print & publishing 173

68
GRUDZIEń 2011 | NR 173 | CENA 12.60 ZŁ (W TYM 5% VAT) | ISSN 1230-5987 | INDEKS 354163 MAGAZYN DLA DIGIT@LMEDIÓW, POLIGRAFII I WYDAWNICTW W POLSCE

Upload: dorota-tuszynska

Post on 15-Mar-2016

243 views

Category:

Documents


12 download

DESCRIPTION

Print & Publishing 173

TRANSCRIPT

Page 1: Print & Publishing 173

0

5

25

75

95

100

0

5

25

75

95

100

0

5

25

75

95

100

0

5

25

75

95

100

grudzień 2011 | Nr 173 | CeNA 12.60 zŁ (w tym 5% VAt) | iSSN 1230-5987 | iNdeKS 354163

magazyn dla digit@lmediów, poligrafii i wydawnictw w polsce

Page 2: Print & Publishing 173

* Poniedziałek-piątek w godz. 9.00- 17.00, koszt połączenia wg taryfy Twojego operatora

© 2010 XEROX CORPORATION. Wszystkie prawa zastrzeżone. ® oraz XEROX and Design®, Ready For Real Business są znakami handlowymi zastrzeżonymi przez Xerox Corporation na terenie Stanów Zjednoczonych oraz/lub innych krajów.

Zrelaksujesz się bez najmniejszego problemu

801 081 081*xerox.com

Xerox zapewnia najlepszy serwis posprzedażowy na rynku. Nasi przeszkoleni i w pełni wykwalifi kowani inżynierowie są dostępni do Twojejdyspozycji o każdej porze dnia i nocy. Przypisani do konkretnych modeli, miejsc oraz klientów są w stanie szybko i profesjonalnie rozwiązać problem, tak by Twój biznes bezpiecznie się rozwijał.

Page 3: Print & Publishing 173

W ostatnim wydaniu tego roku postanowiliśmy „zafiniszować” również tematycznie. Dlatego w tym wydaniu znajdą Państwo obfitą porcję materiałów na temat procesów introligatorskich i nowinek technologicznych. Ciągle rosnące wymagania co do jakości druku i optymalizacji oraz automatyzacji procesów produkcyjnych już dawno spowodowały, że również i producenci ma-szyn introligatorskich wdrażają coraz to nowe i innowacyjne rozwiązania. Natomiast drukarniom nie pozostaje nic innego, jak ciągła inwestycja w nowe technologie, bo kto w dzisiejszych cza-sach tego nie robi, zostaje w tyle i jest mało konkurencyjny na rynku. Dodatkowo, takie tematy, jak ekologia, personalizacja i produkcja mniejszych nakładów nie pozostawiają dostawcom druku żadnego wyboru, dlatego muszą oni inwestować w coraz lepsze maszyny do postpressu.

Czas to pieniądzW zasadzie wszyscy producenci maszyn introligatorskich prowadzą intensywne prace nad wpro-wadzaniem nowych produktów. A punktem kulminacyjnym będzie drupa, gdzie z pewnością pokazane zostaną najnowsze innowacje technologiczne. Zmienia się Świat, a wraz z nim trendy na rynku, co dla branży introligatorskiej oznacza również zmianę priorytetów. Następuje spadek wielkości drukowanych nakładów, a na rynku pojawiają się coraz to nowe, w pełni zautomatyzo-wane produkty postpressowe, dzięki którym można w drukarni jeszcze bardziej obniżyć marżę i redukować koszty oraz skrócić czas procesu. Albowiem każda minuta w produkcji jest na wagę złota. Źle wykorzystany czas to wymierna strata pieniędzy.

Od mechaniki do elektronikiPrzez wiele lat obróbka introligatorska była czysto mechanicznym procesem. Obecnie maszyny postpressowe są zautomatyzowane i zoptymalizowane, a procesy w większości cyfrowe. Ten istotny przełom był efektem tego, że producenci maszyn drukujących konstruowali coraz to szybsze urządzenia. Natomiast co nam po ultraszybkiej maszynie drukującej, kiedy w dziale introligatorni wszystko i tak się zaczopuje poprzez mało wydajne urządzenia. To też jest jeden z powodów, dla którego producenci maszyn postpressowych nie mieli wyboru – musieli podjąć wyzwanie i stanąć na wysokości zadania, usprawniając maszyny tak, aby były w pełni kompaty-bilne z maszynami drukującymi.

w dobie automatyzacji introligatorniAutomatyzacja w tym obszarze w pierwszej kolejności polega na skróceniu czasu przezbrojenia maszyny przy zmiennej produkcji małych nakładów. Z kolei w przypadku druku wysokich nakła-dów główną rolę odgrywa produktywność. Konieczność zwiększenia automatyzacji procesów wynika z trendu do szybkiej zmiany formatu i zmniejszenia wielkości nakładów, które obser-wujemy w dzisiejszej rzeczywistości. Bez automatyzacji, która sprawia zwiększenie prędkości maszyny w nowoczesnej drukarni nie można się już w zasadzie obyć. Digital finishing to słowo dziś powszechnie używane i w pełni odzwierciedlające obecny stopień zaawansowania maszyn introligatorskich o wysokiej produktywności, perfekcji oraz zredukowanej ilości odpadów.

Produktywnego Mikołaja oraz zoptymalizowanego finiszu minionego roku, a także optymistycz-nego przejścia w nowy, 2012 rok życzą:

izabela e. Kwiatkowska

i cały zespół PRINT & PUBLISHING

print+publishing 173|11

editorial

Na finiszu 2011 roku

3

* Poniedziałek-piątek w godz. 9.00- 17.00, koszt połączenia wg taryfy Twojego operatora

© 2010 XEROX CORPORATION. Wszystkie prawa zastrzeżone. ® oraz XEROX and Design®, Ready For Real Business są znakami handlowymi zastrzeżonymi przez Xerox Corporation na terenie Stanów Zjednoczonych oraz/lub innych krajów.

Zrelaksujesz się bez najmniejszego problemu

801 081 081*xerox.com

Xerox zapewnia najlepszy serwis posprzedażowy na rynku. Nasi przeszkoleni i w pełni wykwalifi kowani inżynierowie są dostępni do Twojejdyspozycji o każdej porze dnia i nocy. Przypisani do konkretnych modeli, miejsc oraz klientów są w stanie szybko i profesjonalnie rozwiązać problem, tak by Twój biznes bezpiecznie się rozwijał.

Page 4: Print & Publishing 173

Firmy Heidelberg i ricoh proponują klientom wspólne rozwiązania. Co takiego mają do zaoferowania świeżo upieczeni partnerzy?

Str. 8

Już niebawem targi Fespa Digital w Barcelonie. Udało nam się dowie-dzieć, co takiego szykują dla nas organizatorzy tego wydarzenia.

Str. 34

druk lateksowy firmy HP na dobre zadomowił się na rynku. Producent nie ustaje jednak w pracy nad ulepsze-niem tej technologii.

Str. 42

targi iFrA expo w wied-niu przyciągnęły rzesze osób zainteresowanych nowościami w druku gazet. zapraszamy do przeglądu premierowych produktów.

Str. 12

biznes06 News08 Heidelberg i Ricoh razem

ludzie i wydarzenia10 WorldSkills 201111 News

ifra expo12 ContiTech: Potęga obciągu13 KBA: Kompaktowy kompan14 Krause: Zielony fiolet15 Vegra: Dba o higienę

viscom16 Pod jednym dachem20 EskoArtwork: All inclusive22 News

ipack-ima24 Katalizator zmian

rema days26 Byle do Remy

drupa 201228 Finishing to dopiero początek33 Heidelberg: HEI five!

fespa digital34 Wielkimi krokami

prepress38 GMC: Tworzenie i przetwarzanie40 News

druk wielkoformatowy42 HP: Pomnażanie zastosowań44 News

print+publishing 173|114

w tym wydaniu

Page 5: Print & Publishing 173

Naświetlanie form fleksograficznych to szczególnie frapujące zagadnienie w kon-tekście druku etykiet i opakowań. w tym numerze przyjrzymy się bliżej temu pro-cesowi.

Str. 52

w świecie introligatorni wiele się dzieje. zapras-zamy do zapoznania się z ostatnimi instalac-jami na polskim rynku.

Str. 58

Powered by

O tym, że druk cyfrowy to przyszłość poligrafii, nie trzeba nikogo przekonywać. warto jednak przeanalizować fenomen digitalizacji, o którym tyle się mówi.

Str. 46

druk cyfrowy46 Czas patchworku48 Océ: Wpisuje się w krajobraz

druk50 KBA: Pierwszy raz w Europie

fleksografia52 Screen: Raster tkwi w detalach54 Technologia HD Flexo56 Kodak: Wystarczą cztery

introligatornia58 Heidelberg: Trzymaj linię!60 Duplo: Dookoła Polski62 Iguana: Oceniaj po okładce63 Arkoch: Następczyni tronu

ekologia64 Precz z mitomanią

serwis/impressum66 Impressum 66 Kalendarz wydarzeń

print+publishing 173|11 5

w tym wydaniu

wokół działań na rzecz zmniejszenia nega-tywnego wpływu na środowisko pojawia się wiele nieprawdziwych przekonań. Organizacja Verdigris wyjaśnia wszelkie wątpliwości.

Str. 64

Page 6: Print & Publishing 173

Arctic PaperOdrabianie strat

Arctic Paper S.A. opublikował wyniki finansowe za III kwartał 2011 roku. Przychody firmy wyniosły ponad 641,4 mln zł, czyli o 2,3 proc. więcej niż w analogicznym okresie 2010 roku. Wynik EBITDA wy-niósł ponad 43 mln zł i był o 69,3 proc. wyższy od osiągnię-tego w III kwartale 2010 roku. Spółka osiągnęła zysk netto w wysokości blisko 34,1 mln zł, odrabiając tym samym znaczącą część straty wygenerowanej w I półroczu tego roku. Wolumen sprzedaży zwiększył się w porównaniu z II kwartałem 2011 roku o 6,1 proc., był jednak o 1,4 proc. niższy od wolumenu zanotowanego w III kwartale 2010 roku.

Contitech Elastomer CoatingsDroższe obciągi

Wraz z początkiem roku firma Contitech Elastomer Coatings podnosi ceny swoich obciągów do maszyn drukujących. Jak podaje producent, cena obciągów sprzeda-wanych pod marką Conti-Air ma wzrosnąć o około 10 proc. Powodem podwyżki, jaki podaje koncern, jest wzrost cen surowców wykorzystywanych do produkcji obciągów gumowych, przede wszystkim bawełny i kauczuku.

© F

oto

lia

SiegwerkWzrosną ceny

Firma Siegwerk ogłosiła podniesienie cen swoich produktów w sektorze opakowa-niowym o średnio 6 proc. ze skutkiem natychmiastowym. Jak wyjaśnia przedsię-biorstwo, wzrost cen został wymuszony przez rosnące koszty surowców.

news news news news news news news news news

news news news news news news news news news

news news news news news news news news news

print+publishing 173|11

biznes news news news news news news news news news

Stora EnsoDwunastu doradców

Koncern Stora Enso utworzył nowe ciało doradcze wewnątrz przedsiębiorstwa. Dwunastooso-bowy zespół Pathfinders Shadow Management Team ma doradzać prezesowi firmy i całemu zarządo-wi w kwestiach innowacyjności i odpowiedzialności globalnej. Pa-thfinders zostali wyselekcjonowani w procesie rekrutacji dostępnym dla wszystkich pracowników Stora Enso. Opiekę nad zespołem Pathfinders objął Thomas Malnight, wykładowca prestiżowego International Institute for Management Development (IMD), szwajcarskiej uczelni wyższej kształcącej kadrę menedżerską. W skład zespołu wszedł m.in. Piotr Kuzebski – regionalny szef sprzedaży działu opakowań i dyrektor zarządzający Stora Enso Polska.

Piotr Kuzebski dołączył do grona dwunastu doradców prezesa i zarządu Stora enso.

© S

tora

Enso

Page 7: Print & Publishing 173

BASFPlany dużego chemika

Koncern chemiczny BASF, który dla branży poligraficznej produkuje m.in. farby do druku, przedstawił nową strategię rozwoju do 2020 roku. Firma chce, aby jej produkcja rosła rocznie o około 6 proc., czyli szybciej niż średnia produkcja w przemyśle chemicznym na świecie. Celem koncernu jest osiągnięcie do 2020 roku rocznych obrotów na poziomie 115 mld euro oraz zysku EBIDTA w wysokości 23 mld euro. Na przestrzeni ostatniej dekady obroty BASF wygenerowane dzięki współpracy z krajami rozwijającymi się wzrosły niemal trzykrotnie i w 2010 roku stanowiły jedną trzecią obrotów całego koncernu (wyłączając wydobycie ropy i gazu). Do 2020 roku BASF chce zwiększyć udział obrotów z krajów wschodzących do 45 proc. Koncern planuje ponadto przeprowadzenie w latach 2011-2020 inwestycji w dobra trwałe w wysokości 30-35 mld euro, z czego ponad jedna trzecia zostanie zainwestowana w krajach rozwijających się.

BSC Drukarnia OpakowańPo trzecim kwartale

Znane są już wyniki finansowe firmy BSC Drukarnia Opakowań S.A. za III kwartał tego roku. Przychody ze sprzedaży wyniosły 30 287 tys. zł, co oznacza wzrost o 8 proc. w porównaniu z analogicznym okresem ubiegłego roku (28 009 tys. zł). Spółka wypracowała zysk operacyjny na poziomie 5 678 tys. zł, z kolei EBITDA osiągnęła wartość 7 270 tys. zł, natomiast zysk netto 3 862 tys. zł. Po trzech kwartałach 2011 roku przychody ze sprzedaży wyniosły 86 926 tys. zł i były wyższe o 17 proc. od tych uzyskanych w analogicznym okresie ubiegłego roku (74 168 tys. zł). Zysk operacyjny za trzy kwartały osiągnął wartość 13 961 tys. zł, natomiast EBITDA i zysk netto osiągnęły poziom odpowiednio 18 490 tys. zł i 10 750 tys. zł.

© B

AS

F

BobstSzykują się zwolnienia

Firma Bobst zdecydowała się na podjęcie kroków, mających poprawić jej sytuację finansową. Do drugiego kwartału 2013 roku koncern planuje zredukować zatrudnienie o 8 proc., co wiąże się ze zwolnieniem ok. 420 pracowników. Planowana redukcja zatrudnienia ma dotyczyć przede wszystkim zakładów Bobst w szwajcar-skiej Lozannie. W pierwszej połowie przyszłego roku firma zamierza również wprowadzić w swoich szwajcar-skich oddziałach system pracy niepełnoetatowej, który ma objąć od 15 do 30 proc. zatrudnionych.

manroland Kłopoty niemieckiego producenta

Zarząd firmy manroland złożył w augsburskim sądzie wniosek o upadłość. Ostateczna decyzja zapadła po nieudanych poszukiwaniach potencjalnego inwestora. Obecnie przedsiębiorstwo jest kontrolowane przez fundusz inwestycyjny Allianz Capital Partner oraz spółkę MAN. W zeszłym roku, ze względu na niekorzystną sytuację finansową, manroland zwolnił 800 osób, obecnie koncern zatrudnia 6600 pra-cowników. Syndyk masy upadłościowej firmy manroland, Werner Schneider, uzyskał dla koncernu kredyt w wysokości 55 mln euro na prowadzenie bieżącej działalności. Kredyt ma zabezpieczyć realizację zobo-wiązań wobec klientów i dostawców, wynikających z umów zawartych po złożeniu wniosku o upadłość. Zobowiązania, które powstały zanim manroland wnioskował o upadłość, zostaną rozpatrzone w ramach postępowania upadłościowego.

print+publishing 173|11

biznes news news news news news news news news news news news news

Dru

k cy

fro

wy

i o

ffse

tow

y w

24

h o

n-l

ine

Dru

k w

ielk

ofo

rmat

ow

yw

48

h o

n-l

ine

Pie

rwsz

a p

rofe

sjo

nal

na

dru

karn

ia w

ielk

ofo

rmat

ow

a

ww

w.b

aner

po

lska

.pl

ww

w.w

dp

ols

ka.p

l

BA

NER

/ F

OLI

A /

PLA

KA

T o

d 1

6 z

ł za

m2

WIZ

YTÓ

WK

I 1

1 z

ł /

KO

PER

TY

18

5 z

ł /

NO

TESY

25

5 z

ł1

00

szt.

FO

LDER

4st

r. A

4

22

0 z

ł

ww

w.w

dp

ols

ka.p

l1

0%

rab

atu

na

star

t

news news news news news news news news news news news news

news news news news news news news news news news news news

news news news news news news news news news news news news

Page 8: Print & Publishing 173

print+publishing 173|118

biznes

Heidelberg i Ricoh

Punkt przecięcia„Połączenie druku cyfrowego i offsetowego daje zupełnie nowe możliwości. dobranie odpowiedniej technologii do konkretnego zlecenia pozwala zaoszczędzić pieniadze i spełnić wymagania klientów. druk cyfrowy i offset nie wykluczają się, za to mogą wzajemnie się uzupełniać” – powiedział Adam Ambrożkiewicz, kierownik sprzedaży maszyn cyfrowych w firmie Heidelberg Polska. Okazją do wygłoszenia takiego stwierdzenia była wspólna konferencja firm ricoh Polska i Heidelberg Polska, zorganizowana na początku grudnia w warszawie.

Tekst: Jacek Golicz

Seminarium pod hasłem „HEI Flexibility – druk cyfrowy i offset. Rozwiązania dla niskich nakła-dów” zainaugurowało strategiczne partnerstwo Heidelberga i Ricoh w Polsce. Obie firmy ogłosi-ły swoją współpracę na szczeblu międzynarodo-wym podczas kwietniowych targów digi:media w Düsseldorfie. Zarówno na niemieckich targach poligraficznych, jak i podczas warszawskiej kon-ferencji zaprezentowano urządzenie Ricoh Pro C901 Graphic Arts Edition, które w połączeniu z technologią offsetową Heidelberg Anicolor stanowi elastyczne rozwiązanie dla drukarń.

Przesuwanie granicyJak stwierdził Tomasz Nazaruk, prezes zarządu Ricoh Polska, drukarnie offsetowe powinny zainteresować się drukiem cyfrowym z uwagi na

zmniejszające się nakłady i jednoczesny wzrost liczby publikacji. Według Adama Ambożkiewicza, poziomem, na którym zastosowanie technologii offsetowej i cyfrowej można realnie ze sobą porównywać, jest nakład 250-350 egzemplarzy. Ponieważ maszyny cyfrowe potrafią już drukować niemal tak dobrze jak offsetowe, już nie jakość, ale wolumen produkcji decyduje o tym, jaką technologię wykorzystać do realizacji konkret-nego zlecenia. Pytaniem, jakie powinny sobie postawić drukarnie offsetowe nie jest zatem to, czy w ogóle wchodzić na rynek druku cyfrowego, ale jaki system cyfrowy wybrać.

Przełamywanie barierFirma Heidelberg, w której portfolio znajdu-je się obecnie seria maszyn cyfrowych Ricoh

Pro C651EX/C751EX/C751 oraz system Ricoh Pro C901 Graphic Arts Edition, integruje urządzenia swojego partnera stra-tegicznego z własnym oprogramowaniem do zarządzania przepływem pracy. W niedalekiej przyszłości integracja produk-tów obu firm ma posunąć się o krok dalej, Heidelberg nie wyklucza bowiem większego udziału w tworzeniu wspólnej technologii. Krzysztof Pindral, prezes zarządu Heidel-berg Polska, podkreśla: „Zakładamy, że w najbliższej przyszłości żadna z klasycznych drukarń nie odmówi sobie szansy wejścia na rynek druku cyfrowego. Obecnie wspólnie z Ricoh przełamujemy ostatnią barierę, jaką jest stosunek ceny produkcji cyfrowej do jakości otrzymywanych produktów”.

System ricoh Pro C901 graphic Arts edition to urządzenie w cyfrowym segmencie Value, obejmującym maszyny pracujące z prędkością produkcyjną pomiędzy 60 a 90 str./min i miesięcznym wolumenem produkcji od 80 tys. do 300 tys. stron A4.

© H

eid

elb

erg

tomasz Nazaruk, prezes zarządu ricoh Polska (z lewej) i Krzysztof Pindral, prezes zarządu Heidelberg Polska.©

EM

G

Page 9: Print & Publishing 173

KBA CEE Sp. z o.o.tel. +48 (0-22) 842 92 05, [email protected], www.kba.com

KBA - Akcydensowa rotacja offsetowaKB

A.F.

403.

pol

Nowa KBA C16Drukuje, kiedy inni jeszcze narządzająRynek akcydensów ulega przeobrażeniu - niższe nakłady, skracane czasy dostawi rosnące ceny druku. Nowa 16-stronicowa rotacja KBA C16 jest w stanie sprostaćnajtrudniejszym wymaganiom. Ekstremalnie szybka zmiana zleceń, zmniejszonailość makulatury rozruchowej, wysoka elastyczność produkcyjna, znakomitaergonomia obsługi i innowacyjne rozwiązania począwszy od zmiany roli aż douzyskania sfalcowanego produktu. Dostępna w dwóch klasach wydajnościowych55.000 i 65.000 obr. cyl./h. Interesuje Państwa więcej szczegółów?Prosimy o skontaktowanie się z nami.

KBA_F_403_pol_205x285:Layout 1 04.07.2011 14:24 Uhr Seite 1

Page 10: Print & Publishing 173

print+publishing 173|1110

ludzie/wydarzenia

WorldSkills 2011

Oni mają talentPosiadają na swoim koncie niezwykłe osiągnięcia zawodowe i wykonują swoją pracę nie tylko dobrze, ale wręcz wybitnie. Kim są? to uczestnicy mistrzostw worldSkills 2011. instalatorzy, graficy, drukarze – najlepsi fachowcy z 51 krajów spotkali się w Londynie na początku października, by walczyć o tytuł mistrza w swojej dziedzinie. mieli okazję pokazać światu swój talent i pasję do wykonywanego zawodu.

Tekst: Stefanie Hermann

Dzięki zgłoszeniom z 46 dziedzin zawo-dowych, tysiącu uczestników z 51 krajów i ponad 22 tysiącom widzów tegoroczne mistrzostwa WorldSkills były największe w całej 60-letniej historii tego wydarze-nia. Finał mistrzostw zaszczyciły nawet takie osobistości, jak księżniczka Anna i premier David Cameron. „To inspirujące, zobaczyć ponad tysiąc współzawodniczą-cych ze sobą młodych ludzi. Ich osią-gnięcia stanowią niezwykły przykład dla innych!” – powiedział premier Cameron. Organizowane od 1953 roku mistrzostwa mają na celu promowanie umiejętności zawodowych. „Umiejętności kształtują

nasz świat. Nigdy wcześniej organizacja tego konkursu nie miała tak wyjątkowe-go znaczenia jak dziś. Miło nam powitać polityków i osobistości z całego świata, którzy przyjechali tutaj, by razem z nami poznać młode talenty” – stwierdził Aidan Jones, dyrektor naczelny WorldSkills London 2011.

Offset należy do kobietWymagania stawiane uczestnikom były bez wyjątku bardzo wysokie. Drukarze biorący udział w mistrzostwach musieli wykazać się wiedzą i praktycznymi umiejętnościa-mi z zakresu druku wypukłego, offsetu,

dyscyplinę druk Offsetowy sponsorowała firma Heidelberg.

fleksografii i druku wklęsłego. W dodatku musieli wybrać odpowiednią maszynę do realizacji konkretnego zadania, zaplanować wykorzystanie substratów, dobrać kolory i zadbać o regulację barw oraz przygoto-wać płyty drukowe. Co więcej, uczestnicy musieli samodzielnie przeprowadzić drobne prace konserwacyjne. W sponsorowanej przez firmę Heidelberg dyscyplinie Druk Offsetowy prym wiodły dwie kobiety. 22-letnia zwyciężczyni Makiko Ito od 2008 roku pracuje w japońskiej firmie Asia Printing Corporation. Doświadczenie zdo-była na maszynie Heidelberg Printmaster PM 74. Na drugim miejscu uplasowała się Finka Susanna Virtanen, pracująca w drukarni w Turku. Trzecie miejsce zajął Belg Oliver Deloge. W dyscyplinie Technologia Projektowania Graficznego sponsorowanej przez firmę Jigsaw uczestnicy musieli wykazać się nie tylko kreatywnością, ale i olbrzymią wiedzą na temat tworzenia layoutu, obróbki cyfrowej, obsługi profesjonalnego oprogramowania i procesów druku. Także w tej dyscyplinie najwyższe miejsca zajęły kobiety. Pierwszą pozycję zdobyła dwudzie-stolatka Karin Fischnaller z Austrii. Srebrny medal uzyskały ex aequo Brazylijka Guil-herme Vieira i Francuzka Alexia Roux. Kolejna edycja mistrzostw WorldSkills odbędzie się w czerwcu 2013 roku w Lipsku. Tym samym wydarzenie powróci do Niemiec, gdzie ostatnio było organizo-wane w 1973 roku.

także w konkurencji technologia Projektowania gra-ficznego uczestnikom stawiano wysokie wymagania.

