme počinjenja kazne-noga djela imao 23 godine i bio mladčovjek, kazneno vijeće Kantonalnogsuda u Bihaću prihvatilo je Sporazum opriznanju krivnje i potvrdilo osuđujućupresudu, zatvorsku kaznu od sedamgodina.

Mustafa Odobašić se inače zbogkaznenoga djela teškog razbojništva,trenutačno nalazi na izdržavanju dva-desetogodišnje zatvorske kazne u KPZZenica u kojem će služiti i sedmogo-dišnju zatvorsku kaznu za ratni zločinnad ratnim zarobljenicima. Budući da je optuženi Odobašić prije upućivanjana izdržavanje zatvorske kazne živio socem i majkom i nije imao osobnu imo-vinu, Sud ga je oslobodio obaveze pla-ćanja troškova kaznenoga postupkakoja bi u protivnom, ugrozila njegovuegzistenciju. Budući da zatvorskukaznu već izdržava u KPZ Zenica, Sudna kraće vrijeme osuđenom nije odre-dio mjeru pritvora u KPZ Bihać.

Porodica zarobljenog i ubijenogRifeta Suljanovića, pripadnika 5.Korpusa Armije R BIH s ciljem obešte-ćenja upućena je na građanski parni-čni postupak protiv Mustafe Odo-bašića. Rusmir KARAT 

Tri muškarca opljačkala i silovaladržavljanku Holandije

Vijest koja je zabrinula

Krupljane

Kantonalni sud u Bihaću prihvatio sporazum o priznanju krivnje

Mustafi Odobašiću sedam godina zatvoraBivši pripadnik

Narodne odbraneZapadna Bosna

Mustafa Odobašić

priznao krivnjuza ratni zločin.

Osuđen na sedamgodina zatvora.

Prilikom izricanja presude Mustafi Odobašiću

Gornji Purići, Velika Kladuša

Tel./Fax: 037-713-245e-mail: [email protected]

SVE ZAgradnju

Javno komunalno uslužnopreduzeće “Komunalije” d.o.o.

Ulica Ive Marinkovića bb77230 Velika Kladuša

Telefon: 00387 37 77 51 95Fax: 00387 37 77 51 96

LIJEPO I KVALITETNO LIJEPO I KVALITETNO 

     L     I     M     O     V     I

RavniSendvičTrapezniImitacija crijepa

GRAĐEVINSKA LIMARIJA

 Ahmeta Fetahagića bb, Velika KladušaTel./fax. 037/773-484, Mob: 061/163-150, 061/181-778

* VISOKO I NISKOGRADNJA 

*GRAÐEVINARSTVO

E- MA IL : [email protected]@kendic-promet.com Tel/fax: 037 778 689

Mob: 061 580-650,061 815-533

VELIKA KLADUŠA

www.kendic-promet.com

Page 21: ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

8/3/2019 ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

http://slidepdf.com/reader/full/reprezent-broj-258-472011 21/31

04. juli 2011. godine, broj 25822 IntervjuReprezenT

ReprezenT: Na koji ste način došli do druge organizacijeteferiča u Vrnograču?Mehmed Dž.: Kada smo organizirali drugi po redu Krajiški

teferič, bio je jedan od najposjećenijih do sada. Međutim, zbogvremenskih neprilika nismo ga održali do kraja. Stoga je namaostala želja da ponovimo tu manifestaciju bez obzira na kojinačin došli do organizacije. Teferič je u početku bio čistovolonterski, u pravom značenju te riječi. Međutim, iz godine ugodinu Teferič se komercijalizira i donosi puno pogodnostimjestu u kojem se održava, kroz infrastrukturna ulaganja,posebno ulaganja u školske objekte tako da su bila potrebnapozamašna sredstva za ulaganja u infrastrukturu. Pošto smopropustili prvu priliku, tada smo mi to organizirali vlastitimsredstvima uz pomoć naše dijaspore. U cijeloj mjesnoj zajed-nici - među mještanima, na ulici, u klubu, potencirano je orga-nizovanje ovog Teferiča. Vrlo je loše stanje naše škole, pa smovidjeli priliku da organizacijom Teferiča popravimo to stanje, iuspjet ćemo jer će škola poprimiti sasvim drugi izgled. Zbog

teških ekonomskih prilika nastalo je malo zatišje oko želje zaorganizacijom Teferiča tako da niko iz straha neće olako daprihvati organizaciju jer je intencija da svaki novi Teferič budebolji i sadržajniji od prethodnog. To je velika obaveza. Po zavr-šetku Teferiča u Slapnici, sjeli smo sa kolegama u SavjetuMjesne zajednice i dogovorili smo da se ponovo kandidiramoi uspjeli smo. Teferič je najveći događaj na ovim prostorimakad je u pitanju masovnost i zahtjeva određene predispozicijeda bi uopće neko preuzeo njegovu organizaciju. Mala Kladušakoja je nekako bila na redu, nije na vrijeme pronašla prostor gdje bi se to moglo održavati, čak su i odustali, dakle, povuklisu svoju kandidaturu tako da smo mi dobili organizaciju.

ReprezenT: Kada se i gdje održava 9. Krajiški teferič izašto je ranije nego obično?

Mehmed Dž.: Deveti Krajiški teferič će se održati uVrnograču 23. jula, a biće održan na platou ispred škole zarazliku od prijašnjeg koji se održavao iza škole. Što se tičedatuma, mislili smo na Ramazan, mjesec posta kojeg bilježe

svi muslimani u svijetu, pa tako i u BiH, a on je u augustu. Zatosmo htjeli da to bude bar sedam dana prije Ramazana.ReprezenT: Ko nosi teret u organizaciji Teferiča, i ko su

njegovi realizatori?Mehmed Dž.: Teret organizacije Teferiča snosi Mjesna

zajednica Vrnograč zajedno sa saradnicima Općinskog orga-na uprave i Organizacioni odbor koji broji 15 članova. Za sadanemamo nikakvih problema osim kad su u pitanju materijalnasredstva za privođenje kraju pripremama. Kad smo prihvatiliovu organizaciju znali smo da ona mora ići tendencijom uspo-na i da svaki mora biti bolji i kvalitetniji od onog prethodnog.Kroz već održane dvije manifestacije „Krajišku sofru“ i Smotrufolklora u Vrnograču, a koje su održane u okviru „Kladuškihdana kulture“, mi smo pokazali kako možemo biti dobri organi-zatori. Mislim da ćemo isto tako uspješno organizirati i Krajiškiteferič. Kada smo saznali da smo organizatori 9. Krajiškogteferiča, mi smo prionuli uređenju Vrnograča i posebno Staroggrada na kojeg smo dali najveće težište. To smo uradili sa

našom omladinom koju trebamo pohvaliti. Sve je trajalo mje-sec i po dana, preko vikenda uglavnom.ReprezenT: Da li će Stari grad biti u kakvoj funkciji orga-

nizacije Teferiča?Mehmed Dž.: Ponudićemo umjetnicima, slikarima da

organiziraju svoje izložbe na Starom gradu ukoliko vremenskeprilike budu to dozvoljavale, a biće to prilika za naše građane

i goste iz dijaspore da vide šta smo napravili, očistili i da moguprošetati ili otići na izletište na Stari grad.

ReprezenT: Hoćete li uspjeti pribaviti sredstva koja suvam potrebna za organizaciju?

Mehmed Dž.: Kad je u pitanju budžet mi ga uopće nismopredvidjeli, mi smo se rukovodili dosadašnjim odlukama o izvr-šenju budžeta i grantom kojeg je usvojilo Općinsko vijeće, aradi se oko 20.000,00 KM. Očekujemo nešto i donatorskihsredstava s obzirom da je Općina iznašla snage u ovakvimvremenima da izdvoji pozamašna sredstva za obnovu škole.Mi nećemo tražiti nemoguće i smatramo da ćemo uspjeti odgranta i učešća naših firmi, sugrađana i donatora, u potpuno-sti organizirati Teferič i da ćemo uspjeti obnoviti naš spomeniku centru Vrnograča koji zahtjeva određena sredstva da bi gapriveli kraju sa jednom trajnom i sistematskom obnovom.

ReprezenT: Koji su uobičajeni i najveći troškovi u organi-zaciji Teferiča?Mehmed Dž.: Najveći troškovi idu na kulturno-umjetnički i

zabavni program, oko određenih redarskih službi, troškovaobezbjeđenja, mora se prirediti barem večera za goste iz dale-ka, iz ostalih mjesnih zajednica, Općine, Kantona. Najvećastvar je kulturno-umjetnički program gdje se svake godineposeže za što većom kvalitetom i odmah više košta. Mi smosvjesni situacije i daćemo sve od sebe da bi postigli zadovolj-stvo naših gostiju koji dođu i uokvirili se u financijske moguć-nosti koje obezbjedimo.

ReprezenT: Kako će izgledati program i šta ste planiraliponuditi vašim posjetiocima?

Mehmed Dž.: Izuzev protokolarnog dijela najviše će bitimuzike i pjevanja. Pošto smo imali smotru folklora nećemopuno vremena posvetiti folkloru, već ćemo se potruditi dadovedemo poznatiju estradnu zvijezdu, nekog poznatijeg pje-vača, te dosta domaćih muzičara tako da bi svi uzrasti tu noć,

naši gosti, mogli naći nešto za sebe.ReprezenT: U kojoj su fazi pripreme i koji su veći proble-mi riješeni?

Mehmed Dž.: Mi smo riješili problem bine, a ovih dana seradi na iznajmljivanju parcela ugostiteljima i trgovcima. NašOrganizacioni odbor podijelili smo na pododbore tako dasvako ima svoj zadatak. Dvije manifestacije koje su iza nasprotekle su kako smo očekivali, pa nam sada ostaje da seposvetimo Teferiču. Odredili smo lokacije za parking i prostor za štandove. Sada će ljudi od struke, prema raspoloživimmogućnostima, da se pozabave kulturno-zabavnim progra-mom.

ReprezenT: Hoće li radovi na školi koji su u toku biti okon-čani do Teferiča?

Mehmed Dž.: Imamo čvrstu garanciju od tri naše firmekoje rade na školi da će projekat obnove i njihovi radovi naškoli biti privedeni kraju u stopostotnom iznosu. „Limotehna“ jezavršila više od 2/3 krova, a uskoro planiraju završiti čitav

krov. „Ben-Mal Group“ za obnovu vanjskog fasadnog dijelapočinju sa radom i nadam se da će se završi do Teferiča. Sa„Termoglasom“ je dogovoreno da punim tempom izrađuje sto-lariju koja će većim dijelom također biti završena do Teferiča.Čelna strana će 99 posto biti završena, odnosno uređena. Mibi voljeli da to bude završeno sve jer samim time bi dobili i pro-stor okolo škole bez zapreka.

ReprezenT: Kakav ste sportski program planirali?Mehmed Dž.: Planirali smo prije održavanja Teferiča orga-

nizirati tradicionalni malonogometni turnir, ali pošto naš klubove godine navršava 40 godina od svog postojanja to ćemoobilježiti jednim veteranskim druženjem i malo jačom utakmi-com ili eventualno turnirom naših prvoligaša ukoliko budemogućnosti da se realizira, „Jedinstvo“, „Krajina“, „Krajišnik“ imi kao domaćini. Želja nam je bila da po bilo koju cijenu dove-demo ekipu Nogometnog kluba „Željezničar“, bili su već kon-kretni kontakti ljudi iz općine, i dogovoreno je da „Željo“ 9. julanakon završenih priprema u Sloveniji, svrati u Vrnograč i odi-gra jednu utakmicu. Još nije odlučeno ko će se suprotstavitiovoj renomiranoj ekipi iz Sarajeva, ali najbliže smo odluci dato bude Reprezentacija općine Velika Kladuša, odnosno kom-biniranih ekipa „Mladosti“ i „Krajišnika“. Učinili smo sve u

našim mogućnostima da nađemo protivnika po mjeri za naš jubilej, pa će naši sugrađani vidjeti jednu renomiranu ekipu nastadionu „Mladosti“ u Vrnograču.

ReprezenT: Kažite nam šta ovo sve skupa znači za vašumjesnu zajednicu?

