professional router table mesa profesional de fresado · professional professional router table...

84
PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without Floor Stand) 171.264640 (with Floor Stand) MANUAL DEL PROPIETARIO Modelos 171.264630 (sin base) 171.264640 (con base) WARNING: Before operating product, read this manual and follow all its Safety and Operating Instructions. ADVERTENCIA: Antes de utilizar este producto, lea este manual y siga todas las instrucciones de uso y seguridad. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates IL 60179 USA 171.264630 and 171.264640 04101 Printed in U.S.A. Hecho en los Estados Unidos

Upload: trancong

Post on 26-Sep-2018

234 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

PROFESSIONAL

PROFESSIONAL ROUTER TABLE

MESA PROFESIONAL DE FRESADO

OWNER'S MANUALModels:

171.264630 (without Floor Stand)171.264640 (with Floor Stand)

MANUAL DEL PROPIETARIOModelos

171.264630 (sin base)171.264640 (con base)

WARNING: Beforeoperating product,read this manual andfollow all its Safety andOperating Instructions.

ADVERTENCIA:Antes de utilizar esteproducto, lea estemanual y siga todaslas instrucciones deuso y seguridad.

Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates IL 60179 USA171.264630 and 171.264640 04101 Printed in U.S.A. Hecho en los Estados Unidos

Page 2: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

General Safety Instructions for Power Tools ............................................... 3

Additional Safety Instructions for Router Tables ........................................ 4

Introduction ..................................................................................................... 6

Optional Router Table Accessories ............................................................... 7

Unpacking and Checking Contents .............................................................. 8

Parts List ......................................................................................................... 8

Assembly ....................................................................................................... 13

Installation ..................................................................................................... 24

Switch Instructions ....................................................................................... 27

Operation ....................................................................................................... 34

Espa_ol .......................................................................................................... 42

2

Page 3: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS

This manual contains

information that is important foryou to know and understand.This information relates to

protecting YOUR SAFETY andPREVENTING EQUIPMENT

PROBLEMS. To help yourecognize this information, weuse the symbols to the right.Please read the manual and payattention to these sections.

I, DANGER IURGENT SAFETY INFORMATION -

A HAZARD THAT WILL CAUSE

SERIOUS INJURY OR LOSS OF LIFE

IAWARNINGIIMPORTANT SAFETY INFORMATION -

A HAZARD THAT MIGHT CAUSE

SERIOUS INJURY OH LOSS OF LIFE

I_C*UT'ON]INFORMATION FOR PREVENTING

DAMAGE TO EQUIPMENT

I NOTE I

INFORMATION THAT YOU SHOULD

PAY SPECIAL A'I-FENTION TO

i -4LWARNINGI Failure to heed all safety and operating instructions and warnings regarding use of this

product can result in serious bodily injury.

1. Know your power toolRead the owner's manual carefully. Learn itsapplication and limitations as well as the specificpotential hazards peculiar to this tool.

2. Ground all tools (unless double insulated)If tool is equipped with an approved three-conductor cord and a three-prong groundingtype plug, it should be plugged into a three holeelectrical receptacle. If adapter is used to accom-modate a two-hole receptacle, theadapter wire must be attached to a knownground (usually the screw securing receptaclecover plate). Never remove third prong.Never connect green ground wire to a terminal.

3. Keep guards in placeMaintain guards in working order, and in properadjustment and alignment.

4. Remove adjusting keys and wrenchesForm a habit of checking to see that keys andadjusting wrenches are removed from tool beforeturning it ON.

5. Keep work area cleanCluttered areas and benches invite accidents.Floor must not be slippery due to wax or sawdust.

6. Avoid dangerous environmentDo not use power tools in damp or wet locations orexpose them to rain. Keep work area well lighted.Provide adequate surrounding work space.

7. Keep children awayAll visitors should be kept a safe distance fromwork area.

8. Make workshop child-proofUse padlocks, master switches, or removestarter keys.

9. Do not force tools

They will do the job better and safer at the ratefor which they were designed.

10. Use the right toolDo not force tool or attachment to do a job it wasnot designed to perform.

11. Wear correct apparelDo not wear loose clothing, gloves, necktiesor jewelry (rings, wristwatches) that may getcaught in moving parts. Non-slip footwear isrecommended. Wear protective hair coveringto contain long hair. Roll long sleeves abovethe elbow.

12. Use safety goggles (Head Protection)Wear safety goggles (must comply with ANSIStandard Z87.1) at all times. Also, use face ordust mask, if cutting operation is dusty, andear protectors (plugs or muffs) during extendedperiods of operation.

13. Secure workUse clamps or a vise to hold work whenpractical. It's safer than using your hands,and both hands are free to operate tool.

14. Do not overreach

Keep proper footing and balance at all times.15. Maintain tools with care

Keep tools sharp and clean for best and safestperformance. Follow instructions for lubricatingand changing accessories.

3

Page 4: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

16. Disconnect tools before servicingBefore servicing, when changing accessoriessuch as blades, bits, cutters, etc.

17. Avoid accidental startingMake sure switchis in OFF positionbeforepluggingin.

18. Use recommended accessoriesConsult the owner's manual for recommendedaccessories and follow the instructions.The use

of improper accessories may cause hazards.19 Never stand on tool

Serious injurycould occur if the tool is tipped or ifthe cutting tool is accidentally contacted. DO NOTstore materials above or near the tool making itnecessary to stand on the tool to reach them.

20. Check damaged partsBefore further use of the tool, any guard orother part that is damaged should be carefullychecked to ensure that it witl operate properlyand perform its intended function. Check foralignment of moving parts, binding of movingparts, breakage of parts, mounting, and anyother conditions that may affect its operation. Aguard or any other part that is damaged shouldbe properly repaired or replaced.

21. Direction of feedFeed work into a blade or cutter AGAINST thedirection of rotation of the blade or cutter only.

22. Never leave tool running unattendedTurn power OFF, DO NOT leave tool until itcomes to a complete stop.

23. Keep hands away from cutting area24. Store idle tools

When not in use, tools should be stored in dry,high or locked-up place - out of reach of children.

25. Do not abuse cord

Keep cord away from heat, oil and sharp edges.26. Outdoor extension cords

When tool is used outdoors, use only extensioncords suitable for use outdoors and so marked.

27. Never use in an explosive atmosphereNormal sparking of the motor could ignite fumes,flammable liquids, or combustible items.

28. Drugs, alcohol, medicationDo NOT operate tool while under the influenceof drugs, alcohol, or any medication.

Read and Understand this instruction book com-pletely BEFORE using this product.

1. Always wear eye protection that complies withANSI Standard Z87.1.

2. Noise levels vary widely with location. To avoidpossible hearing damage, wear ear plugs orear muffs when using your router table for longperiods of time.

3. For dusty operations, wear a dust mask alongwith safety goggles.

4. Follow the instructions in your router owner'smanual.

5. [_,WARNINGJ Vibrations, caused by the router

during use, can cause fasteners to become loose.Before use and periodically during use, check allfasteners to make sure that all are tight andsecure.

6. Do not use this product until all assembly andinstallation steps have been completed. Makesure you have read and understood all safetyand operational instructions in this manual andthe router owner's manual.

7. Make sure that the router bit is properlypositioned and clamped in the router beforemaking any cuts.

8. Do not use the router table as a workbench orwork surface. Doing so may damage it, causing itto be unsafe to use. A workbench should beused for this purpose.

4

9. This product is designed for cutting flatworkpieces. Do not cut or attempt to cutworkpieces that are not flat.

10. This product is designed for cutting woodworkpieces only. Do not use to cut metalor other non-wood materials.

11. The use of auxiliary in-feed and out-feedsupports is strongly recommended when routinglong workpieces. Otherwise those workpiecescan cause the router table to tip over.

12. Keep hands clear of the router bits andworking area.

13. Make and use a push stick to move smallworkpieces across the cutting area or purchase9-25468 Router Table Guide Master.

14. Clean the router after use. The use of a wet/dryvac or vacuum equipment is recommended.

15. Always make sure that work surface of the routertable is clean and free from dust, chips, andforeign particles that can interfere with the cutyou are going to make. The use of a wet/dryvac or vacuum equipment is recommended.

16. Check the function of the guard before eachuse. Remove all dust, chips, and any otherforeign particles that can affect its function.

Page 5: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

[^ ]17 [ABLWARNINGj Never put your fingers under

the guard when the router is plugged into anelectrical outlet or when the router bit is rotating.

18. Always use the fence to guide the workpiece.19. Always feed the workpiece AGAINST the

rotation of the cutter or router bit.

20. Router bits are extremely sharp; be extra carefulwhen handling and using them.

21. Make sure that the router bits being used aresharp or have been properly resharpened. Thiswill permit fast, efficient, and SAFE routing.

22. Some routers, when positioned in an upside downposition (such as on a router table), will drop orfall out of the router base when the base clampis loosened to adjust height or depth of cut.Therefore, it is extremely important to supportthe router from below when making theseadjustments or whenever the base clampis loosened.

23. Always look under the router table at the routerswitch when turning the router ON or OFF. DONOT touch anything but the switch when doingthis. NEVER reach under the router table for anyreason when the router is running, except to turnit OFF.

24. I_,IIALWARNING I Before making any cut, makesure the router is turned OFF, the router bit isnot rotating, and the power cord is unpluggedfrom the electrical outlet. Then, make absolutelysure that the guard clears the router bit and theworkpiece. A trial pass, with the router turnedOFF and the router bit not turning, is stronglyrecommended.

IA I25. JA_WARNING] Never leave the router table

unattended while the router is running. Turn therouter OFF before leaving the router table forany reason.

26. If ANY part is missing, DO NOT attempt toassemble, install, or use your router table untilthe missing parts have been found or replacedand your router table has been properly andcorrectly assembled per this manual.

27. NEVER use the floor stand as a ladder and DONOT stand on the router table.

Page 6: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

CraftsmanProfessionalRouterTables,Model171.264630or Model171.264640,featurethefollowing:

• A large, 18" x 27" (486 square inches), precisiondie-cast aluminum table top, machined to ensuretrue flatness and smoothness.

• The table top has an 11-1/2" x 7-3/4" opening formounting routers through the table top.

• An 11-1/2" x 9" router adapter plate will attach toall Craftsman routers.

• The top is coated with a special anti-frictioncoating to ensure ease of use without discoloringor marring the workpiece.

• Dual cast scales ensure parallel and accurate fenceplacements for:

• Specialty woodworking joints• Edge and face routing• Panel raising

• Precision 4" high x 27" long extruded aluminumfence incorporates the following features:

• Fence guides for parallel depth-of-cutadjustment.

• Adjustability for proper bit clearance• Dust collection port for 2-1/2" wet/dry

vacuum hose

• Unique offset formed jointing fence for 1/16"edge jointing

• Precision formed fence also allows you to performthe following operations:

• Fluting, veining, and molding• Grooving up to the center of a 6 1/2" work piece

• Dual receptacle ON/OFF switch operates both arouter, vacuum, or light simultaneously:• Switch has overload protection• Is UL and CUL listed

• Floor stand, on model 171.264640, placesthe router table at a convenient working heightwith leveling feet for uneven floors

• ALSO INCLUDED:

• Snap in router bit storage panel for both 1/2"and 1/4" shank router bits

• Miter gauge for cross grain routing at 90° and60° in two directions

Page 7: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

9-25188 Router Table Switch• Switch mounts to the front of all Craftsman

router tables

• Front switch operates two receptacles on theback of the switch

• Large switch paddle for ease in turning theswitch OFF

• Removable key prevents unauthorized usewhen removed from the switch

• Has built-in circuit breaker

9-25468 Craftsman Guide Master Router TablePush Shoe with Hold Down Stick

• Ideal for handling small work pieces on arouter table

• Aids in accurate measurement and router tableset-up

• Transforms into a miter gauge

• Provides a quick set-up for making 1/2" slidingdovetail joints

9-26479 Craftsman Professional Large RouterAdapter Plate

• Molded glass-filled polycarbonate plasticadapter plate mounts most non-Craftsmanrouters to the 171.264630 and the171,264640 Professional Router Tables

• Easy to follow instructions and mountingtemplates supplied

• Adapter plate mounts to the router table usingfasteners supplied with router table

• Fasteners for mounting the router to theadapter plate are not included and mustobtained separately

IMPORTANT NOTE: The drilling and thecountersinking of holes in the adapter plateare necessary in order to mount the routerto the adapter plate. The screw heads mustbe slightly below the top surface of theadapter plate.

9-26473 Craftsman Bit Storage Panel

• Easy snap-in installation

• Provides easy and convenient storage for up to18 router bits

• Holds a mix of both 1/4" and 1/2" shankrouter bits

9-26471 Craftsman Feather Board

• Mounts to 171.264630 and the 171.264640

Professional Router Tables only; cannotbe used on any other Craftsman ornon-Craftsman router tables

• Feather boards apply pressure to a workpiecevertically down towards the table top andor sideways towards the router table fence pro-viding better control of the work piece

• Adjustable for both small and largework pieces

• Not to be used on any other type of machineryor accessory

9-26472 Precision Router Table Fence Assembly• Mounts to all Craftsman Professional

Router Tables

• Extruded aluminum fence is fully adjustablemeasuring 4" high and 27" long

• Fence opening is adjustable for different sizerouter bits providing greater support

• Exclusive "keyed"jointing feature straightensworkpiece edges for gluing

• Fence assembly has 2-1/2" diameter dust portfor wetJdry vacs with 2-1/2" diameter hoses

• Clear see through guard allows viewing ofthe work area

• Incorporates T-slot design for mountingfeather boards

9-26477 Craftsman Enclosure Kit• Converts the 9-26478 Craftsman Floor Stand

to a convenient storage cabinet

• Includes three panels, door, hinge, magneticlatch, knob, and mounting hardware

9-26478 Craftsman Floor Stand

• Places router table at optimal working height

• Adjustable non-slip foot pads for leveling tableon uneven floor surfaces

• Two heavy-duty steel shelves for storage

• Will accept all Craftsman bench top routertables available after 1997

Page 8: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

Referto PartsListbelowandonpages9-12

I^ 1• IA_WARNINGI If ANY of the parts is missing,

DO NOT attempt to assemble, install, or use yourrouter table until the missing parts have been foundor replaced and your router table has been properlyand correctly assembled per this manual.

• For missing parts or technical assistance, call1-800-624-0488.

• In order to simplify handling and to minimize anydamage that may occur during shipping, yourrouter table comes unassembled.

• Separate all parts from the packaging materialsand check each part against the illustrations andthe parts lists on pages 9-12, to make sure that allparts have been included. Do this before discardingany of the packaging material.

WHENASSEMBLINGROUTERTABLE171.264640,DISREGARDOWNER'SMANUALFURNISHEDWiTHFLOORSTANDMODEL9-26478.

QuantityKey No. Part No. Description Model Model

9-26463 9-26464

A ROUTER TABLE ASSEMBLY

1 29LCN-1223 Router Table 1 1

2 29LCN-1224 Fence Support Bracket 2 2

3 29LCN-997 Fence Guide (Yellow) 2 2

4 29LCN-1174-2 Large Clamping Knob (Yellow) 2 6

5 29LCN1229 Router Adapter Plate (Black) 1 16 29LCN-1230 Lower Fence 2 2

7 29LCN-1232 Upper Fence 1 1

8 29LCN-1231-2 Fence Clamping Knob (Yellow) 4 4

9 29LCN-1233-01 Dust Collector (Black) 1 1

10 29LCN-t 234 Upper Fence End Cap (Right Side, Black) 1 1

1t 29LCN-1235 Upper Fence End Cap (Left Side, Black) 1 1

12 29LCN-1236 Lower Fence End Cap (Right Side, Black) 2 2

13 29LCN-1237 Lower Fence End Cap (Left Side, Black) 2 2

14 29LCN-1238 Overhead Guard (Clear) 1 115 29LCN-1239 Guard Shaft 1 1

16 29LCN-1240 Leg Reinforcement 4 4

17 29LCN-1241-11 Table Top Insert w/1" Dia. Hole (Yellow) 1 1

18 29LCN-1241-12 Table Top Insert w/2" Dia. Hole (Yellow) 1 119 29LCN-1241-13 Table Top Insert w/2-3/4" Dia. Hole (Yellow) 1 1

20 29LCN-1242-02 Table Leg (Black) 2 2

21 29LCN-1243-02 Table Leg Fascia (Black) 1 122 29LCN-1244 Power Bar Switch Assembly 1 1

23 29LCN-1018 Switch Key 1 124 29LCN-1176 Protractor Head 1 1

25 29LCN-1119 Miter Bar 1 1

26 29LCN-1175-2 Small Clamping Knob (Yellow) 1 127 29LCN-12-02 Feather Board 2

28 29LCN-1247-02 Router Table Leg Insert Cover (Black) 1 1

29 29LCN-1248-02 Router Table Leg Insert Router Bit Storage (Black) 1 1

Page 9: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

®®

Fence Assembly Switch Assembly

Miter Gauge

o@Feather Board (#9-26464 only)

G

@

Table Top Inserts

©÷

Page 10: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

QuantityKey No. Part No. Description Model Model

9-26463 9-26464

B FASTENERS

30 29LCN-1016 1/4-20 Weld Nut 4 4

31 29A-1113 #10-32 KEPS Nut 21 65

32 29A-1172-1 1/4-20 KEPS Nut 8 8

33 29LCN-979-1 #10-16 x 1/2" Ig. BT Pan-head Self-Tapping Phillips Screw 1 1

34 29LCN-1220-1 #10-16 x 5/8" Ig. BT Countersunk Self-Tapping Phillips Screw 6 6

35 29LD-123-2 #10-32 ESNA Stop Nut 12 12

36 29LD-841-2 #10-32 x 5/8" Ig. Countersunk Phil. Head Machine Screw 3 3

37 29LD-841-12 #10-32 x 1" Ig. Countersunk Phil. Head Machine Screw 4 4

38 29LD-841-14 5/16-18 x 1-1/4" Ig. Countersunk Phil. Machine Screw 3 339 29A-306-37 13/64" ID x 9/16" OD x 0.040" thick Washer 1 1

40 29A-306-38 9/32" ID x 5/8" OD x 1/16" thick Washer 16 24

41 29A-306-26 #10-24 x 7/8" Ig. Carriage Bolt 1 1

42 29A-310-07 1/4-20 x 1-3/4" [g. Carriage Bolt 4

43 29A-310-24 1/4-20 x 1-1/2" Ig. Carriage Bolt 10 14

44 29A-970-5 #10-32 x 1/2" Ig. Truss Head Machine Screw 4 48

45 29A-970-9 #10-32 x 3/4" Ig. Truss Head Machine Screw 9 9

46 29A-970-13 1/4-20 x 5/8" Ig. Truss Head Machine Screw 6 6

47 29A-1257-2 #10-32 x 3/4" Ig. Countersunk Socket Head Screw 8 848 29A-242-14 1/4-20 Hex Machine Screw Nut 6 6

49 29A-249-1 1/8" Hex Key (Allen Wrench) 1 1

10

Page 11: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

Use the guide below to identify the fasteners included with your Router Table.Numbers in bold correspond to the key numbers in the parts list on page 10.

@@(30) 1/4-20 Weld Nut

@(39) 13/64" ID x 9/16" OO

x 0.040" thick Washer

@@(31) #10-32KEPS Nut

©(40) 9/32" ID x 5/8" OD x

1/16" thick Washer

@@ ©®@@(32) 1/4-20 (38) #10-32 (48) 1/4-20 HexKEPS Nut ESNA Nut Machine Screw Nut

(43) 1/4-20 x 1-1/2" Ig. Carriage Bolt

(41) #10-24 x 7/8" Ig. Round HeadSquare Neck Bolt

(42) 1/4-20 x 1-3/4" Ig. Carriage Bolt

(44) #10-32 x 112" Ig. Truss HeadPhillips Machine Screw

(33) #10-16 x 1/2" Ig. BTPan-head Self-Tapping

Phillips Screw

(36) #10-32 x 518° Ig. CountersunkPhillips Machine Screw

(48) #10-32 x 3/4" Ig. Truss Head PhillipsMachine Screw

(46) 1/4-20 x 5/8" Ig Truss Head PhillipsMachine Screw

(34) #10-16 x 5/8" Ig. BTCountersunk Self-Tapping (36) 5/16-18 x 1-1/4" Ig. Countersunk Phillips Machine Screw

Phillips Screw

(37) #10-32 x 1" Ig, Countersunk PhillipsMachine Screw

(47) #10-32 x 3/4" Ig Countersunk SocketHead Screw

(49) 1/8" Hex Key (Allen Wrench)

11

Page 12: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

QuantityKey No. Part No. Description Model Model

9-26463 9-26464

C FLOOR STAND ASSEMBLY

50 29LCN-1249-02 Floor Stand Leg (Black) 451 29LCN-1250-02 Floor Stand Shelf (Black) 2

52 29LCN-1118 Leveling Bracket 4

53 29LCN-1117 Leveling Foot (Black) 4

54 29LCN-1174-2 Large Clamping Knob (Yellow) 4

D OWNER'S MANUAL

49LCN-75 Craftsman Professional Router Table Owner's Manual 1 1

12

Page 13: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

ASSEMBLING THE ROUTER TABLE

TOOLS REQUIRED (not included)• Phillips screwdriver• Small sized adjustable wrench• Tape with adhesive backing

ROUTER TABLE LEGS (FIGURES 1A-lC)

1. Insert eight 1/4-20x1-1/2" long carriagebolts (43) through the router table top asshown in Figure 1A.

2. Place a strip of tape with adhesive backingover the bolts to temporarily hold themin place.

3. Turn the router table top upside down.

4. Place a leg reinforcement over each set ofcarriage bolts as shown in Fig. lB.

5. Assemble one of the legs to the router tableas shown in the figure.

6. Assemble a 9/32" ID x 5/80D" x 1/16" thickwasher (40) and a 1/4-20 "KEPS" nut (32)onto each of the bolts.

7. Securely tighten the fasteners.

8. Repeat this procedure for the other side ofthe router table as shown in Fig. 1C.

9. Securely tighten the fasteners.

10. Turn the router table right side up.

11. Remove the tape holding the bolts in place.

Figure 1A _" lc/4_2tgl "10/2;

Figure 1B

9/32 x 5/8 x 1/16" washer1/4-20 KEPS nut

Leg _/

reinfor_

Figure lC

13

Page 14: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

ATTACH THE SWITCH TO THE FASCIA

(FIGURE 2 AND DETAIL 2A)Refer to the section "OPERATION-OPERATINGTHE SWITCH" for instructions on connectingand using the switch.

