podravka novine broj 1989

24
Hrvoje Kolarić - novi proizvodi, nova tržišta i nove niše održat će nas na vrhu 4 i 5 6 8 11 Održana Glavna skupština dioničara Podravke d.d. Podravka brine o zdravlju osnovnoškolaca Coolinarika među 10 najposjećenijih stranica u Hrvatskoj Broj 1989 GODINA LI Petak 13. srpnja 2012. List dioničkog društva “PODRAVKA” KOPRIVNICA Kompanija jakih i velikih brandova

Upload: podravka-dd

Post on 22-Mar-2016

243 views

Category:

Documents


4 download

DESCRIPTION

Belupo, Lino, ATP Vegeta Croatia Umag, predsjednik RH, predsjednik parlamenta Novi Zeland, otkup, Glavna skupstina,

TRANSCRIPT

Page 1: Podravka novine broj 1989

Hrvoje Kolarić - novi proizvodi, nova tržišta i nove niše održat će nas na vrhu

4 i 5 6 8 11Održana Glavna skupština dioničara Podravke d.d.

Podravka brine o zdravlju osnovnoškolaca

Coolinarika među 10 najposjećenijih stranica u Hrvatskoj

Broj 1989GODINA LI

Petak 13. srpnja 2012.List dioničkog društva

“PODRAVKA” KOPRIVNICA

Kompanija jakih i velikih brandova

Page 2: Podravka novine broj 1989
Page 3: Podravka novine broj 1989

CJENIK OGLASNOG PROSTORAU LISTU PODRAVKA

1/1oglasni prostor stranice

210x300 mm4.000 kn

1/2oglasni prostor stranice

210x150 mm2.000 kn

1/4oglasni prostor stranice

105x150 mm1.000 kn

1/8oglasni prostor stranice

105x75 mm500 kn

Impressum

Rodila sam se i odrasla u kraju gdje zrak ima okus soli, gdje pogled ispred prozora zaklanjanju

masline, gdje se blitva smatra obrokom ali i sprema za mene najbolje jelo na svijetu - pašticada. Uz predivna studentska sjećanja vezali su se dotada meni nepoznati nazivi poput čušpajza ili štrukli, a redovni odlasci na plac zadnjih dvadesetak godina doveli su do toga da s prilično dobrim naglaskom zatražim „grincajg“. Iz grada alkara osim novog prezimena dobila sam i nove spoznaje o tome koja je razlika između sarme i arambaša, kako se najbolje mogu spremiti žabe i zašto u kupus mora ići baš koštradina. Svaka nova sredina bila mi je novo iskustvo, nova nadogradnja i nova vrijednost koja obogaćuje i zato sam još sretnija što sada dolazim u sredinu koja je zapravo bila sastavni dio svih mojih dosadašnjih iskustava, jer dobru pašticadu, čušpajz ili arambaše nisam nikad napravila bez Vegete i Podravkine rajčice. Od prvog ulaska u Podravkinu zgradu osjetila sam da je to mjesto pozitivne energije gdje se želim dalje ostvarivati kroz posao. Osim velikog izazova koji mi predstavlja rad u za mene najpoznatijoj, najvećoj i najživotopisnijoj prehrambenoj kompaniji velikih i snažnih brendova, Podravka je i tvrtka velikih mogućnosti. Za svoj poziv izabrala sam marketing i

NOVINE DIONIČKOGDRUŠTVA PODRAVKAPodravka, prehrambenaindustrija, d.d. Koprivnica

Za izdavača: Korporativne komunikacije

Urednica, v.d.: Dijana Jendrašinkin

Redakcija lista: Boris Fabijanec, Berislav Godek, Vjekoslav Indir, Jadranka Lakuš, Ines Lukač, Mladen Pavković

Lektura: Ivana Korošec Vujica

Grafička priprema i dizajn:Studio za dizajn, Podravka

Naklada: 6.000 primjeraka

Adresa: Ante Starčevića 32,48000 Koprivnica

Telefoni: 048/651-505

e-mail: [email protected]

List “Podravka“ čitajte i nawww.podravka.com

Tisak: Koprivnička tiskarnica

komunikaciju i do sada ga uspješno obavljala jer sam svaki svoj projekt radila s velikim emocijama. Svi mi koji komuniciramo s tržištem, osim što za zadaću imamo ostvarenje dobrih prodajnih rezultata, imamo obavezu i prema javnosti na koju utječemo, koju bismo trebali educirati, iznenaditi, razveseliti, motivirati. Imamo obavezu prema svojim potrošačima i zajednici u kojoj radimo, ali ona najveća obaveza je prema samima sebi, kako nikad ne bismo izgubili upravo onu strast koja nam je nekad bila osnovni pokretač. Za to nam treba srce i zato ja želim biti dio tima kojem to nije samo simbol u logu, već istinski način rada. Mogu li za to trenutno pronaći bolje mjesto od Podravke. Zajedno sa suradnicima želim ostvariti velika očekivanja, stremiti ambicioznim ciljevima i truditi se da na tom putu uspjeha ostanemo svoji. Neće biti jednostavno, ali mnogi mi mogu zavidjeti jer me svaku večer prije spavanja ispunjava onaj prekrasan osjećaj uzbuđenja kada jedva čekate novi dan u kojem imate priliku doživjeti neko novo iskustvo i ostvariti novi rezultat. Osim uz moju obitelj meni je sreća postala vezana uz jedan simbol koji svakoga jutra zateknem kao prepoznatljivu vizuru grada Koprivnice. Nadam se da će uz podršku svih vas taj osjećaj potrajati što duže.

Page 4: Podravka novine broj 1989

4 RAZGOVOR

Hrvoje Kolarić, predsjednik Uprave Belupa

Novi proizvodi, nova tržišta i nove niše održat će nas na vrhu

Magistar farmacije, ali i magi-star poslovnog upravljanja Hrvoje Kolarić od svibnja je

predsjednik Uprave Belupa. Podravki-na farmaceutska kompanija i dalje će se, prema njegovim riječima fokusira-ti na nove proizvode, nova tržišta, ali i akvizicije, jer će samo takva strategija održati Belupo na samom vrhu naju-spješnijih hrvatskih kompanija. Na taj vrh nije nimalo lako bilo doći, no na vrhu je još teže opstati. Uprava Podravke najavljuje nove projekte ostvarene sinergijom dvaju poslovnih sustava - Podravke i Belupa. O čemu je konkretno riječ? Belupova korporativna kultura poči-va na zajedništvu Podravke i Belupa. Otkad sam u kompaniji, a kolege me uvjeravaju da je tako „oduvijek“ Belu-po nije organizirao niti jedno doga-đanje, a da u njegovoj pripremi i or-

Belupova korporativna kultura počiva na zajedništvu Podravke i Belupa

ganizaciji nije bilo Podravkina Gastro tima, Podravkinih voda i svima nama dobro znanih delicija koje proizvodi naša Podravka. Nema razloga da tako ne bude i ubuduće.Sinergijske učinke možemo ostvariti i u segmentu recimo funkcionalne hrane, gdje se intertimski mogu po-vezati sva znanja i vještine iz segmen-ta zdravlja (medicine i nutricionizma) koja posjeduju Belupovci sa stručnja-cima iz Podravke te primijeniti u krei-ranju novih proizvoda unutar Podrav-kina portfelja. Kakvo vidite poziciju Belupa na tržištu i kakva su očekivanja poslovnih rezultata u ovoj godini? Belupo je nastavio s trendom rasta, osobito na izvoznim tržištima, ali i na domaćem tržištu. Prema planu za ovu godinu, bez obzira na recesijsko

vrijeme, rast smo ambiciozno temeljili na dvoznamenkastom rastu izvoza te ipak stagnacijom prihoda od prodaje na domaćem tržištu, koja se temelji na očekivanom padu cijena u dijelu lijekova na recept. U tom će dijelu financijski prodajni rezultat ipak biti kompenziran naturalnim rastom i izlaskom novih preparata. Prema prijašnjim najavama u planu je nova strategija, nove investicije i nova tržišta u narednih pet godina. U kojoj je fazi strategija širenja na strana tržišta?Turbulentno gospodarsko, ali i farma-ceutsko okruženje zadnjih nekoliko godina, karakterizira ne samo hrvat-sko već i svjetsko tržište. Dinamika tih promjena diktira nam potrebu da se i mi češće moramo mijenjati i prilago-đavati svoju strategiju.Krajem prošle godine donijeli smo novu strategiju poslovanja za idućih pet godina, koju ćemo svake godine morati prilagođavati u onoj mjeri u kojoj okolnosti budu to zahtijevale. Snage smo odlučili usmjeriti u novu tržišnu nišu s novim terapijskim sku-pinama u onkologijji i dijabetologiji. Naš je plan i dalje razvijati program li-jekova s učinkom na kardiovaskularni sustav, dermatike i psihofarmake te i tu novim farmaceutskim oblicima ja-čati svoj udio i biti lider.Orijentacija na osvajanje novih tržišta ostaje kao prioritet i jedini način da nastavimo dosadašnji rast. U idućem razdoblju naši su strateški ciljevi, da-kle, još dublja penetracija na tržišta CEE i SEE posebno CIS zemlje, snažni-je fokusiranje na nekoliko novih sku-pina i daljnju diversifikaciju sadašnjeg portfolia. U globalnoj strukturi proi-zvodnog portfelja planiramo zaokret u smislu razvoja novih proizvoda te snažnijoj participaciji OTC proizvoda u ukupnoj prodaji regionalnog, ali i globalnog tržišta. Konkretno u ovoj godini Belupo pla-nira izlazak na tržišta Ukrajine i Kaza-

