petrinjski list br 86

40
Aktualno: sajmšte ostalo bez grijanja usred zime POLITIKA: PETRINJA DOBILA DVIJE NOVE STRANKE SIBIRSKA ZIMA ZALEĐENA KUPA

Upload: petrinjski-radio

Post on 26-Mar-2016

259 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

Kronike Grada Petrinje

TRANSCRIPT

Page 1: Petrinjski List Br 86

Aktualno: sajmšte ostalo bez grijanja usred zime

POLITIKA: PETRINJA DOBILA DVIJE NOVE STRANKE

SIBIRSKA ZIMAZALEĐENA KUPA

Page 2: Petrinjski List Br 86

NAKLADNIK DIREKTOR GLAVNA I ODGOVORNA UREDNICA PETRINJSKI RADIO d.o.o. M. Gupca 2,44250 Petrinja Darko Komlinović Kristina Jakopović

UREDNIŠTVO Antun PETRAČIĆ, Marela MORIĆ, Ivica MIOKOVIĆ, Marin FRAN,dipl. fil. soc.; Darko KOMLINOVIĆ i Kristina JAKOPOVIĆ, dipl. uč.; ADRESA UREDNIŠTVA: M. Gupca2,44250Petrinja FOTOGRAFIJA: Miroslav ŠANTEK, M. MORIĆ, I. MIOKOVIĆ, M. FRAN, D. KOMLINOVIĆ, Miroslav SAČER, K. JA-KOPOVIĆ i iz naše arhive.;LEKTOR: K. JAKOPOVIĆ, DIPL. UČ..; MARKETING: I. MIOKOVIĆ, e-mail: [email protected]: 82320978169, ŽIRO RAČUN: 24007000-1188013152,; TELEFONI: 044/816-841 glavni i odgovorni urednik, 044/815-133 novinari i marketing, FAX: 044/815-768, e-mail: [email protected] stranica: www.portal53.hr; UČESTALOST: mjesečnik, izlazi zadnji dan u mjesecu; FORMAT: A4; OBIM; 40 stranica; PAPIR; mat cunsdruck 130gr; tisak: color 4/4; NAKLADA: 800 komada; CIJENA: 10 kuna;GRAFIČKO OBLI-KOVANJE I PRIPREMA: Petrinjski radio, TISAK; MTG-Topgraf d.o.o. Velika Gorica. Sva prava pridržana. Ni jedan dio “Petrinjskog lista” ne može biti reproduciran u bilo kojem obliku, za bilo koju namjenu, bez prethodne pismene suglasnosti izdavača.

PETRINJSKI LIST2

Aktualno .......................... 3

Intervju ........................... 4

Gradska uprava ................ 6

Tregom događanja .......... 10

Valentinovo ..................... 16

Maskenbal ....................... 18

Najsportaši ...................... 20

Kultura / Noć muzeja ...... 22

Crkveni život .................. 25

Školstvo / Lidrano .......... 26

Zabilježili smo ................ 30

Zalaz sunca na zaleđenoj KupiSnimio: Marin Fran

UVODNIKStigao je i još

jedan broj Petrinj-skog lista. S obzi-rom da je veljača sada već iza nas, i to prijestupna s 29 dana, ovaj broj bo-gat je fotografijama proslava Valentino-va po našim vrtići-

ma i školama, ali i fotografijama fašničkih veselja i maske-nbala. Mnogi su si u dane karnevala dali oduška, što će vam najbolje predočiti upravo spomenute fotografije, a među zamaskiranima bio je i petrinjski gradonačelnik. Također na vrlo zanimljiv način ostala je zabilježena i manifestacija obilježavanja Dana muzeja u našoj petrinjskoj galeriji „Kr-sto Hegedušić“. Sada smo u Korizmi. Svi pričaju kako su se nečega odrekli, što i nije teško s obzirom na situaciju u Lije-poj našoj kad smo, htjeli-ne htjeli, primorani odreći se puno toga. No, sisački biskup Vlado Košić pozvao je vjernike da tijekom Korizme bojkotiraju kupovinu nedjeljom kako bi se radnicima trgovina omogućila nedjelja u okružju obitelji. Slažem se. Ali što je s ostalim radnicima koji rade nedje-ljom? Pa nisu to samo trgovci. Miris proljeća osjeti se već pomalo u zraku. Iza nas je val sibirske hladnoće i snijega više nego što je bilo uobičajeno proteklih nekoliko godina. Pa čak koliko se ja sjećam, mislim da ga je toliko bilo još onih par godina poslije Domovinskog rata, a onda su zime postale nekako blaže. Međutim, ne znam čemu mu se ljudi toliko čude!? Prije Domovinskog rata imali smo snijega do mile volje od Svete Kate pa do sredine ožujka. Uživancija! No, koliko je snijeg koga iznenadio pročitajte u kolumni našeg novinara Marina Frana. Sva sreća da baš u tih 2 do 3 tjedna kada su se temperature spuštale i do minus 21, Saj-mištarci nisu ostali pokraj hladnih radijatora, što im je ipak bilo neizbježno potkraj veljače. O tome više pročitajte na stranici Aktualno. No, hladni sibirski val donio je radost djeci, ali i dao poseban čar našoj Kupi i okolnoj prirodi. Za-bilježili smo i to i pripremili za vas u Fotogaleriji. Nadam se da ćete i ovaj put biti zadovoljni vašim i našim Petrinjskim listom. Do sljedećeg broja želim vam svima lijep pozdrav i što više sunčanih dana.

Vaša Kiki

Page 3: Petrinjski List Br 86

PETRINJSKI LIST 3

AKTUALNO

SAJMIŠTE - HRVATSKA U MALOM

Svi smo mi neplatišeKOLUMNA: Marin Fran

Došao je konačno i taj dan. Sajmište je 21.veljače ostalo bez grijanja. Sastanak u gradskoj upravi 9.veljače kojim se htjelo utjerati strah u kosti neplatišama nije uspio polučiti rezultat i šest zgrada sa tisuću stanovnika, 69 redovnih neplatiša ostalo je bez grijanja. No, zašto se uopće bavimo tim problemom? Sajmište je Hrvatska u malom i na problemu grijanja ocrtava se velik broj problema u kojima se nalazi hrvatsko druš-tvo. Podsjetimo, sadašnji gradonačelnik Želj-ko Nenadić nas je prilikom lokalnih izbora 2009. uvjeravao kako će riješiti problem grijanja na Sajmištu. Nakon što je došao na vlast, pokrenuo je prenamjenu kotlovnice,

koja je umjesto lož ulja trebala koristiti tada skoro duplo jeftiniji plin. No, eto ti sreće, iste je sezone plin poskupio duplo i opet je cijena grijanja bila ista kao i kad se grijalo na lož ulje. Gradonačelnik, iako je imao dobru volju, nije riješio problem grijanja, jer u suštini to i ne može, osim ako sam ne odluči donirati sredstva za plin. Ova sezona počela je s dugom od prošle. No, dug se gomilao, nepovjerenje ljudi naraslo, bilo je sve više neplatiša. Balon se puhao do kritične točke kad je dug porastao na 666.000 kuna. Vidi vraga. Opći kaos. Oni koji su uvijek bili re-doviti s plaćanjem prestaju plaćati. Neplatiše zadovoljno trljaju ruke, što se to uopće njih tiče? Najveći dio ljudi na Sajmištu je revolti-ran i uvjeren kako plaća grijanje za neplatiše. To, prema svim postojećim pravnim regula-tivama nije tako, no u stvarnosti izgleda kao da je. Naime, Komunalac ne može u nekom

prihvatljivom roku naplatiti dug za grijanje i nastaviti sezonu grijanja i ide dokle ide, odnosno, neplatiše se dok ima grijanja griju na račun onih koji plaćaju. Ali zapravo, što bi ljude koji redovno plaćaju trebalo biti briga za to koliko ima neplatiša?! Komunalac je upravitelj i pruža uslugu! To je kao da platite veče-ru u restoranu, ali je ne dobijete jer, eto pedeset gostiju prije vas, nije platilo svoj obrok?? Tako smo tri i pol mjeseca fino grijali neplatiše. Priča mi jedan kolega da je išao nedavno raditi priču o Saj-mištu. Razgovarao je s jednim umirov-ljenim braniteljem, u državnom stanu, dobrom mirovinom i dobrim automobi-lom ispred zgrade. „Da li sam se ja borio za to da sada plaćam grijanje?“, pitao ga je ovaj. Upravo zato ste se borili!! To je rak rana hrvatskog društva. Borili ste se za slobodnu Hrvatsku, vladavinu prava, jednake mogućnosti za sve, a sada toj istoj Hrvatskoj i vašim sugrađanima zabijate noževe u leđa. To se nažalost ne shvaća. Čuo sam nedavno priču da se pokrenula inicijativa kako bi se osnova-la udruga neplatiša. Žele se izboriti za svoja prava na neplaćanje grijanja i tople stanove. Prva aktivnost bit će pokretanje ustavne tužbe protiv platiša. Tvrdit će kako je njihovo ustavno pravo ne plaćati grijanje i biti u toplim stanovima. Više od svega, tužit će one koji plaćaju što su podigli pravu javnu hajku protiv njih. Šala mala. Možemo se šaliti koliko god hoćemo, no problem se neće riješiti dok se ne uredi sam sustav grijanja. Potrošač danas želi platiti ono što potroši. Zašto bih netko ako živi sam u trosobnom stanu tijekom zime plaćao grijanje za cijeli stan po kvadraturi!?! To je apsurd. Moglo se tako dogoditi u komunizmu u drugačijim tržišnim uvjetima. Druga stvar, ako netko ne plaća grijanje, treba postojati mogućnost da ga se isključi, kao što i HEP isključuje svoje neplatiše. Pitajte u HEP-u koliko ima na Sajmištu neplatiša. Sigurno ne puno. Zato što su

tu odnosi davatelja i primatelja usluge prije svega uređeni. Problem centralnog grijanja na Sajmištu bit će riješen onog dana kad će potrošač imati ugrađen kalorimetar i kad će platiti grijanje prema potrošnji te onog dana kad će se iz sustava grijanja moći isključiti onoga tko ne plaća. Ili, čak ni to, onog dana kada stanovnici neće pristati na ugovor za grijanje u kojem stoji, kao što je sad, da davatelj usluge nema obvezu grijati naselje ukoliko je razina naplate dva mjeseca ispod 90%! Odnosno, najpreci-znije, ukoliko 10% stanara ne plati dvije rate grijanja, Komunalac može isključiti grijanje, a za primjer, razina naplate je 23.veljače bila 67%. Taj članak se treba izbaciti, a umjesto njega ubaciti onaj koji govori da davatelj usluge bez obzira na razinu naplate ima obvezu grijati. Odno-sno, čak i da postoji samo jedan platiša koji uredno plaća da grijanje radi. Malo previše neutemeljen zahtjev? Moguće, no očito je da će stanovnici Sajmišta, ukoliko žele riješiti problem grijanja, morati naći tvrtku koja je specijalizira-la upravljanje stambenim zgradama i koja može ponuditi pristojne uvjete za grijanje. Treba uočiti da sami stanovnici odlučuju koja tvrtka će biti upravitelj, kolika će biti visina pričuve i za što će se iz nje izdvajati novac. Dogovor kuću gradi. Ima dosta uspješnih primjera po Petrinji. Vrijeme je za promjene na Sajmištu.

Page 4: Petrinjski List Br 86

IVAN HORVATIĆ

PL. U ovo vrijeme nakon Domovin-skog rata nekako ste zapaženiji po tome što ste bili predsjednik Koordinacije udruga proisteklih iz Domovinskog rata i kao predsjednik Udruge roditelja poginulih branitelja. Neki u Petrinji, a posebice možda oni mlađi niti ne znaju kako iza sebe imate dosta bogatu "no-gometnu karijeru". Kada i kako je sve počelo? Nogomet i loptu zavolio sam još kao di-jete, a još više u školi, kao i većina djece iz Novog Sela. U Glini gdje pohađam osnov-nu školu od 5. do 8. razreda igram nogo-met za reprezentaciju škole, a isto tako i za srednju školu u Zagrebu. Veliki hendikep i nedostatak u mom nogometnom razvoju je to što nisam imao mogućnosti proći pio-nirsku kao i juniorsku školu nogometa, što mi je mnogo nedostajalo, s obzirom na ta-lent i sportske predispozicije. Završavam srednju školu u Zagrebu, zapošljavam se u Sisku gdje i stanujem. Registriram se za NK „Segestu“ gdje započinje moja no-gometna karijera i ozbiljan rad i treninzi. Segesta je tada drugoligaš sa mnogo od-ličnih nogometaša. Nisam standardni pr-votimac. Ubrzo odlazim u vojsku – JNA. Povratkom iz vojske, ženim se i ostajem živjeti u Glinskom Novom Selu. Odmah se registriram i igram za NK „Banija“ iz Gline. Nezaboravne su mi godine 1969. – 1975. u Glini. U ljeto 1975. prelazim u NK „Mladost“ Petrinja, standardni sam igrač od 1975 do 1980. g. Poslije teške povrede koljena, na utakmici protiv NK „Dinamo“ iz Zagreba, operacije meni-skusa i ligamenata, pokušaja na „zeleni tepih“ stadiona u Petrinji – bezuspješno, povreda je teška. Ljudi iz kluba nagova-raju me da budem trener i da upišem Višu trenersku školu smjer nogomet u Zagrebu. Upisujem 1980. g. Višu trenersku školu i

istovremeno treniram pionirei juniore NK „Mladost“. Završavam Višu trenersku i u jesen 1982. prelazim za trenera prve mom-čadi NK „Gavrilović“gdje treniram i vodim ekipu – vrlo uspješno sve do ljeta 1991. g. Sezona 1991/92 Petrinjski klubovi Mladost i Gavrilović trebali su igrati u istom rangu takmičenja – III Hrvatska nogometna liga – sjever. Nemiri u Petrinji, Srbi nam nameću rat. Većini Petrinjaca nije jasno i nisu svje-sni što se priprema. MI u NK „Gavrilović“ čak smo započeli s treninzima i pripremama u kolovozu 1991. g. Izlaskom tenkova JNA u grad 2. rujna 1991. maske padaju, rat je neizbježan. Završava prvih 24. godine mog treniranja i igranja nogometa. Želim još reći da sam poslije povrede koljena u vremenu 1982.-1990. igrao i nogomet za Veterane NK „Gavrilović“ i pomagao sinu Damiru na nje-govom nogometnom usavršavanju.

PL. Uz igranje u brojnim klubovima, bili ste i trener, a svojim radom zaslužili ste i nogometna priznanja.2003. g. Dobitnik priznanja Međunarodnog olimpijskog komiteta i Fife za doprinos, trud i zanos posvećen nogometnim natjecanjima1995. g. Odlukom predsjedinka Republike Hrvatske dr. Franje Tuđmana odlikovan me-daljom „Oluja“1999. g. Hrvatski lovački savez dodijelio mu je Lovačko odlikovanje II reda1985. g. Obitelj Horvatić, Ivan, Katica, Da-mir i Blaženka u jednosatnoj emisiji tadašnje Radio Petrinje "Mikrofon u gostima" koju je uživo vodio novinar Branko Maruševac pro-glašena je najsportskijom obitelji u Petrinji za 1985. godinu.Mnogo je nogometnih trenutaka, lijepih i manje lijepih kojih se sjećam, a sjećam se svih kvalifikacija za ulazak u viši rang na-tjecanja, otvaranja novog travnjaka na grad-skom stadionu, ljetnih i zimskih priprema izvan Petrinje, mnogo novih poznanstava i dragih prijatelja s kojima se svih ovih godi-na susrećem, sjećajući se mnogih uspomena i doživljaja. Rado se sjećam i priznanja NK „Gavrilović“ za Fair Play ponašanje igrača, trenera i uprave kluba, tri godine uzastopno, a na čemu sam ja uporno inzistirao kao tre-ner.- Predjednik sam Udruge roditelja poginulih

i nestalih Hrvatskih branitelja grada Petri-nje od 27.04.1996- Inicijator osnivanja Koordinacije udruga proisteklih iz Domovinskog ratagrada Petrinje od 15.02.2000. do 10.05.2005. g.član i dopredsjednik Županijske udruge roditelja poginulih i nestalih Hrvatskih branitelja.- Predsjednik lovačke udruge „Hrvat-ski dragovoljac“ Novo Selo Glinsko od 2002.-2006. Član poglavarstva grada Pe-trinje od 2000.-2003.

PL. No, i danas, iako ne igrate i ne tre-nirate, ipak je nogomet na neki način dio vašeg života, barem kroz povijesno bilježenje. Drugi dio mog rada i sjećanja na Petrinj-ski nogomet i nogometaše, a na koji sam jako ponosan je Domovinski rat, okuplja-nje nogometaša, dragovoljno pristupanje u Hrvatsku vojsku ili policiju, a isto tako treniranje i igranje utakmica (1992-1995 u Sisku).Kao tajnik organizacijskog odbora za pro-slavu i obilježavanje 100 godina nogome-ta u Petrinji, te kao član uređivačkog od-bora učestvovao sam u pisanju i izdavanju knjiga o nogometu. Na tom projektu radili smo više od 3 godine (2007.-2010.)2009 godine izdana je knjiga (fotomono-grafija) Petrinjske slike i uspomene, autora Ivana Horvatića, a 2010 godine izvanred-na knjiga 100 godina nogometa u Petrinji 1910-2010. autora dr.sc. Ivice Goleca. Od-mah na početku rata 11. rujna 1991. pogi-nuo mi je sin Damir nogometaš NK „Ga-vrilović“, a 2. listopada i otac Stjepan u Glinskom Novom Selu. Sve mi je popalje-no i uništeno i u Petrinji i u Novom Selu. U progonstvu živim u Sisku. Život mi se mijenja, mijenjam se i ja. Odlučujem, že-lim nešto raditi, učiniti za Petrinjski nogo-met, za naš grad, za našu Domovinu.