Attach the switch to the back of the fasciausing two #10-32 KEPS nuts (31) and two#10-32 x 3/4" truss head machine screws (45)(Figure 2).The toothed washer on the KEPS nutmust face away from the switch assemblyas shown in detail 2A.The hex portion ofthe KEPS nut fits into the hex-shapedrecess in the back of the switch case.

2. TIGHTEN all screws SECURELY.

ATTACH THE FASCIA TO THE ROUTER

TABLE (FIGURE 3 AND DETAIL 3A)

NOTE: The fascia assembles to the inside ofboth the table legs and the router table top,

1 Turn the router table upside down.

2. Line up the holes on the fascia with the holesin the table legs and the two slots on the frontof the router table top.

NOTE: in the following two steps, thetoothed washer on the KEPS nut mustface away from the fascia as shown inDetail 3A.The hex portion of the KEPS nutfits into the hex shaped recess in the backof the fascia.

3. Attach the fascia to the router table top usingtwo #10-32 x 3/4" long truss head machinescrews (45) and two #10-32 KEPS nuts (31),as shown in Figure 3.

4, Attach the fascia to the legs using four#10-32 x 3/4" long truss head machine screws(45) and four #10-32 KEPS nuts (31), asshown in Figure 3.

5. TIGHTEN all screws SECURELY.

IMPORTANT:For Router Table Models 171.264630, whichdoes NOT include a floor stand, continue withthe next section, on page 15.

For Router Table Models 171.264640, whichdoes include a floor stand, skip to page 17 andcontinue with the section "ASSEMBLING THEFLOOR STAND".

Figure 2 #10-32 x 314" truss

head screws

/ ' _ 2 " "

Switch _ _ i:

-32 KEPS nuts

Detail 2A

Figure 3

tea of Detail 3A _<'_- _

Detail 3A_) #10-32 x 3/4" trusshead screws

Q "_- #10-32 KEPS nuts

14

Page 15: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

MOUNTING THE ROUTER TABLE TO AWORK SURFACE OR WORKBENCH

Ii _,I=LWARNINGI The router table must always be

FIRMLY and SECURELY mounted to a work surfacebefore use. Failure to do so could cause the router

table to tip over or slide, resulting in propertydamage and/or serious personal injury.

TOOLS REQUIRED (not included)• Phillips screwdriver• Small sized adjustable wrench• Electric or hand drill with drill bits (depending on

mounting method used)• Fasteners (not included):

• Four #14, #16, or #18 x 2" pan head woodscrews (for solid wood work surfaces orworkbenches), or

• Four 5/16" pan head machine screws, washers,and hex nuts, or

• Clamps.

METHOD 1 (FIGURE 4)1. Set the router table on a workbench or other

stable and sturdy surface, with the FRONT(switch side) of the router table facingtoward you.

2. While holding the router table in the desiredposition, mark the location of the four mountingholes (one in each corner).

3. Remove the router table from the workbench andset it aside.

4. Drill a 1/8" pilot hole (for wood screws) or anappropriately sized hole (for machine screws) atthe marked locations.

5. Place the router table on the workbench and

align the mounting holes in the router table legswith the holes drilled in the work bench.

6. Secure the router table in place using woodscrews (not provided) or machine screws,washers, and nuts (not provided). If usingwood screws, applying a little soap to thescrew threads will make it easier to threadthe screws into the pilot holes.

Figure 4

Figure 5

METHOD 2 (FIGURE 5)1, Set the router table on a workbench or other

stable and sturdy surface, with the FRONT(switch side) of the router table facingtoward you.

2. Secure the router table legs to the workbenchwith clamps, making sure to tighten themSECURELY.IMPORTANT: Be sure the placement of theclamps will not interfere with operation of therouter table.

7. TIGHTEN all screws SECURELY.

15

Page 16: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

ALTERNATE METHOD (FIGURE 6)

1. Cut a board 18-1/4" wide by 29" long from apiece of 3/4" thick wood.

2, Set the router table on the board, with theFRONT (switch side) of the router table facingtoward you, so that the spacing between therouter table legs and the edges of the board isequal on all sides.

3. While holding the router table in the desiredposition, mark the location of the four mountingholes (one in each corner).

4. Remove the router table from the board and setit aside.

5. Drill a 1/8" pilot hole (for wood screws) at themarked locations.

6. Place the router table on the board and align themounting holes in the router table legs with theholes drilled in the board.

7, Secure the router table in place using woodscrews (not provided). Applying a little soap tothe screw threads will make it easier to thread

the screws into the pilot holes.

8. TIGHTEN all screws SECURELY.

g. Place the router table on a workbench or otherstable and sturdy surface. Firmly secure theboard to the workbench with screws, clamps,or other suitable means.

Figure 6

16

Page 17: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

ASSEMBLING THE ROUTER TABLE FLOOR STAND(Model 9-26464)

TOOLS REQUIRED (not included)• Phillips screwdriver• Small sized adjustable wrench

ATTACHING THE LEVELING FEET TO THELEGS (FIGURE 7)

1. Attach a leveling bracket to the inside of eachof the four legs using three #10-32 KEPS (31)nuts and three #10-32 x 1/2" long truss headmachine screws (44).NOTE: To simplify assembly and leveling of thestand, set all four leveling brackets to their fullyretracted position and tighten the fasteners. Youmay need to adjust the leveling brackets to yourfloor surface later.

2. Slide a rubber leveling foot onto the end of eachleveling bracket.

Figure 7 Leveling bracket Levelir

#10-32 x 1/2 _ _,_machinescrews

foot

/D D

J

ATTACHING THE LEGS TO THE SHELVES

(FIGURE 8)

NOTE: Both shelves for the floor stand are identical,as are all four legs.

1, Place a shelf upside down (flat side down,mounting flanges facing up) on the floor orother stable work surface. This will be thetop shelf of the router table floor stand.

2. Using four #10-32 KEPS nuts (31) and four#10-32 x 1/2" Ig. truss head machine screws(44), attach a leg to each corner, as shown inFigure 8.SECURELY TIGHTEN all fasteners.

3. Attach the lower shelf, with the mounting flangefacing the leveling feet, to the legs using four#10-32 KEPS nt_ts (31) and four #10-32 x 1/2"Ig. truss head machine screws (44) on each leg.SECURELY TIGHTEN all fasteners.NOTE: It may be easier to align and attach thelower shelf if you turn the stand on its side.

# 10-32KEPS nuts #10-32 x 1/2"

machinescrews

17

Page 18: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

ATFACHING THE ROUTER TABLE TO THEFLOOR STAND (FIGURE 9)1, Turn the floor stand upright and set it on its feet.

2. Place the router table on the floor stand andalign the holes in the router table legs with thesquare holes in the corners of the top shelf ofthe floor stand.

3. From underneath, slide a 1/4-20 x 1-3/4" carriagebolt (42) up through the hole in the top floor standshelf and router table leg, and secure with a9/32" ID x 5/8" OD x 1/16" washer (40) and alarge clamping knob. Repeat for the otherthree corners.

LEVELING THE FLOOR STAND1. Place the router table and floor stand in the

desired working location. When selecting alocation, be sure to keep in mind sufficientworking space, lighting, and proximity to asuitable electrical outlet.

2. Adjust the leveling brackets as needed to makesure that the router table surface is level and thatall four leveling feet are in solid contact with thefloor. An assistant may be helpful in keeping thetable level and stable until all four leveling legsare securely tightened.

Figure 9

Clampin_

knob and I III I _ 1 __ I I

i I

L

1

18

Page 19: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

INSTALLING TABLE LEG INSERTS IN THE TABLE LEGS

TABLE LEG INSERTS (FIGURE 10)

The router table includes two table leg inserts:

• Router bit storage panel for convenient bit storage

• Cover panel

If the table leg inserts have not been installed on therouter table legs, proceed as follows:

1. Place the table leg insert into the opening in thetable leg so that it is positioned at the very top ofthe opening.

2. Press the insert in so that it is completely flushwith the leg.

3. Push the insert down as far as it will go to lock itin place.

Figure 10

h wn

ASSEMBLING THE MITER GAUGE

ASSEMBLE THE MITER GAUGE(FIGURE 11A AND FIGURE 11B)

1, Assemble the protractor head to the miter bar, asshown in Figure 11A, using a #10-16 x 1/2" longtype BT pan-head self-tapping screw (33).

2. Tighten the self-tapping screw into the protractorhead so that the screw touches the miter bar but

still provides resistance when the protractor headis rotated.

NOTE: the screw will resist turning when beingthreaded into the hole as the screw is cuttingand forming a thread in the protractor head,

3. Assemble the knob, the 13/64" ID x 9/16" OD x.040" thick washer (39), and the #10-24 x 7/8"carriage bolt (41) to the miter bar and protractorhead as shown in Figure 11B.

4. TIGHTEN the knob SECURELY.

Figure 11A

S

-__ #10-16 x 1/2"

self-tapping screw

, Miter bar

ro, aotor

Figure 11BSmall clamping

knob

_ _ Washer

Protractor

#10-24 x 7/8"

\, carriage bolt

19

Page 20: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

ASSEMBLING THE FENCE

TOOLS REQUIRED (not included)• Phillips screwdriver• Small sized adjustable wrench

FENCE SUPPORT BRACKETS (FIGURE 12)

1.

2*

,

Insert a #10-32 KEPS (31) nut into each of thehex-shaped openings in the fence guides, withthe toothed washer facing towards the fenceguide as shown in Detail 12A.NOTE: The KEPS nuts should "bottom-out" in

the hex-shaped openings on the fence guides.It may be helpful to place the fence guides ona flat surface and lightly tap the nuts in witha small hammer.

Attach the fence guides to the fence supportbrackets using two #10-32 x 1/2" long truss headmachine screws (44), as shown in Figure 12.DO NOT tighten the screws at this time.The orientation of the fence guide in relationto the fence support bracket must be asshown.

Loosely assemble two 1/4-20 nuts (48) and1/4-20 x 5/8" long truss head machine screws (46)to each fence support bracket, as shown in Figure12. It is not necessary to tighten the fasteners atthis time.

Figure 12 -- 1/4-20x 5/8"

(__ L- --(-_/_ machine screws

/ ,\ J#,o32xl,2

Fence / . _ _ Fencesupport v// '\ '_/ guidebracket , _/,

#10-32 KEPS nuts_

Detail 12A Fenceguide

_ #10-32KEPS _ /nutsr\

2O

Page 21: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

DUST COLLECTOR AND GUARD (FIGURE 13)1. Slide the guard shaft through the holes on the

back of the guard.

2, Secure the guard to the dust collector with a #10-32 KEPS nut (31) and a #10-32 x 3/4" long trusshead machine screw (45), inserting the screw upthrough the bottom of the dust collector, asshown. SECURELY TIGHTEN the screw and nut.

3, Loosely attach a 1/4-20 KEPS nut (32), a 9/32"ID x 5/8" OD x 1/16" washer (40), and a 1/4-20 x5/8" Ig. truss head machine screw (46) throughthe holes on each side of the dust collector,as shown.

4. Slide the nuts into the T-slot on the back side of

the upper fence until the guard/dust collector iscentered on the upper fence.

FENCE SUPPORT BRACKETS AND UPPER

FENCE END CAPS (FIGURE 14)1. Slide the nuts on the fence support brackets into

the T-slot on the back of the upper fence, onebracket at each end of the fence.DO NOT tighten the fasteners at this time.

IMPORTANT: The end caps are NOTinterchangeable and have identificationmarks and alignment tabs.

2. Secure the end caps to the upper fence rail,one at each end, with a #10-16 x 5/8" (34) longcountersunk Phillips head self-tapping screw.NOTE: You will feel resistance when tighteningthe self-tapping screws. The use of soap or alight oil will reduce the resistance. End capsshould be attached squarely and tight againstthe fence rail.

1/4-20 nuts

and 9/32" ID x5/8" OD washers #10-32 x 3/4"

machine screw

Figure 14 _ Left upperfence

fence end cap support bracket

__ Upper fenceend caps

#10-16 x 5/8"

countersunkPhillips headself-tappingscrew

21

Page 22: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

FENCE CLAMPING KNOBS (FIGURE 15)1. Loosely install the four fence clamping knobs

through the holes in the upper fence with a9/32" ID x 5/8" OD x 1/16" washer (40) and1/4-20 weld nut (30) each. Be sure to note thecorrect orientation of the weld nuts. DO NOT

tighten at this time.

Figure 15

END CAPS TO THE LOWER FENCES

(FIGURE 16)IMPORTANT: The end caps are NOTinterchangeable and have identificationmarks and alignment tabs.

1. Secure the end caps to the lower fence rails,one at each end, with a #10-16 x 5/8" longcountersunk Phillips head self-tapping screw (34).NOTE: You will feel resistance when tighteningthe self-tapping screws. The use of soap or a lightoil will reduce the resistance. End caps should beattached squarely and tight against the fence rail.

Figure 16

i I

Left lower fence end cap

_ _ Lower fenceend caps(two of each)

f

#10-16 x 5/8"countersunk

Phillips headself-lappingscrew

22

Page 23: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

LOWER FENCES TO THE UPPER FENCE

(FIGURE 17)

NOTE: The lower fences have four identifyinggrooves on one surface for orienting them to theupper fence.

For in-line routing, the grooves on both fencesmust be to the back of the upper fence.

For jointing, the grooves on the left lower fencemust be to the front of the upper fence.

For additional information, refer to the section"Routing Using the Fence" on page 37.

1. Assemble lower fences to the upper fence sothat both weld nuts line up and fit into the slot onthe lower fence as shown in Figure 17 and Detail17A.The weld nuts should be fully engaged inthe slot.

In Figure 17, the left lower fence is shownalready assembled to the upper fence.

2. Position the lower fences so that they are evenlyspaced from the ends of the upper fence.

3. Be sure to note the proper orientation of theidentifying grooves on the lower fences dependingon the planned routing operation.

4. Tighten clamping knobs to secure the lower fencesin place.

5. Loosen the clamping knobs and move the lowerfences to adjust them closer to the cutter whenrouting for accurate work piece guidance.

I _,WARNINGI NEVER position fences so that

they can come in contact with the bit. Fencecontact with the bit could result in serious

bodily injury and damage to the fences!

Figure 17

Upper fence

Right lower

Weld nut fence

Left lower fence

Detail 17A Upper fence

Weld nut

SRight lowerfence

1

23

Page 24: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

INSTALLING THE ROUTER ADAPTER PLATE

TOOLS REQUIRED (not included)• Allen wrench (included with router table)• Phillips screwdriver• Straight edge• Small sized adjustable wrench

NOTE: The fences must NOT be installed on therouter table for the following procedures.

PRELIMINARY INSTALLATION OF THEROUTER ADAPTER PLATE (FIGURE 18ATHROUGH FIGURE 18D)

1. Completely thread a #10-32 ESNA stop nut (35)onto each of the eight #10-32 x 3/4" countersunksocket head screws (47) as shown in Figure18A. The orientation of the stop nut on the screwmust be as shown in Figure 18A.NOTE: it will be helpful to use the included Allenwrench and an adjustable wrench because thenut has tight fittingthreads.

2,

3.

4,

5.

6,

7,

8.

Place the eight assembled screws and nuts intothe eight hex-shaped pockets in the recess onthe table top as shown in Figure 18B.The screw threads are to be inserted into theholes at the bottom of the pockets.

Place the router adapter plate into the opening inthe table top so that it rests on the heads of thescrews as shown in Figure 18B.The adapter plate has tabs that matchpositioning keys on the router table sothat it will fit in one and only one way.

Position a straight edge or level across theadapter plate as shown Figure 18C. The straightedge must be long enough to extend completelyover the opening in the router table top.

Insert the Allen wrench (49) through the eightround holes in the adapter plate, engaging thehex-socket in the screw heads (Figure 18D).

Raise and lower the adapter plate by turning thescrews until the adapter plate is level and flushwith the top of the router table.

Remove the adapter plate from the table top.

Holding each screw in place with the Allenwrench, thread a #10-32 KEPS nut (31) ontoeach screw beneath the table as shown inFigure 18D and Detai118D. SECURELY tightenthe nuts, taking care not to turn the screws.Turning these screws will affect the levelnessof the adapter plate.

NOTE: It may be necessary to make slightadjustments after final installation of therouter adapter plate.

Figure 18A _--_ _ #10-32 x 3/4" countersunk

_ socket head screws

'_''_ #10-32 ESNA stop nut

F,0",o,y

Figure 180

Straight edge" " _': _ _ " 1/8"Allen wrench

Figure 18D 1/8"Allen

NOTE: Not all eight screws and nuts shown

Detail 18D

#10-32 _,_ 'KEPS nut

24

Page 25: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

ATTACHING THE ROUTER TO THE ROUTER ADAPTER PLATE

The router adapter plate included with this routertable is designed to fit Craftsman touters with threemounting holes spaced at 120° or with three mount-ing holes on the corners of a rectangle. For otherrouter brands, it will be necessary to purchase theCraftsman Professional Large Router AdapterPlate, #9-26479 from your local Sears Retail Outletor through the Sears Tool Catalog.

/^ /[AILWARNINGI Always make sure that therouter is NOT PLUGGED into an electrical outletor the switch when the router is being installedon the router table. If it is, UNPLUG the powercord from the outlet or the switch, and UNPLUGthe switch from the outlet.

CRAFTSMAN ROUTERS WITH THREEMOUNTING HOLES SPACED AT 120 °

(FIGURE 19)

1. Remove the router base plate from the router.NOTE: This does not apply to routermodel #17507.

2. Store the screws and the base plate in aconvenient location.

3. Position the router adapter plate on the router sothat the handle with the switch is oriented as

shown in Figure 19. Be sure that the routeradapter plate is facing up (the countersunk sideof the router mounting holes will be facing awayfrom the router).

4. Secure the router to the router adapter platewith three #10-32 x 5/8" long countersunkflat-head machine screws (36).Be sure thescrews are TIGHTENED SECURELY.

CRAFTSMAN ROUTERS WITH THREEMOUNTING HOLES ATTHE CORNERSOF A RECTANGLE (FIGURE 20)

1. Remove the router base plate from the router.

2. Store the screws and the base plate in aconvenient location.

3. Align the three large countersunk holes in therouter adapter plate with the three holes on therouter. Be sure that the router adapter plate isfacing up (the countersunk side of the routermounting holes will be facing away fromthe router).

4. Secure the router to the router adapter platewith three #5/16-18 x 1-1/4" long countersunkflat-head machine screws (38). Be sure thescrews are TIGHTENED SECURELY.

Figure 19#10-32 x 5/8"

S countersunk_ flat head screws

plate

"qF-_Router

Figure 20 5/16-18 x 1-1/4 _"

countersunk flat head

_" screws

- o

Router adapterplate

Router

OTHER ROUTER BRANDSFor other brands of routers, it will be necessaryto purchase the Craftsman Professional LargeRouter Adapter Plate, #9-26479 from your localSears Retail Outlet or through the Sears ToolCatalog. Refer to the instructions included withthe Professional Large Router Adapter Plate.

25

Page 26: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

FINAL INSTALLATION OF THE ROUTERADAPTER PLATE (FIGURE 21)

1. Place the router adapter plate, with routerattached, on the leveling screws in the table top.NOTE: Be careful not to trap the cord betweenthe router adapter plate and the router table top.

2. Recheck the router adapter plate to be sure it islevel, if necessary, loosen the locking nuts andadjust the leveling screws with the allen wrenchas needed. Once the router adapter plate islevel, retighten the locking screws.

3. Secure the router adapter plate to the tabletop with four #10-32 ESNA stop nuts (35) andfour #10-32 x 1" countersunk fiat-head machinescrews (37). Be sure the screws areTIGHTENED SECURELY.

TO REMOVE THE ROUTER AND/OR ROUTERADAPTER PLATETo remove the router from the adapter plate, youmust first remove the router adapter plate from therouter table.

THE FENCE MUST BE REMOVED FROMTHE ROUTER TABLE WHEN REMOVING ORRE-INSTALLING THE ROUTER ADAPTER PLATE.

[_,WARNINGI Always make sure that therouter is NOT PLUGGED into an electrical outletor the switch when the router is being removedfrom the router table. If it is, UNPLUG the powercord from the outlet or the switch, and UNPLUGthe switch from the outlet.

Figure 21

!

#10-32 x 1_countersunkflat head screws

J!

!

#10-32 ESNA stop nuts

1. Loosen the four #10-32 x 1" countersunk flat-head

machine screws (37) holding the router adapterplate to the table top.

2. Lift the router adapter plate and router upwardsfrom the table top.

3. Remove the countersunk machine screwssecuring the router to the adapter plate.

4. Be sure to check for levelness when reinstallingthe router adapter plate.

26

Page 27: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

ELECTRICAL REQUIREMENTS

A 14 gauge (or heavier) three-wire extension cordwith a three-hole grounding receptacle and three-holegrounding plug is is to be used for connecting theswitch to an electrical outlet.

A double insulated 14 gauge (or heavier) two-wireextension cord with a two-hole receptacle and atwo-prong grounding plug may also be used forconnecting the switch to an electrical outlet.DAMAGED OR WORN EXTENSION CORDSARE NOT TO BE USED AND ARE TO BEREPLACED IMMEDIATELY.