Page 11: Print & Publishing 173

print+publishing 173|11

news news news news news news news news news

news news news news news news news news news

news news news news news news news news news

ludzie/wydarzenia

news news news news news news news news news

ITTPNowa twarz

Do zespołu Instytutu Transferu Technologii Poli-graficznych dołączył Marek Migdalski, który objął stanowisko nowego dyrektora działu ITTP, zajmo-wane dotąd przez Piotra Mrożka. Migdalski jest teraz odpowiedzialny za rozwój sprzedaży w Polsce takich marek, jak: Sanwa, Edale, Duran Machinery, Heiber + Schröder oraz Vetaphone, których ITTP jest wyłącznym przedstawicielem.

Polar-MohrPrzejęcie sterów

Od 1 stycznia 2012 roku funkcję prezesa niemieckiej firmy Polar-Mohr obejmie Jürgen Freier. Zastąpi on na tym stanowisku Michaela Neugarta, który rozstał się z przedsiębiorstwem po dwunastu latach. Freier będzie odpowiedzialny za sektory Sprzedaży i Serwisu, podczas gdy dotychczasowy współprezes firmy Alfred Henschel zajmie się działami Badań i Rozwoju, Logistyki oraz Produkcji.

HPEMEA w nowych rękach

Jeden z działów koncernu HP – HP Graphics Solutions Business – ma nowego wiceprezesa i dyrektora generalnego na region EMEA (Europa, Środkowy Wschód i Azja) – Manela Martineza. Przez ostatnie dwa lata Martinez pełnił funkcję wiceprezesa i dyrektora generalnego innego działu HP – IPG (Imaging and Printing) w regionie Półwyspu Iberyjskiego. Wcześniej – jako międzynarodowy dyrektor generalny – zajmował się działem druku wielkofor-matowego. Martinez jest związany z firmą HP od 1989 roku.

GMC Software TechnologyNa wyższe stanowisko

Nowym dyrektorem ds. operacyjnych w firmie GMC Software Technology został Michael Watts. Na swoim nowym stanowisku będzie on odpowiadał za organizację sprzedaży i marketingu przedsiębiorstwa na całym świecie, będąc bezpośrednim podwładnym dr. René Müllera, dyrektora generalnego firmy. Watts jest związany z GMC Software Technology od 2000 roku. Wcześniej pracował w firmach: Xerox Data Systems, Honeywell Information Systems, Data General, Memorex-Telex i Hitachi Data Systems. Jest również współzałożycielem firmy Sigma Computer Systems.

VegraWzmocniony zespół

Hans-Jürgen Brenninger dołączył do zarządu firmy Vegra. Będzie odpo-wiadał przede wszystkim za umacnianie pozycji przedsiębiorstwa na rynku niemieckim oraz międzynarodowym. Zajmie się również rozwojem polityki ekologicznej firmy.

© ITTP

one world – one drupa may 3 – 16, 2012düsseldorf, germany

www.drupa.com

your link to print

Przedstawicielstwo w Polsce:

A.S. Messe Consulting Sp. z o.o.

ul. Kazachska 1/57

02-999 Warszawa

tel.: (22) 855 24 90, 642 24 99

fax: (22) 855 47 88

e-mail: [email protected]

www.as-messe.pl

dru1202_QR_100x285+3_PL.indd 1 20.12.11 12:19

one world – one drupa may 3 – 16, 2012düsseldorf, germany

www.drupa.com

your link to print

Przedstawicielstwo w Polsce:

A.S. Messe Consulting Sp. z o.o.

ul. Kazachska 1/57

02-999 Warszawa

tel.: (22) 855 24 90, 642 24 99

fax: (22) 855 47 88

e-mail: [email protected]

www.as-messe.pl

dru1202_QR_100x285+3_PL.indd 1 20.12.11 12:19

one world – one drupa may 3 – 16, 2012düsseldorf, germany

www.drupa.com

your link to print

Przedstawicielstwo w Polsce:

A.S. Messe Consulting Sp. z o.o.

ul. Kazachska 1/57

02-999 Warszawa

tel.: (22) 855 24 90, 642 24 99

fax: (22) 855 47 88

e-mail: [email protected]

www.as-messe.pl

dru1202_QR_100x285+3_PL.indd 1 20.12.11 12:19

news news news news news news news

Page 12: Print & Publishing 173

print+publishing 173|1112

ifra expo

ContiTech

Potęga obciąguFirma Contitech elastomer Coatings pokazała na targach cztery nowe obciągi drukarskie ze swojego portfolio. Odwiedzającym zaprezentowano modele: entropa-tr 2, Conti-Air Steel Ctz 71, evolution-tr i Phoenix Journal, które – jak zapewnia producent – pomagają osiągnąć świetne rezultaty w druku gazet.

Nowy obciąg metalowy Conti-Air Steel CTZ 71 – bazujący na starszym modelu CE 51/71 – jest przyjaznym środowisku rozwiązaniem do bezwodnego druku gazet. Przekonuje znakomi-tym przenoszeniem farby, maksymalną precyzją i wysoką jakością druku. Obciąg zapewnia też odpowiednie napięcie wstęgi papieru i przyczynia się do mniejszego nagrzania płyt drukowych. „Dzięki tym cechom nowy obciąg wpływa na całość produkcji znacznie korzyst-niej niż model CE 51/71” – mówi Markus Gnass, odpowiedzialny za technikę zastosowa-nia i sprzedaż obciągów metalowych w firmie ContiTech Elastomer Coatings.

„Przerwy potrzebne na mycie stają się krótsze, a zużycie środka czyszczącego oraz energii spa-da”. Ponadto nowy obciąg metalowy charakte-ryzuje się równomierną grubością, co ma duże znaczenie dla uzyskania jednolitego wydruku na całej szerokości wstęgi.

Zalety kompresjiDużym zainteresowaniem ze strony branży dru-ku gazet cieszył się także obciąg kompresyjny do druku zwojowego Entropa-TR 2, który stwo-rzono w oparciu o technologię Air2. Obciąg ten posiada dodatkową warstwę kompresyjną, dzięki czemu zachowuje dużą sprężystość oraz jest bardziej odporny na odkształcenia niż konwencjonalna guma offsetowa.

Równomierny drukFirma ContiTech Elastomer Coatings zaprezen-towała ponadto obciąg kompresyjny z wyszlifo-waną powierzchnią Evolution-TR, który cechuje wysoka precyzja przenoszenia farby drukarskiej, co skutkuje wiernym odwzorowa-niem rysunku z płyty drukowej. Obciąg łączy w sobie równomierny druk płaszczyzn i neutral-ny transport papieru w produkcji coldsetowej. Evolution-TR posiada warstwę kompresyjną z zamkniętymi mikroporami.

Stabilność produkcjiCzwarty z prezentowanych produktów to obciąg Phoenix Journal, stanowiący idealne rozwiązanie zarówno dla nowoczesnych rotacji satelitarnych, jak i klasycznych maszyn druku-jących. W obu przypadkach obciąg gwarantuje stabilność druku i niezawodne odwzorowanie. Wyszlifowana powierzchnia sprawia, że obciąg dobrze przylega do cylindra. Phoenix Journal pomaga również zredukować zjawisko odkłada-nia się pyłu papierowego.

Obciągi drukowe zaprezentowane przez Contitech podczas targów iFrA expo to produkty adresowane do drukarń gazetowych, chcących osiągać jak najlepsze efekty.

© C

onti

Tech

Page 13: Print & Publishing 173

KBA

Kompaktowy kompanPodczas wiedeńskiej wystawy firma KBA zaprezentowała po raz pierwszy najnowszą kompaktową maszynę gazetową w swojej ofercie – model Commander CL. Czterowieżowe urządzenie oferuje kilka opcji automatyzacji i jest przeznaczone do druku gazet i półakcydensów.

Maszyna Commander CL posiada zespoły dru-kujące typu H o wysokości 2,75 m. Wyróżnia ją także pakiet dodatkowych elementów i funkcji, jak suszarki, obsługa zwojów o różnej szerokości wstęgi, KBA PressNet – system szybkiego planowania i wstępnego ustawiania parametrów druku oraz KBA EasyStart/KBA EasyStop – funkcje uruchamiania i zatrzymy-wania produkcji za pomocą jednego przycisku. Można także wybrać pomiędzy ręcznym, pół-automatycznym oraz w pełni automatycznym systemem zmiany płyt.

Do zalet maszyny należy ponadto szybkie narzą-dzanie, krótki czas mycia oraz szybkie naciąganie wstęgi w trybie manualnym, półautomatycznym i automatycznym. System RollerTronic zapewnia dodatkowo łatwą i niedrogą konserwację. Com-mander CL drukuje z maksymalną prędkością 75 tys., 80 tys. lub 85 tys. egz./godz. w zależno-ści od formatu. Zakres odcięcia waha się od 450 do 630 mm przy maksymalnej szerokości wstęgi 1730 mm. W standardzie maszyna jest dostępna w konfiguracji 4/2, jednak KBA oferuje także wersję 4/1 nieuwzględniającą zbierania.

Pierwsi użytkownicyW Wiedniu firma KBA poinformowała o pierwszych sprzedanych egzemplarzach nowej maszyny. Trafią one do dwóch niemieckich wydawnictw prasowych. Firma Zeitungsverlag Oberbayern, wydawca dzien-ników „tz” i „Münchner Merkur” oraz gazet bezpłatnych wydawanych w milionowych nakładach, zamówiła wersję pięciowieżową z pięcioma odwijakami na zwoje i dwoma złamywakami. Maszyna ma obsługiwać zwoje o maksymalnej szerokości 1400 mm. Będzie drukować z prędkością do 84 tys. koloro-wych egzemplarzy o objętości do 40 stron w ciągu godziny. Model ma posiadać szereg dodatkowych opcji, jak system RollerTronic, systemy nadawania farby, kontroli kolory-stycznej i odcięcia wstęgi, a także możliwość produkcji typu Zip’n’Buy oraz dodatkowego szycia. Urządzenie będzie sterowane poprzez cztery konsole ErgoTronic. Drugim użytkow-nikiem nowej maszyny jest wydawnictwo Oberbayerisches Volksblatt, publikujące lokalną gazetę w miejscowości Rosenheim. Dzienny nakład tytułu przekracza 70 tys. eg-zemplarzy. Zakontraktowany model zostanie wyposażony w trzy wieże i trzy odwijaki do zwojów Pastomat, jeden złamywak KF 3 oraz dwie konsole ErgoTronic.

w wiedniu firma KBA zaprezentowała również maszy-nę Commander Ct.

© K

BA x

2

Commander CL drukuje z maksymalną prędkością 75 tys., 80 tys. lub 85 tys. egz./godz. w zależności od formatu.

print+publishing 173|11 13

ifra expo

Page 14: Print & Publishing 173

print+publishing 173|1114

ifra expo

Krause

zielony fioletNa stoisku Krause można było zobaczyć przykłady najnowszych rozwiązań z zakresu technologii CtP do druku gazetowego. Systemy marki Krause cechuje przede wszystkim wysoki stopień automatyzacji. Ponadto wyróżniają się one optymalną budową i są przyjazne dla środowiska, czego wyrazem ma być motto firmy „Fiolet jest zielony”.

W Wiedniu producent pokazał wydajną naświetlarkę LS Jet Multiformat, która potrafi przetworzyć do 350 płyt drukowych w ciągu godziny. System wyróżnia się dzięki swojej energooszczędności oraz opcji obsługi przez Internet. Producent zaprezentował również nowe oprogramowanie NetLink i NetTrack,

które pozwala osiągnąć jeszcze wyższy poziom wydajności naświetlania i ułatwia obsługę urządzeń. Z kolei aplikacja NetTrack--Mobile jest rozwiązaniem dla mobilnych użytkowników, która pozwala im na spraw-dzenie statusu pracy naświetlarki i kontrolę urządzenia. Kolejnym nowym rozwiązaniem jest NetCare-Connect – program, który współ-pracuje z systemami konserwacji (np. manroland MainSys).

Szereg nowościNa stoisku firmy Fujifilm Krause prezentował naświetlarkę LS Performance z modułem my-jącym BlueFin pracującym według koncepcji low-chem. Przedstawiony w Wiedniu model urządzenia naświetlał płyty Fujifilm Brillia Pro-VN. Naświetlarka przetwarza w ciągu godziny do 250 płyt drukowych, dzięki czemu pod względem wydajności należy do czołówki urządzeń w swojej klasie. Krause zaprezentował również nową wy-woływarkę z serii Smart’n’Easy. Po modelu Smart’n’Easy Jet przyszedł czas na wyższy poziom automatyzacji, który reprezentuje nowe urządzenie o nazwie Smart’n’Easy Fin, przetwarzające płyty polimerowe. Wywoły-warka pracuje z prędkością 150 płyt/godz. i jest przeznaczona do obciążenia na poziomie 500 m2 tygodniowo. Kolejną propozycją Krause była nowa wersja oprogramowania JetNet Workflow. W edycji 6.8 znalazła się funkcja Plate Logistics, która pozwala użytkownikowi na sterowanie i inte-grację logistyki płyt. Inną nowością jest Open Track Interface – interfejs łączący rozwiązania MIS (jak na przykład GBIS Newsflow czy EAE VIP). Najnowsza wersja programu posiada również aplikację proofingową Proof2Web. JetNet Workflow obsługuje ponadto zestaw znaków Unicode oraz nowy silnik PDF.

LS Jet multiformat potrafi przetworzyć do 350 płyt drukowych w ciągu godziny.

© K

rause

Page 15: Print & Publishing 173

Odkryj nowe możliwości na FESPA Digital 2012.

Biznes to podróż, opłaca się na nią przygotować.

Targi FESPA Digital 2012 pomogą Ci wyznaczyć drogę na przyszłość, a 400 wystawców

pokaże, w jaki sposób ich innowacje mogą przyspieszyć Twój rozwój.

Najcenniejsze podróże to te, które zabiorą Cię w strony, w które nigdy nie spodziewałeś się

dotrzeć, do nowych miejsc i doświadczeń.

Odkryj nowe możliwości dla swojej fi rmy na targach FESPA Digital 2012 od 21-24 lutego 2012 r.

w Barcelonie. Kto wie, gdzie Cię to doprowadzi?

ZAREJESTRUJ SIĘ NA WWW.FESPADIGITAL.COM

Corporate Sponsor Platinum Sponsor Digital Textile Sponsor

SUBSTRATES SOFTWARE DIGITAL TEXTILEWEB TO PRINT MOREOPPORTUNITIES

ODKRYJ NOWE MOZLIWOSCI´•

Visual Communication-134x196mm-Po.indd 1 20/10/2011 16:56

ifra expo

Jedną z prezentowanych w Wiedniu nowości jest urządzenie filtrujące Easy Cleaner Type E z serii Easylac. Jest to kolejny model z rodziny wydajnych maszyn filtrujących, do której należą cenione na rynku systemy B i D. Także w naj-nowszym modelu zachowano znaną z poprzednich maszyn modułową konstrukcję, co w połączeniu z obudową nowej generacji umożliwia dalszą rozbudowę systemu poprzez poszerzenie powierzchni filtrującej i zwiększenie wydajności filtrów. Kolejną propozycją firmy Vegra jest system czyszczący Easy Cleaner C202-V09 Ultrasonic

Vegra

dba o higienęFirma Vegra, znana ze swoich systemów filtrujących i czyszczących oraz chemikaliów do druku, zaprezentowała na targach kilka nowości w swojej ofercie. Producent zwrócił przy tym szczególną uwagę na zastosowanie rozwiązań przyjaznych środowisku.

w wersji zoptymalizowanej pod kątem neutral-ności dla środowiska. Urządzenie czyści części maszyn drukujących za pomocą nieinwazyjnych ultradźwięków. Vegra oferuje także dostępne od zaraz opcje dodatkowe, jak automatyczne czysz-czenie zespołów rozpylająco-zwilżających.Ponadto w ofercie producenta znajdziemy preparat powstrzymujący korozję Pressroom Cleaner Concentrate Green 220400 Z, który nie zawiera lotnych związków organicznych. Nawet w wysokiej temperaturze (60-80°C) środek myjący nie emituje szkodliwych substancji, a po zużyciu zostaje poddany oczyszczaniu w filtrze

ceramicznym. Proces ten pozwala na ponowne wykorzystanie 85-98 proc. wody użytej do czyszczenia.W Wiedniu firma Vegra promowała również środek Violett Neutral 3650/861-50 Zi, który nie posiada w swoim składzie metali ciężkich i związków AOX (adsorbowalnych organicznie związanych chlorowców). Preparat nadaje się do czyszczenia maszyn, które drukują na nisko-gatunkowym, pylącym papierze. Jak zapewnia producent, środek czyszcząco-konserwujący pozwala na druk nawet 300 tys. egzemplarzy bez konieczności mycia wałków i obciągów.

Page 16: Print & Publishing 173

print+publishing 173|1116

viscom

Viscom 2011

Pod jednym dachemZakończone w połowie października targi Viscom przyciągnęły do Düsseldorfu liczne grono osób związanych z takimi sektorami, jak poligrafia, marketing i reklama. dzięki sporej liczbie zaprezentowanych nowości i ciekawych aplikacji oraz bogatemu programowi wydarzeń towarzyszących impreza cieszyła się niemałą popularnością.

Tekst: Angela Starck

Skupienie w jednym miejscu wszystkich gałęzi komunikacji wizualnej – na tym właśnie pole-ga wyjątkowość Viscomu, czyli Międzynarodo-wych Targów Komunikacji Wizualnej, Techniki i Designu. Ta specyficzna koncepcja wystawy także w tym roku zapewniła imprezie sukces. Targi zgromadziły 306 wystawców (podobnie jak w zeszłym roku we Frankfurcie) oraz 11 700 odwiedzających (o 200 mniej niż przed rokiem). Warto nadmienić, że co czwar-

ty gość pochodził z zagranicy. Tegoroczny Viscom miał do zaoferowania wie-le nowości, przede wszystkim zaś pokazano liczne przykłady zastosowania technologii z zakresu reklamy, cyfrowego druku wielko-formatowego, uszlachetniania tekstyliów, produkcji opakowań promocyjnych, digital signage oraz finishingu. Całości dopełniał różnorodny program imprez towarzyszących, wśród których nie zabrakło interesujących

wykładów, warsztatów, spotkań w specjalnie wydzielonych strefach oraz uroczystości wręczenia prestiżowych nagród branżowych. Wystawa wyraźnie pokazała, że wiele przed-siębiorstw operujących na rynku komunikacji wizualnej nie ogranicza się do oferowania usług druku, ale poszerza i urozmaica swoje portfolio, proponując klientom na przykład rozwiązania z zakresu digital signage, dzięki czemu ich oferta staje się kompleksowa.

Page 17: Print & Publishing 173

Beneficial Canvas white 350 matt marki Sihl stanowi mieszankę bawełny i poliestru.

print+publishing 173|11 17

viscom

Maszyny roloweNajwięcej nowych produktów zaprezentowali producenci cyfrowych systemów do druku wiel-koformatowego. Debiutantem wśród ploterów rolowych była nowa maszyna marki d.gen – Te-leois Grande. To wydajne urządzenie do zadruku tekstyliów pracuje z maksymalną prędkością 200 m2/godz. Szerokość zadruku wynosi 3,3 m. Maszyna korzysta z tuszy dyspersyjnych i pigmentowych. Firma Seiko pokazała dwa nowe plotery mild-solwentowe z serii Color Painter H2. System H2-104s posiada szerokość zadruku wynoszącą 104 cale, a model H2-74s drukuje aplikacje o szerokości 74 cali. Obie maszyny są dostępne w konfiguracji cztero- i ośmiokolorowej. Plotery osiągają prędkość druku rzędu 100 m2/godz. i drukują w trzech wielkościach kropli. Mutoh pokazał nowe rozwiązania z zakresu technologii druku litesolwentowego – plotery Va-luejet 1324 (szerokość zadruku 1,36 m) i Valuejet 1624 (szerokość zadruku 1,61 m). Oba modele drukują z maksymalną prędkością 30 m2/godz. i korzystają z tuszy solwentowych z serii VJ-link, które charakteryzują się krótkim czasem schnięcia i niską zawartością rozpuszczalników. Producent zaprezentował także rozwiązania do druku na tekstyliach – plotery Valuejet 2628TD i 1628TD o szerokości zadruku odpowiednio 264 i 162 cm. Obie maszyny drukują w maksy-malnie ośmiu kolorach i mogą wykorzystywać różne rodzaje tuszy. Ich maksymalna prędkość wynosi 28 m2/godz. Na stoisku Mutoha można było również zobaczyć prototyp nowego plotera stołowego, który będzie w stanie zadrukowywać podłoża o grubości do 10 cm. Maszyna ma trafić na rynek na początku przyszłego roku.

Plotery stołowe i hybrydoweNowości w segmencie płaskiego łoża pokazała m.in. firma Agfa Graphics. Producent zaprezen-tował ploter :Anapurna M2540 FB, który druku-je przy pomocy tuszy utwardzanych promieniami UV. Nowy system zadrukowuje maksymalną powierzchnię 2,54 x 1,54 m i jest w stanie poradzić sobie z podłożami o grubości do 4,5 cm. Ploter posiadający innowacyjny stół próżniowy pracuje z maksymalną prędkością 45 m2/godz. Na stoisku Agfa Graphics można było zobaczyć również pierwszy stół tnący w portfolio tego producenta – Digital Cutter. Urządzenie jest dostępne w trzech wersjach: 1815 (format 1,80 x 1,50 m), 2560 (format 2,50 x 1,60 m) i 3020 (format 3,0 x 2,0 m). Nowości nie zabrakło również na stoisku firmy Fu-jifilm. Producent zaprezentował pierwszy w swojej ofercie ploter UV-LED – Acuity LED 1600. Ta hybrydowa maszyna wielkoformatowa korzysta z technologii LED, którą cechuje długa żywot-ność diod świecących oraz niski pobór energii elektrycznej. Ploter osiąga prędkość 20 m2/godz. i zadrukowuje materiały o szerokości do 1610 mm

Na stoisku mutoha można było zobaczyć m.in. prototyp nowego plotera stołowego.

Agfa graphics zaprezentowała ploter :Anapurna m2540 FB, który drukuje przy pomocy tuszy utwardzanych promieniami uV.

© P

&P

x 7

Page 18: Print & Publishing 173

print+publishing 173|1118

viscom

i grubości do 1,3 cm. Maszyna korzysta z ośmiu bezzapachowych tuszy z serii Uvijet.

Materiały do drukuFirma Neschen zaskakiwała odwiedzających, codziennie zmieniając wygląd swojego stoiska. Tym samym producent materiałów do zadruku udowodnił, jak łatwe w użyciu są oferowane-go przez niego produkty z serii Easy to apply. Podczas targów firma pokazała również nową folię solvoprint easy dot 100 clear – przezroczy-ste, samoprzylepne podłoże przeznaczone do aplikacji na szklanych powierzchniach. Także na stoisku firmy Sihl można było zapoznać się w najnowszymi produktami. Wśród nich zna-lazł się samoprzylepny papier TriSolv PrimeArt Paper SA 275 glossy 3685 oraz podłoże typu canvas Beneficial Canvas white 350 matt. Pierw-szy z produktów jest przeznaczony do tworzenia aplikacji wewnętrznych. Drugi – stanowiący mieszankę bawełny i poliestru – nadaje się do zadruku tuszami wodnymi. Jako główny sponsor konkursu w oklejaniu pojaz-dów European Wrap Star 2011, firma 3M poka-zała m.in. folie przeznaczone do car wrappingu. Na przykładzie folii Scotchprint Wrap 1080 oraz Controltac Serie IJ 180 firma zaprezentowała szerokie możliwości praktycznego zastosowania swoich produktów w oklejaniu pojazdów. Epson wzbogacił swoją serię podłoży Signature Worthy o nowe produkty do druku tapet i aplikacji ściennych za pomocą tuszy wodnych. Na stoisku firmy można było na własne oczy przekonać się, jakie efekty daje zastosowanie podłoży Epson. Aplikacje drukowano na plote-rach z rodziny Epson Stylus Pro.

