protop 70_instrucciones para armado 3.7.2002

58
1.0 Características del producto 3 2.0 Resumen 4 3.0 Componentes 5–13 4.0 Armado 14–16 5.0 Transporte de componentes del andamio 17–18 6.0 Esquinas 19 7.0 Escalera interior del andamio 2021 8.0 Ecalera exterior del andamio 2226 9.0 Anclajes del andamio 27–43 10.0 Indic aciones de montaje para el equ ipamiento adicional 44–49 11.0 Andamio de protección 50–53 12.0 Andamio de protección de techos 54–56 13.0 Protección de cubierta 57 14.0 Determinación de una lista de materiales 58 Indice PROTOP 70 Versión: 3.7.2002

Upload: fabian-landau

Post on 18-Feb-2018

218 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 1/58

1.0 Características del producto 3

2.0 Resumen 4

3.0 Componentes 5–13

4.0 Armado 14–16

5.0 Transporte de componentes del andamio 17–186.0 Esquinas 19

7.0 Escalera interior del andamio 20–21

8.0 Ecalera exterior del andamio 22–26

9.0 Anclajes del andamio 27–43

10.0 Indicaciones de montaje para el equipamiento adicional 44–49

11.0 Andamio de protección 50–53

12.0 Andamio de protección de techos 54–56

13.0 Protección de cubierta 57

14.0 Determinación de una lista de materiales 58

Indice PROTOP 70

Versión: 3.7.2002

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 2/583

PROTOP 70

El andamio en base a marcos

PROTOP 70 de Thyssen

Hünnebeck cumple con las

normas DIN 4420, parte 1 y HD

1000.En su versión estándar - tanto en

acero como en aluminio - Protop

70 ha sido aprobado por las

autoridades correspondientes.

Puede ser utilizado como:

- Andamio de trabajo en el

grupo 3 (200 kg/m²)

- Andamio de protección(para

alturas de caídas < 2,00 m)

- Andamio de protección de

techos.

La altura máxima de montaje de

la versión estándar es de 24 m.

Para aplicaciones con mayor

altura o en versiones no

estándar se requiere un análisis

estático individual.

Utilizando los componentes del

sistema PROTOP 70 podránconstruirse

-Andamios móviles

-Andamios plegables

-Estructuras de soporte de

techumbres para obras en

invierno y para condiciones de

mal tiempo.

El sistema PROTOP 70 es muy

adaptable, y cuenta con 5

longitudes de campo entre

1,25 m y 3,00 m.

El ancho del sistema es de 0,74

m. Agregando consolas, el

ancho del andamio podrá

incrementarse y adaptarse a las

necesidades de cada aplicación

particular.

Todos los elementos de acero

son galvanizados en caliente y lamadera utilizada se haya

impregnada para protegerla de

la pudrición. Esto garantiza una

gran vida útil y altos estándares

de seguridad.

Instrucciones generales

Estas instrucciones para el

montaje deben encontrarse

disponibles en el lugar donde se

ejecuten los trabajos con estos

andamios.

El andamio deberá ser armado,

modificado y utilizado sólo por

personas que se encuentren

familiarizadas con estas

1.0 Car1.0 Car1.0 Car1.0 Car1.0 Caracacacacacterísticterísticterísticterísticterísticas del pras del pras del pras del pras del producoducoducoducoductototototo

instrucciones de montaje y con

el certificado de aprobación

PROTOP 70.Sólo deberán

utilizarse piezas de andamios

Thyssen Hünnebeck que no seencuentren dañadas.

Por ello antes de armar el

andamio habrá que hacer una

inspección visual. De ser

necesario, aquellas piezas que

se encuentren dañadas deberán

ser reemplazadas sólo por

piezas originales.

Las ilustraciones en estas

instrucciones de montaje han de

ser interpretadas como

ejemplos. Naturalmente habrá

que considerar y respetar las

normas existentes respecto a la

seguridad industrial.

200,0

74,0

15,0

Marco vertical 200

Perfil - U

Seguro gravitacionalpara rodapié

Seguro gravitacionalpara baranda deprotección

Tubo 48,3

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 3/584

PROTOP 702.0 Resumen2.0 Resumen2.0 Resumen2.0 Resumen2.0 Resumen

Armado y desarmado

de andamios

Páginas 14–16

Andamio de protección

de techos

Páginas 54–56

Consolas de ensanche

Páginas 48–55

Andamio de protección

Páginas 50–53

Protección de

cubierta

Página 57

Esquinas

Páginas 19

Placas de

identificación de

andamios

Página 13

Escaleras interiores

de andamios

Página 20

Vigas puente

Páginas 46–47

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 4/58

Descripción Nr. artículo Peso kg/unid.

PROTOP 70

5

3.1 Componentes básicos

3.0 Componentes3.0 Componentes3.0 Componentes3.0 Componentes3.0 Componentes

Marco vertical B70 200

Marco vertical B70 150

Marco vertical B70 100

Marco vertical B70 66

21,9

18,1

13,5

11,0

119 000

552 320

119 010

132 982

Nota:

Todas las plataformas, paneles y cubiertas listados a

continuación cumplen con las cargas admisibles

dictadas por la norma DIN 4420, edifción 1990.

15

200

74

Para alturas de piso de:

2,00 m, 1,50 m, 1,00 m y 0,66 m.

Equipados con puntos de fijación para barandas de

protección, rodapiés y diagonales. (ver página 14).

Vástago de base B50/3.3

Para realizar ajustes en bases de apoyo

desniveladas. Rango de ajuste entre 6,5 a 26,5

cm (ver página 14).

3,0144 131

Vástago de base B70/3.3

Rango de ajuste entre 6,5 a 50 cm.

El límite de ajuste en aplicaciones estándar es de

26,5 cm (ver página 14).

3,9054 630

70 / 50

15

110

L max.

  54

Vástago de base articulado

Se utiliza en bases de apoyo inclinadas (Techos)

5,9571 822

Placa base rígida

Tal como el vástago de base, transmite las cargas

verticales a la base de apoyo.

1,2428 533

Vástago de base 110

Permite el ajuste de bases de apoyo con mayor

desnivel, hasta una altura de 0,90 m.

5,5571 248

 Ø 33 mm

 Ø 48 mm

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 5/58

Descripción Nr. artículo Peso kg/unid.

PROTOP 70

6

3.0 Componentes3.0 Componentes3.0 Componentes3.0 Componentes3.0 Componentes

300

300

300

Plataforma de tablón 300/32 MS 10

Plataforma de tablón 250/32

Plataforma de tablón 200/32

Plataforma de tablón 150/32

Plataforma de tablón 125/32Plataforma de tablón 74/32

24,9

21,2

17,4

13,6

11,77,8

566 428

533 399

533 403

458 473

427 539462 612

Dos tablones conforman la superficie de trabajo de

un campo de andamio. El diseño de estas

plataformas es simétrico, por lo que pueden ser

usadas por ambos lados (ver página 16).

Plataforma de marco de aluminio 300/70

Plataforma de marco de aluminio 250/70

Plataforma de marco de aluminio 200/70

20,2

17,3

13,9

437 476

437 487

437 498

Construcción de aluminio y madera aglomerada.

Una plataforma de marco extremadamente liviana

con cubierta cambiable.

Plataforma de acero cajón 300/32Plataforma de acero cajón 250/32

Plataforma de acero cajón 200/32

Plataforma de acero cajón 150/32

Plataforma de acero cajón 125/32

Plataforma de acero cajón 74/32

17,615,1

12,7

10,2

8,8

6,3

531 323531 334

531 345

531 356

531 367

531 687

Construcción de enchape de acero recubiertas de

aluminio -zinc, extremadamente livianas y

resistentes, con superficie antideslizante. Dos

plataformas para un campo de andamio.

300

300

Plataforma de acceso a escala aluminio 300/70

Plataforma de acceso a escala aluminio 250/70

Construcción de aluminio y madera aglomerada,

para formar la escalera interior del andamio. Usar

escalera 200A.

22,5

19,6

437 502

437 513

Plataforma de acceso a escala aluminio 300/

70, con escala

Plataforma de acceso a escala aluminio 250/

70, con escala

Construcción idénica a la antes señalada pero con

escalera plegable integrada.

26,8

23,7

492 910

465 031

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 6/58

Descripción Nr. artículo Peso kg/unid.

PROTOP 70

7

3.0 Componentes3.0 Componentes3.0 Componentes3.0 Componentes3.0 Componentes

74

L

400

74

Diagonal 204 4,00 m x 2,00 m

Diagonal 203 3,00 m x 2,00 m

Diagonal 200 2,50 m x 2,00 m

Diagonal 150 2,50 m x 1,50 m

Diagonal 100 2,50 m x 1,00 m

Diagonal 220 2,00 m x 2,00 m

Diagonal 215 1,50 m x 2,00 m

9,9

7,9

6,9

6,4

4,6

6,3

5,5

547 176

110 167

110 020

119 606

002 054

410 758

410 736

Insertar el gancho de la diagonal en las

perforaciones del perfil U del marco vertical y

asegurar la parte inferior de la diagonal utilizando

el seguro gravitacional. (ver página 15).

Para campo Longitud x Altura

Asegurar ambos extremos utilizando el seguro

gravitacional (ver página 15).

Baranda de protección 400

Baranda de protección 300

Baranda de protección 250

Baranda de protección 200

Baranda de protección 150Baranda de protección 125

13,3

6,5

4,2

3,4

2,72,1

525 715

138 957

002 113

154 080

407 683002 102

Baranda perpendicular B70

Baranda doble perpendicular B70

1,8

3,4

024 733

534 419

Para asegurar los extremos de las superficies de

trabajo (ver página 19).

400

400

Plataforma de acero 400/32

Plataforma de acero 300/32

Plataforma de acero 250/32

Plataforma de acero 200/32

Plataforma de acero 150/32Plataforma de acero 125/32

39,2

23,5

19,9

16,3

12,210,4

530 307

427 984

427 973

430 279

485 858430 280

Dos plataformas de acero forman la superficie de

trabajo de un campo de andamio, extremadamente

robustas y antideslizantes. Galvanizadas en caliente.

Plataforma de aluminio 400/32

Plataforma de aluminio 300/32

Plataforma de aluminio 250/32

Plataforma de aluminio 200/32

Plataforma de aluminio 150/32

Plataforma de aluminio 125/32

21,5

16,9

14,5

12,0

9,6

8,4

525 805

479 860

479 871

479 882

479 893

479 908

Diseño simétrico, por lo tanto utilizable por ambos

lados. Superficie antideslizante.

15 Retén de plataforma

Solamente para la plataforma de aluminio 400/32.

Insertar 1 retén entre dos plataformas. Previene la

deformación individual de cada plataforma.

Distancia desde el apoyo > 50 cm.

1,2529 390

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 7/58

Descripción Nr. artículo Peso kg/unid.

PROTOP 70

8

300

400

73

73

Rodapié 400

Rodapié 300

Rodapié 250

Rodapié 200Rodapié 150

Rodapié 125

Componentes de la protección lateral trielemental.

Asegura la superficie de trabajo contra caídas de

objetos. Montar a la altura de las plataformas, 11 cm

de alto y 3 cm de espesor (ver página 17).

8,1

5,4

4,6

3,82,9

2,5

525 726

401 804

401 790

407 801

407 661

401 789

Rodapié de acero 300/15

Rodapié de acero 250/15

Rodapié de acero 200/15

Rodapié de acero 150/15

Rodapié de acero 125/15

Perfil cajón de enchape de acero recubierto de

aluminio-zinc, 15 cm de altura y 3 cm de espesor.

9,0

6,7

5,5

4,3

3,7

531 437

531 448

531 459

531 460

531 470

Rodapié 70 perpendicular

Rodapié 70 perpendicular de acero

Protección del extremo de la plataforma del

andamio (ver página 17).

2,7

2,4

454 854

534 268

73

Escala 200 A

Para la subida interior con alturas de piso de 2,0 m

(ver página 17).

9,8136 318

Soporte de escala

La escala 200 A inferior deberá ser sujetada - por

medio del soporte de escala - a la barra transversal

del marco vertical respectivo (ver página 20).

2,3422 753

203

3.0 Componentes3.0 Componentes3.0 Componentes3.0 Componentes3.0 Componentes

100

100

Poste de baranda B70

Para recibir la baranda de protección y el rodapié

en el nivel superior del andamio.

Utilizar pasadores de marco para prevenir el

levantamiento.

8,2452 980

Baranda doble poste B70

Conforma las barandas en los extremos del nivel

superior del andamio (ver página 17).

14,2452 970

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 8/58

Descripción Nr. artículo Peso kg/unid.

PROTOP 70

9

45 Soporte de adamio 350

Soporte de adamio 250

Soporte de adamio 140

Soporte de adamio 110

Soporte de adamio 75Soporte de adamio 45

Tubo de acero Ø 48,3 mm con ganchode Ø 20 mm.

Para anclar el andamio. Se conecta por medio de

coplas a los marcos verticales (ver página 25).

13,5

9,7

5,7

4,1

2,91,9

467 063

467 041

116 793

116 808

078 940078 939

155

218

3.2 Componentes adicionales

Los componentes adicionales amplían

el rango de aplicaciones y aumentan la

eficiencia del andamio. Marco de pasillo 150 ancho 1,55 m

Permite la instalación de un pasillo peatonal

(ver página 44).

37,6409 340

Poste de ajuste Protop

Poste de acero Ø 48,15 mm. Para compensar

grandes desniveles en el nivel de apoyo de los

andamios. Ajustes de altura entre 29 cm y 129 cm

(ver página 45).

