parish bulletincroatianchurchnewyork.org/images/zupni_tjednik_2020_-_2.pdf · bilo bi kao da znamo...

7
godina year LIV, 12. siječnja 2020. – January 12, 2020. br. No. 2 Župni tjednik Parish Bulletin KRŠTENJE GOSPODINOVO HRVATSKA ŽUPA SV. ĆIRILA I METODA I SV. RAFAELA Sts. Cyril and Methodius and St. Raphael's Catholic Church Croatian Parish Cardinal Stepinac Place 502 W 41 st Street, New York, NY 10036 tel 212-563-3395 fax 212-868-1203 www.croatianchurchnewyork.org e-mail: [email protected] Svete mise Holy Masses Nedjelja Sunday 9:00 a.m. i 11:00 a.m. hrvatski Croatian 10:00 a.m. engleski English Utorak - Subota Tuesday - Saturday 8:00 a.m. hrvatski Croatian Krštenja Baptism Najaviti dva mjeseca unaprijed. By appointment two months in advance. Ispovijedi Confessions Nedjeljom i blagdanima prije misa. Sundays and Holydays before Mass. Vjenčanja Weddings Najaviti godinu dana unaprijed. By appointment one year in advance. Bolesnici Sick calls U svako doba. Any time. Časoslov Liturgy of the hours Utorak – Subota Tuesday – Saturday 8:00 a.m. Hrvatski franjevci Croatian Franciscans fra Nikola Pašalić, župnik fra Željko Barbarić, župni vikar Hrvatske sestre franjevke Croatian Franciscan Sisters s. Zdravka Širić, s. Izabela Galić i s. Lidija Banožić

Upload: others

Post on 28-Feb-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Parish Bulletincroatianchurchnewyork.org/images/Zupni_tjednik_2020_-_2.pdf · bilo bi kao da znamo note a niti sviramo niti pjevamo. Obredu je cilj da probudi nutrinu, dušu, ljubav,

godina year LIV, 12. siječnja 2020. – January 12, 2020. br. No. 2

Župni tjednik Parish Bulletin

KRŠTENJE GOSPODINOVO

HRVATSKA ŽUPA SV. ĆIRILA I METODA I SV. RAFAELA

Sts. Cyril and Methodius and St. Raphael's Catholic Church Croatian Parish

Cardinal Stepinac Place 502 W 41st Street, New York, NY 10036 tel 212-563-3395 fax 212-868-1203

www.croatianchurchnewyork.org e-mail: [email protected]

Svete mise Holy Masses Nedjelja Sunday 9:00 a.m. i 11:00 a.m. hrvatski Croatian 10:00 a.m. engleski English

Utorak - Subota Tuesday - Saturday 8:00 a.m. hrvatski Croatian

Krštenja Baptism Najaviti dva mjeseca unaprijed. By appointment two months in advance.

Ispovijedi Confessions Nedjeljom i blagdanima prije misa. Sundays and Holydays before Mass.

Vjenčanja Weddings Najaviti godinu dana unaprijed. By appointment one year in advance.

Bolesnici Sick calls U svako doba. Any time.

Časoslov Liturgy of the hours Utorak – Subota Tuesday – Saturday 8:00 a.m.

Hrvatski franjevci Croatian Franciscans

fra Nikola Pašalić, župnik fra Željko Barbarić, župni vikar

Hrvatske sestre franjevke Croatian Franciscan Sisters

s. Zdravka Širić, s. Izabela Galić i s. Lidija Banožić

Page 2: Parish Bulletincroatianchurchnewyork.org/images/Zupni_tjednik_2020_-_2.pdf · bilo bi kao da znamo note a niti sviramo niti pjevamo. Obredu je cilj da probudi nutrinu, dušu, ljubav,

