phraséologie lfpx

32
Phraséologie 1 Phraséologi e LFPX

Upload: lazaro

Post on 12-Jan-2016

44 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Phraséologie LFPX. Ces quelques pages ne sont qu’une proposition de phraséologie adaptée à la circulation aérienne à Chavenay se basant sur les textes de référence. Les situations les plus courantes rencontrées à Chavenay y sont reprises. Quelques cas particuliers sont aussi abordés. - PowerPoint PPT Presentation

TRANSCRIPT

Phraséologie 1

PhraséologieLFPX

Phraséologie 2

Ces quelques pages ne sont qu’une proposition de phraséologie adaptée à la circulation aérienne à Chavenay se basant sur les textes de référence.

Les situations les plus courantes rencontrées à Chavenay y sont reprises.

Quelques cas particuliers sont aussi abordés.

Il ne tient qu’à vous de faire vivre ces quelques pages en les complétant ou en les tenant à jour des nombreuses modifications qui apparaîtront au cours du temps.

Bonne lecture !!

Phraséologie 3

1.1. GENERALITES

1.1 Séance de tours de piste

SOMMAIRE

1.2 Vol local ou voyage1.3 Transit

1.4 La remise de gaz

2. INTEGRATIONS

2.2 En directe (en piste 10 ou 28) 2.3 En semi directe

3. CAS PARTICULIERS

2.1 En début ou milieu de la vent arrière

3.1 Départ en piste 05 par retour par la verticale 3.2 Remise des gaz en 05 avec maintien de l’axe3.3 Intégration en semi directe 05 avec trafic en fin de vent arrière

Phraséologie 4

SOMMAIRE

3. CAS PARTICULIERS

3.4 Exercices en basse hauteur (avec instructeur)3.5 Exercices d’encadrement3.6 Changement de QFU3.7 Traversée de piste sur demande du contrôle3.8 L’alignement conditionnel 3.9 Le départ immédiat3.10 Au sol

3.10.1 En auto information3.10.2 Passage d’une fréquence à l’autre (WE et JF, cf. ATIS

4. URGENCE

Phraséologie 5

1.1. GENERALITES

Quand on est seul dans l’avion, pourquoi ne pas utiliser la première personne au lieu du « nous » ?!

Pensez à préciser vos intentions en vent arrière : toucher, atterrissage, remise des gaz, départ en local…Annoncez le visuel ou non de l’appareil devant vous ; vous vous engagez à le suivre dans la mesure du possible. Toujours demander avant de doubler.

Sur les manuels il est dit de donner l’immat entière au premier appel. Dans la pratique il est conseillé de donner les 2 dernières lettres de l’immat au premier appel. Vous communiquez l’immat complète dans votre 2ème message une fois que le contrôleur est vraiment prêt à tout noter.

Chavenay de F-POUF bonjour.

F-UF, Chavenay bonjour.

F-POUF, un DH 251 au parking ARC avec l’information A, le roulage pour des tours de piste.

UF, roulez point d’arrêt piste 23, rappelez prêt.

UF, roulons point d’arrêt piste 23 et rappelons prêt.

UF, prêt au point d’arrêt piste 23.

UF, alignez-vous piste 23, autorisé décollage vent 200°/10 kts, rappelez vent arrière.

UF, nous nous alignons piste 23 et nous décollons, rappelons vent arrière 23.

UF, en début de vent arrière piste 23 pour un toucher.

UF, numéro 2, trafic précédent DR 221 en base, rappelez finale 23.

UF, visuel, rappelons finale 23.

1.1 Séance de tours de piste

Phraséologie 6

1.1. GENERALITES

UF, en finale 23.

UF, autorisé toucher piste 23, vent 200°/10 kts, rappelez vent arrière.

UF, autorisé toucher 23, rappelons vent arrière.

1.1 Séance de tours de piste

Phraséologie 7

1.1. GENERALITES

Pour un voyage, même phraséo en remplaçant vol local par voyage à destination de….Précisez-le si vous ne rentrez pas le jour même.

Attendre la clairance du

contrôleur pour quitter.

Chavenay de F-POUF bonjour.

F-UF, Chavenay bonjour.

F-POUF, un DH 251 au parking ARC avec l’information A, roulage pour un vol local, sortie par le secteur sud-ouest.

UF, roulez point d’arrêt piste 23, rappelez prêt.