Page 5: Podravka novine broj 1989

5RAZGOVOR

Sinergijske učinke možemo ostvariti i u segmentu funkcionalne hrane, gdje se intertimski mogu povezati sva znanja i vještine iz seg-menta zdravlja (medicine i nutricionizma) koja posjeduju Belupovci sa stručnjacima iz Podravke te primijeniti u kreiranju novih proiz-voda unutar Podravkina portfelja.

hstana, ali i jačanje marketinško-pro-dajnih aktivnosti na tržištu Poljske. Na tržištu Ruske Federacije, najvećem Belupovom izvoznom tržištu, plani-ramo jačanje udjela OTC-a, ali i lansi-ranje novih Rx preparata. Nove ćemo preparate uvesti u portfelj i na tržišti-ma Slovačke i Slovenije. Proširenje skladišnog kapaciteta u Koprivnici također je jedna od najava u ovoj godini. Možete li se ukratko osvrnuti na ovu investiciju? Proširenje skladišnog prostora im-plementirano je u poslovni program tvrtke, a rezultat je širenja našeg pro-izvodnog portfelja, odnosno cjeloku-pnog poslovanja. Ne smijemo zabo-raviti da su kvaliteta naših proizvoda i zadovoljstvo klijenata Belupova kon-kurentska prednost koju njegujemo već četrdeset godina i oduvijek je za naše zaposlenike bila prioritet u svim poslovnim procesima. Zahvaljujući tome danas smo drugačiji od drugih. U gradnju i opremanje novog skladi-šta gotovih lijekova uložit ćemo više od 20 milijuna kuna.Ulazak u vlasničku strukturu far-maceutske kompanije Farmavite pokazalo se kao dobar poslovni potez. Imate li u planu neka nova spajanja i akvizicije?Kada smo prije četiri godine ulazili u vlasničku strukturu Farmavite, imali smo jasan kratkoročni, ali i dugoroč-ni cilj – postati domaći proizvođač lijekova u čijoj tvornici primarnom i sekundarnom proizvodnjom opskr-bljujemo bosansko tržište i susjedne zemlje – Kosovo, Albaniju i Makedo-niju, a pristupom Hrvatske Europskoj uniji, ostati na tržištu CEFTA-e u ne-promijenjenom položaju u pogledu carinskih barijera. Na isti način, istim promišljanjem razmatrat ćemo i eventualna nova spajanja i akvizicije – koje su to sinergije koje bismo dobili te koje bismo Belupove ciljeve tako ostvarili.Mislim da je to jedini pravi put k ostva-renju planova, ali i jačanju tržišne po-zicije Belupa, danas druge po veličini farmaceutske kompanije u Hrvatskoj te uvelike prepoznate i u zemljama Europske unije. Što je s ljekarničkim biznisom? Im-ate li u planu poduzimati aktivnosti i u smjeru vertikalne integracije?Belupo prati trendove na farmace-utskom tržištu, a trend je prije pet godina krenuo upravo u tom smjeru

kada smo osnovali ljekarničku usta-novu Deltis Pharm s 11 ljekarničkih jedinica. Ono što je važno za nagla-siti svakako leži u činjenici likvidnosti ljekarničkog, odnosno zdravstvenog sustava ili jednostavnije rečeno ma-loprodajnog poslovanja. Takvim „udruženim“ poslovanjem lakše, ali i brže kontroliramo dotok financijskih sredstava, odnosno tržiš-ni udio s jedne strane i vlastite distri-bucije s druge strane. Sigurno je da ćemo i u idućem razdoblju razmatra-ti, ali i raditi na području vertikalnog povezivanja kao još jednoj u nizu odrednica strategije rasta.Ulazak u nove terapijske skupine onkologiju i dijabetes također je najavljen krajem prošle godine. Možete li se ukratko osvrnuti na ciljeve koji se odnose na strategiju organskog rasta, odnosno fokus na nove skupine lijekova?Četvrtinu ukupnog fi-nancijskog tržišta Rx lije-kova drži ATK skupina C, to su lijekovi za liječenje srca i krvnih žila, a unu-tar tog tržišta Belupo ima financijski udio od

18%. Ako gledamo ostala tržišta po ATK klasifikaciji rezultati su: u tržištu dermatika zastupljeni smo s 27% fi-nancijskog udjela, u tržištu analgetika zauzimamo 21% financijskog udjela, u tržištu lijekova za liječenje bolesti središnjeg živčanog sustava financij-ski udio nam je 14%, antibiotici čine 11% financijskog udjela u skupini lije-kova za liječenje infekcija.Kao što smo i najavili Belupo je ušao u dvije nove terapijske skupine lijekova - antidijabetike i onkološke preparate, koji su uvršteni na novu Listu lijekova HZZO-a. Belupov je portfelj „boga-tiji“ za tri nova preparata iz skupine andijabetika i tri iz skupine onkološ-kih preparata. Svi preparati ušli su na Osnovnu Listu lijekova HZZO-a, koja se primjenjuje od 11. svibnja. (Belupo)

Page 6: Podravka novine broj 1989

6 NOVOSTI

Na redovnoj Glavnoj skupštini Podravke d.d. održanoj u Koprivnici u Nad-zorni odbor imenovani su Milan Stojanović i Ivana Matovina na mandat od četiri godine, dok je opozvan Nikola Gregur. Nakon što je Nadzorni

odbor podnio izvješće o obavljenom nadzoru vođenja poslova u 2011. godini, dana je razrješnica članovima Uprave Podravke d.d. kojom se odobrava kako su vodili društvo u protekloj poslovnoj godini te članovima Nadzornog odbora kojom se odobrava njihov rad i obavljeni nadzor vođenja poslova.Odlukom Glavne skupštine PODRAVKE d.d. utvrđeno je da se ostvareni gubitak PODRAVKE d.d. za poslovnu 2011. godinu u iznosu od 9.534.378,44 kn prenosi u buduće razdoblje.Za obavljanje revizije financijskih izvješća matičnog društva PODRAVKA d.d. i njezinih povezanih (ovisnih) društava, te za reviziju konsolidiranih financijskih izvješća grupe PODRAVKA za poslovnu 2012. godinu imenovana je ovlaštena revizorska tvrtka KPMG Croatia d.o.o. sa sjedištem u Zagrebu.

Održana Glavna skupština dioničara Podravke d.d.

Kompanija jakih i velikihbrandova

Svojim dolaskom ovdje želio sam potvrditi kako vjerujem da Podravka može biti uspješna tvrtka na koju ćemo biti ponosni i nakon ulaska u Europsku uniju

Glavna skupština Podravke održana u Koprivnici

Podravka je kompanija jakih i velikih brandova i od nje se puno očeku-je u budućem razdoblju, poručio

je predsjednik RH Ivo Josipović prilikom susreta s Upravom Podravke. Također je izrazio svoje zadovoljstvo viđenim, nakon što mu je predsjednik Uprave Podravke Zvonimir Mršić zajedno s članovima Upra-ve predstavio poslovanje i buduću viziju kompanije. - Svojim dolaskom ovdje želio sam potvr-diti kako vjerujem da Podravka može biti uspješna tvrtka na koju ćemo biti ponosni i nakon ulaska u Europsku uniju, rekao je u obraćanju novinarima. Predsjednik je sa svojim suradnicima obišao poluindustrijski laboratorij u okviru Podravkinog istraživa-nja i razvoja te ručao zajedno s Podrav-kinim zaposlenicima. Članovima Uprave i izvršnom managementu pripremio je predavanje na temu ulaska Hrvatske u EU, u kojemu je bilo riječi i o tome kako se, sli-jedeći iskustva iz drugih zemalja, Podravka još bolje može pripremiti za taj događaj.Njihov je posjet nastavljen Gradskoj vijeć-nici gdje mu je gradsko vodstvo predsta-vilo dosadašnji rad i daljnji razvoj grada, nakon čega je obišao Pročistač otpadnih voda u naselju Herešin.

Page 7: Podravka novine broj 1989

7DOGAĐANJA

Marinka Akrap imenovana direktoricom sektora Korporativne komunikacije

Podravka oduševila veleposlanike

Predsjednik Parlamenta Novog Zelanda posjetio Podravku

Skup radnika Studenca Odlukom Uprave Podravke

od 1. srpnja 2012. godine Marinka Akrap imenovana

je direktoricom Korporativnih ko-munikacija Podravke. Posljednjih pola godine bavila se marketingom i promocijom, a prije toga bila je na funkciji članice Uprave, prokuristi-ce, voditeljice nabave, marketinga, odnosa s javnošću i dijela prodaje dm-a u kojem je provela 12 godi-na. Pokretač je mnogobrojnih dm-ovih kampanja, uglavnom huma-nitarnog karaktera s ciljem lakšeg i ljepšeg života ljudi, usmjerenih pružanju pomoći u najosjetljivijim područjima života - zdravstvu, obra-zovanju, sportu i slično. Prije rada u dm-u radila je na poslovima u turiz-mu, u Nacionalnom savezu mladeži Hrvatske te u Delta komunikacijama u području propagande. Marinka Akrap diplomirala je politologiju na zagrebačkom Fakultetu političkih znanosti.

U organizaciji hrvatskih velepo-slanstava u Pragu, Budimpešti i Varšavi održani su svečani ručko-

vi povodom Dana državnosti RH i ratifi-kacije pristupnog ugovora RH sa EU. Po-dravka je sudjelovala u organizaciji svih ovih događanja i na najbolji način se predstavila veleposlanicima čak 50-ak zemalja i predstavnicima Vlada. Surad-nja Podravke i hrvatskih veleposlanstva iz godine u godinu sve je intenzivnija tako da zajednička organizacija proslave Dana državnosti polako prelazi u tradi-ciju. (D.J.)