PL. Mislite li da je ovo priznanje za Osobu s izuzetnim doprinosom u razvo-ju sporta grada Petrinje kruna vašeg cjelokupnog dosadašnjeg bavljenja no-gometom? Priznanje zajednice športskih udruga

Osoba s izuzetnim doprinosom u sporta grada

Petrinje za 2011. godinu

PETRINJSKI LIST4

Page 5: Petrinjski List Br 86

grada Petrinje i grada Petrinje za izuzetan doprinos u razvoju športa (nogometa) u Petrinji čini me radosnim i ponosnim, jer sve ovo što sam radio i volio imalo je smi-sla i ostavilo traga. Moj rad i trud prove-den sve ove godine s loptom na igralištu i oko igrališta nije bio uzaludan i nije otišao s vjetrom. Pogotovo sam ponosan radom i vođenjem NK „Petrinja“ u Domovinskom ratu, te učestvovanje u pisanju i izdavanju dvije knjige o nogometu kao i proslava i obilježavanje 100 godina igranja nogometa u Petrinji. Ovo je priznanje i svima onima s koji-ma sam sve ove godine radio i koji su mi pomogli da dobijem ovo priznabje. Zahva-ljujem se Srečku Telaru, Vladimiru Škri-njariću, Branku Maruševcu, Veljku Ognje-noviću Viktoru i Ivanki Ružić, Darinku Dumboviću, svim članovima predsjednišva NK „Petrinja“ i mnogim drugima iz ratnih dana nogometaša.Također dugujem zahvalu i Organizacij-skom odboru za obilježavanje i proslavu 100 godina igranja nogometa u Petrinji sa predsjednikom Željkom Nenadićem, kao i autoru knjige 100 godina nogometa u Petri-nji dr. sc. Ivici Golecu.

PL. Imate li nekakav poseban "nogo-metni trenutak" koji vam je ostao u sje-ćanju? Odlazak (progon iz Petrinje) 17. rujna 1991. Povratak 6. kolovoza 1995.Prvo okupljanje Petrinjskih nogometaša organizirao sam 23.04.1992.za utakmicu sa NK Segestom u Sisku i već tada dogo-vorio sam s okupljenim nogometašima i nogometnim veteranima da se organizira-mo i prijavimo za redovito takmičenje u III. Nogometnoj lizi sezona 1992./93. Nije bilo jednostavno niti lako sve to provesti, od traženja igrališta za treniranje i igranje utakmica, okupiti 25 igrača, naći sponzore, osigurati sredstva za takmičenje, omoguči-ti i organizirati odlazak igrača i trenera na trening i na utakmice i sve ostalo što treba osigurati za redovito takmičenje. Sve smo to napravili i na jesen 1992. uključili se u redovito takmičenje. U tome su mi najvi-še pomagali: Vladimir Škrinjarić, Branko Maruševac, Srečko Telar i mnogi drugi. Skupštinu kluba , na kojoj je prisustvova-lo 42 Petrinjca, održali smo 17. siječnja 1993. Izabrano je vodstvo kluba s pred-sjednikom telar Srečkom. Dogovorili smo daljnje djelovanje kluba, fuzionirali smo dva Petrinjska kluba Mladost i Gavrilović i novom klubu dali ime NK „Petrinja“ i da-lje djelovali u progonstvu sve do „Oluje“ i povratka u Petrinju. Odmah slijede pripre-me za odigravanje pet utakmica za sretan povratak u Petrinju. Prvu utakmicu igramo već 13.09.1995. sa NK „Metalac“ Sisak, našim dragim domaćinima u Sisku, te još utakmice sa Segestom, Croatia, Inkerom iz

Zaprešića i Slavonskim Brodom.

PL. Danas ste predsjednik Udruge roditelja poginulih i nestalih hrvatskih branitelja. Koje su najveće obveze pred vama kao predsjednikom? Kao i do sada moja obaveza kao pred-sjednika udruge ostaje i za budućnost a to je:- podsjećati sve nas kako je teško stvorena Hrvatska država i koju smo veliku cijenu morali platiti za našu domovinu- temelji ove države su Domovinski rat i Hrvatski branitelji- čuvati i braniti dostojanstvo i istinu o Domovinskom ratu i braniteljima- istina – u ratu smo izgubili djecu, u ratu smo dobili Hrvatsku državu- mi Petrinjci svake godine u rujnu obi-lježavamo „Dane sjećanja na rujan 1991.“- obilazak masovnih grobnica, sjećanje na poginule i nestale branitelje i civile, te sjećanje na rušenje i razaranje našeg grada- pronalaženje nestalih branitelja i civila- otkrivanje i pronalaženje ratnih zločina-ca, njihova odgovornost i kažnjavanje- obilježavanje važnijih državnih i vjer-skih blagdana- suradnja sa udrugama proizašlih iz Do-movinskog rata

PL. U Petrinji ste od 1976. godine, a rođeni ste u Glinskom Novom selu. Kako vas je životni put zadržao baš u Petrinji? Rođen sam u Glinskom Novom Selu 16. srpnja 1947. g. Osnovnu školu završio sam u Glini, srednju medicinsku u Zagre-bu, a Višu medicinsku – sanitarni smjer u Zagrebu i stekao zvanje sanitarni inženjer. Radio sam u Medicinskom centru Sisak od 1966. do 1996. godine. Živim u Petri-nji od1976. g. Umirovljen sam kao Hrvat-ski ratni vojni invalid 1996. godine. I ja i supruga smo iz Glinskog Novog Sela. Da li je potrebno reći da je naša ljubav iz đačkih dana, završila brakom prije 43. go-dine. Ja sam bio zaposlen u Medicinskom centru u Sisku, a supruga socijalna radni-ca radila je u Glini. Na posao smo oboje putovali iz Glinskog Novog Sela, gdje su nam rođena djeca Damir i Blaženka. Pri-je nego su nam djeca trebala poći u školu morali smo odlučiti gdje ćemo živjeti. Ja sam tada igrao za NK „Baniju“ iz Gline. Ponuda iz NK „Mladost“ da dođem igra-ti za Mladost, bila je prevaga za našu od-luku da naš život nastavimo u Petrinji, da supruga pređe raditi u Petrinju i da djeca pođu u školu u Petrinji. Našoj odluci da se presleimo u Petrinju pomoglo je i to što su mnogi Novoselčani za mjesto prebivališta odabrali baš Petrinju. Nismo se nikad po-kajali i sretni smo našom odlukom. PL. Tragedija u Domovinskom ratu nije zaobišla niti vas. Poginuo vam je

sin. No, i na njega ostaje velika uspo-mena kroz sport i Memorijalni turnir "Damir Horvatić". Koja je bila pokre-tačka ideja turnira? Godine 1982. preuzeo sam treniranje ekipe NK „Gavrilović“ Petrinja.Samnom iz pionira Mladosti odlazi i sin Damir. U Gavriloviću igra za sve selekcije klu-ba od pionira , juniora i 1991. g. poslije odsluženja vojnog roka u tadašnjoj JNA postaje igrač prve momčadi. Damir igra i 1985.g. za pionirsku selekciju Sisačke žu-panije (regije). Od ožujka 1991. g. Damir trenira i igra nogomet za prvu momčad Gavrilovića. Sa treninzima smo počeli i u kolovozu 1991. g. za sezonu 1991./92. Nažalost nije drugo trajalo, osjeća se mi-ris baruta, započinje napad na Petrinju i agresija na Hrvatsku. Rat je. Damir po-giba 11.09.1991. g. sa još dva prijatelja u eksploziji na hotelu „Gavrilović“. U ratu, progonstvu, gasimo oba Petrinjska kluba i Mladost i Gavrilović i nastavljamo no-gometne aktivnosti pod imenom NK „Pe-trinja“. Povratkom u Petrinju, NK „Mla-dost“ vraća svoje ime, a NK „Gavrilović“ više ne djeluje.2001. g. čelni ljudi NK „Mladost“ odluču-ju da se od 2001. g. svake godine u Petri-nji na gradskom stadionu održi Memori-jalni turnir najmlađih nogometaša „Damir Horvatić“ koji je postao tradicionalan i igra se već 11 godina u znak sjećanja na prerano poginulog 21-godišnjeg mladog nogometaša Petrinje.

PL. Ima li još nešto vezano uz nogo-met ili rad udruge kojoj ste predsjednik što biste žarko željeli učiniti? Što bih još poželio. Knjiga se polako zatvara, nogometu, nogometašima, nogo-metnim igralištima i dvoranama, sigurno neće zalupiti vrata.Iskreno bih želio da Mladost uđe u viši rang takmičenja. Da grad Petrinja i svi petrinjski sportaši dobiju novu lijepu sportsku dvoranu. Da moj unuk Dominik, limač NK „Mladosti“ postane dobar no-gometaš. K.Jakopović

PETRINJSKI LIST 5

INTERVJU

Page 6: Petrinjski List Br 86

GRADSKA UPRAVA

U budućoj poslovnoj zoni u Mošćenici bit će 19 par-cela. Od toga 13 je parcela za poslovne namjene, a 6 parcela za proizvodne, industrijske i zanatske. Početna prodajna cijena je 61 kunu po kvadratu za parcelu s proi-zvodnom namjenom, a 151 kunu po kvadratu za parcelu s poslovnom namjenom. Određivanjem prodajne cijene, Grad želi privući što više poduzetnika kako bi se zapo-slilo što više ljudi o čemu je na kolegiju 2.veljače više rekao gradonačelnik Željko Nenadić: „Isto tako vodili smo računa o tome koje su to cijene bile u nekim drugim

U Poslovnoj zoni bit će 19 parcela

PETRINJSKI LIST6

sličnim poduzetničkim zonama na području od posebne državne skrbi i našli smo tu nekakvu, rekao bih, srednju vrijednost koja će biti puno manja nego u nekim poslovnim zonama u blizini velikih središta kao što su Zagreb i Varaždin." Osim toga, proda-jom zemljišta Grad će vratiti novac uložen u njegov otkup. Za poduzetnike su pripremljene razne olakšice koje će ovisiti o broju zaposlenih i vrsti djelatnosti. Gradonačelnik je kazao i kako već postoji interes poduzetnika za kupnju parcela: „U ovo vrijeme recesije kad se zatvaraju poduzeća, moram priznati da sam i sam iznenađen interesom poduzetnika za gradnju svojih postrojenja u poduzetničkoj zoni. Stoga sa osobitim zadovoljstvom donosim ovaj zaključak o utvrđivanju prijedloga odluke o uvjetima, ci-jeni i prodaji nekretnina u poduzetničkoj zoni Mošćenica-poljana i nadam se da smo na dobrom putu da ju stavimo u funkciju." A, podsjetimo, trebalo je više od dvije i pol godine da se dobiju sve lokacijske dozvole za infrastrukturu. No, prijedlog odluke o uvjetima, cijeni i prodaji zemljišta ići će na usvajanje na gradsko vijeće. Naravno gradsko vijeće može promijeniti cijenu ze-mljišta i kategorija parcela, donijeti ili ne donijeti odluku. No, oko toga ne bi trebalo biti znatnijih promjena kad je gradonačelnik odobrio prijedlog odluke. Gradonačelnik Željko Nenadić je na kolegiju prihvatio odluku o darovanju jedne parcele unutar zone tvrtki „Poslovne zone" kako bi ona tamo imala svoje prostorije. Uz ostalo na kolegiju su prihvaćene jednokratne financijske po-

Eco tour Croatia projekt je razvoja ru-ralnog turizma, ekološke i konvencionalne proizvodnje hrane u Hrvatskoj, a već sedam godina na njemu radi tvrtka Eco etno pro-jekt. Voditelj ovog projekta je Petar Per-kušić. U njega je uključeno oko osamdeset gradova i općina iz cijele Hrvatske: „Projekt podrazumijeva gradnju turističkih kapacite-ta u ruralnim predjelima Hrvatske kojima bi se gostima omogućilo da u okviru jed-nog turističkog aranžmana obiđu Hrvatsku i upoznaju je po svim njenim kvalitetama.", kazao je Perkušić na predstavljanju projekta 22.veljače u gradskoj upravi. Trenutno sta-nje je prema Perkušiću daleko od onog kako

Eco tour Croatia

moći Karate klubu „Sv.Lovro" te Stolnoteniskom klubu Mladost čija je ekipa proglašena najboljom za prošlu godinu. Karataši su, podsjetimo, zajedno sa City cen-trom one organizirali akciju prikupljanja sredstava za razminiranje Kotar šume. Karataši će od Grada dobiti sredstva za razno-razne licence pri savezu dobiti iznos od 4.550 kuna. Stolnotenisači su dobili jednokratnu pot-poru od 10.000 kuna. Ide i dalje program sufinanciranja školske kuhinje sa 200.000 kuna. I dalje će Grad sub-vencionirati kartu za autobus studentima u 50%-tnom iznosu. Doneseno je i nekoliko odluka o davanju povolj-nosti pri korištenju kredita po programu „Poduzetnik 2". Gradonačelnik je donio zaključak o pokretanju postup-ka odabira davatelja usluge skloništa za životinje. M.F.

bi trebalo biti. Tako nije samo u Petrinji, tako je i u ostalim krajevima Hrvatske. U Eco etno projektu drže da Hrvatska ima što pokazati kroz cijelu godinu, a želja im je objediniti cijelu ponudu Hrvatske: „Gostu će se tako omogućiti da u okviru jednog aranžmana obiđe Slavoniju, kuša njene specijalitete, isto tako i Baniju, Dalmaciju. Tako će bora-viti u autohtonim kapacitetima, jesti ono što je najbolje što može Hrvatska dati i da se upozna s prirodnom gastro i etno ponudom na tom području." M.F.

Page 7: Petrinjski List Br 86

GRADSKA UPRAVAGrad podijelio stipendije

studentimaUgovore o stipendiranju, koje u iznosu 700 kuna dodjelju-je Grad Petrinja, potpisalo je šest od deset studenata koji su zadovoljili kriterije Natječaja za dodjelu. Prigodom potpisivanja gradonačelnik Željko Nenadić je naznačio: „Čestitam Vam na tome što ste prilikom natjecanja za ove stipendije ove godine bili među najboljima. Ovo je naša mala pomoć da budućem potencijalu koji imamo u Gradu Petrinji, na neki način, bude olakšan studij i življenje u samom mjestu gdje studirate, na način da Vam Grad pomaže s ovih 700 kuna, koji jesu i mali i veliki novci, ali vjerujem da će Vam dobro doći." Dodao je i kako vjeruje da će se većina njih vratiti živjeti i raditi u svome gradu, te

PETRINJSKI LIST 7

se tako, na neki način, odužiti za uloženo u njihovo školovanje. Kornelija Ivanjek Kocev, studentica 2.godine preddiplomskog studija na Medicinskom fakultetu u Zagrebu, jedna je od dobitnica stipendije što je ustvari i nastavak dobivanja financijske potpore nakon srednjoškolskog obrazovanja: „Ovo je nastavak, bila sam doba i u srednjoj Medicinskoj školi, kada sam također primala stipendiju, jako sam bila zadovoljna i zato sam se ponovo prijavila. Nastavila sam dobrim ocjenama i to je jedinstvena formula za uspjeh, ljubav prema tome i sve drugo ide polako." Među dobitnicima je i Robert Nogić, student 2.godine preddi-plomskog studija na Ekonomskom fakultetu u Rijeci: „Ovo mi je prva stipendija od Grada, studij ide dobro, za sada dajem sve ispite i želim uspješno završiti faks do magisterija. Novac će mi pomoći u subvenciji stanarine i režija, dobar džeparac za studenta." Osim njih stipendije su dobili: Vladimir Hoić (2.godina preddiplomskog studija – Zdravstveno veleučilište Zagreb), Anita Selgrad (3.godina dodiplomskog studija – Ekonomski fakultet Zagreb), Ozana Krovinović (3.godina dodiplomskog stu-dija – Hrvatski studij Sveučilišta u Zagrebu), Dragana Lučić (3.godina preddiplomskog studija – Ekonomski fakultet Zagreb, Jelena Marić (2.godina preddiplomskog studija – Zdravstveno veleučilište Zagreb), Hrvoje Marjanović (3.godina preddiplom-skog studija – Ekonomski fakultet Zagreb), Marko Gavran (2.godina dodiplomskog studija Tehničko veleučilište Zagreb) i Iva Repac (1.godina diplomskog studija – Prehrambeno-biotehnološki fakultet Zagreb). I.M.

U Hrvatskom domu je 24. veljače održana svečana podjela Uvjerenja o stručnoj osposobljenosti za ECDL operatera i ECDL specijalista prvoj grupi, od 17 nezaposlenih koji su uspješno završili tečaj. Voditeljica projekta Jele-na Marinković je podsjetila da je edukacija bila u sklopu projekta „YENC – navigacijski centar za zapošljavanje mladih" kojeg je Grad kandidirao za bespovratna sredstva Europske unije: „Povećati zapošljivost mladih neza-poslenih osoba nizom edukacijskih treninga i programa koji su prepoznati i potaknuti na tržištu rada. U sklopu projekta je predviđeno da se 40 mladih osoba osposobi za ECDL operatera i specijalista, 10 za web designera, da 60 ljudi prođe kroz komunikacijske treninge 100 kroz virtualna savjetovanja." Uslijedit će niz predavanja predstavnika Udruge CROMA. Najuspješnijim polaznicima programa omogućit će se stjecanje prak-se u privatnim i gradskim tvrtkama na širem području Grada. U tijeku su prijave za upis na komunikacijske treninge koji će usko-ro početi. Uvjerenja je polaznicima podijelio predsjednik Gradskog vijeća Darko Dumbović čestitavši svima ponaosob. Da će

tečaj koristiti smatra Davor Dejanović. Bilo mu je super. Zašto se upisao rekao nam je 23-godišnji medicinski tehničar: „Radi zaposlenja, ako bude kakva tvrtka tražila. Gledao sam na internetu i ima, traže se ECDL operateri." Dvadesetčetverogodišnja profesorica češkog i rumunjskog Ivana Mikić je kazala da je atmosfera i predavači bili odlični. Evo i zašto je upisala tečaj:

„Zato što sam vidjela nekakvu priliku da dobijem bolji posao. Kompjuteri se da-nas traže, a nisam imala nikakvu diplomu što se toga tiče i zato sam upisala." Kako je prošlo otkrila nam je Maja Jurević: „Bilo je super, nije bilo teško. Kad se ufuraš ove nepoznate stvari brzo sjednu, tako da nije bilo strašno. Inače, tko se svakodnev-no koristi kompjuterom, nije uopće problem usavršiti se do kraj. Studiram upravno pravo i mislim da će mi ova diploma dobro doći." Partneri na projektu su Petrinjska razvojna agencija, Udruga menadžera CROMA, Udruga EU centar, učilište Kotva i Grad Petrinja. Direktor Petre Siniša Bukal je čestitao polaznicima. Kazao je kako je

Petrinja dobila nove ECDL operatere i specijaliste

trenutno u tijeku edukacija za web designera nakon čega kreću dvije grupe ECDL specijalista i operatera. Podsjetimo, projekt je sufinanciran od strane Europske unije u iznosu od 97.664,71 eura , a od strane Grada Petrinje u iznosu od 21.540,00 eura i osposobljavanje je za krajnje korisnike - polaznike edukacije u potpunosti besplatno. M.F.