Mehmed Dž.: Puno nam to znači. Mi smo bili svjesni svo- jih obaveza. Dokazali smo se na tim poljima kroz raniji periodu raznim organizacijama. U minule dvije godine, imali smoviše manifestacija koje smo uspješno realizirali. Infrastrukturanije primarna stvar, da se nešto napravi, koliko je to želja, srcei volja mještana, ljudi koji to žele da urade kako treba.Vrnogračani su u 2011. godini ambasadori naše velikokladu-ške općine u većini, ako ne i u svim ljetnim događanjima odšireg društvenog značaja.

ReprezenT: Kome možete zahvaliti za privilegije koje jeVrnograč prigrabio?

Mehmed Dž.: Mi za sve ove događaje možemo prvenstve-no zahvaliti prvom čovjeku općine, načelniku kod kojeg su

naše želje naišle na razumijevanje. Koristim i ovu priliku da sezahvalim općinskom načelniku Admilu Mulaliću. Nastojalismo što više medijski eksploatisati događanja u Vrnograču, dabi i širu javnost upoznali sa događanjima i sa našim sposob-nostima. Koristim priliku da se zahvalim i ReprezenT-u koji jeu svakom momentu bio uz nas. Zadovoljan sam i zahvalanmedijima na području naše općine.

ReprezenT: Imate li kontakt sa organizatorima iste mani-festacije u Waterloou?

Mehmed Dž.: Mi u našoj Mjesnoj zajednici imamo jedanproblem, nemamo svoju web stranicu pa nam je teško komu-nicirati. Neki naši članovi u Odboru imaju kontakt sa dijaspo-rom, imamo čak Mahmuta Baltića iz Amerike uOrganizacionom odboru. Svakako ćemo uspostaviti kontakt inadamo se da će Mahmut Baltić bar taj dan da bude tu naTeferiču.

ReprezenT: Vaša poruka mještanima, posjetiteljima, gra-đanima!

Mehmed Dž.: Moja poruka je da imaju puno strpljenja,tolerancije jedni prema drugima, da završimo posao što boljekako bi manifestacija bila na što većem nivou. Drugi dio mojeporuke se odnosi na ostale, direktne i indirektne, neposrednei posredne učesnike u Teferiču da u što većem broju 23. julaposjete Vrnograč. Bujrum svim ljudima dobre volje i dobrenamjere, svi ste dobrodošli.

Naš sagovornik rođen je u Vrnograču i tu živi cijelo vrijeme. Tek nakratko, onoliko koliko

je trajalo njegovo školovanje u Splitu i Zagrebu, izbivao je iz Vrnograča. Radi u

Elektrodistribuciji Velika Kladuša cijeli dosadašnji radni vijek. Aktivan je član svoje

Mjesne zajednice, a posljednjih desetak godina predsjednik je Savjeta Mjesne zajednice

Vrnograč. Bio je dugo vremena član Savjeta potrošača, te učestvovao u raznim prijeratnimupravljačkim strukturama u preduzeću u kojem radi. Dugo je vremena u Upravi Nogometnog

kluba „Mladost“, a posljednje dvije godine i predsjednik. Mehmed Džebić naš je sagovornik jer

je na čelu većeg tima ljudi kojima je ove godine povjerena dužnost da pripreme i organiziraju

tradicionalnu manifestaciju poznatu i daleko izvan ovih prostora - Krajiški teferič. Radi se o mani-

festaciji koja je od njenog početka organizovanja postala najmasovnija kulturna manifestacija na

prostorima USK-a i događaj kojim se mjeri nešto što je bilo prije ili poslije..

R

a

z

g

ov

o

r

P

O

V

O

D

O

M

S

a

Mehmed Džebićpredsjednik Organizacionog odbora

za organizaciju 9. Krajiškog teferiča

 R a z g  o

 v a r a o :

 

 E s a d

  Š a b a

 n a g i ć "Bujrum, svi ste

dobrodošli"

Page 22: ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

8/3/2019 ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

http://slidepdf.com/reader/full/reprezent-broj-258-472011 22/31

04. juli 2011. godine, broj 258 23ultura ReprezenT

Na posljednjem sastanku

Glavnog odbora

Svjetskog Saveza dijaspore BiH

koji je održan 20. maja 2011. u

Velikoj Kladuši, donesena je

odluka da se inicijativa SSDBiH:

Zahtjev za izmjenom Zakona o

državljanstvu BiH (s posebnim

osvrtom na dvojno državljan-stvo), Zahtjev za izmjenom

Izbornog zakona BiH dostave

svim članovima Parlamentarne

skupštine BiH, kao i predsjedava-

  jućim klubova Doma naroda

Parlamentarne skupštine BiH uz

molbu, da u ime 1,5 miliona bh

državljana koji se trenutno nala-

ze izvan domovine BiH, razmotre

ove inicijative i da ulože maksi-

malne napore kako bi iznašli naj-

bolja rješenja od zajedničkog

interesa, kako za dijasporu, tako

i za državu BiH. Cilj ove akcije jekako bi bh građani ostali vezani

za svoju domovinu i pomogli joj

u svim segmentima razvoja!

GO SSDBiH,

Komisija za informiranje

Udruženje žena „Svijetlija budućnost“ VelikaKladuša ovim putem želi upoznati građane o aktiv-nostima na implementaciji projekta „Kako tražitiposao“.

Ovaj projekat financijski je podržan od GlobalFound for Woman, a veliki dio aktivnosti, prostora itehničke opreme za implementaciju projekta prihva-tilo je UŽ „Svijetlija budućnost“ koristeći svoje resur-se.

Projekat „Kako tražiti posao“ obuhvata programobuke za aktivno traženje posla kroz radionice: kraćitečaj rada na računaru, kako sastaviti dobru molbu,kako napisati životopis, kako se predstaviti kodposlodavca i samoprocjena vlastitih sposobnosti.

Implementacija svih projektnih aktivnosti traje odmaja do augusta 2011. godine.

Veoma značajno što kroz realizaciju ovog pro- jekta putem cirkularnog pisma ostvarujemo saradnjusa poslodavcima privrednih i uslužnih djelatnosti. Uposjeti, poslodavci će kroz prezentaciju svojih firmiupoznati korisnike projekta o djelatnosti firme, nači-nu rada na radnim mjestima, zahtjeve prema uposle-nicima i ostalo.

Projektom „Kako tražiti posao“ želimo poboljšatipoložaj žena na širem području lokalne zajednice,da budu konkurentnije na tržištu rada. Znanje i vje-štine koje budu stekle na radionicama, učinit će ihsigurnijim i dati im samopouzdanje kada budu aplici-rale za neke poslove u budućnosti.

Projektom želimo ostvariti čvrstu saradnju saOpćinskim organom uprave i mjesnim zajednicima,Biroom za zapošljavanje, nosiocima privrednog idruštvenog razvoja općine i sredstvima javnog infor-misanja.

Ovim putem se u ime Udruženja i u ime svih kori-snika projekta, zahvaljujemo svima koji pružaju podr-šku ovom značajnom projektu.

UŽ „Svijetlija budućnost“ Velika Kladuša

SANSKI MOST - U prostoru staregradske vijećnice na Trgu ljiljana uSanskom Mostu u četvrtak je održana pro-mocija monografije „Ajvatovica“.Istovremeno, otvorena je i izložba „Licanasilja“ koja govori o urbicidu nad objekti-ma islamske arhitekture na područjuUnsko-sanskog kantona tokom protekleagresije na našu zemlju. O značaju i orga-nizacijskim aspektima kulturno-vjerskemanifestacije „Ajvatovica“, koja za musli-mane u Bosni i Hercegovini ima veliki zna-čaj, govori su predstavnici travničkog muf-tijstva i članovi organizacionog odbora temanifestacije. Istaknuto je kako se radi odogađaju koji baštini suštinu islama naovim prostorima, a to je da se vjerom ipokornošću Bogu mogu savladati i najteža

iskušenja s kojima se čovjek suočava.Nakon što je više decenija zabranjiva-

na u prošlom sistemu, ova manifestacija jetokom godina oživjela i danas je mjestoAjvaz Dedine stijene u blizini starog gradaPrusca hodočašće koje svake godineposjeti na desetine hiljada vjernika.Istovremeno, Ajvatovica baštini tradiciju i

kulturu Bošnjaka,njihove običaje i fol-klor, te je i po tomeznačajna istaknuto je na ovom skupu.

M o n o g r a f i j a„Ajvatovica“, koja jeizdata u povodu odr-žavanja pet stotemanifestacije, u slicii riječi govori o ovomdogađaju. Travničkimuftija, Nusret ef.Avdibegović, koji jeprisustvovao promo-ciji, istakao je kako između „Ajvatovica“ i„Musalle“ postoji neraskidiva veza, te da je, kada je riječ o ove dvije manifestacije,

u budućnosti treba njegovati i čuvati.U sklopu održane promocije otvorena

 je i izložba fotografija „Lica nasilja“ koja jeposvećena uništavanja islamskih vjerskih ikulturnih objekata tokom protekle agresijena ovaj dio Bosne i Hercegovine. Ovuizložbu je pripremio Muzej Unsko-sanskogkantona.

Na ovom događaju o svojim iskustvi-ma u organizaciji kulturno-vjerske manife-stacije „Musala“, govorili su članovi orga-

nizacionog odbora. Istaknuto je kako ovamanifestacija iz godine u godinu ima svekvalitetnije sadržaje i dobija na značaju.Već sada se može konstatovati kako jeovogodišnja manifestacija, po kvalitetusadržaja koje je ponudila i svojoj organiza-ciji, najbolja do sada.

Zlatan ČEKIĆ 

Festival scenskih umjetnosti "13. Bihaćko ljeto"

Predstava rađena po drami„Hamlet u selu Mrduša Donja“ IveBrešana, poznatog hrvatskog dra-matičara, prezentirana je proteklogponedjeljka bihaćkoj publici.

Režiser  Sulejman Kupusović  jena sebe preuzeo i zadatak adapta-cije teksta, te je priču postavio ubosanski ambijent, da bi se prven-

stveno fokusirao na bošnjačkimentalitet i progovorio o različitimdevijacijama u našem društvu. Ponjegovim riječima, ovaj tekst se nanajbolji način obračunava sa

nemoralom i licemjerstvom kojenas okružuje.Glumac Josip Pejaković ista-

kao je kako je drama „Hamlet u

selu Mrduša Donja“ jedan od naj-boljih tekstova napisanih u pro-šlom stoljeću na južnoslavenskimprostorima. On do današnjeg danaostaje relevantan, jer se još uvijek

nije pojavio jednako dobar tekstkoji direktno progovara o sada-šnjem trenutku i onome što je poli-tički vrlo aktuelno, te o djelima i

nedjelima političara.Aldin Omerović, mladi glu-

mac ansambla Narodnog pozori-šta, koji tumači naslovnu uloguHamleta, kaže kako je riječ o vrlo

hrabroj predstavi, koja se bavi pro-blemima na lokalnom nivou, koji suogledalo generalne slike našegdruštva.

Kao i uvijek, glumci teatra „Exit“iz Zagreba u Bihaću gostuju saprecizno biranom pozorišnomtematikom. Ovoga puta to je bilapredstava „Balon“ u režiji MislavaBrečića, dok su glavni glumciKrešimir Mikić, Vilim Matula i

Ksenija Marinoković. Za ovuzanimljivu kazališnu predstavu tra-žila se karata više pa je dvoranaKulturnog centra bila pretijesna daprimi sve zainteresirane

U ovoj veoma zabavnoj pred-stavi sa mnogo crnog humora, istin-

ski se govori o svakodnevnici, kojase može vidjeti na kazališnoj sceni ibilo kojoj strani svijeta, i u bilo kojemgradu, gdje glumac glumi samogsebe i u sebi traži sebe.

Sa ovom predstavom Teatar „Exit“ je već boravio u Mostaru, gdje

  je ostavio dubok dojam vrhunskeglume i pozitivnu kritiku. Drama„Balon“ posebnim mehanizmomduhovitih zapleta pojačava središ-nje mjesto glumca, te na taj načinrazotkriva rubne odrednice gluma-čkog poziva.

U novootvorenoj galeriji pri

Kulturnom centru Bihać, nakonZagreba, Siska, Novske, Kostajnicei mnogih drugih gradova u Hrvatskoj,u četvrtak navečer uz zvuke indijskemuzike i vrhunskog plesa kog jeizvela majstorica klasičnog indijskog

plesa Zagrebčanka Mateja Bilać

otvorena je izložba fotografijaDaniela Pavlića „Boje Indije“, a koju je otvorio Željko Mirković, predsje-davajući Općinskog vijeća Bihać.

