prm equipment - cylex.de · 2012. 5. 29. · prm equipment seating solutions for passengers with...

6
prm equipment

Upload: others

Post on 01-Feb-2021

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • prm equipment

  • AIRPORT SEATING

  • PRM EQUIPMENTSeating solutions for passengers with reduced mobility

    Nouvelle directive euro-péenne pour l’accessibilitédes terminaux d’aéroport.Depuis le 26 juillet 2008, une nouvelle directive estentrèe en vigueur dans l’UnionEuropéenne, réglementant l’accessibilité des aéroports. La directive impose aux aéro-ports d’améliorer leurs amé-nagements pour répondre auxbesoins des personnes à mobi-lité réduite, y compris les placesassises. Nos banquettes ont desassises surélevées marquéespar un symbole d’accessibilitépour que les passagers puis-sent s’asseoir et se lever plusconfortablement.

    Nieuwe Europese richtlijnvoor de toegankelijkheid van luchthaventerminals.Op 26 juli 2008 is in de EuropeseUnie een nieuwe richtlijn inwerking getreden die de toe-gankelijkheid van luchthavensreglementeert. De richtlijnschrijft voor dat de luchthavenshun voorzieningen zodanigmoeten aanpassen dat ze vooralle passagiers met beperktemobiliteit toegankelijk zijn.Daartoe behoren ook speciaalaangepaste, drempelvrije ban-ken met verhoogde zittingendie het plaatsnemen voor allemensen met een beperkingvergemakkelijken.

    New EU directive to enhance the accessibility of airport terminals.Since 26 July 2008, a new direc-tive has come into effect in theEuropean Union, regulating theaccessibility of airports. As aconsequence, many airportswill have to adapt their facilitiesto accommodate the needs of passengers with reducedmobility. For this purpose, airports also need to installbarrier-free seating markedwith an accessibility sign.

    Neue EU-Vorschrift fordert barrierefreie Terminalausstattung.Seit 26. Juli 2008 gelten auf denFlughäfen in der EuropäischenUnion neue Vorschriften für dieBetreuung von Passagieren mit eingeschränkter Mobilität.Dazu gehört auch die Bereit-stellung spezieller Sitzgelegen-heiten. Plätze, die eindeutiggekennzeichnet sind und durcheine erhöhte Sitzposition dasPlatznehmen und Aufstehenerleichtern.

  • Accessible seating!Kusch+Co has developed a sim-ple, yet sophisticated solution.Through special spacers, it is possible to raise any seat of ourbenches to facilitate taking a seator getting up. The recommendedergonomic seat height for per-sons with reduced mobility is setat 480 mm. The stable armrestserves the dual purpose as anarm pad and as a support whichthe disabled passengers can grabhold of when taking a seat.Preferably, the raised seats areinstalled at the bench’s sideswhere they are easy to reach.

    AIRPORT SEATINGSPECIALS FOR PRM PASSENGERS

    Integriert statt separiert!Nach dieser Prämisse hatKusch+Co eine ebenso einfachewie überzeugende Lösung ent-wickelt. Über spezielle Trägerele-mente lassen sich innerhalb einerBankreihe ein oder mehrere Sitz-plätze in erhöhter Position anord-nen. So wird die ergonomischratsame Sitzhöhe von 480 mmerreicht, die Passagieren mit ein-geschränkter Mobilität das Platz-nehmen und Aufstehen erleichtert.Unterstützt durch eine stabileArmlehne, die nicht nur als Arm-auflage dient, sondern an derman sich sicher festhalten kann.Vorzugsweise wird ein solcherPlatz am Ende einer Bankreiheplatziert, wo er gut zugänglich ist.