12,8039 835

203

3.0 Componentes3.0 Componentes3.0 Componentes3.0 Componentes3.0 Componentes

500

750

Viga puente500

Viga puente 750

Perfil inferior, tubo Ø 48,3 mm. Perfil superiorsección - U. Para luces de hasta 5,00 m y 7,50 m,

respectivamente.

Conectar las medias coplas soldadas a los marcos

verticales. Utilizar solamente en conjunto con la

viga puente perpendicular 70, Art. Nr. 416 446

Querriegel 70 (ver páginas 46 y 47).

59,2

86,1

135 780

135 770

74Viga puente perpendicular 70

Para recibir el marco vertical entre 2 vigas puente.

Utilizar solamente en conjunto con Art.-Nr.: 135

780 ó 135 770 (ver página 46).

4,1416 446

Pasador de marcoØ 8mm

Asegura el poste de consola en la consola de

plataforma

0,1061 312

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 9/58

Descripción Nr. artículo Peso kg/unid.

PROTOP 70

10

74

74

100

74

74

Consola de ensanche B70/200

Para aumentar el ancho de la superficie de trabajo

en 70 cm o para modificar el plomo vertical del

andamio (ver página 49). Cubrir con dos

plataformas de 32 cm de ancho.

20,9158 635

Poste individual de barandilla B70

Puede ser utilizado con las consolas de ensanche 35

o B70. Sirve para recibir el sistema de protección

lateral. (ver página 48).

5,3133 120

Diagonal VK 70 completo

Sirve para estabilizar la consola de ensanche B70

(ver página 49).

8,2554 959

Consola de ensanche B70

Para aumentar el ancho de la superficie de trabajo

en 70 cm o para modificar el plomo vertical del

andamio (ver página 49). Cubrir con dos

plataformas de 32 cm de ancho.

8,7424 226

Consola retén 70

Fijación de consola 74, completa

Para prevenir el levantamiento de paneleo o

plataformas en las consoas de ensanche B70 o en

los marcos verticales (ver página 49).

2,4

4,3

442 837

417 348

3.0 Componentes3.0 Componentes3.0 Componentes3.0 Componentes3.0 Componentes

35 Consola de ensanche 35

Para aumentar la superficie de trabajo en 35 cm.

Se cubre con una plataforma de 32 cm de ancho.

(ver página 48).

6,1402 599

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 10/58

Descripción Nr. artículo Peso kg/unid.

PROTOP 70

11

146Consola de plataforma 1,8 m

Elemento plegable, para materializar un cobertizo

de protección de 1.65 m de voladizo. Se fija al

marco vertical con perno y tuerca M8x80 en su

parte superior y con media copla en su parte

inferior. Utilizar en conjunto con poste de consola,

franja de recubrimiento, seguro de plataforma,

pasador de marco y perno. (ver página 57).

23,4427 907

Sólo para consola de

plataforma

150

111

300

 Ø12

Poste de consola

Para formar techos al utilizarse en conjunto con la

consola de plataforma. Conectarlo con pasadores

de marco de Ø 12 mm (Art.-Nr. 129 473) Cubrir el

cobertizo con plataformas de aluminio.

(ver página 57).

8,4429 468

Franja de recubrimiento 300

Franja de recubrimiento 250

Para cubrir las abertura entre las plataformas del

cobertizo (ver página 57).

6,9

5,8

138 990

138 980

Seguro de plataforma

Previene el levantamiento de las plataformas.

Deslizar el extremo del tubo en la clavija del poste

de consola. Fijar la media copla al marco vertical

(ver página 57).

5,0427 664

Pasador de marco de Ø 12 mm 0,3129 473

Perno y tuerca M8x80

Para sujetar la consola de plataforma al marco

vertical (ver página 57).

0,04411 638

3.0 Componentes3.0 Componentes3.0 Componentes3.0 Componentes3.0 Componentes

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 11/58

Descripción Nr. artículo Peso kg/unid.

PROTOP 70

12

300

100

Rejilla de protección 300

Rejilla de protección 250

Rejilla de protección 200

Rejilla de protección 150

Rejilla de protección 125Dos rejillas de protección sobrepuestas usadas en

conjunto con los postes de techumbre 70 conforman

una pantalla de protección contra caidas en

techumbres.

Reemplaza la protección lateral de tres partes

(ver página 54).

21,8

19,0

15,9

12,9

11,5

543 329

543 330

543 340

543 351

543 362

200

200

133

250

200

64

Poste de baranda de techumbre 70

Para protección contra caídas de techumbres de 2

m de altura.

Para recibir dos rejillas de protección

sobrepuestas. (ver páginas 54 y 55).

13,5543 204

Poste de baranda de techumbre perpend. 70

Asegura los extremos de la superficie de trabajo en

el último nivel del andamio

(ver páginas 54 y 55).

19,4544 860

Escala de aluminio 250

Tramo de escala con gradas para hacer un accesoexterior al andamio. Se conecta a los postes

verticales 200/70 (ver páginas 22 a 24).

Largo tramo: 2,50 m

Altura entrepiso: 2,0 m

Ancho de escala: 0,64 m

Ancho de grada: 0,20 m

Altura máxima de montaje: 62,00

23,6464 633

Baranda escala exterior

Baranda escala interior

Asegura los tramos de escala.Galvanizado en caliente. (ver página 24).

16,9

11,9

464 655

464 644

Poste de escala

Baranda de protección 190

Asegura los tramos de escala en el nivel superior

de la escala (ver página 24).

3,6

3,3

547 669

547 658

190

3.0 Componentes3.0 Componentes3.0 Componentes3.0 Componentes3.0 Componentes

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 12/58

Descripción Nr. artículo Peso kg/unid.

PROTOP 70

13

33

45

74

Grada de acceso

Primera grada inferior y soporte del primer tramo de

escala. Insertar en los vástagos de base

(ver página 24).

10,7553 656

Plataforma escala superior

Plataforma escala inferior

Para cubrir la superficie de trabajo entre la grada

superior o inferior y las plataformas del andamio

(ver página 24).

2,1

1,6

467 670

467 626

Las placas deben ser dispuestas en la parte

superior e inferior del andamio en un costado del

andamio.

3.3 Placas de identificación del andamio

Gerüstersteller:

Gerüstersteller:

Placa de identificación andamio para

grupo de adamio 3

0,36544 665

Placa de identificación andamio para

grupo de adamio 3con logo de empresa

0,36544 779

Placa de identificación andamio 0,36544 643

Placa de identificación de andamio con toda lainformación del grupo de andamio, cargas de

trabajo yfabricante del andamio.

0,36544 757

3.0 Componentes3.0 Componentes3.0 Componentes3.0 Componentes3.0 Componentes

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 13/5814

PROTOP 704.0 Armado4.0 Armado4.0 Armado4.0 Armado4.0 Armado

Para armar los andamios siga la

secuencia de tareas descritas a

continuación.

4.1 Estructura inferiordistribuidora de carga vástagos

de base

El andamio deberá instalarse sólo

en una base de fundación que

tenga una capacidad suficiente

como para transmitir las cargas

solicitantes. Si este no fuera el

caso, se deberán utilizar

elementos que distribuyan dicha

carga (por ejemplo tablones).

El armado parte en el punto más

alto de la base de fundación. Bajo

cada poste del marco vertical

habrá que instalar un vástago de

base.

Nota:

El lado del marco vertical con 3

seguros gravitacionales

corresponde al lado exterior del

andamio.

Marco vertical 150/70,

Marco vertical 100/70 ó

Marco vertical 66/70

Tablón distribuidor de cargas

Vástago de base (o placas de base rígida)

(extensión máxima del hilo 26,5 cm).

Poste de ajuste

Rango de ajuste 28 hasta 129 cm

4.3 Postes de ajuste

Diferencias de altura así como

irregularidades en la base de

fundación podrán ser compensadasademás utilizando postes de ajuste.

Estos se conectan al poste del

marco vertical apretando la copla

incorporada a este poste. Ajustes

gruesos se ejecutan eligiendo el

orificio correspondiente del tubo de

extensión. Un ajuste fino se logrará

gracias al vástago de base que ha

sido instalado.

(ver página 45)

Arriostramientos hechos contubos y coplas (en cada

segundo campo de andamios)

4.2 Marco de ajuste

Para bases de fundación

inclinadas, para bases concambios dealtura o también para

alcanzar determinadas alturas es

posible emplear los marcos

verticales de ajuste 66, 100 ó 150

en la construcción del andamio

correspondiente.

Marco vetical B70

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 14/5815

PROTOP 704.0 Armado4.0 Armado4.0 Armado4.0 Armado4.0 Armado

4.4 Marcos verticales y de

pasillo

Estos deberán montarse en

forma vertical a una adecuada

distancia del muro, siempresobre vástagos de base o placas

de base rígida.

Conectar ambos marcos con

barandas de protección que se

conectan a los seguros

gravitacionales inferiores.

Para el uso de marcos de

pasillo, ver página 44.

Conexión de la baranda

de protección

Esta baranda de protección es una ayuda para el montaje y vaubicada sólo en el primer campo. Esta baranda podrá

retirarse una vez que se hayan instalado la diagonal y las

plataformas de dicho campo (como en el punto 4.6).

4.5 Diagonales y plataformas

En la parte exterior del andamio

habrá que instalar diagonales, que

servirán como arriostramiento

longitudinal del sistema.

En la parte superior insertar el

gancho de la diagonal en las

perforaciones del perfil U del

marco vertical, y en la parte

inferior conectar el otro extremo de

la diagonal en el seguro

gravitacional del otro marco.

Instalar las plataformas -de tablón,

de marco de aluminio, de acero

cajón o de acero - apoyando sus

uñas de apoyo en el perfil U

transversal de los marcos

verticales.

Conexión inferior

de la diagonal

Conexión superior

de la diagonal

Marco vertical superior o

poste de baranda

Marco vertical inferior

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 15/5816

PROTOP 70

Instalación de las plataformasTres seguros de corrimiento en el

perfil de apoyo de los marcos

verticales (producidos a partir de

4/96) centran las plataformas de

32 cm de ancho.

Seguro de

corrimiento

4.6 Armado de los siguientes

campos

Los siguientes campos son

armados de la misma manera

anteriormente descrita. Se deberá

instalar una diagonal por cada 5

campos de andamios.

Diagonales adicionales podrán ser

necesarias en otras variantes de

montaje.

4.0 ArmadoArmadoArmadoArmadoArmado

12

34

5

max . 2  c mEn marcos verticales PROTOP sin

seguro de corrimiento se podrá

aceptar una abertura máxima de 2

cm entre dos plataformas de 32 cm

de ancho.A continuación, el campo de

andamio así formado deberá ser

alineado tanto horizontal como

verticalmente y la distancia al muro

deberá ser chequeada.

Atención:

Las plataformas son elementos que

rigidizan el sistema, por lo que

deberán ser instaladas en todo el

ancho del sistema.

Verificar la correcta posición

del seguro gravitacional!

Seguro gravitacional

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 16/5817

PROTOP 70

4.7 Diagonales y plataformas

Las diagonales y las plataformas

habrán de ser instaladas

continuamente durante el armado

del andamio, según lo descrito enla sección 4.5.

4.8 Anclajes

Los anclajes habrán de ser

instalados continuamente durante

el armado del andamio.

Se deberá prestar atención al

ordenamiento de los anclajes

(ver páginas 27 hasta 43).

4.9 Nivel superior del andamio

La proteción lateral de este nivel

viene dada por los postes debaranda B70 -sentido longitudinal-

y por las barandas doble poste B70

en los extremos,ambos elementos

evitan simultáneamente el

levantamiento de las plataformas.

Para ello, cada elemento será

asegurado con dos pasadores de

marco de 8 mm.

4.10 Agregando la protección

lateral restante

En cada nivel del andamio se

deberá instalar barandas de

protección rodapiés faltantes, así 

como también deberá proveerse de

protección lateral en los extermos

de los andamios.

Pasador de marco de Ø 8 mm

4.11 Desarmado y rearmado de

campos de andamio: “Migración“

Las uñas redondeadas de las

plataformas permiten desarmar

verticalmente los campos de

andamio y rearmarlos en el otro

extremo. De este modo, el

andamio podrá “migrar“ con la

obra y se requerirá en

consecuencia de menor cantidad

de material.

4.0 ArmadoArmadoArmadoArmadoArmado

„Migración“ de campos de andamio

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 17/5818

PROTOP 705.0 Transporte de componentes del andamio

Para el armado y desarmado de

andamios con alturas de campo

mayores a 8 m (altura de la

plataforma sobre la base de

fundación) deberá utilizarse un

elevador. Como elevador podrán

utilizarse también cuerdas y

similares.

Como excepción a lo anterior,

podrá prescindirse de elevador si

la altura de campo del andamio

no excede 14 m y la longitud de

desarrollo del andamio es menor

a 10 m. Deberán instalarse

barandas de protección y postes

secundarios en aquellos campos

de andamio en los que se ejecuta

el traslado manual de piezas.Cuando se ejecute este tipo de

traslado , al menos una persona

deberá encontrarse en cada nivel

del andamio.

Armar los marcos verticales

desde el extremo opuesto donde

se realice el traslado vertical de

los elementos. Inmediatamente

después de instalar los marcos

verticales necesarios, deberán

montarse tanto longitudinal como

transversalmente las barandas de

protección y las barandas doble

perpendicular B70 respectivas.

Armar los marcos verticales desde

el extremo donde se realice el

traslado vertical de los elementos.