Nedjelja, 12. siječnja– Sunday, January 12 KRŠTENJE GOSPODINOVO

9:00 a.m. Društvo imena Isusova ............................................ Društvo † Steven Galić ........................................................ roditelji † Elsie Hegeduš ........................................................... n.n. † Vesna Gruić ...................................................... brt Željko † Ante Miloš ....................................................... ob. Grimm † Ante Miloš .................................... Daniel i Sanda Bugarija † Ive Ševo ...................................... Daniel i Sanda Bugarija † Mirela Telesmanić ............................... Mirko i Maria Vrban † Milka-Ivanka i Bože Domić .......................... sin Darko i ob. † Luce, Špiro, Palma i Mirko Domić...................... Darko i ob. † Marko i Ika Bošnjak ......................................... ob. Domić † Mara Šehić ..................................................... Maria Burić † Althea M. Canaii.......................................... Marija Ivković † Vlado Kirsić .............................................. supruga Vanda † Vlado Kirsić ................................................ Tončika i Emil † Manda Dugonjić ........................................ Josip Knježević † Vjekoslav Švornić ............................... Mario i Zdenka Surić † Šimica, Mile, Šime i Krsto Kurta .................... Rafica Glavan † Pavle Prigorec ........................................ Mirko Kojundžija † Pavle Prigorec ............................................ Barbara Škifić † Pavle Prigorec ............................................... ob. Subašić † Marijan Matić ................................................ Jela Petrović † Bernadrica Radoš .......................................... Jela Petrović † Marija Žunić ............................................ kći Lenka Ćurdo † Jula Milak ........................................ kći Janja Vlaović i ob. † Ratimir Gović ........................................ sestra Jerka Gović † James Tricarico............................................ Uranka Petrić † Krste i Kristina Gović .......................... unuka Uranka Petrić † Mirelle Telesmanić ....................................... Uranka Petrić † Šime Erlić .................................................... ob. Ante Erlić † Milica Grubišić ............................................. ob. Ante Erlić Za sve svoje †† ........................................ Stipe i Erika Galić Za sve svoje ††. ............................................. Drane Domić Za sve duše u Čistilištu ..................................... Jela Petrović Osobna nakana ................................................ Jela Petrović Osobna nakana ............................................... Janja Vlaović

10:00 a.m. † Ann Kancelarić .................................... Teta Elizabeth i ob.

11:00 a.m ................................................. Misa za župljane

Ponedjeljak, 13. siječnja – Monday, January 13

Slobodan dan - nema sv. mise s narodom Utorak, 14. siječnja – Tuesday, January 14

8:00 a.m. Osobna nakana ..............................................................

Srijeda, 15. siječnja – Wednesday, January 15

8:00 a.m. Za duše u Čistilištu ..................................... Marija Skorpanić

Četvrtak, 16. siječnja– Thursday, January 16

8:00 a.m. Osobna nakana ..............................................................

Petak, 17. siječnja – Friday, January 17 Sv. Antun opat

8:00 a.m.

Osobna nakana ............................................................. Subota, 18. siječnja – Saturday, January 18

8:00 a.m. Osobna nakana .............................................................