Page 8: Petrinjski List Br 86

PETRINJSKI LIST8

SIBIRSKA ZIMA U PETRINJI

Zimske radosti. Koliko nas je

iznenadio snijeg?Taman kad su se gradonačelnici poveselili

jer nema snijega što će omogućiti značajne uštede u proračunima na stavci zimska služ-ba, opa, evo snijega. I iako ga vjerojatno više nema dok ovo čitate, ono, kao da je bio lanj-ski snijeg, tih dva tjedna, ta je meteorološka pojava postala „medijska zvijezda“.

Čak pet centimetara snijega u Splitu uzrokovalo je više od 500 lomova. Bila je to prava kataklizma, da li ići na rivu, ne ići na rivu, što napraviti? Dio Splićana je u isto vrijeme igrao picigin dok je snijeg padao. No, vratimo se mi u našu županiju. Kod nas napadalo oko pola me-tra snijega. I prvi dan, možda griješim, stjecao se dojam da je iznenadio zimsku službu. Što je još čudnije jer su ga meteorolozi najavljivali bar pet dana prije.

Najveći nalet snijega bio je u subotu 4.veljače, kad govo-rimo o Petrinji. Tog dana sni-jeg jednostavno nije prestajao. Kolnici i nogostupi bili su za-trpani. Obišli smo grad, ljudi su čistili ispred svojih kuća, zimska služba je radila svoje.. No, ono što je postalo očito je da su nogostupi, izuzimajući uži centar grada, uglavnom zatrpani. U noći sa 8. na 9. veljače, Komunalac i njegovi kooperanti čistili su napadani snijeg iz centra grada. I funk-cioniralo je u Petrinji sve više-manje bez problema.

Najveći nalet snijega bio je u subotu 4.veljače.

Page 9: Petrinjski List Br 86

PETRINJSKI LIST 9

SIBIRSKA ZIMA U PETRINJI

Najdeblji kraj, gledajući zimske radosti u županiji, izvukla je Kutina. Tamo je snijeg, kao i u Splitu, postao politički problem broj jedan. Tog fa-moznog 4.veljače, Kutina je bila za-metena. Već taj dan, gradonačelnik Davor Žmegač je najavio raskidanje ugovora s izvođačem, što je dva dana kasnije i napravio. Netko ipak mora platiti. Siščani su više-manje bili za-dovoljni radom zimske službe iako su, kao snijeg prilaze njihovim kuća-ma, oni mailovima zatrpali inbox pro-čelnika za komunalne djelatnosti Mile Mikića.

Pročelnik je priznao da nije sve bilo idealno, no nije se mogao načuditi da građani pitaju kako nije očišćen prilaz garažama „Metalca“. Padao je snijeg i vikend nakon toga. Subota 11.veljače, snijeg pada postojano. Nakon toga jednostavno je počeo kopniti i dugo se topio. Cijelo vrijeme najsretnija su bila djeca koja su gradila snjegoviće, sanjkala se.

Omiljeno odredište postalo je skijalište u Hrastovici. Tko kaže da i mi Petrinjci ne ide-mo na skijanje? I na kraju Kupa. Konačno se zaledila! Dobro upoznati, možemo reći staro-sjedioci, pamte da je takav snijeg u zadnjih nekoliko desetljeća bio jedino 1984. i 1997. Prelijepo je bilo doći na ledom okovanu rije-ku i promatrati je u zimskom ruhu. Isto je bilo i s Petrinjčicom. Veliki snijeg u veljači, nakon dugo godina, temperature do -18 °c, po tome ćemo pamtiti zimu 2011./2012. M.F.

Ljudi su čistili ispred svojih kuća.

Najsretnija su bila djeca koja su gradila snjegoviće...

... sanjkala se Kolnici i nogostupi bili su zatrpani.

Page 10: Petrinjski List Br 86

Tihomir Radoš postao je predsjednik na osni-vačkoj skupštini Gradske organizacije Stran-ke umirovljenika Petrinja. Njegov zamjenik je Zdenko Gašparić, a tajnica Vesna Runjajić. Na osnivačkoj skupštini govorila je predsjednica Gradske organizacije SU-a Sisak Sabina Fer-derbaer. Cilj je boriti se da se glas umirovljenika više čuje. Umirovljenici su sada dovedeni na rub egzistencije, a događa se i njihovo razjedinjava-nje. I to je pogodovalo vladajućima da probleme umirovljenika stave u drugi plan:

„Međutim to vrijeme jer prošlost, a mi se na-damo da će biti bolja vremena za umirovljenike. Mi sami možemo tome pridonijeti na jednostavan način. Moramo biti složni, jedinstveni i da u vije-ću imamo svog predstavnika koji će dignuti svoj glas da kaže nešto za umirovljenike. Jer to što se mi žalimo jedni drugima, ne možemo, nemamo, ne možemo platiti ovo ili ono je premalo." Fer-derber je kazala i kako SU zamjera HSU-ovom Silvanu Hrelji što je izabran za saborskog zastu-pnika, a da je svoja mjesta koja je dobio za mi-rovine i socijalnu skrb odbio i prepustio mandat Mirandu Mrsiću koji je na čelu ministarstva rada i mirovinskog sustava. Novoizabrani predsjednik Tihomir Radoš je kazao da treba uvesti novi stil vođenja politike, po sposobnosti, a ne po podob-nosti: „Zauzimat ćemo se za ravnopravnost, jed-nakost, transparentnost, otvorenost, zakonitost u radu državnih tijela te na dogovaranju u vođenju politike. Umjesto politikantstva zasnovanog na optužbama, isključivosti, podjelama, zakulisnim manipulacijama i zlouporabi institucija sustava u službi pojedinačnih ili skupnih interesa, SU će tražiti odnose suradnje i partnerstva, zajedništva, pluralizma, tolerancije i uzajamnosti." Radoš je najavio kako će posebnu brigu stranka pokazati prema osobama s invaliditetom. Još ćemo kazati kako je stranka dobila tri potpredsjednika Davo-ra Pilaša, Danicu Smolić i Reziku Krolo. Pred-sjednik nadzornog odbora je Alfred Radoš, a članovi Marija Radošević i Dario Tome. Stranka još uvijek nema prostorije, na čemu će se raditi, a prve pristupnice u organizaciju popunjene su na samoj osnivačkoj skupštini. M.F.

TRAGOM DOGAĐANJA

U Petrinji je osnovana Hr-vatska demokratska regio-nalna stranka. Za predsjedni-ka je na osnivačkoj skupštini odabran Rajko Mladenović. Kazao je kako razlog za osnivanje HDRS-a leži u nezadovoljstvu osnivača umirovljeničkim strankama: „Obzirom da su velike stran-ke, a zahvaljujući samim članovima umirovljeničkih stranaka, došle u poziciju da su zapravo razmrvile taj

U PETRINJI OSNOVANA HRVATSKA DEMOKRATSKA REGIONALNA STRANKAOSNOVANA STRANKA

UMIROVLJENIKA U PETRINJI

umirovljenički korpus i da smo svi mi, osim HSU-a koji je bio u koaliciji, doživjeli fijasko na ovim parlamentarnim izborima." Tu je i činjenica da vodstvo SU-a, čiji je Mladenović bio potpredsjednik, nije željelo preuzeti dio krivice koji joj pripada. Ponajviše krivice trebao je snositii predsjednik Lazar Grujić o kojem je u tijeku parlamentarnih izbora izašao natpis da je kupio mirovinu. Tu je došlo do podijele članstva. Kad su Mladenović i njegovi istomišljenici uvidjeli da više nema smisla sudjelovati u tome, odlučili su osnovati novu stranku. Evo i koji su joj ciljevi: „Cilj stranke bit će lokalno djelovanje na području naše županije i povezivanje s ostalim regionalnim strankama kad to bude u interesu nama i našim članovima." Naime, na putu izlaska iz SU-a su organizacije u Vukovarsko-srijemskoj županiji, a već je vani pola Osječke. Nezadovoljnih, kaže Mladenović, ima i u drugim županijama. Pitali smo Mladenovića čime će se stranka baviti s obzirom da su potekli iz SU-a, a u imenu nove stranke ne postoji riječ umirovljenik. Stranka će biti općeg tipa, kaže Mladenović, iako će se baviti i pitanjima umirovljenika i to ozbiljno zbog iskustva kojeg posjeduju članovi: „Mi smo u našim dokumentima zapisali da ćemo osno-vati i klub umirovljenika, klub mladih, klub žena, klub branitelja i klub antifašista. Dakle, otvorili smo sve moguće stranke da se ljudi unutar stranke organiziraju po specijalnostima." Izabran je na skupštini i ostatak vodstva. Zamjenik predsjednika je Drago Lalić. Na osnivačkoj skupštini nazočilo je čak sto ljudi. Tri potpredsjed-nika HDRS-a su Anđelko Hrupački, Vladimir Đakovič, Sinša Pavrlišak. Tajnik je Siniša Bogičević. M.F.

Negodovanje petrinjskog HSP-a

Iz petrinjskog HSP-a su poslali priopćenje ko-jim reagiraju na poskupljenje benzina na više od 10 kuna po litri i nereagiranje Vlade na tu činje-nicu. U HSP-u su nezadovoljni i činjenicom što je Vlada sa sjednice održane 9. veljače poslala čestitku u obliku povećanja PDV-a na 25%. U petrinjskom HSP-u su zabrinuti što su vladajući zaboravili noviju hrvatsku povijest, a posebice Domovinski rat.

„Ukidanje Dana državnosti kao praznika na dan kada je 1991. godine Hrvatski sabor donio Ustavnu odluku o samostalnosti i suverenosti Republike Hrvatske proglašavajući Republiku Hrvatsku samostalnom i neovisnom državom kao blagdana, pod izlikom gospo-darske krize nas ne iznenađuje jer su na taj dan - 25. lipnja 1991. godine, kada je u Hrvatskom saboru proglašena samostalnost, tadašnji zastupnici SDP-a napustili sabornicu. Što je sljedeće na potezu vladajućih? Možda redizajn državnog grba i zastave ili ukidanje blagdana Dana pobjede 5.kolovoza?", stoji u priopćenju kojeg je poslao predsjednik HSP-a Petrinja Darko Dumbović. M.F.

na odluke Vlade o povećanju PDV-a, ukidanju neradnog dana za Dan državnosti, nereagiranje na poskupljenje benzina...

PETRINJSKI LIST10

Page 11: Petrinjski List Br 86

TRAGOM DOGAĐANJAZašto

tražimo posao?U organizaciji Udruge IKS 1.veljače

održana je prva u nizu motivacijskih radionica za nezaposlene. O motivaciji u životu pri traženju posla je govori-la magistra Daša Poredoš Lavor. Ma-gistra Poredoš Lavor je u prezentaciji između ostalog kazala kako je važno zašto nešto radimo. Primjerice idemo li u crkvu iz uvjerenja ili da nas drugi vide. Isto vrijedi i za traženje posla. To aktualizira pitanje motivacije: „Idemo li na razgovor s poslodavcem da se za-ista onako pokažemo moćno, hrabro i sigurno sa stvarnom željom da taj po-sao i dobijemo ili idemo tek toliko zato što su nam sa Zavoda, ili s neke druge razine javili, da traže neke radnike pa idemo da obavimo jer nas je netko poslao, a tom nekom se ne možemo zamjeriti zato što ćemo izgubiti nekakva prava." Tako je cijeli život kombinacija unutarnje i vanjske motivacije: „Jest da je ova unutarnja bazična, potrebnija, zdravija i kvalitetnija, ali niti ova izvanjska nije ono što bi čovjek u svakodnevnom životu trebao zanemariti i odba-citi. Opet sve ovisi od situacije i kako ćemo se u određenom trenutku ponašati." Magistra Poredoš Lavor je govorila još o brojnim temama među kojima su dosada, lijenost, uspjeh, asertivno ponašanje. Na kraju ćemo reći kako je motivacijska radionica za nezaposlene održana u okviru aktivnosti kluba tražitelja posla koji financira Open Society Institute. M.F.

Petrinja dobila dva nova vozila hitne

pomoćiRavnatelj Doma zdravlja Petrinja dr.Krešo

Kovačiček primio je 25.siječnja od zamjenika županice Andrije Rudića ključeve dvaju novih vozila hitne pomoći. Riječ je o vozilima koje je županica nedavno primila od ministra zdravlja Rajka Ostojića. Kako je naznačio dr.Kovačiček Petrinja će sada zbog ova dva vozila imati i tim T-1 koje, uz opremu i vozila, odrazumijevaju pet doktora, pet medicinskih tehničara i pet vozača. Petrinja je nakon dugog vremena dobila puno bolju zdravstvenu uslugu: „Mi smo dosada imali hitnu pomoć dvadeset i četiri sata, ali kao povišeni zdravstveni stan-dard. Tu nam je Županija izašla u susret i pomogla sa 700.000 do 800.000 tisuća kuna. Dakle, ovo je veliki napredak za stanovnike Grada Petrinje jer će dobiti kvalitetnu pomoć." Zamjenik županice Andrija Rudić je kazao kako ova dva vozila vrijede milijun kuna, a opremljena su vrhunskom tehnologijom, po najnovijim standardima i normama: „To je izravna pomoć Domu zdravlja Petrinja. Ova dva vozila koja predajemo su u programu sedam vozila koja su došla na područje Sisačko-moslavačke županije. Radimo na tome da se standard hitne medicinske pomoći i zdravstva na području Sisačko-moslavačke županije digne." Kad je riječ o ulaganjima u Petrinju, treba dodati, tijekom protekle godine izrađeni su idejni projekti novog objekta i infrastrukture petrinjske zdravstvene ustanove, nabavljena su dva nova patronažna vozila, EKG uređaj i 7 računala. Sredstva su uložena i u izgradnju toplovoda u Topuskom. Ukupna vrijednost ulaganja u Dom zdravlja Petrinja u 2011. godine iznose 422.000 kuna. U ovoj godini planirano je ulaganje 130.000 kuna u uređenje Centra opće medicine Petrinja, te uređenje ambulante opće medicine. Također, 500.000 kuna bit će uloženo u izradu projektne dokumentacije novog objekta DZ Petrinja. Nakon Petrinje uručenja su održana i u Sisku gdje je županica Marina Lovrić Merzel predala ravnateljici Doma zdravlja Nikolini Pintar ključeve tri nova vozila. Time je završena primopredaja novih vozila na području naše županije. M.F.

PETRINJSKI LIST 11

Page 12: Petrinjski List Br 86

U Petrinji je održan info dan Agencije za mobilnost i pro-grame EU. Predstavljeni su programi Mladi na djelu i Pro-gram za cjeloživotno učenje. Mogli su se saznati primjeri dobre prakse, kako prijaviti koncept projekta, kako izgleda projektni ciklus. Ivana Zima iz Zaklade Zamah nam je ka-zala koji je bio cilj: „Dakle, da se svi potencijalni korisnici, sudionici tog programa upoznaju s tim što programi nude i na koji se način mogu uključiti." Dva spomenuta programa su namijenjena svim sudionicima obrazovanja, a riječ je o

Info dan Agencije za mobilnost

TRAGOM DOGAĐANJA

Računalo na dar dobili su članovi Klu-ba tražitelja posla udruge IKS. Računala su prikupljena u humanitarnoj akciji "Ra-cunalo svima, pa i nezaposlenima". Ovu akciju pokrenuli su u listopadu prošle go-dine s ciljem prikupljanja računala koja su u otpisu kod velikih tvrtki, a nezaposlenima mogu biti od višestruke pomoći. Kroz do-nacije tvrtki "Galapagos d.o.o." iz Zagreba i Hrvatska Pošte prikupljeno je 16 računala koja su njihovi informatičari osposobili za potrebe članova kuba. „Unatoč hladnoći i snijegu koji nas je iznenadio, jutro je u pro-storu naše udruge opet bilo veselo. Našim su korisnicima uručena računala na kojima

AKCIJA IKSOVACA: RAČUNALO SVIMA, PA I NEZAPOSLENIMA

će moći vježbati zadatke iz programa računalne obuke koju također pohađaju u našoj udruzi. Vjerujemo da će većini korisnika poslužiti u svakodnevnoj potrazi za poslom putem web stranica i portala koji oglašavaju slobodna radna mjesta, ali i u komunikaciji putem društvenih mreža. U svakom slučaju, nadamo se da će se našoj humanitarnoj akciji "Računalo svima, pa i nezaposlenima" odazvati i drugi donatori te da ćemo biti u mogućnosti uručiti računala svim članovima kluba tražitelja posla kojima su neophodna.", kažu u udruzi IKS. M.F.

programima za cjeloživotno učenje. Evo i o čemu je I. Zima govorila: „Pokazali smo kako izgledaju prijamni obrasci, kada su natječajni rokovi, kako pronaći ono što nekoga zanima, što je blisko pojedinoj ustanovi, kako se umrežiti preko interneta s drugim školama i ustanovama, kako naći i izabrati partnera. Postoji cijela baza stručnih usavršavanja i može se naći i seminar na koji se može otići." Kako iz Petrinje do sada u ovakvim programima nije bilo angaži-ranih, bila je ovo dobra prilika da zainteresirani upoznaju s mogućnostima. U Hrvatskoj već godinama postoje primjeri uspješno izvedenih usavršavanja: „Neke škole već godi-nama sudjeluju u tome jer je Hrvatska u tijeku pregovora već bila pristupna članica toga programa i mnogi su učenici koji su sada studenti išli na usavršavanja. Postoji velik broj škola i svi ti podaci se mogu naći na stranicama agencije za mobilnost na kojima pišu i rezultati natječaja i dobri pri-mjeri projekata koji su provedeni." Na info dan odazvali su se predstavnici školskih ustanova i udruga. M.F.

