pr cod 1app - european parliament · 2017-03-21 · Čiernej hory a srbska v roku 2009 a albánska...

12
RR\1104030SK.docx PE583.925v03-00 SK Zjednotení v rozmanitosti SK Európsky parlament 2014-2019 Dokument na schôdzu A8-0261/2016 9.9.2016 ***I SPRÁVA o návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 539/2001 uvádzajúce zoznam tretích krajín, ktorých štátni príslušníci musia mať víza pri prekračovaní vonkajších hraníc členských štátov, a krajín, ktorých štátni príslušníci sú oslobodení od tejto povinnosti (Kosovo*) (COM(2016)0277 C8-0177/2016 2016/0139(COD)) Výbor pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci Spravodajkyňa: Tanja Fajon

Upload: others

Post on 26-Jan-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: PR COD 1app - European Parliament · 2017-03-21 · Čiernej Hory a Srbska v roku 2009 a Albánska a Bosny a Hercegoviny v roku 2010 dôležitým krokom smerom k európskej integrácii

RR\1104030SK.docx PE583.925v03-00

SK Zjednotení v rozmanitosti SK

Európsky parlament 2014-2019

Dokument na schôdzu

A8-0261/2016

9.9.2016

***I SPRÁVA

o návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení

nariadenie (ES) č. 539/2001 uvádzajúce zoznam tretích krajín, ktorých štátni

príslušníci musia mať víza pri prekračovaní vonkajších hraníc členských

štátov, a krajín, ktorých štátni príslušníci sú oslobodení od tejto povinnosti

(Kosovo*)

(COM(2016)0277 – C8-0177/2016 – 2016/0139(COD))

Výbor pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci

Spravodajkyňa: Tanja Fajon

Page 2: PR COD 1app - European Parliament · 2017-03-21 · Čiernej Hory a Srbska v roku 2009 a Albánska a Bosny a Hercegoviny v roku 2010 dôležitým krokom smerom k európskej integrácii

PE583.925v03-00 2/12 RR\1104030SK.docx

SK

PR_COD_1app

Označenie postupov

* Konzultácia

*** Súhlas

***I Riadny legislatívny postup (prvé čítanie)

***II Riadny legislatívny postup (druhé čítanie)

***III Riadny legislatívny postup (tretie čítanie)

(Typ postupu závisí od právneho základu navrhnutého v návrhu aktu.)

Pozmeňujúce návrhy k návrhu aktu

Pozmeňujúce návrhy Európskeho parlamentu v dvoch stĺpcoch

Vypustenia sa označujú hrubou kurzívou v ľavom stĺpci. Nahradenia sa

označujú hrubou kurzívou v oboch stĺpcoch. Nový text sa označuje hrubou

kurzívou v pravom stĺpci.

Prvý a druhý riadok záhlavia každého pozmeňujúceho návrhu vymedzujú

príslušnú časť v návrhu aktu predloženého na prerokovanie. Ak sa

pozmeňujúci návrh týka platného aktu, ktorý sa má návrhom aktu zmeniť,

záhlavie navyše obsahuje tretí riadok uvádzajúci platný akt a štvrtý riadok

uvádzajúci príslušné ustanovenie tohto aktu.

Pozmeňujúce návrhy Európskeho parlamentu v podobe

konsolidovaného textu

Nové časti textov sa označujú hrubou kurzívou. Vypustené časti textu sa

označujú symbolom ▌ alebo sa prečiarkujú. V prípade nahradenia sa nový

text vyznačí hrubou kurzívou a nahradený text sa vymaže alebo sa

prečiarkne.

Čisto technické zmeny, ktoré vykonávajú útvary s cieľom vypracovať

konečný text, sa však nevyznačujú.

Page 3: PR COD 1app - European Parliament · 2017-03-21 · Čiernej Hory a Srbska v roku 2009 a Albánska a Bosny a Hercegoviny v roku 2010 dôležitým krokom smerom k európskej integrácii

RR\1104030SK.docx 3/12 PE583.925v03-00

SK

OBSAH

strana

NÁVRH LEGISLATÍVNEHO UZNESENIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU ................... 5

DÔVODOVÁ SPRÁVA ............................................................................................................ 6