Nedjelja, 19. siječnja– Sunday, January 19 KRŠTENJE GOSPODINOVO

9:00 a.m. † Steven Galić ........................................................ roditelji † Elsie Hegeduš ........................................................... n.n. † Elio Miolović.............................................. supruga i kćeri † Božo Lokas ................................................... ob. Prigorec † Neda Naletilić ............................................... ob. Prigorec † Pavle Prigorec ............................................ Cris Bajlo i ob. † Pavle Prigorec .................................Ante i Mary Markovina † Pavle Prigorec ........................................ Ivica Kalinić i ob. † Pavle Prigorec ....................................... Jozo Bošnjak i ob. † Pavle Prigorec .............................. Sanda i Danijel Bugarija † Marija Šehić ............................................... Cris Bajlo i ob. † Marko Kavelj i sve svoje pokojne ................... Liljana Kavelj † Paško Markovina i sve voje pokojne ..Ante i Mary Markovina † Ljubo Čirjak ................................................... ob. Teskara † Mile Peša ..................................................... sin Emil i ob. † Ivanica Perinić ........................................... brat Pere i ob. † Marija Jurac ...................................... Jolanda Beretin i ob. † Marija Jurac ............................................ Davor Surić i ob. † Stipe i Anka Pavlak ............................... kćeri Milka i Katica † Jula Milak ..................................................... Kata Vlaović † Ive Grbić ...................................................... Marija Grbić † Tonko i Ružica Lučić ................................. sin Mladen i ob. † Dragan Šarić ......................................... Mladen Lučić i ob. † Stipo Kajić ..................................... supruga Fanika i djeca † Mara i Pero Kajić .......................................... unuka Marija † Ljuba i Ilija Mostarac .................................... unuka Marija † Nevenka i Ivica Grbić ......................... sestra Rafica Glavan † Marko Stojanović ...................................... supruga i djeca † Mirko i Matija Barić ....................................... Davorka Žulj † Andrija Mikulić .......................................... kći Danica i ob. † Ante i Marija Martinović ................................. kći Ena i ob. Za sve svoje †† .............................................. Drane Domić Na čast Gospe brze pomoći ............................... Jela Petrović Za zdravlje Vjere Peša ............................ Društvo sv. Krunice 10:00 a.m. Osobna nakana .................................................................. 11:00 a.m ......................................................... Misa za župljane

Page 3: Parish Bulletincroatianchurchnewyork.org/images/Zupni_tjednik_2020_-_2.pdf · bilo bi kao da znamo note a niti sviramo niti pjevamo. Obredu je cilj da probudi nutrinu, dušu, ljubav,

KRŠTENJE GOSPODNJE

KRŠTENJE ISUSOVO

Da bi 'čuli Boga' potrebno je stvoriti dispoziciju. Životno se pripraviti, potrebno je trsiti se svega što nas sputava i ograničava. Bog progovara 'slobodnom srcu'. Nije slučajno da su se povlačili u osamu veliki duhovi, pa i sam Isus. Potrebna je tišina.

Potrebno je uočiti razliku između

Ivanovog krštenja i Isusovog krštenja. Ivanovo krštenje je 'obredno' krštenje, krštenje priprave, dispozicije. Obredi su čovjeku potrebni. Oni ga pripravljaju, ali ako se ostane samo na njima nema du-bljeg kršćanskog poniranja. Ostaje se na površini, ostaje se na religiji bez ulaska u iskustvo vjere.

Obredi u čovjekovom životu imaju svoje značenje. Oni ga pripravljaju, na ne-ki način ga određuju i usmjeravaju. Ali, ako bi se ostalo samo na obredima ne bi se ušlo u iskustvo prema čemu su usmje-reni obredi. Netko može postaviti pitanje: može li se živjeti bez obreda? Izgleda da ne može.

Može bez ovih ili onih, ali ne bez ikakvih. Isto tako ostati samo na obredu bilo bi kao da znamo note a niti sviramo niti pjevamo. Obredu je cilj da probudi nutrinu, dušu, ljubav, duh. I Duh je pro-govorio iz Isusa poslije njegova krštenja. Sin se Božji postaje kad na nas 'siđe' (ili iz nas progovori) Duh Božji. Dok u nekome 'proradi' Duh, tada je to odmah primjetlji-vo, zamjećuje se u osobi ljubav i dobrota.

Ovu našu ljudsku narav, očito, treba krstiti. To nam svjedoče sve religije svijeta, pa i povijesno iskustvo. Potrebno nam je preporoditi se. Isus prolazi Ivano-vo krštenje da se solidarizira s ljudskim rodom i s ljudskom naravi, a opet s druge strane, to je njegovo objavljenje, obja-vljene mesijanizma i snage Božjeg Duha. Isus nas sve poziva da budemo kao Ivan, pa i kao on. I nas nanovo rađa Duhom Božjim. Nebesa su se razderala.

Nastupio je prestanak starih sveti-nja, razobličenje starih tabua, razobličenje stare religioznosti... Isusovo djelo započi-nje s završetkom Ivanovim. Isus naviješta Novo, sinovstvo i bratstvo. Isus nas pozi-va da postanemo sinovi nosioca Života. Evanđelist možda ne opisuje što su drugi vidjeli na Kristovom krštenju, nego opisu-ju saznanje da je Krist sin Božji, nešto po-tpuno novo nego li što su bili proroci. Isus je prorok proroka.