Pavlić je predstavio najnovijiciklus slika, kojim predstavlja životnu

ikonografiju ruralnog sveta Indije,

slika prizore seoske svakodnevnice,detalje sa ulica Mumbaja.Dominantne scene su iz indijskihdomova sa prikazima žene u akciji,iz ribolova, sa polja jute, figure obu-čene u tradicionalnu odjeću intenzi-

vnih, živopisnih boja.

Na svojim slikama Daniel uspije-va donijeti radost praznika proljeća„Hopija“ i atmosferu punu emocija,vedrine i zvuka boje. Estetikom svogduha dočarava ljepotu, mirise i bojeIndije.

Nakon otvaranja izložbe „Boje Indije“ nadaskama Kulturnog centra odigrana je pred-stava „Jedan Picasso“ američkog pisca

Jeffreya Hatchera. Pikasa je u Bihaćdoveo Sarajevski ratni teatar - SARTR. Onikoji su jedva čekali saznati više detalja o

velikom slikaru, njegovom karakteru, djeli-ma i estetici, mogli su uživali u Kulturnomcentru.

"Hamlet u selu Mrduša Donja ili Hamlet zna što narod ne zna"

"Balon" na Festivalu scenskih umjetnosti

Izložba fotografija Daniela Pavlića "Boje Indije"

Predstava "Jedan Picasso" - uvid u život velikog slikara

Udruženje žena "Svijetlijabudućnost" Velika Kladuša

Javna obavijest

U sklopu kulturno-vjerske manifestacije "Musalla"

Održana promocija monografije "Ajvatovica"

SaopćenjeGlavnogodbora

SvjetskogSavezadijaspore

Pripremio: Rusmir KARAT

Page 23: ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

8/3/2019 ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

http://slidepdf.com/reader/full/reprezent-broj-258-472011 23/31

04. juli 2011. godine, broj 25824 Izbor/MarketingReprezenT

 - Ba v imo se prome tom na f

 te  i na f tn ih

der i va ta, al i  i drug im uslu

žn im djela tnos t ima. 

 - Posjedujemo  vlas t i t i kom

pleks u sklopu kojeg

se nalaz i benz inska pump

a, ca f fe bar,  trgo v ina,

au to praona  i  vulkan izers

ka radnja. 

 - F irma posluje po e vrops

k im s tandard ima,

prome tujuć i gor i vo  v isoke 

k val i te te, a

posjedujemo  vlas t i ta  voz i

la za pre voz gor i va,

kao  i kam ion za kućn

u dos ta vu lož ulja. 

 - U  trgo v in i nud imo  vel ik i 

 izbor ulja

renom iran ih pro iz vođača,

 au tokozme t iku  i dr. U firmi Grand Benz na jednom mjestu možete

da nađete sve što je potrebno za vaš automobil.

Ul. Zuhdije Žalića BB, Velika KladušaTel: 037 773 322 Mob: 061 600 159

SANSKI MOST - K lanjan jedžuma namaza na musalli sultanaMehmeda Fatiha u DonjemKamengradu, bio je centralni događajovogodišnje kulturno-vjerske manife-

stacije „Musalla 2011“. Ovome činuprisustvovao je veliki broj gostiju ivjernika, a po općoj ocjeni ovogodiš-nja manifestacija bila je najsadržajni- ja i najbolje organizirana do sada.

Ovoj manifestaciji su prisustvo-vale visoke zvanice iz političkog, vjer-skog i javnog života Federacije BiH,Unsko-sanskog kantona, sanske isusjednih općina, te nekoliko hiljadavjernika. Manifestaciji su ove godineprisustvovali i visoki predstavniciIslamske zajednice Turske, kao igosti iz Islamske Republike Iran. Uskladu sa dosadašnjom tradicijom,učesnici manifestacije posjetili suspomenik koji je podignut u slavu tur-

skih šehida poginulih prilikom boja zakamengradsku tvrđavu, gdje je odr-žan prigodan programski sadržaj.

Nakon obilaska spomenika,organizovan je defile bajraka, što je

također dio tradicije. Prodefilovalo jepreko pedeset bajraka i bajraktara, asvečani bajrak sultan MehmedaFatiha ove godine ponio je predsjed-nik Medžlisa Islamske zajedniceSanski Most Ilfad Ičanović. Najljepšibajrak ove godine na manifestaciji„Musalla“ bio je, po ocjeni komisije,bajrak džemata Trnova, kojeg jenosio Osman Sadić. Najljepša koči- ja, po sudu komisije, bila je ona kojapripada Muharemu Alagiću.

Ovom prilikom su dodijeljene ipohvale kolektivima i pojedincimakoji su podržali ovogodišnju manife-staciju. Poslije ovog dijela programa,upriličeno je obraćanje prisutnim vjer-

nicima. Prisutne je pozdravio direktor ovogodišnje manifestacije, Mirsadefendija Spahić. Glavni sanskiimam, Husein efendija Kovačević,govoreći o historijskom i civilizacij-

skom značaju musalle, istakao jekako ona označava prvi susretBošnjaka sa islamom, vjerom koja ćeodrediti njihov nacionalni i kulturniidentitet.

U ime premijera Unsko-sanskogkantona, Hamdije Lipovače i kanto-nalne Vlade prisutnima se obratioSuad ef. Mahmutović, a centralnomdogađaju ovogodišnjemanifestacije „Musalla2011“ prisustvovao je ifederalni ministar razvoja,obrta i poduzetništva,Sanjin Halimović, koji seobratio prisutnima. Na-čelnik općine Sanski Most,Mustafa Avdagić, istakao

  je kako se muslimanimoraju upoznati sa sušti-nom značaja musalle u DonjemKamengradu, te je istakao opredije-ljenost općinskih vlasti da podržavajuovu manifestaciju i u budućem vre-menu.

Nakon obraćanja uslijedilo jeredanje u safove, a potom i klanjanjedžuma namaza na lokalitetu donjoka-mengradske musalle Sultana Meh-meda Fatiha. Za svakog muslimanaovaj čin predstavlja posebnu čast, te  je džumu namaz klanjao veliki brojvjernika sa područja sanske, ali i dru-gih općina, a stekao se utisak kako je

ove godine ovom svečanom činu pri-sustvovao najveći broj vjernika.Klananje džuma namaza predvodio  je naibu reis Islamske zajednice uBosni i Hercegovini, Ismet efendijaSpahić.

Nakon što je obavljeno klanjanjedžume namaza, naibu reis efendijaSpahić održao je hutbu u kojoj jepodsjetio na značaj donjokamen-gradske musalle i važnost održava-nja i njegovanja tradicijskih i kulturo-loških određenja. - Kamengrad je  jedno od prvih mjesta našeg

susreta sa islamom. To se nesmije zaboraviti i zbog toga ovamusalla ima tako veliki značaj,istaknuto je između ostalog. Musalla  je riječ turskog porijekla i njome seoznačava prostor pod vedrim nebom,

na kojem se obavljaju islamski obre-di.

Na prostoru Balkanskog poluo-strva nekada je postojao veliki brojmusalla, ali se do danas vrlo malonjih očuvalo. Musalla u DonjemKamengradu jedan je od rijetkih spo-menika ove vrste koji je očuvan usvome izvornom obliku. Ovogodišnjamanifestacija „Musalla“ bila je najbo-lje organizirana do sada, a u okvirumanifestacije u nedjelju je održana ivelika folklorijada „Zana“ uz učešćevelikog broja folklornih društava izSanskog Mosta i drugih gradova.

Zlatan ČEKIĆ 

Kulturno-vjerska manifestacija "Musalla 2011"

Najbolje organizirana manifestacija do sada

Page 24: ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

8/3/2019 ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

http://slidepdf.com/reader/full/reprezent-broj-258-472011 24/31

04. juli 2011. godine, broj 258 25zbor/Marketing ReprezenT

Izdavač:Meridian d.o.o.

77230 Velika Kladuša,Ul. Ibrahima Mržljaka 3/I,

Identifikacijski broj:4263399280007

Direktor: Tina Odobašić

Glavni i odgovorni urednik:Edin Šabanagić

Mob: 061-435-452

Redakcijski kolegij: Tina Odobašić,Hasan Mujakić,Edin Šabanagić

Grafička obrada:Elvis Maležić

Hasan Mujakić

Novinari - saradnici:Nedžib Vučelj (Bužim)Rusmir Karat (Bihać)

Zlatan Čekić (Sanski Most)

Esad Šabanagić (Velika Kladuša) Amel Družanović - Meca (Cazin)

Dževada Štancl (Bosanska Krupa) Adis Egrlić (Ključ)

 Telefoni:037-775-085, 037-775-086

Fax:037-775-086,

037-911406 (elektronski)

e-mail:[email protected]

Pretplata i sve druge uplatemogu se vršiti na žiro-račun broj:

1610350010950081Raiffeisen banka

Distributer novina u Americi:Refik Šabanagić,

1680 Brincker hoff Ave.,Utica, NY 13501

Office:1-315-792-0085Mob: 1-315-292-0410

e-mail:[email protected] 

Štampa:

GIK "OKO"d.d. Sarajevo,

Džemala Bijedića 185,tel. 033/455-333

Impressum

Krajiške sedmične nezavisne novineVELIKA KLADUŠA - Već nek-oliko mjeseci obavljaju se pripremniradovi na rekonstrukciji i trajnoj kon-zervaciji konjaničkog spomenikaMuje Hrnjice. U ovaj izuzetno slo-žen posao Zlatko Dizdarević, aka-demski kipar, uključio je i PetraBarišića, akademskog kipara, pro-fesora na Akademiji likovnih umjet-nosti u Zagrebu, sa katedre zakiparstvo, te majstorsku ljevaonicuumjetnina „Ujević“, također izZagreba sa nekoliko stručnjaka izodjela za restauraciju i konzervacijuumjetničkih djela.

Do sada su urađeni negatividekorativne ornamentike na trupukonja i jahača. U toku su pripremeza „otvaranje“ stomaka konja, teanaliza budućih kiparskih radova naspomeniku.

Dizdarević je do sada uputiodopis na sve relevantne adrese uBiH, od Predsjedništva BiH, Vlade

Federacije BiH, premijera i ministrakulture, predsjednicima političkihstranaka, uglednim ličnostima izjavnog i kulturnog života BiH, pre-mijeru i ministru kulture USK-a, tepočasnom konzulu BiH u TurskojKemalu Bajsaku. Cilj je da akcijakrene iz Velike Kladuše, te da seprikupe sredstva kao početna infu-zija za rekonstrukciju i konzervacijuspomenika.

Traži se spas za Muju

Promocijom i prodajom kipaMalog Muje i reprodukcije

umjetničkih slika Muje Hrnjice nji-

hov autor, akademski kipar ZlatkoDizdarević, želi prikupiti sredstva zarestauraciju i konzervaciju gipsanogmodela konjaničkog spomenikaMuje Hrnjice. Prodajom i donacija-ma autor spomenika očekuje daKladušani mogu obezbijediti 10 do15 hiljada maraka kao inicijalnasredstva za dalje radove, a za osta-li iznos se nada da će obezbijeditina adresama u BiH.

Pored malog kipa Muje HrnjiceDizdarević je uradio umjetničkereprodukcije slijedećih dimenzija 25x 35 cm po cijeni od 30,00 KM, 35 x50 cm po cijeni od 70,00 KM, 50 x70 cm po cijeni od 100,00 KM i 70 x

100 cm po cijeni od 150,00 KM.Pored toga kipar Dizdarević nudi imale figure kipa Muje Hrnjice visine45 cm. Figure su izrađene od spe-cijalnog ABL materijala, svaka seposebno lijeva, obrađuje i patinira usrebro, zlato ili crnu patinu. Cijenaove figure je 500,00 KM, a brojkomada je ograničen. Trenutno jeodlijevano pet figura i iste se moguvidjeti svakim danom na prethodnidogovorom sa autorom.

Otkupom jednog ili više ponu-đenih umjetničkih djela pomažeteakciju spašavanja kipa Muje Hrnjiceod propadanja i na taj način dajetevlastiti doprinos očuvanju tradicija ikrajiških legendi.