Prepress i softwareKilka nowości pokazali także producenci oprogramowania i rozwiązań dla prepressu. Przy-kładem są współpracujące ze sobą firmy K-Flow i Just Normlicht, które zaprezentowały Smart Softproofbox – kabinę oświetleniową wykonaną z ekologicznego i trwałego materiału Re-board. Na stoisku Color Alliance można było zapoznać się z nowym oprogramowaniem typu web-to--print CA-W2P ultimate. Software integruje pro-cesy związane z funkcjonowaniem drukarni – od przyjmowania zamówień, poprzez przetwarzanie danych i proofing, aż po druk i wysyłkę.

Viscom Frankfurt 2012Dzięki licznym nowościom dla różnych segmen-tów rynku kolejna edycja targów Viscom udo-wodniła, że rynkowi komunikacji wizualnej nie brakuje kreatywności i potencjału do dalszego wzrostu. Następne targi Viscom odbędą się, wedle tradycji, tym razem we Frankfurcie, w dniach 25-27 października 2012 roku. W chwili zakończenia tegorocznej wystawy już ponad połowa powierzchni wystawienniczej na 2012 rok była zarezerwowana. Firmy K-Flow i Just Normlicht zaprezentowały kabinę oświetleniową Smart Softproofbox.

Firma 3m zaprezentowała zastosowania swoich produktów w oklejaniu pojazdów podczas konkursu europe-an wrap Star 2011.

Firma Neschen zaskakiwała odwiedzających, codziennie zmieniając wygląd swojego stoiska za pomocą produktów z serii easy to apply.

Page 19: Print & Publishing 173

REPR WOHL_Poligrafika_205x285krzywe.indd 1 11/7/11 3:35 PM

Page 20: Print & Publishing 173

print+publishing 173|1120

viscom

EskoArtwork

All inclusiveFirma eskoArtwork wystąpiła jako dystrybutor kompletnych rozwiązań dla branży reklamowej. Pod hasłem „Od prepressu do finishingu” firma zaprezentowała swoją ofertę w zakresie oprogramowania do zarządzania przepływem pracy oraz software i urządzenia do obróbki wykończeniowej.

Centralne miejsce w targowej prezentacji EskoArtwork zajmowały: stół Kongsberg i-XP24 zintegrowany z oprogramowaniem i-cut Vision Pro, software do zarządzania workflow i-cut Suite, program konstruk-cyjny ArtiosCAD, 3D-Tool Studio oraz Automation Engine. „Największe korzyści branży reklamowej, w tym dostawcom druku wielkoformatowego, przynosi zintegrowany workflow”, wyjaśnia Wolfram Verwüster, business manager dla krajów DACH firmy EskoArtwork. „Rozwiązania EskoArtwork obejmują cały przepływ pracy: poczynając od tworzenia projektu, poprzez trójwymiaro-wą wizualizację, sprawdzanie i edycję plików PDF, kontakt z klientem za pośrednictwem Internetu, skończywszy na wycięciu gotowej pracy z arkusza”.

PrepressI-cut Suite usprawnia cały przepływ pracy, zapewniając płynność na każdym etapie produkcji. Software obejmuje moduły do

sprawdzania danych, porządkowania layoutu i automatycznego rozpoznawania druku. Moduł i-cut Preflight pomaga rozwiązać problemy z wadliwymi plikami już na początku przepływu pracy. I-cut Layout pozwala na zaprojektowanie precyzyjnej ścieżki cięcia oraz nesting, czyli rozmieszczenie kilku prac na jednym arkuszu, co daje w efekcie oszczęd-ność materiału. Przy pomocy i-cut Vision Pro można tworzyć znaki pasowania i kody kre-skowe wykrywane przez kamerę zintegrowaną ze stołem tnącym, co pozwala na dokładne wycięcie aplikacji z arkusza. ArtiosCAD zalicza się do najnowocześniej-szych programów do tworzenia projektów przestrzennych POP-ów oraz opakowań. Istotną zaletą software’u jest pełna integra-cja z obrazowaniem trójwymiarowym, która pozwala na tworzenie wirtualnych prototypów na podstawie „płaskich” projektów. Dzięki temu można przedstawić klientowi warianty wykonania zlecenia w formie zbliżonej do rze-czywistego rezultatu. Dodatkowo wtyczka do

programu Adobe Illustrator znacznie ułatwia pracę z danymi 3D.

Finishing i workflowPokazywany na targach Viscom stół tnący Kongsberg i-XP24 wyróżnia się na tle urządzeń wykończeniowych swojej klasy. Urządzenie cha-rakteryzuje się przede wszystkim funkcjonalno-ścią oraz zdolnością do pracy z szeroką gamą materiałów, m.in. tekturą falistą, kartonem, płytą MDF, akrylem i sklejką. Maszynę cechuje także automatyka pracy, wysoka produktyw-ność i niespotykana precyzja cięcia. Maksy-malna prędkość pracy wynosząca 100 m/min. czyni z tego systemu najszybszy stół tnący w swojej klasie technologicznej. Urządzenie posiada system sterujący i-cut Vision Pro, który indywidualnie dopasowuje parametry cięcia do wydrukowanej grafiki. Firma EskoArtwork prezentowała także możliwości swojego oprogramowania Automation Engine. Jest to serwer workflow nowego typu, który pozwala na monitorowanie przepływu pracy.

i-cut Suite usprawnia cały przepływ pracy, zapewniając płynność na każdym etapie produkcji.

© E

skoArt

work

Page 21: Print & Publishing 173

Uncoated Fine Paper Corrugated Bags & CoatingsEurope & International

Tylko najwyższa jakość zapewni dobre samopoczucie.

www.mondigroup.com/colorcopywww.colorcopy.com

ROZWIĄZANIA.DLA TWOJEGO SUKCESU.

Pierwsze miejsce

wśród papierów

do kolorowego druku

laserowego:

• Najwyższa jakość druku

• Doskonała zadrukowalność

• Certyfi kat CO2 neutral

Color Copy. Najwyższa jakość papieru jest ważnym czynnikiem gwarantującym wydruki doskonałej jakości. Poczuj gładkość i jedwabistość powierzchni naszego Oryginału i weź udział w konkursie z nagrodami na www.colorcopy.com

55690_Mondi_CC_205x285_Polen_She_PLWCI.indd 1 11.05.11 11:01

Page 22: Print & Publishing 173

news news news news news news news news news

news news news news news news news news news

news news news news news news news news news

print+publishing 173|1122

viscom

Universal Laser SystemsBezpieczne wiązki

Firma Universal Laser Systems pokazała jeden ze swoich sztan-darowych produktów – system do laserowego cięcia i grawerowania PLS6MW, którzy wykorzystuje aż trzy różne źródła wiązki promieni laserowych, dostosowane do różne-go rodzaju podłoży i aplikacji. Dzię-ki tak dużej elastyczności klienci mają możliwość dopasowania trybu pracy urządzenia do konkretnego zlecenia, co gwarantuje najwyższą jakość wykonania. Laser włóknisty nadaje się do wykonywania grawerunku na metalu i niektórych tworzywach sztucznych. Drugi typ lasera – laser gazowy na CO2 o długości wiązki wynoszącej 10,6 µm – jest przeznaczony do grawerowania materiałów organicznych, takich jak drewno, guma, skóra itp. Trzeci laser cechuje się długością wiązki rzędu 9,3 µm. Sprawdza się przede wszystkim w grawerowaniu tworzyw sztucznych. System PLS6MW wykorzystuje opatentowaną przez Universal Laser Systems technologię Ra-pid Reconfiguration, która pozwala na szybką i łatwą zmianę długości wiązki laserowej bez zmiany optyki czy ustawień oprogramowania.

NeschenCodzienna metamorfoza

Stoisko firmy Neschen było szczególnie atrakcyjne, bowiem każdego dnia zmieniano jego wygląd, stosując w tym celu podłoża do druku i folie samoprzylepne z oferty producenta. Na zmianę wykorzystywane były dwa motywy przewodnie: nowoczesny krajobraz miejski i sielanko-we wiejskie widoki. Większość wykorzystanych mediów pochodzi z serii Digital Interior Design, m.in. Erfurt wallpaper CA, solvoprint easy dot 100 PE oraz nowość – solvoprint event fleece CA adh. Podłogę oklejono przy pomocy mediów z rodziny Floor Graphics Solutions, które pokryto laminatem filmolux FGS.

Canon i OcéSiła duetu

Tegoroczna edycja targów Viscom była pierwszą, na której Canon i Océ pokazały się na jednym stoisku. Mottem wystąpienia obu firm było „Stronger together” – hasło promujące współpracę przedsiębiorstw po przejęciu Océ przez Canona. Na stoisku można było zobaczyć m.in. ploter stołowy UV Océ Arizona 360 GT, który drukuje na mediach sztywnych, produkując displaye, opakowania i krótkie serie aplikacji. Opcjonalnie maszyna może drukować z roli, co pozwala na wykorzystanie banerów i folii. Prezentowane było również urządzenie Océ ColorWave 600 Poster Printer, które sprawdza się w druku displayów i plakatów. Nie mogło za-braknąć również serii Canon imagePROGRAF, w tym najnowszego modelu Canon imagePROGRAF iPF8300S.

Step-FourGorące cięcie

Firma Step-Four pokazała wycinarkę z gorącym drutem Xpert Cut 2500, która znajduje zastosowanie w wielu gałęziach rynku, nie tylko w branży komunikacji wizualnej. Technologia cięcia gorącym drutem sprawdza się – obok produkcji systemów reklamowych – także w wytwarzaniu opakowań i w inżynierii. Urządzenie marki Step-Four nadaje się do cięcia standardowej ekstrudowanej i ekspandowanej pianki polistyrenowej. Długość drutu jest kontrolowana elektronicznie, co pozwala na zachowanie precyzji cięcia nawet przy bardzo skomplikowanych kształtach. Maszyna posiada także oś obrotową, która wycina kształty pod różnymi kątami.

Roland DGMetaliczny posmak

Roland próbował przy-ciągnąć uwagę odwie-dzających serią tuszy metalicznych do druku wielkoformatowego. Dzięki kombinacji kolo-rów metalicznych z barwami procesowymi CMYK można uzyskać ponad 500 różnych kolorów specjalnych, jak na przykład złoty czy miedziany. Roland zaprezentował również pierwszy na świecie ploter nabiurko-wy VersaSTUDIO BN-20 z funkcją cięcia, który drukuje tuszami metalicznymi na roli o szerokości 51 cm. Na targach nie mogło zabraknąć znanej rodziny maszyn VersaCAMM VS: VS-540 (137 cm), der VS-420 (107 cm) oraz VS-300 (76 cm). Na stoisku Rolanda można było również zobaczyć najnowsze maszyny w portfolio producenta – modele VersaUV LEJ-640 i LEF12. Pierwsze z urządzeń to 163-centymentrowy ploter drukujący tuszami CMYK, białym i przezroczystym. Druga z maszyn to drukarka UV w formacie nabiurkowym, która może zadrukowywać elementy o wysokości nawet 10 cm.

System PLS6mw wykorzystuje opaten-towaną przez universal Laser Systems technologię rapid reconfiguration.

© U

niv

ers

al L

ase

r S

yste

ms

© R

ola

nd

DG

© C

anon

news news news news news news news news news news news news news news news news news news

Page 23: Print & Publishing 173

news news news news news news news news news

viscom

Schilder SystemeWidoczne i wyczuwalne

Z jednej strony istnieją wysokie wymagania ze strony architektów i projektantów wnętrz opracowujących koncepcje systemów oznakowań kierunkowych, z drugiej zaś stawiane są warunki, jakie muszą spełniać oznakowania, aby były dobrze czytelne oraz rozpoznawalne również dla niewidomych i niedowidzących. Firma Schilder Systeme sprostała tak wyśrubowanym oczekiwaniom i stworzyła system drukujący pozwalają-cy na tworzenie oznakowań, które łączą w sobie tekst, logotypy i elementy graficzne w zwykłej formie oraz zapisane alfabetem Braille’a. Przy pomocy urządzenia marki Schilder Systeme można drukować na niemal każdym materiale, także na szkle.

d.genPremierowy ploter

Podczas targów swoją niemiecką premierę miał ploter tekstylny marki d.gen, prezentowany na stoisku firmy Multi-Plot. Aby pokazać, w jaki sposób pracuje urządzenie, zorganizowano prezentacje na żywo, podczas których maszyna drukowała na tekstyliach dostarczonych przez firmę Georg+Otto Friedrich. Odwiedzający stoisko docenili przede wszystkim wydajność maszyny, która drukuje w szerokości 3,30 m, wy-korzystując nową technologię druku (osiemnaście 7,6-centymetrowych głowic). Ploter drukuje tuszami dyspersyjnymi i pigmentowymi.

© d

.gen

Color AllianceW Sieci

Targowe wystąpienie Color Alliance skoncentrowało się na prezentacji rozwiązania web-to-print CA-W2P ultimate, które oferuje dostawcom druku wiele funkcji korzystnych dla rozwoju biznesu – od procesów marketingowych, jak tworzenie ofert, potwierdzeń przyjęcia zamówienia i faktur, poprzez proofing danych, aż po relacje B2C i B2B. Platforma internetowa CA-W2P pozwala klientom na zamawianie zarówno stan-dardowych, jak i indywidualnych produktów, nie wymagając od nich specjalistycznej wiedzy. Wygląd portalu można dostosować do kolorów korporacyjnych firmy poligraficznej.

news news news news news news news news news news news news news news news news news news

Page 24: Print & Publishing 173

print+publishing 173|1124

ipack ima

IPACK-IMA 2012

Katalizator zmiando rozpoczęcia targów iPACK-imA 2012 w mediolanie pozostały niespełna trzy miesiące. Już na przełomie lutego i marca (28.02-03.03) w stolicy mody, sztuki i designu zgromadzą się m.in. specjaliści z branży opakowaniowej. tego wydarzenia nie można przegapić.

Targi IPACK-IMA, na których zaprezentuje się ponad 800 firm, są jedną z najważniejszych imprez branżowych na europejskim rynku. Podczas wystawy będzie można zobaczyć tech-nologie, urządzenia i materiały przeznaczone m.in. do produkcji opakowań. Istotną rolę będzie odgrywał tam sektor druku opakowań i etykiet. Maszyny opakowaniowe mają stanowić najlicz-niej reprezentowany sektor przemysłu (29 proc. producentów). Na drugim miejscu znajdą się systemy do obróbki (23 proc.). Kolejne 24 proc. wystawców pokaże rozwiązania z segmentu materiałów konsumpcyjnych i przemysłowych. Najsilniejszą stroną tej 22. edycji targów IPACK--IMA są bez wątpienia przestronne hale wysta-wiennicze, które pomieszczą pełnowymiarowe linie produkcyjne i wolnostojące maszyny. Tym samym organizatorzy przywracają mediolańskim targom charakter wystawy skupiającej się na systemach dużego formatu. Misją IPACK-IMA jest nie tylko prezentacja

najnowszych rozwiązań technologicznych. Targi, we współpracy z ONZ, promują również inicjatywę walki z głodem na świecie. Branże opakowaniowa, spożywcza i logistyczna odgry-wają tutaj znaczącą rolę, zwłaszcza jeśli chodzi o odpowiednią obróbkę żywności, konserwację, pakowanie, przechowywanie oraz transport. Podczas tegorocznej edycji IPACK-IMA odbędzie się międzynarodowy konwent pod hasłem „Technologie opakowaniowe a zwiększenie bez-pieczeństwa żywności w krajach afrykańskich”, który otworzy Kandeh K. Yumkella, dyrektor generalny UNIDO – Organizacji Narodów Zjed-noczonych ds. Rozwoju Przemysłowego. W konferencji wezmą udział specjaliści UNIDO, WFP (Światowego Programu Żywnościowego), FAO (Organizacji Narodów Zjednoczonych ds. Wyżywienia i Rolnictwa) i IFAD (Międzynarodo-wego Funduszu Rozwoju Rolnictwa). Do udziału w konferencji zaproszono również najważniej-szych graczy na rynkach afrykańskich oraz liczne

grono ekspertów z tamtego regionu i z innych krajów świata. UNIDO i IPACK-IMA współpracują już od wielu lat. W zeszłym roku zawiązano porozumienie, w ramach którego obie organizacje zobowiązały się do wspólnego promowania podczas wystaw we Włoszech i za granicą ewolucji technologii opakowaniowej na rzecz walki z głodem na świecie. Wspólna strategia ma przyczynić się do wzrostu świadomości znaczenia, jakie ma opra-cowanie odpowiedniej technologii, a następnie wdrożenie jej w krajach rozwijających się, które dotyka problem głodu. „Technologia napędza postęp i, jak pokazuje przykład akcji IPACK--IMA i ONZ, może pomóc rozwiązywać globalne problemy, w tym zapobiegać klęsce głodu” – powiedział dyrektor generalny IPACK-IMA Guido Corbella. „UNIDO i IPACK-IMA wyznają te same zasady etyczne, jeśli chodzi o postęp technolo-giczny, który stanowi istotną wartość w wymiarze ekonomicznym i społecznym”.

Poprzednie edycje targów iPACK-imA przyciągnęły sporo zainteresowanych. Organizatorzy mają nadzieję, że tak będzie i tym razem.

© IPA

CK

-IM

A x

2

Page 25: Print & Publishing 173
Page 26: Print & Publishing 173

print+publishing 173|1126

remadays

RemaDays 2012

Byle do remyw dniach 1-3 lutego 2012 roku w warszawie odbędą się targi reklamy i Poligrafii remadays. Po raz pierwszy wydarzenie zostało zaplanowane równolegle w dwóch lokalizacjach. ta największa tego typu impreza w europie Środkowej łączy cztery sektory branży reklamowej: Out&indoorSystems, giftsworld, technologyPark i PrintShow.

Jak zapowiadają organizatorzy, w VIII edycji Międzynarodowych Targów Reklamy i Poligra-fii RemaDays 2012 weźmie udział około 550 wystawców. Zaplanowane na 1-3 lutego

2012 roku targi zostaną zorganizowane w dwóch odrębnych lokalizacjach: na terenie Warszawskiego Centrum Expo XXI przy ulicy Prądzyńskiego 12/14 oraz w Centrum Targo-

wo Kongresowym MT Polska w Warszawie. Powodem takiej decyzji jest wciąż rosnące zainteresowanie tym – przyciągającym coraz to większe rzesze wystawców i zwiedzają-cych – wydarzeniem. Organizator zapewnia bezpłatny, regularny transport między halą targową a centrum wystawowym.Targi RemaDays 2012 to największe tego rodzaju wydarzenie w Europie Środkowej. Na powierzchni 19 tys. m2 przedstawione zo-staną nowości z branży, które oglądać będzie blisko 12 tys. zwiedzających. Jeden z największych atutów targów RemaDays to efekt synergii czterech sektorów reklamy: Out&InDoorSystems (reklama zewnętrzna i wewnętrzna), GiftsWorld (upominki i artyku-ły promocyjne), TechnologyPark (specjalistycz-ne maszyny do wydruków wielkoformatowych, grawerowania i haftu) oraz PrintShow (usługi drukarskie i poligraficzne). Ponadto goście będą mieli okazję odwiedzić RemaCongress, na którym profesjonaliści, eksperci i przedsta-wiciele branży reklamowej podzielą się swoimi doświadczeniami. Ponownie zostaną rozstrzygnięte dwa konkursy dla wystawców –„Gifts of the Year” oraz „Korony Reklamy”. W ramach tego pierwszego poszerzono gamę kategorii konkursowych. Do dotychczasowych kategorii (Produkty Masowe, Produkty Impulsowe, Produkty Promocyjne, Produkty Premium, Produkty De Luxe) dodano nową kategorię – Produkty Top Design. Organizatorem targów RemaDays jest poznań-ska firma GJC Inter Media. Jest ona również wydawcą branżowych kwartalników „Gifts Journal”, „Gifts Journal Business”, „Gifts Jour-nal Ukraina”, właścicielem portalu Alladyn.net oraz organizatorem targów RemaDays Kijów i RemaDays Europe w Norymberdze.

Oto przypomnienie, jak wyglądały targi remadays przed rokiem.

© G

JC Inte

r M

edia

x 3

Page 27: Print & Publishing 173

Nazwa firmy:

Adres do fakturowania:

Adres do wysy³ki:

Imiê i nazwisko osoby zamawiaj¹cej:

W przypadku nie powiadomienia wydawnictwa o rezygnacji z abonamentuna 6 tygodni przed jego ukoñczeniem, zostaje on automatycznie przed³u¿ony o rok.

Wyra¿am zgodê na przetwarzanie danych osobowych przez Wydawnictwo PRINT & PUBLISHING Sp. z o.o. z siedzib¹ w Poznaniu, ul. Fredry 1/18, w celu realizacji niniejszego zamówienia. Wydawnictwo zapewnia Klientom prawo do wgl¹du i zmian swoich danych osobowych.

Czytelnie wype³nij zamieszczony kupon, przeœlij poczt¹, faxem lub mailem na nasz adres:

Print & Publishing Sp. z o.o., ul. Fredry 1/18, 61-701 Poznañtel.: 061 855 19 90, fax: 061 855 19 90 wew. 126, [email protected]

Nale¿noœæ prosimy wp³aciæ na nasze konto:PEKAO S. A. (PL) 50 1240 6609 1111 0000 4932 4624 SWIFT: PKOPPLPW

tel.:

e-mail:

fax:

NIP:

Data: Podpis:

( numerów) od numeru 12 numerów - 138,60 z³ (w tym 5% VAT)

Zamawiam prenumeratê

Page 28: Print & Publishing 173

print+publishing 173|1128

drupa 2012

drupa 2012

Finishing to dopiero początekCiągle rosnące wymagania co do jakości druku i wzrost znaczenia technik cyfrowych, a do tego stawianie na optymalizację i automatyzację procesów produkcyjnych w przedsiębiorstwach zmuszają producentów maszyn introligatorskich do nieustannego wdrażania innowacyjnych rozwiązań. dodatkowo takie tematy, jak ekologia, personalizacja i produkcja mniejszych nakładów nie pozostawiają dostawcom druku żadnego wyboru, chcąc nie chcąc, muszą oni inwestować w maszyny do postpressu.

Tekst: Michael Seidl

Bez obaw, na targach drupa 2012 z całą pewnością nie zabraknie nowości z obszaru obróbki wykończeniowej. Wszyscy producenci, z którymi mieliśmy okazję porozmawiać, zapew-niali nas, że już od dawna trwają intensywne prace nad wprowadzaniem nowych produktów. I o to właśnie chodzi, bo w końcu zastój w tym obszarze oznacza regresję, a tego przecież nikt nie chce. Poza tym, po długich latach stagnacji branży potrzeba motywacji i świeżych impulsów, które rozbudzą w niej nowego du-cha. I właśnie w tym najbardziej oczekiwanym momencie dużymi krokami zbliża się drupa 2012, która z pewnością pokaże, iż od ostatniej edycji targów w branży sporo się zmieniło. Mamy nadzieję, że to najważniejsze branżowe spotkanie przekona uczestników, że dalszy rozwój przemysłu poligraficznego podąża we właściwym kierunku. Niemniej jednak sytuacja w świecie druku rozwija się nierównomiernie. Podczas gdy na rynkach rozwijających się, takich jak Chiny, Indie, czy Ameryka Południowa, mimo panują-cego kryzysu gospodarczego odnotowano w ostatnich latach nieznaczne wzrosty, sytuacja na rynkach zachodnich nie jest już tak optymistyczna. Zmieniają się priorytety i na-stępuje spadek wielkości nakładów, a na rynku jak grzyby po deszczu pojawiają się producenci, którzy pozwalają obniżać marżę i redukować koszty, przez co również i odbiorcy druku stają się bardziej elastyczni i dopasowują się do potrzeb rynkowych. Także i drukarnie oraz introligatornie muszą poszerzyć własne Müller Martini swoją zintegrowaną linią SigmaLine wyznaczył nowe standardy w obróbce wykończeniowej.

Page 29: Print & Publishing 173

print+publishing 173|11 29

drupa 2012

horyzonty. Czas to pieniądz, a każdy niewłaści-wy ruch negatywnie odbija się na wynikach. Przez wiele lat dział postpressu traktowany był po macoszemu, jako mało znacząca część pro-cesu produkcyjnego. Tymczasem w ostatnich latach nastąpił duży przełom w tej kwestii. Dlaczego? Odpowiedź jest prosta. Pojawiło się zupełnie nowe oblicze postpressu – etapu, któ-ry obecnie stanowi najważniejsze ogniwo w ca-łym procesie druku. Bo w końcu na nic zda się najszybsza maszyna offsetowa lub najnowsza maszyna do druku cyfrowego, jeśli nie będzie ona współgrać z systemem obróbki końcowej. Wynikiem braku kompatybilności pomiędzy drukiem a introligatornią będzie wówczas np. krzywo przycięty użytek. Świadomi tego produ-cenci udoskonalają swoją technologię, a efekty tego ujrzymy podczas targów drupa.