STANOVISKO VÝBORU PRE ZAHRANIČNÉ VECI ........................................................... 8

POSTUP GESTORSKÉHO VÝBORU ................................................................................... 11

ZÁVEREČNÉ HLASOVANIE PODĽA MIEN V GESTORSKOM VÝBORE .................... 12

Page 4: PR COD 1app - European Parliament · 2017-03-21 · Čiernej Hory a Srbska v roku 2009 a Albánska a Bosny a Hercegoviny v roku 2010 dôležitým krokom smerom k európskej integrácii

PE583.925v03-00 4/12 RR\1104030SK.docx

SK

Page 5: PR COD 1app - European Parliament · 2017-03-21 · Čiernej Hory a Srbska v roku 2009 a Albánska a Bosny a Hercegoviny v roku 2010 dôležitým krokom smerom k európskej integrácii

RR\1104030SK.docx 5/12 PE583.925v03-00

SK

NÁVRH LEGISLATÍVNEHO UZNESENIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU

o návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení nariadenie (ES) č.

539/2001 uvádzajúce zoznam tretích krajín, ktorých štátni príslušníci musia mať víza

pri prekračovaní vonkajších hraníc členských štátov, a krajín, ktorých štátni príslušníci

sú oslobodení od tejto povinnosti (Kosovo*)

(COM(2016)0277 – C8-0177/2016 – 2016/0139(COD))

(Riadny legislatívny postup: prvé čítanie)

Európsky parlament,

– so zreteľom na návrh Komisie pre Európsky parlament a Radu (COM(2016)0277),

– so zreteľom na článok 294 ods. 2 a článok 77 ods. 2 Zmluvy o fungovaní Európskej

únie, v súlade s ktorými Komisia predložila návrh Európskemu parlamentu (C8-

0177/2016),

– so zreteľom na článok 294 ods. 3 Zmluvy o fungovaní Európskej únie,

– so zreteľom na článok 59 rokovacieho poriadku,

– so zreteľom na správu Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci a

na stanovisko Výboru pre zahraničné veci (A8-0261/2016),

1. prijíma návrh Komisie ako svoju pozíciu v prvom čítaní;

2. žiada Komisiu, aby mu vec znovu predložila, ak má v úmysle podstatne zmeniť svoj

návrh alebo ho nahradiť iným textom;

3. poveruje svojho predsedu, aby postúpil túto pozíciu Rade, Komisii a národným

parlamentom.

Page 6: PR COD 1app - European Parliament · 2017-03-21 · Čiernej Hory a Srbska v roku 2009 a Albánska a Bosny a Hercegoviny v roku 2010 dôležitým krokom smerom k európskej integrácii

PE583.925v03-00 6/12 RR\1104030SK.docx

SK

DÔVODOVÁ SPRÁVA

Európska únia potvrdila v roku 2003 v solúnskej agende svoj jednoznačný záväzok a svoju

podporu, pokiaľ ide o európsku perspektívu všetkých krajín západného Balkánu. Proces

stabilizácie a pridruženia je odvtedy základným rámcom európskej perspektívy krajín

západného Balkánu, a to až do ich budúceho pristúpenia, pričom liberalizácia vízového

režimu má v rámci tohto procesu osobitný význam.

Uzatvorené boli dohody o stabilizácii a pridružení, ktoré nadobudli platnosť v prípade

všetkých krajín západného Balkánu vrátane Kosova, kde sa tak stalo 1. apríla 2016. Dohoda o

stabilizácii a pridružení je prvým zmluvným vzťahom medzi Európskou úniou a Kosovom a

predstavuje významný a historický krok z hľadiska európskej perspektívy tejto krajiny.

Okrem toho bolo zrušenie víz pre občanov bývalej Juhoslovanskej republiky Macedónsko,

Čiernej Hory a Srbska v roku 2009 a Albánska a Bosny a Hercegoviny v roku 2010 dôležitým

krokom smerom k európskej integrácii a potvrdilo, že krajiny tohto regiónu sú schopné

uskutočniť nevyhnutné reformy. V dôsledku toho sa však Kosovo ocitlo na balkánskej mape

liberalizácie vízového režimu v izolovanej pozícii.

Izolácia krajiny má vážny dosah na každodenný život kosovských obyvateľov. Nesmieme

zabudnúť na hrôzy, ku ktorým došlo po rozpade Juhoslávie, keď kruté vojny násilne rozdelili

región a zanechali veľmi hlboké rany v mysliach a srdciach ľudí. Z regiónu utiekli státisíce

utečencov a migrantov a my sme sa stali svedkami dospievania mladej generácie odrezanej od

zvyšku zjednotenej a prosperujúcej Európy. Zacelenie tejto rany je pre obyvateľov Kosova

dôležitejšie ako kedykoľvek predtým.