UDRUGA DOSELJENIH HRVATA POMAŽE UČENICIMAUdruga doseljenih Hrvata grada Petrinje nastavila je s

podjelom računala učenicima osnovne škole čiji roditelji nemaju novca za kupovinu jednog.

Predsjednik i dopredsjednica udruge, Pejo Trgovčević i dr.Viktorija Kaleb jedno su računalo uručili obitelji Je-lene i Željka Jeličanina, u ulici Gromova, a obradovalo je njihove kćeri - Daliju učenicu trećeg razreda osnov-ne škole i Željku učenicu trećeg razreda gimnazije. Oba roditelja su nezaposlena . Drugo računalo darovano je obitelji Katice i Ive Petraš, u ulici Franje Ogulinca, a obradovalo je osobito njihovih četvero školaraca. Akcija se nastavlja, a projektom pomoći predviđeno je tijekom godine darovati 40 računala, obiteljima u potrebi, s dje-com školske dobi. M.F.

PETRINJSKI LIST12

Page 13: Petrinjski List Br 86

Sjećanjem na očeve nastoje činiti dobro

Članovi Udruge djece poginulih i nestalih hrvat-skih branitelja Grada Petrinje, koja broji 38 člano-va, održali su Redovnu godišnju skupštinu na kojoj su se, uz izvješća o dosadašnjem radu i planovima za naredno razdoblje, prisjetili i svojih poginulih očeva. O planovima za ovu godinu Božena Miku-lić, predsjednica Udruge, naznačila je najvažnije: „Pisanje knjige o našim očevima u obliku pjesama, postavljanje izložbe „Naši očevi" po drugi puta i najveći projekt koji radimo, za koji se nadamo kako

Ulazak u EU zabrinjava Gavrilović

Predsjednik Nadzornog odbora u Gavriloviću Miljenko Rospaher je na sjednici Gospodarskog vijeća 8.veljače, kad se razgovaralo o gospodar-skim kretanjima, kazao kako kod njih postoji zabrinutost zbog ulaska u EU. Pozvao je Vladu da se više bavi pitanjima makroekonomije i po-duzetništva da stvori uvjete da se dočeka ulazak u Europsku uniju: „Nama kao prehrambenoj in-dustriji velike će poteškoće predstavljati izlazak iz CETFA-e. To je problem koji, ne samo da nas opterećuje u smislu da smo manje konkurentni na tim istočnim tržištima, prvenstveno u Bosni i Hercegovini. Već to zahtijeva u našim razmi-šljanjima da možda moramo oformiti pogone na tim tržištima.“, kazao je Rospaher. Podjsetimo, CEFTA je kratica od Central European Free Tra-de Agreement. Odnosno, radi se o centralnoeu-ropskom ugovoru o slobodnoj trgovini. Zemlje potpisnice CEFTA 2006 Ugovora su Hrvatska, Makedonija, Rumunjska, Bugarska, Albani-ja, Bosna i Hercegovina, Crna Gora, Moldova, Srbija i UNMIK/Kosovo. Prije ulaska u Uniju, članica je bila i primjerice Slovenija, Poljska, Slovačka, Mađarska, Češka, Rumunjska. Hrvat-

sko tržište je maleno, dodao je dalje Rospaher, i nema na njemu previše prostora za rast: „To znači da će nama padati zaposlenost ovdje na domaćem tržištu u našoj vlastitoj industriji. S druge stra-ne, ulaskom u Europsku uniju, dočekuje nas nova konkurencija. Ta konkurencija, koja je i dosad postojala, bila je carinski opte-rećena. Mi sad postajemo jedinstveno tržište i toga više nema. Postoje dakle opasnosti i na zapadu i na istoku.“ Rospaher je ka-zao kako su već održani sastanci u ministarstvima poljoprivrede, financija te s Nadanom Vidoševićem. No, sve je to pitanje visoke politike što se može napraviti da bi se olakšala pozicija na tržištu. Rospaher je dodao kako će se ove godine još intenzivnije boriti za poziciju na tržištu. M.F.

ćemo ga ostvariti, izgradnja je dječjeg igrališta „Naši očevi za našu djecu i za svoju unučad" koje će biti posvećeno našim očevima budući nisu više među živima i na taj način bi poku-šali nešto ostvariti kako bi djeca i unuci imali sjećanje na naše poginule, nestale i umrle branitelje."

Od ostalih planova još su: sudjelovanje u rujanskim „Dani-ma sjećanja" i mimohodu u Vukovaru, posjeta Škabrnji i Kar-lovcu, druženja s članovima srodnih udruga i razmjena isku-stava. Rad Udruge poduprli su Izabela Žilić, pročelnica UO za društvene djelatnosti Grada Petrinje, Darko Dumbović, pred-sjednik Koordinacije udruga proisteklih iz Domovinskog rata, Ružica Pećirko, predsjednica Udruge udovica i Ivan Horvatić, predsjednik Udruge roditelja. I.M.

TRAGOM DOGAĐANJA

PETRINJSKI LIST 13

Page 14: Petrinjski List Br 86

Nova rasvjeta po rubu Strossmayerovog šetalištaPo rubovima sjeverne, istočne i južne

strane Strossmayerovog šetališta radnici Elektrocentra Petek iz Ivanić Grada po-stavili su 12 novih stupova javne rasvje-te, koji će dobro osvijetliti i uljepšati naš gradski park. Kandelaberi su visoki 7,6 metara, sastavljeni iz pet dimenzija be-šavnih čeličnih cijevi i tri dijela aluminij-ske armature, na vrhu su posebno obliko-vani, kvalitetne izrade. Stupovi za park i uz njih još dva manja, visine 4,8 metara, postavljenih na Trgu hrvatskih branitelja, izrađeni su u strojobravarskom obrtu „ Labor omnia“ (Rad je sve), vlasnika Zlat-ka Škrinjarića, u Runjaninovoj ulici.

Pomagali su sinovi Alen i Dražen, a rabili idejnu dokumentaciju Pasarić in-ženjeringa, koristili savjete inž. Stevana Bogulnovića o hidrauličnom savijanju ci-jevi, nadzor Elinga iz Siska i dobavljaća materijala Nikole Horvatića iz Rotomata. Zbog stiješnjenih rokova isporuke od mjesec dana, Škrinjarići su dnevno radili pojačano i produženo. Ovo im je prvo i novo iskustvo s kandelaberima, a dobrim majstorima pokazali su se u poslovima u bivšoj Željezari Sisak i za američkog vla-snika CMC, izradili su nekoliko posebnih metalnih ograda za gradilišta po Zagrebu, njihove su građevinske skele u Kninu, a napravili su i dugačku startnu spusnu rampu na moto stazi u Zelenoj dolini.

Tekst i fotografije Antun Petračić

PETRINJSKI LIST14

TRAGOM DOGAĐANJA

Page 15: Petrinjski List Br 86

U Taborištu svaka kuća ima vatrogasca

Članovi DVD-a Taborište održali su 58. redovnu go-dišnju skupštinu na kojoj je istaknuto kako su u pro-tekloj godini imali samo dvije manje intervencije. „U našem mjestu nije bilo požara objekata i niskog raslinja od Domovinskog rata sve do danas, osim na gradskom deponiju. To je odraz preventivnog djelovanja svih na-ših članova, jer kod nas nema kuće u kojoj nema vatro-gasca, odnosno to i dokazuje važan doprinos DVD-a u edukaciji stanovništva o zaštiti od požara, što je rezultat malog broja nesreća i smanjene materijalne štete." – kazao je o radu u 2011.godini Ivan Palaić, predsjednik DVD-a Taborište. Napomenuo je i kako je stasala nova

Sjeku im privatnu šumu u Maloj Gorici

Neugodno iskustvo sa šumom iz koje stabla malo po malo nestaju ima obitelj Horvatinec iz Petrinje. Imaju privatnu šumu u prognaničkom naselju u Maloj Gorici, no postaje sve manja. Zvonko Horvatinec nam je 31.siječnja opisao što se događa s imanjem oca Stjepana: „Pa tu je otprilike ral i pol šume. Doseljenici koji su ovdje u naselju prisvojili su to, i ulaze unutra, sjeku drva. Kažu da je to državno, no nije jer postoje papiri da je to privatno." Zvonko kaže da su se žalili u Regionalni ured, Ministarstvu regionalnog razvoja i fon-dova Europske unije u Zagreb. Prijavili su slučaj i policiji: „Rekli su nam da moramo obavijestiti Šumariju. Papiri od Šumarije su predani policiji, a već pola godine nitko ništa. Nedostaje preko trideset stabala u cijeloj šumi. Vidim da ulaze i dan danas i da se spremaju čistiti put jer oni vele da je to državno što nije istina." Ukoliko se stanje ne popravi, Zvonko je kazao kako će biti primoran posjeći šumu kako bi izbjegao daljnji gubitak drva. O ovom slučaju, očitovala se na naš upit i Policijska uprava. Kažu kako je Horvatinec krađu drva prijavio jednom i to u ožujku 2011. godine kada je naveo da je nepoznati počinitelj u njegovom polju zva-nom Podstrušinec u mjestu Mala Gorica posjekao i odnio 11 stabala. Provedenim istraživanjem počinitelj ove krađe nije pronađen. „Ovom prilikom želimo uputiti gospodina Horva-tineca da ukoliko se sječa drva i dalje događa da o istom pravovremeno izvijesti Policijsku postaju Petrinja kako bi policijski službenici mogli poduzeti odgovarajuće mjere iz svoje nadležnosti.", dodaje u odgovoru službenica za odnose s javnošću Natalija Mezak–Dolenčić. M.F.

generacija mladih vatrogasaca koja je postigla zavidne rezultate na 17.županijskom natjecanju djece (muški i ženske od 6 do 12 god.) i mladeži (muški i ženske od 12 do 16 god.) koje je održano 10.srpnja u Novskoj, a rezultati su: djeca(m) 16. mjesto, djeca(ž) 14. mjesto, mladež(m) 7.mjesto i mladež(ž) 14.mjesto. Na Skupštini svima njima dodijeljene su i Uspomenice. U planu za 2012.godinu, uz redovne aktivnosti, naveli su i sudjelovanje, financijski i dobrovoljnim radom, u završetku izgradnje vatroga-sne garaže, te nabavka vatrogasne cisterne manjeg kapaciteta. Među gostima koji su pohvalili rad DVD-a bili su Milan Herceg, zamjenik petrinjskog gradonačelnika, Ljubomir Orabović, predjednik Vatrogasne zajednice Grada Petrinje, Ivica Šulentić, zapo-vjednik Javne vatrogasne postrojbe i Mijo Brlečić, predsjednik Vatrogasne zajednice SMŽ koji se osvrnuo i na financiranje vatro-gastva: „Sve udruge koje postoje na području Grada nisu zakonom definirane osim vatrogasaca. Za vatrogasce se treba odvojiti od 1 do 5%, zavisi o visini Proračuna Općine ili Grada. Sredstva se odvajaju za rad i materijane troškove, a dodatna sredstva moraju se izdvojiti za opremanje vatrogasnih društava i za to nema opravdanja. Da je to bilo napravljeno u protekle dvije godi-ne, a znam da nije, onda bi puno bilo napravljeno na području Grada Petrinje. Imamo mi puno i manjih i siromašnijih lokalnih zajednica, ali sve odrađuju svoje obaveze i daju određena sredstva. To je opomena i gradonačelniku da se moraju ponašati kako zakon definira." Na kraju, lijepom gestom svim članicama DVD-a uručene su ruže za Valentinovo. I.M.

PETRINJSKI LIST 15

TRAGOM DOGAĐANJA

Page 16: Petrinjski List Br 86

VALENTINOVO-DAN ZALJUBLJENIHZaljubljenost, ljubav, ljubomora…

toliko se toga o tome može pričati. Svatko ima svoje iskustvo, svoje vi-đenje ljubavi, ali i svoje mišljenje o Valentinovu, danu zaljubljenih, koje je toliko komercijalizirano da se pretvara u nešto glupo i izbjegavajuće. No, uz dio odraslih koji na Valentinovo završe u depresivnim stanjima, puno je tinej-džera koji Valentinovo, ali i ljubav op-ćenito, shvaćaju nepoželjno.

Magistra Daša Poredoš Lavor pojaš-njava kako je zaljubljenost faza inten-zivnih osjećaja koja obiluje idealiza-cijama partnera: „Kada nastojimo pod svaku cijenu ugoditi partneru odnosno sebe pokazati u što boljem svjetlu. Za-ljubljenost je osjećaj koji nas, na neki način, čini i ovisnima o drugoj osobi. U zaljubljenosti se odričemo ili slobod-nog vremena ili dostojanstva.

To je intenzivna i turbulentna faza voljenja. Zaljubljenost polako prelazi u fazu zrele ljubavi. Mnogi ljudi kad su već u braku, ne uspiju iz zaljubljeno-sti uspješno započeti fazu zrele ljuba-vi. Ova promjena se događa u razdo-blju od šestog do tridesetog mjeseca, negdje čak traje do dvije i pol godine nakon početka naše veze. Najvažnija je funkcija zaljubljenosti u stvaranju privrženosti i povezanosti nužne za po-stizanje više razine odnosa kao što je zrela ljubav.

Kada faza zaljubljenosti prođe, ve-ćina nas otkrije da nam je zapravo po-treban prijatelj." Postoji i razlika iz-među partnerske i potpune ljubavi. Tu često izostane strast: „Tu jesu prisutni osjećaji i topline i bliskosti i prijatelj-stva i povjerenja. Partneri brinu jedan o drugom, imaju povjerenja jedan u dru-gog, ali se negdje izgubila strast, ona kemija, uzbuđenje, one iskrice koje čine našu vezu kvalitetnijom i koje nas izvlače iz monotonije veze." No, postoji i potpuna ljubav gdje postoji s jedne strane odanost, a s druge strane i strast koja govori da je to to. Tome bi svi trebali težiti.

Takva ljubav podrazumijeva obo-stranu komunikaciju, toleranciju, a partneri su angažirani da ne ugroze svoj odnos. Ljubomora je u vezi dobra

PETRINJSKI LIST16

VALENTINOVO

Page 17: Petrinjski List Br 86

Znači mama i tata su bili zaljubljeni, stupili su u brak i iz te ljubavi proizlazi sve ono što nam je

lijepo u životu.

u malim količinama, no, velika količina može uništiti odnos. „Ljubomora je kao sol u hrani.", slikovito se izrazila Poredoš Lavor.

Unatoč nekim kritikama, možda je zato ipak jako poučna i edukativno zanimljiva igra vjenčanja koju su izvela djeca u Dječ-jem vrtiću „Petrinjčica" u ulici Ivane Brlić Mažuranić, u skupini „Suncokreti „. Fran-ciska Kadečka i Leo Matteo Stojić bili su vrtićki bračni par. Kumovi su im bili Dora Roganec i Ante Zvonimir Josić, a teta Gor-dana Pećirko o samom činu kazala je kako šestogodišnjacima objašnjavaju što znači biti zaljubljen i što rade zaljubljeni ljudi: „Objasnimo im na jednostavan način, kao što je i život jednostavan. Znači mama i tata su bili zaljubljeni, stupili su u brak i iz te ljubavi proizlazi sve ono što nam je lije-po u životu. " Na vjenčanju je proslavljen

i rođendan Roka Svobode koji je ugasio šest svjećica na rođendan-skoj torti, a svi su na kraju zapje-vali i zaplesali.

U Područnoj školi Češko Selo, na Valentinovo, učenici prvih i tre-ćih razreda sa svojim su učiteljica-ma integriranim nastavnim danom obilježili dan zaljubljenih. Pisali su se prvi stihovi, birali prinčevi i princeze po razrednim odjeljenji-ma, a vrhunac dana bila je izrada velikog srca od snijega u dvori-štu škole. Vrijednim učenicima su pomogle učiteljice Mateja Gavra-nović, Sanda Kolaković, Ankica Štajdohar-Conjar. K.J.

PETRINJSKI LIST 17

VALENTINOVO

Page 18: Petrinjski List Br 86

MASKENBAL

Šesnaesti petrinjski fašnik

Lijep sunčan dan, gotovo proljetni u odnosu na protekle, izmamio je 18.veljače brojne sudionike na šesnaesti Petrinjski fašnik. Ulicama grada prodefilirale su maš-kare, a građani su ih zainteresirano promatrali. Nakon obilaska gradskih ulica, pro-gram je nastavljen u Hrvatskom domu gdje su održani nastupi skupina i pojedinih izvođača. Direktorica Turističke zajednice Grada Petrinje Ivanka Držaj nije krila za-dovoljstvo sudjelovanjem dječjih skupina Dječjeg vrtića Petrinjčica: „Upravo je ovo i prilika da se vidi kako naša Petrinja ima bogatstvo u djeci, u brojnim dječjim udru-gama. Prije svega, brojni su ti mali kikači iz Dječjeg vrtića Petrinjčica, koji su defi-nitivno u najvećem broju u ovom našem petrinjskom fašniku."

Gradonačelnik Željko Nenadić predao je maškarama ključ grada te se i sam ma-skirao. Kazao je da ih želi vidjeti u pone-djeljak u gradskoj upravi na poslu. Maška-re su mu poručile: „Mi ćemo znati bolje riješiti probleme

nego vi." te „Odsada će te nas morati slušati kad donosite odluke." Ipak, vlast maškara ne traje dugo: „Imamo još malo vremena do čiste srijede. Vjerujem da će u ovih par dana puno toga napraviti i da će svi biti za-dovoljni i pridružiti se njihovom radovanju, ludiranju, plesanju, ali sve u granicama jednog lijepog, kulturnog ponašanja.", dodala je Držaj. Uz vrtićku djecu sudjelovala su, djeca iz male škole, igraonica Košnica Grad-ske knjižnice i čitaonice, petrinjske mažoretkinje, Baletni studio Harle-kin, Plesni klub Petrinia, ŠARRK Megarock. Svi su oni zabavili prisutne roditelje i djecu svojim plesnim nastupima i koreografijama koje su, uz atraktivne maske, bile posebno zanimljive. M.F.

