packaging polska

68
INDEKS: 357286 ISSN: 1509-1767 Cena: 10,50 zł (w tym 5% VAT) Nr 02/13

Upload: packaging-polska-emg

Post on 09-Mar-2016

283 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

packaging polska

TRANSCRIPT

Page 1: packaging polska

INDEKS: 357286 ISSN: 1509-1767 Cena: 10,50 zł (w tym 5% VAT) Nr 02/13

Page 2: packaging polska
Page 3: packaging polska

Prezes Zarządu Izabela E. Kwiatkowska

Wydawca i redakcja European Media Group Sp. z o.o.

ul. Fredry 1/18, 61-701 Poznań tel./fax 061/855 19 90, 855 14 51

www.packaging-polska.pl

Redaktor Naczelny Monika Mikołajczak

[email protected]

Reklama [email protected]

Administracja Adriana Roszczka

[email protected]

Prenumerata [email protected]

Autorzy wydania Paweł Borys, Paulina Malińska,Monika Mikołajczak, Anita Pohl, Piotr Wyżykowski, Marcel Volk

Grafika i DTP Marcin Adamski

Druk: Paw Druk

Uszlachetnienie okładki: Follak

Cena prenumeraty w kraju: 115,50 zł netto. Nakład: 5000 egz.

Cennik reklam redakcja wysyła na życzenie. Materiałów redakcyjnych wydawnictwo

nie wysyła do autoryzacji.

Magazyn dla nowoczesnego przemysłu opakowaniowego

Redakcja nie zwraca materiałów nie zamówionych oraz zastrzega sobie prawo do skracania

i adiustacji tekstów, a także zmiany tytułów. Wszelkie prawa zastrzeżone. Przedruk materiałów lub

ich części tylko za pisemną zgodą redakcji. Za treść ogłoszeń reklamowych i artykułów autorskich

redakcja nie odpowiada. Artykuły te nie muszą odzwierciedlać poglądów wydawnictwa.

PACKAGING POLSKA jest członkiemPolskiej Izby Opakowań

Wszystkie zdjęcia zostały automatycznie przeliczone

przez Elpical Claro Premedia Server. Dystrybucja – PM Software: www.pm-software.pl.

PACKAGING POLSKA jest organizatoremkonkursu ART OF PACKAGING

I  co, poszedłeś węszyć…?” – krzyknęła siostra mojego ulubionego kolegi podejrzewając, że jej partner udał się w świat w poszukiwaniu nowych rozwiązań i doznań zarazem.

Tymczasem, wśród 20 porad serwisu Trendhunter: „Jak wzbogacić doznania konsumenckie w 2013 roku w kontakcie z markami, w procesie zakupowym, a także w kwestii designu i stylu życia”, oprócz modułowych sklepów, mobilnych aplikacji, wirtualnych przymierzalni, QR kodów, Brand Experience (angażowania klienta w trakcie zakupów), a także wydarzeń w przestrzeni publicznej organizowanych przez marki, odpowiedzialności społecznej, eko-logiczności czy też rywalizacji, wymienione zostały dwa trendy związane iście z opakowa-niami. Pierwszy to upgraded ordinary. Polega on na odświeżeniu marki poprzez innowacyj-ny design opakowań oraz zdobyciu nowego, przyciągającego uwagę wyróżnika na półce sklepowej i w świadomości konsumenta. Drugi – fashionizing ma podkreślać rolę mody i znanych projektantów w budowaniu wizerunku popularnych marek FMCG i dóbr trwałego użytku, a także tworzenie limitowanych designerskich serii oraz zapraszanie znanych pro-jektantów do współpracy. Pomimo tego, że ma być modnie w dosłownym tego słowa zna-czeniu, ma być też Eko. Logicznie. W tym duchu właśnie, w jednym z artykułów tego wyda-nia dodajemy całą listę tematów, o których będą myśleć w tym roku projektanci, tworząc coraz bardziej pożądane eko opakowania. Wieszczą oni m.in. intensywny rozwój identyfi-kacji produktów ekologicznych – WindMade, który gwarantuje, że do ich stworzenia wyko-rzystano energię wiatru. Poszukują preindustrialnych sposobów na przechowywanie żyw-ności, takich jak ziemianki czy yakhchāl (typ chłodnicy używanej przez starożytnych Persów), jak również alternatywnych materiałów. Studenci z Uniwersytetu Technologico de Monter-rey Campus z Meksyku już odkryli nową metodę pozyskiwania w 100 proc. naturalnego biotworzywa z przetworzonych pestek awokado, które ma być alternatywą dla żywicy po-liestrowej lub innych środków klejących. I węszą w tym odkryciu wielką przyszłość! Andrew Hessel, genomowy futurysta, wierzy nawet, że dzięki rozwojowi biotechnologii będzie można nie tylko wyhodować ławki w parku, ale drzewa zamienić w lampy uliczne. Ponadto hodowaniu towarzyszyć będzie drukowanie w technologii 3D, które – według prognoz na najbliższe lata – obali dominację masowej produkcji, a konsumenci będą otrzymywać to-wary „druko wane” na zamówienie. Zredukuje to ryzyko stworzenia ogromnej liczby rzeczy, których nie ma komu sprzedać. Ma to być jednocześnie ukłon w stronę designu i stworzenia możliwości posiadania zarówno efektownych przedmiotów (w tym opakowań), jak i mało efektownych (w tym również opakowań).