Predsjednik Parlamenta Novog Zelanda dr. Lockwood Smith sa suradnicima je posjetio Podrav-

U tvornici Studenac u Lipiku održan je redoviti skup za-poslenika. Vodstvo tvorni-

ce radnike je upoznalo s budućim kratkoročnim planovima. Između ostalog, rečeno je kako će se gra-diti novo skladište repromaterijala nakon siječanjskoga požara. Više od stotini radnika predstavljen je i novi asortiman mineralne vode Studenac s voćnim skokovima kao i očekivanja od ovogodišnje ljetne sezone. Inače, tvornica Studenac u Lipiku 18. srpnja obilježava pri-godnom svečanošću 20 godina od ponovnog pokretanja proi-zvodnje. Bit će to prilika prisjetiti se ratnih godina u Lipiku te velike hrabrosti zaposlenika koji su i u teškim uvjetima bili potpuno po-svećeni poslu i normalnom funk-cioniranju tvornice. (D.J.)

ku. Tijekom razgovora s predsjedni-kom Uprave Podravke Zvonimirom Mršićem i članicom Uprave Jadran-kom Ivanković razmotrena je tema plasmana Podravkinih proizvoda na tržište Novog Zelanda. Naime, Po-dravka je već dugi niz godina prisutna na tržištu Australije, čime je moguć-nost plasmana i distribucije Podravki-nih proizvoda na Novi Zeland znatno olakšana. Izaslanstvo Novog Zelanda u pratnji članova Uprave Podravke po-sjetilo je Podravkin laboratorij za polu-industrijsku proizvodnju koji je jedin-stven u ovom dijelu Europe. (M.M.)

Lockwood Smith i Zvonimir Mršić

Svečani ručak u Pragu

Page 8: Podravka novine broj 1989

8 AKTUALNO

Otkup pšenice tijekom srpnja

Podravka brine o zdravlju osnovnoškolaca- Na poziv ministra Željka Jovanovića Podravka predstavila projekt Jedinstvenih jelovnika osnovnih škola

- Nakon Koprivnice, želja je da i osnovnoškolci iz ostalih hrvatskih gradova imaju zdrave obroke

U Podravki je 2. srpnja započeo otkup pšenice. Prema riječima direktora službe Nabava primar-

nih sirovina Zlatka Đelekovčana ugovo-rena je proizvodnja na 3000 hektara iz koje se očekuje oko 15000 tona:- Uz ugovorenu proizvodnju, otkupit će se sve količine koje poljoprivrednici žele predati u naš silos pa stoga očekujemo još oko 5000 tona. Pšenica je većim di-jelom iz našeg poslovnog područja, a nešto malo i iz okolnih županija. Već je do sada otkupljeno 10000 tona pšenice zadovoljavajuće kvalitete prema Pravil-niku i internim standardima Podravke. Cijena pšenice utvrđuje se za kilogram pšenice standardne kvalitete (hektoli-tarska masa 76 kg, vlaga 13,5% i primje-

Rezultati praćenja stanja uhranje-nosti školske djece u dobi od 7 do 15 godina pokazuju da u prosjeku

11% djece ima povećanu tjelesnu teži-nu, a 5,5% ih je pretilo. Porast je pre-tilosti, osobito u nekim gradskim sredi-nama gdje se broj pretile djece tijekom zadnjih pet godina gotovo udvostručio.Analiza prehrambenih navika školske djece ukazuje pak, kako djeca neredo-vito uzimaju obroke, sve manji broj ih se hrani u školskim kuhinjama, osobito učenici viših razreda, a gotovo polovina anketirane djece koja imaju nastavu u jutarnjoj smjeni ne doručkuje. Kako bi unaprijedila prehrambene na-vike djece te istodobno uvela zdravije školske obroke, Podravka je u suradnji s Gradom Koprivnicom pokrenula pro-jekt Jedinstvenih jelovnika namijenje-nih osnovnoškolcima. Cilj je s jedne strane, standardizirati jelovnik u skla-du s prehrambenim potrebama djece osnovnoškolske dobi, a s druge upo-znati djecu sa što raznovrsnijim zdra-vijim namirnicama i što maštovitijim jelima. Nakon što je projekt Jedinstve-nih jelovnika osnovnih škola podržalo Ministarstvo zdravlja te je zaživio među koprivničkim osnovnoškolcima, na ini-cijativu ministra znanosti, obrazovanja i sporta Željka Jovanovića, Podravka je projekt predstavila i u okviru tečaja “Me-diji i zdravlje” u Grožnjanu. Organizatori

predstavnicima medija i sudionicima tečaja, Podravka je i ovaj put pokazala svoju društvenu odgovornost pokazu-jući kako se zdrave prehrambene navi-ke stječu od najranije dobi.Osim podrobnijih informacija o projek-tu Jedinstvenih jelovnika namijenjenih osnovnoškolcima, sudionici tečaja u Grožnjanu imali su priliku i isprobati neka od jela koja su sastavni dio škol-skih menija u Koprivnici. Podravka u projektu sudjeluje s visoko-kvalitetnim proizvodima što potvrđuje i odabir namirnica korištenih u jelov-nicima, a koje su dodatno unaprijedile meni školskih kuhinja u Koprivnici. Pre-zentacija pripremljenih jela u Grožnja-nu pak, oduševila je sudionike tečaja, ali i ministra Željka Jovanovića koji je projektu dao potporu.Podravkin je cilj da unaprijedi prehram-bene navike djece, daleko izvan okvira Koprivnice. Očekivanja su kako će sto-ga, Jedinstveni jelovnik osnovnih škola koji su osmislili Podravkini nutricionisti biti i sastavni dio prehrane ne samo u Koprivnici već i u drugim hrvatskim gra-dovima. (D.J.)

tečaja bili su Škola narodnog zdravlja „Andrija Štampar“, Hrvatska mreža zdra-vih gradova, Hrvatsko novinarsko druš-tvo – Zbor zdravstvenih i medicinskih novinara HND-a te udruga Difrakcija. Jedinstveni jelovnik osnovnih škola je projekt Podravke i Grada Koprivnice, a

sa 5%) i iznosi 1,35 kn/kg. Otkup će trajati tijekom cijelog srpnja, odnosno dokle god bude potrebe i

zainteresiranih proizvođača za predaju pšenice, a isplata pšenice odvijat će se prema ugovoru, obračunu i fakturi. (I.L.)

Page 9: Podravka novine broj 1989

9DOGAĐANJA

Da Podravka ima znanje, struč-nost i domaću pamet doka-zuju djelatnici naše Službe

održavanja. Naime, u njihovim radio-nicama upravo je završena izrada no-vog bazena za prihvat rajčice sa pužnim transporterom za uklanjanje blata i kosim elevatorom za odnos blata u kontejner sa ugrađenim vibri-rajućim rešetkama i cijevnog razvoda

Na koprivničkom Zrinskom trgu održana je manifestacija Dan povrća 2012. Koprivničko-kri-

ževačke županije. Ova manifestacija je zamišljena u cilju promocije proi-zvodnje povrća, te pomoć proizvođa-čima u nastupu na tržištu. Ovogodišnji dani povrća odvijali su se u dva dijela. Prvi dio je bio stručni skup u Pučkom otvorenom učilištu u Koprivnici na ko-jemu je važno učešće uzeo i Podravkin project manager dr. Zdravko Matotan održavši predavanje na temu Organi-zacije tržišta povrća u EU, proizvođačke organizacije i klasteri. Drugi dio bila je promotivno-prodajna izložba povrća i

Održana je sjednica Radničkog vijeća Podravke na kojoj je za predsjednika ovog tijela pono-

vo izabran Davor Vrbek koji je i bio nosi-telj liste Sindikata PPDIV na izborima za članove Radničkog vijeća Podravke. Za njegovu zamjenicu izabrana je glavna povjerenica Sindikata PPDIV u Podravki Ksenija Horvat. Odlučeno je također i da će Martinka Marđetko Vuković iz Neza-visnog sindikata Podravke i dalje pred-stavljati radnike u Nadzornom odboru Podravke. (V.I.)

Dan povrća 2012. na koprivničkom trgu

Davor Vrbek i dalje na čelu Radničkog vijeća Podravke

zraka te izrada i novog praonika rajči-ce sa tušem za završno ispiranje rajčice morskom vodom. Cjelokupni projekt i izrada tehničke dokumentacije također je izvršena u Službi održavanja – ističe tehnolog Ivica Kovačić. Nova linija za prihvat rajčice je iz Koprivnice transpor-tirana u umašku Tvornicu Povrće, gdje su je djelatnici Održavanja uspješno montirali te završetkom toga procesa

naša tvornica je u potpunosti spre-mna za ovogodišnju kampanju otku-pa i prerade rajčice. Nije potrebno na-glašavati kako je izrada ove nove linije još jednom dokazala da imamo pa-metne i stručne ljude u Održavanju, a posebna važnost ovoga projekta leži u činjenici da su takve linije izuzetno skupe te da se nabavljaju iz inozem-stva. Kapa dolje Održavanju. (B.F.)

prerađevina od povrća koja se je od-vijala u hladovini parka na Zrinskom trgu i zainteresirala veliki broj posjeti-telja. I tu je svoje učešće zauzela Po-dravka prvo kao izlagač predstavljajući na tipiziranom štandu proizvode od steriliziranog i pasteriziranog povrća, proizvode od rajčice i kondimente. Posjetiteljima Podravkinog izložbe-nog prostora promotivno su tom pri-godom još dijeljene knjižice recepata „Ljeto s Podravkom“ i grašak u limen-ci. Podravka je bila također i sponzor ovog događanja s poklon paketima za tri najljepše uređena izložbena štanda ovogodišnjih Dana povrća. (V.I.)