MASKENBAL

Page 19: Petrinjski List Br 86

PETRINJSKI LIST

Maskenbal u Planinarskom domu na Piramidi

Neumorni i uvijek originalni petrinjski planinari HPD-a "Zrin"

obogatili su život i rad svog društva još jednom društvenom aktivnosti koja do sada u našem

gradu nije održavana.

Druga nagrada

Treća nagrada

19

Neumorni i uvijek originalni petrinjski pla-ninari HPD-a "Zrin" obogatili su život i rad svog društva još jednom društvenom aktivno-sti koja do sada u našem gradu nije održava-na. Naime, po prvi puta, 28. siječnja, održan je u planinarskom domu na Hrastovačkoj gori planinarski maskenbal. Sretni organizatori ponosno su rekli kako su nadmašena sva nji-hova očekivanja i zapitali sami sebe: "Ako je ovaj maskenbal bio tako dobar, kakav će tek biti onaj iduće godine!?" Tridesetak maskira-nih planinara okupilo se do 18 sati u planinar-skom domu, a dočekala ih je živa muzika, pun stol i topla temperaturna i društvena atmos-fera. Uz ples, skromnu večeru, vlastito piće i prezentaciju maski, vrijeme je brzo prolazilo. U 22 sata raspoloženje je doživjelo vrhunac kada je žiri donio odluku o najboljim maska-ma i podijelio bogate nagrade ( prvi pivu i pol, drugi cijelu pivu i treći pola one pive od prvoga-KRIZA JE!). Oni najumorniji ostali su spavati na domu, a ostali su se negdje oko 23 sata spustili u grad. "Iduće godine bit će još bolje!"-poručuju petrinjski planinari. K. Jakopović

Prva nagrada

Ako je ovaj maskenbal bio tako dobar, kakav će tek biti

onaj iduće godine?!

MASKENBAL

Godine nisu važneTradicionalno, već 15 godina, u Domu za starije i nemoćne osobe Petrinja za korisni-

ke organiziraju Maskenbal, a ove godine to su učinili zajedno s prijateljima iz Doma u Bjelovaru. „Bilo je puno raznih maski, od kojih su neke izradili i sami kori-snici. Našim korisnicima ovakva druženja su izni-mno značajna." – kazala je Martina Matić, radno-okupacijska terapeutki-nja u petrinjskom Domu te dodala: „Inače mi s bjelovarskim Domom održavamo dugogodišnje veliko prijateljstvo i su-radnju.” I.M.

Page 20: Petrinjski List Br 86

PETRINJSKI LIST

PETRINJSKI NAJSPORTAŠI U 2011. GODININa svečanosti u organizaciji Grada Petrinje i

Zajednice športskih udruga, Priznanja za najsportaše u 2011. godini podijeljena su 31.siječnja.

PETRINJSKI LIST20

NAJSPORTAŠI

Ana Silaj i Alen Mikić su najuspješniji sportaši u 2011. godini jer su uspje-li ostvariti najbolje rezultate jednog plesnog para u povijesti akrobatskog rock'n'roll-a. Objedinjeni su svi naslovi dostupni u ovoj kategoriji: pobjednici svih domaćih natjecanja na kojima su nastupili, državni prvaci, pobjednici 4 od 5 natjecanja Svjetskog kupa, ukupni pobjednici Svjetskog kupa za 2011. godinu, Europski i Svjetski prvaci . Ovakvi su rezultati još i veći uspjeh ukoliko znamo da im je ovo prva godina nastupa u kategoriji Starijih juniora, a u akrobatskom rock'n'roll-u je upravo prelazak mlađih u starije juniore jedan od najtežih katego-rijskih prelazaka zbog uvođenja akrobatike

Seniorska ekipa STK Mladost je u natjeca-teljskoj sezoni 2010/2011. uvjerljivo osvojila 1. mjesto u 2.hrvatskoj ligi istok – žene, gdje u 14 odigranih susreta nisu imale niti jedan poraz. Igračice Ivana Marinić i Dragana Vrančić ostva-rile su impresivne skorove od 16/0 i 12/0, a ekipa je ostvarila ulazak u Superligu – žene, gdje nakon jesenskog dijela prvenstva, u sezoni 2011/2012. zauzimaju odlično 8.mjesto. Prošlogodišnji uspjeh ostvarili su: Ivana Marinić,

Dragana Vrančić, Tamara Slota, Lana Dangubić, Petra Pendić, Robert Ramuščak (trener) i Milan Ramuščak (predsjednik). Istom nagradom, najbo-ljom ekipom u protekloj godini, proglasila ih je i županijska Zajednica športskih udruga i saveza.

Povijesni rezultat, do sada ne zabilje-žen u kolektivnom sportu grada Petrinje dogodio se u 2011. godini. Momčad mla-đih kadeta Košarkaškog kluba «Petrinja» na FIBA kupu europskih prvaka u Mo-skvi osvojila je 3. mjesto. Da bi se plasi-rali na ovo natjecanje morali su pobijediti svoje vršnjake iz svih najjačih hrvatskih klubova: Zrinjevac, Auctor, Zapruđe, Zagreb Croatia osiguranje, Maksimir, Dubravu, Cedevitu, Zadar, Međimurje, Uskok, Dubrovnik i Cibonu. Kao prvaci Hrvatske na FIBA kupu u Moskvi pobije-dili su prvake: Poljske, Ukrajine i Rusije,

a poraženi su od prvaka Litve i Srbije koji su kasnije igrali u samoj završni-ci. Povijesni uspjeh ostvarili su: Niko Bogdanić, Karlo Kadić, Vedran Dra-gaš, Lovro Mazalin, Luka Barut, Frane Aščić, Antonio Mitar, Leo Tomušić, Mateo Križanić, Bruno Skokna, Ivan Jukić, Franko Kelava, Adrian Beriša, Branko Miljević (predsjednik), Dražen Vučić (tajnik) i Marijo Tomušić, koji je temeljem ovih rezultata proglašen najuspješnijim trenerom u pro-tekloj godini.

Iz redova mladih košarkaša je i Lovro Mazalin, dobitnik Posebnog pri-znanja, a to je zaslužio kao najbolji igrač RH u 2011.godini, najbolji igrač poluzavršnog i završnog turnira prvenstva RH, najbolji strijelac prvenstva RH (oko 700 koševa), najbolji igrač (MVP) prvenstva Europe, najbolji ska-kač, strijelac i krilo, najmlađi član kadetske reprezentacije RH, najmlađi član bilo koje seniorske momčadi i treći strijelac seniorske momčadi KK Petrinja. Na županijskoj svečanosti proglašen je sportskom nadom za proš-lu godinu.

Page 21: Petrinjski List Br 86

PETRINJSKI LIST 21

NAJSPORTAŠITemeljem zbroja bodova, rezultata i plasmana

sekcija, kroz gradska, županijska, poluzavršna i završna natjecanja Školskih športskih društa-va, na prijedlog Udruge kineziologa i Školskog športskog saveza Grada Petrinje za najbolje školsko športsko društvo izabrano je: ŠŠD 1. Osnovne školae Petrinja. Na županijskom na-tjecanju osvojili su prva mjesta u nogometu, gi-mnastici (m) i šahu (ž i m), drugoplasirani su bili

Jamstvo dobrih rezultata i budućnosti petrinjskog sporta su djevojke i mla-dići koji su već do sada postigli, svaki u svojoj sportskoj grani, zavidne re-zultate, a neki od njih su prošle godine postali prvaci i doprvaci Hrvatske u svojim kategorijama. Ove godine ih je 18, a sve ih krasi talent, upornost, borbenost i primjerno sportsko ponašanje.

Sportske nade za 2011.godinu su: 1. Anamarija Gršić – Rukometni klub Petrinia 2. Ante Milković – Hrvački klub Gavrilović 3. Doris Barić – Odbojkaški klub Petrinja 4. Ivan Orabović – Odbojkaški klub Petrinja 5. Robert Tonković – Košarkaški klub Petrinja 6. Noa Žibrat – Stolnoteniski klub Mladost 7. Lucija Dankić– Stolnoteniski klub Mošćenica 8. Petra Randić – Šahovski klub Mladost (i u Županiji) 9. Anto Ivandić – Karate klub Sveti Lovro10. Ivan Mandić – Nogometni klub Mladost11. Denis Sekulić – Hokejski klub Petrinja12. Mario Dragičević – Teniski klub Petrinjčica13. Dinko Draženović – Kajak kanu klub Kupa 14. Mateo Jurkić – Malonogometni klubPetrinjčica 15. Luka Marjanović – Rukometni klub Petrinja16. Matija Šimek – Udruga športskih ribolovacaŠtuka17. Kristina Jakopović – Športski plesni klub Petrinia18. Ivan Latinčić – Športski plesni klub Petrinia I.M.

Ivan Horvatić proglašen je osobom s izuzetnim doprinosom u razvoju spor-ta Grada Petrinje, a više o sportskom radu I. Horvatića pročitajte u intervjuu na prethodnim stranicama.

Priznanja su uručivali Izabela Žilić, pročelnica UO za društvene djelat-nosti, Milan Herceg zamjenik gradonačelnika, Srećko Telar, predsjednik Zajednice športsjkih udruga koji je napomenuo kako Zajednicu čine 33 sportska kluba koji se natječu u 23 sportske grane, a svi zajedno okuplja-ju više od dvije tisuće natjecatelja. U Zajednici djeluje i šest školskih šport-skih društava koji također okupljaju 734 učenika koji aktivno djeluju u 35 sekcija, Željko Nenadić, petrinjski gradonačelnik, koji je sportašima obećao izgradnju dugo očekivane sportske dvorane naznačivši kako je konačno do-bivena građevinska dozvola, te vjeruje kako će uz pomoć hrvatske Vlade i Sisačko-moslavačke županije ove godine započeti, a iduće završiti grad-nju.

u gimnastici (ž), a trećeplasirani u rukometu (ž). Na poluzavršnom natjecanju bili su prvi u gimnastici (m), drugi u šahu (m), a treći u nogometu i šahu (ž), te četvrti u gimnastici (m) na državnom natjecanju.

Page 22: Petrinjski List Br 86

Leksikonom hrvatske crkvene glazbe obuhvaćena su imena i pojmovi s područja crkvene glazbe Katoličke crkve u Hr-vata, ali ne i crkvene glazbe u (naj)širem smislu. Zamisao o stvaranju LHCG nastala je u krugu glazbenika, predavača na Orguljaškoj ljetnoj školi u Šibeniku. Uz prvotni prijedlog da sadašnja generacija znanstvenika i glazbenih pisaca priredi izdanje Povijest crkvene glazbe crkve u Hrvata, pojavio se i onaj drugi da se prvo priredi Leksikon, a potom Povijest crkvene glazbe. Prijedlog je bio prihvaćen i zato jer se posla

Leksikon hrvatske crkvene glazbe

zdušno prihvatio akademik Lovro Županović. Tako je dovršen prvi dio priprava - popisani su naslovi i oblikovan je format većeg dijela leksikografskih jedinica (iz Proslova fra Izaka Špralje, glavnog urednika LHCG). Leksikon je rađen uz valjanu leksiko-grafsku metodologiju. Na 428 stranica donosi 2500 natuknica o najznačajnijim stvarateljima, interpretima i popularizatorima hrvatske katoličke crkvene glazbe u povijesti i sadašnjosti. Leksikon su započeli i dobrim dijelom uredili akademik Lovro Žu-panović i dr. sc. Izak Špralja, a uređivanje je dovršio mo. Josip degl’ Ivellio. Nadamo se kako će ovo izdanje pobuditi pozornost kao i zahvalnost prema svima onima koji su svojim radom na polju crkvene glazbe zaslužili biti u njemu, no činjenica jest kako ćemo naići i na kritike koje itekako uvažavamo. Pozdravno pismo upućeno je iz Ureda Predsjednika RH g. Ive Josipovića: „... Predsjednik ovim putem pozdravlja izdanje novog glazbenog leksikona, hvalevrijednog leksikografskog prikaza i povijesnog pregleda hrvatske katoličke crkvene glazbe. Uvjeren kako će ova metodološki i stručno potkrijepljena knjiga razveseliti sve po-

Održana tribina dr. Bodrožića o suvremenom društvu

„Duhom sv.Augustina tumačiti su-vremeno društvo" bila je tema 11. tri-bine čija je moderatorica dr.Viktorija Kaleb, nezavisna gradska vijećnica, a gost-predavač bio je prof.dr. Ivan Bodrožić, profesor na Katoličko-bogoslovnom fakultetu u Zagrebu. „Na predavanju smo kroz iskustvo sv.Augustina pokušali predočiti neke suvremene probleme, a posebno preko događaja koji je bio povod da Augustin

znavatelje i poklonike crkvene glazbe ...“ (u potpisu Predstoj-nik Ureda Vito Turšić). LHCG predstavljen je u ponedjeljak, 13. veljače u dvorani "Vijenac" Nadbiskupijskoga pastoralnog instituta u Zagrebu. Leksikon su predstavili: izvršni urednik LHCG Josip degl' Ivellio, glavni urednik LHCG Izak Špralja, član uredništva LHCG Marijan Steiner i direktorica izdavačke kuće "Meridijani" Petra Somek. U glazbenom dijelu nastu-pili su: Mješoviti zbor crkve sv. Pavla u Zagrebu, Hrvatsko pjevačko društvo "Slavulj" iz Petrinje (Mješoviti zbor i MVA „Petrinjski slavulji“ uz solistu Mladena Kahlinu), Mješoviti pjevački zbor "Emil Cossetto" iz Zagreba te Nikola Cerovečki, orgulje, pod dirigentskim vodstvom mo. Josipa degl' Ivellia. K.J.

PETRINJSKI LIST22

KULTURA

napiše svoje monumentalno djelo „De civitate Dei" o državi Božjoj. " – kazao je Bodrožić i dodao: „Država bi trebala živjeti za istinske vrijed-nosti, za istinski ćudoredan život, da po tome koliko odgajamo kreposne ljude, toliko se možemo hvaliti da imamo stabilnost i budućnost. Stoga im je pokazao da kršćanstvo počiva na tim osnovama i da kršćanski Bog ne bi trebao njima jamčiti gospodarsko blagostanje, davati veći teritorij, više vojne sile, nego naprotiv, da kršćanski Bog poziva da sami kreposno, ćudo-redno žive i da na taj način ostvare sreću ovdje na Zemlji, da žive skromno, umjereno, prema Božjoj dobroti, a isto tako da osvare vječnu sreću na koju Bog poziva čovjeka." I.M.

ZAMASKIRANI SLAVULJČEKI

Izvedbom pet pjesama, šezdesetak malih pje-vača Gradskog dječjeg zbora HPD „Slavulj", maskirani od glave do pete, obilježili su fašničko vrijeme. Stare pjesme su Razigrani dani, Maske-nbal, a Note, Biti dobar nikad kasno i Kad odra-stem bit ću dijete su nove pjesme koje su uvjež-bali. Nastup je zajedno s maestrom Josipom degl' Ivelliom pripremila odgajateljica Vesna Brebrić. Maestro je najavio i skorašnje izdavanje dječje pjesmarice.

Page 23: Petrinjski List Br 86

PETRINJSKA "NOĆ MUZEJA"Izložba i tribina Davora Gobca u

Petrinji„Ja volim samo sebe" naziv je retrospektivne izložbe Davora Gobca

otovrene 27.siječnja u Galeriji Krsto Hegedušić u sklopu Noći muzeja koja se u Petrinji obilježava četvrti puta. Voditelj Galerije Zvonimir Martinović je kazao da su se pozivanjem Davora Gobca htjeli okrenuti mladima. Kako vide da je posjet starijih sve manji, odlučili su vidjeti kako će mladi reagirati: „Mnogi ne znaju da je Davor Gobac uz to što je pisac pjesama, pjevač u grupi Psihomodo pop i slikar. „Ja volim samo sebe" naziv je retrospektivne izložbe Davora Gobca otovrene 27.siječnja u Galeriji Krsto Hegedušić u sklopu Noći muzeja koja se u Petrinji obilježava četvrti puta. Voditelj Galerije Zvonimir Martinović je kazao da su se pozivanjem Davora Gobca htjeli okrenuti mladima. Kako vide da je posjet starijih sve manji, odlučili su vidjeti kako će mladi reagirati: „Mnogi ne znaju da je Davor Gobac uz to što je pisac pjesama, pjevač u grupi Psihomodo pop i slikar. Evo što Davor Gobac kaže na pitanje, da li prodaje svoje slike: „Ja ne živim od slikarstva i ne furam se da sam slikar, ja to volim radit. I onda mi je žao te slike, koje su tu izložene i u mom vlasništvu prodavat. Na početku sam ih dijelio prijateljima i onda sam prestao. Žao mi je ove slike prodavat." Gobac je oduševio posjetitelje ispričao anegtode kako su pojedine na-stale, a svima se svidjela i tombola u kojoj su tri najsretnija posjetitelja dobila njegove umanjene slike te je podijeljeno sedam drugih nagrada.

Tribina Škole nenasiljaIsti dan prije izložbe Davor Gobac bio je gost tri-

bine Škole nenasilja. Mala dvorana Hrvatskog doma, gotovo je bila premala da ugosti sve znatiželjnike. Uglavnom su došli učenici osnovnih i srednje škole te nastavnici.Ležerno s obilatom upotrebom slanga na svoj način, Gobac je odgovarao na brojna pitanja. Jedna od glavnih tema bio je alkohol. „Prestao sam biti prije sedam godina kad mi je bilo 40. Treba piti tu i tamo. Mladi danas ne znaju piti.", konstatirao je. Evo i njegove poruke: „Čuj, svi si mi popijemo, to je u našoj kulturi. Pa da si čovjek popije malo prirodnog vina, sim-tam. Mislim da te ta tvar lako prevari. I onda to krene. I kod nas, nisi frajer, ako ne izađeš van, ne opsuješ masno ne popiješ nego dobro loše piće i ne napraviš sranje. Ali to su primitivne fore, to ne pripada budućnosti.", kazao je. Za vrijeme tribine, nekoliko je puta s voditeljem Škole nenasilja Arminom Hadžićem, naglasio kako alkohol, droga niti ijedan porok ne vodi ničemu dobrom. M.F.