W dobie automatyzacjiW ostatnich latach nastąpił przełom w obsza-rze automatyzacji linii produkcyjnych do opra-wy zeszytowej. Ciekawe, czy na drupa 2012 nastąpi kolejna ich odsłona i czy osiągnięto maksimum automatyzacji w tym obszarze. Jeśli nie, gdzie indziej można ich szukać? Thomas Krischke, kierownik działu postpressu w firmie Heidelberger Druckmaschinen AG jest zdania, że najważniejszym trendem w obszarze finishin-gu jest zwiększenie wydajności i produktywno-ści. Automatyzacja w tym obszarze w pierwszej kolejności polega na skróceniu czasu przezbro-jenia maszyny przy zmiennej produkcji małych nakładów. Z kolei w przypadku druku wysokich

wielozadaniowy, w pełni automatyczny i zdecydowanie szybszy system do obróbki końcowej duplo dC-745 gwarantuje wysoką wydajność.

Firma e.C.H. will oferuje system dCbook, a więc w pełni zintegrowane rozwiązanie introligatorskie dla zakładów poligraficznych zajmujących się cyfrową produkcją książek.

nakładów pierwszoplanową rolę odgrywa produktywność. Również Müller Martini od lat stawia na automatyzację. Bardziej inteligentne, mniej skomplikowane, a przede wszystkim szyb-sze ustawienie maszyny oraz minimalizacja błędów to decydujące czynniki, mające wpływ na wzrost produktywności. „Automatyzacja przepływu pracy i właściwa organizacja należących do niej procesów, które prowadzą do osiągnięcia założonych celów (np. logistyka), stały się częścią składową produkcji malejących nakładów”, zaznacza Bruno Müller, dyrektor zarządzający w Müller Martini. Olaf Wallner, kierownik marketingu i działu sprzedaży w Kugler-Womako jest zdania, że olbrzymi potencjał automatyzacji leży w krajach uprzemysłowionych. Z drugiej strony zaś zauważa, że konieczność zwiększenia auto-matyzacji procesów wynika z umacniającego się trendu do szybkiej zmiany formatu i zmniejszenia wielkości nakładów. Szczególnie w przypadku masowej produkcji osiągniecie najwyższej wydajności produkcyjnej odgrywa pierwszoplanową rolę. Cel ten można osiągnąć dzięki podniesieniu stopnia automatyzacji, a ta z kolei odbywa się poprzez redukcję personelu i podniesienie kwalifikacji pracowników. „Pro-ducenci maszyn w odpowiedzi na zapotrzebo-wania własnych odbiorców stworzyli w pełni zautomatyzowane urządzenia, które zastępują stare, zużyte i ręcznie sterowane systemy produkcyjne”, podkreśla Kai Büntemaeyer, prezes firmy Kolbus. Szczyt możliwości rozwoju

maszyn następuje wówczas, gdy ich dalsza modernizacja staje się już niemożliwa. Dla firmy Horizon automatyzacja stanowi najważniejszy cel. A ponieważ trend coraz mniejszych nakładów osłabł, wszystko zaczyna skupiać się na zautomatyzowaniu procesu prze-zbrojenia maszyn, który powinien być nie tyle szybki, co przede wszystkim mniej skompliko-wany. Dziś już nie należy do rzadkości, że jedna maszyna w ciągu jednego dnia jest w stanie przerobić pięć, a nawet sześć różnych zleceń. Dlatego też nie bez znaczenia jest fakt, czy przezbrojenie maszyny odbywa się w przeciągu 10, czy 5 minut. Bez automatyzacji nie można się obyć. Jako przykład można podać wyjątkowo funkcjonalny system do obróbki końcowej Duplo DC-745. Urządzenie to cechuje najwyższy stopień auto-matyzacji przy jednoczesnym zwiększeniu pręd-kości. Ponadto system pozwala na obustronną perforację i idealnie sprawdza się w produkcji kuponów i mailingu bezpośrednie-go, która dotychczas możliwa była wyłącznie przy wykorzystaniu offsetu.

Digital finishing Wzrost znaczenia druku cyfrowego zmusza producentów systemów postpressowych do nieustannego swoich produktów. Firma MBO oferuje szeroką paletę różnorakich rozwiązań: „Oferujemy możliwość druku książek na żąda-nie i jednoczesnej ich separacji według tytułu, a następnie bezpośredniego transportu do jednostki klejącej. System doskonale sprawdza się również w sytuacji, gdy liczba sygnatur w każdej serii jest zmienna”, objaśnia kierownik sprzedaży Jan Oldenkott. Producent E.C.H. Will i jego system DCbook oferują zintegrowane rozwiązanie dla obróbki końcowej wykorzysty-wanej w wysokonakładowej produkcji książek techniką cyfrową. Rozwiązanie cechuje wysoka produktywność, zredukowana ilość odpadów, pełne dopasowanie do każdego formatu oraz krótki czas przezbrojenia maszyny. Z kolei Müller Martini swoją linią SigmalLine zapo-czątkował nową erę przemysłowej obróbki wykończeniowej dla druku cyfrowego. Dzięki

Page 30: Print & Publishing 173

print+publishing 173|1130

drupa 2012

instalacjom na całym świecie zoptymalizowano procesy klejenia, zszywania i oprawy twardej. Kai Büntemeyer z firmy Kolbus jest zdania, że coś takiego, jak „digital finishing” wcale nie istnieje. Dla niego proces dalszej obróbki jest nierozerwalnie związany z czynnikiem ludzkim,

bez którego nie można się obyć. Niemniej jed-nak dalsze ulepszenia w zakresie introligatorni są konieczne, dlatego Kolbus stworzył dwa systemy – EPCO i INDI, które usprawniają post-press w druku cyfrowym. Skrót EPCO pochodzi od Electrograhpic and Consumer-published

i przeznaczony jest do druku pojedynczych pro-duktów, których koszt przekracza 1 euro. INDI oznacza Industrial Digital Printing i odnosi się do w pełni automatycznej produkcji. System EPCO wykorzystywany jest już od dwóch lat i stanowi jedną czwartą obrotu firmy, INDI zaś znajduje się jeszcze w fazie testów, ale wiado-mo, że osiąga wydajność jednego miliona stron w formacie A4 na godzinę. Temat ekologii i zrównoważonego rozwoju po-jawia się nie tylko w obrębie technik druku, ale i finishingu. Co prawda maszyna wykorzysty-wana w dalszej obróbce zużywa zdecydowanie mniej prądu niż maszyna drukująca, niemniej jednak również i w obrębie postpressu potrzeba innowacji w postaci proekologicznych rozwią-zań technologicznych. Przykładem są systemy introligatorskie Heidelberg, które wyróżniają się na rynku dzięki wyjątkowo niskiemu zużyciu energii. Wymienić można falcerkę, w której za-stosowano modułowy, energooszczędny system napędowy. Wyjątkowość tego systemu polega na tym, że urządzenie dopasowuje się do po-trzeb produkcyjnych. Indywidualnie pracujące serwonapędy poszczególnych nakładaków natychmiast zatrzymują proces produkcyjny, jak tylko wystąpi błąd, co redukuje ilość odpadów. Zastosowane w maszynie Stitchmaster ST450 rozwiązanie pozwala w przypadku 15 milionów 36-stronicowych broszur A4 zaoszczędzic nawet 5 ton papieru rocznie. Przed kilkoma laty Müller Martini zainicjował program środowiskowy. „Chcemy być rozpozna-wani na rynku jako ekologiczne przedsiębior-stwo”, tłumaczy Olaf Wallner z Kugler-Womoko. Wyprodukowane przez koncern urządzenie klejące produkuje książki będące w 100 proc. ekologiczne i zdatne do recyklingu. Jest to pierwszy produkt wytwarzany wyłącznie

zautomatyzowane przezbrojenie w bębnie zbierająco-zszywającym unidrum firmy Ferag to kolejny krok w ewolucji systemów wykończeniowych.

moduł zbierająco-zszywający Stichmaster St 450 firmy Heidelberg jest wyposażony w energooszczędny system napędowy, przez co zalicza się do wyjątkowo przyjaznych środowisku.

w pełni automatyczna falcerka AFC-746F marki Horizon jest dowodem na to, że osiągnięcie wysokiej wydajności jest możliwe.

Oprogramowanie, jakie oferuje firma mB Bäuerie posiada modułową budowę, przez co doskonale dopasowuje się do indywidualnych potrzeb odbiorców.

Page 31: Print & Publishing 173

drupa 2012

z papieru i tym samym stanowi absolutne novum na rynku. Ferag także od dawna stawia na procesy chro-niące zasoby naturalne. Przedsiębiorstwo przy produkcji wykorzystuje wyłącznie odnawialne źródła energii, posiada system odzysku ciepła i na każdym kroku, podczas każdego etapu produkcyjnego stara się zmniejszyć zużycia energii do niezbędnego minimum. W urządze-niach produkcyjnych producent wykorzystuje jedynie części, które odpowiadają najnowszym standardom technologicznym. Wszystko to sprowadza się do jednego mianownika, jakim jest spójny proces czyniący finishing jeszcze bardziej ekologicznym.

Sedno innowacjiCzym jest innowacja, jak można zdefiniować pojęcie innowacji i czy może ono odnosić się również do finishingu? Odpowiedzi na te py-tania szuka Horizon, który przytacza definicję innowacji. Według słownika Duden, innowa-cja oznacza wprowadzenie czegoś nowego, zmianę. Müller Martini uzupełnia tę definicję o dodatkowe określenia związane z praktyką produkcyjną: liczne kontrole jakości maszyn, w pełni automatyczne procesy produkcyjne, cyfrowy system przepływu pracy. Na miano innowacyjnych urządzeń zasługują zatem maszyny dwa systemy Müller Martini do pro-dukcji wielozmianowej: maszyna do oprawy szytej E220 i maszyna do oprawy klejonej Corona. Do grona innowacyjnych urządzeń za-licza się również system wkładkujący Proliner, który stworzony został specjalnie z myślą o drukarniach gazetowych, produkujących w każdym formacie. Również w systemach i technologii Heidelberg drzemie duch innowacji. Dobrym przykładem jest urządzenie Stahlfolder TD112 wyposażone

w pneumatyczny podwójny wymiennik ciepła, który dowodzi, że zastosowanie inteligent-nego rozwiązania może znacznie zwiększyć produktywność. Thomas Kischke z Heidel-berger Druckmaschinen AG dodaje: „Wartość dokonanych innowacji zawsze przekłada się na wymierne korzyści dla klienta i stopień jego zadowolenia”.

Cała nadzieja w targachTargi drupa to bez wątpienia najważniejsza impreza wystawiennicza dla przemysłu poli-graficznego. Wszystkim zniecierpliwionym już teraz, na kilka miesięcy przed wydarzeniem, uchylamy rąbka tajemnicy co do profilu pre-zentacji najważniejszych wystawców. Wiadomo już, że na targach pojawi się Müller Martini wraz z licznymi nowościami z portfolio firmy.

Głównym punktem programu będzie MM Servi-ces. MB Bäuerie zamierza przedstawić nowości z obszaru w pełni zautomatyzowanych falcerek. Kugler-Womako z kolei zaskoczy nas swoją ma-szyną, która stworzy zupełnie nowe możliwości produkcyjne. „W branży daje się odczuć zastój, zwłaszcza jeśli mowa o wprowadzaniu innowa-cji w obszarze druku cyfrowego”, zauważa Kai Büntemeyer, prezes zarządu Kolbus. Głównym zadaniem drupa 2012 będzie zatem wskazanie właściwej drogi obfitującej w nowe pomysły i realizacje. Również Horizon odlicza dni do tar-gów drupa, gdzie tym razem w centrum uwagi znajdą się systemy wykończeniowe produktów drukowanych techniką cyfrową. Z kolei Ferag zamierza postawić na optymalizację procesów mającą na celu zwiększenie wydajności i obni-żenie kosztów.

Kai Büntemeyer, prezes zarządu Kolbus, wierzy, że targi drupa 2012 przyniosą wiele innowacji w dziedzinie technologii finishingu.

Page 32: Print & Publishing 173

print+publishing 173|1132

drupa 2012

Heidelberg

HEI five!W ostatnim czasie firma Heidelberg przedstawiła strategię swojego uczestnictwa w przyszłorocznych targach drupa w Düsseldorfie. Na przestronnym stoisku producenta w hali nr 1 nie zabraknie rzecz jasna najnowszych rozwiązań technologicznych. Pod hasłem „Discover HEI” koncern zaprezentuje swoje najświeższe propozycje z zakresu druku i obróbki introligatorskiej.

Przemysł poligraficzny przechodzi obecnie ważne zmiany strukturalne, a w Europie znajduje się dodatkowo pod wpływem napięć wewnątrz strefy euro i następstw kryzysu ekonomicznego. Chociaż podczas prezentacji Heidelberg nie chciał komen-tować wniosku o ogłoszenie upadłości złożonego przez manrolada, nie można zaprzeczyć, że sytuacja, w jakiej znajduje się niemiecki koncern wpłynie na całą branżę. Co oczywiste, z punktu widzenia Heidelberga zniknięcie konkurenta z rynku byłoby korzystne, bowiem otworzyłoby drogę do dalszej konsolidacji. Gdyby jed-nak ostatecznie manroland został przejęty przez inną firmę, na rynku nadal toczyłaby się zaciekła walka. „Targi drupa 2012 będą mieć niemałe znaczenie, ponieważ nasza branża ciągle znajduje się na etapie ważnych przemian” – powiedział Bernhard Schreier, prezes zarzą-du firmy Heidelberg. „Jako zaufany partner przemysłu poligraficznego określimy podczas targów nowy kierunek jego rozwoju i przedstawimy stosowne propozycje rozwią-zań. W obecnej sytuacji rynkowej zaufanie i wiarygodność są dla naszych klientów priorytetowe. Nasze innowacje stanowią odpowiedź na pytania użytkowników, które wykraczają daleko poza aspekty techniczne. Jakie modele biznesowe są na dłuższą metę skuteczne? Jakie nowe pomysły i strategie zapewnią w przyszłości zarobek dostawcom druku? Na targach drupa odpowiemy na te pytania pod kątem druku reklamowego i opakowaniowego” – zapewnia Schreier.

Sprostać wyzwaniuNapędzany przez digitalizację proces zmian, zarówno jeśli chodzi o produkcję, jak i o sto-

pod względem tempa i kierunku ewolucji. Dlatego też koncern zamierza przedsta-wić na targach drupa 2012 swoją własną koncepcję biznesową w nawiązaniu do najistotniejszych trendów rynkowych. „Postrzegamy targi drupa jako szansę dla naszej branży, by sprostać przyszłym wy-zwaniom, przed jakimi przyjdzie jej stanąć” – wyjaśnia Schreier. „Naszym zadaniem jest udowodnić klientom, że komunikacja druko-wana ma przyszłość. Istnieją szanse rozwoju, ale rozwój nie następuje samoczynnie. Kto chce zaoferować swoim klientom więcej, skła-nia się ku zoptymalizowanym procesom i innowacyjnym modelom biznesowym. Heidelberg, jako globalny lider technologicz-ny, będzie szedł właśnie w tym kierunku”.

sunek konsumentów do nośników reklamy, stawia przed branżą poligraficzną olbrzymie wyzwanie. Nawet jeśli ogólny wolumen produkcji poligraficznej pozostaje na tym samym poziomie, poszczególne segmenty rynku rozwijają się nierównomiernie. W kontekście strukturalnych zmian na rynku mediów i komunikacji można z jednej strony zaobserwować, że tradycyjne aplikacje, jak gazety czy czasopisma ponoszą obecnie spore straty, podczas gdy druk opakowań, druk na żądanie i rozwiązania web to print przeżywają rozkwit. Co więcej, produkcja poligraficzna rośnie nadzwyczaj dobrze w krajach rozwijających się. Heidelberg liczy się z obecną sytuacją, w której lokalne rynki i poszczególne sektory różnią się od siebie

© H

eid

elb

erg

x 3

„Targi drupa 2012 będą mieć niemałe znaczenie, ponieważ nasza branża ciągle znajduje się na etapie ważnych przemian” – powiedział Bernhard Schreier, prezes zarządu firmy Heidelberg.

Page 33: Print & Publishing 173

print+publishing 173|11 33

drupa 2012

Ramię w ramię z klientemAdriana Nuneva, wiceprezes ds. marketin-gu globalnego i komunikacji w firmie Heidelberg, odpowiedzialna za uczestnic-two koncernu w targach drupa, zaprezen-towała koncepcję prezentacji firmy mającą za zadanie pokazać zgodność jej oferty z obecnymi trendami rynkowymi. W 2000 roku Heidelberg przyjął za temat swojej prezentacji rozwiązania produktowe. Na drupie 2004 w centrum uwagi znalazły się praktyczne zastosowania. Cztery lata później motywem przewodnim był rozwój biznesu, a w przyszłym roku firma wystąpi pod hasłem „Markets & Trends”. „W grun-cie rzeczy jedziemy z naszymi klientami na tym samym wózku” – stwierdza Nuneva. „Oznacza to, że naszym zadaniem jest defi-niować, rozumieć i przetwarzać trendy oraz opracowywać odpowiednie rozwiązania”. Na przyszłorocznych targach drupa Heidel-berg skupi się na siedmiu kluczowych dla firmy zagadnieniach: oszczędnej produkcji, ekologicznym druku, web to print, druku na żądanie, uszlachetnianiu, przyszłości druku opakowań oraz fachowej wiedzy.

Oszczędna produkcjaW przemyśle reklamowym oczekuje się obecnie efektywności, optymalizacji kosz-tów i szybkości. Zwrot kosztów inwestycji jest szczególnie ważny dla zleceniodawcy inwestującego w druk. Wykonawca musi dostarczyć najwyższej jakości produkt za najlepszą cenę. Udaje się to tylko wówczas, gdy produkcja jest dobrze zorganizowana. Umożliwiają to rozwiązania z portfolio HEI Productivity.

Ekologiczny drukWiele firm reklamowych działa zgodnie z wewnętrzną polityką ekologiczną, wedle której dobierają wykonawców swoich projektów, w tym również drukarnie. Zakłady poligraficzne na całym świecie, które korzystają z produktów oferowanych pod wspólną marką HEI Eco, są w stanie sprostać wymaganiom zleceniodawców,

proponując im rozwiązania przyjazne dla środowiska.

Web to printInternet umożliwia tworzenie portali, które pozwalają na przeniesienie do świata wirtualnego takich czynności, jak składanie zleceń druku, monitorowanie postępów pracy, fakturowanie i płatności. Rozwiąza-nia web to print, obecne także w portfolio Heidelberga pod nazwą HEI Integration, oferują zarówno klientom, jak i wykonaw-com wygodne narzędzia, dzięki którym oszczędzają oni swój czas i pieniądze.

Druk na żądanieNaczelna zasada druku na żądanie brzmi: przetwarzanie danych w produkty dru-kowane musi przebiegać jak najszybciej. Odnosi się ona również do krótkich serii, druku ze zmiennymi danymi i produkcji hy-brydowej, czyli połączenia druku cyfrowe-go z offsetowym lub zastosowania kodów QR. Rozwiązania HEI Flexibility pokazują, jak można kreatywnie wykorzystać te techniki.

Uszlachetnianie drukuKażdy rodzaj uszlachetniania – czy to la-kierowanie, czy wytłaczanie, czy tłoczenie folią na zimno – pozwala zwiększyć atrak-

Plan olbrzymiego stoiska firmy Heidelberg na targach drupa 2012 zapowiada interesującą prezentację.

cyjność produktu poligraficznego i wzmocnić jego obecność na rynku. Przed drukarniami stoją niezliczone możli-wości, a efekt zależy od umiejętnego ich wykorzystania. Heidelberg proponuje w tym zakresie HEI Emotions.

Druk opakowańOpakowania to elementy komunikacji dru-kowanej, które oferują znacznie więcej niż tylko tekst i obraz. Oprócz tego, że chronią produkt podczas transportu i składowania, stanowią niezrównany nośnik przekazu marketingowego: bezpośrednio wpływają na decyzje o zakupie produktu. Pomysłów na efektywny druk opakowań warto szukać w ofercie HEI End.

Fachowa wiedzaWiedza o znaczeniu i współczesnej produk-cji mediów drukowanych w dobie Internetu zyskała na znaczeniu, podobnie jak proces uczenia się przez całe życie. W krajach wysokorozwiniętych nie wystarczy podsta-wowa znajomość zagadnień z zakresu pro-dukcji poligraficznej. Rynek wymaga dziś elastyczności i otwartości na dynamiczne zmiany technologiczne. To, co oferuje Heidelberg pod nazwą HEI School, stanowi odpowiedź na obecne trendy w dziedzinie specjalistycznego kształcenia.

Heidelberg na drupa 2012 w hali nr 1Centra dla odwiedzających:

1. Europa, Bliski Wschód i Afryka2. Azja-Pacyfik

Roz

wią

zani

a i u

sług

i dla

dru

ku o

pako

wań

3. Ameryka Północna i Południowa4. Niemcy, Francja i Szwajcaria

Roz

wią

zani

a i u

sług

i dla

dru

ku r

ekla

mow

ego

Page 34: Print & Publishing 173

print+publishing 173|1134

fespa digital

…zbliża się kolejna edycja targów FESPA Digital dla branży cyfrowego druku wielkoformatowego. Impreza „wielkiego formatu” pod każdym względem – skupiająca wielkich producentów i usługodawców, pokazująca technologię o wielkim potencjale, gwarantująca odwiedzającym wielkie przeżycia.

Tekst: Jacek Golicz

FESPA Digital 2012

Wielkimi krokami…

Page 35: Print & Publishing 173

print+publishing 173|11 35

fespa digital

Czy istnieje obawa, że targi FESPA Digital 2012 znikną w cieniu prestiżowej imprezy specjalistycznej dla branży poligraficznej drupa 2012? Podczas spotkania FESPA Global Summit Neil Felton, dyrektor zarządzający ds. wystaw i wydarzeń FESPA, powiedział, że „targi FESPA Digital mają ściśle określoną tematykę i precyzyjnie wyznaczone granice merytoryczne. Wy-stawa skupi się na sektorze LFP, pokazując wszystkie dostępne obecnie metody pro-dukcji aplikacji wielkoformatowych i prezentując analizy oraz prognozy doty-czące rozwoju tej branży. Dzięki temu przy-ciągnie wyłącznie ludzi zainteresowanych tym konkretnych segmentem rynku, pod-czas gdy drupa kierowana jest właściwie do całego przemysłu poligraficznego i ma zupełnie inny charakter”. Felton podkreśla zwłaszcza edukacyjną stronę działalności FESPA. Dostarczenie rzetelnych informacji i stworzenie przestrzeni do dyskusji ma stanowić przeciwwagę dla prezentacji technologii, produktów i zastosowań z zakresu LFP.

Zmiany rynku LFPTargi FESPA Digital z założenia mają odzwierciedlać to, co obecnie dzieje się na

rynku druku wielkoformatowego. Barney Cox, starszy konsultant w agencji badaw-czej InfoTrends, zajmujący się drukiem na żądanie i procesami wydawniczymi, przedstawił wyniki badań InfoTrends z tego roku. Struktura rynku LFP zmieniła się w ciągu ostatnich lat. Dziś około 67 proc. produkowanych aplikacji to banery. Nieco ponad połowę stanowią plakaty, a 46 proc. – oznakowania. Oczekiwania klientów wo-bec dostawców druku pozostaję te same. Na pierwszym miejscu zleceniodawcy żądają wysokiej jakości. Nie bez znaczenia pozostaje rzecz jasna cena wykonania za-mówienia oraz czas, w jakim zostanie ono zrealizowane. Warto przy tym nadmienić, że około 49 proc. zleceń to prace pilne, które trzeba wykonać w dzień złożenia zamówienia lub następnego dnia.

Reklama crossmedialnaCox poświęcił sporo uwagi obecnym trendom w druku wielkoformatowym. Wśród nich wymienił dbałość o środowisko naturalne oraz zastosowanie elementów in-teraktywnych, które robią furorę na rynku LFP. Kody QR to według InfoTrends coraz popularniejsze rozwiązanie, pozwalające na połączenie komunikacji drukowanej

z mediami elektronicznymi. W zeszłym roku około 20 proc. klientów rynku LFP miało korzystać z kodów QR. Podczas targów FESPA Digital na pewno nie zabraknie przykładów implementacji tej technologii.

Druk na tekstyliachW Barcelonie pierwsze skrzypce ma grać wielkoformatowy druk na tekstyliach. Ta technologia o niewyczerpanych jak dotąd możliwościach cieszy się rosnącym zainteresowaniem tak ze strony dostaw-ców druku, jak klientów. Zadruk tkanin to sektor ciągle eksplorowany, dynamicznie rozwijający się i bardzo obiecujący. „Spe-

© X

-Tre

me

Cre

ati

ons

Reklama pneumatyczna cały czas się rozwija. Pojawia-ją się nowe możliwości, ale wraz z nimi także kolejne wyzwania.