Djelatnici Održavanja izradili liniju za prihvat rajčice

Djelatnici Službe održavanja zadovoljni su i ponosni što su vlastitim snagama izradili novu liniju

Page 10: Podravka novine broj 1989

10 LJUDSKI POTENCIJALI - RAZVOJ KARIJERE

Interni natječajUpućivanje zaposlenika na for-

malno usavršavanje putem in-ternog natječaja je drugačiji i

nov pristup a svrha mu je i cilj: • građenje transparentnog sustava upućivanja zaposlenika na studij• podržavanje profesionalnog formal-nog usavršavanja zaposlenika visokog potencijala • građenje sustava u kojem se naglaša-va očekivanje benefita kako za zapo-slenika tako i za kompaniju.Koraci prijave na natječaj: Predkorak za prijavu na natječaj je Vaša motiviranost za studij. Razmislite jeste li visokomotivirani za studij te procije-nite omjer ulaganja (znanje, Vaše vri-jeme i vrijeme kompanije te novac) i konačnog benefita za Vas ali i za kom-paniju.Ukoliko imate zadovoljene osnovne uvjete iz natječaja, pristupite Internet stranicama Podravke kako biste preu-zeli potrebne obrasce za prijavu. Nakon što steknete uvid u potrebnu dokumentaciju, uvidjet ćete da u odre-

đenom dijelu dokumentacije sudjeluje i Vaš nadređeni. Pripremite se za dijalog s nadređenim kako biste mu argumentirano obrazlo-žili svoje stavove kao i motivaciju svo-jeg interesa za prijavu na natječaj. Kako je dijalog dvosmjerna aktivnost, bitno je da aktivno jedni druge slušate a po-tom argumentirano i otvoreno komu-nicirate imajući u vidu svrhovitost ula-ganja kompanije u Vaše obrazovanje. Nakon prijave na natječaj slijedi:Obrada pristiglih prijava a sve kandida-te koji zadovoljavaju uvjetima će tim iz organizacijske funkcije Upravljanja ljudskim potencijalima kontaktirati kako bi dogovorili razgovor. Razgovo-rom će kandidat imati priliku iskomu-nicirati zašto se prijavljuje na natječaj te dodatno obrazložiti dokumentaciju natječaja. Nakon obavljenih razgovora sa svim kandidatima, svi će kandidati dobiti povratnu informaciju o tome čeka li ih sljedeći korak odabira i kako se pripre-miti za njega.

Page 11: Podravka novine broj 1989

11NOVOSTI

Ljeto s PodravkomPodravka je za svoje vjerne potro-

šače i ljubitelje dobre hrane i ove godine pripremila ljetnu akciju -

Ljeto s Podravkom - SOS kuharica 2012. Kroz zajednički koncept u akciju, koja traje od 1. srpnja do 31. kolovoza, uklju-čeno je više različitih kategorija proizvo-da: Podravka tjestenina, proizvodi od rajčice, gotovi umaci na bazi rajčice, Eva riblje konzerve, mesne konzerve, SMS masline i maslinova ulja, Studena, polu-gotova jela Talianetta...., a cilj je ponu-diti potrošačima nove zanimljive i brze ideje za razne kombinacije ljetnih jela. Podravkina SOS kuharica daje ideje kako brzo, jednostavno i ukusno pripre-miti obrok za sebe i obitelj kada ne že-limo provesti cijelo prijepodne kuhajući klasični ručak. Recepti su objedinjeni u prigodnoj SOS kuharici 2012. koja sa-drži ideje za pripremu sedmodnevnog menua - od juhe do deserta. Svi recepti

odlikuju se brzom i jednostavnom pri-premom, a dostupni su na hrvatskom, engleskom, njemačkom i talijanskom jeziku.Akcija Ljeto s Podravkom obuhvaća niz aktivnosti na prodajnim mjestima - pro-daje uz prim, prigodna promo pakira-nja, akcijske cijene odabranih proizvo-da, podjelu SOS kuharice, a proizvodi u akciji bit će označeni prigodnim pri-vjesnicama s QR kodom. Nadamo se da ćete i ove godine, uz sve aktivnosti koje smo pripremili za Vas, uživati u ljetu s Podravkom!

Coolinarika je zauzela 10. mje-sto po posjećenosti web de-stinacija u Hrvatskoj. Podaci

su to Gemiusa, vodeće kuće po praćenju posjećenosti internetskih stranica u ovom dijelu Europe. Ula-zak u TOP 10 najposjećenijih stra-nica velik je uspjeh s obzirom da je riječ o specijaliziranoj stranici koja se bavi isključivo hranom, kuhanjem i receptima, a njezin uspjeh je tim veći, jer je tematika kojom se bavi izrazito uska. Razlog ovom uspjehu Coolinarika duguje višegodišnjem konstantnom priljevu novih registri-ranih korisnika kojih sada ima preko 80.000, a koji svojim neumornim ra-dom, unosom recepata i fotografija, doprinose popularnosti i posjeće-nosti stranice.

među 10 najposjećenijih stranica u Hrvatskoj

Page 12: Podravka novine broj 1989

12 SNAGA BRANDANOVA UPRAVA12 SNAGA BRANDA

Podravkin jeger spravljen po domaći i ove je godine bio atrak-cija Podravskih motiva. Ni izrazito visoke temperature nisu spriječile ljubitelje ovog specijaliteta da dođu u središte Koprivnice i kušaju jeger kuhan u gemištu od Stu-denca i kutjevačke graševine ili pečen na roštilju. Jeger su za njih pripremali i posluživali brojni ku-hari- uz profesionalce iz Podravke i Hrvatskog kuharskog saveza tu su se našli ministar poduzetništva i obrta Gordan Maras i njegov zamjenik Dražen Pros, zamjenik ministrice socijalne politike i mla-dih Darko Ledinski, pomoćnica ministra obrazovanja, znanosti i sporta Ankica Nježić, predsjednik Uprave Podravke Zvonimir Mršić i članice Uprave Jadranka Ivanković i Olivija Jakupec, gradonačelnica Koprivnice Vesna Želježnjak i gradski vijećnici, te predsjednik Gradske skupštine Grada Zagreba Davor Bernardić.

Lino na Podravskim motivima dobio slatku odjeću od Dolcela muffinsa

Gradonačelnica Želježnjak je dodavala palačinke,a Zvonimir Mršić i Olivija Jakupec uz pomoć kuhara složili su niz od 663 metra

Složna ekipa spretno je medvjediću Linu dala slatki Dolcela obris

Page 13: Podravka novine broj 1989

13SNAGA BRANDANOVA UPRAVASNAGA BRANDA 13

Osim jegera atrakcija 18. po redu Po-dravskih motiva bio je i slatki Lino medvjedić od dva metra u kojeg je ugrađeno čak 1600 Dolcela muffinsa. Poznatim hrvatskim kuharima trebalo je gotovo sat vremena da izrade slatku maskotu,a ljubiteljima slastica svega nekoliko minuta da po završetku po-jedu sve muffinse. Sličnu sudbinu imala je i maksi palačinka od 663 metra za čiju izradu je utrošeno 2200 palačinki i šezdeset kilograma Podravkinog voćnog namaza.

Uz obogaćivanje kulinarskih sadržaja Po-dravskih motiva, čemu je velik doprinos svojim Podravskim oblizekima, Vegeta grilom i pripremom Fant hrskavaca dala Pivnica Kraluš, kompanija sa srcem je doprinijela i kulturnom dijelu programa. U Sinagogi je tako izložena slika Josipa Turkovića Podravski pivari, u Galeriji Koprivnica priređena je retrospektivna izložba Nikole Večenaja Leportinova, dugogodišnjeg člana Likovne sekcija Po-dravka 72, a predstavili su se i Mješoviti pjevački zbor, te literarna sekcija KUD-a Podravka. Djeca su ponovo svoju zabavu našla u Lino kutku, a omiljeni medvjedić nagradio je i najbolje male slikare Po-dravskih motiva.

Ohrabren članovima Uprave Podravke i predsjednikom zagrebačke skupštine Davorom Bernardićem, ministar Maras pretvorio se u majstora za pečenje jegera

Složna ekipa spretno je medvjediću Linu dala slatki Dolcela obris

Lino je s djecom zaigrao i nogomet,a dječjim licima u svojoj igraonici poklonio zanimljivo oslikane detalje

Vrući vikend lakše se podnosio uz najbolji gemišt s Kutjevo graševinom i Studencom

Page 14: Podravka novine broj 1989

14 DOGAĐANJA

Ljetne bazezancije oduševile mališane

Započinje završnica Sportskih igara mladih

Iako nije veliki ljubitelj plivanja, med-vjedić Lino kao osvjedočeni prijatelj djece podijelio je s koprivničkim ma-

lišanima radost druženja na drugim po redu Ljetnim bazezancijama koje su posljednjeg lipanjskog vikenda pružili nezaboravnu zabavu svim sudionicima. Oko 180 djece natjecalo se na bazeni-ma Cerine u raznim disciplinama – utrci čamcima, skoku u vis i skoku u dalj na vodi, utrka na luftićima, delfin štafeta, zarobljeno plivanje u dvoje, kayak polo, penjanje na veliku stijenu, te isprobalo svoju spretnost na twisteru, spinneru, klackalici, vodenom tepihu, katapultu i nizu drugih poligona. Najveće odušev-ljenje pružio je ponovno veliki aqua-track poligon s još više atraktivnih ele-menata nego na prvim Bazezancijama.Posljednji dan igara pobjednicima su uručene diplome i medalje. Oni najbolji osvojili su i vrijedne nagrade partnera ovog projekta: Podravke, Croatia osigu-ranja i Wibita, dok su svi sudionici dobili poklon paket iznenađenja kojeg im je uručio medvjedić Lino. (J.L.)