NOĆ MUZEJA

PETRINJSKI LIST 23

Page 24: Petrinjski List Br 86

Gradnja crkve Uznesenja Blažene Djevice Marije u Gori je, podsjetimo, zapela zbog toga što se kamen počeo ljuštiti. No, ovih dana bili su novi razgovori oko nastavka projekta. Biskup Vlado Košić sastao se s ministrom regionalnog razvoja Brankom Gr-čićem i ministricom kulture Andreom Zlatar Violić koja je obećala nastavak radova, a biskupova želja je da se crkva ove godine stavi pod krov. Predstojnik biskupova ureda za odnose s javnošću Antun Sente nam je kazao i koje su novosti u projektu: „U tijeku je projektiranje zida četiriju kula koje opasuju gorsku crkvu. Kako Ministarstvo kulture od samih početaka vodi obnovu, pa naravno da su oni uvelike prisutni u obnovi i rekonstrukciji te stare gotičke crkve na području Sisačke biskupije.“Kad je u pitanju kamen koji se ljušti, Sente kaže da će se rješenje iznaći u okviru struke: „Oni će dati konačno mišljenje. Ako se taj ljušteni kamen može iskoristiti, i ako oni daju garanciju da neće biti problema, onda će se iskoristiti ili će se pak mijenjati samo vanjski dio. Uglavnom, kako oni odrede tako će biti.“Tako da ćemo po pitanju rješenja kamena koji se ljušti i koji je usporio radove na dovršetku Crkve u Gori, trebati pričekati i poslušati što kaže struka. M.F.

Kad se nastavlja gradnja crkve u Gori?

PETRINJSKI LIST24

CRKVENI ŽIVOT

Sisački biskup Vlado Košić krstio malog Juraja

U župnoj crkvi Sv. Lovre sisački biskup mons. Vlado Košić krstio je peto dijete diplomiranih veterinara Helene i Alojzija Cindrić, zaposlenih u Sred-njoj školi i tvornici Gavrilović u Petrinji. Malom Juraju, rođenom sredinom

Poziv na bojkotiranje rada nedjeljom

Služeći svetu misu na Pepelnicu kojom je počela korizma, četrdesetodnevna priprava za Uskrs, sisački biskup Vlado Košić pozvao je vjernike da bojkotiraju kupovinu nedjeljom. Tako će trgovci imati slobodan dan, a vjernici više vremena za obitelj. „Post, djelo odricanja, treba imati tu svrhu, da se susretnemo s Bogom, da u odricanju prije svega od zlih riječi, navika i nesloge s našim bližnjima do-đemo u priliku da u skrovitosti razgovaramo s Bogom koji je jedini naša nagra-da. Ne bi trebala biti cilj kršćanskog odricanja vitka linija, pa ni zdravlje, nego prvenstveno otvaranje osobnog prostora za susret i dublji život s Bogom. On to nagrađuje, njemu je samo to bitno", rekao je sisački biskup Vlado Košić u svojoj homiliji na Čistu srijedu – Pepelnicu 22. veljače, na svečanom misnom slavlju s obredom pepeljenja u katedrali Uzvišenja Svetog Križa u Sisku. M.F.

Župa sv.Lovro će za Susret HKM trebati

ugostiti 1.500 mladihU Sisačkoj biskupiji će 5. i 6. svibnja biti

održan Susret hrvatske katoličke mladeži. Održava se svake dvije godine. Prošli je bio u Zadru, a prije toga u Varaždinu. Ove godi-ne u Sisku se očekuje više od 25.000 mladih koji će biti smješteni u obiteljima po župa-ma. U našoj župi trebalo bi smjestiti 1.500 mladih. Kapelan Janko Lulić je pozvao sve župljane da ugoste na jednu noć mlade ko-jima ne treba puno mjesta: „Mladi će sa sobom nositi vreće za spavanje što uvelike olakšava njihov smještaj unutar vašeg doma. Pozivamo vas da otvarajući vrata vašeg veli-kog srca, otvorite i vrata svojeg doma u koje-ga će te smjestiti jednu, dvije ili možda više osoba koliko će dopustiti vaše mogućnosti.“ Nakon samog susreta 5. svibnja, autobusima navečer dolaze u Petrinju. Tu se upoznaju sa svojim obiteljima i idu u njihove domove. Trebalo bi pripremiti večeru za goste i pro-stor gdje će spavati, a ujutro doručak: „Su-tradan već ujutro bit će u parku ispred crkve, a i u samoj crkvi jedan program. Bit će tu i od 9 do 11 sati do svete mise razgledavanje grada. Ručak će za njih ne treba biti u obite-lji, već je organiziran.“ Za smještaj mladih možete se javiti u župni ured ili župnim ani-matorima. M.F.

prosinca prošle godine, krsni kum bio je Miodrag Demo. Dodijeli prvog svetog sakra-menta svome bratu nazočili su Josipa (11), Stjepan (9), Ante (5), Tonka (2) i sretna rodbina s očeve i majčine strane. Nakon misnog slavlja biskup Košić darovao je rodi-telje krštenika.

Antun Petračić

Page 25: Petrinjski List Br 86

Pripreme za zbornik o Hrvatskom Čuntiću

Nakon bogatog simpozija bit će izdan i zbornik predavanja

„Osam stoljeća Čuntića“ naziv je znanstvenog skupa koji je, podsjetimo, održan 19. studenog 2011. godine u Hrvatskom Čuntiću. U franjevačkom samostanu tijekom cijelog dana održano je 13 predavanja o povijesti ovog mjesta i crkve u njemu tijekom osam stoljeća njegova po-stojanja. Ovih dana teku pripreme za izdavanje zbornika koji će objediniti te radove. Fra Petar Žagar župnik Čuntića je kazao zašto se radi ta publikacija: „Kako bi se ono sve što smo tamo doživjeli toga dana moglo pročitati i oni koji nisu bili prisutni da se mogu obogatiti ovom našom boga-tom poviješću.“ Zbornik će biti predstavljen ove godine u subotu prije blagdana svetog Antuna Padovanskog. Fra Pe-

tar Žagar neumorno radi i na obnovi i uređenju samostana i crkve u Hrvatskom Čuntiću. Gotovi su projekti za kor i oltar. No, čini se da će kor zasada čekati: „Međutim, poglavarstvo našeg grada je obećalo da će pomoći u izgradnji. Projekti su gotovi, trebalo je to sve početi. Međutim, kriza, kao što znamo, onemogućuje za jedno izvjesno vrijeme da se započne s tim radom.“, priča nam 17.veljače fra Žagar. Što se tiče oltara, trebao bi to biti velebni drveni oltar, na kojeg će se vratiti originalna slika sv.Antuna iz prvotne crkve sagrađene 1702.godine, a koja se sada čuva u Za-grebu. Biskup sisački Vlado Košić je na otvorenju simpozija ka-zao kako se mjesto zove Hrvatski Čuntić iako se to podrazumi-jeva kad je u Hrvatskoj. No, drago mu je da se taj pridjev nalazi pred imenom mjesta jer treba njegovati sve ono što mjesto čini hrvatskim: „Tu su bila i stradanja i rušenja, ali i ponovna podiza-nja. Neka traje to što je hrvatsko na što smo ponosni. Neka traje i ono što je katoličko, ono što je uvijek bilo poslušno Isusu Kristu, a ovdje osobito sv.Franji njegovom nasljedovatelju.“ Govorila je i ravnateljica Hrvatskog instituta za povijest Jasna Turkalj koja je izrazila zadovoljstvo što su organizatori prepoznali njih kao relevantnog suorganizatora. Zadovoljstvo je održavanjem skupa izrazio gradonačelnik Željko Nenadić, a govorio je i predsjednik županijske skupštine Željko Kardaš. M.F.

PETRINJSKI LIST 25

CRKVENI ŽIVOT

Petrinjci najbolji u vjeronauku

Biskupijsko natjecanje iz vjeronauka za učenike osnovnih i srednjih škola s područ-ja Sisačke biskupije održano je u prostorija-ma katedralne župe Uzvišenja Svetog Križa i Osnovne škole Ivana Kukuljevića u Sisku. Natjecanje je započelo kratkim pozdravom i molitvom koju je predvodio sisački bi-skup Vlado Košić,te riječima ohrabrenja učenicima, mentorima i ravnateljima. U natjecanje koje se sastoji od pojedinačnog pismenog testa, te grupnih zadataka Tom-bole i Milijunaka sudjelovalo je devet ekipa osnovnih i pet ekipa srednjih škola koji su svoje sudjelovanje na ovom natjecanju izborili na županijskoj razini natjecanja.

Na natjecanju osnovnih škola prvo mjesto osvojila je ekipa OŠ Dragutina Tadijanovića iz Petrinje, drugo mjesto zauzela je OŠ Mladost iz Lekenika, a treće OŠ Vojnić iz Vojnića. U srednjoškolskom natjecanju prvo mjesto osvojila je SŠ Ivana Trnskog iz Hrvatske Kostajnice, drugo zauzela je SŠ Viktorovac iz Siska, a treće SŠ Tina Ujevića iz Kutine. Na kraju natjecanja sudionicima se obratio generalni vikar Sisačke biskupije mons. Josip Ćorić koji je zahvalio učenicima na trudu koji su uložili u ovo natjecanje i podijelio im prigodne zahvalnice i poklone. M.F.

Page 26: Petrinjski List Br 86

ŠKOLSTVO

Djeca učila o pticama, hranila ih i pravila im kućice

Dok ovo gledate i čitate vjerojatno se brojne ptičice u Dječjem istraživalačkom centru „Petrinjčica“ u Prnjavoru Čuntićkom slade zrnjem, slaninom i drugim ptičjim delicijama u novim kućicama i hranilicama što ih je izradilo i postavilo tridesetak sudionika prve radionice u ovoj godini, pod nazivom „Ptice zimi“. Najviše je bilo učenika nižih razreda osnovne škole ali i nekoliko predškolaca.

Nakon što ih je prof. Matija Bučar upoznao sa svijetom ptica putem ne-

Dan Srednje škole PetrinjaU sat vremena programa učenici oduševili

uzvanikeDan škole obilježen je 6. veljače u Srednjoj školi Petrinja.

Bogat program pripremili su nastavnici i učenici 152 godi-ne stare obrazovne ustanove. Čuli smo kako učenici recitiraju svoje i pjesme drugih autora, kako pjevaju, plešu. Ravnatelj Ante Balen je kazao kako je zadovoljan prolaskom na držav-noj maturi te rezultatima na državnim natjecanjima kao i sve-kolikim radom. U školi ima uvijek i novih sadržaja: „Danas smo pokazali i od ove godine u uporabi novi praktikum cvje-ćarstva gdje smo učenicima omogućili da izuzetno kvalitetno mogu raditi svoju nastavu i predmete struke. Sve se to radi sad već na petoj etaži na kojoj škola radi. To je u prostori-ma tavana koji je, vidjeli ste dosta dobro uređen. Učenici su zadovoljni i uvjeti su, iz godine u godinu, sve bolji.“ Uz spo-menuto, ravnatelj planira i daljnje uređenje potkrovlja koje će dobiti jednu veliku dvoranu koja će se moći prilagođavati po potrebi. Bit će tu i jedna spavaonica s kapacitetom od 20 kre-veta za grupe koje će škola ugošćavati za pojedine aktivnosti. Profesor Drago Franić je uzvanicima predstavio novi cvjećar-ski praktikum. Uređenje je trajalo tri mjeseca. Danas su bile osmišljene prigodne aktivnosti: „Napravili smo par tematskih radionica. Znači, tu je prvi razred koji radi cvijeće od papira i krep papira. Drugi razred radi stvari za Valentinovo. Imamo demonstraciju okruglih i duguljastih stolnih aranžmana. Vjež-bamo i s umjetnim cvijećem, sve ponavljamo i uvježbavamo.“ Prije priredbe bila su obraćanja uzvanika. Gradonačelnik Želj-ko Nenadić je pohvalio aktivnosti učenika i profesora škole u kojoj je i sam predavao matematiku te fiziku prema potrebi od 1980.-1991. godine. Nakon priredbe smo ga pitali što misli o viđenom: „Danas su dokazali da mogu, znaju, hoće i jedna je to mladost koja je pokazala nešto novo u odnosu na ono vrije-me kad sam ja bio u školi. Isto tako, mi stariji smo bili danas ovdje sa svim bivšim profesorima koji su, na kraju krajeva, i nama predavali.“ Gradonačelnik je učenicima otkrio i kako njegova generacija ove godine slavi 40 godina mature. U ime Sisačko-moslavačke županije obratio se Josip Takač. Ispričao je anegdotu kad je pet doktora iz S.A.D.-a došlo u Županiju. Dali su im da probaju sireve, sok s jabukama i čipseve od ja-buka koje proizvodi školska zadruga „Bratovština“. Nisu mo-gli vjerovati da se tako kvalitetni proizvodi izrađuju u jednoj srednjoj školi. M.F.

Predškolskoj djeci pred upis u prvi razred, do kraja svibnja „malu školu“ organizira Dječji vrtić Petrinjčica. Za stotinu pola-znika iz Petrinje program će početi idući tjedan, u Jabukovcu već pohađa 15 djece, desetero mališana prvi puta došlo je u Gore, a 19 djece s roditeljima došlo je u malu školu u Mošćenici.

„Nakon godinu dana prekida uspjeli smo opet organizirati pro-gram u našem mjestu. Koriste se dvije prostorije ambulante, zbog čega zahvaljujemo na potpori i razumijevanju Gradu Petrinja i ravnatelju Doma zdravlja dr. Kreši Kovačićeku“ kazao je Nenad Gavranović, vijećnik iz Mošćenice, potpredsjednik Gradskog vije-ća i predsjednik temeljnog ogranka HDZ. Iz članarine mošćenič-kih članova ove stranke za 1700 kuna kupljene su nove igračke, koje je N. Gavranović uručio ravnateljici vrtića Katici Pucović i pedagoginji Višnji Vukša. Početku ove vrste preškolskog odgo-ja u Mošćenici je nazočio i savjetnik gradonačelnika Petrinje za

U Dječjem vrtiću Petrinjčica počela „mala škola“

obrazovanje dr. Slavko Vučak.

Odmah su se zaigrali Lana, Andrijano, Anto-nija, Filip, Dominik i ostali polaznici „male škole“ koju vodi Anki-ca Augustinović, ujed-no s istom obvezom i u Gori.

Tekst i fotografije Antun Petračić

koliko kratkih znanstveno-popularnih filmova, primjeraka prepariranih, pa i živih ptica u krletki, mladi prirodoslovci krenuli u svijet stolarske tehnike: valjalo je probati kako se režu daščice i letvice, kako se spajaju dijelovi kućica za hranjenje i gniježđenje ptica što ih je maštovito i uz mnogo truda pripremio nastavnik tehničke kulture Ivan Štromar, pa do bojanja i postavljanja kućica i krošnje drveće, a jednu su kućicu poklonili i postavili u dvorište dobre susjede Marice. U radu s djecom pomagali su uputama i pažnjom da se tko ne ozlijedi još i Vesna Bučar, Irena i Slaven Ličina te Nenad Ćelap. Radionicu je osmislio i organizirao prof. Berislav Ličina. Bilo je zanimljivo, poučno i veselo pa i igre na lijepom zimskom danu i naravno puno pitanja: kada ćemo opet doći u DIC? K.J.

PETRINJSKI LIST26

Page 27: Petrinjski List Br 86

ŠKOLSTVO - LIDRANO

Gradski LiDraNO održan u Osnovnoj školi Dragutina Tadijanovića

Osnovna škola Dragutina Tadijanovića ugostila je sudionike iz svih pet osnovnih škola na ovogodišnjem gradskom susretu LiDraNo. U ka-zivanju poezije na županijsko natjecanje plasirao se Antonio Gadžić, iz 8. razreda OŠ Mate Lovraka (mentorica Danijela Bonković), a mo-nologom drugu godinu za redom na županijsko natjecanje Hana Gre-gurinčić, 3. razred, iz OŠ D. Tadijanovića (učiteljica Snježana Baller).

Lutkarska predstava „Ivica i Marica“ ocijenjena je naju-spješnijom dramsko-scenskom izvedbom, u kojoj su sudjelo-vali Fran Radišić, Niko Sušek, Ella Karabašić i Ana Marija Topalović, s voditeljicom Renatom Zagorec, iz mošćeničkog područnog odjela OŠ D. Tadijanovića.

Za županijski Lidrano preporučeni su literarni uradci „Zimska minijatura“ Gabrijele Ljubešić, 3. razred Prve osnovne škole i „Poljubi me rosom“, Petra Pirizovića, osmaša iz Osnovne škole u Jabukovcu. Nagrađen je no-vinarski rad „Najbolji europski junior“ Viktorije Perušić, iz 7. razreda OŠ M. Lovraka.

Petrinjski Lidrano 2012. ocijenjivalo je povjerenstvo u sastavu Božica Vuić, Blaž Tominović, Valentina Gajšek i Ivana Kireta.