The electrical cord at the back of the switch willaccept either three-hole or two-hole double insulatedextension cords.

The electrical receptacles at the back of the switchwill accept either three-prong or two-prong plugs froma router or accessory.In the event of a malfunction or breakdown,grounding provides the path of least resistance forelectric current in order to reduce the risk of electricshock. This switch box is equipped with an electriccord that has an equipment grounding connectorand a grounding plug.

The extension cord must be plugged into a matchingoutlet that has been installed by a licensedelectrician and grounded in accordancewith all local codes and ordinances.

DO NOT modify the plug from the switch if itdoes not plug into the extension cord. Obtainan extension with the proper outlet.

Improper connection of the equipment groundingconductor can result in risk of an electric shock.The conductor with insulation that has a green outersurface, with or without yellow stripes, is theequipment grounding conductor. DO NOT CONNECTTHE EQUIPMENT GROUNDING CONDUCTORTO A LIVE TERMINAL.

Check with a licensed electrician if the groundinginstructions are not completely understood, or ifthere is doubt as to whether the electrical outlet

or extension cord is properly grounded.

I^ IIdkWARNINGI DO NOT PERMIT FINGERSTO TOUCH TERMINALS OF THE PLUG WHENPLUGGING IT INTO OR REMOVING IT FROMTHE OUTLET.

] ,WARNINGI IF NOT PROPERLY GROUNDED,A POWER TOOL CAN PRESENT POTENTIALHAZARDS OF ELECTRICAL SHOCK, WHICH CANPOSSIBLY RESULT IN SERIOUS BODILY INJURY

OR DEATH, particularly when used in a damplocation, in proximity to plumbing or out ofdoors. If an electrical shock occurs, there isalways the potential of a secondary hazard,such as your hands contacting the router bit,or falling down or against an object.

I^ ![jLWARNINGj USE THE SWITCH BOXONLY WHEN PROPERLY ASSEMBLED TO THEROUTER TABLE. USE ONLY WITH A ROUTERWHICH HAS ALSO BEEN PROPERLY INSTALLEDON A PROPERLY ASSEMBLED ROUTER TABLE.

27

Page 28: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

CONNECTING THE ROUTER POWER CORDTOT.ESWITCH(FIGURE22)I WARN'NGI• MAKE SURE THAT THE SWITCH POWER CORD

IS NOT PLUGGED INTO ANY ELECTRICALOUTLET AT THIS TIME. IF IT IS, UNPLUG IT.

• MAKE SURE THAT ROUTER SWITCH IS IN THEOFF POSITION.

1.

2.

3.

Plug the router power cord into one of theelectrical outlets on the back of the switch case.

Form the excess power cord into a coil.

Wrap two pieces of friction tape or strong cordaround the coiled cord at opposite sides of the coil.

Figure 22

P _

4. Allow some slack so that the cord does notbecome stretched when it is plugged into theswitch box outlets.

5. If desired, at this time plug the power cord froman accessory, such as a wet/dry vac or light, intothe other outlet.

I _,WARNINGI MAKE SURE THAT POWERCORDS FROM THE ROUTER, ACCESSORIES,THE SWITCH CASE, AND THE EXTENSION CORDDO NOT AND CANNOT COME IN CONTACTWITH THE ROUTER OR ANY MOVING PARTSOF THE ROUTER.

GENERAL INFORMATION

The power switch is designed for use with mostCraftsman Router Tables. It provides the convenienceof an ON (RESET)-OFF switch at the front of thetable, thus eliminating the need to reach underneaththe table to turn the router ON and OFF.

The power switch also provides an optionalsimultaneous ON-OFF control of an additionalaccessory, such as a light, wet/dry vac, etc. Theswitch has an internal, resettable circuit breakerto provide overload protection.

28

SWITCH OPERATIONThis section explains the operation and features ofthe switch prior to plugging the power cord into anextension cord. The intent is to familiarize the userwith the switch operation without actually turningON the muter.

IMPORTANT: Remove packaging material fromunder the switch cover, or else the switch will beinoperable, and could be damaged if attempt touse the switch with this material still in place.

The switch incorporates two positive featuresto prevent inadvertent switching ON of the muterand the unauthorized, and possibly hazardous,use by others:

• A large cover, or paddle, covers the actual switch toprevent the accidental switching ON of the router.

• The clear opening in the large cover allows you tosee a small red light on the switch toggle when theswitch is turned ON.

• The light is ON when the switch is ON.

• The light is OFF when the switch is OFF.

• The safety key must be completely inserted intothe side of the switch case before the switch canbe turned ON.

Figure 23

TSafety Key

Toggle switct

ON(__ ET)_z_j _-_

\ /

Page 29: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

A

ON (RESET)

With red slide panel in this position,switch can be toggled to ON (RESET).

Toggle switch with cover raised and switchin the ON (RESET) position. Safety keyhas been inserted in the side of the case.Note the position of the red slide panel; thisis the normal position when the switch is inthe ON (RESET) position.

B

ON (RESET)

With red slide panel in this position,switch can be toggled to OFE

Toggle switch with cover raised andswitch in the OFF position. Safety keyhas been inserted in the side of the

case. Note the position of the red slidepanel; this is the normal position whenthe switch is in the OFF position.

C

With red slide panel in this position,switch can NOT be toggled to

ON (RESET).

Toggle switch with cover raised and switchin the OFF position. Safety key has beenremoved from the side of the case. Note

the position of the red slide panel; this isthe normal position when the switch is inthe OFF position and the key is removed.

To operate the switch, proceed as follows:

MAKE SURE THAT THE EXTENSION CORD ISNOT PLUGGED INTO AN ELECTRICAL OUTLETBEFORE PROCEEDING ANY FURTHER.

1. Insert the safety key into the side of the switchcase. See Figure 23 on page 28.

2. To turn the router ON, lift the switch cover andtoggle switch to ON (RESET) position. See Aabove.

Gently lower the switch cover. Letting theswitch cover drop closed may cause the switchto turn OFF by activating the EMERGENCY OFFfeature.

3. To turn the router OFF, liftthe switch coverand toggle the switch to the OFF position.

See B above.

In an emergency, the switch can also be turnedOFF by slapping or striking the switch cover.

I -_WARNINGI NEVER LEAVE THEROUTER UNATTENDED WHILE IT ISRUNNING OR BEFORE IT COMES TOA COMPLETE STOP.

4 To lock switch to OFF position, toggle the switchto OFF and remove key completely from the sideof the switch case. See C above.

5 Make sure the red slide panel covers the tophalf of the toggle switch once the safety keyis removed, as shown in C above.

If the red slide panel does not cover the tophalf of the toggle switch once the safety keyis removed, press down on the switch toggleunder the word OFF.

If the slide panel still does not cover the top half ofthe switch:

• Unplug ALL electrical connections.

• Remove the switch from the router table andobtain a replacement switch from your localSears outlet.

The router table can still be used by plugging therouter into a suitable outlet and using the ON/OFFswitch on the router.

With the safety key removed and the red slide panelcovering the top half of the switch toggle, the switchCANNOT be toggled to the ON position.

29

Page 30: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

L_WARNING] BEFORE PROCEEDING ANYFURTHER, MAKE SURE THE SWITCH ON THEROUTER IS INTHE OFF POSITION ANDTHESWITCH LEVER IS IN THE OFF POSITION.

The switch power cord can now be plugged intothe extension cord.

I^ /[AILWARNINGj MAKE SURE THAT POWERCORDS FROM THE ROUTER, ACCESSORIES,THE SWITCH CASE, AND THE EXTENSIONCORD DO NOT AND CANNOT COME INCONTACT WITH THE ROUTER OR ANYMOVING PARTS OFTHE ROUTER.

ROUTER AND SWITCH OPERATION

This section explains operation of the switch withthe power cord plugged into the extension cord.The router will turn ON when the toggle switchis toggled to the ON (RESET) position,

1. Position the ON/OFF switch on the router in theON position. On certain routers this will requirethe use of the switch trigger and "LOCK-ON"button. (Consult router owner's manual.) Makesure the switch on the switch case is in theOFF position when doing this.

2. To turn the router ON, lift the switch cover andtoggle the switch to the ON position. See A onpage 29.

3. To turn the router OFF, lift the switch cover andtoggle the switch to the OFF position. See B onpage 29.In an emergency, the switch can also be turnedOFF by slapping or striking the switch cover.

/^/LALWARNING j NEVER LEAVE THE ROUTERUNATTENDED WHILE IT IS RUNNING ORBEFORE IT COMES TO A COMPLETE STOP.

NOTE: In the event of an overload, the internalswitch circuit breaker will trip the switch to the OFFposition. This will interrupt power to the router andany accessory plugged into the switch itself. If thisoccurs, proceed as follows:

1. Unplug the switch cord from the extension cord.

2. Remove the workpiece from the router table.3. Correct the cause of the overload situation

(i.e. the removal of too much stock or useof too high a feed rate).

4. Plug the switch power cord into theextension cord.

5. Restart the router as described in the sectionROUTER AND SWITCH OPERATION.

SPECIAL NOTE TO OWNERS OF ROUTERMODELS 1750 AND 27501:Because these reuters and some similar routerscome with a special "LOCK ON" feature, they cannot be turned on with the switch mounted on the

router table, but can be turned off by the switch.

To operate routers with this feature:

1. Position the toggle switch to the ON (RESET)position as described in ROUTER AND SWITCHOPERATION. The router should NOT start, eventhough the trigger lock on the router is in the"LOCK-ON" position. (Consult your routerowner's manual.)

2. To start the router, depress the trigger and engagethe "LOCK ON" button on the side of the handle.

THE ROUTER SHOULD START IMMEDIATELY.If it does not:

a. If the router switch is already in the "LOCK ON"position (the "soft" and "1/4 inch" indicator lightsshould be flashing-consult your owner'smanual), unlock the trigger.

b. Then depress the trigger. THE ROUTERSHOULD START IMMEDIATELY.

c. Engage the "LOCK ON" button on the side ofthe handle.

3. To turn the router off, lift the switch cover andtoggle the switch to the OFF position, or pressthe switch cover.

4. To restart the router, repeat steps 1 and 2.

WHEN THE ROUTER TABLE iS NOT IN USE

1. Toggle the switch to the OFF position.

2. Remove the safety key.

3, Store the safety key in a safe locationwhere it is not available to children andother unauthorized persons.

4. Unplug the switch power cord from theextension cord.

5. Remove the router bit from the router.

6. Position the router collet assembly below the topof the router table.

NOTE: If the key should become lost ordamaged, replacement keys are availablefrom your local Sears retail outlet.

3O

Page 31: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

INSTALLING AND ALIGNING THE FENCE

INSTALLING THE FENCE (FIGURE 24)

1 Place the fence assembly on the table so thatthe fence guides on the mounting brackets fitinto the V-shaped grooves on the table top.Loosely attach it from under the table top with at/4 x 20 x 1-1/2" carriage bolt (43), 9/32" ID x5/8" OD x 1/16" washer (40), and a largeclamping knob on each bracket.

2. Position the fence so it is centered from right toleft on the table.

3. Lightly tighten the clamping knobs to hold thefence in place.

4. Securely tighten the screws attaching thesupport brackets to the upper fence.

Figure 24

Back of fence assembly

ALIGNING THE FENCE (FIGURE 25)1. Loosen the four clamping knobs holding the

lower fence to the upper fence and slide thelower fences together until they touch at thecenter of the table.

2.

3,

Gently press the lower fences against the upperfence so that the tab on the upper fence fits intothe slots on the lower fences. Tighten theclamping knobs.

Loosen the two fence clamping knobs and alignthe fences so that they are parallel to the miterslot at the front of the table. Use two hands toensure proper fence placement.NOTE: Use the scales as a guide.

4. Securely tighten the fence clamping knobs.

5. Securely tighten the screws holding the fenceguides to the fence support brackets.

ALIGNING THE GUARD (FIGURE 26)1. With the router adapter plate in place and the

guard in the lowered position, slide the dustcollector/guard assembly along the fences untilthe mark on the front of the guard lines up withthe small groove in the adapter plate.

2. Securely tighten the screws holding the dustcollector to the upper fence.

I^ II_LWARNINGI The mark on the guard MUSTline up with the groove in the adapter plate.Failure to ensure proper alignment couldresult in serious bodily injury and/or damageto the guard.

I _,WARNINGI To reduce the risk of possible

serious bodily injury, the guard MUST be in thelowered position during any type of routing orcutting operation.

Figure 25 Clampingknobs

Lowerfence

Figure 26 Mark on

guardaligns with

groove inadapter

plate

31

Page 32: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

INSTALLING A WET/DRY VAC

INSTALLATION OF A WET/DRY MACTO THE DUST COLLECTOR

The guard/dust collector assembly has a port forconnecting a wet/dry vac hose with a 2-1/2" nozzle.To attach, simply push the nozzle into the port whileholding the fence assembly in place.

For increased convenience, the vacuum cord can

be plugged into the second outlet on the switch box,in the same manner as the router cord. Refer to theinstructions and safety warnings on page 27 forSAFE and proper installation.

[_CAUTION} Operating the router table without

a wet/dry vac can result in an excessive build-up ofsawdust and wood chips under the fence assemblyand overhead guard, reducing the performance ofthe router table and fence assembly.

RECOMMENDATION: To maximize performance,regardless of whether a wet/dry vac is being used,remove the sawdust and wood chips from under thefence assembly and overhead guard as needed.

RECOMMENDATION: It is always a good practice tokeep the work area clean. As necessary, remove anyaccumulated sawdust and wood chips from the topof the router table, as well as from the surroundingwork area and floor.

MAKE SURE THAT THE ROUTER IS TURNED OFFAND/OR UNPLUGGED WHEN DOING THIS!

32

Page 33: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

INSTALLING TABLE TOP INSERTS IN THE ADAPTER PLATE

TABLE TOP INSERTS (FIGURE 27)

This router table includes three table top inserts withthe following hole sizes:

• 1" in diameter for use with bits with diameters upto 7/8"

• 2" in diameter, for use with bits with diameters upto 1-7/8"

• 2-3/4" in diameter, for use with bits with diametersup to 2-5/8"

The adapter plate has a 3-5/8" hole for use with bitswith diameters of up to 3-1/2". No insert is used forbits with diameters over 2-5/8".

I A II ALWARNINGI Do not use the router table withbits over 3-1/2" in diameter A 3-1/2" diameterbit is the largest bit that can be used with therouter table!

MAKE SURE THE ROUTER IS TURNED OFFAND/OR UNPLUGGED BEFORE PROCEEDING!

TO INSTALL TABLE TOP INSERTS (FIGURE 28):

1. Select the table top insert that bestaccommodates the router bit to be used.

2. Press the insert into the large hole in the routeradapter plate. If the fence is in the way, loosenthe clamping knobs on the fence supportbrackets and slide the fence back out of

the way.

3. Press down evenly over the tabs until the insertlocks into place.

4, To remove, first remove the router bit from therouter. Then insert a finger into the hole in thetable top insert and pull up gently until the tabsdisengage. When not in use, store table topinserts in a convenient place.

Figure 27

O 2-3/4" hole

(_ 2" hole

1" hole

3-5/8" hole in

routeradapterplate

Figure 28

• I --

33

Page 34: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

SETTING UP THE FENCE

TO ADJUSTTHE FENCE OPENING FORROUTER BIT CLEARANCE (FIGURE 29)

1, Loosen the two fence clamping knobs on boththe right and left side of the upper fence.

2, Move the lower fences to the desired positionrelative to the bit,

3. Securely retighten the fence clamping knobs.

TO ADJUSTTHE DEPTH OF CUT

(FIGURE 29)

1. Loosen the two clamping knobs.2. Slide the fence in or out relative to the cutter.

NOTE: Holding the fence at both ends whilesliding it will make it easier to move.

3. Securely retighten the clamping knobs.

TO ADJUSTTHE FENCE FOR JOINTING

(FIGURE 29)1. Loosen the two fence clamping knobs holding the

left lower fence to the upper fence.

2. Slide the fence to the left until it is fullydisengaged from the upper fence.

3. Rotate the lower fence 180° and reassembleto the upper fence, making sure the weld nutsengage the slot in the lower fence and the tabon the upper fence engages the slot on thelower fence.

4. While pressing the lower fence against the upperfence, retighten the two fence clamping knobs.

TO ADJUST THE ROUTER BIT HEIGHT

To adjust the depth of cut into the workpiece, consultyour router owner's manual.

I -_WARNINGI Some routers, when positioned

upside down (such as on a router table), will dropor fall out of the router base when the base clampis loosened to adjust the height or depth of cut.Be sure the router is supported from below whenadjusting or whenever the base clamp is loosened.

Figure 29Clamping knob

Clamping knob used to adjustused to adjust depth of cutdepth of cut

\ J

Left lower fence

Fence clamping knobsused to adjust fenceopening for routerbit clearance and

Fence clamping knobs usedto adjust fence opening forrouter bit clearance

for jointing

INSTALLING THE ROUTER BIT

TOOLS REQUIRED:• Router collet wrench (included with router)

Because of the large variation of reuters and routerbits, certain router bits may not always operate in thedesired manner with this router table.

Install and position the router bit in the router colletas described in the router owner's manual.

IA Ii ,,.WARNINGI BEFORE each and every use of

the router table, make sure that the floor stand, onthose models having one, is STABLE on the floorand DOES NOT rock back and forth. If it does, levelthe floor stand as described in a prior section.

On those models mounted on a workbench,BEFORE each and every use make sure that therouter table is stable and securely mounted to theworkbench and is not free to move about or tip over.If it does, remount the router table to the workbenchso that it is securely mounted.

34

Page 35: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

INSTALLING THE FEATHER BOARDS

(applies to model 171.264640 only)

IA Ii nWARNINGI THE FEATHER BOARDS

ARE NOT TO BE USED WITH ANY TABLE SAW,POWER TOOL, OR ANY OTHER ACCESSORY,OR ON ANY ROUTER TABLES OTHER THANTHE 171.26463 AND 171.26464.

INSTALLATION ON THE TABLE TOP

(FIGURE 30)

1. Insert a 1/4-20 x 1-1/2" carriage bolt (43)through the elongated slot on each end of thefeather board. Be sure that the diagonal of the"feather" points in the feed direction.

2. Attach a 9/32" ID x 5/8" OD x 1/16" washer (40)and large clamping knob (4) to each bolt. DONOT TIGHTEN the clamping knobs at this time.

3. insert the bolt heads through the round holes inthe key holes in the table top.

4, Slide the feather board to the left until the

carriage bolt necks are fully seated in thekey slots.Tighten the clamping knobs SECURELY.

INSTALLATION ON THE FENCE (FIGURE 31)

1. Insert a 1/4-20 x 1-1/2" carriage bolt (43)through the elongated slot on each end of thefeather board. Be sure that the diagonal of the"feather" points in the feed direction.

2. Attach a 9/32" ID x 5/8" OD x 1/16" washer (40)and large clamping knob to each bolt. DO NOTTIGHTEN the clamping knobs at this time.

3. From the ends of the upper fence, slide the boltheads into the T-slot on the front of the upperfence rail until the feather board is in the desiredposition. Make sure that the feather board doesNOT restrict movement of the guard. Tighten theclamping knobs securely.

Figure 30 1/4-20 x 1-1/2" _carriage bolt : .

Figure 31 I/4-20 x 1-1/2"

carr,age0o,t

35

Page 36: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

ROUTING USING THE FEATHER BOARDS

Separately purchased feather boards can be used on both171.264630 and 171.264640 Professional Router Tables

[ AWARNING I

• The feather boards are an aid in holdingthe workpiece in position when routingon a router table.

• They are NOT intended to hold the workpiecein place alone when the workpiece is incontact with the bit, or at any other timewhen the bit is turning.

• NEVER let go of the workpiece when routingusing the feather boards until the cut has beencompleted and the workpiece is completelyclear of the bit.

The following instructions describe how to mount thefeather boards on the in-feed side of the router table:

1. Loosen the knobs holding the feather board tothe fence and raise it up as high as it will go asshown in the Figure 32. Lightly tighten knobs.

2.

3,

4.

5.

Loosen the knobs holding the feather board inposition on the muter table and move it outwardas far as it will go as shown in Figure 32.

Place the workpiece on the router table so that itis squarely against the fence.

Loosen knobs on the fence feather boardand move the feather board toward the guard(center of the router table).

Position the feather board next to the guard,being sure that the guard is free to rotate upand down in the normal manner.

6,

7.

8,

Position the fence feather board against theworkpiece so that the feather board is snugagainst the workpiece as shown in Figure 33.Securely tighten the knobs.

Position the table feather board against theworkpiece so that the feather board is snugagainst the workpiece.Securely tighten the knobs.

The workpiece should move with someresistance but without requiring a great effort.

Figure 34 shows the router table with feather boardsinstalled on the out-feed side of the router table inaddition to those installed on the in-feed side.

Feather boards are also available individuallyas an accessory: #9-26471, Craftsman FeatherBoard.

Figure 32 Fence feather board

Tablefeather

Figure 33 Fence feather board

Workpiece

Tablefeatherboard

Figure 34 Out-feed fence In- eed fence eather board

,_¢_feather board

Out-feed

table feathe In-feed tableboard feather board

36

Page 37: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

ROUTING USING THE FENCE

NOTE: Although feather boards are shown insome of the following figures, feather boards areincluded with model #9-26464 only. However, theset-up and routing technique apply whetheror not feather boards are used.

I _,WARNINGI To prevent serious bodily injury,

always make sure that the router is turned offand the bit is not turning, and that the routeror switch box is unplugged from the electricaloutlet before making adjustments of any kind.

I_WARNING II I In the event of a power failure,blown fuse, tripped circuit breaker, or router"stall out" while routing, push the switch paddleto turn the router off.Remove the safety key from the switch andunplug the switch from the electrical outletuntil the cause of the problem has been foundand corrected.