Nakon što su u šezdesetak gra-dova i mjesta održana gradska i županijska natjecanja u 10

sportova koja su okupila 84 372 natje-catelja, Sportske igre mladih ulaze u završnu fazu. Od 16. srpnja pa sve do 30. kolovoza u Splitu će se održavati finalna natjecanja na kojima će nastu-piti više od 5000 mladih sportaša iz ci-jele Hrvatske. Praktički svaki tjedan na rasporedu je jedna smjena, zavisno od dobi sudionika i sporta, a sudionici će uz sportska natjecanja u Splitu imati i priliku za druženje te upoznavanje po-vijesno-kulturnih znamenitosti grada. Dio zabave omogućit će im i Podravka jedan od sponzora Sportskih igara od mladih i posebni pokrovitelj natjeca-nja u odbojci. S mladim odbojkašima zaigrat će i Kviki, čiji lik se ističe na nji-hovim dresovima, a pridružit će im se i na posebnim zabavnim večerima gdje

će najspretnije i najkreativnije nagraditi poklon paketima svojih proizvoda. Sportske igre mladih koje se odvijaju pod motom Živimo život bez droge jer droga uzima život u svom 16. izdanju okupljaju do sada najveći broj sudioni-

ka i zasigurno su jedna od najafirmativ-nijih događanja za djecu i mlade u na-šoj regiji. Događanja na Igrama možete pratiti subotom u prijepodnevnom ter-minu na 2. programu Hrvatske televizije u emisiji “Sportske igre mladih“.

Podravka i Lino nagradili pobjednike

Sportske igre mladih ulaze u završnicu

Page 15: Podravka novine broj 1989

15OBAVIJESTI, OGLASI

PODRAVKINRESTORAN

JELOVNIK ZA SRPANJ

16.07.2012. ponedjeljakVarivo grah s tijestom, hamburger, salata

17.07.2012. utorakPureći paprikaš, pirjana riža, salata

18.07.2012. srijedaKotlet na žaru, krumpir seljački, salata

19.07.2012. četvrtakVarivo kelj, kosani odrezak, kolač

20.07.2012. petakPohani oslić, krumpir slani, salata

23.07.2012. ponedjeljakVarivo mahune, hrenovke, voće

24.07.2012. utorakJunetina sa šampinjonima, pirjana riža, salata

25.07.2012. srijedaPečenje štefani, restani grah, salata

26.07.2012. četvrtakSvinjetina u saftu, tijesto, salata

27.07.2012. petakŠpek fileki, pire krumpir, salata

HAPPY HOURSs Podravka sladoledom u Pivnici Kraluš

Povijest konzumacije sladoleda datira iz daleke prošlosti. Rimski imperator Neron, da bi se ras-

hladio slao je svoje robove u planine kako bi mu donijeli snijeg, kojega je njegov kuhar obogatio lješnjacima, medom i ostalim voćem. Talijanska vojvotkinja Katarina Medici također je bila velika obožavateljica sladoled-ne delicije te je 1533 god. na svojoj svadbi goste počastila sladolednim desertom.Tradicija sladoledne konzumacije na-stavila se sve do danas, kad ne mo-žemo zamisliti ljetne vruće dane bez najboljeg ljetnog deserta. Ima ga u bezbroj varijanti okusa i izgleda, a sve

se svodi na zadovoljstvo konzumacije.Prateći trendove, Podravka i Pivnica Kraluš iskoristile su ljetne vrućine kako bi svoje goste počastile sladoledom. Za sve ljubitelje sladoleda dane su po-sebne pogodnosti konzumiranja ove osvježavajuće slastice. Naime, svake subote i nedjelje od 10 do 12 sati u Pivnici Kraluš uz svaku naručenu kavu dobit ćete kuglicu sladoleda gratis. A ako ste se odlučili počastiti samo sla-doledom te kupiti dvije kuglice po svom izboru, jednu ćete kuglicu dobi-ti gratis. Uz ovu akciju podijeljeni su i kuponi. Akcija traje do 28. i 29. srpnja 2012. Uživajte u ledenim slasticama!

Nada Zlatar Lukavski

S Vegetom se bolje jede!

Page 16: Podravka novine broj 1989

16

Marendate li i vi? Ukoliko to kod vas nije slučaj, nadam se da ćete mišljenje nakon ovog članka promijeniti. -piše: smihelac

Svi smo osjetili kako je to kad na-kon napornog radnog dana sjed-nemo za stol, a osjećaj gladi nika-

ko da prođe ma koliko puta ispraznili tanjur i ma što na njemu bilo. Kako bi-ste to spriječili, priuštite si marendu u kojoj bi trebalo biti 10% dnevnog uno-sa kalorija.A sama marenda je, uz malo planira-nja, zdrava, dobra, ukusna i dostupna. Da ne pričamo koliko je marenda bit-na za najmlađi uzrast kojima su redo-viti obroci neophodni za normalan rast i razvoj. Djecu na marendu treba naviknuti i izbjeći zamku nepotrebne konzumacije dostupnih grickalica tije-kom cijelog dana.Kaže moja prijateljica “Luda si, i ova-ko jedva održavam liniju. Kad bih jela gablec, sigurno bih se udebljala bar za 2-3 kg.” Nije tome kriv gablec, već ono što se jede. Složit ćete se da je glavni problem nedostatak vremena.Kroz jurnjavu između radnih mjesta, fakulteta, škola, jaslica i dječjih vrtića najlakše je skočiti do obližnjeg sendvič bara, pekarnice, pečenjare ili samopo-sluge po nešto brzo, slasno i s nogu.Namaz od slanutka, tune, patlidžana, šparoga samo su dio namirnica koje mogu obogatiti vaš dnevni jelovnik.Ali to nije uvijek najbolje rješenje.

Marenda je u modiGablec bi trebao biti, baš kao i drugi obroci tijekom dana, hranjiv, zasitan i zdrav, omogućiti nam osjećaj zado-voljstva i dati nam potrebnu energiju.Pa dobro, što onda jesti? - zasigurno se pitate. Čokolada, kruh, burek i keksi jesu ukusni, ali u ovom slučaju trebaju prepustiti mjesto nešto jednostavni-jim i laganijim obrocima; žitaricama, punovrijednom pecivu, mliječnim proizvodima, orašastim plodovima, voću, salatama i svježem povrću.Većinu marendi moguće je pripremiti prethodni dan i nositi sa sobom među klupe i u urede. Doma napravljen obrok lakše je prilagoditi svojim želja-ma i potrebama.Pri pripremi obroka pobrinite se da odaberete namirnice bogate vlakni-ma, bjelančevinama, kalcijem i s viso-kim udjelom vitamina C, dok nastojte izbjeći veće količine soli, šećera i zasi-ćenih masnih kiselina.Marende trebaju biti raznovrsne. Do-bri su sendviči s povrćem, piletinom ili tunom i drugim namirnicama, salate s povrćem ili u kombinaciji s mesom, jajima ili ribom, svježe voće koje mo-žemo kombinirati i s jogurtom, obroci sa žitaricama, sušeno i orašasto voće, komad domaće pite, tjestenina, inte-gralni grisini koje dan ranije možete

pripremiti sa sjemenkama, maslino-vim uljem i mediteranskim začinima.Marenda pomaže da prebrodite glad do glavnog obroka i zaslužna je za osjećaj sitosti koji regulira potrebu za prejedanjem.Primjer zdrave marende jest čaša svje-že istisnutog soka i neslani i neprže-ni orašasti plodovi ili šalica šumskog voća – jagoda, malina i borovnica s mladim svježim sirom ili jogurtom. Ili zeleni čaj i tost sa šnitom sira, koluti-ćima tikvice i namazom od maslino-vog ulja i bosiljka, sendvič sa svježim kruhom, salatom, sušenim rajčicama i maslinama.Komad slane ili slatke pite načinjene prethodni dan. Salate nosite uvijek ne-začinjene, dok umak za začinjavanje ponesite u drugoj posudi i pomije-šajte tik pred upotrebom. I tjestenina pripremljena prethodni dan, kao i po-gačice, kiflice sa sirom i šunkom, u tren oka postaju prikladan gablec. Namaz od slanutka, tune, patlidžana, šparo-ga, samo su dio namirnica koje mogu obogatiti vaš dnevni jelovnik. Komad integralne pizze, obogaćen mozza-rellom i svježim sezonskim povrćem, ostatak pohanih tikvica od ručka, pa-lačinka punjena špinatom ili sirom i šunkom, voćem svježim ili suhim.Za svakog po nešto. Naravno da ovim nismo obuhvatili sve, ali smo vas, na-dam se, potaknuli na razmišljanje o marendi. Marendajmo da bismo se hranili bolje i živjeli zdravije.Dobar tek!