A continuación se montarán tanto

longitudinal como transversalmente

las barandas de protección y las

barandas doble perpendicular B70,

respectivas. Después que se han

instalado todos los marcos

verticales se procederá a completar

el sistema de protección lateral.

5.2 Procedimiento de armado,

método 2

5.1 Procedimiento de armado,

método 1

Procedimiento de armado, variante 1

Procedimiento de armado variante 2

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 18/5819

PROTOP 70

Las esquinas deberán armarse a

través de todo el ancho del

andamio. Se deberá comprobar

que las alturas de los andamios que

conforman la esquina sean iguales.Las dos líneas de andamios que se

encuentran en una esquina se

conectan por medio de coplas cada

dos niveles de andamio (es decir,

cada 4,0 m).

Conexión de andamios en una esquina

Armar este andamio 5 cm más arriba

para que la plataforma quede bien apoyada.

2 coplas en el

primer nivel

1 copla articulada 48/48 (cada 4,00 m)

6.0 Esquinas

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 19/5820

PROTOP 70

Escala en el primer nivel del andamio

2

Ajustar acceso al primer peldaño de

escala con tablones o elementos de

hormigón prefabricado.

1

Se deberá instalar la escalera

interior antes de comenzar a

trabajar sobre el primer nivel del

andamio Habrá que elegir un

campo del andamio que seafavorable para un buen

funcionamiento de la obra. Para

ello, instalar la plataforma de

acceso a escala de aluminio y a

continuación fijar la escala 200A a

dicha plataforma. La escala 200A

inferio deberá ser ajustada -por

medio del soporte de escala- a la

barra transversal del marco

vertical respectivo.

7.0 Escalera interior del andamio

1. Escala 200 A

2. Soporte de escala(sólo para la primera escala)

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 20/5821

PROTOP 707.0 Escalera interior del andamio

Fijación de escala

1.  Pata de apoyo2.  Barra roscada3.  Tuerca hexagonal

1.

2.

3.

3.

1.

2.

3.

La deformación elástica admisible

en las plataformas de acceso de

escala de aluminio - producto de la

aplicación de cargas - produce que

la escala virtualmente „se

desplace“ por debajo de su punto

inferior de apoyo.

En un caso extremo al liberar las

cargas (deformación elástica: la

plataforma recupera su posiciónoriginal y empuja la escala hacia

arriba) se podrán levantar las

plataformas superiores!

El apoyo de las escalas sobre las

plataformas de acceso a escala de

aluminio 300 m. (Art.-Nr.: 492

910) y 250 m. (Art.-Nr.: 465 031)

se realiza por el costado izquierdo.

Una adaptación de las plataformas

de acceso a escala se realiza

fácilmente de la siguiente forma:

Hacer una perforación de Ø 12 mm

a ambos lados de la escala a la

altura del primer peldaño.

Introducir a través del peldaño una

barra roscada, colocar la pata de

apoyo y asegurar por ambos lados

con tuercas hexagonales.

(Atención: No apretar las tuercas:

la pata de apoyo debe quedar

suelta! ).

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 21/5822

PROTOP 70

La escalera de andamio PROTOP

70 se arma en fachadas de

andamios y permite generar un

acceso rápido y seguro.

Esta escala se une al andamio defachada, pero debe ser anclada al

edificio en forma independiente del

ordenamiento de anclajes del

andamio.

Se debe usar siempre el vástago

de base B50/3.5 ó B70/3.3

(extensión máxima < 26,5 cm).

La escalera de andamio y el

andamio se unen con coplas y

soportes de andamio.

8.0 Escalera exterior del andamio

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 22/5823

PROTOP 70

La escalera de andamio deberá

instalarse sólo en una base de

fundación que tenga una capacidad

suficiente como para transmitir las

cargas. Si este no fuera el caso, se

deberán utilizar elementos que

distribuyan dicha carga (por

ejemplo tablones).

La escalera de andamio y el

andamio se unen mediante coplas y

soporte de andamio.

Instalar las placas de base de los

vástagos lo más junto posible.

Esfuerzos sobre anclajes ver

página 28!

8.0 Escalera exterior del andamio

Tablón distribuidor de cargas

Marco vertical

Andamio

Escala de aluminio 250

Escala de aluminio 250

Marco vertical 200

Grada de acceso

Diagonal

Grada de acceso

Tablón distribuidor de

cargas

Copla rígida 48/48

Andamio Escala de andamio

Soporte de andamio 250

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 23/5824

PROTOP 70

1 Vástago de base

2 Marco vertical 200/70

3 Baranda de protección 250

4 Diagonal 200

5 Gada de acceso6 Escala de aluminio 250

7 Baranda de escala exterior

8 Plataforma de escala superior

8a Plataforma de escala inferior

Salida de la escalaSalida de la escalaSalida de la escalaSalida de la escalaSalida de la escala

8.1 Secuencia de armado de escalera de andamio

1. Generar una base de andamio con cuatro vástagos de base (1)

  ajustando los desniveles del terreno en forma gruesa con los hilos.

  Eventualmente usar tablones para distribuir la carga al terreno.

2. En un lado insertar la grada de acceso (5) y en el otro lado insertar  un marco vertical 200/70 (2) en los vástagos de base (1).

3. Apoyar la escala de aluminio 250 (6) en el perfil U de la grada de

  acceso (5) (abajo) y en el marco vertical 200/70 (2) (arriba). La

  escalera debe quedar centrada entre la grada de acceso y el

  marco vertical.

4. Insertar el segundo marco vertical 200/70 (2) en el tubo

  sobresaliente de la grada de acceso (5).

5. Arriostrar longitudinalmente colocando barandas de protección 250

  (3) en los seguros gravitacionales inferior y superior del marco

  vertical 200/70 (2).

6. Arriostrar el campo de andamio con una diagonal 200 (4). En la parte

  superior insertar el gancho de la diagonal en las perforación del perfil

  U del marco vertical y en la parte inferior conectar el otro extremo de

  la diagonal en el seguro gravitacional del otro marco.

7. Insertar la baranda de escala exterior (7) en los soportes de baranda

de la escala (6).

8. En la parte superior de la escala (6) insertar un marco vertical 200/

70 (2) sobre el marco inferior.

9. Colocar las plataformas de escala superior (8) e inferior (8a) entre

 las plataformas del andamio y gradas de la escala, con el fin de

asegurar la superficie de trabajo.

10. Como protección lateral instalar la baranda doble perpendicular B70

(9) en el seguro gravitacional superior del marco vertical (2) y fijar

con la copla incorporada a la baranda.

11. Colocar una escala de aluminio 250 (6), luego el siguiente marco

vertical 200/70 (2), la diagonal 200 (4) (dispuesta en forma de zig-

zag), la baranda de escala exterior (7), plataformas de escala (8)

y (8a) y la baranda doble perpendicular B70 (9) en forma

ascendente, siempre en el mismo orden.

12. En el marco vertical superior (2) se deben colocar barandas doble

poste B70 (10) y asegurar con pasadores de marco (11).

13. Para el arriostramiento longitudinal utilizar barandas de protección

250 (3) dispuestas en los seguros gravitacionales superior e inferior

de las barandas doble poste B70 (10).

14. Para conformar la protección lateral del andamio fijar dos medias

coplas B 48 G (14) a la baranda doble poste B70 (10) y montar un

poste de escala (12) en el soquete superior de la escala de aluminio

250 (6).

15. Dos barandas de protección 190 (13) se fijan a los seguros

gravitacionales del poste de escala (12) y las medias coplas B 48 G

(14), asegurando así el nivel superior del andamio.

8.0 Escalera exterior del andamio

9 Baranda doble perpend.B70

10 Barada doble poste B70

11 Pasador de marco

12 Poste de escala

13 Baranda deprotección 19014 Media coplaB 48 G

9

1 5Andamio

2

7

8

4

2

8

3

6

4

12

7

13

3

6

Anclaje a fachadaver página 28

11

Base de la escala

8a

Escala de andamio

Separación max. 20 cm

8a

9

14

10

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 24/5825

PROTOP 70

8.2 Anclaje de la escala de

  andamio

Separación vertical de anclajes

A una altura máxima de 4,5 msobre el terreno es necesario

instalar el primer anclaje a la

fachada.

Desde ese punto hacia arriba la

separación vertical de los anclajes

de fachada debe ser como máximo

8,0 m.

En la salida superior e inferior del

último tramo de escala se deben

colocar anclajes a la fachada.

Si la fachada no es capaz de

transmitir las cargas de los

anclajes, se deberá reducir la

distancia de los mismos a 4,0 m,

con lo que se disminuirán las

cargas a la mitad.

> 45°

min. 0,15 m

max.0,20 m

0,74 m

L = 2,50 m

Tubo Ø 48,3 mm x 3,2

Soporte de andamio 250

Tubo 48,3 x 3,2

Soporte de andamio 350

siempre en el punto superior

del marco vertical

Tubo 48,3 x 3,2

Soporte de andamio 250

Copla1)

< 1,66 m

8.0 Escalera exterior del andamio

1)Utilizar solamente coplas con

certificación visible o que funcionen

de acuerdo a la norma DIN EN 74.

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 25/5826

PROTOP 70

NR

Q

Q

(kN)

R

(kN)

N

(kN)

La escala se fija al andamio

mediante los soportes de andamio

que la anclan a la fachada.

Ver cargas de anclaje en tabla al

pié de página.

Separación-

anclajes

3,5 3,5 4,94,0 m

6,9 6,9 9,88,0 m

Vaores para cáncamos

Escala de andamioAndamio

Copla rígida 48/48Soporte de andamio 250

8.0 Escalera exterior del andamio

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 26/5827

PROTOP 70

Método A2

Utilizando coplas rígidas, fijar el

soporte de andamio a las barras

verticales exterior e interior del

marco vertical.

Método A1

9.1 Esfuerzos sobre anclajes y

  ordenamiento de los mismos

Tanto los esfuerzos sobre los

anclajes como también el

ordenamiento de éstos - paradistintas variantes de armado -

podrán ser exraídos del certificado

de aprobación.

Los anclajes deberán instalarse

 junto con el armado del andamio,

no después.

Como medio de sujeción deberán

utilizarse tornillos de mínmo 12

mm de diámetro o un elemento de

diseño equivalente.

Fijar soporte de andamio sólo a la

barra vertical interior del marco

vertical. En este caso, cada tercer

anclaje deberá tener un diseño en

V.

9.2 Soporte de andamio

9.0 Anclajes del andamio

Soporte de

andamio

Coplas rígidas

Soporte de

andamio

Copla rígida

90°

Método A1

Soporte de

andamio largo

Método A2

Soporte de

andamio corto

Sección

Sección

PlantaMétodo A3

Angulo de

fijación

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 27/5828

PROTOP 70

Método de anclaje A1

Método de anclaje A2

Para una disposición normal de

andamios rigen los ordenamientos

de anclajes descritos en las

páginas 31 hasta 35.

Los esfuerzos de anclaje se

obtienen de las tablas en páginas

36 hasta 42.

Estas tablas varían dependiendo

del método anclaje A1, A2 y A3, si

no tiene recubrimiento o está

recubierto con malla o toldo, de la

longitud de campo 2,50 m ó 3,00

m, como también entre una

fachada abierta y cerrada.

Px

Px

Px

Px

Py1

Método de anclaje A3

90°

Py2

Py1

Py2

Py1

Py

9.0 Anclajes del andamio

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 28/5829

PROTOP 709.0 Anclajes del andamio

9.3 Extracto de las normas de seguridad alemanas

Los esfuerzos de anclaje descritos en la sección 7.6.1deberán conducirse por medio de soportes de andamio y

de medios de sujeción a una base de anclaje

suficientemente resistente (por ejemplo, la estructura de

construcción). Un ejemplo de medio de sujeción

adecuado son los dispositivos de anclaje en fachadas que

cumplen con la norma DIN 4426 "Dispositivos de

seguridad para el mantenimiento de estructuras de

construcción, dispositivos de seguro de caídas". Ejemplos

de sujeción inadecuadas lo constituyen alambres torcidos

y sogas.

Sujeciones adecuadas son por ejemplo:

- Muros, columnas y losas de hormigón armado

- Albañilería estructural, de acuerdo a la norma DIN 1053.

Ejemplo de bases de anclaje inadecuadas la constituyen

mallas de captura de nieve, pararrayos, ductos de

descarga o marcos de ventana.

La capacidad de carga del medio de sujeción ubicado

entre el soporte de andamio y la base de anclaje debe ser

probado para los esfuerzos de anclaje solicitantes.

La prueba de dicha capacidad de carga puede ser hecha

por ejemplo:- una aprobación calificada del instituto de Ingeniería en

Construcción, Berlin.

- Pruebas de carga según lo descrito en el punto 7.6.3.

Si se utilizan medios de sujeción con aprobación

calificada, deberán respetarse las condiciones contenidas

en esa aprobación.

Ejemplos de dichas condiciones incluidas:

- Prueba de la base de anclaje

- Dimensiones del elemento de la estructura necesarias y

  distancias a eje

- Instrucciones de instalación especiales.

Pruebas de carga

 Si se requieren pruebas de carga de acuerdo al párrafo

7.6.2.2, éstas deberán ser realizadas en el lugar de

utilización.

Para la realización de estas pruebas de cargase emplearán equipos de prueba apropiados.

Un experto determinará el número y la posición

de los puntos de anclaje a los cuales se les

harán pruebas de carga.