JOINTING (FULL EDGE CUTTING)NOTE: Jointing is the only routing operationusing the fence in which the left lower fence isoffset from the right lower fence. For all otherrouting operations, both lower fences arealways aligned.

For maximum strength and accuracy, boards that areto be joined together should be smooth and true.The edges should be true to the workpiece surface.You can true the edges using the router table with astraight bit.

1, Remove the left lower fence from the upperfence and assemble it to the upper fence asshown in Figure 35. The small identifyinggrooves in the lower fence should faceoutward as shown. This will offset the leftside lower fence from the right fence. The twoclamping knobs should be loose while doing this.

2, Only one feather board is used when makingthese cuts. Install the feather board on the leftside of the table as shown in Figure 36. See"INSTALLING THE FEATHER BOARDS".

3,

4

5.

6.

7,

Install a straight bit in the router.

Position both lower fences from SIDE-TO-SIDEso that they clear the bit by 1/4".

Tighten the four clamping knobs holding thefences in place.

Place a straight edge or a straight piece of woodon the table so that it rests against the left fence,as shown in Figure 36.

Move the fences outward until the straight edgelines up with the cutting edge of the bit and isstill in contact with the left lower fence.

Figure 35

Upper fence

Identifying

Figure 36

i lJllll

;°-9Detail 36

Left iower_

fs_rna_ht "_ @F0_ _/_UUpp_er fence

edge _ _'_ and rightRouter bit lower fence

37

Page 38: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

8. Tighten the clamping knobs.

9. Remove the straight edge or board.

10. Adjust the height of the bit so that it will cut thecomplete thickness of the workpiece.

11. Place the workpiece on the router table.

12. if a feather board is being used, adjust it asdescribed in the section ROUTING USINGTHE FEATHER BOARDS.

13. SECURELY TIGHTEN THE KNOBS ON THEFEATHER BOARDS.

14. LOWERTHE GUARD.

15. With the workpiece away from the cutter, TURNTHE ROUTER ON.

16. While firmly holding the workpiece againstthe fence and down against the router table,feed the workpiece toward the bit in the directionshown by the ARROW in Figure 37.

Figure 37 Workpiece

17. Always maintain a constant force holding theworkpiece against the fence and tabletop asthe workpiece exits the guard.

18. Repeat the procedure until the workpiece hasbeen "cleaned-up".

EDGE CUTTING WITH NON-PILOTEDROUTER BITS

1. Make sure that lower left fence lines up with thelower right fence. (The identifying grooves on thelower left side fence will face toward the back ofthe upper fence, as shown in Figure 38.)If they do not, loosen the fence clamping knobson the left side and remove the lower left fencefrom the upper fence. Re-assemble it to theupper fence so that the identifying grooves facetoward the back of the upper fence, as shown.

2. Install the desired bit in the router.

3. Position both lower fences from SIDE-TO-SIDEso that they clear the bit by 1/4".

4. Tighten the four clamping knobs holding thefences in place.

5. Adjust the fence inward or outward to obtain theproper depth-of-cut.

6. Tighten the fence clamping knobs.

7. Adjust the height of the bit to obtain the desiredheight-of-cut. (Adjustment is made with therouter.) See Figure 39.

8. If you are using the feather boards, adjust themas described in the section, ROUTING USINGTHE FEATHER BOARDS.

9, LOWER THE GUARD.

10. Withthe workpieceawayfromthebit, TURNTHE ROUTER ON.

I Figure 38 =_NO Identifying

grooves

_t lower fence

Figure 39 "_-

t ne°er_@_ Depth of cut

3E

Page 39: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

11. While firmly holding the workpiece againstthe fence and down against the router table,feed the workpiece toward the bit in the directionshown by the ARROW in Figure 40.

12. For deep cuts, do not try to cut the total depth allin one pass. Repeat the cut taking smaller cuts.

Figure 40

EDGE CUTTING WITH PILOTEDROUTER BITS

1. Make sure that lower left fence lines up with thelower right fence. (The identifying grooves on thelower left side fence will face toward the back of

the upper fence, as shown in Figure 41 .)If they do not, loosen the fence clamping knobson the left side and remove the lower left fence

from the upper fence. Re-assemble it to theupper fence so that the identifying grooves facetoward the back of the upper fence, as shown.

2. If feather boards are currently installed on therouter table and/or the fence, remove them,as they cannot be used.

3. Move the fence back far enough to permitthe pilot on the bit to control the depth of cut.Positioning the fence close to the pilot will serveas a back-up and will help to prevent chances ofan accident and possible personal injury. Referto Figure 42.

4. Install the desired bit in the router.

The bit must be of the piloted type.

5. Position both lower fences from SIDE-TO-SIDEso that they clear the cutter by 1/4".

6. Tighten the four clamping knobs holding thelower fences in place.

7. Adjust the fence inward or outward to obtain theproper depth-of-cut.

8. Tighten the fence clamping knobs.

9. Adjust the height of the bit to obtain the desiredheight-of-cut. (Adjustment is made with therouter.) See Figure 42.

Figure 41NO Identifying

grooves

_ lower fence

Figure 42 Clearance between

_ fence and bit

Left lowerfence

_ Router bit

• f pilot/ Piloted

j¢ router bit

"-_ _'_ Height of cut

0l Ji ,

pth of cut

39

Page 40: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

10 LOWERTHE GUARD.

1!. With the workpiece away from the bit, TURNTHE ROUTER ON.

12. While firmly holding the workpiece downagainst the router table, gradually and slowlyfeed the workpiece toward the bit until itcontacts the pilot.

13. While firmly holding the workpiece against thepilot and down against the router table, feed theworkpiece through the bit in the direction shownby the ARROW in Figure 43.

14. For deep cuts, do not try to cut the total depth allin one pass. Repeat the cut taking smaller cuts.

Figure 43 Workpiece

GROOVING, FLUTING, AND VEINING1. Make sure that lower left fence lines up with the

lower right fence. (The identifying grooves on thelower left side fence will face toward the back of

the upper fence, as shown in Figure 44.)If they do not, loosen the fence clamping knobson the left side and remove the lower left fence

from the upper fence. Re-assemble it to theupper fence so that the identifying grooves facetoward the back of the upper fence, as shown.

2. Install the desired bit in the router.

The bit must be of the point-cutting orend-cutting type. Do NOT use any othertype of bit.

3. Position both lower fences from SIDE-TO-SIDEso that they clear the bit by 1/4".

4. Tighten the four clamping knobs holding thefences in place.

5. Adjust the fence inward or outward to obtain theproper location-of-cut, as shown in Figure 45.

6. Tighten the fence clamping knobs.

7. Adjust the height of the bit to obtain the desiredheight-of-cut. (Adjustment is made with therouter.) See Figure 45.

8. If you are using the feather boards, adjust themas described in the section, ROUTING USINGTHE FEATHER BOARDS.

9. LOWER THE GUARD.

10. With the workpiece away from the cutter, TURNTHE ROUTER ON.

Figure 44

NO Identifying

_,_ grooves

_ lowerfence

Figure 45Location of cu

End cuttingrouter bit

Heightcut

40

Page 41: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

11. While firmly holding the workpiece againstthe fence and down against the router table,feed the workpiece toward the bit in the directionshown by the ARROW in Figure 46.

12. For deep cuts, do not try to cut the totalheight aU in one pass. Repeat the cut, takingsmaller cuts.

Figure 46

ROUTING USING THE MITER GAUGE

Your miter gauge will serve as a handy aid whenextra support is needed for routing the ends ofworkpieces.

The miter gauges from most stationary table sawscan be used with this router table.

ALWAYS CHECK THE FIT OF THESE MITERGAUGES IN THE ROUTER TABLE MITER SLOT,TO ENSURE THAT THE MITER GAUGE MOVESEASILY IN THE SLOT FOR THE FULL LENGTHOF THE ROUTER TABLE. IF IT DOES NOT, USETHE MITER GAUGE THAT COMES WITH THEROUTER TABLE.

NOTE: For ALL routing operations requiring the useof the miter gauge with the fence, BE SURE to alignthe fence with the miter gauge slot in the router tablebefore making any cuts. Refer to the section"INSTALLING AND ALIGNING THE FENCE".

Miters can be cut by loosening the knob on theprotractor head, turning the protractor head up to60° in either direction and retightening the protractorhead knob.

I, WA"N'"GI• The GUARD MUST BE DOWN in the

OPERATING POSITION when usingthe miter gauge.

• Always HOLD the workpiece FIRMLY andSECURELY AGAINST the miter gauge, routertable and fence when making a cut.

• Make sure that NEITHER YOUR FINGERS,HANDS, NOR ANY OTHER PART OF YOURBODY is in line with the router bit when

using the miter gauge, or else seriousbodily can occur.

Figure 47

41

Workpiece

Page 42: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

Seguridad general para herramientas eldctricas ...................................... 43

Seguridad adicional para la mesa de fresado ........................................... 44

Introduccibn .................................................................................................. 46

Accesorios opcionales para la mesa de fresado ...................................... 47

Desembalaje y comprobaci6n del contenido ............................................ 48

Lista de piezas .............................................................................................. 48

Montaje .......................................................................................................... 53

Instalaci6n ..................................................................................................... 64

Instrucciones para el interruptor ................................................................ 67

Operacibn ...................................................................................................... 74

42

Page 43: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

GU|A DE SEGURIDAD - DEFINICIONES

Este manualcontiene informaci6nmuy importante que usted debeconocer y comprender. Estainformaci6n est_ relacionada con laprotecci6n de su SEGURIDAD y laPREVENCI(_N DE PROBLEMASCON LOS EQUIPOS. Paraayudarle a distinguirqu6 clase deinformaci6n contiene, usamos lossfmbolos a la derecha. Per favor,lea et manual con atenci6n especiala esas secciones.

IAPELiGROIINFORMACION INDISPENSABLE DESEGURIDAD, UN RIESGO QUE LECAUSARA HERIDAS MUY GRAVES

O LA MUERTE.

[,_,ADVERTENClA]

INFORMACION IMPORTANTE DE

SEGURIDAD. UN RIESGO QUEPODR|A CAUSARLE HERIDAS MUYGRAVES O LA MUERTE,

I- EPRECAUCIONIINFORMACI(_N PARA PREVENIR

DAISES A LOS EQUIPOS.

NOTA ]

INFORMACION QUE USTEDDEBETENER ESPECIALMENTEEN CUENTA.

[_ADVERTENCIA] No seguir todas las instrucciones de manejo y seguridad referidas a este producto puede

causarle heridas fisicas graves.

1. Conozca su herramienta electricaLea cuidadosamente et manual del propietario.Conozca sus aplicacionesy limitaciones, asfcome los peligrospotenciales particularesdeesta herramienta.

2. Conecte a tierra todas las herramientas (exceptolas que tengan doble aislamiento el6ctrico)Si la herramientatiene un cable homologadodetres hilosy un enchufe de tres clavijascon toma detierra, se deber_ enchufara una base de enchufecon tres entradas.Si se usa un adaptador parautilizaruna base con dos entradas, el cableadaptador se deber& conectar a tierra(habitualmenteal tornillo de fijaci6n de latapa del enchufe).Nunca quite la tercera clavija.No conecte nunca el cable verde de tierra a unpoloactive.

3. Mantenga las tapas en su lugarMant6ngalas en disposici6n de trabajo, alineadasy ajustadas correctamente.

4. Retire las Ilaves de ajuste y otras herrarnientasAcostL_mbrese a cerciorarse de que todas lasIlaves de ajuste y otras herramientas se hanretirado antes de poner en marcha la maquina.

5. Mantenga limpia el _rea de trabajoEn las zonas o bancos de trabajo desordenadosson m_.sprobables los accidentes. El suelo nodebe estar resbaladizo per el use de cera o lapresencia de serr/n.

6. Evite los entornos peligrososNo use las herramientas el6ctricas en lugaresh0medos o mojados, ni las use bajo la Iluvia.Trabaje en lugares bien iluminados. Trabajecon espacio suficiente.

7. Mantenga alejados a los ni_osTodos los acompafiantes deben permanecer auna distancia prudente del area de trabajo. 43

8. Tenga su taller a prueba de nihosCi6rrelo con candados, cerraduras o retire lasIlaves de puesta en marcha.

9. No fuerce las herramientasHar_l su trabajo mejor y m_is seguro a la velocidadpara la que fueron disehadas.

10. Use la herramienta correctaNo obligue a la herramienta o accesorio a hacerun trabajo para el que no fue disefiado.

11. Vfstase adecuadamenteNo Ileve ropas demasiado amplias, guantes,corbatas, joyas (anillos o relojes de pulsera) quepuedan ser atrapados per las partes m6viles dela maquina. Es recomendable usar calzado nodeslizante. P6ngase cobertores de pelo pararecoger el pelo largo. Si Ileva manga larga,remanguese per encima del code.

12. Use gafas de seguridad (Proteccion para lacabeza) P6ngase siempre gafas de seguridad(deben cumplir con la norma ANSI StandardZ87.1). Utilice tambi6n una mascarilla si laoperaci6n de corte des-prende pelvo, y protectoresde ofdos (tapones u orejeras) si trabaja per unperiodo de tiempo prolongado.

13. Sujete bien la pieza de trabajoUse presillas o mordazas para sostener bien laspiezas cuando este trabajando. Es m_.s seguro quesostenerlas con las manes y deja estas libres paramanejar la maquina.

14. No pierda el equilibrioMantenga los pies y el cuerpo en posicion correctarode el tiempo.

Page 44: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

15. Cuide del mantenimiento de las herramientasMant_ngalas afiladas y limpias para obtenerun rendimiento mejor y mbs seguro.Sigacuidadosamente las instruccionespareengrasarlas y cambiar los accesorios.

16. Desconecte las mdquinasAntes de su mantenimiento, cuando cambieaccesorios como cuchillas, fresas, piezas, etc.

17. Evite los arranques accidentalesAseg_rese de que la caja de conexi6n esta enOFF antes de enchufar.

18. Utilice los accesorios recomendadosConsulte el manual del propietariopareconocer los accesorios recomendados y siga lasinstrucciones. El uso de accesorios inadecuadospuede ser peligroso.

19. Nunca se apoye sobre la mdquinaSe podrfa producir heridas graves si la herramientase vuelca o si toca accidentalmente la partecortante. NO COLOQUE materiales u objetos porencima o cerca de la mdquina de modo que seanecesario inclinarse sobre ella pare alcanzarlos.

20. Compruebe las piezas estropeadesAntes de seguir utilizando la m_quina, cualquiertape o guarda daSada deberia ser comprobadapare asegurarse de que funcionar& correctamentey cumplird con la funci6n asignada. Compruebe laalineaci6n y fijeza de las piezas m6viles, la roturade piezas, el montaje y cualquier otra circunstanciaque pueda afectar a la operaci6n. Una tape,guarda o cualquier pieza deteriorada por eltiempo, debe ser reparada o reemplazada.

21. Dlrecci6n en la introduccl6n de piezasIntroduzca las piezas enicamente en CONTRAde la direcci6nde rotaci6n de la fresa, sierrao herramienta de corte.

22. Nunca deje la mdquina funcionando solaapdguela. NO ABANDONE la mdquina hasta queno est_ completamenteparada.

23. Mantenga las manos alejadas de la zone de corte24. Guarde las herramientas cuando no las eat6

usandoCuando no estdnsiendoutilizadas,las herramientasse (:lebenguardar en un lugar seco y alto ocerrado- lejos del alcance de losniSos.

25. No fuerce el cableMantenga el cable alejado de fuentes de calor,aceite y bordescortantes.

26. Alargaderas para el exteriorCuando utilicela m&quina al aire libre, utilicealargaderas apropiadas para ese use,que est_netiquetadas para ello.

27. Nunca use la herramienta en atm6sferasexplosivasLas chispas del motor, que son normales, podrianinflamar vapores, liquidos inflamableso productoscombustibles.

28. Drogas, alcohol, medicamentosNO UTILICE la m_.quina bajo la influencia dedrogas,alcohol o cualquier medicaci6n.

Lea y comprenda este libro de instruccionesen su totalidad ANTES de usar el producto.

1. Use siempre protecci6n para los ojos que cumpla laNorma ANSI Z87.1.

2. Los niveles de ruido varfan ampliamente seg6n ellugar. Para evitar posibles daSos al oido, use taponespara ofdos o tapaorejas cuando vaya a usar la mesafresadora durante largos perfodos de tiempo.

3. Para operaciones que produzcan polvo, use unamascara antipolvo junto con anteojos de seguridad.

4. Siga las instrucciones indicadas en el manual deusuario de su fresadora.

5. IAILnADVERTENCIAjLas vibraciones, causadas

por la fresadora durante su uso, pueden aflojarlos sujetadores. Antes de usar la fresadora yperi6dicamente durante su uso, revise todoslos sujetadores para asegurarse de que todosesten bien apretados y seguros.

6. No use este producto haste que haya completadotodos los pasos necesarios para armarlo e instalarlo.AsegL_rese de haber lefdo y comprendido todas lasinstrucciones de seguridad y operaci6n indicadas eneste manual yen el manual del usuario de la fresadora.

7. AsegL_rese de que la broca de la fresadora este enposicion correcta y totalmente sujeta en la fresadoraantes de efectuar cualquier oorte.

8. No use la mesa fresadora como un banco o superficiede trabajo. Si la usa de ese modo podrfa daSarla yhacer que sea peligroso utilizarla, Se debe usar unbanco de trabajo con esta finalidad.

9. Este producto esta diseSado para cortar piezasplanas de trabajo. No corte ni intente cortar piezas detrabajo que no sean planas.

10. Este producto debe usarse enicamente para cortarpiezas de madera. No use esta fresadora para cortarmetal u otros materiales que no se sean de madera.

11. Cuando se fresen piezas grandes de trabajo serecomienda enfaticamente usar soportes auxiliarespara hacer avanzar la pieza hacia la fresadora yhacerla salir de ella. Si no se usan esos soportesauxiliares la mesa fresadora podrfa volcarse.

12. Mantenga las manos lejos de las brocas fresadoras ydel _,rea de trabajo.

13. Construya y utilice un baston de empuje para moverlas piezas de trabajo peque_as en el o.reade corte ocompre una guia maestra para mesa de fresado parael modelo 9-25468.

14. Limpie la fresadora despues de usada. Se recomiendausar un equipo de aspiraci6n humeda o seca.

15. Asegurese de que la superficie de trabajo de la mesafresadora este limpia y libre de polvo, astillas ypartfculas extra,as que puedan interferir con el corteque usted va a realizar. Se recomienda usar un

44 equipo de aspiraci6n de materiales h0medos y secos.

Page 45: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

16. Compruebe el funcionamiento del resguardoantes de cada uso. Elimine todo el polvo, astillasy demdspartfculas extra,as que puedan afectarsu funcionamiento.

17. 1L,,,=ADVERTENClAjNuncapongasus dedosdebajo del resguardo cuando la fresadora este enchu-fada en una toma de cordente electrica o cuando labroca fresadora este girando.

18. Use siempre la guia para encaminar el desplazamientode la pieza de trabajo.

19. Haga avanzar siempre la pieza de trabajo CONTRAla rotaci6n de la cuchilla o la broca.

20. Las brecas fresadoras son extremadamente afiladas;act_e con suma cautela al manejarlas y usarlas.

21. Aseg=3rese de que las brocas fresadoras que seesten usando esten bien afiladas o se les hayavuelto a afilar apropiadamente. Esto permitirdfresar con rapidez, eficiencia y SEGURIDAD.

22. Algunas fresadoras, cuando se las coloca en posicibninvertida, corno, por ejemplo, en una mesa fresadora,se saldrdn o caer_.n de la base de la fresadoracuando se afloja la abrazadera de base para ajustarla altura o la profundidad de corte. Por consiguiente,es extremadamente importante apoyar la fresadoradesde abajo cuando se efectuen estos ajustes osiempre que se afloje la abrazadera.

23.

24.

Mire siempre debajo de la mesa fresadora al interruptorde la fresadora cuando vaya a apagar o encender lafresadora. Toque solamente el interruptor cuandovaya a encender o apagar la fresadora. Nuncaponga su mano debajo de la mesa fresadore porninguna raz6n cuando la fresadora este funcionando,salvo para apagarla.

I_II==ADVERTENClAIAntes de efectuar cualquier

corte, asegDrese de que la fresadora este apagada,la broca fresadore no est_ girando y el cordbn dealimentacibn el_ctrica est_ desconectado de la toma

de corriente. Despu_s asegL_resecompletamentede que el resguardo no tropieza con la broca de lafresadora y la pieza de trabajo. Se recomiendaenf_ticamente realizar un pase de prueba con lafresadora apagada y la broca fresadora sin girar.

25. II,=ADVERTENCIAINunca deje la mesa de la

fresadora funcionando sola sin su atencibn. Apaguela fresadora antes de dejar la mesa fresadore porcualquier raz6n.

26. Si ALGUNA parte falta, NO INTENTE ensamblar,instalar, o usar la mesa de fresado hasta quelas partes faltantes hayan sido encontradas oreemplazadas y su mesa de fresado haya sidoapropiada y correctamente ensamblada de acuerdocon las especificaciones contenidas en este manual.

27. NUNCA use la base de piso como una escalere yNUNCA se pare encima de la mesa de fresado.

45

Page 46: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

Las mesas de fresado profesionates Craftsman,modelos171.264630 o modelos 171.264640,presentan los siguientes accesorios:

• Una superficie grande de aluminio fundida apresi6n de precisi6n de 18" x 27" (486 pulgadascuadradas), diseSada para asegurar planicie yuniformidad verdaderas.

• La superficie de la mesa tiene una abertura de11-1/2" x 7-3/4" para montar las fresadoras atrav_s de la superficie de la mesa.

• Un plato adaptador de fresadora de 11-1/2" x 9" seunir_l a todas las fresadoras Craftman.

• La supefficie estA cubierta con una capa especialcontra fricciones para asegurar un f_lcil uso sindecolorar o estropear la pieza de trabajo.