Kosovský plán liberalizácie vízového režimu bol predstavený až v júni 2012, o štyri roky

neskôr ako v prípade všetkých ostatných krajín regiónu. Hoci je plán pre Kosovo v podstate

podobný, je oveľa presnejší a podrobnejší a obsahuje 95 kritérií. Komisia predložila štyri

správy o pokroku v oblasti dialógu o vízovom režime s Kosovom – vo februári 2013, júli

2014, decembri 2015 a štvrtú a záverečnú správu v máji 2016, keď takisto predložila

legislatívny návrh na liberalizáciu vízového režimu.

Bezvízové cestovanie uľahčuje nielen medziľudské kontakty, hlbšiu cezhraničnú spoluprácu,

kultúrne, vzdelávacie a profesijné výmeny, ale takisto pomáha zamedziť nelegálnemu

prisťahovalectvu tým, že páchateľov trestnej činnosti oberá o prácu. Liberalizovaný vízový

režim prinesie občanom možnosť vycestovať do zahraničia za cestovným ruchom a

navštevovať príbuzných a priateľov bez toho, aby museli podstupovať zdĺhavý a nákladný

proces udeľovania víz. Takisto im pomôže prekonať pocit izolácie. Bezvízový režim

predstavuje jeden z najhmatateľnejších a najkonkrétnejších úspechov z hľadiska európskej

perspektívy tejto krajiny a znamená uplatnenie voľného pohybu ako jednej zo základných

zásad európskeho projektu.

Spravodajkyňa rozhodne víta tento veľmi potrebný návrh, ktorým sa zabezpečí, aby Kosovo

nestratilo nádej a ambície, pokiaľ ide o jeho proces pristúpenia k EÚ. Európska perspektíva je

primárnou zárukou stability a hlavnou hnacou silou reforiem v krajine a regióne. Z minulosti

sme sa poučili, že mier a stabilitu možno najlepšie dosiahnuť prostredníctvom ďalšieho

rozširovania prístupového procesu a tým, že tento proces bude pre občanov čo najviditeľnejší

a najhmatateľnejší.

Page 7: PR COD 1app - European Parliament · 2017-03-21 · Čiernej Hory a Srbska v roku 2009 a Albánska a Bosny a Hercegoviny v roku 2010 dôležitým krokom smerom k európskej integrácii

RR\1104030SK.docx 7/12 PE583.925v03-00

SK

Európsky parlament je dôrazným zástancom a podporovateľom Kosova a jeho európskej

perspektívy, a to aj prostredníctvom procesu liberalizácie vízového režimu, a neustále vyzýva

kosovské orgány, aby spolupracovali a splnili požadované kritériá, a Komisiu, aby prispela k

uľahčeniu a urýchleniu tohto procesu.

Je dôležité pripomenúť, že podľa vízových pravidiel EÚ sa každá krajina posudzuje na

základe dosiahnutého pokroku. Rozhodnutie, či by sa mala vízová povinnosť pre občanov

danej krajiny zrušiť, sa zakladá na dôsledne uváženom posúdení rôznych kritérií na

individuálnej báze. Hlavnou zásadou musí byť preto aj v prípade tohto návrhu spravodlivý

prístup založený na posúdení dosiahnutého pokroku, a nie na politických rokovaniach.

Spravodajkyňa v tomto zmysle namieta proti akýmkoľvek paralelám alebo podmienkam v

súvislosti s ostatnými legislatívnymi návrhmi, o ktorých sa v súčasnosti rokuje v Rade či v

Parlamente.

Okrem toho Komisia v roku 2010 zriadila mechanizmus monitorovania stavu po liberalizácii

vízového režimu s cieľom preskúmať fungovanie bezvízového režimu a riešiť prípadné

nedostatky pri jeho vykonávaní. Zavedenie mechanizmu pozastavenia v roku 2014 navyše

poskytuje členským štátom ďalší nástroj na riešenie potenciálneho zneužívania bezvízového

režimu s možnosťou opätovného zavedenia víz.

Otázka neuznania Kosova mala nepochybne výrazný vplyv aj na hospodárstvo Kosova a jeho

rozvoj, ako aj na každodenný život ľudí. Aj keď potreba vyriešiť štatút Kosova bola v centre

pozornosti zameranej na tento región a jeho vzťahy s Európskou úniou, vyvolala aj

spomalenie tempa jeho európskej integrácie. Členské štáty sa zaviazali liberalizovať vízový

režim s Kosovom po splnení príslušných podmienok bez toho, aby tým boli dotknuté pozície

členských štátov k otázke jeho štatútu.