UF, roulons point d’arrêt piste 23 et rappelons prêt.

UF, prêt au point d’arrêt piste 23.

UF, alignez-vous piste 23, autorisé décollage vent 200°/10 kts, rappelez secteur sud-ouest en sortie.

UF, nous nous alignons piste 23 et nous décollons, rappelons secteur sud-ouest.

UF, en sortie secteur sud-ouest, pour quitter la fréquence.

UF, quittez la fréquence, à tout à l’heure.

UF, quittons la fréquence, à tout à l’heure.

1.2 Vol local ou voyage

Phraséologie 8

1.1. GENERALITES

Quelques temps plus tard…

Chavenay, UF, rebonjour.

UF, Chavenay, rebonjour.

F-POUF, un DH 251 de retour de local par le secteur nord à 2000 ft QNH avec l’information A, à 5 minutes estimées de la verticale.

UF, rappelez verticale des installations.

UF, rappelons verticale.

UF, verticale.

UF, entrez début de vent arrière piste 23, rappelez vent arrière.

UF, entrons début de vent arrière, rappelons vent arrière.

UF, en vent arrière pour un complet.

UF, numéro 1 rappelez finale 23.

UF, rappelons finale 23.

1.2 Vol local ou voyage

Phraséologie 9

1.1. GENERALITES

UF, en finale 23.

UF, autorisé atterrissage 23, vent 200°/08 kts.

UF, autorisé atterrissage

UF, piste dégagée pour rouler à l’essence.

UF, roulez essence.

UF, roulons essence.

UF, à l’essence pour quitter la fréquence.

UF, quittez la fréquence, au revoir.

UF, quittons la fréquence, au revoir.

1.2 Vol local ou voyage

Variante : CTL : roulez essence et quittez sans rappeler, au revoir.PIL : roulons essence et quittons sans rappeler, au revoir.

Phraséologie 10

1. GENERALITES

Quelques temps plus tard, après les pleins …

Chavenay, UF, bonjour, à l’essence pour rouler au parking ARC.

UF, le sol bonjour, roulez ARC à l’écoute et quittez sans rappeler, au revoir.

UF, roulons ARC à l’écoute et quittons sans rappeler, au revoir.

1.2 Vol local ou voyage

Phraséologie 11

1. GENERALITES

Chavenay tour de F-POUF, bonjour.

UF, Chavenay, bonjour.

F-POUF un DH 251 en provenance de Pontoise à destination de Toussus pour transiter à l’ouest des installations, à 1500ft QNH, à 5 minutes avec l’information A.

UF, rappelez travers ouest des installations, trafic en tours de piste 23 à 1300ft QNH 1002.

UF, rappelons travers ouest.

UF, travers ouest.

UF, visuel, rappelez en sortie (de circulation d’aérodrome).

UF, rappelons en sortie.

UF, en sortie pour quitter la fréquence.

UF, quittez la fréquence, au revoir.

UF, quittons la fréquence, au revoir.

1.3 Transit

Phraséologie 12

1. GENERALITES

UF, en finale piste 23.

UF, remettez les gaz piste 23, remettez les gaz, vent 200°/08kts, maintenez visuel du DR400 au toucher en tour de piste, rappelez vent arrière.

UF, remettons les gaz, maintenons visuel du DR400 au toucher, rappelons vent arrière.

(L’information de la remise de gaz est ensuite faite au trafic sur la piste)

1.4 La remise de gaz

Phraséologie 13

2. INTEGRATIONS

Chavenay, UF, rebonjour.

UF, Chavenay, rebonjour.

F-POUF, un DH 251 de retour de local par le secteur nord à 2000 ft QNH avec l’information A, à 5 minutes estimées du début de la vent arrière.

UF, rappelez 30 secondes du début de la vent arrière.

UF, rappelons 30 secondes du début de la vent arrière.

UF, 30 secondes du début de la vent arrière.

UF, entrez début de vent arrière piste 23, rappelez vent arrière.

UF, entrons début de vent arrière, rappelons vent arrière.

UF, en vent arrière pour un complet.

UF, numéro 1 rappelez finale 23.

………………..

2.1 En début ou milieu de la vent arrière

Phraséologie 14

2. INTEGRATIONS

Chavenay, UF, rebonjour.

UF, Chavenay, rebonjour.

F-POUF, un DH 251 de retour de local par le secteur ouest à 1500ft QNH avec l’information A, à 5 minutes pour une éventuelle directe.