• Escalas dobles de presi6n aseguran la colocaci6nparalela y exacta de la gufa para:• Acoplamientos especiales de trabajo en madera• La fresadora lateral y frontal• El levantamiento del panel

• La gu_a de aluminio repujado de precisi6n de4" alto x 27" de largo, incorpora las siguientescaracterfsticas:

• Gufas para ajuste paralelo de profundidadde corte

• Ajustabilidad para la tolerancia apropiada dela broca

• Puerto de recoleccion de polvo para unamanguera de aspiraci6n h6meda / secade 2-1/2"

• Codo 13nicoque forma la gufa para juntar losextremos de 1/16"

• Gu/a de precisi6n formada que tambi_n le permiterealizar las siguientes operaciones:• Muescar, vetear y moldear• Acanalar hasta el centro de una pieza de

trabajo de 6-1/2"

• Interruptor de recept_.culo doble de encendido yapagado que opera simulta.neamente la fresadora,aspiradora o luz:

• El interruptor tiene una protecci6n de sobrecar-ga

• Se encuentra en la lista de UL y CUL

• El soporte de piso, en el modelo 171.264640,coloca la mesa de fresado a una altura de trabajoconveniente con las patas niveladoras para pisosno uniformes

• TAMBII_N INCLUYE:

• Panel a presi6n de almacenamiento de brocasde la fresadora para brocas de espiga de lafresadora de 1/2" y 1/4"

• Gufa de inglete para fresado cruzado de vetaa 90° y 60 ° en dos direcciones

46

Page 47: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

9-25188Interruptor de la mesa de freaado

• El interruptor se monta al frente de todas las mesasde fresado Craftsman

• El interruptor frontal opera dos receptaculos en la

parte posterior del interruptor

• Pa_eta grande da_ interruptor pars un giro t_cil haciala posici6n de apagado

• Llave removible evita el uso no autorizado cuando

ha sido retirada de1interruptor

• Interruptor de circuito incorporado

9-25468 Zapata maestra guia de empuje para la mesade fresado Craftsman

• Ideal para manejar piezas de trabajo pequefias enuna mesa de fresado

• Ayuda en la medici6n exacta yen la instalaci6nde la mesa de fresado

• Se transforma en una gufa de inglete

• Ofrece una instalaci6n r_pida para las juntasdestizantes en cola de milano de 1/2"

9-26479 Plato grande profesional adaptador defresadora Craftsman

• El plato adaptador de plastico policarbonatomoldeado Ilenado en vidrio adapta la mayor_a defresadoras diferentes a Craftsman a las mesas de

fresado profesionales 171.264630 y 171.264640

• Instrucciones de f_cil seguimiento y guias deinstalaci6n suministradas

• El plato adaptador se monta en la mesa defresado usando los sujetadores provistos conla mesa de fresado

• Los sujetadores para montar la fresadora al plato

adaptador no se incluyen y se deben obtener porseparado

NOTA IMPORTANTE: La perforaci6n y avellanado deorificios en el plato adaptador son necesarios para

poder montar la fresadora al plato adaptador. Lascabezas de los tornillos deben estar ligeramente

por debsjo de la superficie del plato adaptador.

9-26473 Panel para almacenamiento debrocas Craftsman

• Facil instalaci6n de encaje

• Ofrece un almacenamiento f&cil y conveniente

hasta pars 18 brocas de fresado

• Tiene capacidad para una combinaci6n de brocasde fresado con mango tanto de 1/4" como de 1/2"

9-26471 Kit de tabla de bise|ado Craftsman

• Se instals en las mesas de fresado profesionales171,264630 y171.264640 L_nicamente; no puedeusarse con ninguna otra mesa de tresadoCraftsman o diferente

• Las tablas de biselado se instalae a presi6n

en una superficie de trabajo verticalmente haclaabajo en la superficie de la mesa y / o hacia loslados hacia la guia de la mesa de fresado brindan-do un mejor control de la pieza de trabajo

• Ajustable para piezas de trabajo grandesy pequefias

• No debe usarse con ningL_n otro tipo de maquinariao aocesorio

9-26472 Montaje de la gala de la mesa de fresado depreclsl6n

• Se instals ee todas _asmesas de fresado

industriales y profesionales Craftsman

• La guia de aluminio repujado es plenamenteajustable mide 4" de alto y 27" de largo

• La abertura de Is guia es ajustable para brocas

un mayor soporte

• Una funci6n exclusiva incorporada de unibe alisa la

superficie psra pegar las piezasde trabajo

• El montaje de la guia tiene un puerto para polvo de

2-1/2" de di&metro pars aspiraci6n h0meda /secacon mangueras de 2-1/2" de didmetro

• Una protecci6n transparente permite ver el area de

trabajo

• Incorpora un disefio de ranura en T paramontar las tablas de biselado

9-26477 Kit de cerramiento Craftsman

• Convierte la base de piso Craftsman 9-26478 en unpr_otico gabinete pars almacenamiento

• Inc_uye tres pane_es puerta bisagra pestillomagn_tico perilla y sujetadoras para montaje

9-26478 Soporte de piso Craftsmen

• Coloca la mesa de fresado a una altura de

trabajo 6ptima

• Almohadillas para el pie ajustables anti-deslizantespara nivelar la mesa o superficies desiguales

• Dos estantes de acero de trabajo pesado

para almacenamiento• Acepta todas las mesas de fresado de superficle

de banca marca Crafsman disponibles a partirdel 1997

47

Page 48: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

Consulte la lista de piezas en las pdginas 48 - 52

• I_nI_I_ADVERTENClAI Si falta ALGUNA de las piezas,

no intente armar, instalar o usar su mesa de fresadohasta que todas las piezas faltantes esten en sus manoso las haya reemplazado y su mesa de fresado estd

armada en forma correcta y completa segL_nIo indicadoen este manual.

• Para plezas faltantes o si neeesita asistencia tdcnica,]lame al 1-800-624-0488.

• Para simplificar el manejo y reducir al minimo cualquierdaf_o que pueda ocurrir durante el transporte, su mesade fresado se embala y Ilega a usted desarmada.

• Separe todas las piezas de los materiales de empaquey eompruebe cada pieza compar&ndola con lasilustraciones y la lista de piezas al final de este

manual, para as[ asegurarse de que se hayanincluido todas las piezas. Hdgalo antes de deeecharoualquiera de los materiales de embalaje.

CUANDOESTEARMANDOLA MESADE FRESADO171.264640,IGNOREEL MANUAL DELPROPIETARIOSUMINISTRADOCON ELMODELO DE BASEDE PISO9-26478,

Clave No Pieza No. Descripcibn

A

1 29LCN-1223

2 29LCN-1224

3 29LCN-997-1

4 29LCN-1174-2

5 29LCN1229

6 29LCN-1230

7 29LCN-1232

8 29LCN-1231-2

9 29LCN-1233-01

10 29LCN-1234

11 29LCN-1235

12 29LCN-1236

13 29LCN-1237

14 29LCN-1238

15 29LCN-1239

16 29LCN-1240

17 29LCN-1241-11

18 29LCN-1241-12

19 29LCN-1241-13

20 29LCN-1242-02

21 29LCN-1243-02

22 29LCN-1244

23 29LCN-1018

24 29LCN-1176

25 29LCN-1119

26 29LCN-1175-2

27 29LCN-12-02

28 29LCN-1247-02

29 29LCN-1248-02

CantidadModelo Modelo9-26463 9-26464

ARMAZON DE LA MESA DE FRESADO

Mesa de fresado 1

Soporte de la gufa 2

Guia (amarilla) 2

Perilla sujetadora grande (amarilla) 2Plato adaptador de fresado (negro) 1

Guia inferior 2

Guia superior 1

Perilla sujetadora de la guia (amarillo) 4

Recolector de polvo (negro) 1

Tapa lateral de la guia superior (lado derecho, negro) 1

Tapa lateral de la guia superior (lado izquierdo, negro) 1Tapa lateral de la guia inferior (lado derecho, negro) 2

Tapa lateral de la guia inferior (lado izquierdo, negro) 2Proteccidn superior (transparente) 1

Eje de proteccidn 1

Refuerzo de pata 4

Insertode lasuperficiede lamesacondiam.del orificiode 1"(amarillo) 1

Insertode lasuperficiede lamesacondiam.del orificiode2" (amarillo) 1

Insertode la superficiede lamesacondiam.del orificiode2 3/4" (amarillo)l

Pata de mesa (negra) 2

Imposta de la pata de mesa (negra) 1Armazdn del interruptor de barra de corriente 1

Llave del interruptor 1

Cabeza del transportador 1

Barra de inglete 1

Perilla pequeda sujetadora (amarilla) 1Tabla de biselado

Cubierta del inserto de la pata de la mesa de fresado (negro) 1

Almacenamientedel inserto de la pata de la mesade fresado (negro) 1

1

2

2

6

1

2

1

4

1

1

1

2

2

1

1

4

1

1

1

2

1

1

1

1

1

1

2

1

1

48

Page 49: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

®

®

®

Conjunto de la guia Conjunto deinterruptores

®

Guia de inglete Tabla de biselado(#9-26464 dnicamente)

GInsertos de la

superficie de la mesa

(52)®t

49

Page 50: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

CantidadClave No Pieza No. Descripci6n Modelo Modelo

9-26463 9-26464

B SUJETADORES

30 29LCN-1016 Tuerca de soldadura 1/4-20 4 4

31 29A-1113 Tuerca KEPS #10-32 21 65

32 29A-1172-1 Tuerca KEPS 1/4-20 8 8

33 29LCN-979-1 TornilloPhillips enroscadodecabeza troncoc6nicaBT #10-16xl/2" 1 1

34 29LCN-1220-1 Tornillo Phillips enroscado embutido BT #10-16x5/8" 6 6

35 29LD-123-2 Tuerca ESNA #10-32 12 12

36 29LD-841-2 Tornillo de maquina Phillips embutido #10-32x5/8" 3 3

37 29LD-841-12 Tornillo de m&quina Phillips embutido #10-32x1" 4 4

38 29LD-841-14 Tornillo de maquina Phiflips embutido 5/16-18x1-1/4" 3 3

39 29A-306-37 Arandela 13/64" D.L x 9/16" D.E. x 0.040" 1 140 29A-306-38 Arandela 9/32" D.I. x 5/8" D.E. x 1/16" 16 24

41 29A-306-26 Perno de carruaje #10-24x7/8" 1 1

42 29A-310-07 Perno de carruaje 1/4-20xl-3/4" 4

43 29A-310-24 Perno de carruaje 1/4-20x1-1/2" 10 14

44 29A-970-5 Tornillo de maquina Phillips de cabeza segmental #10-32xl/2" 4 48

45 29A-970-9 Tornillo de maquina Phillips de cabeza segmental #10-32x3/4" 9 9

46 29A-970-13 Tornillo de maquina Phillips de cabeza segmental 1/4-20x5/8" 6 647 29A-1257-2 TorniHo de cabeza hueca embutida #10-32x3/4" 8 8

48 29A-242-14 Tuerca hexagonal del tornillo de la maquina 1/4-20 6 6

49 29A-249-1 Llave hexagonal de 1/8" (Llave Allen) 1 1

5O

Page 51: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

Use la siguiente gufa para identificar los sujetadores incluidos en su Mesa de fresado. Los n6meros ennegrilla corresponden a los n0meros de la clave en la lista de partes de la p_igina 46.

@@(30) Tuerca de soldadura

1/4-20

0(39) Arandela 13/64" D.I.

x 9/16" D.E. x 0.040'

@®(31) Tuerca KEPS

#10-32

©140) Arandela 9/32" D.I. x

5/8" D,E.x 1/16"

@@ @®@@(32) Tuerca KEPS

1/4-20(36) Tuerca ESNA (49) Tuerca hexagonal

#10-32 del tornillo de la

m_quina 1/4-20

(43) Perno de carruaje 1/4-29 x 1-1/2"

(41) Perno de carruaje #10-24 x 7/6" (42) Perno de carruaje 1/4-20 x 1-3/4"

(44) Tornillo de m_quina Phillipsde cabeza segmental

#10-32 x 1/2"

(33) Tornillo Phillipsenroscado decabeza tronccc6nica BT #10-16 x 1/2"

(36) Tornillo de maquina Phillipsembutido #10-32 x 5/8"

(45) Tornillo de maquina Phillips decabeza segmental #10-32 x 3/4"

(46) Tornillo de m_quina Phillips de cabeza

segmental 1/4-20 x 5/8"

(34) Tornillo Phillips enroscadoembutido BT #10-16 x 5/8" (36) Tornillo de maquina Phillips embutido 5/16-18 x 1-1/4"

(37) Tornillo de m_quina Phillipsembutido #10-32 x 1"

(47) Tornillo de cabeza hueca embutida#10-32 x 3/4"

(49) Llave hexagonal de 1/8" (Llave Allen)

51

Page 52: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

CantidadClaveNo PiezaNo. Descripci6n Modelo Modelo

9-26463 9-26464C ARMAZONDELSOPORTEDEPISO50 29LCN-1249-02Patadesoportedepiso(negro) 451 29LCN-1250-02 Estante para el soporte de piso (negro) 252 29LCN-1118 Soporte nivelador 4

53 29LCN-1117 Pata niveladora (negro) 4

54 29LCN-1174-2 Perilla grande sujetadora (amarillo) 4

D MANUAL DEL PROPIETARIO

49LCN-75 Manual del propietario de la Mesa de 1 1

fresado profesional Craftman

52

Page 53: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

MONTAJE DE LA MESA DE FRESADO

HERRAMIENTAS NECESARIAS (no incluidas)

• Destornillador de estrella

• Llave pequeSa ajustable• Cinta con respaldo adhesivo

PATAS DE LA MESA DE FRESADO

(FIGURAS 1A HASTA lC)

1. Inserte ocho pernos de carruaje (43) 1/4-20 x 1-1/2"de largo en la parte superior de la mesa de fresadocomo Io muestra la Figura 1A.

2.

3.

Coloque una tira de cinta con respaldo adhesivosobre los pernos para mantenerlos temporalmenteen su lugar.

Coloque la mesa de fresado con las patashacia arriba.

4. Coloque el refuerzo de las patas en cada juego depernos de carruaje como Io muestra la Figura lB.

5, Ensamble una de las patas a la mesa de fresadocomo Io muestra en la figura.

6. Ensamble una arandela (40) de 9/32" de D.I x 5/8"de D.E. x 1/16" y una tuerca (32) KEPS de 1/4-20en cada uno de los pernos.

7. Apriete fuertemente los sujetadores.

8. Repita este procedimiento para el otro lado de la

mesa de fresado como Io muestra la Figura 1C.

9. Apriete fuertemente los sujetadores.

10. Vuelva a poner la mesa de fresado en suposici6n correcta.

Retire la cinta que sostiene los pernos en su lugar.

Figura 1A Pernosde carruaje_" 1/4.20x1_1/2_

Refuerzos

de la pata

Figura lC

53

Page 54: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

UNA EL INTERRUPTOR A LA IMPOSTA

(FIGURA 2Y DETALLE 2A)Consulte la seccl6n "OPERACION - COMO OPERAREL INTERRUPTOR" pare Instruceiones para conectary usar el Interruptor.

1, Una el interruptor ala parte posterior de la fajautilizando dos tuercas (31) KEPS #10-32 y dostornillos (45) de m_iquina de cabeza segmental

#10-32 x 3/4" (Figura 2).La arandela dentada en la tuerca KEPS debe

colocerse de espaldas a la ensambladura del

Interruptor como se muestra en el detalle 2A.Le porcl6n hexagonal de la tuerca KEPS encajaen la hendldura de forma hexagonal en la parte

posterior de la caja del interruptor.

2. APRIETE todos los tornillos FIRMEMENTE.

UNA LA IMPOSTA A LA MESA DE FRESADO

(FIGURA 3 Y DETALLE 3A)

NOTA: Le faJa ee arma al interior tanto de las patasde la mesa como de la parte superior de la mesade freaado

1.

2.

3,

4,

Coloque la mesa de fresado con las parashacia arriba.

Allnee los orificios de la faja con los orificios de laspatas de la mesa y con laa dos ranuras del frente dela parte superior de la mesa de fresado.

NOTA: en los slguientes dos pasos, la arandeladen\aria en la tuerca KEPS debe colocarse de

espaldas a le feja como Io muestra la figura deDetalle 3A. La porci6n hexagonal de la tuercaKEPS encaja en la hendidura de forma hexagonalen la parte posterior de la faja.

Una la faja ala parte superior de la mesa de fresadoutilizando dos tornillos (45) de maquina de cabezasegmental #10-32 x 3/4" de largo y dos tuercas (31)KEPS #10-32, come Io muestra ia Figura 3.

Una la faja alas patas utilizando cuatro tornillos (45)de maquina de cabeza segmental #10-32 x 3/4" delar,-., y cuatro tuercas (31) KEPS #10-32 como Iomuestra la Figura 3.

5. APRtETE todos los tornillos FIRMEMENTE.

IMPORTANTE:

Para modelos de mesa de fresado 171.264630, los

cuales NO INCLUYEN una base de piso, continue conla siguiente seccion en la pagina 55.

Para modelos de mesa de fresado 171.264640, los

cuaies sf incluyen una base de piso, siga a la p_igina57 y continue con la seccion "C(_MO MONTAR ELSOPORTE DE PISO".

Figure 2 Tornillosde cabezasegmental#10-32 x 3/4"_.p.._ .

\\\\ \\ \\ \\

lImposta

Interruptor

Tuercas KEPS #10-32

Detalle 2A

Figura 3

Detalle 3ATornillos de cabezasegmental #10-32 x 3/4=

• _Tuercas #10-32KEPS

54

Page 55: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

COMO MONTAR LA MESA FRESADORA A UNASUPERFICIE O BANCO DE TRABAJO

i^!liIADVERTENCIA I La mesa de fresado debe

siempre estar FIRME y FIJAMENTE montada enuna superficie de trabajo antes del use. No hacerlopodr[a causar que la mesa de fresado se volcara odeslizara, resultando en daSos a la propiedad y / oserios da£_os personales.

HERRAMIENTAS NECESARIAS (no incluidas)• Destornillador de estrella

• Llave peque5a ajustable• Taladro electrico o manual con brocas

(dependiendo del metodo de montaje usado)

• Sujetadores (no incluidos):• Cuatro tornillos de madera troncoc6nica de madera

#14, #16, 6 #18 x 2" (para superficies o bancass61idas de trabajo en madera), o

• Cuatro tornillos de maquina de cabeza troncoc6nica5/16", arandelas y tuercas hexagonales, o

• Presillas

METODO 1 (FIGURA 4)

1. Fije la mesa de fresado en una banca de trabajo o enotra superficie estable y fuerte, con el FRENTE (ladodel interruptor) de la mesa de fresado hacia usted.

2. Mientras sostiene la mesa de fresado en la posiciondeseada, marque la ubicaci6n de los cuatro orificiosde montaje (uno en cada esquina).

3. Retire la mesa de fresado de la banca de trabajo y

p6ngala a un lado.

4. Perfore un orificio piloto de 1/8" (para tornillos de

madera) o un orificio de tamaSo apropiado (paratornillos de maquinas) en los puntos marcados.

Figura 4

Figura 5

oO

5,

6,

Coloque la mesa de fresado en la banca de trabajo yalinee los orificios de montaje en las patas de ]a mesa

con los orificios perforados en la banca de trabajo.

Asegura la mesa de fresado en su lugar usandotornillos de madera (no incluidos) o tornillos de

maquina, arandelas y tuercas (no incluidas). Si usatornillos de madera, aplicar un poco de jab6n a las

ranuras hara que sea mas f&cil atornillarlos en losorificios piloto.

7. APRIETE todos los tornillos FIRMEMENTE.

MI_TODO 2 (FIGURA 5)

1. Fije la mesa de fresado en una banca de trabajo uotra superficie estable y fuerte, con el FRENTE (ladodel interruptor) de la mesa de fresado hacia usted.

2, Asegure las patas de la mesa de fresado a la bancade trabajo con presillas, asegur&ndose de apretarlasFIRMEMENTE.IMPORTANTE: AsegL_rese que colocar las presillasno interfiera con la operaci6n de la mesa de fresado.

55

Page 56: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

METODOALTERNO (FIGURA 6)

1, Corte una tabla de 18-1/4" de ancho por 29" de largode un pedazo de madera de 3/4" de espesor.

2. Fije la mesa de fresado en la tabla, con el FRENTE(lado del interruptor) de la mesa de fresado haciausted, de manera que el espacio entre las patas de lamesa de fresado y los bordes de la tabla sean igualesen todos los lados.

3,

4.

Mientras sostiene la mesa de fresado en la posici6ndeseada, marque la ubicaci6n de los cuatro orificiosde montaje (uno en cada esquina).

Retire la mesa de fresado de la tabla y p6ngalaa un lado.

5. Perfore un orificio piloto (para tornillos de madera) enlos puntos sefialados.

6. Coloque la mesa de fresado en la tabla y alinee losorificios de montaje en las patas de la mesa con losorificios perforados en la tabla.

7 Fije la mesa de fresado en su lugar usando tornillosde manera (no incluidos). Aplicar un poco de jab6nalas ranuras del tornillo har-_ que sea mas f_cilatornillarlos en los orificios piloto.

8. APRIETE todos los tornillos FIRMEMENTE.

9. Coloque la mesa de fresado en una banca de trabajou otra superficie estable y fuerte. Asegure firmementela tabla a la banca de trabajo con tornillos, prensillasu otros medios adecuados.