Spravodajkyňa očakáva, že uznanie štatútu Kosova nebude mať negatívne dôsledky na postup

prijímania tohto návrhu. Na tento účel by spravodajkyňa chcela pripomenúť požiadavku

Európskeho parlamentu adresovanú zostávajúcim piatim členským štátom, aby uznali Kosovo.

Bude to mať pozitívny vplyv nielen na proces pristúpenia Kosova k EÚ, ale aj celkovo na jeho

vzťahy v regióne, na normalizáciu vzťahov medzi Belehradom a Prištinou, ako aj na politické

a sociálno-ekonomické vzťahy so zvyškom sveta. Európska únia nesie politickú zodpovednosť

za realizáciu tohto procesu.

Page 8: PR COD 1app - European Parliament · 2017-03-21 · Čiernej Hory a Srbska v roku 2009 a Albánska a Bosny a Hercegoviny v roku 2010 dôležitým krokom smerom k európskej integrácii

PE583.925v03-00 8/12 RR\1104030SK.docx

SK

7.7.2016

STANOVISKO VÝBORU PRE ZAHRANIČNÉ VECI

pre Výbor pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci

k návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení nariadenie (ES)

č. 539/2001 uvádzajúce zoznam tretích krajín, ktorých štátni príslušníci musia mať víza

pri prekračovaní vonkajších hraníc členských štátov, a krajín, ktorých štátni príslušníci sú

oslobodení od tejto povinnosti (Kosovo)

(COM(2016)0277 – C8-0177/2016 – 2016/0139(COD))

Spravodajkyňa výboru požiadaného o stanovisko: Ulrike Lunacek

STRUČNÉ ODÔVODNENIE

Cieľom návrhu Európskej komisie je zmeniť nariadenie (ES) č. 539/2001 uvádzajúce zoznam

tretích krajín, ktorých štátni príslušníci musia mať víza pri prekračovaní vonkajších hraníc

členských štátov, a krajín, ktorých štátni príslušníci sú oslobodení od tejto povinnosti (Kosovo)

(2016/0139(COD)). Konkrétne ide o zavedenie bezvízového režimu pre Kosovo, a to

presunutím tejto krajiny z prílohy I do prílohy II. Pre kosovských občanov, ktorí sú držiteľmi

biometrických cestovných pasov, sa tým zabezpečí bezvízový vstup do EÚ (s výnimkou

Spojeného kráľovstva a Írska), ako aj na Island, do Lichtenštajnska, Nórska a Švajčiarska na

účely krátkodobých pobytov v dĺžke 90 dní počas ktoréhokoľvek 180-dňového obdobia.

Výbor pre zahraničné veci opakovane podporil zjednodušenie a liberalizáciu vízového režimu

pre všetky krajiny západného Balkánu ako spôsob podpory medziľudských kontaktov

a posilnenia vzťahov s EÚ. Kosovo je jedinou krajinou západného Balkánu, ktorá od roku 2010

nezískala žiadne výhody z dohody o zjednodušení vízového režimu, a v súčasnosti je jedinou

krajinou, ktorej občania potrebujú na cestu do EÚ víza. Táto situácia spôsobila, že obyvatelia

sa cítia byť „druhotriednymi občanmi“, ktorí sú „izolovaní“, čo vytvára tlak, ktorý v minulosti

nútil občanov hľadať iné spôsoby cestovania do EÚ.

Dialóg s Kosovom o liberalizácii vízového režimu sa začal 19. januára 2012. Komisia predtým

trvala na tom, že treba dosiahnuť dostatočný pokrok v oblastiach readmisie a reintegrácie ako

nevyhnutných prvkov, a vyjadrila spokojnosť s prácou, ktorú vykonali kosovské orgány.

Predložila štyri správy o pokroku, z toho poslednú 4. mája 2016. V danej správe dospela

k záveru, že Kosovo splnilo požiadavky svojho plánu liberalizácie vízového režimu, pričom

vychádzala z toho, že pred prijatím návrhu zo strany EP a Rady Kosovo ratifikuje dohodu

o hraniciach s Čiernou Horou a zlepší svoje výsledky, čo sa týka boja proti organizovanej

trestnej činnosti a korupcii.