Kako je spomenik u kritičnom iteškom stanju, autor razmišlja, akoga ne uspije konzervirati, da ga na jesen dostojanstveno sam sruši kaošto ga je i napravio jer ne možedozvoliti da se spomenik sam odsebe zbog nebrige sruši. To je ipakdaleko teže i ponižavajuće za auto-ra. Ostaje da se vidi šta će perioddo jeseni donijeti autoru i Muji i zbogtoga i naš nadnaslov i naslov iska-zuju zabrinutost za sudbinu najve-ćeg konjaničkog spomenika na svi- jetu. Esad ŠABANAGIĆ 

Novalja Gaj 

200 m od mora s pogledom 

velike terase, idealan raspored prostorija 

prvoklasna gradnja, keramika i stolarija 

gruntovno čisto 

protuprovalna vrata 

silikatna fasada, kamen, inox stubišta 

klima 

satelitska i zemaljska TV 

parking 

garancija 

upotrebna dozvola 

prodaja apartmana - najveći izbor apartmana na otoku Pagu

VRHUNSKA KVALITETA!Apartmani od 36, 41, 42, 43, 45, 46, 48, 50 m2

upiti i informacije:

Varjačić d.o.o. Krapinagsm: 098 207 166

098 250 050tel./fax: 049 371 229

www.krapina-sped.hr 

Kontak t z a B iH: ++ 387-61-799-655

e-m ail: dupano vicadnan@ yahoo.com

 N O V I  P R O J E

 K T I

 T O P  L O K A C

 I J A

 ( u l.  P u n t a  M i

 r a )

 3 3  N O V A

 A P A R T M A N

 A

Web: www.radiovkladusa.ba

E-mail: [email protected]

Marketing: 037/771-531

U   pismu na navedene

adrese između ostalog

stoji: Konjanički spomenik legen-darnog krajiškog junaka MujeHrnjice izmodelirao sam 1992.godine. Dimenzije spomenika suimpozantne i on je zasigurno jedanod najvećih spomenika takve vrsteu Evropi i svijetu. Visina spomenika

 je 8,5 metara, dužina 10,5 metara,a širina 3 metra. Zbog niza subjek-tivnih, tako i objektivnih okolnostitrenutno stanje gipsanog modelaspomenika je izrazito loše, čak birekao da je kritično, jer je samopitanje vremena kada će se totalnouništiti. Prostorija u kojoj se nalazispomenik je u vrlo lošem stanju -krov prokišnjava, nema prozora ilisu polupana stakla, tako da svakapromjena godišnjih doba i vremen-skih prilika utječu na stanje gipsa-nog modela... Procjenjujem da biradovi na sanaciji, modeliranju,restauraciji i konzervaciji spomeni-ka iznosili oko 35.000 - 40.000

eura. Sa ovim pismom ne tražimnikakav određeni iznos nego vaszamoljavam da otkupom umjetni-čkih minijatura spomenika datesvoj doprinos očuvanju kulturno-historijske tradicije Krajine i BiH,odnosno trajnoj restauraciji i kon-zervaciji spomenika. Figure sudimenzija 45x40x11 cm, a raženesu u dvije varijante po cijeni od500,00 i 1.000,00 KM za odljeve uspecijalnom materijalu sa patinomzlato i srebro. Posebno su vrijednefigure lijevane u bronzu, čiji je brojograničen, po cijeni od 3.000,00KM po komadu...

Hoće li kip Muje Hrnjice "preživjeti"?

Reprodukcija umjetničke slike

Zlatko Dizdarević kraj kipa Muje HrnjiceMali kip Muje Hrnjice

Page 25: ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

8/3/2019 ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

http://slidepdf.com/reader/full/reprezent-broj-258-472011 25/31

04. juli 2011. godine, broj 25826 ReprezenT

Prodaje se kuća sa poslovnimprostorom u centru grada VelikeKladuše. U poslovnom prostoru jeradio Caffe bar „Piramida“, anekoliko godina unazad iznaj-mljen je kao Casino.Zainteresovani poslati e-mail na:[email protected]

Ministarstvo za građenje, prostorno uređenje i zaštitu okoline

USK-a u suradnji sa "KORAJAC" obrt-klaonica, upućuje

POZIV

Za učešće javnosti u postupku izdavanja okolinske dozvole za objekat klaonice

u naselju Zlopoljac bb, općina Bihać, na zemljištu označenom kao k.č. br. 527/1

i 537/2 K.O. Zlopoljac.

1. Predložena aktivnost: izdavanje okolinske dozvole za objekat klaonice u

industrijskoj zoni grada Bihaća, naselje Zlopoljac bb.

2. Organ uprave odgovoran za donošenje okolinske dozvole: Ministarstvo

za građenje, prostorno uređenje i zaštitu okoline USK-a

3. Tok postupka:

a) Način učešća javnosti: Dostava u pismenoj formi primjedbi, informaci-

 ja, analiza ili mišljenja relevantnim za datu aktivnost

b) Organ uprave za dobijanje relevantne informacije, vršenje uvida u

dokumentaciju, podnošenje primjedbi, mišljenja i sugestija, kao i izradu

nacrta okolinske dozvole: Ministarstvo za građenje, prostorno uređenje i

zaštitu okoline Unsko-sanskog kantona, Alije Đerzeleza 6, Bihać

c) Rok za podnošenje primjedbi i pitanja: 30 dana od dana objavljivanja

ovog poziva

Povoljno prodajem stambeno-poslovnu kuću u Velikoj Kladuši 150 m² sa svim potrebnimdozvolama i priključcima, stilski namještena, super projekat. Tel. 061-197-676.

Prodajem kuću površine 10,05 x 9,05 sa garažom 4,95 x 6,05 metara u ulici Fišića

put u Drmaljevu, Velika Kladuša. Svi papiri uredni, vlasništvo 1/1 sa svom sre-đenom infrastrukturom (struja, voda, asfalt, telefon, kanalizacija). Cijena 57.000eura. Kontakt telefon: 037 771 439 ili + 43 650 315 6511.

Prodajem stam-beno-poslovnukuću ukupnepovršine 288 m²sa dvorištempovršine 287m². Kuća senalazi u užemdjelu grada(bivša ordinacijaBoys i Dajdža,ulica OmeraDuranovića-Džake). Cijenapo dogovoru.Vlasništvo 1/1.Informacije natelefon:037/ 771-447 ili061/ 192-602

Alaga Miljković je bio ugledni i cijenjeni građanin Velike Kladuše. Od početka svogradnog vijeka do penzionisanja obavljao je brojne društveno-političke, privredne isportske dužnosti.

Radni vijek započeo je u velikokladuškom Građevinskom preduzeću „Grupex“ kaomladi inžinjer proizvodnje, a potom vremenom postao i generalni direktor ovog preduzeća.Obavljao je dužnost predsjednika općine Velika Kladuša 1980/1981. godine u vrijeme kada je općina imala najveće investicije u njenoj historiji, u vrijeme kada je Velika Kladuša imalaviše zaposlenih nego grad stanovnika. Jedno vrijeme obavljao je i dužnost generalnogdirektora preduzeća „Agrokomerc“. Bio je predsjednik i potpredsjednik SkupštineBanjalučkog univerziteta. Obavljao je dužnost predsjednika Privredne komore OkrugaBihać i USK-a. Dobitnik je brojnih priznanja i odlikovanja među kojima je najveće općinskopriznanje „Februarska nagrada“. Igrao je nogomet u Nogometnom klubu „Krajišnik“, bio članUprave ovog kluba, predsjednik Regionalnog fudbalskog saveza, te član Nogometnogsaveza BiH.

Smrt ga je zatekla na dužnosti predsjednika Skupštine Udruženja penzionera VelikaKladuša i potpredsjednika Udruženja antifašista i boraca narodno-oslobodilačkog rata opći-ne Velika Kladuša.

Komemorativna sjednica održana je u srijedu u Vijećnici Općine Velika Kladuša.

Komemoraciju Alagi Miljkoviću otvorio je savjetnik općinskog načelnika Husein Hadžić, sriječima da je Alaga Miljković bio ugledni i cijenjeni Kladušanin, te da bi bilo neoprostivokada se od njega ne bi oprostili na primjeren način.

Na posljednjem ispraćaju Alagi Miljkoviću prisutnima se obratio njegov veliki prijateljŠefik Mustedanagić, koji se u svom govoru prisjetio Alaginog djetinjstva, školovanja i raz-nih dužnosti koje je obavljao.

Alaga Miljković je osnovnu školu završio u Velikoj Kladuši, gdje je i rođen, potom gim-naziju u Zenici, a rudarski fakultet u Beogradu. Oproštajni govor Šefik Mustedanagić jezavršio riječima: - Onima koji su te poznavali učinio si život ljepšim, a oni koji te nisuprepoznali ionako više nisu važni, zato ti hvala na svemu.

Prisutnima se obratio i općinski načelnik Admil Mulalić ističući da je Alaga cijeli svojživot posvetio voljenoj Kladuši, žarko je želio ovom gradu podariti mnogo više nego što semoglo. - Iskreno žalimo za ovim velikim Kladušaninom i neizmjerna je naša zahval-nost za sve ono što je učinio ovom gradu i ljudima, istaknuo je načelnik Mulalić.

Komemoraciji su pored članova porodice, prisustvovali i uposlenici Općinskog organauprave, bivše radne kolege, članovi Udruženja penzionera i mnogi drugi građani koji sudošli da se po posljednji put na dostojanstven način oproste od Alage Miljkovića.

Nakon održane komemoracije, u Gradskoj džamiji klanjana je dženaza, a ukop je obav-

ljen na gradskom mezarju Grabež u Velikoj Kladuši.

IN MEMORIA M

U ponedjeljak navečer, 27. juna,nakon teže bolesti u 74. godiniživota preminuo je Miljković(Hasana) Alaga - Kuljiniz Velike Kladuše.

In memoriam/Oglasi/Marketing

Page 26: ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

8/3/2019 ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

http://slidepdf.com/reader/full/reprezent-broj-258-472011 26/31

04. juli 2011. godine, broj 258 27n memoriam/Oglasi ReprezenT

Kupon za BESPLATNE m ale oglase pošaljite poštom

ili dostavite lično na adresu:

Ibrahima Mržljaka 3/1, 77230 Velika Kladuša

Tekst oglasa:

Z   A   B   R   O   

J   2    5    9   

Do 15

riječi

(popuniti čitko štampanim slovima)

Kupon za male oglase

Oglasi

Prodajem povoljno kompletnu

opremu za frizerski salon. Veli ka

Kladuša. Kontakt tel: 00 385 98 

945 8036 ili 062 415 365.

Prodaje se 1900 m² zemljišta kod graničnog prijela-  za Maljevac (Hukića brdo). Vrlo pogodno za izgra-dnju stambenog objekta ili poslovnog prostora.Cijena po dogovoru. Kontakt: + 387 (0)62 536 872.

Prodajem 3200 m² zemljeadekvatno za izgradnjukuće u Drmaljevu (kodfarme) u Velikoj Kladuši.Vlasništvo 1/1. Kontakttelefon: 061 871 958.

Etažiranja, dioba i procjenanekretnina, građevinskavještačenja, troškovnike,izrađuje sudski vještak gra-đevinske struke. Tel. 061799 425 ili 099 759 8459.

Prodaje se švicarski set teškogsuđa. Prodajem med u aluminij-skim kantama po 50 kg i u tegla-ma. Prodajem rakiju - kruška išljiva. Telefoni: 037 312 298 i061 982 977.

Prodaje se kuća u užem centrugrada, ulica Banijska br. 4.Detaljnije informacije možetedobiti na brojeve telefona:037/772-655, 061/100-668 i062/263-849.

Prodaje se kuća sa 700 m² okuć-nice sa garažom i drvarnicom u ul.Ive Marinkovića (uz glavnu cestu)u naselju Zagrad u Velikoj Kladuši.Kuća je dvospratna sa zasebnimulazima 2x64 m² stambenog pro-

stora. Više informacija na tel: 037777 504 ili 062 699 110.

(Re)instalacija kompjutera

(Windows XP, Windows 7

Ultimate) sa svim programima.

Zam jena komponenti.Najpovoljnije u gradu !!!

Kontakt telefon: 062 - 415 - 365, Velika Kladuša

Prodaje se HITNO troipo-

soban stan (kuhinja, spa-vaća, boravak, dječija,

kupatilo/wc) u ulici mar-

šala Tita C/4 u centru

Velike Kladuše (prekoputa Općinske zgrade).