Na ile podejrzenia siostry kolegi okazały się słuszne, tego nie wie nikt. Jeśli jednak WĘSZENIE miałoby przynosić takie rezultaty, jak opisane powyżej, to z całą pewnością warto pozwolić węszyć i przyczyniać się tym sposobem do wzbogacania doznań całego społeczeństwa! Bez krzyku.

Przyjemnych doznań podczas lektury tego wydania Packaging Polska!

Monika Mikołajczak Redaktor Naczelny

EDITORIAL

302/13 Packaging Polska

Węszenie

Page 4: packaging polska

EDITORIAL

Węszenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

AKTUALNOŚCI

Etykietowe podboje . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

Marc dla kobiet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

Pouch Roku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

Na podbój świata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

Czas na inwestycje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

Pionierzy z Rosji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

Zachwycający tampodruk . . . . . . . . . . . . . .8

BIZNES I FINANSE

Walka o prawa przedsiębiorców . . . . . . 10

Opakowania warte miliony . . . . . . . . . . . 11

Wyzwania lubimy najbardziej . . . . . . . 12

PAKOWANIE I KONTROLA

Nagiąć przyszłość . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Ultradźwiękowe rewolucje . . . . . . . . . . 20

Pouch up! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Problematyczni migranci . . . . . . . . . . . 22

Rewia serc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Radpak w Ilinois . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Sposób na przeważenia . . . . . . . . . . . . . 29

Champion wśród kalibrowników . . . . . . 30

Jeden klik i po krzyku . . . . . . . . . . . . . 31

Ciała obce pod lupą . . . . . . . . . . . . . . . . 32

DRUK

Chestea w zestawie . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

TECHNOLOGIA

Oddychać, czy nie oddychać? . . . . . . . . 36

Druk 3D na wybiegu . . . . . . . . . . . . . . . 38

Nadchodzi Schottky! . . . . . . . . . . . . . . . 39

ETYKIETY

Pierwszy po drupie . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Testowane na gwiazdach . . . . . . . . . . . . 40

Z ziemi włoskiej do Polski . . . . . . . . . . 41

ZNAKOWANIE

RFID nas obroni . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Małe potrafi więcej . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Kody są w modzie . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Prawie idealna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Czytnik wszystko widzi . . . . . . . . . . . . . 47

ROZWIĄZANIA OPAKOWANIOWE

Złoto Irlandii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Dobrze doprawione . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Szkło na diecie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Gan bei! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

MATERIAŁY OPAKOWANIOWE

Puszka niejedno ma imię . . . . . . . . . . . . 50

TRENDY

Co przyniesie Nowy Rok . . . . . . . . . . . . . 54

Zielono w Pakistanie . . . . . . . . . . . . . . . 56

DESIGN I MARKETING

Zabawa konwenansami . . . . . . . . . . . . . 58

Grafika z pierwszego tłoczenia . . . . . . . 62

Nowy uśmiech whisky . . . . . . . . . . . . . . 62

Siła ciszy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Cytrusowy karnawał . . . . . . . . . . . . . . . 63

Puszka rządzi światem . . . . . . . . . . . . . 64

Apetyt na innowacje . . . . . . . . . . . . . . . 66

4 Packaging Polska02/13

SPIS TREŚCI

Strona 38

Strona 26

Strona 50

Strona 16

Page 5: packaging polska

Wystawa dedykowana branży tektury falistej i kartonu

Surowce Wyposażenie do produkcji tektury falistej Wyposażenie do obróbki tektury falistej Wyposażenie do obróbki pudełek składanych Wyposażenie do druku Pre-produkcja i pre-press Obsługa i składowanie materiałów Usuwanie i belowanie odpadów Kontrola maszyn i zakładów

Dalsze informacje: Mack Brooks Exhibitions Ltd Email: [email protected] Tel: +44 (0)1727 814400

www.cce-international.com

8. Międzynarodowa Wystawa Przetwórstwa

www.ice-x.comDalsze informacje: Mack Brooks Exhibitions Ltd, Email: [email protected]