Tekst i fotografije Antun Petračić

PETRINJSKI LIST 27

Page 28: Petrinjski List Br 86

ŠKOLSTVO

PETRINJSKI LIST28

Školsko županijsko u šahu

U Petrinji je 30.siječnja održano županijsko natje-canje osnovnih škola u šahu. Nastupilo je pet ekipa u muškoj i isto toliko u ženskoj konkurenciji. Natjecanje je proglasio otvorenim zamjenik gradonačelnika Milan Herceg. Kazao je kako mu je drago da se ovo natjecanje održava u Petrinji te što je grad postao rasadnik mladih šahista. Drago mu je da se u ovakve turnire uključu-je sve više škola. Natjecanje je organizirala Zajednica športskih udurga i saveza Sisačko-moslavačke županije i županijski Školski športski savez. Predsjednik Škol-skog saveza Nikica Perković je kazao da bez ovakvog

rada s djecom sport nema budućnosti. Na kraju je Perković svim sudionicima poželio sreću te da zaželio najbo-

ljima da se uspiju probiti na državno prvenstvo koje se održava početkom svibnja u Poreču. Prvo mjesto u konkurenciji dječaka pripalo je učenici-

Finale lige kadetkinja u Topuskom

Šahistice petrinjske Mladosti osvojile su peto mjesto u državnom finalu Lige kadetkinja. Naime, u Topuskom su od 26. do 30. prosinca 2011. održana držav-na finala liga kadeta i kadetkinja na kojem je nastupilo osam najboljih ekipa kadeta i 7 ekipa kadetkinja u Hrvatskoj.U ženskoj konkurenciji nastupila je i ekipa kadetkinja Mladosti Petrinja, koja je uspjela izboriti plasman u finale osvajanjem drugog mjesta u ligi zajednice županija Centar. Petrinjke su nastu-pile u sastavu Iva Mila Brigljević, Klara Krmpotić, Renata Josipović, Tereza Dejanović, Željka Boček i Petra Randić. Turnir u muškoj konkurenciji prošlo je u znaku ekipe Liburnija iz Rijeke, koja je okupila nekoliko najboljih hrvatskih kadeta pa zapravo i nije imala pravu konkurenciju.Konačan poredak državnih finala – kadeti:1. mjesto Liburnija Rijeka 14 (24,5), 2. mjesto Konaki Novo Virje 11 (17,5) 3. mjesto Casper Zadar 8 (15,5) 4.-5. mjesto Draga Rijeka 8 (17), Podsused Zagreb 8 (17) 6.-8. mjesto Vukovar 91 2 (8), Zagreb 2 (6,5), Sv. Vid Privlaka 2 (6) Konačan poredak državnih finala – kadetkinje:1. mjesto Po-let Buševec 9 (17), 2. mjesto Draga Rijeka 8 (13)Jelsa 7 (12) 3. mjesto Radnik Velimirovac 7 (13) 4. mjesto Goran Vrbovsko 6 (11), 5. mjesto Mladost Petrinja 5 (10,5), 6. mjesto Lucija Rijeka 4 (10), 7. mjesto Jelsa 3 (9,5)Organizacija natjecanja je povjerena Šahovskom savezu Sisačko moslavačke županije i Ša-hovskom društvu Sisak, koji su uz pomoć TOP Termi iznimo uspješno proveli natjecanje. „Na žalost, ponovno je izostala pomoć županijske športske zajed-nice, iako sisački organizatori kroz športsku organizaciju donose znatnu dobit županiji. Nadamo se da će ova iznimno uspješna priča konačno biti prepoznata, jer nije moguće izdržati ovakav organizacijski tempo bez pomoći odgovornih institucija. „istaknuo je Milan Brigljević, predstavnik organizatora. M.F.

ma Prve osnovne škole Petrinja, drugo mjesto Osnovna škola Viktorovac Sisak i treće mjesto Osnovna škola Jasenovac.U konkurenciji djevojčica prvo mjesto pripalo je učenicama Osnovne škole Sela,drugo mjesto uče-nicama Osnovne škole Jasenovac, treće mjesto učenicama Osnovne škole Braća Ribar iz Siska, četvrto mjesto učenicama Osnovne škole Petrinja i peto mjesto učenicama Osnovne škole Braće Radić iz Martinske Vesi. M.F.

Dvanaest natjecatelja na klupskom

prvenstvu u PetrinjiOd 19. do 29. siječnja održano je godišnje prven-

stvo Šahovskog kluba "Petrinja". Turnir je održan u sedam kola po švicarskom sistemu. Obavezu nastu-pa imali su svi članovi s prebivalištem u Petrinji. Na turniru je nastupilo 12 natjecatelja od toga 8 seni-ora i 4 kadeta. Pobjednik turnira je, sa 5,5 bodova, veteran Milan Ramušćak koji je svojim iskustvom i strpljenjem uspio suspregnuti mladenačku energi-ju njegovih glavnih konkurenata Marijana Žugaja i Marka Vujnovića koji su na kraju bili 2. i 3. sa 5 osvojenih bodova. Čestitke, Ramac. Od kadeta naju-spješniji je bio Matej Pipalović sa 3,5 boda, no treba takodjer i posebno istaknuti nastup Dine Zukanovića koji je pokazao da se može ravnopravno nositi sa igračima iz vrha tablice pa čak ih u nekim segmen-tima šahovske igre i nadmašiti. Samo nedostaje još iskustva i rutine. Prognoza je da će, ako ovako na-stave, kadeti sljedeće godine ozbiljno konkurirati za sami vrh.

Mjesto Ime Rejting FED Bod

1 Ramušćak Milan 1897 CRO 5,5 2 Žugaj Marijan 1950 CRO 5,0 3 Vujnović Marko 1940 CRO 5,0 4 Majić Dragan 1814 CRO 4,0 5 Radoš Dragan 1815 CRO 4,0 6 Bedjan Joso 1774 CRO 4,0 7 Filipović Željko 1779 CRO 3,5 8 Pipalović Matej 1657 CRO 3,5 9 Zukanović Dino 1698 CRO 3,0 10 Pavković Neven 1610 CRO 2,0 11 Mlinar Antun 1677 CRO 1,5 12 Pipalović Andrej 1700 CRO 1,0 M.F.

Dino Zukanović, Klara Krmpotić, Antun Mlinar, Iva-Mila Brigljević i Karlo Krmpotić

Page 29: Petrinjski List Br 86

PETRINJSKI LIST

OSNOVNA ŠKOLA “MATE LOVRAKA” PETRINJA

O. Š. Mate Lovraka 1. b

O. Š. Mate Lovraka 1. aLara Matošević, Ivana Kulašević, Maja Radošević, Tea Bujić, Ana Jerković, Natalija Radanović, Gabriela

Šalić, Valentina Tutić, Lucija Šalić, Ivona Sudetić, Hana Turković, Dario Lukačić, Robert Babić, Kristijan Markanović, Valentino Vidović, David Hlatki, Josip Budim, Luka Jurić, Ivan Arlović, Blaženko Nikolić, Toni Lacković, Ivan Lukić, Andrej Vidović UČITELJICA: Josipa Šajnović

Lana Malnar, Dora Sulić, Kristina Šošić, Ema Žugaj, Maja Kenđel, Petra Vinković, Karla Ba-rišić, Ivan Glavica, Fran Srnić, Jan Leček, Dorijan Muža, Jakov Kadečka, Antonio Zgurić, Ivan Jukić UČITELJICA: Sanda Kolaković

29

PRVAŠIĆI

OSNOVNA ŠKOLA “MATE LOVRAKA” PETRINJA - ČEŠKO SELO

Page 30: Petrinjski List Br 86

PETRINJSKI LIST

Lovci „Fazana“ prihranjuju divljač po Kotar šumi

Snijeg do 70 centimetara, a u zapusima još i dublji, stvara velike zimske teškoće divljim životinjama u Kotar šumi. Teško im je doći do hrane u zametenoj prirodi, pa pomažu članovi udruge „Fazan“, koji su vi-kendima prtili duboki snijeg do hranilišta i solišta u oba svoja lovišta. U stalnu zimsku akciju prihranjivanja divljači uključeno je svih šest skupina petrinjske lovač-ke udruge. Sijeno za srne, a kukuruz u zrnu i klipovi-ma za divlje svinje sami su pripremili lanjskog ljeta i jeseni, pohranjeno je kod lovaca po cijelom terenu, a redovito se razvozi .

Snijeg do 70 centimetara, a u zapusima još i dublji, stvara velike zimske teškoće divljim životinjama u Kotar šumi. Teško im je doći do hrane u zametenoj prirodi, pa pomažu članovi udruge „Fazan“, koji su vikendima prtili duboki snijeg do hranilišta i solišta u oba svoja lovišta. U stalnu zimsku akciju prihranjivanja divljači uključeno je svih šest skupina petrinjske lovačke udruge. Sijeno za srne, a kukuruz u zrnu i klipovima za divlje svinje sami su pripremili lanjskog ljeta i jeseni, pohranjeno je kod lovaca po cijelom terenu, a redovito se razvozi po šumi. „Ovakva zimska pomoć uhodana je i stalna lovačka aktivnost. Svake godine sami sijemo i ubiremo ljetinu, a u sniježnim subotama i nedjeljama prihranjujemo divljač. Kada okopni, u proljeće, raznosit ćemo i jabuke“ jučer u nedjelju u Kotar šumi rekli su voditelj grupe 2. Ivica Begić iz Hrastovice i lovci Stjepan Srbić iz Petrinje i Zlatko Oroz iz Budičine. Do hranilišta o kojima skrbi njihova skupina nalopatali su se i nagazili snijega, nagurali automobila s prikolicom pre-punom bala sijena i vreća kukuruze. Po Kotar šumi ostavili su hranu, a u nove slične akcije provodit će dok je god snijega. A.P.

Ledena siga od nekoliko metara ispod mosta na Petrinjčici

Snjegović u MajdancimaNa kraju Majdanaca, uz državnu cestu prema Hr-

vatskoj Kostajnici, ispred kućnog broja 233. putnike i prolaznike pozdravlja veliki snjegović. „Visok je tri metra, izrađen od snijega iz dvorišta, pomagali su supruga Blaženka i djeca Rea i Noa. Glavu i hrvatski barjak postavljao sam s ljestava. Cijeloga sam malo poplavio, da bude vidljiviji u bijelom okruženju Ra-dićeve ulice“ kaže Ivica Blažević, autor zimskog ukrasa. Na istom mjestu ova je obitelj i lani izradi-la sličnog snjegovića, već su po sezonskoj skulpturi poznati u Petrinji. ap

Ispod mosta na Petrinjčici u Gupčevoj ulici pojavila se ledena siga. Nastala je nakon kvara cijevi i kapanja vode. Siga je visine nekoliko metara u rasponu od mosta do po-vršine vode. Široka je četrdesetak centimetara. Od rukovo-ditelja tehničke službe u Privredi Igora Filkovića saznaje-mo kako znaju za sigu: „Koja se pojavila nedavno kako su počele snježne nevolje, a nastala je uslijed toga što ispod mosta prolazi cijev promjera 30 centimetara i pojavilo se manje curenje." Djelatnici Privrede otklonili su sigu za vri-jeme nešto sunčanijih dana i sanirali manji kvar koji ju je i stvorio. M.F.

30

ZABILJEŽILI SMO

Page 31: Petrinjski List Br 86

Ljepota zaleđene KupePravi zimski ugođaj ponudilo je petrinjsko

Gradsko kupalište i u ovim zimskim danima kada se Kupa zaledila, a slična situacija bila je i 1996.godine. „Led je od obale do obale i prekrasno je. Nasuprot kupališta svoje zimsko stanište pronašla su i jata divljih pataka, a druš-tvo im pravi nekoliko čaplji. Inače sada je lovo-staj pa su bezbrižne, a hrane se uz obalu, tamo gdje nema leda, gdje rone travu i pužiće. One se kupaju, njima nije zima." – opisao je am-bijent Željko Grčić-Beli, zaštitni znak i čuvar kupališta dan i noć u svim godišnjim dobima i vremenskim uvjetima. Ljepotama ovog dije-la Petrinje nije odolio ni Branimir Bešlić, za-mjenik gradonačelnika, još jedan zaljubljenik u čari Kupe u bilo kojim uvjetima: „Pozivam sve ljubitelje prirode, a naročito naše rijeke Kupe da uživaju i dođu vidjeti ono što se rijetko viđa. Prizor je fenomenalan i šteta ga je propustiti." Osim na lijepe osvrnuo se i na ružne strane „po-sjetitelja": „Nažalost bilo je pokušaja provale u ugostiteljski dio objekta i devastaciju pozorni-ce, ali Beli je uvijek tu i svoj posao, bez obzira na uvjete, obavlja profesionalno i kvalitetno." Bez obzira što do ljeta ima još dosta vremena Bešlić je najavio i jednu novinu za sezonu, a to je da će se na prostoru uzvodno iza pozornice, u šumici, urediti auto-kamp odmorište. I.M.

Poslije snijega na ručanje i spavanje

Prije ručka i obvezatnog spavanja mališani skupine Medvjedići naigrali su se po snijegu u blizini svoga vrtića na Sajmištu. Na prijepodnevni izlazak teta Sanja Zagorac dovela je samo desetak polaznika, jer je više od polovice tih dana hladne veljače ostalo kod kuće zbog prehlade, grljobolje i ospica. ap

Avantura po zaleđenoj Petrinjčici

Jaka hladnoća s više centimetara zaledila je plitku Petrinjčicu, što je nepromišljeno ohrabrilo mlađariju na klizanje i grudanje. Između pješačkog i kolnog mosta u Srnakovoj ulici ova trojka starijih osnovaca spustila se u zaleđeno i zameteno korito rječice.ap

PETRINJSKI LIST 31

ZABILJEŽILI SMO

Page 32: Petrinjski List Br 86

PETRINJSKI LIST32

ZABILJEŽILI SMOŽeljko Lipovac novi

predsjednik PETRIARTANajveći dio redovite godišnje izvještajne skupštine Petrinjske

udruge likovnih umjetnika Petriart protekao je u sjećanju na njiho-va lani umrlog predsjednika Ivana Mlinarića-Sokola. Udrugu 40-tak članova iz cijele Sisačko moslavačke, sa sjedištem u Petrinji, vodio je 25 godina, a amaterskom likovnosti bavio se 50 godina. „ Bili smo previše konformisti, Sokol je za sve nas radio i radio, bez njega sada smo na početku“ rekao je Slavko Kilača, predsjedavatelj skupštine, započete minutom tišine za Sokola i ostale umrle neprofesionalne umjetnike.

Lijepe uspomene na bivšeg predsjednika iznijela je Izabela Žilić, pročelnica Ureda za društvene djelatnosti Grada Petrinje, opisavši Sokola kao savjesnog i predanog suradnika, primjer volontera, koji je volio Petrinju, prirodu i ovu udrugu. „ U svojoj čuvenoj crnoj aktn-taški, pedantno je složio sve račune, poredao isplatnice i uplatnice, odložio dokumentaciju, ažurirao popis članstva. Kako je ostavio složen i uredan Petriart, nije ni u najurednijoj apoteci. Zadnje podatake unio je 13. listopada 2011., a 17 dana poslije je umro. Iza sebe ostavio je sve čisto, pregledno, pedantno, odgovorno, s podatkom o 6000 kuna u banci i 2500 kuna u gotovom od članarine. Ovakve osobe su rijetke“ sjetno je o Ivanu Mlinariću kazivala Nevenka Božićek, dosadašnja rizničarka udruge. Poslove s novcem ubuduće će voditi Eva Mlyncar, a novi predsjednik Petriarta je Željko Lipovac, oboje jednoglasno izabrani. Izrada intarzi-ja umjetnička je specijalnost Ž. Lipovca, drvo-tehničara zaposlenog u MORH-u. S umjetnosti je započeo 1985., a nakon prekida opet je u Petriartu aktivan od 2009. Za Uskrs u travnju udruga će prvu ovogodiš-nju skupnu izložbu održati u Galeriji Krsto Hegedušić. ap

Ne zaboravljaju na stare i nemoćne

Očistili im prilaze kućama od

snijega, donijeli hranu i lijekove

Zbog snježnog nevremena koje je prije nekoliko tjedana zadesilo cijelu Hrvatsku, pa tako i nas na Banovini, djelatnici tima „Pomoć u kući starijim osobama“ imali su pune ruke posla. „Naši korisni-ci po selima oko Petrinje ostali su doslovce zame-teni u snijegu i „smrznuti“. Iako smo se pobrinuli prije ovoga velikog snijega da im prinesemo drva, lijekove i ostale namirnice, nakon prestanka pada-nja snijega, uputili smo se prošlog tjedna ponovo na teren i to po selima oko Petrinje gdje imamo najviše staračih-samačkih domaćinstava.“ rekla je Goranka Vuić , voditeljica Udruge za pomoć sta-rijima i dodala „Očistili smo im dvorišta, donesli drva, grijalice, namirnice, lijekove i vodu iz Petri-nje (jer im se sve smrznulo), naradili se, ali punog srca iako umornih ruku. Bili su to naporni dani ne samo za pomoćne radnike koji imaju pune ruke posla i po selima i po Petrinji, već i za gerontodo-maćice. Sve to na kraju bude slatki napor kad vam korisnici to zahvale smiješkom na licu ili riječima zahvale „Nek Vas dragi Bog čuva i da nas još dugo obilazite“. K.J.

Page 33: Petrinjski List Br 86

PETRINJSKI LIST 33

U veljači prikupljena 71

doza krviCrveni križ Petrinja organizirao je

20. veljače akciju dobrovoljnog da-rivanja krvi na koju se odazvalo 96 darivatelja, od čega je njih 71 dalo tu dragocjenu tekućinu. Najviše doza krvi do sada su dali Vinko Galeko-vić (113), Željko Habek (82), Slav-ko Franc (74), Milan Kardaš (59) i Ranko Tarbuk (56). Prvi put su krv darivali Marija Vajdić, Duško Marić i Mirela Japranin. Nova akacija dobro-voljnog darivanja krvi bit će održana 26.travnja. K.J.

Petrinjski planinari neustrašivi i u snijegu

Ekipa neustrašivih petrinjskih planinara je u subotu, 11. veljače, po visokom snijegu krenula slabo posjeće-nom planinarskom stazom iz Zelene doline prema pla-ninarskom domu. Unatoč jakoj mećavi, visokom snije-gu i teškoj stazi došli su do doma za manje od tri sata. Planinarski dom je, naravno, otvoren, ugrijan i „Pravo je uživanje doći gore, pogotovo po snježnom, hladnom vremenu.“ kažu naši planinari iz HPD-a Zrin. „Za dana smo se vratili u Petrinju i još stigli polopatati snijeg kod kuće. Tko nije išao neka mu bude krivo!“ kazao je Saša Juić, predsjednik petrinjskog planinarskog društva. K.J.