Ukupna stambena povr-

šina stana je 98,60 m² sadva balkona. Pogled na

centar i Stari grad.

Vlasništvo 1/1. Sva infra-struktura i papiri uredni.

Cijena po dogovoru.

Kontakt telefon:

+ 387 (0)62 247 372.

S ve informacije mogu  se dobiti na telefon:

037 775 086

SJEĆANJA, OBAVIJESTI O SMRTI,POSLJEDNJE POZDRAVE I ZAHVALE

25 KM(sa PDV-om)

Cijenaobjave:

(Standardnaveličina)

NA ADRESI:Ibrahima Mržljaka 3, Velika Kladuša, odponedjeljka dosubote u vremenu od08 do 17 sati

MOŽETE PREDATI

Prodaje se parcela površine 1515m² u Trnovima (V. Kladuša) višedžamije. Zemljište je uz asfaltni putsa pristupom elektro, vodovodnim,telefonskim i drugim priključcimapotrebnim za porodično domaćin-stvo. Cijena 11.000 eura. Ostaleinformacije na tel: 037/772-685.

Prodaje se građevinsko zemljište sastarim objektom, vrlo pogodno za novuizgradnju u naselju Zagrad u VelikojKladuši. Površina parcele je 1.122 m². Odglavne ceste udaljeno asfaltom oko 150metara. Vlasništvo 1/1. Sva infrastrukturasređena. Cijena po dogovoru. Kontakttelefon: + 13157968919 i 062 862 715.

Prodajem kamion KIPER 1626 Mercedes,1977. godine u super dobrom stanju. Info:062-780-506.

Tražim manji dvosoban stan u Velikoj Kladuši.Ponude na tel. 037-555-084.

- POZIVObavještavamo sve učenike velikokladuškihsrednjih škola generacije 1990/91. da će upetak, 22. jula, biti organizirana 20-godišnjicamature na Starom gradu u Velikoj Kladuši.Zainteresirani sve ostale informacije mogudobiti na telefon 061-589-246.

Stalni sudski tumač

za engleski jezik

Kvalitetno, brzo i povoljnovršim sve vrste pismenih iusmenih prevoda sa engleskogna bosanski jezik i obratno.

Kontakt informacije:

Zijad Durić,ulica Ibrahima Mržljaka bb,77230 Velika Kladuša(u zgradi kod KIB banke,drugi ulaz).Mob: 00387 (0)61 794 922Tel: 00387 (0)37 772 227.

e-mail: [email protected]

Tužno sjećanje

ĐOGIĆ(Muhameda)

MIRSETA

01. jula 2011. godine navršile su se punedvije tužne godine od kako nisi sa nama.

Draga mama, neka Ti je vječni rahmet.

Dana, 09.07.2011. godine navršit će se godina danaotkako nas je iznenada zauvijek napustio u 45-oj godini života

naš dragi kolega i prijatelj

Tužno sjećanje

Dragi Jasko, Tvoj plemeniti lik, dobrota i kolegijalnost ostala jetrajna vrijednost Tebe kao čovjeka, prijatelja i doktora.

Neka Ti Allah dž.š. podari lijepi dženet i vječni rahmet duši.

(1962. - 2009.)

Dr. med.JasminkoHADŽIĆ

(18.03.1965. - 09.07.2010.)

Tvoji iz kolektiva ZU Dom zdravlja Velika Kladuša Tvoja djeca: Aida i Akir 

Posljednji pozdrav

 ALAGAMILJKOVIĆ

Nikada Te nećemo zaboraviti.

Uprava i igrači Nogometnog kluba

"Krajišnik" Velika Kladuša

Tužno sjećanje

ČOVIĆMUHIBA

Bila si i ostala naš oslonac, naš ponos,naša radost, naša tuga...

Sa vječnom ljubavlju i najljepšimuspomenama čuvamo Te od zaborava.

(1951. - 2010.)

Suprug Esad, kćerke Meldiana i Aldiana,unuk Sanjin i zet Mehmed

Page 27: ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

8/3/2019 ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

http://slidepdf.com/reader/full/reprezent-broj-258-472011 27/31

04. juli 2011. godine, broj 25828 ZanimljivostiReprezenT

Svoje instalacije Berg je post-avljao u gradovima širom

Sjedinjenih Američkih Država, aproslavio se izgradnjom osammetara visoke kule od 1.060 špi-lova karata. Amerikanac od kara-ta pravi replike nekih najpoznati-

  jih dvoraca na svijetu. Tvrdi damu se rijetko kada desi da sekula sruši. -To je moj oblik arhi-tekture. Zbog strukturalne geo-metrije i težine karte su veoma

  jake i stabilne, kazao je Berg.Svoju vještinu izrade kule odkarata usavršavao je skoro 30godina, a nekoliko puta je oba-

rao vlastite rekorde i upisivao seu Guinnessovu knjigu rekorda. -Koristim mnoge tehnike pri prav-ljenju kule. Nikada ne postav-ljam karte nasumično, već sodređenim strukturalnim ivizuelnim ciljem. svaku kartupostavljam pod određenimuglom kako ne bi došlo do savija-nja kartice zbog opterećenja ipada, objasnio je. Naravno, niti

 jedna njegova kula nije vječna. -Ja uživam u tome kad rušim kulukoju sam izgradio jer sam i tishvatio kao dio kreativnog pro-cesa, dodao je.

Brian Berg je majstor upravljenju kula od karata

V  jeruje se da je fotografijasnimljena pred jednim salu-

nom u Novom Meksiku 1879. ili1880. godine. Billy the Kid jefotografiju dao prijatelju DanuDendricku čija porodica ju ječuvala do danas. Fotografiju jekupio bogati američki kolekcio-nar William Koch na aukciji kojase tradicionalno održava podnazivom “Old West Show andAuction” u Denveru. Početnacijena bila je 150.000 dolara.Riječ je o fotografiji veličine 5x8centimetara. Legenda kaže da

  je poznati revolveraš, koji jekoristio i pseudonime WilliamBonney, Henry Antrim i HenryMcCarty, tokom kratkog života

ubio 21 osobu, ali prema histo-

rijskim podacima najvjerovatni- je je da je njegovih žrtava bilomaksimalno devet. Uhapšen jei osuđen na vješanje zbog ubi-stva šerifa 1878. godine.Međutim, pobjegao je iz zatvo-ra, da bi ga, zatim, tokom potje-re ubio šerif Patrick Floyd

Garrett. Imao je tek 22 godine.

Investicioni fond GSV capital preuzeo je

manji dio vlasništva u društvenoj mreži 

Facebook, čime je njena vrijednost dostiglaoko 70 milijardi dolara (49 milijardi eura).

Citroen je zvaničnom premijerom u hotelu Europa u Sarajevu na tržište Bosne i 

Hercegovine uveo svoj novi lifestyle model, DS4. Slijedeći filozofiju modela DS porodice i uz

veliku mnogućnost personalizacije vrlo je izvjesno da bi DS4 vrlo lako mogao postati jedan

od najuspješnijih crossovera, čak i u BiH.

Fond je objavioda je, po pro-

sječnoj cijeni od29,28 dolara,kupio 225.000 ak-cija Facebooka, čijise ukupan broj uopticaju procenjuje na 2,4 milijarde, prenijela

  je agencija Reuters. Društvena mreža Twitter je, istovremeno, uvela novu alatku TfN (Twitterfor Newsrooms) kojom želi da privuče novina-re. Radi se o alatki koja omogućava maksimal-no iskorištenje Twittera za pretragu informaci-

  ja, ali i procjenu određenog Internet sajta.

Privlačenje profesionalaca predstavlja jedan odstrateških ciljeva Twittera. Google se, također,dao na uvođenje društvenih aplikacija kojih većima više, a najnovija, još u probnoj fazi, nosinaziv Google +. Radi se o novoj alatki razvije-noj radi veće personalizacije Interneta, a čiji jeinterface veoma sličan Facebookovom s foto-grafijama vlasnika profila i nizom aktuelnosti ucentralnom dijelu. Internet pretraživač Google

 je, istovremeno, objavio i bilans zahtjeva vladaza ukidanje određenih rezultata pretraga idavanje obavještenja o njegovim korisnicima.Prema tom bilansu napravljenom za periodizmeđu jula i decembra 2010. godine, najvećibroj zahtjeva za obavještenja o korisnicimapotiče iz SAD-a (4.601), Brazila (1.804), Indije(1.699), Velike Britanije (1.162) i Francuske(1.021). Zahtjevi za ukidanje određenih rezul-tata pretraga najviše potiču iz Brazila (263),Južne Koreje (139), Njemačke (118), Libije (68)i Indije (67).

Citroen je nakon odličnih prodajnih rezultata uBiH prošle godine usmjerio dodatnu pažnju

na naše tržište, te sa razlogom imaju ambicije za

značajno povećanje udjela na tržištu novih auto-mobila. Uz modele poput C3, C4 i C5 koji se isti-ču vrlo pristupačnim cijenama, ali i odličnimdizajnom, bogatom opremom i osjetno poveća-nim nivoom kvalitete, Citroen namjerava svojugled ali i prodajne rezultate dodatno graditi inešto neobičnijim modelima, onima iz porodice

DS. Prvi model savremene DS generacije bio jeDS3 kojeg smo vam detaljnije predstavili nanašem testu, a o njegovoj odličnoj prihvaćenosti

na svim tržištima dovoljno govori činjenica da jeu Evropi već prodano preko 100.000 primjerakaovog modela. Jasno, ovaj originalan pristup ustvaranju novih modela, pa čak i klasa, Citroennamjerva nastaviti u stilu, pa uz DS4 koji je pred-stavljen sada i u BiH, za mart naredne godine jenajavljen početak prodaje i najvećeg pripadnika

ove porodice, jednako atraktivnog i originalnogDS5. Nakon odličnih reakcija i pozitivnog šoka koji

 je prouzrokovao DS3, Citroen je sa modelom DS4otišao korak dalje. Naime, DS4 nije tek sportskijaverzija kompaktnog C4, već neobičnim oblikomkaroserije, prostranom unutrašnjošću, savreme-nom opremom, ali i odličnim dinamičkim osobi-nama pokazuje kako je Citroen u jednom auto-mobilu objedinio barem četiri segmenta.

Voz, koji će saobraćati između Pekinga iŠangaja, može dostići brzinu od 350 kilo-

metara na sat, sjedišta su poput onih u poslo-vnim klasama aviona, a u njemu će pušenjebiti u potpunosti zabranjeno. Otvaranje novelinije usklađeno je s 90. godišnjicom vladajućekomunističke partije kako bi se istakao “nau-čni napredak”, slogan također drag kineskom

predsjedniku i čelniku stranke Hu Jintaou. -To je ponos Kine i kineskog naroda, rekao je gla-vni inženjer ministarstva željeznica He Huawunovinarima na pekinškoj južnoj željezničkojstanici prije probne vožnje. -Bilo je potrebnosamo 39 mjeseci da se izgradi takva svjetskipriznata željeznička trasa velikih brzina i viso-kog standarda, što je dar za 90. godišnjicuPartije, rekao je. “Sklad” će na uzdignutimtračnicama saobraćati brzinom od 300 kilo-metara i razdaljinu od 1.318 kilometra prelazi-ti za manje od pet sati. Linijom bi se trebaloprevoziti 80 miliona putnika godišnje a pocijeni od 270 dolara putnike u poslovnom raz-redu služit će stjuardese u odorama. Linija jeposljednji i najsloženiji dio željezničke mrežeza koju se vlada nada da će dostići dužinu od45.000 kilometara do kraja 2015. godine.

Tehnologijanauka

Kina je predstavila svoj novi voz velikih

brzina, nazvan “Sklad” po sloganu pred-

sjednika Hua o “skladnom društvu”, koji 

utjelovljuje kinesku žurbu u budućnost.