19 - 21 marca 2013 Messe München, Monachium, Niemcy

Materiały Powlekanie / Laminowanie Suszenie / Utwardzanie Obróbka wstępna Akcesoria Podział taśm / Przewijanie Drukowanie fleksograficzne / rotograwiurowe Wykończenia Zarządzanie fabryką / Utylizacja śmieci Modernizacje / Unowocześnienie maszyn Powlekanie / przetwarzanie / docinanie papieru Kontrola, testy i pomiary Oprogramowanie Usługi, informacje i komunikacja

Wiodące w branży Międzynarodowe Targi Obróbki Papieru, Klisz oraz Folii

Wiedza specjalistyczna dla

fachowców w zakresie przetwórstwa

19 - 21 marca 2013 Messe München, Monachium, Niemcy

CCE_ICE_Vis_Packaging_Polska_175x265_pl.indd 1 07/01/2013 11:31

Page 6: packaging polska

z CCL przejęło Avery Dennison

Etykietowe podbojeZ początkiem lutego br. kapitał tech-

nologiczny globalnego dostawcy rozwią-zań etykietujących przeszedł w ręce firmy CCL Industries Inc. Firma specjalizująca się w opakowaniach dla branży medycz-nej oraz farmaceutycznej nabyła Avery Dennison za cenę 500 milionów dolarów, która ma się szybko zwrócić, ponieważ połączenie obu przedsiębiorstw ma przy-nieść przychody rzędu 910 milionów do-larów w 2012 r. „Decyzja ta była najwięk-szą dotychczasową inwestycją w historii CCL i pochłonęła sporą część rocznych przychodów rzędu 2 miliardów dolarów. Jednak przejęcie Avery Dennison ma umożliwić naszej firmie transformację na wielu pozio-mach – przede wszystkim otworzyć nam dostęp na rynek etykiet w Ameryce Północnej” – skomentował Geoffrey Martin, prezes i dyrektor generalny CCL Industries.

Packaging Polska02/136

AKTUALNOŚCI

zMarc Jacobs i Diet Coke

Marc dla kobietSłynny projektant mody, Marc Jacobs, ogłosił podczas no-

wojorskiego Fashion Week, że został nowym dyrektorem kre-atywnym Diet Coke. Swoistą wisienką na torcie jest udział „rozebranej” ikony męskiej elegancji w nowym spocie z okazji 30. rocznicy wejścia Diet Coke na rynek, nawiązującym do re-klamy z 1993 roku. W ramach współpracy z koncernem Marc Jacobs zaprojektuje także limitowaną edycję opakowań marki inspirowanych mijającym trzydziestoleciem Diet Coke – latami osiemdziesiątymi, dziewięćdziesiątymi i pierwszą dekadą XXI wieku. Design opakowań ma szczególnie akcentować wzrost znaczenia kobiet we wszystkich dziedzinach życia w tym okresie. Kolekcja będzie dostępna w Europie Zachodniej od marca br.

zKarton Mondi podbija Stany Zjednoczone

Pouch RokuOpakowanie wyprodukowane przez oddział Mondi Halle z zakładem w Steinfeld zdoby-

ło tytuł Opakowania Roku. Amerykańskie Stowarzyszenie Producentów Sosów i Dressingów (ADS) przyznało nagrodę torebce „Mix & Shake” firmy Coldec, która powstała na bazie opakowania Nor®SpoutBag Mondi. Zdaniem ADS, 2,5 litrowy pojemnik posiada wszystkie zalety elastycznego poucha, a ponadto jego odkręcana zakrętka, wbudowana w górną część opakowania, zaintrygowała jury oryginalnością. Dodatkowo pouch jest wygodny w użytko-waniu (można łatwo dozować produkt jedną ręką ze względu na umieszczony z tyłu uchwyt), a powierzchnia umożliwia wysokiej jakości zadruk do ośmiu kolorów, który ma wyodrębniać produkt na półce sklepowej. „Zdobyte wyróżnienie potwierdza tezę, że sztywne opakowania, jak formowane z rozdmuchem kanistry, są coraz częściej zastępowane pouchami. Dlatego Nor®SpoutBag jest atrakcyjną odpowiedzią na zapotrzebowanie na rynku” – skomentował Jens Kösters, menadżer ds. obsługi technicznej w zakładzie w Steinfeld i autor zwycięskie-go projektu. Opakowanie cechuje się również uniwersalnością, ponieważ poza branżą spożywczą, ma sprawdzać się również jako pojemnik do produktów czyszczących i chemii gospodarczej