Figura 6

!I

Tabla de 3/4" de espesor

56

Page 57: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

ARMAZON DEL SOPORTE DE PISO DE LA MESA DE FRESADO

(Modelo 9-26464)

HERRAMIENTAS NECESARIAS (no incluidas)• Destornillador de estrella

• Llave peque_a ajustable

C(_MO JUNTAR LAS PATAS NIVELADORAS CON

LAS PATAS (FIGURA 7)

1, Una un soporte nivelador a la parte interna de cadauna de 1as cuatro patas usando tres tuercas (31)#10-32 KEPS y tres tornillos (44) de cabezasegmental de #10-32 x 1/2" de largo,NOTA: Para simplificar el montaje y la nivelaci6nde la base, fije los cuatro soportes niveladores asu posici6n mas retractada y apriete los pasadores.Quiz_.s necesite ajustar los soportes niveladoresa su superficie de piso m&s adelante.

2. Deslice una pata niveladora de caucho al extremo deoada soporte nivelador.

Figura 7 Soporte nivelador

Tornillosdem&quina#10-32xl/2"

Pata niveladora

iCOMO UNIR LAS PATAS A LOS ESTANTES(FIGURA 8)

NOTA: Ambosestantes para el soporte de piso sonid_nticos,asf come todaslas cuatro patas.

1, Coloque un estante hacia abajo (el costado pianohacia abajo, montando las bridas hacia arriba) en el

piso u otra superficie de trabajo estable. Esta sera lasuperficie del soporte de piso de la mesa de fresado.

2, Usando cuatro tuercas (31) KEPS #10-32 y cuatro

tornillos (44) de mdquina de cabeza segmental#10-32 x 1/2" de largo, pegue una pata a cada

esquina, como se muestra en la Figura 8.APRIETE FIRMEMENTE todos los sujetadores.

3, Una el estante inferior, con la brida de montaje defrente alas patas niveladoras, con las patas usandocuatro tuercas (31) KEPS #10-32 y cuatro tornillos(44) de maquina de cabeza segmental #10-32 x 1/2"

de largo en cada pata.AJUSTE FIRMEMENTE todos los sujetadores.NOTA: Puede ser m_.s facil alinear y juntar el estanteinferior si gira el soporte sobre su costado.

Figura 8

Tuercas KEPS#10-32 Tornillos para

rnaquina#10-32 x 1/2"

57

Page 58: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

COMO UNIR LA MESA DE FRESADO ALSOPORTE DE PISO (FIGURA 9)

1. Gire el soportede la mesaa la pesici6nverticalyparele en las patas,

2. Celoque la mesa de fresado en el soporte de piso yalinee los orifieios en lee pates de la mesa de fresadocon los orificios cuadrados en las esquinas del

estante superior del soporte de piso.

3, Desde abajo, deslice un perno de carruaje (42)1/4-20 x 1-3/4" a traves del orificio en el estante de

piso superior y la pate de la mesa de fresado yaseg{3relo con una arandela (40) de 9/32" D.I. x 5/8"D.E. x 1/16" y una perilla sujetadora grande. Repitaeste precedimiento para las otras tres esquinas.

C(_MO NIVELAR EL SOPORTE DE PISO

1. Celeque la mesa de fresado y el soperte de pise enla ubicacion de trabajo deseada. AI seleccionar laubicaei6n, aseg_rese de contar con suficiente espaciode trabajo, iluminaci6n y proximidad a una tomacorriente eiectrica adecuada.

2. Ajuste los soportes niveladores segL_n sea necesariopara asegurar que la superficie de la mesa de fresadoest_ nivelada y que las cuatro patas niveladoras estenen eontacto s61ido con el piso Un asistente puedeser etil para mantener la mesa nivelada y establehasta que las cuatro patas niveladoras est_nfirmemente apretadas.

Figura 9

Perillasujetadora

arandela

i

58

Page 59: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

COMO INSTALAR LOS INSERTOS DE LAS PATAS DE LA MESA

INSERTOS DE LAS PATAS DE LA MESA(FIGURA 10)La mesa de fresadoincluyedosinsertospara las patas dela mesa:

• Panel de almacenamiento de brocas para la mesa

• Panel de cobertura

Si los insertos para las patas de la mesa no se haninstalado en las patas de la mesa de fresado, hagaIo siguiente:

1. Coloque el inserto de la pata de la mesa en laabertura de la pata de la mesa de manera quequede posicionado en la parte superior de la abertura.

2,

3.

Presione el inserto hasta que quede completamentenivelado con la pata.

Empuje el inserto hacia abajo I0 masque puedahasta que quede seguro en su lugar.

Figura 10

IModelo 9-26464 exhibido

COMO ARMAR LA GUiA DE INGLETE

COMO ARMAR LA GU|A DE INGLETE

(FIGURA 1lAY FIGURA 11B)

1. Una la cabeza transportadora a la barra del

inglete, como Io muestra la Figura 11A, utilizandoun tornillo (33) #10-16 x 1/2" de largo tipo BT auto

roscante cabeza plana.

2. Apriete el tornillo auto roscante en la cabeza

transportadora de forma que el tornillo toque labarra del inglete y siga brindando resistencia al

rotar la cabeza transportadora.NOTA: El tornillo resistira el giro cuando seenrosque en el orificio ya que el tornillo va

cortando y formando una rosca en la cabezatransportadora.

3. Ensamble la perilla, la arandela (39) de 13/64"de D.I. x 9/16" de D.E. x .040" y el perno (41)de carruaje #10-24 x 7/8" a la barra del ingletey a la cabeza transportadora como Io muestra

la Figura 11B.

4. APRIETE la perilla FIRMEMENTE

Figura 11A (,_4,--- Tornillo auto,,roscante#10-16 x 1/2

' _F-_ Barra del

_ inglete

"_"-_ Cabeza

_transportadora

Figura 11B

_-.<_ Arandela

Cabeza

Pernode

\ \ #10-24x 7/8"

59

Page 60: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

COMO ARMAR LA GU|A

HERRAMIENTAS NECESARIAS (no incluidas)• Destornillador de estrella

• Llave peque_a ajustable

SOPORTES DE LA GUJA (FIGURA 12)

1, Inserte una tuerca (31) KEPS #10-32 en cadauna de las aberturas de forma hexagonal de lagufa, con la arandela dentada hacia la guiacomo Io muestra el detalle 12A.

NOTA: Las tuercas KEPS deberan salirse pordebajo en las aberturas de forma hexagonal dela guia. Puede ser L_tilcolocar las guias sobreuna superficie plana y golpear ligeramente lastuercas con un martillo pequeho.

2. Una las gufas a los soportes utilizando dostorniilos (44) de m_quina de cabeza segmental#10-32 x 1/2" de largo, como Io muestra laFigura 12. NO apriete los tornillos todavia.La orientacibn de la gufa con respecto a lossoportes debe ser como se muestra.

3. Una sin apretar dos tuercas (32) 1/4-20 ytornillos(46) de m_quina de cabeza segmentalde 1/4-20 x 5/8" de largo a cada soporte, comose muestra en la Figura 12. No es necesarioapretar los sujetadores en este momento.

Figura 12 Tornillos paramdquina 1/4-20x 5/8"

Tuercas

de 1/4-20

Tornillos paramdquina#10-32 x 1/2"

Detalle 12AGuia

6O

Page 61: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

RECOLECTOR DE POLVO Y TAPA (FIGURA 13)

1. Deslice el eje de la tapa a tray,s de los orificios en laparte posterior de la tapa.

2. Asegure la tapa al recolector de polvo con una tuerca(31) KEPS #10-32 y un tornillo (45) de maquinasegmental #10-32 x 3/4" de largo, insertando eltornillo a traves de la parte inferior del recolectorde polvo, como se muestra. FIJE FIRMEMENTEel tornillo y la tuerca.

3. Una sin apretar una tuerca (32) KEPS de 1/4-20, unaarandela (40) de 9/32" D.I. x 5/8" D.E. x 1/16", y untornillo (46) de maquina de cabeza segmental de1/4-20 x 5/8" de largo a traves de los orificios en

cada lado del recolector de polvo, como aparece.

4. Deslice las tuercas en la abertura en Ten el lado

posterior de la guia superior hasta que el protector /recolector de polvo este centrado en la guia superior.

SOPORTES DE LA GUfA Y TAPAS LATERALES

DE LA GUfA SUPERIOR (FIGURA 14)

1. Deslice las tuercas en los soportes de la gufa hacia la

ranura en T del carril de la gufa superior, una soporteen cada extremo de la gufa.NO apriete los pasadores en este momento.

IMPORTANTE: Las tapas laterales NO soninteroambiables y tienen marcas de alineaciony pestaSas de alineaci6n.

2. Asegure las tapas de los extremos al riel superior, unoa cada extremo, con un tornillo (34) de auto enrosca-do de cabeza embutida #10/16 x 5/8" de largo.NOTA: Sentira resistencia al apretar los tornillos deauto enroscado. El uso de jab6n o aceite reducir& la

resistencia. Los extremos deber&n ajustarse de formacuadrada y firmes contra el riel.

Figura 13

TuercaKEPS /_#10-32

Eje de la tape

Tapasuperior

rior

Tuercas de1/4-20

mdqLx 5/8" y arande-las 9/32" D.I. x Tornillo de

5.8" D.E. _--_'_ mdquina#10-32 x 3/4"

Figura 14 Tape de la gufasuperior derecha

superior izquierda armado Tornillodeauto-enroscadoembutido#10-16 x 5/8"

Tapes de los extremos de lagufa superior

61

Page 62: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

PERILLASSUJETADORASDELAGU|A(FIGURA15)1. Sinpresi6n,instalelascuatroperillassujetadoras

dela gufa a travds de tos orificios en la gufa superiorcon una arandela (40) 9/32" D.I. x 5/8" D.E. x 1/16" yuna tuerca de soldadura de 1/4-20 eada una.

Aseg0rese de observar la orientaci6n correcta de lastuercas de soldadura.

NO las apriete en este momento.

Figura 15

TAPAS LATERALES DE LAS GUIAS INFERIORES

(FIGURA 16)

IMPOFrI'ANTE: Las tapas laterales NO son

intercambiables y tienen marcas de alineaci6ny pestafias de alineaci6n.

1. Asegure las tapas de los extremos al riel superior, unaa cada extrerno, con un tornillo (34) de auto enrosca-do de cabeza embutida #10/16 x 5/8" de largo.

NOTA: Sentird resisteneia al apretar los tornillos deauto enroscado. El uso de jab6n o aceite reducira la

resisteneia. Los extremos deber_m ajustarse de formacuadrada y firmes contra el riel.

Figura 16

Tapa lateral de la guia inferior Tapa lateral deizquierda guJa inferior derecha

___ Tot nillo de

Tapas auto-enroscad¢laterales de embutido

la gufa/ _ _Lu/_ F_J___ _f_ inferior(dos #10-16 x 5/8"

_ de cada una)

62

Page 63: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

GUiAS INFERIORES CON LA GUiA SUPERIOR

(FIGURA 17)

NOTA: Lasguias inferiorestienen cuatre ranuresidentificadoras en una superficie para orientarlashacia la gufa superior.

Para un fresado en Ifnea: las ranuras en ambas guias

deben estar en la parte posterior de la guia superior.

Para la uni6n: las ranuras en la gufa inferior izquierda

deben estar en la parte posterior de la gu{a superior.

Si necesita informaci6n adicional, consulte la secci6n

"Fresado utilizando la guia" de la pagina 77.

1,

2,

3,

4,

5.

Ensamble las gu{as inferiores con la guia superiorde forma que las tuercas de soldadura se alineen yencajen en la gu{a inferior como Io muestra la Figura17, y el detalle 17A. Las tuercas de soldadura deberdnestar firmemente sujetadas a la ranura.En la Figura 17, la guia inferior izquierda se muestraya unida a la gu{a superior.

Coloque las gufas inferiores de forma que estenseparadas uniformemente de los extremos de lagu/a superior.

Aseg_rese de observar la orientacion apropiadade las ranuras identificadoras en las guias inferiores

dependiendo de la operaci6n de fresado planeada.

Apriete la perilla sujetadora para asegurar las guiasinferiores en su lugar.

Afloje las perillas sujetadoras y mueva las guiasinferiores para ajustarlas mas cerca de la cuchillacuando este fresando para obtener una gufa exacta

de la pieza de trabajo.

[_ADVERTENCIA] NUNCA coloque las guias de

manera que puedan entrar en contacto con la broca.iEI contacto de la guia con la broca podria resultaren serias heridas personales y dahar las gu|ast

Flgura 17

Gu{a superior

Tuercade

soldadura

Gufa inferior izquierda

Gufa inferiorderecha

Detalle 17A Gulasuperior

Tuercadesoldadura

/Guia inferiorderecha

63

Page 64: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

COMO INSTALAR EL PLATO ADAPTADOR DE LA FRESADORA

HERRAMIENTAS NECESARIAS (no incluidas)• Llave Allen (incluida con la mesa de fresado)• DestorniLlador de estrella• Borde recto

• Llave ajustable pequeha

NOTA: Las guias NO se deben inetalar en la mesa defresado para los siguientes procedimientos.

INSTALACION PRELIMINAR DEL PLATO

ADAPTADOR DE LA FRESADORA

(FIGURA 18A HASTA FIGURA 18D)

1. Enrosque completamente un.a tuerca de tope (35)ESNA #10-32 en cada uno de los echo tornillos de

cabeza hueca embutida (47) #10-32 x 3/4" come semuestra en la Figura 18A. La orientaci6n de la tuercade tope sobre el tornillo debe ser come se muestra enla Figura 18A.NOTA: Serfa de gran utilidad utilizar la Ilave Alleny una Ilave ajustable debido a que ]a tuerca tieneroscas de ajuste apretado.

2. Coloque los echo tomillos y tuercas armados enlos echo bolsillos de forma hexagonal en la hendidurade la parte superior de la mesa come Io muestra laFigura 18B.Las roscas del tornillo se deben insertar en losorificios de la parte inferior de los bolsillos.

3. Coloque el plato adaptador de fresado en la aberturaen la parte superior de la mesa de forma que des-canse sobre las cabezas de los tornillos come se

muestra en la Figura 18B.El plato adaptador tiene pesta_as que encajancon las marcas de posicionamiento de la mesade fresado de forma que s61o se ajusten de unasola manera.

4. Coloque un borde recto o nivel a Io largo delplato adaptador come Io muestra la Figura 18C.El borde recto debe ser Io suficientemente largopara extenderse per complete sobre la aberturade la parte superior de la mesa de fresado.

5. Inserte la Ilave Allen (49) a traves de los echo orificiosredondos del plato adaptador, engranando los orificioshexagonales en las cabezas del tornillo (Figura 18D).

6. Levante y baje el plato adaptador girando los tornilloshasta que el plato adaptador este a nivel y a Is mismaaltura que la parte superior de Is mesa de fresado.

7. Retire el plato adaptador de la parte superior de la mesa.

8. Sosteniendo cada tornillo en su lugar con la Ilave Allen,enresque una tuerca (31) KEPS #10-32 en cada tornilledebajo de la mesa come se muestra en la Figura 18Dy Detalle 18D. Apriete las tuercas FIRMEMENTE,teniendo cuidado de no girar los tomillos.Girar estos tornillos afectard la nivelacion del

plato adaptador.

Figura 18A Tornillos de cabeza hendidaembutida #10-32 x 3/4"

Tuercas de tope ESNA# 10-32

Flgura_ //

Figura 18C

Borde recto Llave Allen 1/8_

Figura 18D LlaveAllen 1/8"

NOTA:Todos de los echo tomillos e tuercas no estan indicado.

Detalle 18D

Tuerca KEPS#10-32

NOTA: Puede ser necesario hater leves ajustesdespu_s de la instalaci6n final del plato adaptadorde la fresadora. 64

Page 65: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

COMe UNIR EL PLATO ADAPTADOR DE LA FRESADORA

El plato adaptador de la fresadora incluido con estamesa de fresado est_ diseSado para ajustarse a lasfresadoras Craftsman con tres orificios de montaje de120° o con tres orificios de montaje en las esquinas deun rectangulo. Para otras marcas de fresadoras, ser&necesario comprar el Plato Adaptador de la Mesa deFresado Profeslonal Grande de Craftsman #926479

de su almacdn minorista Sears o per medio del Catdlogode herramientas Sears.

f^]tAuLADVERTENCIAjSiempre asegdrese de que la

fresadora o el interrupter NO ESTEN CONECTADOSa la corriente el_ctrica cuando se estd instalando

la fresadora en la mesa de fresado. Si Io estdn,DESCONECTE el cable de energia de la tomacorriente o del interrupter, y DESCONECTE elinterrupter de la toma corrienteo

FRESADORAS CRAFTSMAN CON TRESORIFICIOS PARA MONTAJE ESPACIADOS

A 120 ° (FIGURA 19)1. Retire el plato de la base de la fresadora.

NOTA: Esto no se aplica a la fresadoramodelo #17507.

2. Guarde los tornillos y el plato de la base er_ unaubicaciSn conveniente.

3.

4,

Posicione el plato del adaptador de la fresadorade tal manera que el mango con el interruptoreste orientado como se muestra en la Figura 19.AsegL_rese de que el plato adaptador de la fresadoraeste hacia arriba (el lado embutido de los orificios demontaje de la fresadora estara hacia el lade opuestode la fresadora).

Alinee los tres orificios embutidos en el platoadaptador de la fresadora con los tres orificiosen la fresadora.

5. Asegure la fresadora al plato adaptador con irestornillos (36) de m_quina de cabeza plana embutidos#10-32 x 5/8" de largo. Asegdrese de que los tornillosesten FIRMEMENTE ASEGURADOS.

FRESADORAS CRAFTSMAN CON TRESORIFIClOS DE MONTAJE EN LAS ESQUINASDE UN RECTANGULO (FIGURA 20)

1. Retireel p_atede la base de Is fresadors.

2. Guarde los tornillosy el plato de la base en unaubicacion conveniente.

3. Alinee los tres orificios embutidos en el platoadaptador de la fresadora con los ires oriticios en lafresadora. AsegL_rese de que el plato adaptador de la

fresadora este hacia arriba (el lado embutido de losorificios de montaje de ta fresadora estara hacia el

(ado opuesto de la freeadora).

4. Asegure la freeadora al plato adaptador con trestornillos (38) de m&quina de cabeza plana embutidos#5/16-18 x 1-1/4" de largo. Asegurese de que lostornillos est_n FIRMEMENTE ASEGURADOS.

Figura 19 Tornillos de

cabeza plana'_ embutJdos

#10-32 x 5/8"

Plato adaptadorde la fresadora

Fresadora

Figura 20 Tornillos de cabeza

j plana embutidos5/16-18 x 1-1/4"

\

Plato adaptadorde la fresadora

Fresadora

OTRAS MARCAS DE FRESADORAS

Para otras marcas de fresadoras, sera necesario comprarel Plato Adaptador de la Mesa de Fresado ProfesionalGrande de Craftsman, #9-26479 de su almacen minorista

Sears o por medio del Catalogo de herramientas Sears.Consutte las instrucciones incluidas en el Plato Adaptadorde ta Mesa de Fresado Profesional Grande.

65

Page 66: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

INSTALACI(_NFINALDELPLATOADAPTADORDELA FRESADORA(FIGURA 21)

1. Coloque el plato adaptador de la fresadora, conla fresadora unida, en los tornillos niveladores enla superficie de la mesa.

NOTA: Tenga cuidado de no atrapar la cuerda entreel plato adaptador de la fresadora y la superficie dela mesa de fresado.

2. Revise nuevamente el plato adaptador de lafresadora para asegurarse de que est_ nivelado.Si es necesario, afloje las tuercas de traba y ajustelos tornillos niveladores con la llave Allen segl_n seanecesario. Una vez el plato adaptador de la fresadoraeste nivelado, vuelva a apretar los tornillos de traba.

3. Asegure el plato adaptador de la fresadora a lasuperficie de la mesa con cuatro tuercas (35) de topeESNA #10-32 y cuatro tornillos de maquina (37) decabeza plana embutidos #10-32 x 1". AsegL_rese deque los tornillos est_n APRETADOS FIRMEMENTE.

PARA RETIRAR LA FRESADORAY/O EL PLATOADAPTADOR DE LA FRESADORA

Para retirar la fresadora del plato adaptador, deber_primero retirar el plato adaptador de la fresadora.

LA GU|A DEBE RETIRARSE DE LA MESA DE FRESA-

DO AL RETIRAR O VOLVER A INSTALAR EL PLATOADAPTADOR DE LA FRESADORA.

IAIIRADVERTENCIAI Siempre asegurese de que la

fresadora o el interruptor NO ESTE:N CONECTADOSa la corriente el6ctrica cuando se este retirando la

fresadora de la mesa de fresado. Si Io estdn,DESCONECTE el cable de energia de la tomacorriente o interruptor, y DESCONECTE elinterruptor de la toma corriente.

Figura 21

Tornillosde cabezaplana #10-32 x 1"

/l

!

Tuercas de traba ESNA #10-32

1.

2,

3.

4.

Afloje los cuatro tornillos (37) de cabeza planaembutidos #10-32 x 1" que sostienen el platoadaptador de la fresadora a la superficie de la mesa.

Levante el plato adaptador de la fresadora y lafresadora hacia arriba de la superficie de la mesa.

Retire los tomillos de m_.quina embutidos queaseguran ia fresadora al plato adaptador.

AsegL_rese de revisar la nivelaciSn al reinstalar elplato adaptador.

66

Page 67: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

REQUERIMIENTOS ELI_CTRICOSUtilice un cable de extensi6n de calibre 14 (o superior)de tres conductores con un recept_.culo de conexi6n atierra de tres orificios y un enchufe de tres paras para

conectar el interruptor a una toma corriente el_ctrica.

Un cable de extensibn de calibre 14 (o superior) dedos conductores con un recept&culo de dos orificios

y un enchufe de conexi6n a tierra de dos patas tambienpuede servir para conectar el interruptor a una tomaeorriente electrica.

LOS CABLES DE EXTENSION DAI_ADOS OGASTADOS NO DEBEN USARSE Y DEBENREEMPLAZARSE DE INMEDIATO.

El cable el_ctrico en la parte posterior del interruptoraceptara cables de extensi6n doblemente aisladosde dos o tres orificios.