Un experto es definido como aquella persona

que - en base a su formación y experiencia -

posee los conocimientos adecuados en el

campo del armado de andamios y está

suficientemente familiarizado con las

regulaciones de seguridad industrial, con

normas y reglas generalmente aceptadas (por

ejemplo DIN), de tal forma de poder juzgar la

seguridad de los puntos de anclaje.

Las pruebas de carga se ejecutarán de acuerdo

a los siguientes criterios:

- La carga de prueba será un 20% mayor queel esfuerzo de anclaje F descrito en la sección

7.6.1

- El ámbito de las pruebas en la base de

anclaje deberá comprender

- para concreto 20%

- para otros materiales al menos 40% de todos

los tarugos a utilizar y al menos 5 pruebas de

carga

Si uno o más medios de sujeción no

cumplieran con las prueas de carga, el experto

tendrá que

- determinar las causas de esto

- crear un sustituto de fijación y

- aumentar el ámbito de la prueba si fuese

necesario.

Los resultados de la prueba de carga serán

apuntados en forma escrita y se mantendrán

durante el período de utilización del andamio.

Conducción de los esfuerzos de anclaje en la base de anclaje

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 29/5830

PROTOP 70

  Carga puntual

9.0 Anclajes del andamio

 82Ancho [cm]

Tipo deplataforma

Clasificación en grupo de andamio según longitud de

andamio, en [cm]

Atención: Las plataformas en el andmio Protop 100 podrán sersolicitadas para las cargas máximas según lo indicadoen las siguientes páginas.

2

34

5

6

1,50

2,003,00

4,50

6,00

1,5

1,53,0

3,0

3,0

1,0

1,01,0

1,0

1,0

5,0

7,5

  -

  -

  - -

  -

  -

 10,0

) P 1  Superficie 0,5 m x 0,5 m, mínimo

  1,5 kN en cada parte de la plataforma

  P 2   Superficie 0,2 m x 0,2 m

) para partes de plataforma p  = 1,50 kN/m²

  A = Superficie de plataforma según DIN 4420 - 5.4.4.3

Grupo de andamio

  GA

B

B

B

0,4 x A

0,4 x A

1

1

  1)

1,5 1,00,75  2 )

2

0,5 x A

Cargas de trabajo según norma DIN 4420, parte 1

(Edición Dic. 1990)

Carga distribuídaCarga

uniformementerepartida

  P 

  kN/m²

De acero

De madera 32

32

32 6

De aluminio

De aluminio

32

50

100

De acero cajón

Marco horizontal

  P 1

  P 2 

 kN

  p c 

  superficie parcial  kN/m² Ac 

113

6

125

6

6

6

6

6

6

150

6

6

6

6

200

5

5

6

6

6

250

4

4

6

5

6

6

300

5

4

5

4

9.7 Plataformas de trabajo y su clasificación en los

distintos grupos de andamios (GA)

sin

Explicación de pictogramas

< 2,50 m

+ GA 4= (sin) mallas ni

toldos

< 0,50

< 2,00 m

= Fachadas cerradas +

abiertas

= Grupo de andamio (4)

= longitud de campos

  (2,50m)

= primer anclaje (2,00 m) = Extensión de vástago

(< 0,50 m)

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 30/5831

PROTOP 70

Ordenamiento de diagonales

A cada diagonal le corresponderá un máximo de 5 campos de andamio.

Los siguientes ordenamientos de diagonales están permitidos:

en un campo en forma de zig zag en

forma de línea contínua a través de

varios campos

en un campo en forma paralela

en forma cruzada a través de varios

campos

Anclajes adicionales al utilizar postes de ajuste

Postes de ajuste

Mostrado

No mostrado

Ordenamiento de anclajes

Como se ilustra en la figura

Excepciones

1.) En el método de anclaje A3 y al

utilizar plataformas de tablón L

> 2,50 m se deberán instalar

en el nivel inferior del andamio

- y cada 5 campos -2

diagonales.

2.) Los anclajes a 4 m de altura

son necesarios sólo en una

fachada abierta. En fachadas

cerradas o al utilizar marcos

verticales de aluminio se podrá

prescindir de estos anclajes.

3.) Anclajes adicionales al utilizar

consolas de ensanche B70/

200.

4.) Longitud de campo 4,00 m:

Plataformas de acero y de

aluminio con seguro.

1 x 4,00 m de campo/5campos.

Arriostramiento con tubos y coplas al

utilizar postes de ajuste

9.4 Ordenamiento estándar de

anclajes para andamios del

grupo 3

9.4.1 Sin mallas ni toldos

- Con marcos verticales de acero

- Con longitudes de campo hasta

3,0 m

- Protección lateral trielemetal en

todos los niveles

- Consolas de ensanche

opocionales

Interior: Consolas de ensanche

35 en todos los niveles.

Exterior:Consolas de ensanche

35 ó B70/200*

(alternativa: Consola de

ensanche B70 condiagonal VK 70 compl.)

en la altura del nivel

superior del andamio.< 4,00

< 3,0*  3,0

Acceso escala

33333.)

33333.) 33333.)

33333.)

2.)2.)2.)2.)2.) 22222.) 22222.) 22222.)

< 0,65

11111.)

< 8,00

 + 24,00

 2,5

+ 0,0

4.) 4.) 4.) 4.) 4.) 4.) 4.) 4.) 4.)4.)

Para los esfuerzos de anclajes ver

páginas 36 hasta 38

5.Consola de ensanche B35 ó

B70/200*

alternativa:

Consola de ensanche B70 con

diagonal 70 completa.

6. Consola de ensanche B35

9.0 Anclajes del andamio

  * Al utilizar consolas de ensanche B70/200, la longitud

máxima de los campos de andamio se verá reducida

a 2,5 m. Con marcos verticales de aluminio también

será posible tener longitudes de campo de 3,0 m.

6

5

sin 2,50 m < 2,00 m

GA 4< 0,50

Explicación de pictogramas página 30!

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 31/5832

PROTOP 70

9.4.2 Sin mallas ni toldos con

un campo de 4 m

- con marcos verticales de acero

- con longitudes de campo hasta

3,0 m

- Protección lateral trielemental en

todos los niveles

- Consolas de ensanche

opcionales

Interior: Consolas de ensanche

35 en todos los niveles.

Exterior:Consolas de ensanche

35 ó 70/200*

(alternativa: Consola de

ensanche B70 con

diagonal VK 70 compl.)

en la altura del nivel

superior del andamio.

Excepciones

1.) Al utilizar plataformas de tablón

L > 2,50 m se deberán instalar

en el nivel inferior del andamio -

y cada 5 campos - 2 diagonales.

2.) Al utilizar postes de ajuste se

deberán instalar en el nivel

inferior del andamio - y cada 2

campos - arriostramientos contubos y coplas.

Para el arriostramiento

longitudial se deberán instalar

barandas de protección en el

lado interior y exterior del

andamio. Las barandas de

protección interiores se fijan con

medias coplas 48 G.

Se requieren anclajes

adicionales.

3.) Anclajes adicionales al utilizar

consolas de ensanche B70/200.

4.) Longitud de campo 4,00 m:

Plataformas de acero y aluminio

con seguro.

1 x 4,00 m de campo/5 campos.

2.)

2.) 2.)

2.)

1.)

< 8,00

< 4,00

 + 24,00

 2,5< 3,0*  3,0

+ 0,0

3.) 3.) 3.) 3.) 3.)

4.)

3.) 3.) 3.)3.)

 4,0

1.)

< 0,65

9.0 Anclajes del andamio

6

5

 sin 3,00 m < 4,00 m

GG 3< 0,265

5.Consola de ensanche B35 ó

B70/200*

alternativa:

Consola de ensanche B70 con

diagonal 70 completa.

6.Consola de ensanche B35

Explicación de pictogramas en págna 30!

Anclajes adicionales al utilizar postes de ajuste

Postes de ajuste

Acceso escala

  * Al utilizar consolas de ensanche B70/200, la longitud

máxima de los campos de andamio se verá reducida

a 2,5 m. Con marcos verticales de aluminio también

será posible tener longitudes de campo de 3,0 m.

Arriostramiento con tubos y coplas al

utilizar postes de ajuste

Ordenamiento de anclajesComo se ilustra en la figura

Ordenamiento de diagonales

A cada diagonal le corresponderá un máximo de 5 campos de andamio.

Los siguientes ordenamientos de diagonales están permitidos:

en un campo en forma de zig zag en

forma de línea contínua a través de

varios campos

en un campo en forma paralela

en forma cruzada a través de varios

campos

Mostrado

No mostrado

Para los esfuerzos de anclajes ver

páginas 36 hasta 38

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 32/5833

PROTOP 70

9.4.3 Cubierto con malla

- Con marcos verticales de acero

- Con longitudes de campo hasta

3,0 m

- Protección lateral trielemental en

todos los niveles

- Consola de ensanche opcionales

  Interior:Consolas de ensanche

B35 en todos los niveles.

Exterior:Consolas de ensanche

B35 ó B70/200*

(alternativa: Consolas de

ensanche B70 con

diagonal VK 70 compl.)

en la altura del nivel

superior del andamio.

El ordenamiento estándar es válido

para mallas con coeficiente

aerodinámico C < 0,6 y

C < 0,2.

Esto corresponde a una

permeabilidad al viento de 70 %.

Excepciones:

1.) Al utilizar postes de ajuste se

deberán instalar en el nivel

inferior del andamio - y cada 2

campos - arriostramientos con

tubos y coplas.

Para el arriostramiento

longitudial se deberán instalar

barandas de protección en el

lado interior y exterior del

andamio. Las barandas de

protección interiores se fijan con

medias coplas 48 G.

Se requieren anclajes

adicionales.

2.) En una fachada abierta sedeberán instalar en el nivel

inferior del andamio - y cada 5

campos - 2 diagonales.

Para los esfuerzos de anclajes ver

páginas 39 hasta 40

< 4,00

< 3,0*  3,0

Acceso escala

< 0,65

 + 24,00

 2,5

+ 0,0

   M   a   l   l   a

En una fachada abierta se requieren estos anclajes

adicionales.

(Una fachada es clasificada como abierta cuando tiene un

porcentaje máximo de 60% de aberturas. Esto es llamado

también diseño de andamios estándar).

Al utilizar consolas de ensanche B70/200, la longitud máxima

de los campos de andamio se verá reducida a 2,5 m.

Con marcos verticales de aluminio también será posible tener

longitudes de campo de 3,0 m.

*

1.)

1.) 1.)

1.)

9.0 Anclajes del andamio

6

5

Malla 3,00 m < 2,00 m

GG 3< 0,265

5.  Consola de ensanche B35 ó

  B70/200*

  alternativa:

  Consola de ensanche B70 con

  diagonal 70 completa.

6.  Consola de ensanche B35

Explicación de pictogramas en página 30!

Anclajes adicionales al utilizar postes de ajuste

Postes de ajuste

Arriostramiento con tubos y coplas al

utilizar postes de ajuste

Ordenamiento de anclajesComo se ilustra en la figura

Ordenamiento de diagonales

A cada diagonal le corresponderá un máximo de 5 campos de andamio.

Los siguientes ordenamientos de diagonales están permitidos:

en un campo en forma de zig zag en

forma de línea contínua a través de

varios campos

en un campo en forma paralela

en forma cruzada a través de varios

campos

Mostrado

No mostrado

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 33/5834

PROTOP 70

1.)

1.) 1.)

1.)

9.4.4 Cubierto con toldo

< 4,00

< 3,0*  3,0 < 0,65

 + 24,00

 2,5

+ 0,0

   T   o   l   d   o

9.0 Anclajes del andamio

6

5

Toldo 3,00 m < 2,00 m

GG 3< 0,265

Explicación de pictogramas en página 30!

- Con marcos verticales de acero

- Con longitudes de campo hasta

3,0 m

- Protección lateral trielemental en

todos los niveles

- Consola de ensanche opcionales

  Interior:Consolas de ensanche

B35 en todos los niveles.

Exterior:Consolas de ensanche

B35 ó B70/200*

(alternativa: Consolas de

ensanche B70 con

diagonal VK 70 compl.)

en la altura del nivel

superior del andamio.

Excepciones:

1.) Al utilizar postes de ajuste se

deberán instalar en el nivel

inferior del andamio - y cada 2

campos - arriostramientos con

tubos y coplas.

Para el arriostramiento

longitudial se deberán instalar

barandas de protección en el

lado interior y exterior del

andamio. Las barandas de

protección interiores se fijan con

medias coplas 48 G.

Se requieren anclajesadicionales.

5.  Consola de ensanche B35 ó

  B70/200*

  alternativa:

  Consola de ensanche B70 con

  diagonal 70 completa.

6.  Consola de ensanche B35

Acceso escala

Anclajes adicionales al utilizar postes de ajuste

Postes de ajuste

Arriostramiento con tubos y coplas al

utilizar postes de ajuste

Ordenamiento de anclajes

Como se ilustra en la figura

  * Al utilizar consolas de ensanche B70/200, la longitud

máxima de los campos de andamio se verá reducida

a 2,5 m. Con marcos verticales de aluminio también

será posible tener longitudes de campo de 3,0 m.

Ordenamiento de diagonales

A cada diagonal le corresponderá un máximo de 5 campos de andamio.

Los siguientes ordenamientos de diagonales están permitidos:

en un campo en forma de zig zag en

forma de línea contínua a través de

varios campos

en un campo en forma paralela

en forma cruzada a través de varios

campos

Mostrado

No mostrado

Para los esfuerzos de anclajes ver

páginas 41 hasta 42

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 34/5835

PROTOP 709.0 Anclajes del andamio

Ordenamiento

estándar

Orenamiento estándar en fachadas abiertas y cerradas para andamios sin mallas ni toldos y para los niveles

superiores a la última corrida de anclajes .