Výbor pre zahraničné veci vždy zdôrazňoval význam právneho štátu, nezávislosti súdnictva

Page 9: PR COD 1app - European Parliament · 2017-03-21 · Čiernej Hory a Srbska v roku 2009 a Albánska a Bosny a Hercegoviny v roku 2010 dôležitým krokom smerom k európskej integrácii

RR\1104030SK.docx 9/12 PE583.925v03-00

SK

a dodržiavania demokratických zásad. Prostredníctvom svojho výročného uznesenia o pokroku

Kosova na ceste k integrácii do EÚ monitoruje a posudzuje vývoj, pričom zabezpečuje

nadväzujúce opatrenia k týmto otázkam, a bude situácii aj naďalej venovať mimoriadnu

pozornosť. Liberalizácia vízového režimu prinesie občanom Kosova pocit normálneho stavu.

Zároveň by mala byť podnetom pre kosovské orgány, aby vyvíjali ďalšie úsilie o zrealizovanie

nevyhnutných reforiem, a najmä požiadaviek v rámci dohody o stabilizácii a pridružení.

Napokon by si výbor vzhľadom na dôležitosť liberalizácie vízového režimu pre občanov

Kosova prial, aby sa tento proces rýchlo dokončil a zmenené nariadenie nadobudlo účinnosť čo

najskôr, vďaka čomu by z neho občania mohli mať úžitok.

******

Výbor pre zahraničné veci vyzýva Výbor pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné

veci, aby ako gestorský výbor navrhol, aby Parlament prijal návrh Komisie ako svoju pozíciu

v prvom čítaní.

Page 10: PR COD 1app - European Parliament · 2017-03-21 · Čiernej Hory a Srbska v roku 2009 a Albánska a Bosny a Hercegoviny v roku 2010 dôležitým krokom smerom k európskej integrácii

PE583.925v03-00 10/12 RR\1104030SK.docx

SK

POSTUP VÝBORU POŽIADANÉHO O STANOVISKO

Názov Zoznam tretích krajín, ktorých štátni príslušníci musia mať víza pri

prekračovaní vonkajších hraníc členských štátov, a krajín, ktorých štátni

príslušníci sú oslobodení od tejto povinnosti (Kosovo*)

Referenčné čísla COM(2016)0277 – C8-0177/2016 – 2016/0139(COD)

Gestorský výbor

dátum oznámenia na schôdzi

LIBE

6.6.2016

Výbor požiadaný o stanovisko

dátum oznámenia na schôdzi

AFET

6.6.2016

Spravodajkyňa výboru požiadaného

o stanovisko:

dátum vymenovania

Ulrike Lunacek

24.5.2016

Prerokovanie vo výbore 14.6.2016

Dátum prijatia 7.7.2016

Výsledok záverečného hlasovania +:

–:

0:

38

7

6

Poslanci prítomní na záverečnom

hlasovaní

Michèle Alliot-Marie, Petras Auštrevičius, Mario Borghezio, Elmar

Brok, Klaus Buchner, James Carver, Lorenzo Cesa, Aymeric

Chauprade, Andi Cristea, Arnaud Danjean, Mark Demesmaeker,

Georgios Epitideios, Knut Fleckenstein, Anna Elżbieta Fotyga, Eugen

Freund, Michael Gahler, Iveta Grigule, Richard Howitt, Sandra

Kalniete, Tunne Kelam, Afzal Khan, Janusz Korwin-Mikke, Andrey

Kovatchev, Eduard Kukan, Ilhan Kyuchyuk, Arne Lietz, Barbara

Lochbihler, Ulrike Lunacek, Andrejs Mamikins, David McAllister,

Francisco José Millán Mon, Pier Antonio Panzeri, Ioan Mircea Paşcu,

Alojz Peterle, Tonino Picula, Kati Piri, Cristian Dan Preda, Jozo Radoš,

Sofia Sakorafa, Jacek Saryusz-Wolski, Jaromír Štětina, László Tőkés,

Ivo Vajgl, Hilde Vautmans, Boris Zala

Náhradníci prítomní na záverečnom

hlasovaní

Laima Liucija Andrikienė, Andrzej Grzyb, András Gyürk, Paavo

Väyrynen, Janusz Zemke

Náhradníčka (čl. 200 ods. 2) prítomná

na záverečnom hlasovaní

Heidi Hautala

Page 11: PR COD 1app - European Parliament · 2017-03-21 · Čiernej Hory a Srbska v roku 2009 a Albánska a Bosny a Hercegoviny v roku 2010 dôležitým krokom smerom k európskej integrácii