Krštenjem Isus izlazi iz anonimno-sti i postaje javno Krist, preporoditelj lju-

dskog roda, otvara vrata novom čovjeku i novom čovječanstvu. Započinje Kristovo vrijeme, Nova era čovječanstva. Isus je Sin Božji. I svi koji idu njegovim putom bit će gdje je i on. Vrijeme sina Božjega je vrijeme poziva svim ljudima da budu u Bogu i Bog u njima. Svakoga se vre-dnuje u njegovoj nutrini. Svatko je vrije-dan na svoj način.

Pred Bogom ne vlada uravnilo-vka nego vrednovanje svakoga u njemu samome. Krist započinje svoju misiju spasenjem. On daje svojeg Duha da preporodi nutrinu ljudskom biću. Nema 'sinova sotone'. Svi su ljudi rođeni od Boga, bilo koje nacije i etnosa. Nekada nam se čini kao da Bog 'šuti', a mi bi že-ljeli čuti Boga u sebi. Čak se i u SZ spo-minje šutnja Božja. U Novom zavjetu govor Božji više nije govor munjama i gromovima, nego govor u tišini ljudskog bića.

Govor ljubavi. Da bi 'čuli Boga' potrebno je stvoriti dispoziciju. Životno se pripraviti, potrebno je trsiti se svega što nas sputava i ograničava. Bog pro-govara 'slobodnom srcu'. Nije slučajno da su se povlačili u osamu veliki duhovi, pa i sam Isus. Potrebna je tišina.

Ka kako čuti 'glas Božji' u ovim bučnim gradovima? Kako čuti glas Božji u nutrini kad smo trajno okupirani 'stva-rima'. Trajno radi televizija. I to u svakoj sobi. Mnogi ne mogu spavati ako im ne dopire buka. Hoće li ovo proizvesti duše-vne frustracije? neki misle da se to već događa. Hoće li nastati bijeg i velikih gradova? I to se počelo događati. Isus nam daje da razumijemo Božju nadilaze-ću riječ. Zato je postao sličan nama da nama otkrije Boga i nas same.

Da, koliko god je čovjeku potre-bna objava Boga isto toliko mu je potre-ba i objava čovjeka. Na spomen Isuso-vog krštenja, spomenimo se i svojeg krštenja. Da li smo ostali samo na obre-du ili je došlo do promjene naše dubine? Imamo li mi Duha Božjeg? Može li se Duh Božji otkriti preko nas?

Marijan Jurčević, OP

Page 4: Parish Bulletincroatianchurchnewyork.org/images/Zupni_tjednik_2020_-_2.pdf · bilo bi kao da znamo note a niti sviramo niti pjevamo. Obredu je cilj da probudi nutrinu, dušu, ljubav,

NAŠI POKOJNI

U proteklom tjednu preminuo je:

Milo Vlahov u NJ u 50. godini života. Za njim ostaju: zaručnica Debra, sin Marko, majka Marija, sestra Matea i druga rodbina i prijatelji.

Šime Skoblar u Privlaci u 81. godini života. Za njim ostaju: supruga Mira, djeca Žan i Manuela s obiteljima; braća Ive, Marijan, Zdenko i Frane s obiteljima, sestre Šimica i Mara s obiteljima; u Australiji sestra Anka s obitelji, a u našoj Zajednici sestra Tereza Grbić s obitelji i brat Stojan Skoblar s obitelji.

Pokoj vječni daruj im, Gospodine!

BLAGDAN KRŠTENJA GOSPODINOVA

Danas slavimo blagdan Isusova krštenja kojim se želi posebno istaknuti povijesno - spasenjsko značenje Isusova krštenja kao objave njegova božanskog sinovstva, njegovo pomazanje Duhom Svetim za mesijansku službu na početku javnog djelovanja i posvećenje vode u znak oproštenja grijeha u krstu. Ovim blagdanom završavamo božićno vrijeme.