Fotografija Billyja the Kidaprodata za 1,6 miliona eura

Brijač Zafirro Iridium se sasto- ji od oštrica od bijelog safira

za koje proizvođač tvrdi da trajuzauvijek. Oštrice su naoštrenepomoću joniziranih čestica kakobi se napravila ivica širinemanje od 100 atoma, što je5.000 puta manje od širine vlasikose. Ručka je uglavnomnapravljena od iridijuma, jed-nog od najrjeđih i najčvršćihmetala koji postoje. Osim dugo-trajnosti, oštrice nude i dodatneprednosti u odnosu na konven-cionalne čelične oštrice, ne iza-zivaju alergije, otporne su naoksidaciju i koroziju, te suveoma oštre. Iridijum se dobija

iz meteora, a deset puta je rjeđiod platine. Najviše se koristi uavioindustriji za komponentepoput raketnih motora gdje jeizdržljivost najvažnija. Toliko jerijedak da će biti proizvedenosamo 99 brijača. -Naš cilj je bionapredovati i napraviti najoštri-

  ji brijač koji može trajati zauvi-  jek. Koristili smo stručnost uraznim poljima nauke i kombi-novali najrjeđe, najsnažnije itehnološki najnaprednije mate-rijale koji postoje, rekao jeHayden Hamilton, direktorkompanije iz Portlanda koja jeproizvela brijač.

Predstavlja žurbu u budućnost

Kina predstavila svojnajbrži voz “Sklad”

Od safira i metala meteora

Najskuplji brijač na svijetu košta 66.000 euraBrijač napravljen od metala

meteora i oštrica od safirastavljen je u prodaju za više

od 66.000 eura.

Većina mađioni-

čara je sposobna  za nevjerovatne

  podvige, no bri-

tanski mađioničar 

Dynamo (28), čije

 je pravo ime SteveFrayne, zad ivio je

Veliku Britaniju,

hodajući preko

rijeke Temze u

Londonu. Nakraju ga je “poku-

  pio” policijski 

brod.

Vrijednost Facebookadostigla 70 milijardi dolara

Citroen DS4 stigao i u BiH

  Jedina autentična fotografijanajpoznatijeg revolveraša

američkog Divljeg zapada

Billyja the Kida prodata je za

1,6 miliona eura na aukciji u

Denveru.

Zaprepašteni očeviciprisustvovali su podu-

hvatu koji je Dynamoizveo za svoj novi TV show“Nemogući mađioničar”.Frayne je dosad izgradiosvoje ime među slavnimosobama, izvodeći nekezapanjujuće trikove.Među onima koji ćeposvjedočiti o njegovimvještinama su Jay-Z, WillSmith, Busta Rhymes iParis Hilton. Najavljeno jekako će u narednim emi-

sijama pret-varati snijegu dijamanteu austrijskimplaninama.Frayne jevještine učiood djeda, aodrastajućiih je dodatnooplemeniote kombino-vao sa dancei hip hop ele-mentima.

Očevici ostalizaprepašteni

Britanski mađioničar Dynamo hodao rijekom Temzom

  Amerikanac Brian Berg već godinama ima samo jednu

 zanimaciju - pravljenje kula od 

karata i sigurno je jedan od 

najboljih u svom "poslu". Prvu

kulu od karata načinio je saosam godina, a 37-godišnjak 

danas drži rekord u pravljenju

najveće kule od karata ikada.

Page 28: ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

8/3/2019 ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

http://slidepdf.com/reader/full/reprezent-broj-258-472011 28/31

04. juli 2011. godine, broj 258 29oroskop/Box Office ReprezenT

Ovan

Bik

Rak

Lav

Djevica

Vaga

Strijelac

Jarac

Vodolija

Ribe

Škorpija

Blizanci

 Aktivno učestvujete u različitim događajima na poslovnoj sceni, kako biste reagirali u najboljemmomentu i poboljšali svoju poziciju u odnosu na ostale saradnike. Umijete da procijenite povolj-nu situaciju i vjerujete u svoje znanje ili sposobnosti. Ipak, Vaša blic inteligencija i snalažljivost unastupu pred saradnicima donosi samo kratkoročne efekte. Važno je da upotrijebite praktično

iskustvo i da pravilno zaštitite svoje poslovne interese. U odnosu sa voljenom osobom, ponekadnije lako sagledati pravi uzrok koji dovodi do čestih razmirica ili sukoba. Bolje je da neke stvarimudro prešutite, nego da zagovarate dijalog koji vodi ka ljubavnom rivalstvu ili raspirivanju “niskih”strasti. Preosjetljivo reagirate na različite sitnice, potrebno je da napravite emotivnu distancu.

Iznenadne promjene ili novi događaji na poslovnoj sceni remete Vas svakodnevni ritam, ali usvom tipičnom maniru djelujete vrlo energično i ne odustajete od zacrtanih ciljeva. Umijete dapronađete zaobilazna i efikasna rješenja. Važno je da ispoštujete zadate rokove i da pridobi- jete nečije povjerenje. Entuzijazam sa kojim nastupate pred svojom okolinom, pokazaće seod višestruke koristi. Zadovoljstvo i nova harmonija koja Vas prati u porodičnom životu ili uodnosu sa voljenom osobom, pozitivno se reflektira na Vaše ponašanje i izgled. U skladu sasvojim emotivnim afinitetima uživajte u nečijem bliskom društvu, bez opterećenja o suvišnim“pravilima” ili predrasuda o zajedničkoj sreći.

Pokušavate da promijenite neka ustaljena pravila koja vladaju na poslovnoj sceni, ali primjeću-  jete izvjesno negodovanje. Okolina nije zainteresirana da podrži Vaše savremene ideje oposlovanju. Neko od saradnika predstavlja glavnu smetnju, da u potpunosti realizirate svojeposlovno-financijske namjere u različitim pravcima. Ipak, nemojte dozvoliti da to utiče na Vašerasuđivanje ili na kreativno raspoloženje. Raduju Vas novi događaji koji bitno mijenjaju Vašodnos sa voljenom osobom. Dovoljno ste snalažljivi da ostvarite različite emotivne kontakte iiskustva, ali ne volite da se nalazite na meti nečijeg ispitivanja. Važno je da uljepšate svojodnos sa voljenom osobom u onoj mjeri koja odgovara zajedničkim afinitetima i potrebama.

Osjećate kreativnu inspiraciju i potrebu da proširite svoje spoznajne vidike. Različite poslo-

vne prilike djeluju vrlo poticajno i poučno, stoga usmjerite svoja interesiranja prema korisnimciljevima. Važno je da prilagođavate svoj profesionalni stil i vrijednosne kriterije prema zajed-ničkim interesima. Kada se preklapaju Vaša dobra volja i stvaralačka energija, to donosiposeban efekt. Emotivni zanos u Vama budi nove ideje i potiče veliku radost, želite da seoprobate u drugačijim situacijama. Umijete da zablistate u punom sjaju u nečijem društvu,potreban Vam je dobar poticaj da izrazite svoje misli i osjećanja. Ljubavna harmonija pozi-tivno utiče na Vaše kompletno samopouzdanje i na veliki zanos.

U dostojanstvenom stilu i bez suvišnih pitanja prihvatite nečije kritizersko mišljenje ili komen-tare koji Vam se ne dopadaju. Ne možete da pravite prelazne kompromise koji nisu u skla-du sa Vašim moralnim načelima, sada je kasno da korigirate svoje propuste ili da mijenjateposlovnu strategiju. Usmjerite svoju kreativnu energiju u korisnom pravcu i strpljivo sačekaj-te na odgovarajuće uslove. Svoja osjećanja ne možete da podvedete pod neka “razumnamjerila”, ali to Vam neće smetati da ostvarite svoje ljubavne namjere. Vaše ponašanje na naj-bolji način oslikava ljubavno zadovoljstvo ili raspoloženje koje osjećate u nečijem prisustvu.Važno je da sledite svoj “unutrašnji glas” ili instinkt.

U nekim iznenadnim događajima ili u neobičnim situacijama na poslovnoj sceni, morate dje-lovati vrlo trezveno. U stanju rezignacije i pometnje, moguća je pogrešna orijentacija ili dastvorite negativnu tenziju među saradnicima. Ponekad postoje problemi koji zahtijevaju f azukreativne inkubacije, prije nego što se iskristalizira dobra odluka i pozitivno rješenje. U odno-su sa ljubavnim partnerom, česte promjene u raspoloženju stvaraju dodatnu nervozu ili nesi-gurnost. Umijete da postavljate stroge kriterije i nemate dovoljno razumijevanja za nečije sla-bosti ili propuste u ponašanju. Događaji iz Vašeg ljubavnog života ne treba da zaokupljaju

pažnju javnosti, budite diskretniji u svom ponašanju nego obično.

Potaknuti ste nečijom pričom o poslovnoj saradnji, privlači Vas ideja o novim profesionalnimmogućnostima, različitim povlasticama ili društvenom prestižu. Vaše ideje se uklapaju uzajedničke interese, tako da Vam saradnici sa povjerenjem prepuštaju “vodeću ulogu”. Navrlo uspješan ili efikasan način, možete da završite niz poslovnih dogovora na različitim stra-nama. Na Vaše samopouzdanje dodatno utiču pozitivni komentari i sjajan “utisak” o kome segovori. Ponekad partner ume da poremeti Vas emotivni ritam ili osnovno raspoloženje, ali Vine želite da se pomirite sa sporednom ulogom. Na sreću, umijete da se orijentirate premakreativnim sadržajima i novim “izvorima radosti”.

Nalazite se u sjajnoj psiho-fizičkoj formi i imate vrlo ambiciozne poslovne planove. Uz odre-đenu dozu mudrosti i sa dobro osmišljenim potezima, lako možete da ostvarite svoje poslo-vne namjere. Ne krijete da imate visoke zahtjeve u svakom pogledu. Dobra procjena poslo-vnih prilika uz organiziranost i preciznost, donose novi uspjeh. Stalo Vam je održite roman-tičnu sliku u odnosu sa bliskom osobom. Ponekad Vaša emotivna inspiracija prevazilazi inečija skrivena maštanja. Uznemirenost koju često osjećate ne treba doživljavati kao odraz“slabosti”, već kao dodatni impuls. Djelujete spokojno, samo kada oko sebe vidite sretna izadovoljna lica.

Djelujete vrlo energično u situacijama kada branite svoje poslovne ciljeve i interese, alinemate dovoljno koncentracije da se posvetite detaljnoj analizi događaja. Postoje različitefaze mogućnosti u poslovnim pregovorima. Važno je da racionalno koristite svoju energiju ivrijeme. Nepotrebna rasprava i zadržavanje na suvišnim detaljima mogu da Vas udalje odglavnih ciljeva. Nedostaje Vam dobar uvid u stvari kojima se bavi ljubavni partner, jer svakood Vas je zaokupljen svojim interesnim sferama i planovima. Komplimenti koje dobijate odnekog sa strane, navode Vas na pogrešna očekivanja. Na žalost, neko ne može da Vampriušti željeni vrhunac u emotivnom ili strasnom kontaktu.

Prati Vas osjećaj neizvjesnosti u procjeni novih događaja na poslovnoj sceni, ali potrebno je da aktivno učestvujete u različitim pregovorima. Ne krijete da su Vaša očekivanja veli-ka, međutim primjećujete da saradnici često mijenjaju svoje mišljenje ili stavove. Oslonitese na svoj praktičan duh i na sposobnost analitičkog rasuđivanja. Iako Vas ljubavni odnosnije pretjerano idiličan, to Vam neće smetati da se predstavite u pozitivnom svjetlu predbližom okolinom. Ako smišljeno igrate na kartu “emotivnog rizika”, onda osmislite i neku“rezervnu varijantu”. Povremeno morate da koristite i neke svoje “skrivene adute” u dru-štvu bliske osobe.

Stalo Vam je da budete zapaženi u poslovnim krugovima, stoga smišljeno isprobavate novestrateške poteze. Ali sve ima svoju cijenu ili razumnu granicu, do koje Vam je dozvoljeno daimprovizirate sa svojim originalnim idejama. Pažljivije analizirajte svoje saradnike i prihvati-te dobar savjet, važno je da spojite ugodno sa nekim korisnim ili praktičnim rješenjem. U lju-bavnom životu uglavnom se upravljate prema svojim emotivnim impulsima i potrebama,dešava se da birate pogrešan trenutak da svom partneru ili osobi koja Vam se dopada saop-ćite neke važne odluke. Partner sa primjetnim negodovanjem sluša Vaše ideje. Potrebno jeda pronađete “skladniju formulu”, koja vodi ka emotivnom razumijevanju i zbližavanju.

SEDMIČNI HOROSKOP(04.07.11 - 10.07.11.)