UF, effectuez approche directe piste 10, rappelez longue finale.

UF, effectuons approche directe piste 10, rappelons longue finale.

UF, longue finale 10 pour un complet.

UF, numéro 1, rappelez finale.

UF, numéro 1, rappelons finale.

UF, finale 10.

UF, autorisé atterrissage piste 10, vent 110°/06 kts.

UF, autorisé atterrissage piste 10.

2.2 En directe (en piste 10 ou 28)

Phraséologie 15

2. INTEGRATIONS

Chavenay, UF, rebonjour.

UF, Chavenay, rebonjour.

F-POUF, un DH 251 de retour de local par le secteur nord à 1500ft QNH avec l’information A, à 5 minutes pour une éventuelle semi directe.

UF, rappelez à 30 secondes du début de base 23 pour une éventuelle semi directe.

UF, rappelons à 30 secondes du début de base 23 pour une éventuelle semi directe.

UF, à 30 secondes du début de base 23.

UF, entrez début de base 23 en numéro 2, trafic précédent un D112 en finale, rappelez base.

UF, entrons début de base 23 visuel du D112 en finale, rappelons base.

UF, base 23 pour un complet.

UF, numéro 1, rappelez finale.

UF, numéro 1, rappelons finale.

2.3 En semi directe

Phraséologie 16

2. INTEGRATIONS

UF, finale 23.

UF, autorisé atterrissage piste 23, vent 210°/06 kts.

UF, autorisé atterrissage piste 23.

2.3 En semi directe

Phraséologie 17

3. CAS PARTICULIERS

Chavenay de F-POUF bonjour.

F-UF, Chavenay bonjour.

F-POUF, un DH 251 au parking Dassault avec l’information A, roulage pour un vol local, départ par retour verticale et sortie par le secteur sud-ouest.

UF, roulez point d’arrêt piste 05, rappelez prêt.

UF, roulons point d’arrêt piste 05 et rappelons prêt.

UF, prêt au point d’arrêt piste CTL :

UF, alignez-vous piste 05, autorisé décollage vent 200°/10 kts, rappelez verticale 1500ft QNH minimum.

UF, nous nous alignons piste 05 et nous décollons, rappelons verticale 1500ft QNH minimum.

3.1 Départ en piste 05 par retour par la verticale

Ne peut se faire que lorsque le terrain est contrôlé avec clairance

Si vous ne pouvez pas être à 1500ft QNH verticale, le signaler au contrôleur qui fera les informations nécessaires

Phraséologie 18

3. CAS PARTICULIERS

UF, verticale 1800ft QNH.

UF, rappelez en sortie ouest, trafic de retour de local par l’ouest.

UF, rappelons en sortie ouest, pas visuel.

UF, en sortie secteur ouest, pour quitter la fréquence, visuel du trafic.

UF, quittez la fréquence, à tout à l’heure.

UF, quittons la fréquence, à tout à l’heure.

3.1 Départ en piste 05 par retour par la verticale

Ne peut se faire que lorsque le terrain est contrôlé avec clairance

Phraséologie 19

3. CAS PARTICULIERS

UF, en finale piste 05.

UF, remettez les gaz piste 05, remettez les gaz, vent 060°/08kts, maintenez visuel du D112 au toucher en tours de piste, ne faites pas l’altération de route pour doubler le trafic, rappelez vent arrière.

UF, remettons les gaz, maintenons visuel du D112 au toucher, ne faisons pas l’altération de route et rappelons vent arrière.

(L’information de la remise de gaz est ensuite faite au trafic sur la piste)

3.2 Remise des gaz en 05 avec maintien de l’axe

Phraséologie 20

3. CAS PARTICULIERS

Chavenay, UF, rebonjour.

UF, Chavenay, rebonjour.

F-POUF, un DH 251 de retour de local par le secteur sud-ouest à 1500ft QNH avec l’information A, à 5 minutes pour une éventuelle semi directe.

UF, rappelez à 30 secondes du début de base 05 pour une éventuelle semi directe.

UF, rappelons à 30 secondes du début de base 05 pour une éventuelle semi directe.

UF, à 30 secondes du début de base 05.

UF, contournez la ferme par la gauche, poursuivez vers le nord et rappelez visuel d’un DR400 en fin de vent arrière pour intégration derrière.