Para las solicitaciones de anclajes u otros requerimientos en andamios con o sin recubrimientos se debe considerar el

ordenamiento estándar .

Esfuerzo en la última corrida de anclajes, por anclaje: P = + 6,0 kN; P = 2,9 kN

   O   r   d   e   n   a   m   i   e   n   t   o   e   s   t   á   n   d   a   r   d   e   a   n   c   l   a   j   e   s

Ultima corrida de anclajes

Recubr.

según

indicación

previa

VK35

Escala

< 3,00

m

Toldo 3,00 m

Explicación de pictogramas en página 30!

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 35/5836

PROTOP 70

Postes extremos 2m

Postes extremos 4m

Postes intermedios 4m(2)

Tipo básico sin

ampliación

Tipo básico con consola

de 0,30 m en el interior

Tipo básico con consola

0,30 m en el exterior

Tipo de armado:

Escalera exterior para

longitud de campo 2,50 m

Anclaje superior

Anclaje inferior

Tipo de armado

Acceso de escala

Nivel de protecciónde techos conconsola exterior0,70 m y consola

interior 0,35 m

Ultimo nivel del

andamio sin

anclaje

Nivel de

protección de

cubierta

Vigas puente

Tipo de armado

del andamio

Longitud de campo = 2,50 m Longitud de campo = 3,00 m

Postes intermedios 2m

Andamio descubierto Andamio con malla Andamio descubierto Andamio con malla

Anclajes centrales

Anclajes exteriores

Px   Px

9.5 Esfuerzos sobre los anclajes de andamios de fachada en kN

(Valores característicos)

Px   PxPyPyPy

Postes intermedios 8m(1)

Modulación de

anclajesPy

3,4 1,31,11,3   3,9 1,31,31,3

1,0   0,80,40,8   1,2 0,80,40,8

3,4 1,31,11,3 3,9 1,31,31,3

1,0 0,80,40,8   1,2 0,80,40,8

1,0 0,80,40,8 1,2 0,80,40,8

3,4 1,31,11,3 3,9 1,31,31,3

1,9 1,00,61,0   2,2 1,00,71,0

1,0 0,80,40,8 1,2 0,80,40,8

+ 5,0 1,0+5,01,0 1,0+5,01,0+5,0

+2,2

 1,1

+2,0

0

+2,2

0

+2,5

 1,31,0 1,0 1,0 1,0

+3,8 1,3+1,31,3   1,3+1,51,3+4,4

+3,4

 2,9

+1,1

 1,0

+1,3

 1,1

+3,9

 3,31,3 1,3 1,3 1,3

+3,0 4,8

+1,5 4,4

+1,8 5,2

+3,5 5,7

1,0 1,0 1,0 1,0

+4,3

 1,2

+3,9

0

+4,6

0

+5,1

  1,31,0 1,0 1,0 1,0

+3,0 1,3+1,21,3

+3,7 1,0+2,41,0

Método deanclaje A1

(+ = Compresión) (- = Tracción)(2) = Módulo de anclajes desplazado 4 m(1) = Módulo de anclajes desplazado 8 m

Elementos de ajuste

Py      P     x

9.5.1 Andamio sin recubrimiento  (Modulación de anclajes ver páginas 31 + 32)

Altura de armado = Nivel superior hasta 24 m

9.0 Anclajes del andamio

Postes extremos 2m

Postes extremos 4m

Postes intermedios 4m(2)

Postes intermedios 2m

Postes intermedios 8m(1)

Postes extremos 2m

Postes extremos 4m

Postes intermedios 2m

Postes extremos 2m

Postes extremos 4m

Postes intermedios 2m

Postes extremos 2m

Postes extremos 4m

Postes intermedios 2m

Anclaje superior

Anclaje inferior

Anclaje superior

Anclaje inferior

Postes intermedios 4m(2)

Postes intermedios 8m(1)

Postes intermedios 4m(2)

Postes intermedios 8m(1)

Postes intermedios 4m(2)

Postes intermedios 8m(1)

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 36/5837

PROTOP 70

2,6 3,4 2,6 2,0 1,1 2,0 2,7 3,9 2,7 2,0 1,3 2,0

2,6 3,4 2,6 2,0

1,3 1,0 1,3 1,2

1,1 2,0 2,7 3,9

0,4 1,2 1,3 1,2

2,7 2,0 1,3 2,0

1,3 1,2 0,4 1,2

2,6 3,4 2,6 2,0

1,3 1,0 1,3 1,2

1,1 2,0 2,7 3,9

0,4 1,2 1,3 1,2

2,7 2,0 1,3 2,0

1,3 1,2 1,4 1,2

6,9 6,9 6,9 6,9

3,5 3,5 3,5 3,5

6,9 6,9

3,5 3,5

2,1 1,9 2,1 1,9

1,3 1,0 1,3 1,2

0,6 1,9 2,2 2,2

0,4 1,2 1,3 1,2

2,2 1,9 0,7 1,9

1,3 1,2 0,4 1,2

Anclajes exteriores

Px = Py1

Anclajes centrales

Px = Py1

Py2Py1   Px   Py1   Px

+3,5 +5,0 +3,5 +3,5 5,0 +3,5 +3,5 +5,0 +3,5 +3,5 +5,0

+2,4 +2,2-1,1

+2,4 +2,4 +2,5 +2,5 +2,5 +2,2  0

+3,5

+2,5+2,5-1,3

+2,0  0

+2,4

+2,7 +3,8 2,7 +2,1 +1,3 2,1 +2,9 +4,4 2,9 +2,1 +1,5 2,1

+2,6 +3,4-2,9

 2,6 +2,0 +1,1-1,0

 2,0 +2,8 +3,9- 3,3

 2,8 +2,1 +1,3-1,1

 2,1

+3,5 +3,0- 4,8

 3,5 +3,4 +1,5- 4,4

 3,4 +3,8 +3,5- 5,7

 3,8 +3,7 +1,8 -5,2

 3,7

+3,5 +4,3- 1,2

 3,4 +3,4 +3,9  0

 3,4 +3,7 +5,1- 1,3

 3,7 +3,7 +4,6  0

 3,7

+2,5 +3,0 2,5 +2,2 +1,2 2,2

+2,7 +3,7 2,7 +2,5 +2,4 2,5

1,2 1,3 1,2 1,3 1,2 0,4 1,21,3

Py1 PxPy1   Px

1,2 0,41,31,0

Verankerungs-variante A2

Py2 Py2   Py2

Py2Py1   Py1

      P     x

      P     x

Método deanclaje A2

9.0 Anclajes del andamio

9.5 Esfuerzos sobre los anclajes de andamios de fachada en kN

(Valores característicos)

9.5.2 Andamio sin recubrimiento  (Modulación de anclajes ver páginas 31 + 32)

Altura de armado = Nivel superior hasta 24 m

Tipo básico sin

ampliación

Tipo básico con consola

de 0,30 m en el interior

Tipo básico con consola0,30 m en el exterior

Tipo de armado:

Escalera exterior para

longitud de campo 2,50 m

Tipo de armado

Acceso de escala

Nivel de protecciónde techos conconsola exterior0,70 m y consolainterior 0,35 m

Ultimo nivel del

andamio sin

anclaje

Nivel de

protección de

cubierta

Vigas puente

Tipo de armado

del andamio

Elementos de ajuste

Postes extremos 2m

Postes extremos 4m

Anclaje superior

Anclaje inferior

Postes intermedios 2m

Modulación de

anclajes

Postes extremos 2m

Postes extremos 4m

Postes intermedios 2m

Postes extremos 2m

Postes extremos 4m

Postes intermedios 2m

Postes extremos 2m

Postes extremos 4m

Postes intermedios 2m

Postes extremos 2m

Postes extremos 4m

Postes intermedios 2m

Anclaje superior

Anclaje inferior

Anclaje superior

Anclaje inferior

(+ = Compresión) (- = Tracción)(2) = Módulo de anclajes desplazado 4 m(1) = Módulo de anclajes desplazado 8 m

Longitud de campo = 2,50 m Longitud de campo = 3,00 m

Andamio descubierto Andamio con malla Andamio descubierto Andamio con malla

Postes intermedios 4m(2)

Postes intermedios 8m(1)

Postes intermedios 4m(2)

Postes intermedios 8m(1)

Postes intermedios 4m(2)

Postes intermedios 8m(1)

Postes intermedios 4m(2)

Postes intermedios 8m(1)

Postes intermedios 4m(2)

Postes intermedios 8m(1)

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 37/5838

PROTOP 70

3,4 3,4 2,1 1,1 1,1 2,1 3,9 3,9   2,1 1,3 1,3 2,1

3,4 3,4 2,1 1,1

1,0 1,0 1,3 0,4

1,1 2,1 3,9 3,9

0,4 1,3 1,2 1,2

2,1 1,3 1,3 2,1

1,3 0,4 0,4 1,3

2,6 3,4 2,6 2,0

1,0 1,0 1,3 0,4

1,1 2,0 2,7 3,9

0,4 1,3 1,2 1,2

2,7 2,0 1,3 2,0

1,3 0,4 0,4 1,3

1,9 1,9 1,7 0,6

1,0 1,0 1,3 0,4

0,6 1,7 2,2 2,2

0,4 1,3 1,2 1,2

1,7 0,7 0,7 1,7

1,3 0,4 0,4 1,3

Py2Py1   Px Py1 Px

+5,0 +5,0 1,7 +5,0 +5,0 1,7 +5,0 +5,0 1,7 +5,0 +5,0

+2,2- 1,1

+2,2- 1,1

 1,7 +2,0  0

+2,5- 1,3

1,7 +2,2  0

+2,2  0

 1,7

1,7+2,5 -1,3

+2,0  0

 1,7

+3,8 +3,8 2,1 +1,3 +1,3 2,1 +4,4 +4,4 2,1 +1,5 +1,5 2,1

+3,4- 2,9

+3,4- 2,9

 2,1 +1,1- 1,0

+1,1- 1,0

 2,1 +3,9- 3,3

+3,9- 3,3

 2,1 +1,3- 1,1

+1,3 -1,1

 2,1

+3,0- 4,8

+3,0- 4,8

1,7 +1,5- 4,4

+1,5- 4,4

1,7 +3,5- 5,7

+3,5- 5,7

 1,7 +1,8- 5,2

+1,8- 5,2

 1,7

+4,3- 1,2

+4,3- 1,2

 1,7 +3,9  0

 1,7 +5,1- 1,3

+5,1- 1,3

 1,7 +4,6  0

+4,6  0

 1,7

+3,0 1,7 +1,2 1,7

+3,7 1,0 +2,4 1,0

1,3 1,2 1,2   1,3 0,4 0,4 1,31,0

Py1   PxPy1 Px

0,4 0,41,31,0

Py1

Py2 Py2   Py2

Py2

      P     x

+3,9  0

Método deanclaje A3

9.0 Anclajes del andamio

9.5 Esfuerzos sobre los anclajes de andamios de fachada en kN

(Valores característicos)

9.5.3 Andamio sin recubrimiento  (Modulación de anclajes ver páginas 31 + 32)

Altura de armado = Nivel superior hasta 24 m

Modulación de

anclajes

Longitud de campo = 2,50 m Longitud de campo = 3,00 m

Andamio descubierto Andamio con malla Andamio descubierto Andamio con malla

Anclajes exteriores

Anclajes centrales

Tipo básico sin

ampliación

Tipo básico con consola

de 0,30 m en el interior

Tipo básico con consola0,30 m en el exterior

Tipo de armado:

Escalera exterior para

longitud de campo 2,50 m

Tipo de armado

Acceso de escala

Nivel de protecciónde techos conconsola exterior0,70 m y consolainterior 0,35 m

Ultimo nivel del

andamio sin

anclaje

Nivel de

protección de

cubierta

Vigas puente

Tipo de armado

del andamio

Elementos de ajuste

Postes extremos 2m

Postes extremos 4m

Anclaje superior

Anclaje inferior

Postes intermedios 2m

Postes extremos 2m

Postes extremos 4m

Postes intermedios 2m

Postes extremos 2m

Postes extremos 4m

Postes intermedios 2m

Postes extremos 2m

Postes extremos 4m

Postes intermedios 2m

Postes extremos 2m

Postes extremos 4m

Postes intermedios 2m

Anclaje superior

Anclaje inferior

Anclaje superior

Anclaje inferior

(+ = Compresión) (- = Tracción)(2) = Módulo de anclajes desplazado 4 m(1) = Módulo de anclajes desplazado 8 m

Postes intermedios 4m(2)

Postes intermedios 8m(1)

Postes intermedios 4m(2)

Postes intermedios 8m(1)

Postes intermedios 4m(2)

Postes intermedios 8m(1)

Postes intermedios 4m(2)

Postes intermedios 8m(1)

Postes intermedios 4m(2)

Postes intermedios 8m(1)