The Hangover: Part II

(18,4 miliona $)

(12,1 milion $)

(6,6 miliona $)

(7,5 miliona $)

(5,4 miliona $)

(4,7 miliona $)

Pirates of the Caribbean:

On Stranger Tides

Zahvaljujući dobroj vještini pregovaranja i prilagođavanja uspijevate da se uklopite u različi-te poslovne dogovore. Imate dobar predosjećaj kada treba da pokrenete veću akciju i naosnovu svoje intuicije donosite ispravnu odluku. U dogovoru sa saradnicima na lak načinmožete da ostvarite svoje interese. Proširite svoja profesionalna interesiranja u različitimpravcima izražavanja. Kada se Vaša osjećanja i razum nalaze u blagom raskoraku, onda sumoguće i pogrešne procjene u pogledu ljubavnog raspleta. Negativna tenzija koja postojiizmeđu Vas i voljene osobe, treba da Vas pokrene na novi impuls i ljubavno zbližavanje. Usvom tipičnom maniru, učinite sve što je potrebno da usrećite blisku osobu.

Bridesmaids

Midnight in Paris

Cars 2

Animacijski 3D spektakl studija Disney i Pixar “Cars 2” potukao je u prvom vikendu prikazivanja

sve konkurente, zaradivši 68 miliona dolara, te je tako nadmašio predviđanja koja su se vrtila oko

cifre od 50 miliona. Također, solidan debi imao je film “Bad Teacher” u kojem glavnu ulogu tuma-

či slavna Cameron Diaz. Komedija u kojoj još glume Jason Segal i Justin Timberlake uspjela jenakon tri dana prikazivanja zaraditi 31 milion dolara, što je 6 miliona više od očekivanja.

(68 miliona $)*

(31 milion $)*

Mr. Popper‘s Penguins5

8

9

10

(24. - 26. juni 2011.)

Najgledaniji filmovi

u američkim kinima

B O X O F F I C E

6

Bad Teacher

1

Green Lantern

X-Men: First Class

Super 8

Ovoga vikenda u nove pohode na američke kino dvorane, ali i one u ostatku svijeta, krenuo je

treći dio priče o autobotima “Transformers: Dark of the Moon“. Režiser je ponovo Michael Bay,

glavni heroj priče Shia LaBeouf, dok mu u pomoć umjesto zanosne Megan Fox, u trećem dijelu

uskače Rosie Huntington-Whiteley. U sjeni ovog naslova, u američkim kinima krenuli su i filmo-vi “Larry Crowne“ kojeg je režirao i u njemu glavnu ulogu odglumio Tom Hanks, uz pomoć Julije

Roberts, te romantična komedija “Monte Carlo“ sa Selenom Gomez u glavnoj ulozi.

2 7

4

(10,3 miliona $)

(4,5 miliona $)

3

Page 29: ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

8/3/2019 ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

http://slidepdf.com/reader/full/reprezent-broj-258-472011 29/31

04. juli 2011. godine, broj 25830 SportReprezenT

SANSKI MOST  – U organizacijiAuto-moto kluba „70“ u SanskomMostu je održano prvenstvo Bosne iHercegovine u vožnji spretnosti podnazivom „Sana 2011“. Ovaj atrakti-

van događaj okupio je veliki broj ljubi-telja i simpatizera auto-moto sporta,a najbolje rezultate ostvarili su takmi-čari iz klubova „Elektro MotoMehanik“ i „SAK Komotin“ iz Jajca.

Natjecanje je održano u tri klase,

zavisno od veličine i kubikaže vozila,te u tri različite kategorije u konkuren-ciji takmičara, takmičarki i invalida. Uprvoj i najslabijoj klasi, gdje snagamotorna vozila ne prelazi 1.150 kubi-

ka, prvo mjesto osvojio je ZlatanDželilović, član kluba „Elektro MotoMehanik“ Jajce. Drugoplasirani je bioAdis Julardžija, „SAK Komotin“Jajce, a treće mjesto osvojio je nje-gov klupski kolega Salko Duranović.

U takmičenju održanom u drugojklasi, od 1.150 do 1.600 kubika, naj-bolje rezultate ostvarili su također takmičari iz Jajca. Tako je prvo mje-sto osvojio Muamer Julardžija, član„Elektro Moto Mehanik“ Jajce, drugomjesto pripalo je Muameru Hrniću,članu istoimenog kluba, a treći je bio

Ivica Malić iz Auto-moto kluba „SAKKomotin“ Jajce.

U najatraktivnijoj trećoj klasi, gdjesu vozači upravljali motornim vozili-ma preko 1.600 kubika, prvo mjesto

 je osvojio Josip Deljek, član Auto -moto kluba „SAK Komotin“ iz Jajca.Drugoplasirani je bio EdminAganović „ZAK Zenica“, a treće mje-sto zauzeo je Franjo Deljak, član„SAK Komotin“ iz Jajca. U konkuren-ciji takmičarki najbolja je bila MajdaAganović, članica Auto-moto kluba„ZAK Zenica“, drugo mjesto osvojila je Dženana Hadžirašidović, „ZAKZenica“, dok je Nada Dželalić iz„Elektro Moto Mehanik“ Jajce zauze-la treće mjesto.

U konkurenciji invalida prvo mje-

sto je osvojio Sejfo Muhić, član Automoto kluba „TUZAMK“ iz Tuzle,drugo mjesto pripalo je EdinuHusetiću, „ZAK Zenica“, dok je tre-ćeplasirani bio domaći takmičar i članAuto-moto kluba „70“ iz SanskogMosta Refik Ibragić. U konačnomporetku najbolje rezultate je ostvarioAuto-moto klub „Elektro Mehanik“ izJajca, zatim slijedi „SAK Komotin“Jajce, dok je treće mjesto u kona-čnom poretku klubova zauzeo Auto-

moto klub „ZAK 1946“ iz Zenice.Organizatori su dodijelili i pose-

bno priznanje Admiru Muhiću, članuAuto-moto kluba „TUZAMK“ iz Tuzle.U okviru samog takmičenja nastupilo  je sedam auto moto klubova, teukupno 33 takmičara. Oni su senadmetali u dvije vožnje spretnosti,koje su uključivale izvođenje složenihmanevrisanja automobilima, te zahti-  jevale izuzetno visok nivo vozačkespretnosti. Zlatan ČEKIĆ 

CAZIN - Bio sam na utakmi-cama finala play-offa protiv VivaKielcea i prijatno sam iznena-đen o kakvom se klubu radi.Visla je veliki klub, odlično orga-nizovan i ima fenomenalne navi- jače, kaže bh. rukometaš izCazina, Muhamed Toromanović,koji će nakon tri godine u Koldinguod naredne sezone nastupati zapoljskog šampiona Vislu Plock.

Iako prilikom potpisa ugovora

sa Visla Plockom nije znao da li ćenjegov novi klub igrati Ligu šam-piona, odbio je nekoliko ponuda izNjemačke i prihvatio poziv izPoljske. Na kraju se ispostavilo da  je napravio sjajan potez, jer ćešesti put u svojoj karijeri igrati u najjačemklupskom takmičenju.

- Imao sam nekoliko ponuda izBundeslige, ali se nisam htio boriti zaopstanak. Odlučio sam se za Vislu, jer   je klub sa velikim ambicijama.Ispostavilo se da će, s obzirom naosvojenu titulu u Poljskoj, igrati direk-tno u Ligi šampiona. Najveći rival VivaKielce će do evropske elite moratikroz pozivni turnir, što je težak posao,priča Toromanović i nastavlja:

- Ono što sam vidio tokom kratkogboravka u Plocku zaista me oduševilo.Klub ima vrhunske uslove i prave veli-ku ekipu. Veoma su ambiciozni.Tokom priprema dvije sedmice ćemotrenirati zajedno sa njemačkim Kielomkako bismo od njih učili. Biće to sigur-no lijepo iskustvo, sedam dana ćemoraditi u Poljskoj, a drugih sedam uNjemačkoj.

U Plock je stigao kao veliko pojača-nje na poziciji pivota. Imat će zadatak danaslijedi iskusnog Dimitrija Kuzeljeva,koji je odlučio da se povuče. Navijači suga sjajno prihvatili tokom finalnih ogledasa Kielcama.

- Dvorana u Plocku prima 6.500gledalaca i atmosfera u utakmicamasa Kielceom je bila paklena. Mentalitetnavijača je sličan kao kod naših,barem kada su u pitanju utakmice sanajvećim rivalom Kielceom. To je veli-ki rivalitet. Smije se izgubiti od svako-ga samo ne od Kielcea. Srećom, mojnovi klub je slavio i plasirao se u Ligušampiona. Nadam se da će u svakomsusretu u Evropi biti puna dvorana,kaže Toromanović.

Toromanović je pored MirsadaTerzića i Damira Doborca odlučio da neigra za bh. reprezentaciju dok je selektor bio Vojislav Rađa, koji je sada smije-njen.

- Prije svega, očekujem da meneko iz Saveza pozove da razgovara-mo i vidimo šta i kako dalje. Morambiti oprezan, ne mogu se tek tako vra-titi u reprezentaciju nakon svega štose dešavalo. Puno toga će zavisiti odtoga ko će biti selektor i da li će uopćeračunati na mene. No, ako sve bude uredu radovao bih se ponovnom pozi-vu u reprezentaciju, završio jeToromanović.  Amel D.

BUŽIM - Na bužimskom jezeru Brana u Vrhovskoj prošlivikend je održano Kantonalnotakmičenje u ribolovu, gdje jeprvo mjesto osvojila ekipadomaćina Ribolovno društvo„Šaran“ iz Bužima u ekipnoj i upojedinačnoj konkurenciji. Ovimpobjedama domaćini su seizborili za Federalno takmiče-nje, koje će se održati naBuškom jezeru izmeđuTomislavagrada i Livna.

Međutim, njihova radost jekratko trajala, jer je odlazak na

takmičenje postao veoma upi-tan, obzirom da nemaju novča-nih sredstava da otputuju, jer klub nema novaca, a pomoćinemaju niotkud, pa su i kucanjakod mnogih firmi ostala bezus-pješna, sa izgovorom kako stal-no neko dolazi i nekome poma-žu, a ustvari kod većine ta jepriča stalno ista, pa nije ni čudošto je sve manje uspjeha usportu i kulturi, osobito tamogdje drugi trebaju razumjeti ipomoći.

- Moramo priznati da je

tužno da jedna sportskaekipa koja treba predstavljatiUnsko-sanski kanton nemože otići radi svega nekih1.000 maraka, koje su potre-bne da se pokriju svi troško-vi, kazao je predsjednikRibolovnog društva „Šaran“,Emir Bajrektarević, ističući da  je sve manje nade da bilo kopomogne, ali da ribolovci negube nadu, jer ako niko nepomogne, oni će na Federalnotakmičenje otputovati o svomtrošku. Nedžib V.

Auto-moto prvenstvo u Sanskom Mostu

Najuspješniji takmičari iz Jajca

Cazinjanin Muhamed Toromanović odnaredne sezone u Visla Plocku

Nada se ponovnompozivu u reprezentaciju

- Nekada smo bili bolja strananašeg reprezentativnog sporta, a

sada smo se osramotili kao nika-da. Sami smo za to krivi. Imali

smo problema koje nismo uspjeli

prevazići. Pred nama je bila veli-ka šansa da odemo na Evropsko

prvenstvo, a nismo je iskoristili. Imi igrači smo odgovorni za

debakl, kazao je Toromanović.

Kvalifikacije za EURO 2012 - Propuštena šansa

Na Federalno takmičenje o svom trošku

Ribolovno društvo „Šaran“ najbolje na Kantonalnom takmičenju u ribolovu

Zajednički snimak takmičara

Muhamed Toromanović

Pobjednici ribolovci Bužima

Uskoro Drugi malonogometninoćni turnir "Sloga 1922"BOSANSKA OTOKA - I

ove godine i to po drugi put uorganizaciji Nogometnog kluba„Sloga“ iz Bosanske Otokeorganizuje se malonogometninoćni turnir. Turnir počinje 13. jula i predviđeno je da traje do23. jula. Ekipe se mogu prijavitido 13. jula do 19 sati kod orga-nizatora turnira, a isto veče ćese obaviti ždrijebanje parova, teće se održati i kulturno-zabavniprogram u kojem će nastupitifolklorne sekcije iz Bosanske

Otoke, te će se odigrati revijalneutakmice.