UF, contournons la ferme par la gauche, poursuivons vers le nord et rappelons visuel d’un DR400 en fin de vent arrière pour intégration derrière.

3.3 Intégration en semi directe 05 avec trafic en fin de vent arrière

Phraséologie 21

3. CAS PARTICULIERS

UF, visuel du DR400.

UF, entrez en fin de vent arrière 05, numéro 2 trafic précédent DR400 dernier virage, rappelez base.

UF, entrons en fin de vent arrière 05, visuel sur le DR400 en dernier virage, rappelons base.

UF, base 05 pour un complet.

UF, numéro 1, rappelez finale.

UF, numéro 1, rappelons finale.

UF, finale 05.

UF, autorisé atterrissage piste 05, vent 060°/06 kts.

UF, autorisé atterrissage piste 05.

3.3 Intégration en semi directe 05 avec trafic en fin de vent arrière

Phraséologie 22

3. CAS PARTICULIERS

UF, en début de vent arrière piste 23 pour un toucher suivi d’exercices basse hauteur.

UF, numéro 2, trafic précédent DR 221 en base, rappelez finale 23.

UF, visuel, rappelons finale 23.

UF, en finale 23.

UF, autorisé toucher piste 23, vent 200°/10 kts, rappelez travers tour main gauche.

UF, autorisé toucher 23, rappelons travers tour main gauche.

UF, travers main gauche pour un toucher, même exercice.

UF, autorisé toucher piste 23 vent 200°/10kts, rappelez travers main gauche.

UF, autorisé toucher 23, rappelons travers main gauche.

3.4 Exercices en basse hauteur (avec instructeur)

Le basse hauteur n’est pas prioritaire. S’il y a conflit, le CTL peur faire prolonger la montée initiale ou la vent arrière pour séparer les trafics.

Phraséologie 23

3. CAS PARTICULIERS

UF, en début de vent arrière piste 23 pour un toucher suivi d’exercices d’encadrement.

UF, numéro 2, trafic précédent DR 221 en base, rappelez finale 23.

UF, visuel, rappelons finale.

UF, en finale 23.

UF, autorisé toucher piste 23, vent 200°/10 kts, rappelez verticale avant de débuter.

UF, autorisé toucher 23, rappelons verticale.

UF, verticale, prêt à débuter main gauche.

UF, débutez, rappelez vent arrière main gauche en descente.

UF, débutons, rappelons vent arrière main gauche en descente. UF, vent arrière main gauche en descente, pour toucher et

même exercice à l’issue.

3.5 Exercices d’encadrement

L’encadrement n’est pas prioritaire. S’il y a conflit, le CTL peut faire attendre à la verticale (360°) pour séparer les trafics. Le contrôleur peut aussi imposer le sens de l’encadrement en fonction du trafic ou de l’environnement..

Phraséologie 24

3. CAS PARTICULIERS

UF, vent arrière main gauche en descente, pour toucher et même exercice à l’issue.

UF, autorisé toucher piste 23, vent 200°/08kts, rappelez verticale avant de débuter.

UF, autorisé toucher 23, rappelons verticale avant de débuter.

3.5 Exercices d’encadrement

Phraséologie 25

3. CAS PARTICULIERS

À tous les appareils en fréquence, changement de QFU en cours nouveau QFU 28, UF de votre position rejoignez la vent arrière 28, rappelez fin de vent arrière 28.

UF, nouveau QFU 28, rappelons fin de vent arrière 28.

3.6 Changement de QFU

Attendre les instructions du contrôle pour changer de position.

3.7 Traversée de piste sur demande du contrôle

UF, roulez point d’arrêt piste 23, rappelez avant de traverser la piste 10/28.

UF, roulons point d’arrêt piste 23 et rappelons avant de traverser la piste 10/28.

UF, pour traverser la piste 10/28.

UF, traversez la piste 10/28, rappelez prêt au point d’arrêt 23.

UF, traversons la piste 10/28, rappelons prêts au point d’arrêt 23.

Phraséologie 26

3. CAS PARTICULIERS

UF, prêt au point d’arrêt piste 23.

UF, rappelez visuel d’un PA19 en finale 23.

UF, visuel du PA19.

UF, derrière le PA19 en finale piste23, alignez piste 23 et attendez derrière.

UF, derrière le PA19 en finale piste23, nous nous alignons piste 23 et nous attendons.