RR\1104030SK.docx 11/12 PE583.925v03-00

SK

POSTUP GESTORSKÉHO VÝBORU

Názov Zoznam tretích krajín, ktorých štátni príslušníci musia mať víza pri

prekračovaní vonkajších hraníc, a krajín, ktorých štátni príslušníci sú

oslobodení od tejto povinnosti (Kosovo*)

Referenčné čísla COM(2016)0277 – C8-0177/2016 – 2016/0139(COD)

Dátum predloženia v EP 4.5.2016

Gestorský výbor

dátum oznámenia na schôdzi

LIBE

6.6.2016

Výbory požiadané o stanovisko

dátum oznámenia na schôdzi

AFET

6.6.2016

Spravodajcovia

dátum menovania

Tanja Fajon

23.5.2016

Prerokovanie vo výbore 26.5.2016

Dátum prijatia 5.9.2016

Výsledok záverečného hlasovania +:

–:

0:

25

24

2

Poslanci prítomní na záverečnom

hlasovaní

Gerard Batten, Michał Boni, Caterina Chinnici, Ignazio Corrao, Frank

Engel, Cornelia Ernst, Tanja Fajon, Mariya Gabriel, Kinga Gál, Ana

Gomes, Nathalie Griesbeck, Jussi Halla-aho, Monika Hohlmeier, Filiz

Hyusmenova, Sophia in ‘t Veld, Eva Joly, Sylvia-Yvonne Kaufmann,

Timothy Kirkhope, Barbara Kudrycka, Cécile Kashetu Kyenge, Marju

Lauristin, Juan Fernando López Aguilar, József Nagy, Péter

Niedermüller, Judith Sargentini, Birgit Sippel, Branislav Škripek,

Traian Ungureanu, Bodil Valero, Udo Voigt, Beatrix von Storch, Josef

Weidenholzer, Cecilia Wikström

Náhradníci prítomní na záverečnom

hlasovaní

Andrea Bocskor, Pál Csáky, Daniel Dalton, Angelika Mlinar, Luigi

Morgano, Emilian Pavel, Jaromír Štětina, Josep-Maria Terricabras,

Daniele Viotti, Axel Voss

Náhradníci (čl. 200 ods. 2) prítomní na

záverečnom hlasovaní

Burkhard Balz, Evelyne Gebhardt, Sylvie Goddyn, Andrey Kovatchev,

Clare Moody, Vladimir Urutchev, Rainer Wieland, Joachim Zeller

Dátum predloženia 9.9.2016

Page 12: PR COD 1app - European Parliament · 2017-03-21 · Čiernej Hory a Srbska v roku 2009 a Albánska a Bosny a Hercegoviny v roku 2010 dôležitým krokom smerom k európskej integrácii

PE583.925v03-00 12/12 RR\1104030SK.docx

SK

ZÁVEREČNÉ HLASOVANIE PODĽA MIEN V GESTORSKOM VÝBORE

25 +

ALDE Nathalie Griesbeck, Filiz Hyusmenova, Angelika Mlinar, Cecilia Wikström, Sophia in 't Veld

GUE/NGL Cornelia Ernst

PPE Jaromír Štětina

S&D Caterina Chinnici, Tanja Fajon, Evelyne Gebhardt, Ana Gomes, Sylvia-Yvonne Kaufmann, Cécile Kashetu

Kyenge, Marju Lauristin, Clare Moody, Luigi Morgano, Péter Niedermüller, Emilian Pavel, Birgit Sippel,

Daniele Viotti, Josef Weidenholzer

VERTS/ALE Eva Joly, Judith Sargentini, Josep-Maria Terricabras, Bodil Valero

24 -

ECR Daniel Dalton, Jussi Halla-aho, Timothy Kirkhope, Branislav Škripek

EFDD Gerard Batten, Ignazio Corrao, Beatrix von Storch

ENF Sylvie Goddyn

NI Udo Voigt

PPE Burkhard Balz, Andrea Bocskor, Michał Boni, Pál Csáky, Mariya Gabriel, Kinga Gál, Monika Hohlmeier, Andrey Kovatchev, Barbara Kudrycka, Traian Ungureanu, Vladimir Urutchev, Axel Voss, Rainer Wieland,

Joachim Zeller

S&D Juan Fernando López Aguilar

2 0

PPE Frank Engel, József Nagy

Key to symbols:

+ : za

- : proti

zdržali sa hlasovania