© T

esc

o

Przykład zastosowania kodów QR w druku wielkoformatowym: w Korei Południowej osoby korzystające z metra mogą robić zakupy na stacji, skanując za pomocą smartfonów kody produktów sprzedawanych w sklepach sieci Tesco.

Page 36: Print & Publishing 173

print+publishing 173|1136

fespa digital

cjaliści od reklamy i dekoratorzy wnętrz naśladują projektantów mody, kopiując te same trendy i przenosząc je na grunt druku wielkoformatowego” – powiedział Jos Bastiaans, właściciel firmy Print Unlimited, specjalizującej się w druku na tekstyliach. „Najważniejszy na rynku komunikacji wizualnej jest sposób, w jaki przekazuje się komunikat. Tkanina musi być więc za-drukowana i wykończona jak najlepiej, aby przyciągnąć uwagę konsumenta”.

Personalizacja drukuPodczas FESPA Digital zobaczymy zapewne wiele rozwiązań z zakresu personaliza-cji druku. Technologia cyfrowa oferuje niewyczerpane możliwości personalizacji aplikacji wielkoformatowych, pozwalając na dostosowywanie kampanii reklamowych do specyficznych grup odbiorców. „Dzięki zaawansowanym maszynom do druku wielkoformatowego możemy spersonalizo-wać niemal każdy produkt” – powiedział Edward Nieuwland z firmy Kulma. Według Nieuwlanda, rynki, które dotąd pozosta-wały niszowe, stały się dzięki możliwo-ściom personalizacji niezwykle popularne. Przykładem są aplikacje konsumenckie, jak na przykład wielkoformatowe zdjęcia drukowane na panelach z pleksi. Tania technologia druku i wykończenia zapewnia dostawcom odpowiednie marże, a klientom – przystępne ceny.

Reklama pneumatycznaInteresujący sektor druku wielkoformato-wego omówił Dan Vandevoorde z firmy X-Treme, który skupił się na prezentacji reklamy pneumatycznej. Jak twierdzi Van-devoorde, możliwości tworzenia aplikacji

Przestrzeń dla każdego

Organizatorzy targów FESPA Digital przygotowali wiele interesujących punktów programu. W sektorze Narrow Format Zone będzie można zobaczyć urządzenia do druku na wąskiej wstędze oraz wziąć udział w konferencji na temat możliwych zastosowań tej technologii. Podczas konferencji Explore połączonej z warsztatami poruszone zostaną takie zagadnienia, jak: digital signage, druk elektroniki, druk ekologiczny i rozwój biznesu. W przestrzeni Big Buck$ Café będzie można napić się kawy w pobudzającym kreatywność otoczeniu. Niemal wszystkie elementy de-koracyjne kawiarni zostaną wydrukowane, co pozwoli przekonać się o potencjale druku wielkoformatowego w dekoracji wnętrz, m.in.: ścian, podłóg, mebli i tkanin. Print Shop Live będzie interaktywnym pokazem, podczas którego każdy gość będzie mógł uczestniczyć w procesie tworzenia produktu poligraficznego – od prepressu, po finishing. To niepowtarzalna okazja, by wypróbować najlepsze urządzenia i materiały oraz sprawdzić możliwości technologii LFP. Piąta edycja konkursu Wrap Cup Masters Series zapewni adrenalinę widzom i uczestnikom, dowodząc innowacyjności sektora oklejania pojazdów. Wśród nagród znajdzie się podróż do Londynu, gdzie w 2013 roku odbędą się targi FESPA, a podczas nich zorganizowany zostanie finał Wrap Cup Masters Series.

trójwymiarowych ogranicza już nie tyle technologia, co ludzka kreatywność. Moż-liwe jest niemal wszystko: od pneumatycz-nych budynków po reprodukcje towarów znanych marek. Jednak im bardziej zaawan-sowany projekt, tym większy nakład pracy. Droga od dwuwymiarowego projektu, poprzez cyfrową wizualizację, aż po trójwymiarowy produkt jest długa i wyboista. Niemniej jednak branża rekla-mowa wciąż poszukuje nowych rozwiązań, na przykład efektywnych sposobów połą-czenia tradycyjnej reklamy dwuwymiarowej z elementami pneumatycznymi.Targi FESPA Digital 2012 zapraszają do Barcelony w dniach 21-24 lutego 2012 roku. Więcej informacji na stronie www.fespadigital.com. Do grona partne-rów medialnych wydarzenia należą czaso-pisma: „PRINT & PUBLISHING” i „VISUAL COMMUNICATION”.

W Barcelonie najlepsi specjaliści w oklejaniu pojazdów staną do wyścigu po wartościowe nagrody i tytuł mistrzowski.

© P

rint

Unlim

ited

© F

ES

PA

Page 37: Print & Publishing 173

27-29 MARCA 2012, POZNAŃ

www.euro-reklama.pl

MiędzynarodowychTargówPoznańskich

Międzynarodowe Targi Poznańskie Sp. z o.o. ul. Głogowska 14, 60-734 Poznań,tel. +48 61 869 2000, fax +48 61 869 2999, www.mtp.pl

MTP należą do:

weź udział w targach i zgłoś swój produkt do konkursu Złoty Medal MTP

Page 38: Print & Publishing 173

print+publishing 173|1138

prepress

Klienci oczekują dziś komunikacji drogą e-mailową, za pośrednictwem telefonii komórkowej i przy użyciu portali społecznościowych. Sam druk nie wystarczy.

GMC Software Technology

Tworzenie i przetwarzanieJest już dostępna rynkowa wersja GMC Inspire – platformy do zarządzania treścią, przetwarzania danych i komunikacji z klientami stworzonej przez firmę GMC Software Technology. Pilotażowe wdrożenia tego oprogramowania udowadniają, że wspiera ono szereg kanałów komunikacji z klientami, m.in. e-maile, SMS-y, portale społecznościowe, obecność w Internecie oraz komunikację drukowaną.

„Żyjemy w erze cyfrowej, w której klienci oczekują komunikacji drogą e-mailową, za pośrednictwem telefonii komórkowej i przy użyciu portali społecznościowych, a nie tylko za pośrednictwem samego druku” – przekonuje Barb Pellow pełniąca funkcję group directora w firmie konsultingowej InfoTrends. „Możliwo-ści oferowane przez GMC Inspire w zakresie tworzenia, kształtowania i dostarczania narzędzi komunikacji drogą cyfrową i poprzez kanały tradycyjne pozwolą wielu przedsiębiorstwom

Co więcej, umożliwia pozyskiwanie i gromadze-nie danych w czasie rzeczywistym, określanie na bieżąco preferencji użytkownika i korzystanie z ich profili funkcjonujących w portalach spo-łecznościowych.Druga ważna funkcja GMC Inspire to komunika-cja z klientami. Rozwiązanie to zaprojektowano w taki sposób, by umożliwiało użytkownikom większą kontrolę nad zawartością dokumentów, podczas gdy szczegóły techniczne wciąż mają pozostawać w gestii wyspecjalizowanych zespo-łów IT. Program oferuje funkcje dynamicznego projektowania i wszechstronnego zarządzania treścią. Dzięki nim użytkownicy mogą tworzyć wysokonakładowe działania komunikacyjne, jak również działania w trybie „na żądanie”.Funkcja produkcji wielokanałowej pozwala na zoptymalizowanie działań komunikacyjnych w oparciu o kilka kanałów, wśród których są m.in.: telefonia komórkowa, e-maile, druki, faksy, kanały RSS. Ponieważ rozwiązanie to jest oparte na jednej platformie, każdy proces komunikacji musi być stworzony tylko raz, a następnie jest on automatycznie formatowany z myślą o konkret-nych kanałach.GMC Inspire jest też niezwykle pomocne przy zarządzaniu odpowiedziami z kampanii marketin-gowych. Rozwiązanie to pomaga użytkownikom w pozyskiwaniu, śledzeniu i zarządzaniu odpowiedziami nadchodzącymi od klientów poprzez wszystkie wyżej wymienione kanały komunikacji. Funkcja zarządzania odpowiedziami w automatyczny sposób aktualizuje systemy biznesowe i aktywuje kolejne działania komuni-kacyjne. GMC Inspire można skonfigurować tak, by program zapewniał kontrolę i automatyzację każdego procesu komunikacji zgodnie z obecny-mi potrzebami biznesowymi.

czerpać korzyści z bardziej zintegrowanego podejścia do relacji z klientem”.

Pięć filarówNowe rozwiązanie firmy GMC Software Techno-logy bazuje na pięciu podstawowych funkcjach. Pierwsza z nich to pełny wgląd w preferencje klienta. GMC Inspire dostarcza zaawansowanych narzędzi w zakresie zarządzania danymi i analizy klientów, które wykorzystują informacje pozyska-ne z systemów CRM, ERP, ECM i innych źródeł.

© F

oto

lia

Page 39: Print & Publishing 173

Folia Automotive

Nowość w ofercie Plastics Group

Folie HX3000 zaprojektowane z myślą o pełnym oklejaniu aut i dekoracji.

Specjalny system klejowy HEXPRESS gwarantuje łatwy i szybki transfer folii,

która dzięki swojej elastyczności idealnie dostosowuje się do najtrudniej-

szych powierzchni.

Szeroka gama kolorystyczna stwarza nowe możliwości designerskie.

Firma Plastics Group jest wyłącznym dystrybutorem fi rmy Hexis w Polsce.

• Wielowarstwowa folia wylewana

• Przeznaczona na trudne powierzchnie i głębokie przetłoczenia

• Aplikacja bez fałd i bąbelków

• Doskonała repozycjonowalność

• Dostępna w 28 wykończeniach

HX 30000

© 2

011

HEX

IS S

.A. -

pho

tos

IMA

GE

CON

CEPT

- FR

AN

CE /

CHIN

G-P

AN

G P

HO

TOG

RAPH

Y - N

ORW

AY

Plastics Group Sp. z o.o.Warszawa, 02-288 Warszawa tel. (22) 575 08 00, fax (22) 575 08 89e-mail: [email protected]

Plastics_reklama_Hexis_PnP_205_285_2011.indd 1 2011-03-30 10:56:16

Page 40: Print & Publishing 173

news news news news news news news news news

news news news news news news news news news

prepress

3643_PRINT_PUB_205x140_soft.indd 1 6/17/11 10:07 AM

Tech8Wyższy poziom ripowania

W ofercie firmy Tech8 znalazła się nowa wersja oprogramowania Wasatch SoftRIP. Edycja 6.9 pozwala na śledze-nie liczby wykonanych wydruków. Statystyki są aktualizowane na bieżąco, po rzeczywi-stym wyjściu aplikacji z maszyny. Istotną funkcją jest możliwość obracania obrazu o 180 stopni, generowania jego lustrzanego odbicia oraz ustawiania znaków pasowania bez-pośrednio w oknie Print Setup, a nie – jak w poprzedniej wersji – w oknie Job, dzięki czemu użytkownik ma większą kontrolę nad przetwarzaniem obrazu.

IncaNowe RIP-y

Firma Inca ogłosiła pojawienie się na rynku oprogramowania Caldera GrandRIP + przezna-czonego dla szerokiego zakresu urządzeń do druku wielkoformatowego – zarówno do druku UV, jak i ploterów płaskich z serii Spyder czy Onset, a także starszych urządzeń, jak chociażby

HPTrzej muszkieterowie

Firma HP wprowadziła na rynek trzy nowe monitory z serii ZR Performance przeznaczone m.in. dla grafików i ope-ratorów DTP. Modele HP ZR2740w, HP ZR2440w i HP ZR2240w posiadają ekrany z podświetleniem LED, są pła-skie, dobrze odwzorowują kolory i nie zawierają rtęci. Wszystkie modele z serii ZR są oparte na technologii In--Plane Switching (IPS), która zapewnia szeroki kąt widzenia, wysoki kontrast i dobre odzwierciedlenie kolorów. Model HP ZR2740w wyświetla ponad miliard kolorów, a modele HP ZR2440w i HP ZR2240w – 16,7 mln kolorów. Producent oferuje różne wielkości ekranu: 54,6 cm (21,5 cala), 61cm (24 cale) i 68,6 cm (27 cali). Użytkownik może również wybrać rozdzielczość: od 1920 x 1080 do 2560 x 1440. Wszystkie trzy monitory obsługują gamę kolorów klasy sRGB.

© T

ech

8

© H

P

Turbo. GrandRIP+ to rozszerzona wersja VisualRIP+ pozwalającą na obsługę cyfrowych maszyn wielkoformatowych nawet powyżej 2,6 metra szerokości. Oprogramowanie Caldera GrandRIP + umożliwia zwiększenie szybkości, elastyczności i wydajności pracy ploterów wielkoformatowych oraz urządzeń typu print-to-cut. Pojawienie się Caldera GrandRIP + w portfolio rozwiązań RIP obejmuje również ColorGATE Productionserver6 RIP oraz Wasatch SoftRIP.

© Inca

Model HP ZR2240w.

news news news news news news news news news news news news news news news news news

Page 41: Print & Publishing 173

3643_PRINT_PUB_205x140_soft.indd 1 6/17/11 10:07 AM

Page 42: Print & Publishing 173

print+publishing 173|1142

druk wielkoformatowy

HP Designjet

Pomnażanie zastosowańNa początku października firma HP przedstawiła dwa nowe plotery lateksowe z serii HP Designjet, które oferują szerokie możliwości produkcyjne. 9 tys. maszyn lateksowych zainstalowanych na całym świecie mówi same za siebie. Urządzenia, które pod względem jakości zadruku i neutralności dla środowiska mogą konkurować z ploterami eko-solwentowymi, umacniają swoją pozycję na rynku.

Tekst: Michael Seidl

HP przytacza ciągle te same dwa argumen-ty, dla których rozwija swoją technologię lateksową i oczekuje, że odniesie ona ryn-kowy sukces. Przede wszystkim producent chce przejąć rynek należący do urządzeń eko-solwentowych, co jednocześnie podbu-dowuje ekologiczną argumentacją. „Lateks jest przyjazny środowisku i tym samym po prostu lepszy dla branży druku”, postuluje koncern. W tym samym tonie wypowiada się Santiago Morera, pełniący w HP funkcję wiceprezesa i kierownika generalnego działu Large Format Printing Business: „Dzięki około 9 tys. systemów latekso-wych zainstalowanych na całym świecie HP oferuje przekonującą alternatywę dla rozwiązań eko-solwentowych. Spełnia ona oczekiwania klientów, którzy chcą produk-tów przyjaznych środowisku, elastycznych i łatwych w obsłudze”.

500 różnymi mediami do zadruku, w tym z nowym podłożem HP Double-sided HDPE Re-inforced Banner. Plotery HP Designjet L28500 i L26500 to idealne rozwiązania do produkcji POP-ów, aplikacji soft signage, backlitów i ozna-kowań pojazdów. Systemy zadrukowują szerokie spektrum materiałów, włącznie z podłożami niepowlekanymi oraz mediami do druku eko--solwentowego. Nowe urządzenia drukują w rozdzielczości 1200 dpi. Wydruki schną szybko, co jest szczególnie ważne przy zadruku dwustronnym oraz dalszej obróbce aplikacji. Producent gwarantuje trwałość wydruków zewnętrznych do trzech lat bez laminacji lub do pięciu lat po zalaminowaniu.

Zielony drukTakie firmy, jak Marks & Spencer, Tesco, Swisscom czy Unilever oraz wielu innych właścicieli dużych marek, którzy są wierni

Konie pociągowePloter HP Designjet L28500 o szerokości 264 cm i cenie oscylującej wokół 62 tys. dola-rów amerykańskich to potwierdzenie strategii HP. Maszyna, która trafi na rynek w styczniu 2012 roku, pracuje do 70 proc. szybciej niż model HP Designjet L25500. Druga nowość w ofercie HP – dostępny już w sprzedaży ploter HP Designjet L26500 o szerokości 155 cm i cenie wynoszącej 24 800 dolarów – to z kolei rozwiązanie dla klientów, którzy stawiają pierw-sze kroki na stale rosnącym rynku soft signage. Oba systemy drukują przy pomocy nowych tuszy z serii HP 792 Latex Designjet, dzięki którym możliwe jest osiągnięcie bardziej nasy-conych kolorów w druku aplikacji na podłożach banerze i winylu. Dodatkową funkcją jest druk dwustronny, którego uruchomienie nie na-stręcza problemów. Nowe tusze HP 792 Latex Designjet są kompatybilne z ponad

Page 43: Print & Publishing 173

print+publishing 173|11 43

druk wielkoformatowy

filozofii zrównoważonego rozwoju, oczeku-ją od swoich partnerów podobnego syste-mu wartości i podejścia do interesów. Jak wiadomo, HP stara się spełnić te oczekiwa-nia, co widać w technologii, jaką produku-je. Tusze lateksowe umożliwiają druk bez-zapachowych aplikacji, co pozwala zaliczyć je do rozwiązań przyjanych środowisku naturalnemu. Substraty na bazie wody nie są palne, a co więcej – w przeciwieństwie do wielu tuszy eko-solwentowych – nie zawierają żadnych szkodliwych substancji. Ich zastosowanie nie wymaga korzystania ze specjalnych systemów wentylacyjnych w halach produkcyjnych, ani zaangażo-wania zewnętrznych modułów suszących. W ogólnym rozrachunku pozwala to na obniżenie poboru energii elektrycznej. Kartridże HP 792 Designjet uzyskały certyfikat organizacji Japan Environment Association Eco Mark, który potwierdza, że w całym swoim cyklu życia wywierają znikomy wpływ na środowisko naturalne. W ramach darmowego programu recyklin-gowego prowadzonego przez HP użytkow-nicy mogą zwrócić firmie zużyte kartridże, głowice drukujące i kasety czyszczące. Oddawać można także podłoża HP, w tym: HDPE, PET i nowy materiał HP Double-si-ded HDPE Reinforced Banner.

Zostań specjalistąFirma HP postanowiła zaoferować swoim klientom możliwość dokładnego poznania technologii druku lateksowego. W związku z tym producent uruchomił program szkoleniowy HP Capture, który dostarcza

użytkownikom wiedzy z zakresu druku aplikacji wewnętrznych i zewnętrznych. Po zarejestrowaniu się na podstronie HP Latex University (www.hp.com/go/hpla-texuniversity) dostawcy usług druku mogą korzystać z darmowych szkoleń online pod kierunkiem specjalistów HP. Użytkownicy technologii lateksowej HP mogą również wziąć udział w darmowym

programie HP Ecosolutions Trained Prin-ting Company. Jest to pakiet wirtualnych szkoleń do pobrania na stronie www.hp.com/ecosolutions/tpc, dostępny w dziesięciu językach. Firmy, które przejdą szkolenie, otrzymają od HP certyfikat oraz prawo do używania symbolu HP Ecosolu-tions Trained Printing Company w swoich materiałach reklamowych.

Model HP Designjet L25500 to maszyna dla firm, które stawiają pierwsze kroki na rynku druku wielkoformatowego.

HP przekonuje, że zastosowania technologii lateksowej są dziś niemal nieograniczone.„HP oferuje przekonującą alternatywę dla rozwiązań eko--solwentowych” – mówi Santiago Morera z HP.

© P

&P x

3

Page 44: Print & Publishing 173

news news news news news news news news news

news news news news news news news news news

print+publishing 173|1144

druk wielkoformatowy

MACtacAplikacje ścienne

Firma MACtac rozszerzyła swoją linię folii dedykowanych do aplikacji ściennych DecoArt o samoprzylepną folię wewnętrzną DecoSatin DA012. Rozwiązanie może być używane w różnych wnętrzach – hoteli, centrów konferencyjnych, recepcji, sklepów czy poczekalni. Produkt ma trwałość od pięciu do siedmiu lat w pomieszczeniach oraz do roku w przypadku aplikacji zewnętrznych. Linia DecoSatin posiada gwarancję jakości i trwałości zadruku udzielaną przez MACtac. DecoSatin DA012 jest białą poliestrową tkaniną o strukturze włókien, która pokryta jest samoprzylepnym klejem akrylowym. Folia spełnia wymogi ANSI / NFPA (klasa A i IBC) jeśli chodzi o specyfi-kację odnośnie rozprzestrzeniania się płomieni. Produkt jest dedykowany dla wielkiego formatu, tuszy ekologicznych, lateksowych, UV oraz drukarek atramentowych.

Condé SystemsDruk jak w transie

Firma Condé Systems wprowadziła na rynek kolejne plotery z serii DyeTrans. Modele DyeTrans 7700 i 9700 to maszyny inkjetowe drukujące w technolo-gii sublimacyjnej. Pierwsze z urządzeń zadrukowuje podłoża o szerokości 24 cali, drugie przeznaczone jest do obróbki mediów o szerokości 44 cali. Plotery posiadają napęd Epson, który pozwala osiągnąć prędkość 165 m2/godz. przy rozdzielczości 720 x 720 dpi. Opcjonalnie maszyny mogą korzystać z technologii Wastach SoftRIP, co zwiększa produktywność do 180 m2/godz. przy rozdzielczości 720 x 720 dpi i 430 m2/godz. przy

rozdzielczości 360 x 720 dpi. Oba plotery drukują w bra-wach CMYK za pomocą tuszy SubliM i SubliJet IQ.

© C

ondé

Sys

tem

s

Podłoża od IlfordLiczy się podłoże

Specjalizująca się w produkcji podłoży do druku firma Ilford rozszerzyła swoją linię Photo Realistic o Omnijet. To przyjazne środowisku podłoże posiada certyfikat potwierdzający zgodność z normami organizacji Forest Stewardship Council (FSC C107238). Linia podłoży do druku wielkoformato-wego Omnijet Photo Realistic obejmuje zarówno wykończenie z połyskiem, jak i satynowe, które doskonale sprawdza się w przypadku tuszy wodnych, atramentów pigmentowych, jak i UV czy lateksu. Media posiadają certyfikat firmy HP, która rekomenduje te rozwiązania dla swoich urządzeń latekso-

wych. Ponadto, użycie Omnijet pozawala na zwiększenie wydajności pracy drukarni poprzez wydłużenie czasu pracy na jednej rolce nawet o 60 proc. Materiał umożliwia dobre krycie, dzięki czemu znajduje swoje zastosowanie w druku plakatów i materiałów reklamowych.

news news news news news news news news news

Ploter tnący MultiCamNieza-wodne cięcie

Firma MultiCam Inc wprowadziła nowe rozwiązanie do linii urządzeń do cięcia wodnego Value-Series WaterJet. Wykorzystujące wodę, pracujące na materiałach o rozmiarach 60 x 120 cali urządzenie posiada dodatkowo ścier-nicę. Obudowa zapewnia ochronę zarówno osi Y, jak i Z przed działaniem piasku ściernego. Z kolei oś X jest wyposażona w dwa dyski i całkowicie pokryta aluminiowymi profilami, aby powierzchnia łożysk była czysta i gwa-rantowała precyzyjne cięcie. Jako uzupełnienie plotera tnącego można użyć NEOLine firmy KMT z napędem bezpośrednim i wzmacniaczem o mocy 10 KM i 40.000 PSI. Pompa jest również dostępna w jednofazowym elek-trycznej, co czyni go idealnym rozwiązaniem dla małych firm, nieposiadają-cych trójfazowego zasilania.

news news news news news news news news news

Folie MACtacPięć kolorów

Firma MACtac wprowadziła na rynek folię tuningową MACmark. Produkt ten jest dedykowany do aplikacji samochodowych, wykończenia wnętrza pojazdów, oklejania laptopów, konsoli do gier oraz telefonów komórkowych. Folia przeznaczona jest do całkowitej zmiany koloru pojazdu lub do aplikacji częściowych. Dostępny w białym i czarnym macie MACmark stanowi alternatywę dla tradycyjnych lakierów z połyskiem. Ta wyprodukowana z polimerowego winylu, wolna od kadmu folia o strukturze włókien węglo-wych, folia dostępna jest w pięciu kolorach: białym, czarnym, srebrny, złotym i grafitowym. W przypadku odcieni matowych zaleca się użycie kleju, który nie powoduje efektu smug i odcisków od palców. Ponadto, rozwiązania są odporne na niekorzystne działanie większości olejów i tłuszczy, a także paliw czy rozpuszczalników alifatycznych, słabych kwasów, soli i zasad. MACmark posiada dodatkową warstwę zabezpieczającą. Folia wraz z dedykowanymi klejami akrylowymi zapewnia łatwą aplikację, bez pęcherzyków.

news news news news news news news news news

SignPro SystemsIluminator branży

Firma SignPro Systems wpro-wadziła do swojej oferty nowy produkt – Illuminated Collapsi-ble Tower. Ten dwustronny, podświetlany, wolnostojący totem o wysokości 72 cali jest dostępny w dwóch szeroko-ściach: 24 i 33 cale. Totem można z łatwością złożyć, co ułatwia jego transport i przechowywanie.