VJERONAUK U ŽUPI

Nastavljamo sa župnim vjeronaukom u našoj Zajednici za naše ovogodišnje prvopričesnike i krizmanike. Molimo roditelje da redovno dovode svoju djecu na vjeronauk. Također, molimo vas da i doma nastojite zajedno ponavljati gradivo, a nadasve zajedno moliti i razgovarati o svojoj vjeri. To će biti najbolja škola – kad se u obitelji zajedno moli.

ZAHVALA

Dragi Župljani i prijatelji, svima Vama koji ste ovih dana dali vaše darove kako našoj župi tako nama fratrima i sestrama osobno želimo reći veliko i iskreno hvala. Neka Vam svemogući Bog uzvrati strostruko, za svu vašu ljubav i brigu.

BLAGOSLOV OBITELJI

Nalazimo se u onom vremenu kroz godinu kad blagoslivamo vaše domove i vaše obitelji. S blagoslovom nastavljamo u subotu 18. siječnja i to u NJ ovim mjestima: West New York, Guttenberg, North Bergen, Fairview i Fort Lee. Nastojati ćemo vas kontaktirati u onom tjednu u kojem vas budemo namjeravali posjetiti. Kod vas ćemo redovito dolaziti subotom.

KUVERTE ZA VAŠE NEDJELJNE DAROVE

Na ulazu u crkvu na stolovima možete pronaći kuverte za vaše nedjeljne darove. Zahvalni smo za svaki vaš dosadašnji dar, kao i za vaše otvoreno srce za sve ono što organiziramo u našoj Zajednici, ali i za svaki vaš dolazak

u našu župnu crkvu. Neka Gospodin nagradi sve radosne darivatelje.

SASTANAK ŽUPNOG PASTORALNOG VIJEĆA

U nedjelju, 19. siječnja u 12 i 15 sati će se održati sastanak našeg Župnog pastoralnog vijeća u prostoriji iznad sakristije.

LUTRIJA ZA KOLO GRUPU

U prodaji je lutrija za potrebe Kolo grupe. Iz-vlačenje će biti u nedjelju 9. veljače na banketu pri-godom proslave Stepinčeva. Cijena jedne lutrije je $50. Prodaje se samo 300 lutrija a ima pet nagrada. Prva nagrada je $2,500, druga je $1,000, a treća, četvrta i peta su po $500. Lutrije možete nabaviti kod Janka Ćoze i ostalih članova odbora kolo grupe. SVIJEĆNICA (KALANDORA) I SV. BLAŽ (VLAHO)

Po našem katoličkom kalendaru 2. veljače se slavi Isusovo prikazanje u jeruzalemskom hramu – Svijećnica. Starac Šimun je tom prilikom za Isusa rekao da je Isus Svjetlost na prosvjetljenje naroda. Dan poslije ove svetkovine, 3. veljače slavi se sv. Blaž (sv. Vlaho).

Ova dva slavlja u našoj župi slavimo u nedjelju 2. veljače. Imati ćemo obred blagoslova svijeća koji je vezan uz Svijećnicu i blagoslov grla – „Grličanje“ - koji je vezan uz sv. Blaža. Prilikom blagoslova svećenik govori riječi: "Po zagovoru sv. Blaža biskupa i mučenika, neka te Gospodin oslobodi od bolesti grla i svakog drugog zla."

STEPINČEVO 20120.

Ove godine svečano ćemo proslaviti spomen-dan našeg nebeskog zaštitnika blaženog kardinala Alojzija Stepinca u nedjelju 9. veljače na svetoj misi u 11 sati. Zahvalit ćemo Bogu za primjer njegove hrabrosti i moliti za njegov zagovor.

Nakon svečanog misnog slavlja u našoj dvorani održat će se župni banket i zabava. Već od sljedeće nedjelje moći ćete kupiti ulaznice za Stepinčevo u našemu Centru kod članica ŽPV: Janice Vrdoljak 646/894-3166 i Srećka Perak 718/323-0708.