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 38/5839

PROTOP 70

Px   Px   Px   PxPyPyPyPy

1,12,2   1,32,7

2,2 1,30,71,6   2,6 1,40,81,8

+5,0 1,0+5,01,1   1,0+5,01,1+5,0

+2,8

 1,7

+2,0

 0,2

+2,2

 0,3

+3,2

 2,11,1 1,0 1,1 1,0

+5,1 1,1+1,71,5   1,3+2,01,8+6,0

+3,7

 2,9

+1,2

 1,0

+1,4

 1,1

+4,3

 3,31,5 1,1 1,8 1,3

+3,6 5,0

+1,7 4,5

+2,1 5,3

+4,2 5,9

1,2 0,8 1,4 1,0

+4,5

 1,8

+4,0

0

+4,7

0

+5,3

 2,11,2 0,8 1,4 1,0

+3,3 1,3+2,11,8

+3,9 1,0+3,01,8

3,7   1,5   4,3   1,8

1,12,2   1,32,7

2,2 1,30,71,6   2,6 1,40,81,8

3,7   1,5   4,3   1,8

1,12,2   1,32,7

2,2 1,30,71,6   2,6 1,40,81,8

3,7   1,5   4,3   1,8

3,7 1,5

2,2 1,6   0,7   1,3

1,1   0,8

2,6   1,8

4,3   1,8

0,8   1,4

1,4   1,0

     M    a     l     l    a

Py      P     x

Método deanclaje A1

9.0 Anclajes del andamio

9.5 Esfuerzos sobre los anclajes de andamios de fachada en kN

(Valores característicos)

9.5.4 Andamio con malla  (Modulación de anclajes ver página 33)

Altura de armado = Nivel superior hasta 24 m

Modulación de

anclajes

Longitud de campo = 2,50 m Longitud de campo = 3,00 m

Andamio descubierto Andamio con malla Andamio descubierto Andamio con mallaTipo de armado

del andamio

Anclajes exteriores

Anclajes centrales

Tipo básico sin

ampliación

Tipo básico con consola

de 0,30 m en el interior

Tipo básico con consola0,30 m en el exterior

Tipo de armado:

Escalera exterior para

longitud de campo 2,50 m

Tipo de armado

Acceso de escala

Nivel de protecciónde techos conconsola exterior0,70 m y consolainterior 0,35 m

Ultimo nivel del

andamio sin

anclaje

Nivel de

protección de

cubierta

Vigas puente

Elementos de ajuste

Postes extremos 2m

Postes extremos 4m

Postes intermedios 4m(2)

Anclaje superior

Anclaje inferior

Postes intermedios 2m

Postes intermedios 8m(1)

Postes extremos 2m

Postes extremos 4m

Postes intermedios 4m(2)Postes intermedios 2m

Postes intermedios 8m(1)

Postes extremos 2m

Postes extremos 4m

Postes intermedios 4m(2)Postes intermedios 2m

Postes intermedios 8m(1)

Postes extremos 2m

Postes extremos 4m

Postes intermedios 4m(2)Postes intermedios 2m

Postes intermedios 8m(1)

Postes extremos 2m

Postes extremos 4m

Postes intermedios 4m(2)Postes intermedios 2m

Postes intermedios 8m(1)

Anclaje superior

Anclaje inferior

Anclaje superior

Anclaje inferior

(+ = Compresión) (- = Tracción)(2) = Módulo de anclajes desplazado 4 m(1) = Módulo de anclajes desplazado 8 m

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 39/5840

PROTOP 70

1,9 2,2 1,9   2,2 2,7 2,2

2,8 3,7 2,8 1,6

1,9 1,2 1,9 1,4

1,1 1,6 3,2 4,3

0,7 1,4 2,2 2,6

3,2 1,9 1,4 1,9

2,2 1,5 0,8 1,5

Py2Py1   Px Py1 Px

+3,5 +5,0 3,5 +3,5 +5,0 3,5 +3,5 +5,0 3,5 +3,5 +5,0

+2,6 +2,8  1,7

+2,6 +2,4 +2,7 +2,5 +2,2- 0,3

 3,5

 2,5+3,2-2,1

+2,0- 0,2

 2,4

+3,4 +5,1 3,4 +1,9 +1,7 1,9 +4,0 +6,0 +2,2 +2,0 2,2

+3,7  2,9

 2,9 +1,8 +1,2-1,0

 1,8 +3,5 +4,3 -3,3

 3,5 +2,1 +1,4-1,1

 2,1

+3,6  5,0

 3,8 +3,1 +1,7  4,5

 3,1 +4,4 +4,2  5,9

 4,4 +3,8 +2,1  5,3

 3,8

+4,5  1,8

 3,7 +3,1 +4,0  0

 3,1 +4,3 +5,3  2,1

 4,3 +3,7 +4,7  0

 3,7

1,4 2,2 2,6   2,2 1,5 0,8 1,51,9

Py1   PxPy1 Px

1,4 0,71,92,2

2,8 3,7 2,8   3,2 4,3 3,2

1,9 2,2 1,9 2,2 2,7 2,2

1,4 2,2 2,6 2,2 1,5 0,8 1,51,9   1,4 0,71,92,2

2,8 3,7 2,8   3,2 4,3 3,2

1,9 2,2 1,9 2,2 2,7 2,2

1,4 2,2 2,6 2,2 1,5 0,8 1,51,9   1,4 0,71,92,2

2,8 3,7 2,8   3,2 4,3 3,2

 2,7

+2,9

+3,8

+3,7

+3,3 3,2 +2,3 +2,1 2,3+3,2

+3,9 3,7 +2,5 +3,0 2,5+3,8

 4,0

Py2   Py2   Py2

     M    a     l     l    a

Py2Py1   Py1

      P     x

      P     x

Método deanclaje A2

9.0 Anclajes del andamio

9.5 Esfuerzos sobre los anclajes de andamios de fachada en kN

(Valores característicos)

9.5.5 Andamio con malla  (Modulación de anclajes ver página 33)

Altura de armado = Nivel superior hasta 24 m

Modulación de

anclajes

Longitud de campo = 2,50 m Longitud de campo = 3,00 m

Andamio descubierto Andamio con malla Andamio descubierto Andamio con mallaTipo de armado

del andamio

Anclajes exteriores

Px = Py1

Anclajes centrales

Px = Py1

Tipo básico sin

ampliación

Tipo básico con consola

de 0,30 m en el interior

Tipo básico con consola0,30 m en el exterior

Tipo de armado:

Escalera exterior para

longitud de campo 2,50 m

Tipo de armado

Acceso de escala

Nivel de protecciónde techos conconsola exterior0,70 m y consolainterior 0,35 m

Ultimo nivel del

andamio sin

anclaje

Nivel de

protección de

cubierta

Vigas puente

Elementos de ajuste

Postes extremos 2m

Postes extremos 4m

Anclaje superior

Anclaje inferior

Postes intermedios 2m

Postes extremos 2m

Postes extremos 4m

Postes intermedios 2m

Postes extremos 2m

Postes intermedios 2m

Postes extremos 2m

Postes extremos 4m

Postes intermedios 2m

Postes extremos 2m

Postes extremos 4m

Postes intermedios 2m

Anclaje superior

Anclaje inferior

Anclaje superior

Anclaje inferior

(+ = Compresión) (- = Tracción)(2) = Módulo de anclajes desplazado 4 m(1) = Módulo de anclajes desplazado 8 m

Postes extremos 4m

Postes intermedios 4m(2)

Postes intermedios 8m(1)

Postes intermedios 4m(2)

Postes intermedios 8m(1)

Postes intermedios 4m(2)

Postes intermedios 8m(1)

Postes intermedios 4m(2)

Postes intermedios 8m(1)

Postes intermedios 4m(2)

Postes intermedios 8m(1)

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 40/5841

PROTOP 70

Px   Px   Px   PxPyPyPyPy

+4,9

 3,4

+4,0

 0,5

+5,7

 0,7

+5,7

 4,00,8 0,8 0,8 0,8

+4,9

 3,4

+4,9

 1,6

+5,7

 1,8

+5,7

 4,00,8 0,8 0,8 0,8

+5,7 6,7

+6,7 5,4

0,8 0,8 0,8 0,8

+5,4

 3,5

+5,4

 0,3

+6,2

 0,3

+6,2

 4,10,8 0,8 0,8 0,8

1,1

0,84,9/

-4,4

1,1

0,84,9/-1,3   0,8

1,1

0,8

3,4/-3,1   1,1   3,4/-0,93,0/-0,83,0/-2,7

5,7/-5,2   5,7/-1,5

1,1

0,84,9/-4,4

1,1

0,84,9/-1,3   0,8

1,1

0,8

3,4/-3,1   1,1   3,4/-0,93,0/-0,83,0/-2,7

5,7/-5,2   5,7/-1,5

1,1

0,8

1,1

0,84,9/-1,3

1,13,4/-3,1   1,1   3,4/-0,93,0/-0,83,0/-2,7

5,7/-5,2   5,7/-1,54,9/-4,4   0,80,8

0,84,9/-4,4   0,84,9/-1,3   0,8   0,85,7/-5,2   5,7/-1,5

1,1   1,1   1,13,4/-3,1   1,1   3,4/-0,93,0/-0,83,0/-2,7

+5,0 0,8+5,00,8 0,8+5,00,8+5,0

+5,1

 4,9

+3,4

 1,5

+3,9

 1,7

+5,9

 5,60,8 0,8 0,8 0,8

+5,7 4,6

+6,7  7,9

+4,2

 3,81,1 1,1

+4,5

 4,3

+4,5

 2,61,1 1,1

+4,2

 1,4

Recubrimiento en volado del andamio no permitido.

Recubrimiento del andamio con toldo sólo en forma temporal.

     T    o     l     d    o

Py      P     x

Método deanclaje A1

9.0 Anclajes del andamio

9.5 Esfuerzos sobre los anclajes de andamios de fachada en kN

(Valores característicos)

9.5.6 Andamio con malla  (Modulación de anclajes ver página 34)

Altura de armado = Nivel superior hasta 24 m

Modulación de

anclajes

Longitud de campo = 2,50 m Longitud de campo = 3,00 m

Andamio descubierto Andamio con malla Andamio descubierto Andamio con malla

Tipo de armado

del andamio

Anclajes exteriores

Anclajes centrales

Tipo básico sin

ampliación

Tipo básico con consola

de 0,30 m en el interior

Tipo básico con consola0,30 m en el exterior

Tipo de armado:

Escalera exterior para

longitud de campo 2,50 m

Tipo de armado

Acceso de escala

Nivel de protecciónde techos conconsola exterior0,70 m y consolainterior 0,35 m

Ultimo nivel del

andamio sin

anclaje

Nivel de

protección de

cubierta

Vigas puente

Elementos de ajuste

Postes extremos 2m

Postes extremos 4m

Anclaje superior

Anclaje inferior

Postes intermedios 2m

Postes extremos 2m

Postes extremos 4m

Postes intermedios 2m

Postes extremos 2m

Postes intermedios 2m

Postes extremos 2m

Postes extremos 4m

Postes intermedios 2m

Postes extremos 2m

Postes extremos 4m

Postes intermedios 2m

Anclaje superior

Anclaje inferior

Anclaje superior

Anclaje inferior

(+ = Compresión) (- = Tracción)(2) = Módulo de anclajes desplazado 4 m(1) = Módulo de anclajes desplazado 8 m

Postes extremos 4m

Postes intermedios 4m(2)

Postes intermedios 8m(1)

Postes intermedios 4m(2)

Postes intermedios 8m(1)

Postes intermedios 4m(2)

Postes intermedios 8m(1)

Postes intermedios 4m(2)

Postes intermedios 8m(1)

Postes intermedios 4m(2)

Postes intermedios 8m(1)

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 41/5842

PROTOP 70

Py2Py1 Px Py1   Px

+2,8 +4,9

  3,4

 2,8 +2,1 +3,1 +2,2 +5,7

  0,7

 2,2+5,7

  4,0

+4,9

  0,5

 2,1

+4,9

  3,4

 2,7 +2,7 +4,9

  1,6

 2,7 +3,1 +5,7

  4,0

 3,1 +3,1 +5,7

  1,9

 3,1

+5,7  6,7

 3,8 +3,8 +5,7  4,6

 3,8 +4,4 +6,7  7,9

 4,4 +4,4 +6,7  5,4

 4,4

+5,4

  3,5

 3,3 +3,3 +5,4

  0,3

 3,3 +3,7 +6,2

  4,1

 3,7 +3,7 +6,2

- 0,3

 3,7

+4,2

  3,8

 2,7 +2,7 +4,2

  1,4

 2,7

+4,5

 -4,3

 3,1 +3,1 +4,5

  2,6

 3,1

Py1   PxPy1   Px

 3,1

+2,7

+3,8

+3,3

+2,7

+3,1

1,8   2,1 2,11,83,0/-2,7 1,8/-1,1 3,0/-0,8 2,1/-1,9 3,4/-3,1 3,4/-0,9

2,7 3,1 3,12,74,9 /-4,4 2,7/-1,2 4,9/-1,3 5,7/-5,2

1,8/-1,7

3,1/-2,8 3,1/-1,3 5,7/-1,5

1,8   2,1 2,11,83,0/-2,7 1,8/-1,1 3,0/-0,8 2,1/-1,9 3,4/-3,1 2,1/-1,2 3,4/-0,9

2,7 3,1 3,12,74,9/-4,4 2,7/-1,2 4,9/-1,3 5,7/-5,22,7/-2,4

1,8/-1,7

3,1/-2,8 3,1/-1,3 5,7/-1,5

2,7 3,1 3,12,74,9/-4,4 2,7/-1,2 4,9/-1,3 5,7/-5,22,7/-2,4 3,1/-2,8 3,1/-1,3 5,7/-1,5

1,8 2,1 2,11,83,0/-2,7 1,8/-1,1 3,0/-0,8 2,1/-1,9 3,4/-3,1 2,1/-1,2 3,4/-0,91,8/-1,7