© S

ignPro

Sys

tem

s

news news news news news news news news news news news news news news news news

Page 45: Print & Publishing 173

news news news news news news news news news

news news news news news news news news news

news news news news news news news news news

news news news news news news news news news

2 | kornit allegro is leading a revolution

KORNIT ALLEGRO IS LEADING A REVOLUTIONKornit’s Allegro is leading a new revolution

in digital textile printing. Its print speed

of up to 280m2/hr and high resolution

of 500x500 DPI allow the fastest but

highest quality prints in the market. The

Allegro’s capacity for 7 colors enables a

vibrant range of shades and its QuickP

Movement RIP software allows continuous

positioning, giving Kornit’s printed image a

truly sharp and customized look. Together

with its ability to print on a wide variety of

fabrics with thicknesses of up to 15 mm,

the Kornit Allegro expands Kornit’s printing

options while decreasing additional time

and expense in the printing process.

news news news news news news news news news

print+publishing 173|11 45

druk wielkoformatowy

MimakiWszystkie ręce na po(d)kład

Ploter stołowy formatu A3 Mimaki UJF-3042 doczekał się upgrade’u. Nowa wersja urządzenia – UJF-3042FX – może zadrukowywać podłoża tuszem pod-kładowym. Wstępny zadruk jest konieczny w przypadku niektórych mediów, aby zwiększyć stopień adhezji tuszy UV. Dzięki nowej funkcji ploter Mimaki może drukować na szkle czy metalu z dużo większą efektywnością. Zazwyczaj aplikacja podkładu odbywa się ręcznie, jednak model UJF-3042FX automaty-zuje ten proces. Tusze podkładowe dostępne są w kartridżach o pojemności 220 i 600 ml.

© M

imaki

Drytac Outdoorowa wytrzymałość

Laminaty Interlam Pro firmy Drytac mają dużą odporność na promieniowa-nie UV oraz mogą być używane zarówno do zastosowań zewnętrznych, jak i wewnętrznych. Trwałość tych samoprzylepnych laminatów PVC z klejem akrylowym na bazie wodnej w przypadku zastosowań outdoorowych wynosi trzy lata. Dostępne są one w trzech szerokościach – 38" (965 mm) 51" (1300 mm) oraz 61" (1550 mm). Produkty dostępne są w wersji błyszczącej, z połyskiem, matowej oraz w wariancie dedykowanym dla aplikacji podłogo-wych. Matowy laminat pozwala na uzyskanie kontrastu kolorów i wyeksponowanie szczegółów, natomiast błyszczący dodatkowo chroni przed promieniami słonecznymi i przyciąga oko subtelnym blaskiem.

DrytacPoszerzyli ofertę

Producent maszyn i materiałów do uszlachetniania wydruków Drytac poszerzył swoja ofertę o laminator Jet Monter w szerokości 1,4 m. Urządzenie posiada jeden wałek grzewczy osiągający temperaturę do 60 oC. Maszyna służy do zabezpieczania wydruków atramentowych i solwentowych. Bardzo prosta budowa i łatwa obsługa sprawiają, że laminator jest idealną pomocą przy uszlachetnianiu każdej, nawet najbardziej wymagającej pracy. Z kolei dzięki temperaturze klej w laminacie staje się bardziej plastyczny, co pozwala na uzyskanie znacznie lepszego efektu końcowego. Urządzenie ma wbudowaną opcję laminowania z roli na rolę oraz system nawijania podkładu. Prosta i sprawdzona budowa eliminuje występowanie awarii i umożliwia pracę ciągłą, co w przypadku laminacji jest sprawą kluczową. Szerokość 1400 mm pozwala w pełni wykorzystać rozmiar dostępnych na rynku mediów. Z kolei przy prze-świcie pomiędzy wałkami o szerokości 25 mm możliwe jest laminowanie także takich materiałów, jak: płyta piankowa, PMMA czy PVC. Laminator Jet Monter 55” pozwala na płynną regulację szybkości laminacji do 3,65 m/min.

Reflect FabricsRefleksja na temat folii

Firma Reflect Fabrics oferuje nową folię retrorefleksyjną, która przeznaczona jest do wykonywania takich aplikacji, jak roll-upy czy znaki drogowe. Folia zapewnia dobrą widoczność oznakowania w każdych warunkach pogodowych.

Kornit Allegro znaczy ruchliwie

Firma Kornit Digital ogłosiła pojawienie się na rynku plotera do tekstyliów Allegro. Dzięki zintegrowanym rozwiązaniom wykorzystanym w tym urządze-niu możliwy jest zadruk różnych tkanin bez konieczności sto-sowania wielu rodzajów tuszy. Linia tuszy Allegro Symphony składa się z siedmiu kolorów, które pozwalają na uzyskanie żywych barw. Szybkość zadruku Allegro dochodzi do 280 m2/ godz., natomiast maksymalna rozdzielczość to 500 x 500 dpi. Do plotera stworzono również oprogramowanie QuickP Movement RIP.

HP Print Excellence AwardsW drodze po laury

W ślad za sukcesem konkursu Roland Creative Awards, firma HP ogłosiła międzynarodowe zawody – HP Print Excellence Awards. Zaproszenie do udziału w konkursie jest adresowane dla dostawców druku wykorzystujących rozwiązania HP Designjet, HP Indigo, HP Inkjet Web Press oraz HP Scitex. Międzynarodowy zespół ekspertów z dziedziny druku wyłoni laureatów w szesnastu kategoriach oscylujących wokół druku komercyjnego, wielkoformatowego oraz zadruku i opakowań. Ponadto, oceniając jakość zadruku, jurorzy skupią się na aspekcie ekologicznym. Udział w konkursie jest darmowy, wystarczy pobrać tylko formu-larz zgłoszeniowy zamieszczony na stronie internetowej HP. Zgłoszenia są przyj-mowane do 15 marca przyszłego roku, natomiast zwycięzcy zostaną ogłoszeni podczas majowych targów drupa. Konkurs ma być połączeniem kilku istniejących już, regionalnych zawodów drukarskich organizowanych przez HP.

PolytypeCnotliwe plotery

Firma Polytype ogłosiła rozszerzenie portfolio o serię ploterów Virtu Quantum. Obecna na rynku seria urządzeń drukujących Virtu została unowocześniona przez wykorzystanie 10-pikolitrowych głowic. Możliwość regulacji wielkości kropli po-zwala na rozszerzenie skali szarości oraz zoptymalizowanie porycia farbą. Znana ze swej wszechstronności seria Virtum została zmodyfikowana tak, aby umożliwić zadruk z jeszcze większą precyzją, gwarantującą czystość skomplikowanej grafiki czy tekstu nawet o małym rozmiarze. Do serii Virtum Quantum można zaliczyć 2,5-metrowy Virtu RS25 oraz 3,5-metrowy Virtu RS35, a także dedykowane do druku na rolę 5-metrowe urządzenie RR50. Firma Polytype prezentowała swoje rozwiązania podczas targów GlassPrint 2011 w Düsseldorfie.

news news news news news news news news news news news news news news news news

Page 46: Print & Publishing 173

print+publishing 173|1146

druk cyfrowy

W kierunku digitalizacji

Czas patchworkuLiczby mówią same za siebie: podczas gdy przychody z druku analogowego zmniejszyły się w okresie od 2004 do 2010 roku o 8 proc. (z 612 do 563 mld dolarów), druk cyfrowy zanotował wzrost o 114 proc. (z 42 do 90 mld dolarów). Tym samym udział technologii cyfrowej w ogólnych przychodach generowanych przez poligrafię wzrósł z 6,5 do 15 proc.

Opracował: Jacek Golicz

Chociaż obserwowany postęp dopiero nabiera tempa, świadczy dobitnie o zmianach zacho-wań konsumenckich i restrukturyzacji rynków, współtworząc obraz współczesnego przemy-słu poligraficznego. Podstawowe warunki funkcjonowania branży druku określane są dziś przez trendy, które można podzielić na cztery kategorie:• społeczne,• ekologiczne,• ekonomiczne,• technologiczne.

wykorzystanie nadarzających się okazji, na pierwszym miejscu stawia swoje głębokie oraz doraźne potrzeby i jest tak dynamiczny, że nie da się na dłuższą metę przewidzieć jego zachowań. Doprowadziło to do wykształcenia mocno zindywidualizowanej komunikacji mar-ketingowej. Przekaz musi trafić do konkretnej osoby lub wąskiej grupy ludzi, a sama oferta rynkowa powinna odpowiadać na specyficzne potrzeby i żądania konsumentów. John Naisbitt, znany amerykański futurolog i badacz współczesnych trendów, definiuje to zjawisko neologizmem „ego-nomia”. W jaki sposób zmiany społeczne przekładają się na realia branży poligraficznej, widać na przykładzie opakowań. Informacja na opakowaniu znacznie się rozrosła. Producenci umieszczają na produktach tekst w kilku wersjach językowych, ten sam produkt sprzedają często w dwóch wersjach dla kobiet i mężczyzn, próbują dotrzeć do różnych grup etnicznych czy wiekowych. Za przykład mogą posłużyć także gazety i czasopisma. W ostatnich latach wzrosła liczba tytułów kierowanych do specjalistów najróżniejszych branż, a członkowie nawet najbardziej niszowych społeczności znajdą coś dla siebie w szerokiej ofercie rynku wydaw-niczego. Jeszcze kilkanaście lat temu gazety miały podobną strukturę – publikowały infor-macje polityczne, społeczne, ekonomiczne, sportowe i kulturalne. Dziś do standardowej gazety dołączanych jest kilka dodatków tema-tycznych skierowanych do określonych grup docelowych. Rozwój społeczeństwa konsump-cyjnego oraz nasilająca się migracja doprowa-dziły do dezintegracji życia społecznego

Dzięki rozwojowi Internetu wiele procesów związanych z drukiem cyfrowym zostało usprawnionych.

Z jednej strony prowadzą one poligrafię w kierunku technologii cyfrowej, z drugiej zaś to właśnie rozwój technologiczny odegrał ol-brzymią rolę w ukształtowaniu tych trendów.

Trendy społeczneWspółczesne społeczeństwo cechuje przede wszystkim indywidualizm. Model przewidy-walnego konsumenta, który funkcjonował od czasów po II Wojnie Światowej aż do lat 90. XX wieku, uległ gruntownej przemianie. Konsument XXI wieku jest zorientowany na

© F

oto

lia x

2

Page 47: Print & Publishing 173

print+publishing 173|11 47

druk cyfrowy

i wytworzenia patchworku małych wspólnot, z których każda wymaga innego modelu komunikacji i innych produktów.

Trendy ekologiczneTrendy obserwowane w dziedzinie ekologii wbrew pozorom wcale nie odnoszą się do wy-korzystania „zielonych” tuszy czy materiałów wtórnych – takie podejście można już śmiało określić mianem „starej” polityki ekologicznej. Obecnie obserwuje się zupełnie inne zjawisko – działania przyjazne dla środowiska wiążą się raczej ze zrównoważonym rozwojem oraz od-powiedzialnym wykorzystaniem surowców na-turalnych. Realizacją stwierdzenia, że powinno się produkować (a więc również drukować) tylko i wyłącznie to, czego potrzebujemy, jest usługa druku na żądanie. Badania przeprowa-dzone w Stanach Zjednoczonych wykazały, że ok. 15-20 proc. wszystkich wydrukowanych w offsecie broszur zostaje wyrzuconych – w nienaruszonym, oryginalnym opakowaniu. Jeśli chodzi o druk na tekstyliach, zamówienia o objętości 30 tys. metrów bieżących są re-alizowane w Chinach, gdzie wielkość zlecenia przekłada się na niskie koszty wytworzenia produktu, jednak zaledwie 20-22 tys. metrów jest wykorzystywanych bezpośrednio po wy-produkowaniu, kolejne 4-5 tys. metrów w ciągu następnych 6-9 miesięcy, a pozostałe 4-6 metrów utylizuje się po półtora roku, co oznacza marnowanie pieniędzy i materiałów. Współczesny konsument, świadomy ekologicz-nie, nie chce dłużej tolerować takiego proce-deru. Centralizacja produkcji jest postrzegana jako negatywna, ponieważ generuje niepo-trzebne koszty związane z transportem i logi-

styką oraz obciąża środowisko naturalne. Druk czasopisma w południowej Azji i dystrybu-owanie go drogą powietrzną na całym świecie nie ma już racji bytu. Przykładem postępu jest magazyn „Time”, który pierwotnie był druko-wany w jednym miejscu i w dużym nakładzie. Obecnie czasopismo drukuje się w piętnastu mniejszych edycjach, w piętnastu różnych drukarniach na całym świecie. Nie dość, że redukuje to koszty transportu i jego wpływ na środowisko, to sprawia, że czytelnicy na całym świecie otrzymują tytuł w tym samym czasie.

Trendy ekonomiczneGlobalizacja, jako ekstremalna forma standary-zacji (ten sam produkt sprzedawany na całym świecie), napotkała w pewnym momencie na opór społeczeństwa. Odpowiedzią był zwrot ku regionalizmowi, powrót do zwyczajów i tradycji oraz lokalnej historii. W ciągu ostatnich pięciu lat wydano na świecie 1723 książki kucharskie związane z kuchnią regionalną, a nakłady wahały się od 1 do 3 tys. egzemplarzy dystry-buowanych lokalnie. W okolicach Salzburga drukuje się rocznie 30 tys. metrów bieżących tkanin służących do uszycia dirndl, czyli bawarskiego i austriackiego stroju ludowego zakładanego przez kobiety na specjalne okazje. Motywy ludowe widać również w designie. Wystarczy wspomnieć o producentach płytek ceramicznych, którzy lansują tradycyjne wzory, stawiając na druk unikalnych serii. Cykl życia produktów jest coraz krótszy, a konsumenci chcą mieć wszystko, czego potrzebują. Nie-zbędne są ciągłe innowacje, żeby skłonić ich do zakupu. Tym zmianom nie oparła się nawet branża poligraficzna – nowe modele urządzeń

cyfrowych są wprowadzane na rynek średnio co półtora roku. Producenci próbują udoskonalać systemy pod kątem prędkości druku, rozdziel-czości czy palety stosowanych farb i podłoży. Niepowtarzalność jest wrogiem produkcji ma-sowej. Kraje „triady”, czyli przodujące ekono-micznie państwa Ameryki Północnej, Europy i Azji Wschodniej, tracą swoje wpływy na rynku światowym na rzecz krajów BRICS (państw rozwijających się: Brazylii, Rosji, Indii, Chin i RPA), które skłaniają się ku idei postfordyzmu opartej na elastycznej specjalizacji produkcji.

Trendy technologiczneRosnące możliwości komputerów oraz Internetu stały się siłą napędową dla takich procesów, jak lokalizacja, personalizacja czy wersjonowanie. Możliwy stał się druk na żąda-nie opłacalny nawet przy małych nakładach, a produkcję usprawniły rozwiązania typu Web-to-Print. Digitalizacja umożliwia druk bezobsługowy oraz integrację procesów pre-press, press i postpress. W rezultacie produkty poligraficzne są łatwo i szybko dostępne, ale jednocześnie zmniejsza się ich żywotność. Technologia cyfrowa umożliwiła w wielu przypadkach miniaturyzację systemów (także drukujących), co sprawiło, że duża przestrzeń robocza nie jest już niezbędna. Nowoczesne rozwiązania cyfrowe pozwoliły także na szybszy transfer wiedzy i łatwiejsze naby-wanie umiejętności. Są i negatywne strony tego zjawiska: technologia cyfrowa stała się „zabawką” młodego pokolenia, któremu z trudem przychodzi zrozumienie „staroświec-kiego” etosu pracy. Wszystkie cztery omówio-ne trendy łączą się ze sobą w najróżniejszych kombinacjach, w zależności od obszaru kulturowego czy warunków ekonomicznych. Również ich nasilenie jest różne w zależności od kontekstu, w jakim występują. Niemniej jednak, często obserwuje się na przykład połączenie regionalizacji i wzrostu świadomości ekologicznej, a występowanie jednoosobowych gospodarstw domowych zwykle idzie w parze ze wzmożonym wykorzystaniem Internetu w dokonywaniu zakupów. Nie ulega wątpliwo-ści, że przemysł poligraficzny podlega dziś dy-namicznym przemianom, a technologia cyfrowa staje się dominująca. Szersze spojrzenie na to zagadnienie, rozważenie przyczyn społecznych, ekonomicznych, ekologicznych oraz techno-logicznych pozwoli lepiej orientować się w obecnej sytuacji. Zmiany w branży druku warto aktywnie śledzić, chociażby po to, by zawsze móc w porę na nie zareagować.

Opracowano na podstawie artykułu „The future of print is digital. Socio-economic trends demand and accelerate the change from analogue to digital” opublikowanego w newsletterze „Process”, nr 73/2011.

Już nie globalizacja, ale regionalizacja dyktuje rozwój rynku.

Page 48: Print & Publishing 173

druk cyfrowy

Océ dla geodezji i kartografii

Wpisuje się w krajobraz

Mapy do celów projektowych, mapy prawne, do-kumenty związane z podziałami, uzgodnieniami, wytyczeniami, inwentaryzacjami oraz obsługą budów – takie i innego rodzaju prace można

www.reklama-fair.cz

...the biggest visual communication show in Prague...

Organiser:

19. International Trade Fair REKLAMA - POLYGRAF

20. – 22. 3. 2012 Prague, Czech Republic

REKLAMA - POLYGRAF is the only one traditional Czech international trade show for marketing communication, advertising industry including signmaking, business gifts items and accessories, events industry as well as printing, paper supplies, packaging, related technologies.

ne Urządzanie Terenów (GUT) z Zielonki pod Warszawą wykonuje zlecenia dla osób indywi-dualnych, deweloperów, instytucji i organów administracji samorządowej. GUT posiada także certyfikat dostępu do materiałów ściśle tajnych, stąd wykonuje również prace z tego zakresu. „Nasi klienci zwracają uwagę przede wszystkim na szybkość kopiowania i duży bufor pamięci, jaki posiada ten ploter” – kontynuuje Robert Gut. „Nawet w przypadku kilku czy kilkunastu stron dużego formatu puszczonych do skanowania maszyna drukuje szybko i bez pomyłek. Posiada ponadto bardzo rozbudowane funkcje sieciowe, co ułatwia nam pracę i jeszcze bardziej przyspie-sza obsługę zlecenia. Klienci mogą np. przesyłać prace do realizacji bezpośrednio na maszynę poprzez Internet, co oszczędza ich czas. Mogą też – jeśli tak im wygodniej – przyjść do nas i wydrukować swoje prace bezpośrednio z napę-du typu pendrive”.

drukować i kopiować przy pomocy plotera Océ PlotWave300, który znajduje zastosowanie w geodezji i kartografii. Firma Geodezyjne Urzą-dzanie Terenów (GUT) z Zielonki pod Warszawą współpracuje z Océ już od dawna. Pierwszy plo-ter tej marki służył przedsiębiorstwu przez wiele lat, a następnie został zastąpiony przez kolejnym model – Océ CS 2044. W firmie pracują także dwa skanery Océ CS 4031 i Océ CS 4336 S, a niedawno do parku maszynowego dołączył ploter Océ PlotWave 300. „Od jakiegoś czasu wykonywaliśmy coraz więcej prac związanych ze skanowaniem, kopiowaniem i drukowaniem dla geodetów, projektantów, wykonawców” – mówi Robert Gut, który wraz z Mieczysławem Gut jest właścicielem firmy. „Pojawiła się potrzeba zakupu szybkiego czarno-białego urządzenia laserowego. Nasz wybór padł na Océ PlotWave300 i choć urządzenie pracuje w firmie od niedawna, szybko okazało się, że zakup był słuszny”. Geodezyj-

© O

Page 49: Print & Publishing 173

www.reklama-fair.cz

...the biggest visual communication show in Prague...

Organiser:

19. International Trade Fair REKLAMA - POLYGRAF

20. – 22. 3. 2012 Prague, Czech Republic

REKLAMA - POLYGRAF is the only one traditional Czech international trade show for marketing communication, advertising industry including signmaking, business gifts items and accessories, events industry as well as printing, paper supplies, packaging, related technologies.

Page 50: Print & Publishing 173

AW Z OŁ DÓ OK WZ YS CŁ HÓ P N

S R

E 6Z ••

druk

KBA

Pierwszy raz w EuropiePod koniec listopada miała miejsce europejska premiera nowej wersji pełnoformatowej maszyny drukującej KBA Rapida 105. Oficjalna prezentacja urządzenia, oferującego wiele funkcji znanych ze sztandarowego modelu KBA w klasie B1 – Rapida 106 – odbyła się w siedzibie producenta w niemieckim Radebeul.

Na maszynie KBA Rapida 105 wydrukowano podczas jej premierowego pokazu m.in. uszlachetnione opako-wanie na żywność.

zmiana zlecenia. Urządzenie wyróżnia się także wysoką prędkością maksymalną wynoszącą 16,5 tys. egz./godz. KBA Rapida 105 posiada ponadto różne systemy mycia, które pozwalają na jednoczesne czyszczenie wałków i obciągów gumowych. Na uwagę zasługuje również system zmiany form drukowych, który działa w auto-macie lub półautomacie. W pełni automatyczna jest z kolei wymiana formy do lakierowania. Zmieniony kąt między cylindrami dociskowymi i bębnami przekazującymi umożliwia bardziej płaski bieg arkusza. W maszynie nie mogło zabraknąć elementów znanych z modelu KBA Rapida 106: systemu wykładania AirTronic oraz systemu prowadzenia z dyszami Multiventuri.

Podczas pokazu wydrukowano na maszynie trzy różne zlecenia, co pozwoliło widzom przekonać się o możliwościach zastosowania tego siedmiozespołowego urządzenia z wieżą lakierującą. Na pierwszy ogień poszła etykieta wykonana na 80-gramowym papierze. Wydru-kowano ją przy użyciu triady i koloru złotego. Maszyna pracowała z prędkością 16 tys. egz./godz. Kolejnym zleceniem było opakowanie na żywność. Wydrukowano je w kolorach CMYK na 300-gramowym kartonie. Podłoże zostało dodatkowo pokryte lakierem dyspersyjnym. Na końcu maszyna wydrukowała ulotkę, która została uszlachetniona lakierem drip-off. Szczególną cechą nowej maszyny jest szybka

© K

BA

Page 51: Print & Publishing 173

AW Z OŁ DÓ OK WZ YS CŁ HÓ P N

S R

E 6Z ••

ww

2011

www.artofpackaging.pl

Konkurs na najlepsze opakowanie roku!

Perły wsród opakowań

WYDRUKUJ OPAKOWANIE ROKU!

Zgłoś opakowanie, które drukujeszi wygraj w VI edycji konkursu

ART OF PACKAGING

w kategorii: Opakowanie Premium

*W sprawie pytań prosimy o kontakt z Biurem Konkursu ART OF PACKAGING,osoba kontaktowa: Kinga Rozmiarek

tel.: +48 501 648 888, email: [email protected]

Zgłoszenia przyjmujemy do 10 lutego 2012 r.

Partner Kategorii:

Page 52: Print & Publishing 173

print+publishing 173|1152

fleksografia

Screen

Raster tkwi w detalachSłabą stroną cyfrowego naświetlania fleksograficznych form drukowych są niedogodności występujące w polach jasnych. Pomimo płyt, pozwalających na uzyskanie głębokiego reliefu, cyfrowe flekso nadal ma problemy z budowaniem minimalnych punktów – są one wymywane albo nie zawiązują się. Różnice parametrów obróbki płyt powodują, że nie zawsze sprawdzają się nawet bardzo wysublimowane koncepcje zwiększania punktów z jednoczesnym ich przerzedzeniem i przemieszaniem z punktami mniejszymi.

Wszystko wskazuje jednak na to, że problem został rozwiązany przez Screena za sprawą technologii laserowej oraz rastrów. Screen, wprowadzając na rynek naświetlarki do płyt fleksograficznych i letterpress z czarną maską, zadbał o rastry, umożliwiając wyko-rzystanie do maksimum możliwości swoich workflow oraz CtP, pracujących z rozdzielczo-ścią do 4800 dpi. Tak wysoka rozdzielczość, w połączeniu z reliefową strukturą fleksogra-ficznych form drukowych, stawia specyficzne

wymagania co do precyzji i sposobu kształto-wania pól drukujących.