Generalni pokroviteljDrugog malonogometnog noć-nog turnira „Sloga 1922“ jenačelnik općine Bosanska

Krupa Armin Halitović,Općinski sportski savezBosanska Krupa, a medijskipokrovitelj Radio BosanskaKrupa.

Kotizacija po ekipi iznosi 60KM, a igra se po sistemu 4+1.Utakmice će se igrati na malo-nogometnom stadionu (naasfaltnoj podlozi) koji je u sklopuglavnog stadiona na „Barama“.

Organizator je za prvo mje-sto obezbjedio novčanu nagra-du od 1.000 KM i pehar, za

drugo mjesto 400 KM i pehar, teza treće mjesto 200 KM i pehar.Također, obezbjeđene sunagrade za najboljeg strijelcaturnira, najboljeg golmana i zafair play ekipu. E. Š.

Page 30: ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

8/3/2019 ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

http://slidepdf.com/reader/full/reprezent-broj-258-472011 30/31

04. juli 2011. godine, broj 258 31port ReprezenT

BIHAĆ - Završeno je prvenstvo zajuniore i kadete koji se takmiče u

Omladinskoj nogometnoj ligi BiH -grupa Zapad. U kadetskoj kategorijiprvo mjesto i to sasvim zasluženo

osvojila je ekipa „Slobode“ izBosanskog Novog, koja je u dvadesetutakmica zabilježila 15 pobjeda, dva

neriješena i tri izgubljena susreta, uzgol razliku 38 postignutih i 14 primljenihpogodaka.

U juniorskoj kategoriji prvaci lige suigrači „Jedinstva“ iz Bihaća koji su u

dvadeset utakmica ubilježili 16 pobjeda, jedan neriješen i tri izgubljena susreta,uz gol razliku 50 postignutih i 13 prim-

ljenih pogodaka, te se pokazali kaoveoma efikasna ekipa koja je u prosje-ku po utakmici postizala 2,5 pogodaka.

Nažalost, prvaci ove lige će i nare-dnu sezonu igrati isti rang, s obzirom da

  je na snazi odluka da Premijer ligumogu igrati samo one ekipe juniora ikadeta čiji se seniorski timovi takmiče u

istoj. Treba napomenuti da je ovim tak-mičenjem Omladinske nogometne ligeu sezoni 2010/2011 rukovodioBanjalučki savez, i to veoma loše, takoda su se dešavala nelogične stvari kao

na primjer da ekipa iz Bihaća otputuje uTeslić, a ne pojave se službena lica,suci i delegat, jer ih iz Saveza niko nije

obavijestio kada se igra utakmica.Narednom takmičarskom sezonom

2011/2012 trebao bi rukovoditi Područnifudbalski savez Gradiška, koji je većvodio ovo takmičenje i to veoma uspje-

šno, te vjerujemo da se takve stvari kojesu se dešavale u sezoni iza nas nećeponoviti. Edin Š.

1. Sloboda 20 15 2 3 38:14 472. Krajina 20 10 4 6 25:17 343. Podgrmeč 20 9 5 6 30:26 324. Ključ 20 10 4 6 32:30 31 (-3)5. Proleter 20 10 2 8 38:27 29 (-3)6. Jedinstvo 20 10 4 6 35:20 28 (-6)7. Kolibri 20 8 3 9 28:32 248. Laktaši 20 6 5 9 33:35 239. Sloga 20 6 4 10 25:30 22

10. Krajišnik 20 3 4 13 18:41 1311. BSK 20 3 3 14 11:41 12

1. Jedinstvo 20 16 1 3 50:13 46 (-3)2. Sloboda 20 14 2 4 50:22 443. BSK 20 13 1 6 54:20 404. Kolibri 20 11 3 6 30:21 30 (-3)5. Krajina 20 8 4 8 30:35 286. Podgrmeč 20 8 1 11 29:37 257. Krajišnik 20 7 3 10 32:41 248. Laktaši 20 7 3 10 29:38 249. Sloga 20 6 2 12 28:46 20

10. Ključ 20 6 2 12 26:44 17 (-3)11. Proleter 20 2 2 16 14:55 5 (-3)

Tabela Omladinske nogometne lige BiH - grupa „Zapad“ - kadeti Tabela Omladinske nogometne lige BiH - grupa „Zapad“ - juniori

Konačne tabele Omladinske nogometne lige BiH - grupa Zapad

Omladinska nogometna liga BiH - grupa Zapad

"Sloboda" i "Jedinstvo" najuspješniji

CAZIN - Adnan Keranović je zabilje-žio prvi nastup u dresu Nogometnog kluba„Istra 1961“ iz Pule. On je na „međusobnojutakmici“ crvenih i bijelih po prvi put na jed-noj utakmici obukao dres „Istre“. PrelazakAdnana Keranovića iz cazinske „Krajine“ uhrvatskog prvoligaša „Istru 1961“ mnogenije iznenadio, s obzirom na njegov perfor-mans tokom cijele prošle sezone.

Od strane mnogih je proglašen najbo-ljim golmanom lige, a ovih dana se nalazi u

Vodnjanu, gdje je trenutno na pripremamasvog novog kluba. „Istra“ je pod vodstvomtrenera Igora Pamića započela pripremeza novu sezonu, za koju se nadaju da ćebiti mnogo uspješnija nego prošla.

Keranović je u Vodnjanu po prvi put

stao na gol„Istre“ umeđusobnoju t a k m i c iigrača ovogtima crveniprotiv bijelih.On je jednaod tri prido-šlice u ovaj klub ovog ljeta, i već u svomprvom nastupu je impresionirao trenera

Pamića. Nastupio je za ekipu „crvenih“koja je slavila rezultatom 2:1.Keranović je ranije izjavio kako je

ponosan na svoj uspjeh, te da „Krajinu“ isvoj grad sigurno neće nikad zaboraviti.

 Amel D.

Prvi nastup Adnana Keranovića u dresu "Istre 1961"

Odbranama impresioniraotrenera Igora Pamića

VELIKA KLADUŠA -Karate klub „Saniteks“ izVelike Kladuše prvih šest mje-seci 2011. godine može ocije-

niti kao rezultatski vrlo uspje-šan period i pored do sadafinancijski najteže situacije ukojoj Klub egzistira. Vrijednientuzijasti ovog sportskogkolektiva u 2011. godini su biliodlični domaćini Otvorenogprvenstva Regije Banja Lukaza djecu, kadete i juniore „USKOpen 2011“ Velika Kladuša.

Karatisti „Saniteksa“ su i u

ovako teškim vremenima zah-valjujući najviše roditeljimadjece, uspjeli uzeti učešće na18. Državnom prvenstvu za

djecu u Tuzli, te na pet među-narodnih karate turnira i petkantonalnih takmičenja. Saovih takmičenja u VelikuKladušu donijeli su ukupno151 medalju, od čega 48 zlat-nih, 45 srebrenih i 58 bronza-nih. Sportisti ovog klubadostojno su predstavljali iVeliku Kladušu širom USK-a,Bosne i Hercegovine - u Banja

Luci, Sarajevu i Tuzli, te uRepublici Hrvatskoj – u Sisku,Rijeci, Opatiji i Zagrebu.

Ova ljetna pauza će se

svakako iskoristiti za edukacijutrenera i odlazak nekoliko čla-nova na kamp u Sedru, aposeban akcenat će se dati našto bolju pripremu naše budu-će reprezentativke SelmeSmaltić koju očekuje nastupna 15. Balkanskom prvenstvuu Grčkoj od 23. do 25. septem-bra 2011. godine.

Esad Š.

VELIKA KLADUŠA - Malonogometniturnir u okviru ovogodišnjih „Kladuških danaborbe protiv ovisnosti“ u organizaciji Tima zakoordinaciju u borbi protiv zloupotrebadroga održan je krajem pretprošle sedmiceu večernjim satima na igralištu ispred

Osnovne škole „25. novembar“. Na turniru jeučešće uzelo jedanaest ekipa sa područjaopćine Velika Kladuša i susjednih općinaželeći sportom promovirati zdrav stil života.

Titulom pobjednika malonogometnog

turnira okitila se ekipa Caffe bara „Chivas“.Drugo mjesto zauzela je ekipa Autolimarije„Nuhanović“, a treće mjesto pripalo je ekipiCaffe bara „Desetka“. E. Š.

CAZIN - Od 24. - 26. juna održaose 18. Memorijalni malonogometniturnir „Salih Omerčević - GornjaKoprivna 2011“. Na turniru je uče-stvovalo 35 ekipa u četiri kruga takmi-čenja. U finalnoj utakmici snage suodmjerili MNK „Pivnice“ i ekipa „Lelić& Čaušević“, a uspješnija je bila

ekipa „Lelić & Čaušević“.Organizator ovog turnira je tradi-cionalno Mjesna zajednica GornjaKoprivna, a nagradni fond je iznosio1.750,00 KM. Treće mjesto na turniru je pri-palo ekipi Bravarije „Murić“, a četvrto ekipikoja je nosila naziv MZ Polje & Caffe bar 

„Galija“. Najboljim vratarom turnira progla-šen je Salem Karalić iz redova prvoplasira-ne ekipe.  Amel D.

Karate klub "Saniteks" iz Velike Kladuše

Rezultatski uspješniprvih šest mjeseci godine

Takmičari Karate kluba „Saniteks“koji su najviše zaslužni za ovako

dobre rezultate i veliki broj medaljakoje moramo posebno istaći su sva-kako:

- Ema Nadarević - koja je osvojila 14 zlat-

nih medalja i jednu srebrenu, najbolji rezultatisu svakako 1. mjesto u Zagrebu, dva 1. mjestau Opatiji i 1. i 2. mjesto u Sisku.

- Selma Smlatić - osvojila 10 zlatnih, četi-ri srebrene i četiri bronzane - 3. mjesto u

Zagrebu, 1.i 2. mjesto u Banja Luci, 2. mjestou Sarajevu, dva treća u Opatiji. U Tuzli jeSelma osvojila titulu prvaka države u svojojkategoriji, što je svakako najbolji rezultat ukarijeri ove mlade sportašice.

- Ilhana Jušić - osvojila četiri zlatne, pet

srebrnih i jednu bronzanu medalju, sve osvo-  jene na kantonalnim takmičenjima.- Adis Mehić - osvojio je pet zlatnih, jednu

srebrnu i tri bronzane medalje, također sve nakantonalnim takmičenjima.

U okviru "Kladuških dana borbe protiv ovisnosti"upriličen malonogometni turnir

Ekipa "Chivasa" pobjednik turnira

18. Memorijalni malonogometni turnir u Gornjoj Koprivni

Pobjednici ekipa "Lelić & Čaušević"

Ekipa "Lelić & Čaušević"

Djeca i kadeti KK "Saniteks"

Detalj sa malonogometnog turnira

Adnan Keranović

Page 31: ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

8/3/2019 ReprezenT [broj 258, 4.7.2011]

http://slidepdf.com/reader/full/reprezent-broj-258-472011 31/31

MUFTIJSTVO BIHAĆKO - MEDŽLIS ISLAMSKE ZAJEDNICE VELIKA KLADUŠA

DŽEMA'AT BEGLUKPOZIVA VAS NA 

OTVORENJE DŽAMIJE

U BEGLUKUSubota, 09.07.2011.godine u 11 sati

(08. šabana 1432.

hidžretske godine)Posebni gosti:

- Reisu-l-ulema i vrhovni muftija Islamske zajedniceu Bosni i Hercegovini, dr. Mustafa ef. Cerić,

- Bihaćki muftija, prof. Hasan ef. Makić,- Premijer USK-a, dr. sci. Hamdija Lipovača,

- Predsjednik Skupštine USK-a, mr. sci. Husein Rošić,- Načelnik općine Velika Kladuša, Admil Mulalić,

- Načelnici susjednih općina,

- Glavni imami i predsjednici susjednih Medžlisa.

Program svečanosti:- Noć uoči otvorenja biće proučen Mevlud-i-Šerif,- OTVARANJE SVEČANOSTI- Ašere, proučiće Fahrudin ef. Hilić (imam džemata Todorovo),- Obraćanje domaćina, predstavnika općine i Kantona,- Obraćanje predstavnika Islamske zajednice,- Ašere,- Dova,- Čin svečanog otvorenja,- Podne namaz.

Voditelj 

 programa:Prof.

IzudinHilić