Page 17: Podravka novine broj 1989

17PROJEKTI

Projekt jedinstvenih jelovnika OŠ Grada Koprivnice je zajed-nički projekt Grada Koprivnice,

gradskih osnovnih škola uključujući i Podravsko sunce te Podravke, koja je voditelj cjelokupnog projekta poka-zao se u prvoj godini otkako je imple-mentiran vrlo uspješnim. Potvrđuje to i sve veća zainteresiranost koju je projekt pobudio pa stoga i ne treba čuditi da uskoro sve više osnovnoš-kolaca počne imati zdrave školske obroke. Ovim projektom Podravka još jednom potvrđuje svoju društve-nu odgovornost, ovaj put usmjere-nu na djecu osnovnoškolske dobi, s namjerom da utječe na unapređe-nje njihovih prehrambenih navika. Za dostizanje najvažnijeg cilja ovog projekta, a to je usvajanje zdravih prehrambenih navika potrebno je s jedne strane standardizirati jelovnik u skladu s prehrambenim potreba-ma djece osnovnoškolske dobi, a s druge upoznati djecu sa što raznovr-snijim namirnicama i što maštovitijim jelima. Dugotrajan je to i zahtjevan posao. Iza nas je školska godina koja je definirana kao prijelazna faza. Tije-kom nje razvijali su se normativi starih i novih jela, kombinirale namirnice, uvodile nove, i na sve to privikavalo djecu i odrasle. Pratile su se reakcije, osluškivali komentari, a sve samo zato da nam školska kuhinja u koprivnič-kim osnovnim školama postane na-cionalni uzor- ističe direktorica služ-be Razvoj senzorike i nutricionizma

Davorka Gajari. Uzimam slobodu da ovdje govorim i u ime svih zaposleni-ka osnovnih škola, posredno i nepo-sredno odgovornih za funkcioniranje školskih kuhinja. Uz svakodnevni trud da djeci pripremimo obroke koji su im trebali osigurati potrebne hranji-ve tvari trebalo je voditi računa da s njima budu zadovoljni i da ih većina prihvati. Samo ću spomenuti da smo se morali nositi s brojnim nedosta-cima jer oprema školskih kuhinja ne omogućuje pripremu i posluživanje svih onih obroka koje bi željeli poslu-žiti djeci. – napominje Davorka Gajari.A jesu li pogodili ukus većine djece? Jelovnik se temeljio na poznatim je-lima koja su i ranije bila servirana za školski obrok. Nadogradnja je pred-stavljala jela s manje poznatim namir-nicama, ali ništa manje ukusna i kva-litetna. Novo predstavlja neobično i treba malo više truda da se prihvati. Kažu, barem 4 puta treba ponavlja-ti jelo s namirnicom čiji okus želimo da djeca prihvate. To je doduše puno jednostavnije u obiteljskim okvirima gdje su količine puno manje, a naš trud je usmjeren na jedno ili dvoje djece. Namjera je da se ne odustane već da korekcijama u normativima i pripremi, jelo učini privlačnijim, a novu namirnicu svaki put sve manje neuobičajenijom. Osim upornog ko-rištenja pojedinih namirnica u škol-skom obroku, djeci je potrebno do-sljedno pričati priču o hrani i o tome zašto i kako trebamo jesti. U protekloj

školskoj godini razgovaralo se s dje-com iz četvrtih razreda o tome kako naš svakodnevni tanjur treba izgledati i zašto. Razumjeli su sve u potpunosti, ali će za potpuno usvajanje pravilnih navika u prehrani, i dalje jako trebati Podravkinu pomoć.Kada sublimiramo cijelo proteklo raz-doblje, možemo biti zadovoljni. Mno-go smo koraka napravili unaprijed. To su nam nedavno potvrdila sama djeca, predstavnici sudionika našeg projekta, na jednoj fokusnoj grupi. Svi do jednog primjećuju promjenu u jelovniku. Svi su do jednog primjetili raznovrsnost namirnica. A ocjena ko-jom sve skupa ocjenjuju je visoki vrlo dobar – kaže Davorka Gajari.Što nam slijedi dalje?Za iduću školsku godinu temelji su postavljeni, a naglasak će biti na nutri-tivnim standardima prehrane djece u osnovnoj školi. Školski obroci trebaju osigurati potrebnu energiju i hranjive tvari za svu osnovnoškolsku djecu uz praćenje i potrebne korekcije sadržaja šećera i soli u obrocima. Najvjerojatnije će se postaviti i nacio-nalni standard prehrane u osnovnim školama što će za škole značiti i kon-trolu ne samo zdravstvene ispravno-sti već i kvalitete obroka.Za dostizanje cilja već je utvrđeno da su iznimno važne edukacije djece pa Podravka s njima kreće već u prvom polugodištu. Edukacije kuhara pak, planiraju se prije početka školske go-dine. (D.J.)

Podravkina školska kuhinja u Koprivnici postala nacionalni uzor

Očekivanja su kako će projekt Podravke i Grada Koprivnice postati nacionalni standard prehrane u osnovnim školama

Page 18: Podravka novine broj 1989

18 ZAPOSLENICI

Jadranka Seleš završila je Agro-nomski fakultet uz Zagrebu. U Po-dravki radi 4 godine kao tehnolog

u Razvoju tehnologije i investicijskih projekata. Trenutačno je uključena u razvoj novog proizvoda i tehnološkog procesa, koncentrata za umake koji se sastoji od začinskog bilja i maslinovog ulja, proizvod nudi mogućnost višestru-ke primjene što ga čini interesantnim zbog jednostavnosti pripreme za proi-zvođače gotovih svježih umaka ili pak za potrošače prilikom kućne pripreme. Osim toga, Jadranka koordinira aktiv-nostima vezanima uz Superior Taste Award i to već treću godinu. Kaže kako je iznova, svake godine raduju interna-cionalni uspjesi Podravkinih proizvoda te je ponosna što u tome sudjeluje.Podravka unatrag nekoliko godina prijavljuje svoje proizvode na natjecanje Superior Taste Award (STA). O kakvom je testiranju, odnosno nagradi riječ?Prije svega Razvojno-Marketinškim ti-movima čestitam još jednom na po-stignutom uspjehu za proizvode Lino

Jadranka Seleš, tehnolog u Razvoju tehnologije i investicijskim projektima

Raduju internacionalni uspjesi Podravkinih proizvoda

ladu nougat STA 2012** i Lero voćni sirup Naranča cimet STA 2012**. Tre-ba svakako ponoviti kako je Superior Taste Award nagrada za izvrsnost, od-ličnost okusa proizvoda koju dodjeljuje International Taste & Quality Institute u Bruxellesu. Proizvodi koji na temelju senzorskih ocjenjivanja dobiju nagradu ističu se osim kvalitetom i izvrsnošću okusa. Naime, nagrada se osim u medi-jima, komunicira oznakom na ambalaži kroz tri naredne godine, stoga pred-stavlja snažan marketinški alat promo-cije uspjeha proizvoda i kompanije na domaćem i internacionalnom tržištu.Ispred Podravke vi ste zapravo osoba koja je zadužena za slanje naših proizvoda na testiranje. Tko odlučuje koji će se proizvodi slati u Bruxelles?Tijekom protekle tri godine koordini-ram aktivnostima vezane uz prijavu Podravkinih proizvoda na natjecanje. Odluku koji će se proizvodi prijaviti donose Razvojno-Marketinški timovi, u interesu nam je poslati proizvode za koje timovi smatraju da se u odnosu na konkurentske proizvode, ističu poseb-

nošću okusa. Kakva je metodologija ocjenjivanja? Što sve stručnjaci razmatraju?Metodologija ocjenjivanja temelji se na vrlo strogom evaluacijskom procesu, proizvode ocjenjuje 120 izabranih re-nomiranih šehova kuhinja i someliera europskih, svjetskih institucija i udruže-nja. Njihov je zadatak isključivo nepristra-nim blind testiranjima proizvoda foku-sirati se na intenzitete užitka okusa na temelju organoleptičkih kriterija : prvog dojma prilikom konzumacije proizvoda, izgleda, mirisa, teksture, okusa, retro-ol-faktornog dojma. Proizvodi se među-sobno ne ocjenjuju niti uspoređuju. Izabrani ocjenjivači, dojmove zapisu-ju i rangiraju, proizvodi koji zadovolje navedene kriterije udjelom 70-80% na-građeni su oznakom jedne zvjezdice, za dvije zvjezdice proizvod mora zadovo-ljiti 80-90% kriterija, te maksimalnih tri zvjezdice proizvodi iznad 90%. Nakon testiranja za svaki prijavljeni pro-izvod kompanija dobije detaljan eva-luacijski izvještaj uz stručno mišljenje. Također, ukoliko proizvod ne postigne uspjeh i nije nagrađen oznakom, kom-panija dobiva na uvid koje organolep-tičke karakteristike proizvod nije za-dovoljio, što opet ostavlja prostora za daljnji razvoj i eventualne korekcije. Koliko je Superior Taste Award utjeca-jna nagrada?Superior Taste Award je jedinstvena internacionalna nagrada temeljena na nepristranom stručnom mišljenju i ocjenama vodećih svjetskih kulinar-skih eksperata. Na natjecanje se svake prijavljuju proizvodi diljem svijeta, po-pularnost oznake svake godine je sve veća, Trends Magazine ju predstavlja kao „The Michelin Guide of Food“!Što ona Podravki, odnosno njezinim proizvodima predstavlja?Oznaka Superior Taste Award nagra-đenim proizvodima i Podravki donosi ugled i prestiž. Istraživanja potvrđuju da je okus, broj jedan - ključni kriterij (uz cijenu naravno) prilikom odabira proi-zvoda na polici, tako da bih se usudila reći, komuniciranjem oznake, potroša-čima lakše i brže prenosimo poruku o izvrsnosti okusa naših proizvoda.

Razvojno-Marketinškim timovima čestitam još jednom na postignu-tom uspjehu za proizvode Lino ladu nougat STA 2012** i Lero voćni sirup Naranča cimet STA 2012**

Piše: Dijana JendrašinkinFoto: Berislav Godek

Page 19: Podravka novine broj 1989

19JADRANSKE IGRE

Na Jadranskim igrama povlačenje užeta – „majka svih igara“

Od Istre do Dalmacije - što južnije to vatrenije Na medulinskoj rivi u regio-

nalnoj osmini okupile su se najbolje ekipe Istarskog polu-

otoka, a u napetoj završnici slavila je ekipa J.K.Kvarner iz Rapca i Štrumpfovi iz Pule. Ipak je kraj lipnja obilježilo četvrtfina-le u Crikvenici u kojem su dovršene kvalifikacije u Regiji 1 Jadranskih iga-ra. Najviše sportske sreće i umješnosti imale su ekipa Crikvenica te Jazavci iz Malog Lošinja. Karlobag je bio prvo srpanjsko odre-dište kao i prvo natjecanje u kvalifika-cijskom susretu Regije 2. S obzirom da su Pažani prošlogodišnjim plasma-nom osigurali ovogodišnju pozivnicu u četvrtfinale Regije 2, prolaz u daljnje natjecanje, na oduševljenje svih pri-sutnih, osigurala je i drugoplasirana ekipa iz Otočca.