Precyzja formowaniaPrecyzję i stromy, głęboki relief, zapewniają termiczne systemy PlateRite FX1524, Pla-teRite FX1200 oraz PlateRite FX870II. Za ukształtowanie pól drukujących odpowie-dzialne są rastry o wspólnej nazwie Flexo-dot. Rezultatem są precyzyjnie uformowane punkty rastrowe, zarówno te najmniejsze,

jak i największe, z czterema wspornikami wzmacniającymi stożki, co znacząco wpływa na stabilność druku, poszerzenie zakresu tonalnego, ciągłość przejść tonalnych, czy-telność najdrobniejszych detali oraz bardzo uciążliwych dla fleksografii zejść do zera. Efekty, doskonałe już przy 2400 dpi, są jeszcze lepsze dzięki wysokiej rozdzielczości 4800 dpi, co ma wielki wpływ na gładkość łuków i linii ukośnych, powtarzalność oraz eliminuje nierównomierności mogące wystę-pować w obszarach jasnych świateł.

Klarowny obrazTechnologia cyfrowa Screena flekso letterpress pozwala na uzyskanie zakresu tonalnego 1 proc. – 99 proc. przy 200 lpi zapewniając bardzo wysoką powtarzalność płyt i ostre punkty. Drukowany obraz jest klarowny dzięki doskonałej reprodukcji bardzo drobnych szczegółów, dobremu od-wzorowaniu przejść tonalnych bez widocz-nych progów, doskonałemu kontrastowi, czytelności detali w głębokich cieniach i jasnych światłach. Technologia cyfrowa Screen’a bardzo dobrze radzi sobie również z polami silnie kontrastującymi.

Offsetowa gradacjaZa pomocą Flexodot 4800 możliwe jest tworzenie ekstremalnie małych, precyzyj-nych punktów rastrowych, pozwalających swobodnie pracować z rozdzielczością 4800 dpi i otrzymywać ciągłe przejścia

Naświetlarka PlateRite FX1200 marki Screen przeznaczona jest do naświetlania stosowanych we fleksografii cyfrowych płyt flekso/letterpress z czarną maską.

© S

creen

Page 53: Print & Publishing 173

print+publishing 173|11 53

fleksografia

tonalne oraz naturalnie wyglądające grada-cje, nawet w obszarach o wysokiej jasności. Punkty rastrowe w polach świateł, mniejsze niż przy 2400 dpi, są wzorowo reproduko-wane przez solidnie uformowane stożko-we reliefy ze wspornikami. Dzięki temu gradacje, uzyskiwane za pomocą Flexodot 4800, są porównywalne z offsetowymi, przy jednoczesnej doskonałej gęstości, typowej dla druku flekso.

Technologia Flexodot 4800Flexodot 4800 to specjalny raster półtono-wy dla flekso. Jeden promień laserowy, przy rozdzielczości 4800 dpi, tworzy minimalny, możliwy do naświetlenia punkt o przekroju 5 x 5 µm. Cztery takie punkty dają minimal-ny punkt rastrowy 10 x 10 µm. Przy 12-bi-towym zakresie regulacji wielkości punktu rastrowego możliwych jest 4096 stopni szarości. Pracując z Flexodot 4800 można

posługiwać się liniaturami 150/175/190 lub 210 lpi. Możliwe jest dobieranie kątów rastra dla kolorów spotowych.Relief punktu rastrowego jest stożkowy, z czterema wspornikami wzmacniającymi. Wsporniki mogą być krótkie lub długie, wy-bór zależy od charakterystyki płyty flekso. Stożek wynika z technologii obróbki. Wspor-niki są rezultatem naświetlenia na czarnej masce dodatkowych czterech „wąsów” za pomocą pojedynczych punktów 5 x 5 µm lub 10 x 10 µm. Zawiązują się one na zbo-czach stożka w postaci charakterystycznych podpór. Proces wymywania uniemożliwia im zrównanie się z wierzchołkiem stożka, zatem nie mają wpływu na wielkość punktu, a jedynie wzmacniają stożek i stabilizują jego reakcję na docisk. Użytkownik systemu, w zależności od właściwości płyty i warunków druku, ma do dyspozycji jeden z kilku minimalnych punk-

tów rastrowych i dwie długości wsporników. Drukowanie fleksograficzne zwykle wymaga dobierania wartości odcięcia (tzw. „bump--up”) dla uzyskania stabilnego pokrycia 1 proc. w oparciu o dane dostarczane przez producenta płyt. Przy Flexodot 4800 stosuje się odcięcie nieco mniejsze niż przy tradycyjnym rastrowaniu flekso. Minimalny punkt rastrowy przy zastosowaniu Flexodot 4800 jest większy niż zwykle. Dlatego w jasnych obszarach punktów tych jest mniej. Jeśli przy wysokiej liniaturze uzyska-nie równomiernej tinty jest trudne, poprawę daje zastosowanie większego punktu lub zwiększenie odcięcia.Wzbogacenie portfolio o Flexodot 4800 świadczy o uwadze, jaką Screen poświęca temu segmentowi rynku, potwierdzając jego zaangażowanie w zaspokajaniu bardzo zróż-nicowanych potrzeb przemysłu działającego w oparciu o płyty flekso i typograficzne.

Podstawowe wzorki punktów rastrowych.

Mikroskopowe obrazy reliefów na styku pola 30 proc. z jasnym 1 proc. i 2 proc.

© S

creen

© S

creen

x 2

Page 54: Print & Publishing 173

print+publishing 173|1154

fleksografia

Technologia HD Flexo

Zdobywamy rynek jakościąDzisiejszy rynek opakowaniowy wymusza na dostawcach coraz wyższą jakość. Powszechnym trendem jest wzrost różnorodności opakowań (akcje promocyjne, nowa, atrakcyjniejsza szata graficzna), co w rezultacie prowadzi do zmniejszenia nakładów i konieczności coraz krótszego czasu realizacji zleceń produkcyjnych. Fleksografia odgrywa w tym procesie coraz większą rolę.

Tekst: Katarzyna Zięba

Technologia, stosowana dawniej w zasadzie wyłącznie do prostych druków i postrzegana jako „ubogi krewny” rotograwiury i offsetu przeobraża się w ostatnich latach, stając się ich poważnym konkurentem. Zmiany zachodzą we wszystkich aspektach – maszynach, formach drukowych, farbach. W ten trend doskonale wpisuje się technologia HD Flexo, wprowadzona na rynek w 2008 roku. Trzy lata obecności na rynku pozwoliły zgromadzić doświadczenie, pozwalające na uzyskanie efektywnego procesu.

Bez sztuczek i kompromisówPierwszym elementem procesu, który został zmieniony, było tworzenie obrazu na powierzchni czarnej maski. Podniesienie rozdzielczości świecenia do 4000 dpi okazało się zmianą rewolucyjną. Nie tylko pozwoliło

to na uzyskanie gładszych przejść tonalnych poprzez bardziej precyzyjne formowanie punk-tów rastrowych, ale również wyeliminowało konieczność stosowania pewnego rodzaju sztuczek, koniecznych do uzyskania niskich wartości tonalnych dla wysokich liniatur. Kolejną zaletą, uzyskaną niejako przy okazji, jest lepsze niż dotychczas odwzorowanie ele-mentów wektorowych – takich jak na przykład drobne stopnie pisma.W przeszłości ograniczeniem wydruków flek-sograficznych była również gęstość optyczna obszarów aplowych. Każda praca zawierająca elementy zrastrowane i pola o 100-proc. pokryciu wymagała kompromisowego doboru wałka rastrowego lub rozdzielenia separacji na dwa zespoły drukujące: jeden z wyższym podawaniem – dla elementów wektorowych i drugi, z niższym podawaniem i wyższą linia-

turą – dla uzyskania delikatnych przejść to-nalnych. HDFlexo 2.0 rozwiązuje ten problem, tworząc specjalną strukturę mikrowybrań w obszarze cieni oraz apli. Dzięki temu mo-żemy uzyskać bardziej nasyconą kolorystykę przy jednoczesnym zachowaniu szczegółów w światłach. To z kolei przyczynia się do szerszej przestrzeni kolorów, możliwej do odwzorowania przy użyciu farb procesowych. Efektem jest znaczące obniżenie kosztu druku dzięki uniknięciu konieczności stosowania kolorów specjalnych. Technologia Microcell Screening to element specjalnie opracowanych bibliotek. Predefinio-wane ustawienia, pogrupowane według rodza-ju płyty, a następnie według segmentów druku (druk etykiet, opakowań elastycznych, tektury), ułatwiają dobór właściwych parametrów rastra. Ostatnim elementem uzupełniającym tech-nologię HD Flexo jest rozwiązanie zademon-strowane na targach Label Expo 2011 – UV Inline2. Jest to dodatkowa głowica z diodami, montowana w naświetlarkach CDI, pozwalają-ca na naświetlenie UV obrazu utworzonego na masce. Dzięki możliwości zastosowania różnej energii świecenia możemy uzyskać zróżnicowa-ny profil punktu drukującego. Pierwszą opcją jest płaski punkt i wyeliminowanie wpływu inhibicji tlenowej. W przypadku obniżenia ener-gii świecenia następuje symulacja standardo-wego procesu, a co za tym idzie – utworzenie punktów zaokrąglonych o mniejszej wysokości w obszarze świateł.Powyższe elementy sprawiają, że możliwe jest uzyskanie nowego standardu we fleksografii. Połączenie tej technologii ze zmianami zacho-dzącymi w obszarze materiałów i maszyn może przynieść wymierne korzyści zarówno drukarni, jak również docelowemu klientowi.

Page 55: Print & Publishing 173

ww

2011

www.artofpackaging.pl

Konkurs na najlepsze opakowanie roku!

Perły wsród opakowań

ZAPROJEKTUJ OPAKOWANIE NA HERBATĘ I ZGŁOŚ JE DO KONKURSU

w kategorii: Opakowanie Smaku

*W sprawie pytań prosimy o kontakt z Biurem Konkursu ART OF PACKAGING,osoba kontaktowa: Kinga Rozmiarek

tel.: +48 501 648 888, email: [email protected]

Zgłoszenia przyjmujemy do 10 lutego 2012 r.

Partner Kategorii:

Warunki uczestnictwa:

• Projekt opakowania ma być wykonany z tektury litej, falistej, kartonu lub materiału elastycznego (PE, PE metaliza)

• Oceniamy: kształt opakowania/konstrukcja, zaproponowana grafi ka

• Uczestnicy konkursu mogą otrzymać wsparcie w postaci dostępu do oprogramowania, ploterów, drukarek, materiałów

• Lauret otrzymuje nagrodę pieniężną, wdrożenie do produkcji, płatny staż oraz możliwość zatrudnienia

• Prawa do zgłoszonych projektów przenoszone są na Partnera Kategorii

Page 56: Print & Publishing 173

CA

LEID

OS

-NE

XX

US

.IT

Promocja:

Ministero dello Sviluppo EconomicoUNITED NATIONSINDUSTRIAL DEVELOPMENT ORGANIZATION

Wsparcie:

IPACK-IMA 2012.No better place to trade

IPACK-IMA 2012 to kluczowe wydarzenie dla całego sektora opakowaniowego. To miejsce spotkań dziewięciu środowisk biznesowych: PRODUKTY ZBOŻOWE, PRODUKTY MLECZNE, NAPOJE, WYROBY CUKIERNICZE, WARZYWA I OWOCE, ŚWIEŻA ŻYWNOŚĆ, ZDROWIE I HIGIENA OSOBISTA, CHEMIA PRZEMYSŁOWA I DOMOWA, PRZEMYSŁ I DOBRA TRWAŁEJeśli działasz w jednej z wyżej wymienionych branż, IPACK-IMA to wydarzenie, na którym musisz być! Unikalna kolekcja zintegrowanych, innowacyjnych i zrównoważonych rozwiązań w jednym miejscu to skuteczna metoda prezentacji swoich produktów lub usług. IPACK-IMA to cenna szansa na aktualizację relacji biznesowych, gdyż program przewiduje wiele wydarzeń międzynarodowych, m.in. konferencję organizowaną we współpracy z ONZ pt. „Zapewnienie bezpieczeństwa i ochrony żywności w krajach Afryki”.IPACK-IMA to cenne i unikalne możliwości dla Twojego biznesu.

Organizator: Ipack-Ima spa - corso Sempione 4 - 20154 Milano - Włochytel. +39 023191091 - fax +39 0233619826 - e-mail: [email protected] - www.ipack-ima.com

Fieramilano, Mediolan – Włochy, 28 lutego – 3 marca 2012 rokuGodziny otwarcia: 10:00 – 18:00Wejście od strony wschodniej, południowej i zachodniejOszczędzaj swój czas i zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.ipack-ima.com

Fieramilano, Mediolan – Włochy, 28 lutego – 3 marca 2012 rokuGodziny otwarcia: 10:00 – 18:00Wejście od strony wschodniej, południowej i zachodniejOszczędzaj swój czas i zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.ipack-ima.com

Packaging Polska 175x130.indd 1 10/10/11 11:34print+publishing 173|1156

fleksografia

Kodak

Wystarczą czterySystem Spotless, wprowadzony ostatnio na rynek przez firmę Kodak, ma pomagać użytkow-nikom maszyn fleksograficznych w generowaniu oszczędności. Dzięki zastąpieniu kolorów dodat-kowych procesowymi, oprogramowanie zapew-nia wysokiej jakości wydruki przy jednoczesnym obniżeniu kosztów i zwiększeniu wydajności produkcyjnej. Producent rekomenduje wyko-rzystanie nowego oprogramowania w systemie fleksograficznym Kodak Flexcel NX, który przeznaczony jest do produkcji opakowań. Użyt-kownicy mogą cieszyć się wyższą stabilnością druku, lepszym zaczernieniem oraz szerszą gamą kolorów przy zastosowaniu farb procesowych. „Użytkownicy mogą korzystać z zalet produkcji, zastępując kolory dodatkowe, które były często jedyną możliwością w druku flekso, drukiem w kolorach procesowych” – mówi Emma Schlot-

© K

odak

thauer, manager ds. marketingu firmy Kodak. „W wielu wypadkach klienci rozważają nasze nowe rozwiązanie jako realną alternatywę dla skompli-kowanej praktyki stosowania rozszerzonej gamy kolorów”. O nowym rozwiązaniu wypowiada się również Andrew Hewitson, dyrektor zarządu firmy Reproflex3, testującej produkt Kodak: „W tych ciężkich dla biznesu czasach chodzi tylko o przetrwanie najsilniejszych. Ta technologia daje

możliwość zredukowania kosztów wykonania projektu i ostatecznego zapewnienia naszym klientom większych marży operacyjnych. Przez lata druk flekso był żmudnym procesem, z wieloma różnorodnymi poziomami jakości druku. Spotless zapewnia naszym klientom świeże podejście do drukowania. To z kolei oznacza szybsze narządzanie, mniej odpadów i lepsze pasowanie kolorów”.

Page 57: Print & Publishing 173
Page 58: Print & Publishing 173

print+publishing 173|1158

introligatornia

Heidelberg

Trzymaj linię!Podczas Postpress Commercial Days w Lipsku firma Heidelberg po raz pierwszy zaprezentowała połączenie cyfrowego systemu do produkcji książek marki Hunkeler i oklejarki Eurobind Pro. Rozwiązanie to pozwala na oprawę wydruków cyfrowych i offsetowych za pomocą jednego systemu. Wyjątkowo wysoki poziom obróbki, jaki zapewnia maszyna Eurobind Pro, umożliwia osiągnięcie zadowalających rezultatów przy oprawie wydruków obu typów.

Dzięki kombinacji krótkich przestojów i wysokiej prędkości produkcji wynoszącej 6 tys. taktów/godz. zarówno małe i pojedyn-cze nakłady, jak też te o wolumenie do 50 tys. egzemplarzy można poddawać ekonomicznej obróbce wykończeniowej. Elastyczność tego rozwiązania to odpowiedź na potrzeby nowo-czesnych drukarń oraz wyspecjalizowanych usługodawców z sektora druku cyfrowego, wy-dawnictw i zarządzania dokumentacją. „Dzięki naszej oklejarce klienci mogą zaoferować swoim odbiorcom szersze spektrum aplikacji i zwiększyć wartość swoich usług” – powiedział Thomas Krischke, kierownik działu Postpress Commercial w firmie Heidelberg. „Otwarty interfejs i modułowa konstrukcja zbieraczki po-zwolą w przyszłości na poszerzenie możliwości oferowanych przez Eurobind Pro”.

Wystarczy przycisnąćZ uwagi na malejące nakłady i coraz krótsze terminy realizacji zamówień podstawowym wymogiem jest jak największa opłacalność i szybkość produkcji książek. Dzięki oklejarce Eurobind Pro i połączonej z nią w trybie inline linii do produkcji książek Hunkeler użytkow-nicy mogą za pomocą jednego przycisku przełączać tryb produkcji z konwencjonalnej na cyfrową. Z jednej strony skutkuje to więk-szą gamą zastosowań oklejarki, a z drugiej – zapewnia odpowiednie obciążenie urządzenia. Spektrum możliwości, jakie daje ten system, rozciąga się od instrukcji obsługi, poprzez pu-blikacje naukowe, aż po kieszonkowe wydania książek, które produkowane są w krótkich seriach, w zależności od zapotrzebowania. Nakład wydrukowany cyfrowo na roli papieru

jest poddawany falcowaniu w linii i składany w blok książkowy, a następnie trafia do okle-jarki, gdzie następuje jego oprawa. Ponieważ wszystko odbywa się w konfiguracji inline, znika podział na poszczególne etapy produkcji i konieczność stosowania oddzielnych, wol-nostojących systemów dla każdego procesu: cięcia, falcowania i zbierania. Na jednej roli można umieścić kilka zleceń, co umożliwia opłacalną produkcję nawet bardzo niskich nakładów. Istotną zaletą Eurobind Pro jest również pełna automatyzacja ustawień dotyczących bloku i okładki, co skraca czas narządzania. Jeszcze większą wydajność zapewniają niezależne od siebie nakładaki zbieraczki z napędem serwo, które są uruchamiane w zależności od wielko-ści produkcji.

Tak się robi książkiLinię rozpoczyna odwijak wstęgi UW7 marki Hunkeler, który odwija role papieru o szerokości do 762 mm zadrukowane techni-ką cyfrową. Kolejnym modułem jest podwójny złamywak PF7, który został opracowany spe-cjalnie do produkcji książek. Złamywak umożli-wia produkcję sygnatur z jedno-, sześcio- i ośmiostronicowych oraz podwójnych (2 x 4). Moduł poddaje złamywaniu podłoże o gramaturze do 150 g/m2. Kolejnym elemen-tem linii jest moduł cięcia prostopadłego CS6, który precyzyjnie tnie sfalcowaną wstęgę. Uzupełnienie całej linii produkcyjnej stanowi wykładak SD7, który pracuje non-stop z pręd-kością do 200 m/min i obsługuje formaty w przedziale 20,3 – 35,5 cm) i grubości arku-sza od 10 do 50 mm.

Dzięki oklejarce Eurobind Pro i połączonej z nią w trybie inline linii do produkcji książek Hunkeler użytkownicy mogą za pomocą jednego przycisku przełączać tryb produkcji z konwencjonalnej na cyfrową.

© P

&P

Page 59: Print & Publishing 173
Page 60: Print & Publishing 173

print+publishing 173|1160

introligatornia

Duplo

Dookoła PolskiWrocław, Warszawa, Wolsztyn i Inowrocław – to tam w ostatnim czasie zainstalowano kolejne sześć urządzeń introligatorskich marki Duplo. Cztery drukarnie o różnej historii, profilu i kondycji łączy zaufanie do systemów wysokiej klasy i chęć modernizacji swojego parku maszynowego.

Opracował: Jacek Golicz

Za pierwszą inwestycją kryje się pasja. Prawie dziesięć lat temu Andrzej Tylkowski – artysta plastyk – stworzył pierwsze, czarno-białe rysunki, które często stanowiły część intymnej korespondencji pomiędzy twórcą a jego żoną. Potem pojawił się pomysł tworzenia pocztówek z rysunkami Tylkowskiego, a dziś jego nazwisko jest już znaną marką – sygnuje popularne kartki pocztowe wydawane przez wrocławską firmę Ilustris. Dbałość o detale każdego projektu skłoniła właścicieli wydawnictwa do inwestycji w nowy sprzęt introligatorski. Jednym z zakupów była bigówka Duplo DC-445, która zastąpiła wysłużone już półautomatyczne urządzenie do bigowania. „Poszukiwania nowego urządzenia rozpoczęliśmy na stronach internetowych wiodących producentów i dystrybutorów z branży poligraficznej” – mówi Maciej Bialawski z firmy Ilustris. „Rynek bigówek jest dość specyficzny, a co za tym idzie, stosunkowo wąski. Spośród kilku ofert z interesującego nas zakresu cenowego zdecy-dowaliśmy się na zakup bigówki z firmy Duplo. Urządzenie to bowiem wyróżnia zdecydowa-nie najkorzystniejszy stosunek ceny do jego parametrów technicznych. Jakość oraz wysoką precyzję pracy mieliśmy okazję ocenić w czasie testów, których przeprowadzenie firma Duplo umożliwiła nam, dostarczając do naszej firmy egzemplarz testowy. Modułowa konstrukcja umożliwia wzbogacanie urządzenia w przyszłości o nowe, bardziej wyspecjalizo-wane elementy, czyniąc je kompletną maszyną do pełnej obróbki arkuszy papieru”.

Odsłona druga: InowrocławKolejnych klientów Duplo – drukarnię WD Klaudia Druk – skłoniło do zakupu olbrzymie zlecenie, które musieli zrealizować w krótkim czasie. Chodziło o druk i oprawę 50 tys.

instrukcji obsługi. Drukarnia była w stanie oprawić dziennie zaledwie 1 tys. egzemplarzy, kolejne 2 tys. miały trafić do podwykonaw-cy. Kiedy Jarosław Złotowski, właściciel WD Klaudia Druk, dowiedział się, że system Duplo 5000 może uporać się z tym konkretnym zle-ceniem w tempie 3,5 tys. egzemplarzy w ciągu godziny, podjął decyzję o zakupie urządzenia – podobnej wielkości zamówienia nie należały bowiem do rzadkości. WD Klaudia Druk to drukarnia, która na rynku funkcjonuje od lat dziewięćdziesiątych. Od trzech lat wykonuje dla firm japońskich m.in. instrukcje obsługi. Ich druk stanowi dziś 50 proc. całej produkcji zakładu, a do tego w ostatnim czasie doszły jeszcze czasopisma. „Konkurencja zmusza dziś drukarnie do uży-

wania papieru niskogramaturowego. Słabej jakości maszyny pracujące w introligatorni nie dają sobie rady z wykańczaniem produk-tów, do których taki papier został użyty” – mówi Jarosław Złotowski. „Duplo 5000 radzi sobie z tym doskonale. Posiada ponadto doskonały system zbierania arkuszy i możliwość zapisywania powtarzalnych zadań. Duplo 5000 posiada też system wykrywania błędów – nieprawidłowe arkusze odrzucane są bez przerywania pracy urządzenia. Ponadto system zapewnia cichą i komfortową pracę i jest łatwy w obsłudze. To kolejna istotna dla nas kwestia, bo może go obsługiwać nawet jedna osoba. Wcześniej przy wykańczaniu 35-40 tys. instrukcji pracowało czworo ludzi na dwóch maszynach i wykonywali oni do

© P

AI Pri

ntinPola

nd.c

om

x 3

„Wprawdzie obecnie wiele drukarń offsetowych decyduje się na zakup maszyny cyfrowej na własne potrzeby, ale są też takie, dla których ciągle będzie to nieopłacalnie i do nich m.in. kierujemy swoją ofertę” – mówi właściciel firmy Krystel, Krzysztof Stelmaszczyk.

Page 61: Print & Publishing 173

print+publishing 173|11 61

introligatornia

15 tys. egzemplarzy dziennie. Obecnie, dzięki systemowi Duplo 5000, możemy zrealizować od 35 do 40 tys. broszur w ciągu jednej zmiany. System posiada opcję liczenia egzem-plarzy, co eliminuje konieczność ręcznego ich liczenia i również wpływa na czas realizacji zlecenia. Przed zakupem systemu odpady powstałe w introligatorni sięgały nawet 20 proc. produkcji. Dzięki Duplo 5000 mamy teraz zaledwie 2 proc. makulatury”.