    Inclusief beleid!Kusch+Co heeft een eenvoudigeen toch ingenieuze oplossing ge-vonden voor zijn banken. Met behulp van tussenstukken is hetmogelijk om iedere zitting van debank te verhogen om zo hetplaatsnemen te vergemakkelijken.De aanbevolen ergonomische zit-hoogte voor personen met be-perkte mobiliteit bedraagt 480 mm.Bovendien kunnen deze passa-giers zich vasthouden aan de sta-biele armleuningen tijdens hetplaatsnemen of opstaan. Bij voor-keur bevinden de verhoogde zit-plaatsen zich aan de uiteinden vande bank waar ze goed bereikbaarzijn.

    Intégration!Kusch+Co a développé une solu-tion à la fois simple et ingénieuse.Par des raccords spéciaux, nouspouvons surélever chaque assiseà une hauteur de 480 mm. Cettehauteur est généralement consi-dérée comme une position assiseergonomique et accessible auxpersonnes à mobilité réduite. Deplus, les passagers handicapés ontla possibilité de s’accrocher auxaccoudoirs stables pour s’asseoirou se lever. De préférence, lesassises surélevées sont montéesà côté de la banquette où elles sontfacilement accessibles.

    Accessibility sign!Barrier-free seats are labelled withan internationally recognizableaccessibility sign to indicate thatthe seat is reserved for passen-gers with reduced mobility. Thesign is clearly visibly attached,either to the backrest or to theside frame.

    Refit your benches!When your terminal is alreadyfurnished with benches of seriesTerminal 7000 and 7100, we canrefit and raise the seats of theexisting installations to meet theEU directive.

    Eindeutig gekennzeichnet!Die Kennzeichnung als behinder-tengerechter Sitzplatz erfolgtinternational verständlich über einPiktogramm. Entweder direkt aufder Rückenlehne oder auf einemseitlich angebrachten Schild, auchaus der Entfernung sichtbar.

    Nachträglich umrüstbar!Bestehende Einrichtungen derProgramme Terminal 7000 und7100 lassen sich ohne großenAufwand – unter Verwendungdes vorhandenen Sitzes – um-rüsten.

    Toegankelijkheidssymbool!Drempelvrije zitplaatsen zijn ge-kentekend met een internationaalverstaanbaar toegankelijkheids-symbool dat aangeeft dat dezezitplaatsen voor passagiers metbeperkte mobiliteit gereserveerdzijn. Het symbool is duidelijk zicht-baar op de rugleuning of zijde-lings op een bordje aangebracht.

    Wat met geïnstalleerde banken!Als u in het verleden banken vanonze series Terminal 7000 en 7100gekocht heeft, dan kunnen wij dezittingen snel en eenvoudig zoaanpassen dat ze aan de nieuwerichtlijn voldoen.

    Symbole d’accessibilité!Toutes les assises surélevéessont marquées par un symboled’accessibilité reconnaissable,indiquant que ces assises sontréservées pour les passagers àmobilité réduite. Le symbole estbien visiblement fixé soit au dos-sier soit aux montants.

    Installation ultérieure!Quand vos salles sont déjà amé-nagées avec nos banquettesTerminal 7000 et 7100, nouspouvons modifier et surélever les assises ultérieurement desorte que les banquettes soientconformes à la directive.

  • Airport Paris Charles de Gaulle.Furnished with our airport benches7000 Terminal. The raised seatsfacilitate taking a seat or getting up.

    Aéroport Paris Charles de Gaulle.Ausgestattet mit Wartebänken7000 Terminal, bei denen die Sitz-plätze für Behinderte in die Bank-reihen integriert sind.

    Luchthaven Parijs Charles de Gaulle.Ingericht met de banken van serie7000 Terminal, de verhoogde zit-plaatsen voor personen met beperk-te mobiliteit zijn met een toeganke-lijkheidssymbool aangeduid.

    Aéroport Paris Charles de Gaulle.Les banquettes de la série Terminalont une assise surélevée, spéciale-ment développée pour les passa-gers à mobilité réduite.

  • Kusch+Co SitzmöbelwerkeGmbH & Co KGAirport Seating DivisionP.O. Box 115159965 HallenbergGermanyT +49 2984 300-273F +49 2984 [email protected]

    02/2

    010/

    1,5