Los receptaculos electricos en la parte posterior delinterrupter aceptar&n enchufes de dos o tres patasde una fresadora o accesorio.

En el evento de una falla en el funcionamiento, la puesta

a tierra le proporciona la trayectoria de menos resistenciapara la corriente el_ctrica reduciendo asf el riesgo dedescargas el_ctricas. Esta caja de interruptores est'.equipada con un cable electrico que tiene un conectorde puesta a tierra para equipos y un enchufe con puestaa tierra.

El cable de extensi6n debe conectarse en un enchufe

correspondiente que haya sido instalado pot unelectricista licenciado y conectado segdn losc6digos u ordenanzas locales.

NO modifique el enchufe del interruptor si este no entra enel cable de extensi6n. Adquiera una extensi6n con la tomacorriente apropiada.

La conexi6n Incorrecta del conductor de puesta a

tierra puede producir riesgos de descarga eldctrica..El conductor con el aislamiento que tiene una superficieexterna verde, con o sin rayas amarillas, es el conductor

de puesta a tierra del equipo.NO CONECTE EL CONDUCTOR DE PUESTA ATIERRAA UN TERMINAL CON CORRIENTE.

Consulte a un electricista licenciado si no entiende com-

pletamente las instrucciones de puesta a tierra o si tienealguna duda de si la toma corrientcorrectamente.

I^IIBIADVERTENCIA I NO PERMITA QUE LOS

DEDOS TOQUEN LOS TERMINALES DELENCHUFE AL CONECTARLO O RETIRARLODE LATOMA CORRIENTE.

i^II_IADVERTENCIAI si NOESTACORRECTAMENTECONECTADO A TIERRA, UNA HERRAMIENTAELI_CTRICA PUEDE PRESENTAR RIESGOSPOTENCIALES DE DESCARGAS ELECTRICAS,LO QUE PUEDE RESULTAR EN SERIOS DANOS

PERSONALES O EN LA MUERTE, particularmente sise usa en un lugar hdmedo, o cerca a una tuberfa o

al exterior. Si ocurriese una descarga eldctrica, existesiempre el potencial de un riesgo secundario, comoel contacto de sus manos con la broca de la fresadora,

o caerse al piso o contra un objeto.

[,_1L,_uLADVERTENCIA]USE LA CAJA DE LOS

INTERRUPTORES I_INICAMENTE CUANDO EST FE

CORRECTAMENTE INSTALADA A LA MESADE FRESADO. I_ISELA UNICAMENTE CON UNA

FRESADORA QUE HA SIDO CORRECTAMENTEINSTALADA EN UNA MESA DE FRESADOCORRECTAMENTE INSTALADA.

67

Page 68: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

C6MO CONECTAR EL CABLE DE CORRIENTEDE LA FRESADORA AL INTERRUPTOR(FIGURA 22)

I-_ADVERTENCIA[

• CERCIORESE DE QUE EL CABLE DE SUMINISTROELECTRICO NO ESTE CONECTADO A LATOMACORRIENTE EN ESTE MOMENTO, Y SI LO ESTA,DESCONECTELO

• CERCIORESE DE QUE EL INTERRUPTOR DE LAFRESADORA ESTE EN LA POSICI6N DE APAGADO.

1. Conecte el cable el_ctrico de la fresadora a una

de las tomacorrientes en la parte posterior de la

caja de interruptores.

2. Enrolle el exceso de cable.

3. Envuelva las dos piezas de cinta de fricci6n ocable fuerte alrededor de la cuerda enrollada en

los costados opuestos del cable enrollado.

Figura 22

4. Permita algo de cable suelto para que este no seestire al conectarlo en las tomacorrientes de la cajade interruptores.

5. Si Io desea, en este momento conecte el cableel_ctrico desde un accesorio, como una aspiradorah0meda / seca o una luz, en la otra tomacorriente.

i^iI_ADVERTENCIAI CERCI6RESE DE QUE

EL CABLE ELF:CTRICO DE LA FRESADORA, LOSACCESORIOS, LA CAJA DE INTERRUPTORES Y ELCABLE DE EXTENSION NO ENTREN EN CONTACTOCON LA FRESADORA NI CON NINGUNA PARTE ENMOVIMIENTO DE LA FRESADORA.

INFORMACI(_N GENERAL

El interrupter de corriente esta diseflado para ser usadocon la mayoria de las Mesas de fresado Craftsman.Ofrece la conveniencia de un interruptor de encendido(Reiniciar) - apagado al frente de la mesa, elimmando asfla necesidad de buscar debajo de la mesa para apagar oencender la fresadora.

El interruptor de corriente tambien ofrece un controlopcional simultAneo de encendido apagado de unaccesorio adicional, como una luz, aspiradora h0meda /seca, etc. El interruptor incorpora un interruptor reajustableinterno para proporcionar proteccion on situacionesde sobrecarga.

OPERACION DEL INTERRUPTOR

Esta secci6n explica la operaci6n y funciones de la caja deinterruptores antes de conectar el cable de corrientea una extensi6n. La intenci6n es familiarizar al usuario

con la operaci6n de la caja de interruptores antes derealmente encender la fresadora.

IMPORTANTE: Retire el material de empaque dedebajo de la cubierta del interruptor, o de Io contrario

el interruptor no podr-_ operar, y podrfa da_arse si seintenta su uso con este material en su lugar.

La caja de interruptores incorpora dos funciones pesitivaspara evitar cambiar accidentalmente la fresadora a laposici6n de encendido y el uso no autorizado y posible-

mente peligroso por parte de otros:

• Una cubierta grande, o paleta, cubre el interruptor en sipara evitar cambiar accidentalmente la fresadora a laposici6n de encendido.

• La abertura en la cubierta grande le permite ver unaluz roja pequefia en la palanca del interruptor cuandoel interruptor este en la posici6n de encendido.

• La luz est& encendida cuando el interruptoresta encendido.

• La luz esta apagada cuando el interruptoresta apagado.

• La Ilave de seguridad debe estar completamenteinsertada en el costado de la caja del interruptorantes de poder prender el interruptor.

Figura 23

seguridad

' I-

"k " " / 7J./_/_---_con mutaci6 n

Encendido (Reiniciar) _"_1_/ / _

[ON (RESET)] _

\ /

68

Page 69: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

A

ON (RESET)

Con el panel de deslizamiento rojoen este posicion, el interruptor podr_

set girado a la posici6n de encendido(Reiniciar).

Gire el interruptor con la tapa levantadaa la posici6n de encendido. La Ilave deseguridad ha sido insertada en el costadode la caja. Observe la posici6n del panelroio de deslizamiento; esta es la posici6nnormal cuando el interruptor esta en laposicion de encendido (Reiniciar).

B

ON (RESET)

Con el panel de deslizamiento rojoen este posici6n, el interruptor podrdser girado a la posici6n de apagado.

Gire el interruptor con la tapa levantadaa la posici6n de apagado. La Ilave deseguridad ha sido insertada en elcostado de la caja. Observe la posici6ndel panel rojo de deslizamiento; esta esla posici6n normal cuando el interruptorest& en la posici6n de apagado.

c

Con el panel de deslizamiento rojo en.este posici6n, el interruptor NO PODRASER girado a la posici6n de encendido

(Reiniciar).

Gire el interruptor con la tapa levantada a laposici6n de apagado. La Ilave de seguridadha sido retirada del costado de la caja.Observe la posici6n del panel rojo dedeslizamiento; esta es la posiei6n normalcuando el interruptor est& en la posici6nde apagado y la Ilave es retirada.

Para operar el interruptor, siga este procedimiento:

ASEGORESE DE QUE EL CABLE DE EXTENSION NOEST[_ CONECTADO A LA TOMA CORRIENTE ANTES

DE SEGUIR ADELANTE.

1. Inserte la llave de seguridad en el costado de la cajadel interruptor. Vea la Figura 23 en la pagina 68.

2. Para girar la fresadora a encendido, levante lacubierta del interruptor y cambie el interruptor ala posici6n de encendido. Vea A arriba.

Suavemente baje la cubierta del interruptor. Dejar

que la tapa del interruptor se cierre al caer puedecausar que el interruptor se apague. Vea B arriba.En una emergencia, el interruptor tambi_n puedeapagarse al tirar o golpear la tapa.

3. Para apagar la fresadora, levante la tapa delinterruptor y gire el interruptor a la posicion deapagado. Vea B arriba.En una emergencia, el interruptor tambien puede apa-

garse al tirar o golpear la tapa.

4.

[__ADVERTENCIA] PRECAUCION: NUNCADEJE LA FRESADORA SIN ATENCI()N MIENTRASESTE FUNCIONANDO O ANTES DE QUE SE

APAGUE POR COMPLETO.

Para apagar el interruptor, girelo a la posici6n deapagado y retire la Ilave completamente del costadede la caja del interruptor. Vea C arriba.

5, Aseg_rese de que el panel rojo de deslizamientocubra la mitad de arriba del interruptor de palanca,una vez que la ilave de seguridad se retire, como semuestra en C arriba.

Si el panel de desnzamiento rojo no cubre la mitad dearriba del interruptor de palanca una vez que la |lave

de seguridad se retire, presione la palanca de!interruptor debajo de la palabra OFF (Apagado).

Si el panel de deslizamiento todavfa no cubre la mitad dearriba del interruptor:

• DesconecteTODAS las conexiones el_ctricas.

• Retire el interruptor de la tabla de fresado yobtenga un interrupter de reemplazo de sualmac_n Sears local.

La mesa de fresado todavia puede usarse para conectarla fresadora en una toma corriente adecuada y usar elinterruptor de encendido / apagado en la fresadora.

Con la Ilave de seguridad retirada y el panel dedeslizamiento rojo que cubre la mitad superiordel interrupter, este NO se podra cambiar a laposici6n de encendido (ON).

69

Page 70: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

[._ADVERTENClA] ANTES DE PROCEDER,

CERClORESE DE QUE EL INTERRUPTOR ENLA FRESADORA ESTE EN LA POSICI6N DEAPAGADO Y LA PALANCA DEL INTERRUPTORESTE EN LA POSICION DE APAGADO.

El cable eldctrlco de la caja de interruptores ahorapodrd conectarse al cable de extensibn.

I^.iI_IADVERTENCI_ J CERCIORESE DE QUE LOS

CABLES ELECTRICOS DE LA FRESADORA, LOS

ACCESORIOS, LA CAJA DE INTERRUPTORES Y ELCABLE DE EXTENSION NO ENTREN EN CONTACTOCON LA FRESADORA O CON CUALQUIER PARTE ENMOVIMIENTO DE LA FRESADORA.

OPERACION DE LA FRESADORA Y DE LA CAJADE INTERRUPTORES

Esta secci6n explica la operaci6n de la caja de

interruptores con el cable el_ctrico conectado alcable de extensi6n.

La fresadora se encender_ cuando el interruptor

de palanca se Ileve a la posici6n de encendido(ON [REINIClAR]).

1. Posicione el interrupter de encendido y apagado (ON /OFF) en el intarruptor en la posici6n de encendido.En eiertas fresadoras esto requerira el uso del gatillodel interruptor y del bot6n de bloqueo. (Consulte elmanual del propietario de la fresadora). Cerciorese

de qua el interruptor en la caja de interruptores esteen la posici6n de apagado cuando Io haga.

2. Para eneender la fresadora, levante la tapa del

interruptor y cambie el interruptor a la posici6nde encendido. Vea la figura A en la pdgina 69.

3 Para apagar la fresadora, levante la tapa delinterruptor y cambie el interruptor a la posiciSnde apagado. Vea la figura Ben la p&gina 69.En una emergencia, el interruptor tambien se puedeapagar tirando o golpeado la tapa del interruptor.

rA1LAuLADVERTENCIAjNUNCA DEJE LA FRESADORA

SIN ATENClON MIENTRAS ESTE: OPERANDO O

ANTES DE QUE SE APAGUE POR COMPLETO.

NOTA: En el evento de una sobrecarga, el interruptorde circuitos interno saltara el interruptor a la posici6n deapagado. Esto interrumpir_, el suministro de corriente a lafresadora y a cualquier accesorio conectado al interruptor.Si esto ocurre, siga los siguientes pasos:

1. Desconecte el cable de la caja de interruptores delcable de extensi6n.

2. Retire la pieza de trabajo de la mesa de fresado.

3. Corrija la causa de la situacion de sobrecarga

(Ej. demasiado material o un ritmo muy alto dealimentacion).

4. Conecte el cable de corriente de la cala deinterruptores al cable de extension.

5. Vuelva a encender la fresadora como se describe enla seccion OPERAClON DE LA FRESADORA Y DE

LA CAJA DE INTERRUPTORES.

NOTA ESPECIAL PARA LOS PROPIETARIOS DEMODELOS DE FRESADORAS 1750 Y 27501:

Dado que estas fresadoras y ciertas otras fresadorassimilares vienen con una funciSn especial de un botSnde bloqueo, no pueden encenderse con el interruptorinstalado en la mesa de fresado, pero se puedenapagar con el interruptor.

Para operar fresadoras con esta funcidn:

1. Ponga el interruptor de palanca en la posici6e deENCENDIDO (REINIClAR) como se describe enOPERACION DE LA FRESADORA Y DE LA CAJA DE

INTERRUPTORES. La fresadora NO debe prenderse,aunque el seguro del gatillo en la fresadora esta en laposicion de bloqueo (LOCK-ON). (Consulte el manualdel propietario de su fresadora).

2. Para iniciar la fresadora, destrabe el gatillo y accioneen boron de bloqueo en el costado de la manija.

LA FRESADORA DEBE INICIAR DE INMEDIATO.De Io contrario:

a. Si el interruptor de la fresadora ya se encuentraen la posicion de BLOQUEO (las luces indicadoras

"suave" y de "1/4 de pulgada" deben estarintermitentes - consulte su manual delpropietario), desbloquee el gatillo.

b. Luego, destrabe el gatillo. LA FRESADORA DEBEARRANCAR DE INMEDiATO.

c. Oprima el bot6n de bloqueo (LOCK ON) en el

costado de la manija.

3. Para apagar la fresadora, levante la tapa del interrup-tory Ileve el interruptor a la posici6n de apagado, opresione la tapa del interruptor.

4. Para reiniciar la fresadora, repita los pasos 1 y 2.

CUANDO LA MESA FRESADORA NO ESTE

EN USO

1. Lleve el interruptor a la posicion de apagado (OFF).

2. Retire la Ilave de seguridad.

3. Almacene la Ilave de seguridad en una ubicacibnsegura donde no estd al alcance de los nihos ode otras personas no autorizadas.

4. Desconecte el cable de la corriente de la caja deinterruptores del cable de extension,

5. Retire la broca fresadora de la fresadora.

6. Coloque el conjunto de la boquilla de la fresadoradebajo de la cara superior de la mesa de fresado.

NOTA: Si la Ilave se perdiera o se dafiara, podraadquirir una Ilave de reposicion de su almacenminorista local de Sears.

7O

Page 71: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

COMO INSTALAR Y ALINEAR LA GUiA

COMO INSTALAR LA GUiA (FIGURA 24)

1. Coloque el conjunto de la guia en la mesa de manera

que las guias en los soportes de montaje se ajustenalas ranuras en forma de V en la superficie de lamesa. Fijela sin fuerza desde debajo de la superficiede la mesa con un perno (43) de carruaje de

1/4 x 20 x 1-1/2", una arandela (40) de9/32" D.l. x 5/8" D.E. x 1/16", y una perilla

sujetadora grande en cada soporte.

2. F'osicione la guia de manera que este centrada dederecha a izquierda en la mesa,

3. Ligeramente apriete las perillas sujetadoras parasostener la guia en su lugar.

4. Firmemente apriete los tornillos uniendo los soportesa la gufa superior.

COMO ALINEAR LA GUiA (FIGURA 25)1. Afloje las cuatro perillas sujetadoras que sostienen la

gu_a inferior con la guia superior y deslice las guiasinferiores juntas hasta que se toquen en el centro dela mesa.

2.

3.

4,

5.

Presione suavemente las guias inferiores contra laguia superior de manera que la pestarla en la guiasuperior se ajuste alas ranuras de las gufas

inferiores, Apriete las perillas sujetadoras.

Afloje las dos perillas sujetadoras de la guia y alineelas gufas de manera que queden paralelas con laranura del inglete al frente de la mesa. Utilice lasdos manos para asegurar la ubicaci6n apropiadade la guia.

NOTA: Use las escalas como una guia.

Apriete firmemente las perillas sujetadoras de la guia.

Apriete firmemente los tornillos sosteniendo las guiashacia los soportes de la guia.

C(_MO ALINEAR LA TAPA (FIGURA 26)

1. Con el plato adaptador de la fresadora en su lugar y

la tapa en la posici6n baja, deslice el recolector depolvo / conjunto de la tapa a Io largo de las guias

hasta que la marca al frente de la tapa se alinee conla pequeSa ranura en el plato adaptador.

2. Apriete firmemente los tornillos sosteniendo elreoolector de polvo hacia la guia superior,

[_,ADVERTENCIA[ La marca en la tapa DEBE

alinearse con la ranura en el plato adaptador. Noasegurar correctamente la alineacion podria resultaren serios daAos personsles y / o da_os a la taps.

IAIIRADVERTENCIAI Para reducir el riesgo de

posibles serios da£=os personales, la tapa DEBEestar en la posicion baja durante cualquier tipode operaci6n de fresado o corte.

71

Figura 24Parts posteriorde1

_ conjunto de la guia

Figura 25 perillas sujetadoras

II / /

Figura 26 La marcaen la tapase alines

Page 72: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

COMO INSTALAR UNA ASPIRADORA SECA / HOMEDA

INSTALAC|ON UNA ASPIRADORASECA / HOMEDA

El conjunto de recolecci6n de polvo / tapa tiene un puertopara conectar una manguera de aspiraci6n hOmeda / secacon una boquilla de 2-1/2". Para unirla, simplemente pre-sione la boquilla al puerto mientras sostiene el conjunto de

la gufa en su lugar.

Para mayor conveniencia, el oabte de la aspiradora puedeconectarse en la segunda toma corriente en la caja delinterruptor de la misma forma que el cable de la fresadora.

Consulte las instrucciones y advertencias de seguridad enla pagina 61 para una instalaci6n SEGURA y correcta.

[_PRECAUCI6N I Operarlamesadefresadosin una aspiradora h_meda / seca puede resultar en unaacumulaci6n excesiva de aserrfn y astillas de maderadebajo del conjunto de la gufa y tapa superior, reduciendoel rendimiento de la mesa de fresado y el conjunto dela gufa.

RECOMENDAClON: Para maximizar el rendimiento, sin

importar si se usa una aspiradora humeda / seca, retire elaserrin y las astillas de la parte de abajo del conjunto dela guia y tapa superior segSn sea necesario.

RECOMENDACI(_N: Es una buena pr&ctica mantener

el &rea de trabajo limpia. SegSn sea necesario, retire elaserrfn y las astillas acumulados de la superficie de lamesa de fresado, asi como del area circundante detrabajo y del piso.

iASEGURESE DE QUE LA FRESADORA ESTI_APAGADA Y / O DESCONECTADA AL HACERLO!

72

Page 73: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

COMe INSTALAR LOS INSERTOS DE LA SUPERFICIE DELA MESA EN EL PLATO ADAPTADOR

INSERTOS DE LA SUPERFICIE DE LA MESA

(FIGURA 27)

Esta mesa de fresado incluye tres msertos para lasuperficie de la mesa con los siguientes tamaSosde orificios:

• 1" de di_.metro, para usar con brecas de diametros basrade 7/8"

• 2" de diamtyo, para usar con brecas de diametros hastade 1-7/8"

• 2-3/4" de di_metro, para usar con brocas de di_metroshasta de 2-5/8"

El plato adaptador tiene un orificio de 3-5/8" para usar conbrocas de didmetros hasta de 3-1/2". No se usan insertospara brocas de didmetros mayores a 2-5/8".

I_IIAukADVERTENCIAI No use la mesa de fresado con

brocas mayores a 3-1/2" en didmetro, iUna brocade 3-1/2" de diametro es la broca mds grande quese puede usar con la mesa de fresado!

iASEGURESE DE QUE LA FRESADORA ESTI_APAGADA Y / O DESCONECTADA ANTES EPRECEDER!

PARA INSTALAR LOS INSERTOS DE LASUPERFICIE DE LA MESA (FIGURA 28):

1. Seleccione el inserto de la superficie de la mesa quemejor se acomode a la broca de la fresadora a usar.

2, Presione el inserto en el orificio grande en el platoadaptader de la fresadora. Si la guia esta de permedio, afloje las perillas sujetadoras en los soportesde la gu[a y deslice la gufa fuera del camino.

3. Mantenga presLonadas las pestaSas de formauniforme hasta que el inserto se ajuste en su lugar.

4, Para retirarlos, primero retire la broca de la fresadora.Luego, inserte un dedo en el orificio del inserto de lasuperficie de la mesa y hale lentamente hasta que las

pestaSas se despeguen. Cuando no este en use,almacene los insertos de la superficie de la mesa

en un lugar adecuado.

Figura 27

Q rificio 2-3/4"

Orificio 2"

Orificio t"

Orificio 3-5/8 _ en

el plato adaptadorde la fresadora

Figura 28

73

Page 74: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

COMO AJUSTAR LA GUiA

PARA AJUSTAR LA ABERTURA DE LA GU|AY

EL ESPACIO DE LA BROCA DE LA FRESADORA

(FIGURA 29)

1. Afloje las dos perillas sujetadoras de la gufa tanto en elextremo derecho como izquierdo de la guia superior.

2. Mueva las guias inferiores hacia la posici6n deseadacon respecto a la broca.

3. Vuelva a apretar firmemente las perillas sujetadorasde la gufa.

PARA AJUSTAR LA PROFUNDIDAD DE CORTE

(FIGURA 29)

1. Afloje las dos perillas sujetadoras de la guia.

2. Deslice la guia hacia fuera o dentro segL_nlaherramienta de corte.

NOTA: Sosteniendo la guia en ambos extremosmientras la desliza hara que sea mas facil moverla.