Dvostruki domaćini, Tkon i Pašman, za posjetitelje su organizirali i sajam autohtonih otočnih proizvoda. U dra-matičnoj završnici pobjednika – ekipu Štala, odlučila je posljednja igra: pote-

zanje konopa. Novosagrađena riva u Rogoznici ugostila je prvo natjecanje u Regiji 3 Jadranskih igara. Potezanje konopa potvrdila je titulu majke svih igara pa je i ovdje odlučila da su pobjednici ekipa Surgaduri (privez za brod, op.a.) iz Vranjica.Natjecanje u Regiji 3 nastavilo se na vranjičkoj rivi koja je okupila Solin i okolicu, a nakon sramežljivog počet-ka, Cipli Dizelaši s posljednjom su se igrom potezanja konopa ipak uspjeli probiti na vrh bodovne ljestvice. Uz njih, u daljnju fazu natjecanja, regio-nalnu osminu, kvalificirali su se i Krtoli (drvene košare za skupljanje smokava op.a.) iz naselja Rupotine u Solinu.Mladost – ludost; kaže narodna po-slovica, no u Marini je mladost po-kazala svoju jaču stranu – spretnost, hrabrost, snalažljivost i upornost do-veli su ekipu I.P.Racing Team iz malog mjesta Vrsine pored Marine do po-bjedničkog trona.Dugo je trajala natjecateljska večer u Kaštel Sućurcu, a opet je završna igra potezanje konopa pokazala kome je uistinu mjesto na pobjedničkom tro-nu – gostima, Omiškim gusarima.Novitet ovogodišnjih igra, Lino Ja-dranske igre junior u svakom od osam mjesta obilježilo je srčano natjecanje kroz četiri igre do titule mjesnog po-bjednika te uživanje u slatkim Lino i Podravka poklon paketima. (T.K.Š.)

Kad se sa srcem vesla... muška je pomoć dobrodošla

Povuci-potegni, iščupati iz mora mogu...

Page 20: Podravka novine broj 1989

20

Amerikanac i gospođaVlak je bio poprilično popunjen, i američki marinac je hodao cijelom dužinom u potrazi za sjedištem, ali jedino slobodno sjedište je zauzela pudlica od jedne dobro odje-vene sredovječne Francuskinje. Mrtav umoran, marinac jeupitao:- Gospođo, mogu li dobiti to mjesto za sjesti ?Francuskinja je samo podigla nos i rekla naizgled nikome posebno:- Amerikanci su tako primitivni. Moja mala Fifi koristi to sjedište.Marinac je opet prohodao cijeli vlak, ali jedino slobodno mjesto je bilo ispod tog psa.- Molim vas gospođo, mogu li sjesti ? Vrlo sam umoran.Ona je zafrknula nosem i izustila:- Ne samo da ste vi Amerikanci primitivni, nego ste i aro-gantni.Ovaj put marinac nije rekao ni riječ, samo je pokupio ma-log psa, bacio ga kroz otvoren prozor i sjeo. Žena je zavri-štala:- Netko mora obraniti moju čast. Pokažite ovom Ameri-kancu gdje mu je mjesto.Jedan engleski gospodin, koji je sjedio u neposrednoj bli-zini prozbori:- Gospodine, izgleda da vi Amerikanci imate sklonost obavljanju krivih radnji. Držite vilicu u krivoj ruci. Vozite krivom stranom ceste. A sada ste, gospodine, krivu izbacili kroz prozor.

Mujo i HasoOtišao Suljo u Zagreb na rad. Nakon tri mjeseca, odluči da se javi jaranu u Bosni. Suljo: “Bog, Fato. Daj mi Muju!” Fata: “Mujo bolan ustani! Traži te dragi Allah!!!!”

Pošao Haso kod Muje i vidi mu djecu golu do pasa. Ulazi u kuću i viče: “Jesi li ti normalan, na ovakvu zimu ti izbacio djecu ispred kuće, a goli do pasa.” Na to će mu Mujo: “Ma našao sam ovamo neki sirup protiv prehlade, pa da se ne baca.”

“Mujo, Što ti reče Fata kad si sinoć došao onako nakresan kući?”, pita Haso zabrinuto. - “Ništa, samo je vrtjela glavom.” - “Čijom, svojom ili tvojom”, pita Haso?

Karikatura: Ivan Haramija-Hans

Tražio Huso žvaku od Muje: Huso: “Daj mi žvaku Mujo!” Mujo: “Ma ne dam!!” Huso: “Mujo daj mi jednu žvaku!” Huso: “Halloooo ne daaam!!” Mujo: “Ma daj neću ti je pojesti!”

Jeste li čuli, Mujo magistriro?! Pokupio ga šleper na magistrali

Nosili Mujo i Suljo klavir na petnaesti kat nebodera, stepe-nicama. Došli ti oni do četrnaestog a Suljo reče Muji: - “Imam ti jednu lošu vijest a i jednu dobru vijest.” Mujo mu reče: - “De prvo dobru pa onda lošu.” “Dobra je, došli smo do četrnaestog kata, a loša je da smo pogriješili neboder.”

Kupio Haso Mercedes i pozvao Muju da se malo provoza-ju. Prije semafora auto počne kočiti. Pita Mujo: - “Što je to Haso?” Haso mu odgovori: - “ABS.” Nakon nekog vremena kupio Mujo “fiću” i pozvao Hasu da se provozaju. Prije semafora Mujo počne kočiti i jedva stane. Pita ga Haso: - “Što je to Mujo?” Mujo mu odgovori:- “ASS.” Pita ga Haso: - “A što ti je to?” Mujo mu kaže: - “Ako stane stane.”

Probudi Muju iz dubokog sna zvono na vratima. Onako mamuran, nikakav, bunovan pita: - “Tko je?” - “Ja sam!”, reče osoba. - “J A ! ! !”, Mujo će iznenađeno: - “NEMOGUĆE!!!”

Pitao Haso Muju: - “Bolan Mujo, što tvoje dijete spava gore na regalu?” A Mujo odgovara: “Ma svake mi noći dijete ispada iz kreveta ... a ja ga ne čujem kad padne ...”

Page 21: Podravka novine broj 1989

21DOGAĐANJA

Udruga branitelja, invalida i udo-vica Domovinskog rata Podrav-ke (UBIUDR) u suradnji s drugim

udrugama proizašlim iz Domovinskog rata uručila je Povelju mira i prijateljstva pukovniku Ivanu Grujiću, inače i po-moćniku ministra branitelja, za izniman doprinos u traženju zatočenih i nesta-lih, prikupljanje dokaza u procesuiranju ratnih zločina te promicanju ljudskih prava. Predsjednik UBIUDR Mladen Pavković na svečanosti u Hrvatskoj akademiji znanosti i umjetnosti (HAZU) u Zagrebu istaknuo je da je pukovnik Grujić samozatajan čovjek koji je ustro-jio hrvatski model za traženje nestalih osoba te sudjelovao u prikupljanju ma-terijalnih dokaza u procesuiranju ratnih zločina.

Podsjeća li vas prostor ispred Po-dravkinog restorana na Šerbedži-jin glas koji recitira stih iz poznate

pjesme „…na brzinu pokupljeno rublje pred kišu“…, onda ste sigurno vidjeli izložbu Andreje Blažeković.Jedinstveni ručni radovi djelo su izni-mno kreativne autorice koja posebnim načinom prenosi na tkaninu određene motive. Iznimnost izloženih predmeta je u tome što je svaki od njih unikatan i ručno izrađen, jer pojedini motiv na tkanini rukom se izrezuje, našiva i po-

Iz tiska je izašla još jedna knjiga novinara i publicista Mladena Pavkovića – „Slavko i Stjepan

Stolnik“. Knjiga donosi sve najvaž-nije o životu i radu prerano umrlih poznatih hrvatskih slikara naive, te niz reprodukcija u boji njihovih djela. Promocija knjige već je odr-žana u Gradskoj knjižnici i čitaonici „Metel Ožegović“ u Varaždinu, te u Galeriji „Stolnik“ u Donjoj Voći, gdje su umjetnici i živjeli. Prigodom predstavljanja knjige u Donjoj Voći, koju je objavila nakladnička kuća „Tonimir“, bila je priređena i izlož-ba, (koja je trajala svega jedan dan), dosad neviđenih likovnih djela ovih majstora, što je također privuklo veliki broj posjetitelja. To je inače već peta Pavkovićeva knjiga o braći Slavku i Stjepanu Stolniku. Prvu je objavio još 1986. Bila je to mono-grafija. (V.I.)

Pukovniku Grujiću Povelja UBIUDR

Izložba Andreje Blažeković privlači pozornost

Pavkovićeva knjiga o braći Stolnik

Dodao je da je udruga odnedavno us-postavila to priznanje te da je ono do-dijeljeno i dr. Slobodanu Langu.Na svečanosti su još govorili i slavljeni-ku čestitali: dr. Ognjen Kraus, predsjed-nik Židovske općine u Zagrebu, Ljilja-na Alvir, predsjednica Saveza udruga zatočenih i nestalih hrvatskih brani-telja, Jadranka Kosor, bivša ministrica branitelja, te Marko Miljanić, prvi ratni zapovjednik Samostalnog škabrnjskog bataljuna.Čestitke su poslali predsjednik Repu-blike Ivo Josipović, gradonačelnik Za-greba Milan Bandić, ratni zapovjednik Vukovara Mile Dedaković Jastreb, dr. Vesna Bosanac, ravnateljica vukovarske bolnice, Željko Sabo, gradonačelnik Vu-kovara i drugi. (V.I.)