Maškaralo se na sve strane, pa i u školama

Maskenbalski ples, već treću godinu za redom održan je i u Osnovnoj školi Mate Lovraka 17. veljače. Zajedno su pjevali, plesali i veselili se: Pipi Duga Čarapa, vam-piri, policajci, lopovi, medicinske sestre, majstori, gusari, Indijanci, vojnici...Ocjenji-vački sud u sastavu profesora Ivana Borasa, Mirne Dejanović i Štefice Trgovčević oda-brao je i najbolje maskirane učenike. Na-gradu za prvo mjesto osvojila je Ana Bonić, druga nagrada pripala je Nenadu Ramljaku, a treća nagrada otišla je u ruke Luki Haleru. Najboljom skupnom maskom nagrađena je ona pod nazivom „Dado i kompanija". Za glazbu i odličan ugođaj na plesu pobrinule su se i profesorice: Ivana Šimanović, Jasna Anušić i Ankica Krnjajić Magdić. K.J.

ZABILJEŽILI SMO

Page 34: Petrinjski List Br 86

Uživanje u skijanju, sanjkanju ( i dodacima) u Hrastovici

Zasniježena Hrastovica s 40 cm snijega cijelu ne-djelju (jednu u nizu) bila je masovno zimsko odredi-šte skijaša i sanjkaša, a uz njih podosta i onih koji su na skijalište i sanjkalište Vrelo došli na kuhano vino, dimljene krvavice i domaće češnjovke. Cijeli dan is-pod drvene strehe tražilo se mjesto za predah, a „kao urica“ radila nova vučnica. Svladala je 150 metara uzbrdice, do starta skijaške staze. Sanjkaši imaju svoj odvojeni spust.

„ Vučnica je slična uređaju na Sljemenu, postav-ljena ovo ljeto, kada smo dva puta malčirali staze i redovito kosili travu. Puno smo napravili novčanim potporama, s 5000 kuna od Grada Petrinje, 10. 000 kn Sisačko moslavačke županije, 7000 kn Zajednice športskih udruga Petrinje i 2000 kuna Mjesnog odbora Hrastovica, kao i dragovoljnim radom naših članova. Lanjske zime uopće nije bilo snijega i sada uživaju mladi i odrasli iz Hrastovice, Petrinje, Siska, Zagre-ba“ rekao je Mladen Korečić, predsjednik Ski kluba Vrelo.

Na odmorištu se okrepljivalo hrastovačkim vinom iz nekoliko vinograda i podruma, a češnjovkama Ma-rijana Kokana iz Taborišta. Odvojenu vatru u snijegu za roštiljke svojim obiteljima naložili su Zdenko Velić i Ante Pavlović, profesionalni vatrogasci javne po-strojbe Petrinje. Uz drugo ložište grijali su se obitelji Davidović, Rokić, Anušić i Prelčec, te Zdenko Ko-rečić, Hrastovčanin s adresom na Radićevom trgu u Petrinji. Svoju mlađariju, pojačanu rodbinom, do vrha Hrastovice, nadomak skijališta, dovezao je i Vlado Draženović iz Petrinje. Iz Siska su prvi puta došle i zimskim ambijentom ostale oduševljene obitelji Ibra-himaljić i Ajdinović.

300 metara skijališta i 150 metara sanjkališta koristi se besplatno, jedino se za kupnju goriva za agregat vučnice dobrovoljni prilozi daju čelnicima SK Vrelo, Mladenu Korečiću, Zlatku Siguru, Jadranku Kobalu i Đuri Gaiću.Tekst i fotografije Antun Petračić

SKIJALIŠTE

PETRINJSKI LIST34

Page 35: Petrinjski List Br 86

Uživanje u skijanju, sanjkanju ( i dodacima) u HrastoviciSKIJALIŠTE

PETRINJSKI LIST 35

Page 36: Petrinjski List Br 86

Juraj i Petra prvaci RH

Plesni par Juraj Bjelac i Petra Božurić, članovi Plesnog kluba „Petrinia“, izuzetnim nastupom predstavili su se na Državnom prvenstvu u standardnim plesovima i osvojili prvo mjesto i titulu državnih prvaka za 2012. godinu.

Odlukom sudaca bili su najbolji u svih pet standardnih plesova u starosnoj kategoriji „mlađa mladež“ (12 i 13 godina). Državno prvenstvo održano je protekli vikend u Bedekovčini, a vrijedan i uporan rad i trud petrinjskih plesača, te izvrsna izvedba engleskog i bečkog valcera, tanga, slowfox-a i quickstep-a, nagrađeno je prvim mjestom u Republici Hrvatskoj u vrlo jakoj konkurenciji od čak osamnaest parova. Bitno je spomenuti da je Juraj

Igor Marijan novi predsjednik NK Sloga

Igor Marijan novi je predsjednik Nogometnog kluba Sloga iz Hra-stovice, člana 1.ŽNL SMŽ, koji je na tom mjestu zamijenio dosadaš-njeg Zdravka Boršića, jednoglasno su odlučili članovi Skupšine. Novo-izabrani predsjednik, uz zahvalu na izboru, naznačio je kako mu je ovo

Obećano - učinjenoU neformalnom, gotovo zafrkantskom raz-

govoru uz kavu, uoči početka ovogodišnje se-zone 2.B lige-centar, prema riječima Dražena Vučića, tajnika KK Petrinja, Nikša Prkačin je obećao Petrinjcima da će im pomoći ako ikada budu imali problema s centrima.

Obećano – učinjeno i Nikša se pojavio, naj-prije u revijalnoj utakmici na „Dininom me-morijalu“, a potom i u prvenstvenom ogledu protiv sisačke Savie kada je u pobjedu 84:65 ugradio i svojih 8 poena uz brojne asistencije.

„Njegovo obećanje nije zaboravljeno i na

U standardnim plesovima titula državnih prvaka u kategoriji mlađa mladež

Bjelac sa svojih samo dvanaest godina starosti treći put osvojio naslov državnog prvaka, te dva puta je bio i viceprvak, te time postao najtrofejniji plesač sportskog plesa u Sisačko-moslavačkoj županiji. Odmah nakon objave ove vijesti stigla je i čestitka županice Marine Lovrić Merzel: " U ime Sisačko-moslavačke županije i u svoje osobno ime iskrene čestitke želim uputiti plesnome paru Juraju Bjelcu i Petri Božurić na tituli državnih prvaka u starosnoj kategoriji “mlađa mladež” koju su osvojili na Državnom prvenstvu u standardnim plesovima za 2012. godinu. Čestitke upućujem i predsjednici ŠPK “Petrinia” Nataliji Antić Bjelac, kao i svim članovima kluba koja su dio ovog velikog sportskog uspjeha. Ponosna sam na vaš uspjeh iza kojeg stoji mnogo rada, odricanja i ljubavi. Iznimno mi je drago što je vaš trud nagrađen ovim sjajnim rezultatom kojim na najbolji način promičete sve vrijed-nosti sporta, svoje Petrinje i Sisačko-moslavačke županije. Želim vam još mnogo sportskih i životnih uspjeha, a Sisačko-moslavačka županija i dalje će vam biti podrška u vašem radu!" Također stigla je i čestitka iz ureda petrinjskog gradonačelnika Željka Nenadića: " U povodu velikog uspjeha članova Vašeg Plesnog kluba „Petrinia“, Petre Božurić i Jurja Bjelca koji su se u Bedekovčini okitili naslovom državnih prvaka u kategoriji „mlađe mla-deži“, Željko Nenadić, gradonačelnik Grada Petrinje upućuje najiskreniju čestitku. Ovaj je rezultat samo pokazatelji nastavka Vašeg kvalitetnog rada koji neprekinuto daje vrhunske rezultate.

Čestitka je upućena u gradonačelnikovo osobno ime te u ime njegovih zamjenika, Bra-nimira Bešlića i Milana Hercega te predsjednika Gradskog vijeća, Darka Dumbovića kao i svih gradonačelnikovih suradnika." K.J.

početku prvenstva, obzirom da je slobodan igrač, kod licenciranja, registrirali smo i Nikšu i držali „asa u rukavu“ za drugi dio prvenstva. Dokaz koliko je on veliki čo-vjek je taj da je to poslijepodne Cibona, čiji je sportski direktor, igrala važnu utakmicu protiv Budućnosti, a on je nakon nje, una-toč lošim vremenskim uvjetima, bez riječi kao da se bori za mjesto u momčadi, sjeo u automobil i došao u Petrinju. Nakon toga teško je naći riječi koje bi opisale takav karakter, takvog čovjeka koji je igrao pred desecima tisuća ljudi, dakle prijatelj, čo-vjek i baš prava ljudina.“ – kazao je Vučić

Prkačin je ovo nazvao i nekom vrstom razmjene s Vučićem jer, kako je kazao, ne samo Ciboni, nego i cijeloj Europi igrački je zanimljiv „petrinjski biser“ Lovro Ma-zalin koji igra za kadete i juniore zagrebač-kog kluba, a onda je on morao obećati da će doći odigrati nekoliko seniorskih utakmica za Petrinju i održao je riječ.

Vučić je još dodao i jednu zanimljivost temeljenu na Odluci HKS-a o obaveznom igranju mladih igrača u seniorskim petor-kama, a u ovom slučaju na parketu su u isto vrijeme bili najbolji mlad igrač Hrvatske i najbolji stari igrač 2.B-lige-centar. I.M.

PETRINJSKI LIST36

SPORT

Page 37: Petrinjski List Br 86

Veterani Cibone na “Dininom memorijalu”

Veterani zagrebačke Cibone gostovali su na tradicionalnom „Me-morijalu Dino Koljaja" koji je organiziran, treću godinu za redom, povodom tragične pogibije od mine, mladog petrinjskog igrača KK Petrinja na području Župića, 31.siječnja 2009.godine.

Obilježavanje godišnjice počelo je posjetom predstavnika kluba po-sljednjem Dininom počivalištu na petrinjskom groblju sv.Benedikta, a nastavljeno u sportskoj dvorani Srednje škole Petrinja gdje su prije košarkaških ogleda Dinini prijatelji iz kvarta odigrali „hakl" koji je često s njima igrao.

Pod koševima snage su najprije odmjerili veterani domaće Petrinje (Ross, Osmanagić, Kovačević, Gregurić, Rogulja, Miočinović, Ada-mović, Herceg, Miljević, Davidović, Štingl, Miličević, Vučić, Prka-čin, trener: Ljubojević, pom.treneri: Vlak i Damjanović) i zagrebačke Cibone (Nakić, Krstić, Marcelić, Alihodžić, Knego, Cvjetičanin, Ušić, Skelin, Arapović, Sikirić, Lovrić, trener: Novosel, pom.trener: Antu-nović), a u zanimljivom dvoboju starih majstora Cibonaši su na kraju bili bolji sa 66:47.

U poluvremenu utakmice Ivica Lovrić, pročelnik Ureda za obra-zovanje i sport Grada Zagreba uručio je ček u iznosu 10 tisuća kuna, dar gradonačelnika Milana Bandića, za razminiranje na području Gra-da Petrinje, a u ime Hrvatskog centra za razminiranje preuzeo ga je Nikša Bogdanić, interni nadzornik HCR-a u uredu ravnatelja, koji se tom prigodom zahvalio i naznačio: „Donirana sredstva ćemo namije-niti za razminiranje najkritičnijeg dijela Župića ili Gora, mjesta gdje je upravo Dino nastradao, tamo gdje imamo najviše mina i s ovom vrijednom donacijom, maksimalno koliko se može otkloniti minsku opasnost radi sigurnog korištenja prostora za kretanja ljudi."

Memorijal je okončan međusobnim ogledima prvotimaca petrinj-skog kluba raspoređenih u tri petorke: crvenu, bijelu i sivu, a rezultati su: SIVI – CRVENI 20:29, SIVI – BIJELI 30:53, CRVENI – BIJELI 37:23.

Legendarni trener Cibone Mirko Novosel nakon susreta nije krio zadovoljstvo: „Drago mi je da smo došli s našim nekadašnjim najbo-ljim igračima jer na parketu su bili nositelji šest olimpijskih medalja, svjetskih i europskih prvaka i bez obzira što se radilo o veteranima vidjeli smo mnogo lijepih akcija što je bila prava propaganda košarke, a volio bih da Petrinja u bliskoj budućnosti dobije dvoranu pa da onda i više gledatelja može uživati u tome."

Petrinjce je s klupe vodio Živko Ljubojević koji je među prvima postavio temelje petrinjske košarke, kasnije igračku karijeru nastavio u mnogim poznatim klubovima, a danas svoje bogato igračko iskustvo prenosi kao trener na azijskom tržištu. Posljednje četiri godine proveo je u Kini, a prije toga u Kuvajtu, Kataru i Bahreinu, međutim, prema njegovim riječima, uvijek se rado vraća u Petrinju, ne samo kada je u pitanju košarka, nego i bilo koji drugi sportski događaj jer ovdje je, kako je kazao, proveo najljepši dio života. I.M.

Već prvog tjedna drugog polugodišta zagrebački „Mra-vi" počastili su svoje male prijatelje, učenike OŠ „Mate Lovraka" iz Petrinje, odlaskom na još jednu njihovu uta-kmicu, javili su "Lovreki".U pratnji svojih profesora Iva-na Borasa, Zorana Crljenice, Štefice Trgovčević i Ankice Krnjajić Magdić, 110 učenika gledalo je utakmicu 17. kola ABA lige u kojoj je Zagreb CO, u Draženovu domu, ugostio Cedevitu.

U vrlo atraktivnoj utakmici s puno koševa i trica na-vijači su istinski uživali. Od početka pa do samoga kraja sve je bilo vrlo napeto jer niti jedna momčad nije vodila s više od 10 koševa razlike.

Iako je Simon u prvom poluvremenu ozlijedio zglob, košarkaši Zagreba nisu klonuli duhom, nego su „lavov-ski" odigrali utakmicu do kraja. Svaki igrač koji se iz-mjenjivao na terenu dao je najbolje od sebe, što je re-zultiralo pobjedom 96:92. Iako je cijela momčad igrala fantastično, izdvojit ćemo Babića i Mašića koji su se na ovoj utakmici istaknuli svojom borbenošću. Igračem uta-kmice proglašen je Mario Kasun s 21 košem, a iza njega odmah slijedi Rančić s 19 ubačenih koševa.

Kako igrači Zagreba znaju cijeniti svoje navijače koji su zažutjeli tribine i ostavili svoje glasove na njima, mož-da najbolje govori činjenica da su nakon davanja izjava spontano došli do "Lovreka" i s njima slavili. I.M.

“Lovreki” i “Mravi” opet slavili

iznimna čast, ali i velika zadaća, te je odmah na-javio i konkretne poteze: „Čeka nas puno trenin-ga, 35 službenih utakmica, puno rada s djecom i puno radnih akcija. Već je stigla donacija od 150 kvadrata pločica koje ćemo odmah početi postavljati na terasi i u našoj prostoriji u kojoj se najviše družimo poslije utakmica."

Dodao je i kako će, kada vremenske prilike dozvole, radovi početi i na samom igralištu. Osim seniorske momčadi u klubu djeluju i mla-đe kategorije, a trenutno su u pogonu pioniri i juniori, dok će se u budućnosti formirati i mlađe selekcije.

Na Skupštini je, uz predsjednika, izabrano i 12 novih članova Upravnog odbora, te tročlani Nadzorni odbor i Disciplinska komisija. I.M.

PETRINJSKI LIST 37

SPORT

Page 38: Petrinjski List Br 86

KOVAČEVIĆ (Franjo) STJEPAN

Rođen 8. prosinca 1931. godine u Glinskoj Poljani 33. kraj Petrinje. Živio i radio kao poljoprivrednik. Sin Franje i Kate, rođene Milošić. Po narodnosti je bio Hrvat, a po vjeroispovi-jesti rimokatolik. Završio je osnovnu školu. Živio je sa obitelji u Glinskoj Poljani i radio kao poljoprivrednik. Oženjen je bio Jelom Kovačević, rođenom Dvorneković. Otac troje djece. Kće-ri Marice (rođene 5. studenog 1957.), i sinova Jose (rođenog 1. ožujka 1961.) i Milana (rođenog 10. veljače 1969.)

U postrojbe Zbora Narodne garde stupio je 5. kolovoza 1991. g. Nakom zauzimanja Glinske Poljane, 4. listopada 1991. g. srp-ski pobunjenici i tzv. „JNA“ zarobili su ga i odveli.

5. studenog je bio četnički pokolj u Glinskoj Poljani i tada pre-živjela Bara Dvorneković rođena 1916. g. iz Glinskoj Poljani kb. 79 izjavila je da je Stjepan tada ubijen. Od tada mu se gubi svaki trag. Proglašen je mrtvim sudskim rješenjem Općinskog suda Petrinja u Sisku, Rješenje br: RI – 189/94-5 od 7. rujna 1994. g. Odlukom predsjednika Republike Hrvatske za doprinos u Domovinskom ratu odlikovan je Redom Petra Zrinskog i Frana Krste Frankopana s pozlaćenim pleterom.

TUŽNO SJEĆANJEVLADISLAV (VLADO)

ŠIMUNIĆ 20.2.2007.-20.2.2012.

Navršava se peta godina najdraži naš kako te nema među nama, ali u našim

sjećanjima i srcu ostat ćeš zauvijek i živjet vječno.

Tvoji najmiliji: supruga, kćeri, zetovi i unuci

38 PETRINJSKI LIST

NESTALI

ZAHVALA Kao supruga pokojnog Josipa Komlinovića bila sam jako dirnuta koncertom Hrvatskog pjevačkog društva „Slavulj“ posvećenim mom Joži, a posebno dojmljivom izvedbom pjesme „Gdje si sad moj prijatelj“. Zahvaljujem maestru Josipu degl' Ivelliu, predsjedniku Društva Željku Crnkoviću, Muškom vokalnomansamblu „Petrinjski slavulji“, Ženskom vokalnom ansamblu „Petrus“ te brojnoj publici koja je došla nakoncert.

Hvala Vam svima što ga se sjećate!

Štefica Komlinović i obitelj

Page 39: Petrinjski List Br 86

39

FOTOGALERIJA

PETRINJSKI LIST

Page 40: Petrinjski List Br 86