3. Vuelva a apretar firmemente las perillas sujetadoras.

PARA AJUSTAR LA GUIA PARA UNION

(FIGURA 29)

1. Afloje las dos perillas sujetadoras de la guiasosteniendo la guia inferior izquierda haciala guia superior.

2. Deslice la gufa hacia la izquierda hasta que estecompletamente desunida de la guia superior.

3. Gire la guia inferior 180° y vuelvala a unir a la gufasuperior, asegurando que las tuercas de soldaduraencajen en la ranura en la guia inferior y la pesta_aen la guia superior se encaje en la ranura en laguia inferior.

4. Mientras presione la guia inferior contra la guiasuperior, vuelva a apretar las dos perillas sujetadoras.

PARA AJUSTAR LA ALTURA DE LAS BROCASDE LA FRESADORA

Para ajustar la profundidad de corte en el lugarde trabajo, consulte el manual del propietariode la fresadora.

II,=ADVERTENClAIAlgunas fresadoras, al

colocarse en posici6n inversa (como en una mesade fresado), se caerdn o deslizar_n de la base de lafresadora cuando el sujetador de la base se afloje paraajustar la altura o la profundidad de corte. AsegL_resede que la fresadora este apoyada desde abajo cuandola ajuste o cada vez que el sujetador de la baseeste suelto.

Figura 29

La periUasujetadora sirvepara ajustar la)rofundidad

de corte

La perilla sujetadorasirve pars ajustar laprofundidad de corte

Guia inferior izquierda

Las perillas sujetadoras Las perillas sujetadoras dede la guia sirven para la guia sirven para ajustarajustar la apertura de la la apertura de la guia paraguia para el espacio de el espacio de la broca dela broca de la fresadora la fresadoray para la unibn

COMO INSTALAR LA BROCA DE LA FRESADORA

HERRAMIENTAS NECESARIAS:

• Llave de boquilla de la fresadora(incluida con la fresadora)

Debido a la amplia variedad de fresadoras y brocas, esposible que ciertas brocas de fresado no funcionen de lamanera deseada con esta mesa de fresado.

Instale y coloque la broca de la fresadora en laboquilla de la freeadora como se describe en elmanual del propietario

II==ADVERTENCIAI ANTES de cada uso de la mesa

de freeado, cerci6reee de que el soporte de piso, en aque-Ilos modelos que Io tienen, est_ ESTABLE en el piso y NOse balancee para adelante y atr&s. Si Io hace, nivele elsoporte de piso seg6n se describe en la secci6n anterior.

En aquellos modelos montados en una banca de trabajo,ANTES de cada uso cerci6rese de que la mesa defresado este estable y firmemente montada en la bancade trabalo y no esta libre para moveree o volcarse. Si Iohace, vuelva a instalar la mesa de fresado a la banca detrabajo de manera que quede firmemente montada.

74

Page 75: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

C( MO INSTALAR LAS TABLAS DE BISELADO

(aplicable al modelo 171.264640 dnicamente)

IAII=uLADVERTENCIAILAS TABLAS DE BISELADO

NO DEBEN USARSE CON NINGUNA SIERRADE MESA, HERRAMIENTA ELECTRICA, OCUALQUIER OTRO ACCESORIO, O SOBRECUALQUIER MESA FRESADORA DIFERENTEA LOS MODE LOS 171.264630 Y 171.264640.

INSTALACI(_N EN LA SUPERFICIE DE LA

MESA (FIGURA 30)

1. Inserte unperno(43) de carruajede 1/4-20 x1-1/2" a travesde la ranuraprolongadaen cadaextremo de la tabla de biselado.Cerci6rese de quela parte diagonal de los puntos de biselado estd enla direcei6n de la alimentaci6n.

2. Ponta una arandela (43) de 9/32" D.L x 5/8" D.E. x1/16" y una perilla sujetadora pequefia (4) a cadaperno. NO APRIETE las perillas sujetadoras eneste momento.

3,

4.

Inserte las cabezas de los pernos a travds de losorificios redondos en ]a superficie de la mesa.

Deslice la tabla de biselado a la izquierda hasta quelos pernos de cuello cuadrado esten completamenteasentados en las ranuras. Apriete las perillassujetadoras FIRMEMENTE.

INSTALACION EN LA GU[A (FIGURA 31)

1. Inserte un perno (43) de carruaje de 1/4-20 x 1-1/2" atraves de la ranura prolongada en cada extreme de latabla de biselado. Cerci6rese de que la parte diagonalde los puntos de biselado est_ en la direcci6n dela alimentaci6n.

2. Ponta una arandela (40) de 9/32" D.I. x 5/8" D.E. x1/16" y una perilla sujetadora pequefia (4) a cadaperno. NO APRIETE las perillas sujetadoras eneste memento.

3. Desde los extremos de la gu{a superior, deslice lascabezas del perno en la ranura en forma de T alfrente del earril de la guia superior hasta que la tablade biselado este en la posici6n deseada. Cerci6resede que la tabla de biselado NO impida el movimientode la tapa. Apriete firmemente las perillas sujetadoras.

Figura 30 Perno de carruaje de114-20 X 1-1/2" _

Figura 31 Pernode carruajede

I

75

Page 76: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

FRESADO USANDO LAS TABLAS DE BISELADO

(Utilizar las tablas de biselado d'accesorio con las mesas de fresadoprofesionales 171,264630 y 171,264640)

I. AOVERTENCIAI Figura 32 Tablalagufadebiseladode

• Las tablas de blselado son una ayuda para sostener

la pieza de trabajo en su lugar al fresar sobre unamesa de fresado.

• NO Uenen la intenci6n de sostener la pieza en

su lugar cuando la pieza estd en contacto con labroca, o en cualquier otro momento que la broca

estd girando.

• NUNCA suelte la pieza de trabajo a fresar usandolas tablas de fresado hasta que el corte se haya

completado y la pieza de trabajo estecompletamente separada de la broca.

Las siguientes instrucciones describen como montar lastablas de biselado en el lado de la alimentaci6n de lamesa de fresado:

Tabla debiselado

mesa

1.

2.

3.

4.

5,

6.

7.

8.

Afloje las perillas sosteniendo la tabla de biseladocontra la gufa y lev_.ntela Io mas alto que se puedacomo aparece en la Figura 32 Apriete las perillasligeramente.

Afloje las perillas sosteniendo [a tabla de biseladoen su posici6n en la mesa de fresado y muevalahacia fuera Io masque pueda como se muestraen la Figura 32.

Coloque la pieza de trabajo en la mesa de fresado demanera que quede cuadrada contra la guia

Afloje las perillas en la tabla de biselado de la guia ymueva la tabla de biseLado hacia la tapa (centro de lamesa de fresado).

Coloque la tabla de biselado al lado de la tapa,asegur&ndose de que la tapa este libre y puedarotar hacia arriba y abajo de manera normal.

Coloque la tabla de biselado contra la pieza detrabajo, de manera que la tabla de biselado esteajustada contra la pieza de trabajo como se muestraen la Figura 33. Apriete firmemente las perillas.

Coloque la tabla de biselado de la mesa contra la

pieza de trabajo de manera que la tabla de biseladoeste ajustada contra la pieza de trabajo Apriete

firmemente las perillas

La pieza de trabajo debe moverse con ciertaresistencia pero sin que requiera un gran esfuerzo.

La Figura 34 muestra la mesa de fresado con las tablasde fresado instaladas en el lado de la alimentaci6n hacia

adentro de la mesa de fresado ademas de aquellasinstaladas en el lado de la alimentacion hacia fuera.

Las tablas de biselado estan tambien disponibles deforma individual como accesorios: #9-26471, Tablasde Biselado Craftsman (Craftsman Feather Board).

Figura 33 Tablade biselado de[a guia

Pieza de trabajo

Tabla debiseladode la mesa

76

Figura 34

Tabla debiseladode lamesa conalimentaci6nhacia fuera

Tabla de biseLado de la gufa Tabla de

con alimentacion hacia fuera _ biselado dela gu[a conalimentaci6nhacia dentro

TabLa debiselado dela guia conalimentacionhacia dentro

Page 77: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

FRESADO USANDO LA GUJA

NOTA: Aunque las tablas de biselado se muestranen algunaa de las siguientes flguras, las tablas debiselado aplican dnicamente a! modelo #9-26464.Sin embargo, la tdcnica de montaje y fresado aplicaya sea que las tablas de biselado se usen o no.

I_II..ADVERTENCIAIPara evitar serios dafios

personales, siempre asegdrese de que la fresadoraestd apagada y que la broca no estd girando, y quela fresadora o el Interruptor estd desconectado deltomaeorriente electrico antes de hacer cualquiertipo de ajuste.

IAII==ADVERTENCIAI En el evento de una interrupci6n

de energia, un fusible fundido, o que se salte elinterruptor del circuito, o que la fresadora paremientras estd operando, presione la paleta delinterruptor para apagar la fresadora.Retire la !lave de seguridad del interruptor ydesoonecte el interruptor del tomacorriente eldctricohasta que la causa del problema se haya encontradoy corregido.

UNION (CORTE DE BORDE COMPLETO)

NOTA: La uni6n es la unica operacibn de fresadousando la guia en la cual la guia inferior izquierda estaacodada con la guia inferior derecha. Para todas lasotras operaciones de fresado, las dos guias inferioresdeberan estar siempre alineadas.

Para una maxima fortaleza y exactitud, las tablas que sevayan a unir deberan estar lisas y niveladas. Los bordesdeben estar nivelados con la superficie de la pieza detrabajo. PodrA nivelar los bordes usando la mesa defresado con una broca recta.

1, Retire la guia inferior izquierda de la guia superior yQnala a la guia superior como aparece en la Figura35. Los canales peque5os de identificacion en la gufainferior deberdn estar hacia fuera como se muestra.Esto acodara la guia inferior del lado izquierdo con lagu[a derecha. Las dos perillas sujetadoras deberAnestar flojas mientras se hace esto.

2, S61o se usa una tabla de biselado al hacer estoscortes. Instale la tabla de biselado al lado izquierdode la mesa como aparece en la Figura 36. Vea"COMO INSTALAR LAS TABLAS DE BISELADO".

3. Instale una broca recta en la fresadora.

4. Coloque ambas guias inferiores de LADO A LADO demanera que se separen de la broca en un 1/4".

5. Apriete las cuatro perillas sujetadoras sosteniendo laguia en su lugar,

6. Coloque un horde recto o una pieza recta de maderaen la mesa de manera que descanse sobre la guiaizquierda como aparece en la Figura 36.

7. Mueva las guias hacia fuera hasta que el borde rectose alinee con el borde de corte de la broca y siga encontacto con la guia inferior izquierda.

Figura 35Ranurasdeidentificacibn

Guia superior

Figura 36

- --,)-- _ "" O,

Detalle de la

Figura 36

Broca de la derechafresadora

77

Page 78: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

8. Apriete las perillas sujetadoras.

9, Retire el borde recto o la tabla.

10. Ajuste la altura de la broca de manera que corte elespesor completo de la pieza de trabajo.

11. Coloque la pieza de trabajo en la mesa de fresado.

12. Si se usa una tabla de biselado, ajOstela como sedescribe en la secci6n FRESADO USANDO LASTABLAS DE BISELADO.

13. FIRMEMENTE APRIETE LAS PERILLAS EN LASTABLAS DE BISELADO.

14. BAJE LATAPA.

15. Con la pieza de trabajo lejos de la herramienta decorte, ENClENDA LA FRESADORA.

16. Mientras sostiene firmemente la pieza de trabajocontra la gufa y abajo hacia la mesa de fresado,alimente la pieza de trabajo hacia la broca en ladirecci6n que se muestra con la FLECHA en laFigura 37.

Figura 37 Pieza de trabajo

17. Siempre mantenga una fuerza constantesosteniendo la pieza de trabajo contra la gufay la superficie de la mesa mientras la pieza detrabajo sale de la tapa.

18. Repita el procedimiento hasta que la pieza de trabajose haya "limpiado".

CORTE DE BORDES CON BROCAS DEFRESADO NO PILOTEADAS

1. AsegL_rese de que la guia inferior izquierda se

alinee con la guia inferior derecha. (Las ranuras deidentificacibn en la gufa lateral inferior izquierda

estar_n hacia la parte posterior de la guia superior,como aparece en la Figura 38).

Si no Io est_n, afloje las perillas sujetadoras de laguia en el costado izquierdo y retire la gufa inferiorizquierda de la guia superior. Vueiva a unirla a la guiasuperior de manera que las ranuras de identificaci6nesten hacia la parte posterior de la guia superior,como se muestra.

2. Instale la broca deseada en la fresadora.

3. Coloque las dos guias inferiores de LADO A LADO demanera que se separen de la broca por 1/4".

4. Apriete las cuatro perillas sujetadoras sosteniendo lasguias en su lugar.

5. Ajuste la guia hacia dentro o hacia fuera para obtenerla profundidad de corte apropiada.

6. Apriete las perillas sujetadoras de la guia.

7. Ajuste la altura de la broca para obtener la altura decorte deseada. (El ajuste se hace con la fresadora.)Vea la Figura 39.

8. Si esta usando tablas de biselado, ajustelas como sedescribe en la secci6n, FRESADO USANDO LASTABLAS DE BISELADO

9. BAJE LATAPA.

10. Conlapiezadetrabajol_osdelabroca, ENCIENDALAFRESADORA.

l Figura 38

NO hay ranuras

_,,_d e identificaci6nGufa superior

rda

Figura 39

__r_ _ G_a°r

_a ::eq:a::r:

Alturade_====_=" I I ) y corte

//:PrC:Urt_ dad

Page 79: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

11.Mientrassostienefirmementelapiezadetrabajocontralaguiay aba]ocontralamesadefresado,alimente la pieza de trabajo hacia la broca en ladirecci6n que se muestra con la FLECHA en la

Figura 40.

12. Para cortes profundos, no intente cortar la profundi-dad total en un solo paso. Repita el corte haciendovarios cortes pequefios.

Figura 40trabajo

CORTE DE EXTREMOS CON BROCAS DEFRESADO PILOTEADAS

1. Aseg0rese de que la gufa inferior izquierda sealinee con la gufa inferior derecha. (Los canales deidentificaci6n en la guia lateral inferior izquierdaestaran frente a la parte posterior de la guia super-ior, como aparece en la Figura 41 .)Si no estdn, afloje las perillas sujetadoras de la gufaen el lade izquierdo y retire la guia inferior izquierdade la guia superior. Vuelvala a unir a la guia superiorde manera que las ranuras de identificaci6n est_nfrente a la parte posterior de la guia superior, como eemuestra.

2. Si las tablas de biselado estan actualmente instaladas

en la mesa de fresado y/o en la gufa, retirelas, yaque no se pueden usar.

3. Mueva la guia hacia atrAs de manera suficiente quepermits que el piloto de la broca controle la profundi-dad de corte. Colocar la gufa cerca al piloto serviracomo soporte y ayudar_ a evitar la probabilidad de unaccidente y posibles dafios personales. Consultela Figura 42.

4. Instale la broca deseada en la fresadora.

La broca debe set del tipo piloteado.

5. Coloque ambas guias inferiores de LADO A LADO demanera que esten separadas de la herramienta decorte por 1/4".

6. Apriete las cuatro perillas sujetadoras que sostienenlas guias inferiores en su lugar.

7. Ajuste la guia hacia dentro o hacia fuera pars obtenerla profundidad de corte apropiada.

8. Apriete las perillas sujetsdoras.

9. Apriete la alfura de la broca para obtener la altura decorte deseada. (El ajuste se hace con la freeadora).Vea la Figura 42.

Figura 41

Guia superior

NO hay ranurasde identificaci6n

Gufa inferior izquierda

Figura 42 _ Espacio entre la/%. i_=n_] I guia y la broca

/ _ _ I Gufa inferiorO_1 _1 _:)rJI /izquierda

- Lq_ Piloto de la broca

/ _ _/de fresadoBroca de fresado

/ [ [_[_J_ Ih _' _J_:_ li_/pil°teada

/_=L.L_._J_ltura de corte

Profundicladde corte

79

Page 80: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

10. BAJE LATAPA.

11. Con la pieza de trabajo lejos de la broca, ENCIENDALA FRESADORA.

12 Mientras sostlene flrmemente la pieza de trabajohacia abajo contra la mesa de fresado, gradual ylentamente alimente la pieza de trabajo hacia la brecahasta que haga contacto con el piloto,

13. Mientras sosUene firmemente la pieza de trabajocontra el piloto y abajo contra la mesa de fresado,alimente la pieza de trabaje hacia la broea en ladirecci6n que se muestra con la FLECHA en la

Figura 43.

14. Para cortes profundos, no intente cortar laprofundidad total en un solo paso. Repitael corte haciendo varies cortes pequeflos+

Figura 43 )._ Pieza detrabajo

ACANALADO, ESTRIADO Y VETEADO

1. Asegt3rese de que la guia inferior izquierda sealinee con la guia inferior derecha. (Las ranuras deidentificaci6n en la guia lateral inferior izquierda estaranhacia la parte posterior de la guia superior, comeaparece en la Figura 44).Si no Io estdn, afloje las perillas sujetadoras de la guiaen el costado izquierdo y retire la gufa inferior izquierdade la guia superior. Vuelva a unirla a la guia superior demanera que las ranuras de identificaci6n esten hacia laparte posterior de la gufa superior, come se muestra.

2. Instale la broca deseada en la fresadora.

La broca debe ser del tipo de corte de punto o cortelateral. NO use otro tipo de broca.

3. Coleque las dos gufas inferiores de LADe A LADe demanera que se separen de la broca en 1/4"..

4. Apriete las cuatro perillas sujetadoras sosteniendo lasgufas en su lugar.

5. Ajuste la guia hacia dentro o hacia fuera para obtenerla ubicaci6n de corte apropiada, come aparece en laFigura 45.

6. Apriete las perillas sujetadoras de la guia.

7. Ajuste la altura de la broca para obtener la altura decorte deseada. (El ajuste se hace con la fresadora.)Vea la Figura 46.

8. Siesta usando tablas de biselado, ajt]stelas come sedescribe en la seccion, FRESADO USANDO LASTABLAS DE BISELADO.

9. BAJE LA TAPA.

10. Con la pieza de trabajo lejos de la broca,ENCIENDA LA FRESADORA.

Figura 44

Guia superior

NO hay ranurasde identificacion

Guia inferior izquierda

Figura 45_i Ubicacion del

corte

Gufa inferior Broca defresado de

izquierda corte lateral

corte

8O

Page 81: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

11. Mientras sostlene firmemente la pieza de trabajocontra la guia y abajo contra la mesa de fresado,alimente la pieza de trabajo hacia la broca en ladirecci6n que se muestra con la FLECHA en laFigura 46.

12. Para cortes profundos, no intente cortar la altura totalen un solo paso. Repita el corte haciendo varioscortes peque5os.

Figura 46trabajo

FRESADO USANDO LA GUiA DE INGLETE

Su guia de inglete le servira como una ayudaadicionai cuandc necesite fresar los extremos

de las piezas de trabajo.

Se pueden usar con esta mesa de fresado las gufas deinglete de la mayoria de sierras de mesas fijas.

SIEMPRE VERIFIQUE EL AJUSTE DE ESTAS GU{AS DE

INGLETE EN LA RANURA DE LA MESA DE FRESADOPARA ASEGURAR QUE SE MUEVE F,_,CILMENTE EN LA

RANURA PARA LA LONGITUD COMPLETA DE LA MESADE FRESADO. SI NO LO HACE, USE LA GUiA DEINGLETE QUE VIENE CON LA MESA DE FRESADO.

NOTA: Para TODAS las operaciones de fresado que

requieran en uso de la guia de inglete con Laguia,ASEGORESE de alinear le gufa con la ranura de laguia de inglete en [a mesa de fresado antes de efectuarcualquier corte. Consulte la secci6n "COMO INSTALARY ALINEAR LA GU{A".

Se pueden cortar los ingletes aflojando la perilla en lacabeza transportadora, girando la mesa transportadorahaste 60°, en cualquier direcci6n y volviendo a apretar laperilla de la cabeza transportadora.

Figura 47

Pieza detrabajo

[.4,ADVERTENCIA]

• La TAPA DEBE ESTAR ABAJO en la posicibn de

operacibn al usar la guia de inglete.

• Siempre SOSTENGA la pieza de trabajo demanera FIRME y SEGURA CONTRA la guiade inglete, la mesa de fresado y la guia alhacer un corte.

• Asegurese de que NI SUS DEDOS, MANOS, NICUALQUIER OTRA PARTE DE SU CUERPO

esten en linea con la broca de la mesa de

fresado al usar la guia de inglete. De Iocontrario podria ocurrir un accidente grave.

81

Page 82: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

NOTAS

Impreso en EE.UU.04/01

49LCN-75

Cuando corresponda, siempre suministre lasiguiente informaci6n como aparece en la listade partes:1. El NOMERO DE LA PARTE2. La DESCRIPCION DE LA PARTE3. El NOMERO DEL MODELO:

171.264630/171.264640

4. El NOMBRE DEL ARTfCULO:MESA DE FRESADO PROFESIONAL

82

Page 83: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

NOTAS

83

Page 84: PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO · PROFESSIONAL PROFESSIONAL ROUTER TABLE MESA PROFESIONAL DE FRESADO OWNER'S MANUAL Models: 171.264630 (without …

Printed in U.S.A.04/01

49LCN-75

When corresponding, always give thefollowing information as shown in theparts list:1. The PART NUMBER2. The PART DESCRIPTION3. The MODEL NUMBER: 171.264630/171.264640

4. The ITEM NAME: PROFESSIONALROUTER TABLE

0107714354