Tijekom ljetnih mjeseci često se javlja povećana potreba za naj-dragocjenijom tekućinom ljud-

skom krvlju. Upravo kako bi te najdra-gocjenije tekućine bilo za sve potrebe u bolnicama dostatno, Gradsko društvo Crvenog križa Koprivnica, organizira ak-ciju dobrovoljnog darivanja krvi tijekom ovog mjeseca. Tako su i za srijedu 25. od 12 do 16 sati u prostorijama tvorni-ce Juha i Vegete, te u petak 27. srpnja od 12 pa sve do 16,30 u Starčevićevoj, zakazane akcije dobrovoljnog darivanja krvi za Podravkaše. Ovo je ujedno poziv svim Podravkašima da se odazovu u ve-likom broju kao i uvijek do sada. (V.I.)

Akcije dobrovoljnog darivanja krvi u Podravki

rubljuje, kako bi u konačnici nastala cjelovita slika. Prvi su radovi odražavali njezin jedin-stven odjevni stil, a sadržavali su motive koji su isticali njezinu osobnost. Kasnije je svoje kreacije podijelila s najbližima, a danas već možemo govoriti o autori-činom prepoznatljivom stilu.Na ručno izrađenim odjevnim pred-metima možete vidjeti motive koji će vas možda podsjetiti na neki događaj, emociju ili želju, a ako samo volite po-gledati zanimljivu izložbu, svakako se uputite na prvi kat Podravkine sedme-rokatnice. (I.L.)

Izložba Andreje Blažeković izazvala je brojne pozitivne reakcije

Page 22: Podravka novine broj 1989

22 SPORT

Podravka Vegeta opet nije imala sreće u ždrijebu za Ligu prvakinja

Četiri zlata, jedno srebro i dvije bronce iz Zadra hrvačima Podravke

Europsku sezonu Slavenaši otvaraju sa Sjevernim Ircima

U njemačkom gradu Herzogenau-rachu, nedaleko od Nürnberga, izvučeni su parovi za ovogodiš-

nju rukometnu Ligu prvakinja. Podrav-ka Vegeta opet u ždrijebu nije imala sre-će, hrvatske prvakinje igrat će u skupini B s mađarskim Györom, finalistom Lige prvakinja prošle sezone te slovenskim Krimom, s kojim je u istoj skupini već treću sezonu zaredom. Iz kvalifikacija će se u skupinu uključiti pobjednik tur-nira na kojem će sudjelovati rumunjski Cluj, ruski Rostov-Don, srpski Zaječar i turski Muratpasa Belediyesi. Prvu uta-kmicu koprivničke rukometašice igrat će na gostovanju kod Györa 13. ili 14. listopada. Komentirajući ždrijeb, trener Podravke Vegete Neven Hrupec je, iz-među ostaloga, izjavio:

U organizaciji hrvačkog kluba Za-dar održan je prvi Međunarodni turnir «Zadar OPEN- CITY GALE-

RIJA» na kojem su se natjecali počet-nici i početnice, mlađi i stariji dječaci i djevojčice te kadeti u hrvanju grčko-rimskim i slobodnim načinom. Hrvački klub Podravka se u Zadru predstavio sa tri djevojčice, dva početnika, jednim mlađim dječakom i jednim kadetom. U konkurenciji 13 hrvačkih klubova iz Slo-vačke, Mađarske, Austrije, BiH i Hrvat-ske, Podravka je i na ovom turniru koji je posljednji za ove uzraste prije ljetne stanke bila više nego uspješna. Četvoro njih okitilo se zlatnim medaljama, je-dan je bio drugi dok ih je dvoje osvojilo brončano odličje. Valentina Belušić u težinskoj kategoriji do 57 kilograma bila je uvjerljiva te je s tri pobjede osvojila prvo mjesto. Valentini je na kraju turnira pripala i nagrada za najuspješniju dje-vojčicu na turniru. Erin Begović u težin-skoj kategoriji do 36 kilograma također je bila prva. Njoj je za prvo mjesto bile dovoljne samo dvije pobijede. Doma-goj Džanko bio je prvi u kategoriji do 35 kilograma uzrasne kategorije mlađih dječaka a bio je uvjerljiv u sva četiri su-sreta. Prvo mjesto, ali u uzrastu kadeta osvojio je i Alen Fodor u kategoriji do 57

Nakon tri prvenstvene sezone Slaven Belupo je opet izborio Europu osvojivši treće mjesto

u Prvoj HNL i to s rekordnim brojem bodova – 52. Inače, to je deveti izla-zak Slaven Belupa u Europu u po-sljednjih 12 godina. Ždrijeb Eurolige je odlučio da u drugom pretkolu Sla-venaši igraju protiv sjevernoirskog Portadowna. U prvoj utakmici koju igramo kod kuće 19. srpnja potreban nam je dobar rezultat i vjerujem da ga možemo ostvariti. Najvažnije je da budemo maksimalno spremni i da već u prvom europskom nastupu možemo izvesti najjaču momčad. Prođemo li drugo pretkolo, a uvjeren sam da ćemo to ostvariti više neće-mo biti nositelji u trećem pretkolu i za suparnika bi mogli dobiti jednog od uglednih europskih klubova, po-put milanskog Intera, Liverpoola, Ha-nnovera - rekao je trener Slavena Be-lupa Roy Ferenčina. Da su Slavenaši dobro pripremljeni i u uzlaznoj formi dokazuju uspješnim nastupom proš-loga vikenda na Memorijalu Zvon-ka Mikolčevića u Ruščici, gdje su u konkurenciji slovenskog prvoligaša Kopra, vinkovačke Cibalie i tuzlanske Slobode osvojili prvo mjesto. (B.F.)

- Györ je apsolutni favorit (zadnjih 6 sezona 4 polufinala i 2 finala), prošlo-godišnji finalist Lige prvakinja. Gorbicz, Loke, Lunde, Lekić, Radičević, Amorim... novi trener, cilj im je osvojiti Ligu prva-kinja ove sezone. Sigurno je samo jed-no, bit će jako, a mi idemo utakmicu po utakmicu i nadam se da ćemo se rado-vati polovicom studenoga. Nezadovoljna ždrijebom bila je i direk-torica Podravke Vegete Božica Palčić:- Nisam sretna grupom, to je u stvari gotovo ista grupa kao i prije dvije godi-ne, ali imamo ispred sebe šest utakmica u kojima je sve moguće. Naravno, dat ćemo sve od sebe da prođemo grupu ili minimalno u Kup kupova, kako bi u Europi ostali i u proljeće. (B.F.)

kilograma. Fran Jakupanec, Podravkin najmlađi sudionik na turniru u uzrastu početnika u kategoriji do 25 kilograma osvojio je drugo mjesto. U istoj uzrasnoj skupini početnika, ali u kategoriji do 36 kilograma Luka Zobec osvojio je bron-čano odličje. (V.I.)

Sretni i zadovoljni hrvači Podravke zadovoljni svojim nagradama

Page 23: Podravka novine broj 1989
Page 24: Podravka novine broj 1989

I Lino zaigrao tenis u Umagu23. Vegeta Croatia Open, kao najstariji i najugledniji teniski turnir u Hrvatskoj i regiji, već više od dva desetljeća jedno je od najznačajnijih društvenih doga-đaja u Hrvatskoj, koji privlači ne samo sportsku, nego i političku, gospodarsku i show business elitu. Uz vrhunski tenis turnir pruža i bogati program poprat-nih turističkih, gastronomskih i zabav-nih događanja. Od 5. srpnja uz ATP stadion u Umagu nastupaju vodeća imena estrade, najbolji hrvatski kuhari pripremaju birane specijalitete, a vinari predstavljaju vrhunsku kapljicu. Podrav-ka kao naslovni sponzor priprema niz atraktivnih kulinarskih događanja, pa tako promotori kulinarstva svaku večer spravljaju delicije za goste turnira, a na Podravkinom štandu Podravske kleti nudi novi proizvod- Dolcela vafle, te pa-lačinke. Po prvi puta Podravka organizi-ra i zabavne sadržaje za djecu. U nepo-srednoj blizini ATP stadiona otvorena je Lino igraonica u kojoj se svakodnevno omiljeni medvjedić druži s djecom. Brojne djevojčice i dječaci tu crtaju Li-nov lik, a svoje crteže potom izlažu na prostoru igraonice. S medvjedićem igraju i razne društvene igre, a poseb-no je traženi Lino tenis. Medvjedić Lino s velikim reketom atrakcija je ne samo za mališane, nego i njihove roditelje, te ostale goste turnira koji svako malo traže fotografiranje s Linom. Tako je uz Marina Čilića, Fernarda Verdasca, Juan Carlosa Ferera, Marcela Granolleresa, Alexandra Dolgopolova i Ivana Dodiga, Lino postao prava teniska zvijezda. U njegovu igraonicu stoga uz djecu koja u Umagu borave zbog turnira organizira-no dolaze i mališani iz umaških dječjih vrtića, te polaznici ljetnog kampa Druš-tva naša djeca.U Lino igraonici će u nedjelju, na dan finala gostovati i najbolja hrvatska spor-tašica Blanka Vlašić, koja je u Umagu posebna gošća Podravke i koja će usto predstaviti novi proizvod- aromatizira-nu mineralnu vodu Studenac. (J.L.)

Podravkini proizvodi traženi su u Umagu

Djeca uživaju u društvu prijatelja Lina

Najveći reket pripao je Linu