Page 5: Parish Bulletincroatianchurchnewyork.org/images/Zupni_tjednik_2020_-_2.pdf · bilo bi kao da znamo note a niti sviramo niti pjevamo. Obredu je cilj da probudi nutrinu, dušu, ljubav,

UPIS U ŽUPNU ZAJEDNICU Molimo nove obitelji ili pojedince

koji se još nisu učlanili u našu župnu zajednicu da to učine da moglu biti puno-pravni župljani sa svim pravima i du-žnostima.

Molimo također sve vas koji možda još nemate (a članovi ste) svojih kuverata za vaše darove da nam se javite kako bi smo vam do početka nove kalendarske godine mogli osigurati kuverte za nedjeljnje darove. Isto tako molimo sve vas koji ste promijenili vašu adresu stanovanja da nam to javite skupa s novim brojem telefona. ZIDNI KATOLIČKI KALENDAR „2020“

Katolički kalendar za 2020-u godinu možete uzeti u našem Centru poslije nedjeljnih sv. misa. Ovaj kalendar bi trebao biti u svakom katoličkom domu kao vodič kroz ciklus svetkovina i blagdana naše vjere. Iskreno Vas potičemo da bude dio i vašeg doma.

NAPOMENA

Zahvalni na vašim darovima za našu župu želi-mo vam svratiti pozornost na jednu važnu stvar. Oni koji to čine putem čekova mole se da na čekovima na-pišu; St. Cyril and Methodius Church a u dodatku možete dodati Croatian Parish (nikako ne pisati Hrva-tska župa i sl.).

Božićni financijski izvještaj ćemo objaviti naknadno. Hvala još jednom na svim vašim darovima!

PROSLAVA OBLJETNICA BRAKA

Idemo prema još jednom svečanom datumu za našu Zajednicu. Svi parovi koji ove godine slave obljetnicu braka (5., 10., 15., 50.,...) neka se jave s. Anici (u Velikoj dvorani) da bi u nedjelju 15. ožujka, pod sv. misom, mogli obnoviti svoje bračne zavjete i dobiti poseban blagoslov. Na taj način svjedočimo da je lijepo i moguće živjeti u bračnoj ljubavi i vjernosti. Na sve slavljenike zazivamo Božji blagoslov.

RASPORED LITURGIJSKIH SLUŽBI – 2. NEDJELJA KROZ GODINU –

Redari

Mate Kolanović, Jure Landeka, Ljubo Perić, Kruno Pandžić, Jerko Brajdić

Ministranti

Katarina, Nikolina i Valentina Goreta, Luka Šunjić, Emily Doskočil, Marko Kvesić, Katarina Škoda

Poslužitelji svete Pričesti

s. Zdravka, s. Izabela

RASPORED ZA RAD U KUHINJI

RASPORED ZA MOLITVU KRUNICE

ŽUPNA VIJEĆA

Župna vijeća pomažu župniku u promicanju i unaprijeđenju vjerskog života, katoličkog i nacionalnog identiteta naše župe u okviru nadbiskupije New York i sveopće Crkve te oko financijskih pitanja.

Župno financijsko vijeće Vlado Marić 914/684-0987 Suzi Grimm 908/273-8055 Eugene Bačić, počasni član 908/359-9659 Elvis Čale 917/513-5023 Ante Sučić 203/637-0148 Angie Paša, Parish Trustee 914/886-8360 Marino Patrk, Parish Trustee 203/869-5053

Prosinac – December 12 Danica Begonja, Katy Jurac, Mary A.