Odsłona trzecia: WolsztynW przypadku kolejnego inwestora bodźcem do zakupu urządzeń Duplo była znaczna rozbudowa oferty usług. Studio fotografii reklamowej Well Done Studio z Wolsztyna wyspecjalizowało się w wykonywaniu reklamo-wych sesji fotograficznych. Ostatnio firma uruchomiła również drukarnię, co pozwoliło jej poszerzyć zakres świadczonych usług. Wśród zakupionych urządzeń introligatorskich znalazły się urządzenia firmy Duplo – sys-tem zbierająco-broszurujący Duplo 3500, Docucutter 615 Pro oraz falcerka DF 1000. Klientami firmy są duże i znane polskie marki, jak również – coraz częściej – popularne marki zagraniczne, przede wszystkim z branży meblarskiej i budowlanej. Studio współpracuje również z agencjami reklamowymi. „Do tej pory głównie sprzedawaliśmy nasze zdjęcia firmom i niejednokrotnie widzieliśmy, jak bardzo dobre zdjęcie można łatwo, czasa-mi zupełnie niechcący, zepsuć – czy to przez niewłaściwe przygotowanie do produkcji, nie-właściwy sposób wykorzystania w materiale reklamowym, czy to za sprawą niewłaściwego druku” – mówi Bartosz Kostrzewski, prezes zarządu Well Done Studio. „Stąd zakiełkowała w nas jakiś czas temu myśl o tym, by urucho-mić własną drukarnię, aby móc kontrolować produkt, jaki zamierza reklamować nasz klient, od zdjęcia, które dla niego przygotowujemy,

aż po produkt końcowy (folder, ulotkę, plakat, banner itp.), w którym to zdjęcie zostanie zamieszczone. Zresztą, o to właśnie coraz częściej pytali nasi dotychczasowi klienci, dla których takie rozwiązanie jest często dużym ułatwieniem i znacznie przyspiesza np. proces wdrażania nowego produktu na rynek”.

Odsłona czwarta: WarszawaBezdyskusyjna konieczność – tak prosty był powód zamówienia maszyny Duplo przez war-szawską firmę Krystel. Drukarni cyfrowej sta-wiane są wysokie wymagania – klienci żądają sprawnej i możliwie jak najszybszej realizacji zamówień, co nie pozwala na jakiekolwiek przestoje w produkcji. Do niedawna pewne prace introligatorskie można było wykonywać ręcznie, ale gdy nakłady wzrosły – ku uciesze

właściciela Krzysztofa Stelmaszczyka – zakup dodatkowego systemu wykańczającego stał się konieczny. W ten sposób w warszawskiej firmie rozpoczęła pracę maszyna Duplo Docucutter DC 615 Pro. „Wprawdzie obecnie wiele drukarń offsetowych decyduje się na zakup maszyny cyfrowej na własne potrzeby, ale są też takie, dla których ciągle będzie to nieopłacalnie i do nich m.in. kierujemy swoją ofertę” – mówi właściciel firmy Krystel. Urządzenie Duplo Docucutter DC-615 Pro to rozwiązanie pozwalające na końcową obróbkę wielu rodzajów prac, m.in.: pocztówek, zaproszeń, ulotek, wizytówek, okładek czy materiałów promocyjnych. W przypadku po-wtarzalnych zleceń – a te w druku cyfrowym nie należą do rzadkości – zaletą okazuje się również funkcja zapamiętywania do 80 prac. Maszyna jest przystosowana do cię-cia wzdłużnego, poprzecznego i bigowania – a to wszystko w jednym przebiegu, co zapewnia ciągłość pracy i zakłada minimalną interwencję operatora. Powietrzny nóż separu-jący służy do rozdzielania podawanych arkuszy i usuwania z nich ładunków elektrostatycznych, które gromadzą się podczas druku. Zainstalo-wana w urządzeniu kamera pozwala na odczyt registrów, co umożliwia korektę przesunięcia obrazu powstałego na etapie drukowania. Przykłady ostatnich instalacji firmy Duplo po-kazują, jak różne mogą być pobudki, którymi kierują się drukarnie, wybierając sprzęt intro-ligatorski. Jednakże w każdym z opisanych przypadków decyzja o inwestycji w maszyny Duplo podyktowana była przede wszystkim chęcią uzyskiwania jak najlepszych efektów w procesach wykończeniowych. Jak mówią sami inwestorzy, wybór się opłacił.

WD Klaudia Druk to drukarnia, która na rynku funkcjonuje od lat dziewięćdziesiątych. Od trzech lat wykonuje dla firm japońskich m.in. instrukcje obsługi.

Studio fotografii reklamowej Well Done Studio z Wolsztyna wyspecjalizowało się w wykonywaniu reklamowych sesji fotograficznych.

Page 62: Print & Publishing 173

print+publishing 173|1162

introligatornia

Iguana

Oceniaj po okładceJesień 2011 roku. Trwa sezon kalendarzowy. Wydawcy, drukarze, introligatorzy i kaletnicy ogłaszają czerwony alarm. Dużo pracy ma także Przedsiębiorstwo Kaletniczo-Rymarskie Iguana z Chorzowa, które jednak już zawczasu przygotowało się do tego gorącego okresu, instalując maszyny marki Schmedt.

Iguana to kolejny zakład kaletniczy w Polsce wprowadzający technologię oprawy kalendarzy książkowych przy użyciu maszyn Schmedt. Zainstalowany zestaw maszyn pozwala tej firmie na produkcję książek i kalendarzy w oprawie twardej z grzbietami prostymi lub zaokrąglonymi. „Urządzenia Schmedt pozwoliły nam na zmianę dotychczasowej technologii introli-gatorskiej z ręcznej na maszynową” – mówi Grzegorz Werner, właściciel Iguany. „Dzięki temu mogliśmy przyspieszyć produkcję. Po-

nadto, inwestycja umożliwiła naszej firmie przyjmowanie większej liczby zleceń (także w wyższym nakładzie) na oprawę kalenda-rzy książkowych”. W chorzowskiej firmie zainstalowano cztery urządzenia: maszynę do zaokrąglania grzbietów okładek PräRund typ 17, system do zaokrąglania grzbietów bloków książkowych PräLomo typ 26, urzą-dzenie do zawieszania bloków książkowych w okładkę PräLeg typ 18 oraz prasę do książek oprawionych w okładkę twardą i wypalania rowków PräForm typ 21.

Czterech jeźdźcówPräRund typ 17 do zaokrąglania grzbietów okładek książek posiada pręt zaokrąglający ogrzewany elektrycznie i regulowany przy pomocy termostatu. Pneumatyczna maszyna PräLomo typ 26 służy do zaokrąglania grzbietów bloków książkowych przy pomocy przestawialnej płytki stołowej i płytki za-okrąglającej, ogrzewanej przy zastosowaniu termostatu. Posiada wbudowaną płytkę do wstępnego ogrzewania bloku, który ma być zaokrąglany. Maszyna do zawieszania bloków książkowych w okładkę sztywną PräLeg typ 18 jest przeznaczona do pracy z twardymi i miękkimi okładkami. Można przy jej pomocy pracować z blokami o szerokości od 70 mm. Wyposażona jest także w ogranicz-nik bloku przy mieczu. Inicjuje cykl roboczy natychmiast po nałożeniu bloku na miecz, co zastępuje ręczne uruchomienie miecza. Z kolei prasa do książek oprawionych w okładkę sztywną i do wypalania rowków PräForm typ 21 to maszyna, która przepro-wadza prasowanie książek po ich zawiesze-niu w okładkę sztywną, przy równoczesnym wypalaniu rowka (możliwe jest tu wizualne zaznaczanie miejsca jego położenia). Szyny wypalające są sterowane pneumatycznie.

Urządzenia marki Schmedt pozwoliły firmie Iguana zwiększyć produktywność i okazały się nieocenione w sezonie kalendarzowym.

© P

AI Pri

ntinPola

nd.c

om

Page 63: Print & Publishing 173

introligatornia

Krajarka Polar 115 X została oficjalnie zaprezentowana szerokiej publiczności podczas targów Ipex 2010 w brytyjskim Birmingham. Krajarki Polar serii X/XT

Arkoch

Następczyni tronuW ostatnim czasie wielkopolska firma Arkoch ze Zbrudzewa koło Śremu zainstalowała nową krajarkę. Model Polar 115 X, dostarczony przez firmę Heidelberg Polska, zastąpił jedno z kilku starszych urządzeń introligatorskich, które służą firmie Arkoch od lat.

należą do najnowszych urządzeń tego typu, odznaczających się najwyższą precyzją cięcia. Urządzenie Polar 115 X jest bazo-wym modelem z graficznym prowadzeniem

operatora na piętnastocalowym kolorowym ekranie. Możliwość zintegrowania krajarki ze środowiskiem sieciowym oraz wysoki stopień automatyzacji powodują, że to urzą-dzenie jest silnym partnerem w codziennej pracy drukarni.

Ćwierć wieku na rynkuInstalacja nowej krajarki zbiegła się w czasie z obchodami 25-lecia istnienia firmy Arkoch. Przedsiębiorstwo zostało zało-żone w czerwcu 1986 roku przez Antoniego oraz Renatę Koch. Arkoch jest dziś przede wszystkim producentem segregatorów fir-mowych. Ponadto oferuje usługi poligraficz-ne oraz introligatorskie. Od 25 lat odnosi sukcesy zarówno na polskim, jak i europej-skim rynku. Z okazji jubileuszu firmy zorga-nizowano w Żurawcu imprezę plenerową dla pracowników oraz dla członków ich rodzin, którą swoim występem uświetnił artysta kabaretowy i aktor Bohdan Smoleń.

Właściciele firmy Arkoch – Antoni i Przemysław Koch – przy nowej krajarce Polar 115 X.

introligatornia

Krajarka Polar 115 X została oficjalnie zaprezentowana szerokiej publiczności podczas targów Ipex 2010 w brytyjskim Birmingham. Krajarki Polar serii X/XT

Arkoch

Następczyni tronuW ostatnim czasie wielkopolska firma Arkoch ze Zbrudzewa koło Śremu zainstalowała nową krajarkę. Model Polar 115 X, dostarczony przez firmę Heidelberg Polska, zastąpił jedno z kilku starszych urządzeń introligatorskich, które służą firmie Arkoch od lat.

należą do najnowszych urządzeń tego typu, odznaczających się najwyższą precyzją cięcia. Urządzenie Polar 115 X jest bazo-wym modelem z graficznym prowadzeniem

operatora na piętnastocalowym kolorowym ekranie. Możliwość zintegrowania krajarki ze środowiskiem sieciowym oraz wysoki stopień automatyzacji powodują, że to urzą-dzenie jest silnym partnerem w codziennej pracy drukarni.

Ćwierć wieku na rynkuInstalacja nowej krajarki zbiegła się w czasie z obchodami 25-lecia istnienia firmy Arkoch. Przedsiębiorstwo zostało zało-żone w czerwcu 1986 roku przez Antoniego oraz Renatę Koch. Arkoch jest dziś przede wszystkim producentem segregatorów fir-mowych. Ponadto oferuje usługi poligraficz-ne oraz introligatorskie. Od 25 lat odnosi sukcesy zarówno na polskim, jak i europej-skim rynku. Z okazji jubileuszu firmy zorga-nizowano w Żurawcu imprezę plenerową dla pracowników oraz dla członków ich rodzin, którą swoim występem uświetnił artysta kabaretowy i aktor Bohdan Smoleń.

Właściciele firmy Arkoch – Antoni i Przemysław Koch – przy nowej krajarce Polar 115 X.

© A

rkoch

Page 64: Print & Publishing 173

print+publishing 173|1164

ekologia

Verdigris

Precz z mitomanią

W ramach inicjatywy badawczej Verdigris przeprowadzono badania na temat agresywnych strategii marketingowych, które nie uwzględniają przyjaznych dla środowiska rozwiązań. Właściciele wielu firm twierdzą, że ekologiczne znaczy kosztowne i trudne do wdrożenia. Ze strachu przed zmianami i przed nieznanym powstają liczne błędne przekonania, które specjaliści pracujący w ramach Verdigris postanowili zweryfikować – poniżej pierwsza z dwóch części artykułu, zawierająca osiem najczęściej spotykanych w branży mitów.

Page 65: Print & Publishing 173

print+publishing 173|11 65

ekologia

Mit 1 Ekologiczne zarządzanie kosztuje zbyt wiele.

Wysokie koszty to najczęściej pojawiający się powód, ze względu na który firmy poligraficzne nie podejmują kroków w celu zmniejszenia niekorzystnego wpływu na środowisko. Jednak koszty nie muszą być barierą. Większość inwe-stycji w ramach zielonej inicjatywy ostatecznie może wygenerować zwrot kosztów, a nawet zyski. Z kolei w przypadku firm, które nie są w stanie dokonać inwestycji kapitałowych pozostaje zachęcanie pracowników do wyłą-czania niepotrzebnego światła, klimatyzacji, ogrzewania czy nieużywanych urządzeń, co pozwoli obniżyć rachunki za energię. Segrega-cja i recykling odpadów w biurach, w recepcji oraz w stołówkach, a także zmniejszenie ilości odpadów produkcyjnych i poprawa wydajności produkcji mają pozytywny wpływ na środowi-sko naturalne. Wkład w tego rodzaju działania jest niewielki, a oprócz ekologicznego wymiaru mają one znaczenie ekonomiczne, gdyż pozwa-lają zaoszczędzić pieniądze.

Mit 2 Wdrożenie programu jest zbyt skomplikowane.

Złożone systemy rozpoczynają się od prostych pomysłów, jak zmniejszenie zużycia energii elektrycznej czy paliwa spalanego przez samochody dostawcze. Punktem wyjścia do wcielenia w życia polityki środowiskowej jest podjęcie decyzji, czego oczekujemy od tej strategii. Ustanowienie polityki, określenie relacji z klientami oraz szkolenia pracowników to stosunkowo proste kroki, które można podjąć, aby zmniejszyć niekorzystny wpływ na środowisko naturalne. Oczywiście najtrudniej jest zacząć, jednak strategie mogą być na tyle złożone, na ile firma może sobie z wdrożeniem ich poradzić. Liczy się pomysł oraz określenie celów biznesowych.

Mit 3 Ekologiczne działania nie są konie-czne w przemyśle poligraficznym.

Ignorancja wobec rozwiązań przyjaznych dla środowiska naturalnego ostatecznie zahamuje rozwój firmy, bez względu na to, czy zajmuje się ona drukiem gazet, oznakowań czy display-ów. Panuje przekonanie, że przyszłość branży druku jest ponura i czeka ją powolny zanik spowodowany ekspansją nośników cyfrowych. Jednak druk i rozwiązania cyfrowe wzajem-nie się uzupełniają. Druk stanowi wartość dodaną dla innych mediów, dlatego będzie istniał tak długo, jak i one. Przykładem sukces

drukowanego tytułu Simon’s Cat, który roz-począł swoje życie jako film na YouTube oraz drukowane cyfrowo fotoalbumy zamawiane przez Internet. Oba te przykłady pokazują, jak poligrafia i rozwiązania internetowe wzajem-nie się wspierają. Bez względu na to, czy ktoś przyjmuje do wiadomości informacje o zmia-nach klimatycznych, czy nie, należy zdać sobie sprawę z faktu, że każde przedstwiębiorstwo produkcyjne przyczynia się do emisji gazów cieplarnianych. Przedstawiciele przemysłu poligraficznego potrzebują ekologicznych rozwiązań, jeśli chcą żyć w zgodzie z aktual-nymi problemami i zapotrzebowaniem rynku oraz poważnie traktować swoich klientów. Drukarze powinni podjąc dialog, aby nie stać się ofiarami zmian rynku.

Mit 4 Ekologiczny program spowolni produkcję.

Przyjęcie przyjaznej dla środowiska natural-nego polityki nie oznacza spadku wydajności produkcji. Nie ma powodu, aby myśleć, że działania w zakresie prepressu oraz druku zostaną spowolnione przez zmniejszenie ich niekorzystnego wpływu na środowisko naturalne. W rzeczywistości o wiele bar-dziej efektywny, w pełni zautomatyzowany proces pozwala na redukcję odpadów. Czas potrzebny na automatyzację produkcji czy poprawienie zarządzania kolorem powinien być traktowany jako poprawa efektywności, wydajności, a co za tym idzie rentowności procesu. Lepsze planowanie i zarządzanie produkcją ma przy okazji pozytywny wpływ na środowisko naturalne.

Mit 5 Ekologiczne rozwiązania zmniejszają efektywność firmy.

Walka z nieefektywnością jest kluczowym elementem decydującym o powodzeniu firmy. Nie jest tak, że zielona polityka wpływa na spadek efektywności produkcji. Wręcz prze-ciwnie – przyjazne dla środowiska naturalne-go rozwiązania są zwykle bardziej oszczędne i wydajne. Przykładowo, optymalizacja harmonogramów dostaw, a także korzystanie z – niezwykle funkcjonalnych – urządzeń i systemów cyfrowych pozwala zwiększyć efektywność produkcji.

Mit 6 Zmniejszenie oddziaływania na środowisko naturalne jest dla firmy bezcelowe.

Przez wiele lat branżę poligraficzną traktowa-no jako przyjazną dla środowiska naturalnego,

o czym decydował głównie zrównoważony i odnawialny charakter papieru. Zasoby tego podłoża mogą być ciągle uzupełniane, a sam papier może podlegać recyklizacji nawet do sześciu razy. W tym roku Phil Lawrence z Uni-wersytetu Technicznego z Sydney opublikował swoją pracę doktorską potwierdzającą, że w branży druku – jeśli chodzi o respektowanie środowiska naturalnego – wiele już zostało zrobione. Badania ilościowe i jakościowe pokazały, że w ostatnich 20 latach poligrafia zmniejszyła negatywny wpływ na środowisko naturalne. Biorąc pod uwagę okres od 1990 roku, produkty polograficzne stały się o 97 proc. mniej szkodliwe dla środowiska. Cel, jakim było poprawienia efektywności produkcji oraz redukcja kosztów, doprowadził w istocie do stworzenia rozwiązań, które mają wymiar ekologiczny. W drugiej części tego artykułu przyjrzymy się kolejnym mitom dotyczącym wprowadze-nia przyjaznych dla środowiska naturalnego rozwiązań w branży druku.

Mit 7 Przyjęcie ekologicznej strategii jest stratą pieniędzy.

Redukcja strat jest tym, co zakłada zielona po-lityka. Dlatego ekologiczne strategie wiążą się raczej ze zmniejszeniem kosztów niż marnowa-niem pieniędzy. W każdym przedsiębiorstwie marnuje się pieniądze, jeśli nie zaplanuje się zwrotu inwestycji. Od zasobów ludzkich po wyposażenie, wszystkie inwestycje muszą być planowane mądrze – z uwzględnieniem ryzy-ka, kosztów realizacji i tempa zwrotu wydat-ków. W przypadku ekologicznych rozwiązań sytuacja wygląda podobnie, dlatego dobre wyniki zależą od skutecznego zarządzania. Czasem wdrożenie zielonych strategii łączy się z niskimi kosztami, jak organizacja prze-strzeni dla optymalnego wykorzystania energii czy umowa na sprzedaż odpadów. W istocie największą stratą pieniędzy jest sytuacja, gdy personel czy sprzęt nie jest w pełni wykorzystywany.

Mit 8 Wysiłki zmierzające do ograniczenia oddziaływania druku na środowisko nie będą miały znaczenia.

Tak, jak pokazał w swojej pracy Phil Lawrence, istnieje bardzo duże prawdopodobieństwo, że wysiłki czynione w celu ograniczenia wpływu na środowisko będą miały wpływ na cały prze-mysł. Jednak dla drukarzy bardziej interesują-cy jest wpływ, jaki będą miały te starania na ich działalność. Jest to bezpośrednio związane z polityką firmy oraz zobowiązaniami wobec klientów.

Page 66: Print & Publishing 173

print+publishing 173|1166

Print & Publishing Sp. z o.o. 61-701 Poznań, ul. Fredry 1/18 Tel./fax: 061 855 19 90 E-Mail: [email protected] Internet: www.printernet.pl

Dyrektor generalny Michael Seidl Redaktor naczelny Izabela E. Kwiatkowska [[email protected]]Z-ca Redaktora naczelnego Anna Marciniak [[email protected]] Reklama i marketing [[email protected]] Tłumaczenia Jacek Golicz Grafika i skład Piotr Grześkowiak, Magda Brzozowska Administracja [email protected] Autorzy wydania Izabela E. Kwiatkowska, Michael Seidl, dr Werner Sobotka, Jacek Golicz, Stefanie Hermann, Angela Starck, Katarzyna Zięba Druk Zakład Poligraficzny PAWDRUK Uszlachetnienie okładki Follak

Magazyn PRINT & PUBLISHING jest miesięcznikiem. Ukazuje się w językach narodowych w Polsce, Rosji, Indiach, Czechach oraz na Słowacji i Węgrzech.

Wszelkie prawa zastrzeżone przez PRINT & PUBLISHING Sp. z o.o.Publikacja materiałów lub ich części tylko za pisemną zgodą PRINT & PUBLISHING Sp. z o.o. Za treść ogłoszeń redakcja nie odpowiada. Redakcja nie odpowiada za treść artykułów autorskich. Artykuły te nie muszą odzwierciedlać poglądów wydawnictwa.

Prenumerata roczna wynosi 138,60 zł (w tym 5% VAT). Cennik reklam wysyłamy na życzenie.

Koordynacja międzynarodowa PRINT & PUBLISHING International Verlag GmbH, Rotenmühlgasse 11/10, A-1120 Wien, Telefon +43(0)1/983 06 40, Fax +43(0)1/983 06 40-18, E-Mail [email protected]

Redakcja pracuje na urządzeniach biurowych firmy OKI.

Redakcja nie zwraca materiałów nie zamówionych oraz zastrzega sobie prawo do skracania i adiustacji tekstów, a także zmiany tytułów.

Wszystkie zdjęcia zostały automatycznie przeliczone przez Elpical Claro Premedia Server. Dystrybucja – PM Software: www.pm-software.pl.

Najważniejsze tematy kolejnego wydania:

Druk wielkoformatowy

Druk offsetowy w formacie B3

Targi Rema Days i Fespa Digital

impressum

Wspieramy

PRINT & PUBLISHING jest członkiem:

KALENDARZ WYDARZEN

24.01 – 27.01 2012 Upakovka / Upak Italia Moskwa, Rosja www.upakovka-upakitalia.de

28.01 – 31.01 2012 Paperworld Frankfurt nad Menem, Niemcy paperworld.messefrankfurt.com

01.02 – 03.02 2012 RemaDays Warszawa, Polska www.remadays.com

03.02 – 05.02 2012 Targi Książki – Książka dla Dzieci i Młodzieży Poznań, Polska www.targiksiazki.pl

20.02 – 23.02 2012 Sign China 2012 Kanton, Chiny www.signchina-gz.com

21.02 – 24.02 2012 FESPA Digital Europe 2012 Barcelona, Hiszpania www.fespadigital.com

15.03 – 18.03 2012 Lipskie Targi Książki Lipsk, Niemcy www.leipziger-messe.de

19.03 – 20.03 2012 Label Summit Africa Kapsztad, Afryka www.labelsummit.com

27.03 – 29.03 2012 Euroreklama Poznań, Polska www.visualexpo.pl

03.04 – 04.04 2012 Luxe Pack Shanghai Szanghaj, Chiny www.luxepackshanghai.com

16.04 – 18.04 2012 London Book Fair Londyn, Wielka Brytania www.londonbookfair.co.uk

Page 67: Print & Publishing 173

Znajdź odpowiedni obraz już za 2,50 zł!Kolekcja ponad 15 milionów zdjęć i wideo royalty-free do ilustracji wszystkich Twoich projektów reklamowych i promocyjnych: materiałów promocyjnych, reklam, opakowań, druków reklamowych...

Fotolia, nr 1 wśród dostawców plików kreatywnych w Europie.Telefon +48 22 389 70 52 | www.fotolia.pl

OBRAZY BIZNESOWE

Th

ink p

ositiv

e ©

Yu

ri A

rcu

rs #

28

59

84

56

- o

lly #

32

20

13

74

- H

an

ik #

98

85

12

0 -

lau

ren

t h

am

els

#2

04

04

57

0 -

Fo

tolia

VII

#1

70

96

111

- T

ile

r84

#3

48

55

05

2 -

No

ma

d_

Sou

l #

30

71

35

04

- fo

tod

esig

n-je

gg

.de

#1

87

03

45

5-

Ju

nia

l E

nte

rprise

s #

46

25

29

9 -

Th

e

Page 68: Print & Publishing 173

Innowacja inspiruje innowację. Nowy Speedmaster CX 102 łączy nowatorskie,

techniczne rozwiązania technologii Speedmastera XL 105 ze sprawdzoną platformą

Speedmastera CD 102. Powstała ultranowoczesna maszyna, która dzięki znacznie

krótszemu czasowi narządu i maksymalnej prędkości produkcyjnej 16.500 ark./godz.

jest najlepiej przygotowana na rosnące wymagania rynku. Zaciekawieni?

Więcej informacji na stronie www.heidelberg.pl

Heidelberg Polska Sp. z o.o.ul. Popularna 82 • 02-226 Warszawa • Telefon (22) 57-89-000 • www.heidelberg.pl

Zobacz drukowanie w nowym świetleNastępna generacja maszyn: Speedmaster CX 102