2,7   3,1 3,12,74,9/-4,4 2,7/-1,2 4,9/-1,3 5,7/-5,22,7/-2,4 3,1/-2,8 3,1/-1,3 5,7/-1,5

1,8 2,1 2,11,83,0/-2,7 1,8/-1,1 3,0/-0,8 2,1/-1,9 3,4/-3,1 2,1/-1,2 3,4/-0,91,8/-1,7

+3,5 +5,0 3,5 +3,5 +5,0 3,5 +3,5 +5,0 3,5 +3,5 +5,0 3,5

+2,8 +5,1

  4,9

 2,8 +2,1 +3,4

  1,5

 2,1 +3,2 +5,7

  5,6

 3,2 +2,3 +3,9

  1,7

 2,3

     T    o     l     d    o

Py2 Py2 Py2

Py2Py1   Py1

      P     x

      P     x

2,1/-1,2

Método deanclaje A2

9.0 Anclajes del andamio

 2,7/-2,4

9.5 Esfuerzos sobre los anclajes de andamios de fachada en kN

(Valores característicos)

9.5.7 Andamio con malla  (Modulación de anclajes ver página 34)

Altura de armado = Nivel superior hasta 24 m

Modulación de

anclajes

Longitud de campo = 2,50 m Longitud de campo = 3,00 m

Andamio descubierto Andamio con malla Andamio descubierto Andamio con malla

Tipo de armado

del andamio

Anclajes exteriores

Px = Py1

Anclajes centrales

Px = Py1

Tipo básico sin

ampliación

Tipo básico con consola

de 0,30 m en el interior

Tipo básico con consola0,30 m en el exterior

Tipo de armado:

Escalera exterior para

longitud de campo 2,50 m

Tipo de armado

Acceso de escala

Nivel de protecciónde techos conconsola exterior0,70 m y consolainterior 0,35 m

Ultimo nivel del

andamio sin

anclaje

Nivel de

protección de

cubierta

Vigas puente

Elementos de ajuste

Postes extremos 2m

Postes extremos 4m

Anclaje superior

Anclaje inferior

Postes intermedios 2m

Postes extremos 2m

Postes extremos 4m

Postes intermedios 2m

Postes extremos 2m

Postes intermedios 2m

Postes extremos 2m

Postes extremos 4m

Postes intermedios 2m

Postes extremos 2m

Postes extremos 4m

Postes intermedios 2m

Anclaje superior

Anclaje inferior

Anclaje superior

Anclaje inferior

(+ = Compresión) (- = Tracción)(2) = Módulo de anclajes desplazado 4 m(1) = Módulo de anclajes desplazado 8 m

Postes extremos 4m

Recubrimiento en volado del andamio no permitido.

Recubrimiento del andamio con toldo sólo en forma temporal.

Postes intermedios 4m(2)

Postes intermedios 8m(1)

Postes intermedios 4m(2)

Postes intermedios 8m(1)

Postes intermedios 4m(2)

Postes intermedios 8m(1)

Postes intermedios 4m(2)

Postes intermedios 8m(1)

Postes intermedios 4m(2)

Postes intermedios 8m(1)

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 42/5843

PROTOP 709.0 Anclajes del andamio

9.6 Esfuerzos sobre los vástagos

Reacciones de peso propio en la base de los

andamios PROTOP 70 con y sin recubrimientos de

mallas o toldos

Valores característicos Pz,k

Altura del

andamio

Longitud de

campo

sin vigas puente con viga puente 500 con viga puente 750

Pzi

Pza

24,00

18,00

16,00

m m kN kN

Pzi

Pza

kN kN

Pzi

Pza

kN kN

2,50 12,00 13,70 17,60 20,30 20,30 24,10

3,00 14,00 16,40 17,60 20,30 20,30 24,10

2,50 9,30 11,60 13,60 17,20 20,30 16,00

3,00 10,90 13,90 13,60 17,20 20,30 16,00

2,50 6,60 9,60 9,60 14,60 11,60 17,80

3,00 8,70 11,40 9,60 14,60 11,60 17,80

con o sin recubrimientos

de mallas o toldos

Pzi

Pza

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 43/5844

PROTOP 7010.0 Indicaciones de montaje para equipamiento adicional

10.1 Marcos de pasillo 150

Este elemento (separación entre

tubos 1,55 m) posibilita el armado

de un pasillo para peatones.

En cada quinto campo se deberáninstalar diagonales en la parte

anterior y posterior de los marcos

de pasillo, para lograr un

adecuado arriostramiento

longitudinal. Además, se deberán

instalar barandas de protección

lateral adicionales en forma

contínua.

Los anclajes del andamio deberán

ser fijados - tal como se muestra

en la figura de adjacente - a cada

marco vertical, o si es posible, a

cada marco de pasillo.

Al lado de las vigas puentes no es

posible instalar marcos de pasillo!

6

5

1. Puntos de anclaje para

longitud de campo de

andamio < 2.5 m

(si se utilizan plataformas

de marco de aluminio, es

posible tener longitud de

campo < 3,0 m).

1. Punto de anclaje para

longitud de campo = 3,0 m

Diagonales en la parte

anterior y posterior

cada quinto campo.

150

  ó

100

4

4

4

5

1

< 65

222223

1 Marco de pasillo 150

2 Marco vertical3 Consola de ensanche

4 Baranda de protección

5 Diagonal

6 Anclaje

7 Media copla B 48 G1)

8 Proteger plataforma contra

levantamiento

(por ej. con tubos y coplas).

9 Vástago de base 50/3.3

5Diagonales en la parte

anterior y posterior

cada quinto campo

Instalar solamente con vástagos

de base de Ø 33 mm.

1. Punto de anclaje para

longitud de campo < 3,0 m

1)Utilizar solamente coplas con

certificación visible o que funcionen

de acuerdo a la norma DIN EN 74.

2

5

33333

4   1

44

6

4+74+74+74+74+7

74

99

4,30

4,30

< 65 74

99

88888

88888

   <   0 ,   2   6   5

   <   0 ,   2   6   5

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 44/5845

PROTOP 70

Poste de ajuste con rango de

ajuste entre 20 hasta 128 cm

en intervalos de 4 cm

Vástago de base B0/3.3

1 Poste de ajuste

2 Marco vertical

3 Baranda de protección4 Media copla B 48 G

5 Diagonal

6 Consola de ensanche B35

7 Copla1)

8 Tubo de andamio

9 Anclaje

10 Vástago de base B50/3.3

11 Plataforma

10.2 Postes de ajuste

Los postes de ajuste se utilizan para

compensar grandes desniveles en

el nivel de apoyo de los andamios

Deben observarse los siguientespuntos:

1. En cada quinto campo de

andamio deberán instalarse

arriostramientos cruzados,

utilizando tubos de andamio y

coplas.

2. Se deberá montar una segunda

baranda de protección en el

marco vertical inferior, utilizando

para ello medias coplas B 48 G.

3. En cada campo de andamio

deberá instalarse un anclaje

adicional sobre el poste de

ajuste.

4. No se permite instalar postes de

ajuste al lado de vigas puente.

88888

77777

1

22222

44444

99999

66666

55555

3333344444

10.0 Indicaciones de montaje para equipamiento adicional

1)Utilizar solamente coplas con

certificación visible o que funcionen

de acuerdo a la norma DIN EN 74.

2

Soporte ajustable

< 65 74

1

1010101010

1111111111

media copla

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 45/5846

PROTOP 70

10.3 Vigas puente 400, 500

y 750

Viga puente 400:

Se tratan igual que un campo

normal de andamio, pero conanclajes adicionales en el campo

(ver página 47).

Con las vigas puente es posible

salvar vanos de dos o tres campos

de andamio (500: 2 x 2,50;750: 3 x

2,50m).

Las vigas puente se afianzan a los

marcos verticales por medio de

medias coplas incorporadas.

A continuación, instalar vigas

puente perpendicular 70, posicionar

las plataformas respectivas y armar

los siguientes marcos verticales.

Se podrán instalar hasta un máximo

de 10 niveles de andamios sobre

estas vigas puente.

Los campos de andamios

adyacentes y sobre las vigas

puente deberán equiparse (tal como

lo muestra la figura) con diagonales

en las partes anterior y posterior.

La conexión inferior de la diagonal

posterior se materializa utilizando

una media copla B 48/G.

Sobre las vigas puente y los

campos de andamio adyacentes (<

2,50 m) es posible instalar todos

los tipos de plataformas.

Por último, el anclaje del sector de

viga puente es siempre

independiente del patrón de anclaje

del resto del andamio.

1 Viga puente 500 y 750

2 Viga puente perpendicular 70

3  Marco vertical

4  Plataformas

5a  Diagonal (anterior)

5b  Diagonal (posterior)

6a  Baranda de protección (anterior)

6b  Baranda de protección (posterior)

7  Media copla B 48 G1)

8  Anclaje del andamio

B

6b6b6b6b6b

777775a5a5a5a5a

6a6a6a6a6a

77777

AAAAA

5b5b5b5b5b

77777

33333

11111

22222

11111

44444

5a5a5a5a5a5b5b5b5b5b

88888

Detalle B

1111111111

Conexión de la viga puente al marco vertical por

medio de medias coplas.

Detalle A

10.0 Indicaciones de montaje para equipamiento adicional

1)Utilizar solamente coplas con

certificación visible o que funcionen

de acuerdo a la norma DIN EN 74.

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 46/5847

PROTOP 70

Esfuerzos sobre anclajes ver

tablas en páginas 36 hasta 42.

Viga puente 750

5a+b

5a+b

7,50 m

Esquema de anclajes para:

Puente 400

4,00 m

88888

88888

5a+b6a+b

Viga puente 500

6a+b

5,00 m

10.0 Indicaciones de montaje para equipamiento adicional

1 Viga puente 500 y 750

2 Viga puente perpendicular 70

3  Marco vertical

4  Plataformas

5a  Diagonal (anterior)

5b Diagonal (posterior)

6a  Baranda de protección (anterior)

6b  Baranda de protección (posterior)

7  Media copla B 48 G1)

8  Anclaje de andamio

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 47/5848

PROTOP 70

10.4 Consolas de ensanche

Con las consolas de ensanche es

posible aumentar el ancho de la

superficie de trabajo del sistema

PROTOP 70 en 35 cm o en 74 cm.

Consola de ensanche 35

Esta consola se instala fijando el

gancho superior en la barra del

marco vertical y atornillando la

media copla inferior. No se

requiere de pasadores de marco

para la transmisión de cargas

(eventualmente pueden colocarse

para facilitar la alineación).

La plataforma a instalar queda de

inmediato asegurada contra el

levantamiento. Una vez que se

han instalado las consolas retén

70, las plataformas quedan

aseguradas por los pasadores de

marco de 8 mm de diámetro.

La consola de ensanche 35 podrá

ser instalada en cualquier nivel del

andamio por el lado interior de

éste (por el lado donde se ubican

los anclajes) y adicionalmente enel nivel superior del andamio por el

lado exterior de éste.

En general, los postes individual de

barandilla B70, los postes de

baranda B70 y las ocnsolas retén

70 deberán fijarse con pasadores

de marco de 8 mm de diámetro.

Esfuerzos sobre anclajes ver

tablas en páginas 36 hasta 42.

7

4

2

2

2 78 1

6

4

10.0 Indicaciones de montaje para equipamiento adicional

1 Viga puente 500 y 750

2 Viga puente perpendicular 70

3  Marco vertical

4  Plataformas

5a  Diagonal (anterior)

5b Diagonal (hposterior)

6a  Baranda de protección (anterior)

6b  Baranda de protección (posterior)

7  Media copla B 48 G1)

8  Anclajes de andamio

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 48/5849

PROTOP 70

Consola de ensanche B70/200

Utilizando la consola de ensanche

B70/200 es factible duplicar el

ancho de la superficie de trabajo,

del nivel superior del andamio,extendiéndola en 74 cm.

Adicionalmente, instalando

simultáneamente una consola de

ensanche 35 por el lado interior

podrá tenerse una una plataforma

de trabajo de 1,80 m.

La consola de ensanche B70/200

es fijada utilizando dos medias

coplas incorporadas, las que se

conectan al tubo vertical de los

marcos verticales.

Las plataformas son retenidas

sobre las consolas por medio de los

postes de baranda B70, y sobre el

andamio por medio de la consola

retén 70. En cada consola de

ensanche es necesario anclar el

andamio en el nivel de la consola y

en el nivel inmediatamente inferior.

Esfuerzos sobre anclajes ver tablas

en páginas 36 hasta 42.

El espaciamiento en planta entre

plataformas del andamio y consolaspuede ser como máximo 8 cm.

Entre plataformas de la consola de

ensanche el espaciamiento máximo

permitido es de 2 cm.

La protección lateral se debe ajustar

para cada caso particular (ver

página 50 hasta 57).

6

2

8

7

5

3

8

3a

3b

<  8 c m

<  2 c m

1  Marco vertical 200/70

2  Consola de ensanche 35

3  Consola de ensanche B70/200

3a Consola de ensanche B703b Diagonal VK 70 completa.

4  Poste individual de barandilla B70

5  Poste de baranda B70

6  Consola retén 70

7  Pasador de marco 8 mm de diam.

8  Anclaje de andamio

10.0 Indicaciones de montaje para equipamiento adicional

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 49/5850

PROTOP 70

11.1 Con consolas de ensanche

35 en el lado exterior

Las plataformas sobre el último

marco vertical deberán asegurarsecon consolas retén 70 y pasadores

de marco. La consola de ensanche

35 se aperna al marco vertical a la

altura de las plataformas, luego se

instalan las plataformas. Estas

quedan inmediatamente

aseguradas.