Lakošeljac, Nedjeljka Kusturić i Dumica P. 19 Bernarda Grubić, Anka Kundid, Zora

Markota, Anka Surić i Marija Višević 26 Dorothea Barulich, Antonia Cohill, Marijana

Hromin, Tina Mustać i Marijana Pavlović

Prosinac – December 12 Stipe Galić i Mirko Vrban 19 Ivka Brajdić, Mara Cindrić i Zdravka Ćorluka 26 Danica Begonja, Danica Jelić i Elizabeta Šango

Župno pastoralno vijeće Sanja Bošnjak, tajnica 914/591-9468 George Ćorluka - predsjednik 347/236-7387 Janko Ćoza 914/309-3565 Ana Glavan 929/255-2524 Janica Vrdoljak 646/894-3166 Nevenka Juko, dr. sv. Krunice 551/482-1837 Šime Jurac - dopredsjednik 203/570-6575 Petra Peša 347/417-6799 Jure Landeka 908/654-5225 Ivan Marić 914/747-1543 Milka Žepina 917/915-0648 Srećka Perak 718/323-0708 Emily Erceg, Hrvatska škola KS 917/282-6217 Ruža Skoblar 201/945-6590 Mirko Vrban, dr. Imena Isusova 631/744-4734 Margita Rudović, Kolo grupa KS 914/260-9903

Page 6: Parish Bulletincroatianchurchnewyork.org/images/Zupni_tjednik_2020_-_2.pdf · bilo bi kao da znamo note a niti sviramo niti pjevamo. Obredu je cilj da probudi nutrinu, dušu, ljubav,

THE BAPTISM OF OUR LORD

During a pilgrimages to the Holy Land I and some friends stood up to our knees in the river Jordan, to renew the promises of our baptism. It was a moving experience as we remembered the Holy Spirit descending on Jesus just after HIS baptism. By being baptised into him we are counted as members of God’s beloved family. United with Jesus, we are made like him, God’s own daughters and sons. Others who stood that day in the Jordan will remember that moment today and use it to renew their commitment to Jesus. But all of us were baptised somewhere, sometime, and we can claim that baptism fully as our own.

Our Lord’s baptism is a vital moment in our story of salvation, where he joined with humanity in the humble outreach to God, and where the Father and the Spirit are seen and heard to be there with him. Our gospel says that “the heavens were opened,” a powerful statement of the point of contact between heaven and earth. Later on, as Jesus completes his life-journey on Calvary, we read how “the veil of the Temple was rent in two,” a symbol that we are not completely free to enter the Holy of Holies. Today’s gospel has Jesus beginning a journey which each of us is asked to travel. It is a journey full of purpose, a journey of intent. We need a sense of purpose and pattern to our living. St Peter summarised the purpose and pattern of Christ’s life when he said, “went about doing good and healing all who were oppressed by the devil, for God was with him.” We are each invited, personally, to make this purpose our own.

A little story about finding direction: A Dubliner was down the country travelling along by-roads where the signposts were few and far between. After a while, unsure of his directions, he decided to ask the first person he saw. When he came across a farmer driving his cows home for milking he stopped the car and asked if he was on the right road to Mallow. The farmer told him that he certainly was on the Mallow road. The driver thanked him and was about to move forward when the farmer added, in a nonchalant way, “You’re on the right road, but you’re going in the wrong direction!’ Let’s look into our own lifestyle today, to see if our direction is right.

KALENDAR DOGAĐANJA 2020.

Nedjelja, 9. veljače Proslava Stepinčeva

Srijeda, 26. veljače Početak Korizme – Čista Srijeda

Nedjelja, 15. ožujka Obljetnice sakramenta braka

Nedjelja, 5. travnja Cvjetnica – Društvo sv. Krunice prodaja kolača

Nedjelja, 12. travnja Uskrsnuće Gospodinovo

Subota, 9. svibnja Proslava Majčina dana - HŠ

Nedjelja, 24. svibnja Prva Sveta Pričest

Nedjelja, 31. svibnja Krizma ili Potvrda

Subota, 6. lipnja Obilježavanje dana Dražavnosti RH

Nedjelja, 7. lipnja Vanjska proslava sv. Ante – Prvi piknik

Page 7: Parish Bulletincroatianchurchnewyork.org/images/Zupni_tjednik_2020_-_2.pdf · bilo bi kao da znamo note a niti sviramo niti pjevamo. Obredu je cilj da probudi nutrinu, dušu, ljubav,