3.8 L’alignement conditionnel

Le décollage immédUFt correspond à un rolling take-off, le temps d’occupation de piste doit être minime.

3.9 Le départ immédiat

UF, prêt au point d’arrêt 23.

UF, êtes-vous prêt pour un départ immédiat ?

UF, affirm.

UF, alignez-vous piste 23 autorisé décollage immédiat vent 200°/08kts, rappelez en sortie.

UF, nous nous alignons 23, autorisés décollage immédiat, rappelons sortie.

Phraséologie 27

3. CAS PARTICULIERS

Chavenay de F-POUF.

F-POUF, un DH 251 au parking ARC, roulons point d’arrêt piste23 pour des tours de piste.

UF, traversons la piste 10/28.

UF, piste 10/28 dégagée.

UF, point d’arrêt piste 23 nous nous alignons et nous décollons.

3.10 Au sol

3.10.1 En auto information

Toujours annoncer les traversées de piste en auto information.

Phraséologie 28

3. CAS PARTICULIERS

● De la fréquence sol à la fréquence tour :

Le roulage s’effectue après avoir contacté le contrôleur sol. Le pilote s’annonce prêt sur le sol :

UF, prêt au point d’arrêt piste 23.

SOL: UF, passez Chavenay tour 126,950 et attendez l’appel.

UF passons Chavenay tour 126,950 et attendons l’appel.

TOUR : UF, Chavenay tour bonjour, alignez-vous piste 23, autorisés décollage, vent 200°/12kts, rappelez secteur ouest en sortie.

Chavenay tour, UF bonjour, nous nous alignons piste 23, autorisés décollage, rappelons secteur ouest en sortie.

3.10 Au sol

3.10.2 Passage d’une fréquence à l’autre (WE et JF, cf. ATIS

Phraséologie 29

3. CAS PARTICULIERS

● De la fréquence tour à la fréquence sol :

Une fois la piste dégagée, le pilote stoppe l’avion et contacte le sol demande du contrôleur tour :

TOUR : UF, contactez Chavenay sol sur 121,750, au revoir.

UF, contactons le sol sur 121,750, au revoir.

Le sol UF, bonjour, pour rouler au parking ARC.

SOL : UF, le sol bonjour, roulez ARC à l’écoute et quittez sans rappeler, au revoir.

UF, roulons ARC à l’écoute et quittons sans rappeler, au revoir.

3.10 Au sol

3.10.2 Passage d’une fréquence à l’autre (WE et JF, cf. ATIS)

Phraséologie 30

4. URGENCE

● Aéronef autorisé au décollage mais encore  à l’arrêt sur la piste :

UF, maintenez position, stoppez immédiatement le décollage, stoppez le décollage!

UF, maintenons position.

(Cas d’une incursion de piste, par exemple)

UF, autorisé décollage immédiat sinon dégagez la piste.

UF, autorisé décollage / UF dégageons la piste.

(Vous occupez trop longuement la piste et un appareil est en finale)

Le mot clé de l’urgence est IMMEDIATEMENT. Voici quelques exemples d’urgence de la circulation aérienne ; vous serez peut-être confrontés à d’autres situations. Retenez ceci : si vous entendez le mot ‘immédiatement ‘, agissez !!

Phraséologie 31

4. URGENCE

● Aéronef autorisé au décollage il a débuté le roulage sur la piste :

UF, immédiatement, stoppez immédiatement.

UF, stoppons.

● Aéronef a débuté le roulage mais le pilote décide d’interrompre le décollage

UF, interrompons le décollage.

UF, piste dégagée.

Le pilote agit avant de répondre au contrôleur

Le pilote agit avant de parler au contrôleur. Il annonce ses intentions ou son besoin d’assistance une fois la piste dégagée

Phraséologie 32

Pour conclure tout cela, la phraséo nous permet à tous, pilotes et contrôleurs, de parler un même langage.Elle doit être connue.Cependant, personne ne vous en voudra si en situation stressante vous déviez de cette base ; le principal reste quand même de se faire comprendre !!

Réf. Française : Arrêté du 27 juin 2000 modifié.Manuel de phraséologie du SIA mis à jour le 29 juin 2007.

En ce qui concerne l’initiation à la langue anglaise, le manuel « anglais pour voler » de Dominique DEFOSSEZ qui reprend le vocabulaire de base en météorologie, circulation aérienne, infrastructure se révèle être un excellent support.