La protección lateral en sentido

longitudinal se compone de postes

individuales de barandilla B70,

barandas de protección y rodapiés.

Para asegurar el andamio en el

sentido perpendicular se deben

colocar barandas doble poste B70

y rodapié 70 perpendicular.

2 tubos de andamio de 0,50m,

cada uno con una copla, aseguran

el vano lateral.

En un montaje para protección

contra caídas, la distancia vertical

entre el borde del edificio y la

superficie de la plataforma no

puede ser superior a 2,00 m.Adicionalmente, la separación b

1

entre el borde del edifiio y el lado

interior de la protección lateral

debe ser como mínimo 0,90 m.

Todos los postes de baranda

deberán ser asegurados con

pasadores de marco.

Borde del edificio

< 30

Espacio entre el canto de la plataforma y el edificio

74 36

< 200

110

1

5

6

9

7

4

12

b1 > 90

4

1

10

11

2

3

11.0 Andamio de protección

1 Consola de ensanche B35

2 Consola retén 70

3 Pasador de marco Ø 8 mm

4 Poste individual de barandilla B705 Baranda doble poste B70

6 Rodapié 70

7 Tubo de andamio 50

8 Tubo de andamio 150

9 Copla rígida 48/48

10 Baranda de protección

11 Rodapié

12 Anclaje de andamio

Esfuerzos sobre anclajes ver

tablas en páginas 36 hasta 42.

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 50/5851

PROTOP 70

1 Consola de ensanche B35

2 Consola retén 70

3 Pasador de marco Ø 8 mm

4 Poste individual de barandilla B70

5 Baranda doble poste B70

6 Rodapie 70

7 Tubo de andamio 50

8 Tubo de andamio 150

9 Copla rígida 48/48

10 Baranda de protección

11 Rodapié

12 Anclaje de andamio

11.2 Con consolas de ensanche

B35 interior y exterior

Al utilizar consolas de ensanche

B35 es posible aumentar el ancho

de la superficie de trabajo del nivelsuperior a 146 cm.

Esfuerzos sobre anclajes ver

tablas en páginas 36 hasta 42.

146

< 200

4

8

9

5

6

1

12

7

1

< 30

b1 > 90

2+3

7

9

5

1

4

1

9

7

12

10

Borde del edificio

11.0 Andamio de protección

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 51/5852

PROTOP 70

11.3 Con consola de ensanche

B70/200 exterior

La consola de ensanche B70/200

permite duplicar el ancho de la

superficie de trabajo del nivelsuperior.

Adicionalmente, instalando

simultáneamente una consola de

ensanche 35 por el lado interior

podrá tenerse una plataforma de

trabajo de 184 cm.

La consola retén 70 asegurada con

pasadores de marco de 8 mm de

diámetro y los postes individuales

de barandilla B70 aseguran la

superficie de trabajo.

Para asegurar el andamio en el

sentido perpendicular se debe

colocar una baranda doble poste

B70, un poste individual de

barandilla B70 y dos tubos de

andamio con 4 coplas1).

Adicionalmente se deben colocar 2

rodapiés 70.

Al utilizar consolas de ensanche B70/200 es necesario instalar

aquí un anclaje adicional en todos los nudos del andamio.

b1 > 90

< 200

7474< 65

6

8

7

1a

2

< 30 Canto de la plataforma

Borde el edificio

11.0 Andamio de protección

1a Consola de ensanche B70

+ diagonal VK 70 completo.

2 Consola de ensanche B35

6 Baranda doble poste B70

7 Poste individual de barandilla B70

8 Rodapié 70

Esfuerzos sobre anclajes ver tablas

en páginas 36 hasta 42.

1)Utilizar solamente coplas con

certificación visible o que funcionen

de acuerdo a la norma DIN EN 74.

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 52/5853

PROTOP 70

 1 Consola de ensanche B70/200

alternativa

1a Consola de ensanche B70

+ diag. VK 70 completo.

 2 Consola de ensanche B35 3 Consola retén 70

 4 Pasador de marco de 8 mm

 5 Poste de baranda B70

 6 Baranda doble poste B70

 7 Poste individual de barandilla B70

 8 Rodapié 70

 9 Tubo de andamio 50

10 Tubo de andamio 150

11 Copla1)

12 Baranda doble perpendicular B70

13 Baranda de protección

14 Rodapié

15 Anclaje de andamio

1310 11 14

9

15

15

8

2

12

7 6 53+4

1

11.0 Andamio de protección

< 30 cm

11.4 Montaje como protección

contra caídas

Se utiliza el andamio como

proteccióh contra caídas en el

borde del edificio.

1)

Utilizar solamente coplas con

certificación visible o que funcionende acuerdo a la norma DIN EN 74.

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 53/5854

PROTOP 70En un montaje para protección de

techos utilizando andamios PORTOP

70, la distancia vertical entre el

borde del techo y la superficie de la

plataforma no puede ser superior a

1,50 m. Adicionalmente, la

separación b1

entre el borde del

techo y el lado interior de la

protección lateral debe ser como

mínimo 0,70 m.

La protección lateral debe

sobrepasar el nivel del techo por un

mínimo de 1,50 - b1 (medidas en

m).

Todos los postes de baranda de

techumbre deben ser asegurados

con pasadores de marco de 8 mm

de diámetro.12.1 Con consolas de ensanche

35 interior

Bajo el alero del techo es posible

aumentar el ancho de la superficie

de trabajo del último nivel de

plataformas , con el fin de cumplir

con la separación mínima de 70 cm

entre el borde del techo y la

protección lateral.

Con la consola de ensanche,

ubicada en el lado interior del

andamio, se obtiene una superficie

de trabajo de 110 cm de ancho.

El poste de baranda de techubre 70

asegura las plataformas y recibe las

dos rejillas de protección de 1 m de

alto. La protección en el extremo del

andamio se realiza mediante un

poste de baranda de techumbre

perpendicular 70, un rodapié 70 y 2

tubos de andamio de 50 cm, cada

uno asegurado con una copla1).

12.0 Andamio de protección de techos

b1 > 70

h1 > 80

   h        1

   h         2    <   1   2   0

< 30 36 74

   1   0   0

   1   0   0

   1   0   0

   2   0   0

< 3003 5

4

11

13 

10

14

 1

1)Utilizar solamente coplas con

certificación visible o que funcionen

de acuerdo a la norma DIN EN 74.

1Consola de ensanche B35

3  Poste de baranda de techo 70

4  Poste de baranda de techo

perpendicular 70

5  Rejilla de protección

10  Rodapié 70

11 Tubo de andamio 50

13  Copla1)

14  Anclaje de andamio

Esfuerzos sobre anclajes ver

tablas en páginas 36 hasta 42.

Anclar el andamio a la altura del

nivel superior en todo el largo.

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 54/5855

PROTOP 70

12.2 Con consolas de ensanche

B35 interior y B70/200 ó B70

exterior

Mediante el montaje de consolas de

ensanche B35 y B70/200 en la forma

indicada se obtiene una superficie de

trabajo en el nivel superior del

andamio de 184 cm de ancho. De

esta forma es posible tener aleros de

hasta 140 cm de largo.

Las plataformas sobre los marcos

verticales se aseguran con la consola

retén 70 y pasadores de marco de 8

mm de diámetro. En el extremo del

andamio se debe colocar al lado del

poste de baranda de techumbre

perpendicular 70 un poste individualde barandilla y una fijación de

consola 74.

Como alternativa se puede instalar

una consola de ensanche B70 con

diagonal VK 70 (ver página 49).

El andamio se debe anclar en el nivel

de la plataforma y en la zona de

apoyo de la diagonal de consola .

12.0 Andamio de protección de techos

1 Consola de ensanche B35

2 Consola de ensanche B70/200

alternativa

2a Consola de ensanche B70+diag.

3 Poste de baranda de techo B70

4 Poste de baranda de techo

perpendicular B70

5 Rejilla de protección

6 Consola retén 70

7 Pasador de marco Ø 8 mm

8 Fijación de consola 74

9 Poste individual de barandilla B7010 Rodapié 70

11 Tubo de andamio 50

12 Tubo de andamio 150

13 Copla1)

14 Anclaje de andamio

max. 140b

1 > 70

< 30 36 74 74

6 + 7 3541312

 9

 10

 1

 14

  8

  2

1)Utilizar solamente coplas con

certificación visible o que funcionen

de acuerdo a la norma DIN EN 74.

Esfuerzos sobre anclajes ver

tablas en páginas 36 hasta 42.

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 55/5856

PROTOP 70

12.3 Andamio de protección de

techos con mallas

En un andamio para protección de

techumbres, aparte de la rejilla de

protección, también es posibleinstalar mallas.

Con estas mallas se pueden

utilizar campos de andamio de

hasta 4,0 m de largo.

Para fijar la malla se utilizan, en

cada campo de andamio, 3

barandas de protección en los

seguros gravitacionales superior,

intermedio e inferior del poste de

baranda de techumbre.

El espacio entre la baranda de

protección inferior y la plataforma

del andamio se debe cubrir con

un rodapié.

12.0 Andamio de protección de techos

Las mallas de protección, con un

entramado máximo de 100 mm,deberán cumplir con la norma DIN

EN 1263 parte 1+2 "Mallas de

protección y accesorios;

Requerimientos técnicos de

seguridad, ensayos".

Cada cuadrícula de la malla

deberá quedar entrelazada en las

barandas de protección superior e

inferior.

425

  2 3 1

1

El resto del armado del andamio

de protección de techumbres es

similar al caso con rejillas de

protección (ver páginas 54 y 55).

Barandas de protección

La utilización de tubos de andamio de Ø 48,3 mm

con min. 3,2 mm de espesor también es posible.

Malla de protección

1 Malla de protección

2 Baranda de protección

3 Rodapié

4 Poste de baranda de techo

5 Poste de baranda

perpendicular de techo

Esfuerzos sobre anclajes ver

tablas en páginas 36 hasta 42.

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 56/5857

PROTOP 70

Como protección contra caída de

objetos es posible instalar en el

andamio PROTOP 70 una protección

de cubierta, en la altura necesaria.

Esta protección de cubierta no esuna superficie de trabajo y debe ser

aislada del resto del andamio con

dos barandas de protección.

La consola de plataforma 180 se fija

al marco vertical en la parte superior

con un perno M8x80 y abajo con una

media copla incorporada. El poste de

consola se inserta en la consola de

plataforma y se asegura con un

pasador de marco de 12 mm de

diámetro. Instalar plataformas y

cubrir los espacios con franjas de

recubrimiento. Las plataformas se

aseguran contra el levantamiento

con los seguros de plataforma.

El andamio se debe anclar en el nivel

de la cubierta y en la zona de apoyo

de la consola de plataforma.

13.0 Protección de cubierta

1 Consola de plataforma 180

2 Poste de consola

3 Seguro de plataforma

4 Plataforma de marco de aluminio

5 Pasador de marco Ø 12 mm

6 Perno M 8 x 80, galv.

7 Franja de recubrimiento

8 Baranda de protección

9 Anclaje de andamio

aprox. 165

1

2

4

2

7

8

2 4

3

8

6

9

7

1

2

6

5

Esfuerzos sobre anclajes ver tablas

en páginas 36 hasta 42.

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 57/5858

PROTOP 70

1 22 Vástago de base

2 132 Marco vertical 200/70

3 108 Plataforma de marco de aluminio 300/70

  ó

216 Plataforma de tablón, de acero, de acero

cajón, de aluminio 300/32

4 12 Plataforma de acceso escala de aluminio

3000/70 con escala

5 24 Diagonal 203

6 250 Baranda de protección 300

7 22 Baranda doble perpendicular B70

8 9 Poste de baranda B70

9 2 Baranda doble poste B70

10 120 Rodapié 300

11 24 Rodapié 70 perpendicular

12 45 Soporte de andamio 110

13 90 Coplas 1)

1 22 Vástago de base

2 132 Marco vertical 200/70

3 108 Plataforma de marco de aluminio 250/70

  ó

216 Plataforma de tablón, de acero, de acero

cajón, de aluminio 250/32

4 12 Plataforma de acceso escala de aluminio

250/70 con escala

5 24 Diagonal 200

6 250 Baranda de protección 250

7 22 Baranda doble perpendicular B70

8 9 Poste de baranda B70

9 2 Baranda doble poste B70

10 120 Rodapié 250

11 24 Rodapié 70 perpendicular

12 45 Soporte de andamio 110

13 90 Coplas 1)

14.0 Determinación de una lista de materiales

Item Unidades Descripción Item Unidades Descripción

Ejemplo A: Ejemplo B:

1)

Utilizar solamente coplas con certificación visible o que funcionen de

acuerdo a la norma DIN EN 74.

   2 ,   0   m

   2   4 ,   5   m

   (   1   2   P   i   s   o   s   )

Ejemplo B:

Largo 30,0 m x Alto 26,5 m = Superficie de trabajo 795,0 m²

Determinación de una lista de materiales a través de dos ejemplos.

Ejemplo A:

Largo 25,0 m x Alto 26,5 m = Superficie de trabajo 662,5 m²

Ejemplo A: Largo 10 campos de andamio x 2,5 m = 25,0 m

Ejemplo B: Largo 10 campos de andamio x 3,0 m = 30,0 m

< 30

74 cm

1

2

4

3

6

5

7

8 9

10

11

12

13

7/23/2019 Protop 70_Instrucciones Para Armado 3.7.2002

http://slidepdf.com/reader/full/protop-70instrucciones-para-armado-372002 58/58