Page 7: packaging polska

z Cartonplast w rękach Stirling Square Capital Partners

Na podbój świata

Producent plastikowych przekładek wie-lokrotnego użytku do transportu artykułów spożywczych i napojów pozyskał strategicz-nego partnera – firmę Stirling Square. Nowy inwestor ma umożliwić spółce Cartonplast promowanie Pool-System, inteligentnego cy-klu wynajmu przekładek (o którym pisaliśmy na łamach PACKAGING POLSKA 11/2012), na nowych terytoriach. „Poza świeżym kapitałem na rozwój, Stirling Square posiada wiele cen-nych kontaktów na rynku Ameryki Południo-wej i Azji, dlatego jestem zachwycony możli-wościami jakie otwierają się przed Cartonplast w związku z pozyskaniem nowego partnera” – skomentował Joachim Kreuzburg, CEO Cartonplast. Decyzja o nabyciu większości udziałów w Cartonplast przez Stirling Square zbiegła się z planami producenta na jeszcze większe umiędzynarodowienie swojej działal-ności i otwarcie na nowe rynki i produkty, m.in. zastosowanie plastikowych przekładek do transportu puszek do napojów oraz zastąpie-nie drewnianych palet do przewozu artykułów

spożywczych i napojów. „Stirling Square docenia nie tylko dobre wyniki ekonomiczne Cartonplast, ale przede wszystkim jego potencjał w zaspokajaniu potrzeb konsumentów na efektywne finansowo rozwiązania logistyczne, zapewniające bezpieczeństwo transportu pro-duktów spożywczych” – podsumował Gregorio Napoleone, partner i współzałożyciel Stirling Square Capital Partners.

AKTUALNOŚCI

Page 8: packaging polska

8 Packaging Polska02/13

z RPP stymuluje rozwój biznesu

Czas na inwestycje

Rada Polityki Pieniężnej ob-niżyła w lutym br. stopy procen-towe o 0,25 pkt. proc, więc pod-stawowa stopa wynosi obecnie 3,75 proc. Taką decyzję z zadowo-leniem przyjęły polskie instytu-cje finansowe, w tym firmy le-asingowe. „Decyzja RPP to dobra informacja dla polskich firm, ponieważ oznacza niższe raty leasingowe” – skomentował

Mariusz Włodarczyk, dyrektor zarządzający BZ WBK Leasing. Tańsze finansowanie obejmie zarówno klientów, którzy już korzystają z usług leasingodawców, jak i firmy, które dopiero zdecydują się na sfinansowanie swoich inwestycji leasingiem. Pozytywnym skutkiem powinno być także zwiększenie dostępności finansowania, jako efekt łagodniejszej oceny zdolności kredytowej potencjalnego leasingo-biorcy. Wynika to z tego, że oprocentowanie leasingu wpływa bez-pośrednio na wysokość opłat leasingowych. W konsekwencji im niższy łączny koszt leasingu, tym mniej klient musi ostatecznie za-płacić, ponieważ poziom ponoszonych opłat wpływa na zdolność kredytową. „Stąd decyzję RPP odbieramy z zadowoleniem, ponieważ ułatwia ona zarówno udzielanie, jak i uzyskanie finansowania, w tym leasingu, a to oznacza, że w <kasie> firmy pozostaje więcej fundu-szy na kolejne inwestycje” – podsumował Mariusz Włodarczyk. W kolejnych miesiącach oczekiwane jest utrzymanie przez RPP trendu łagodzenia polityki pieniężnej, która pozytywnie wpływa na spadek inflacji oraz produkcję i sprzedaż w naszym kraju.

AKTUALNOŚCI

ZARZĄDZANIEJAKOŚCIĄISO 9001:2008

Noże maszynowe Made in Sheffield od Durham-Duplex: noże pakujące, noże perforujące, noże zębate, noże krążkowe i talerzowe, noże na indywidualne zapytanie.

Dystrybucja w Polsce:Tel. 71 793 40 70 www.noze-maszynowe.ple-mail: [email protected]

z Okeabeuty dla L’Oreal

Zachwycający tampondruk

Wielbicielki marki L’Oreal z pewnością za-chw yci opakowanie nowego tuszu do rzęs „False Lash Flutter” od Okea Beauty. Produ-cent opakowań dla branży kosmetyków premium stworzył me-talizowany pojemnik, k tóry przykuwa oko srebrnym połyskiem oraz intrygującą grafi-ką. Do wykonania tego s k o m p l ik o w a n e g o , s k ł a d a j ą c e g o s i ę z trzech odrębnych czę-ści wzoru, firma zain-we s towa ła w  d wie nowe maszyny do tam-pondruku, które mogą pracować na czterech stacjach jednocześnie. Połączenie metali-zacji z drukiem wklęsłym dało ciekawy efekt, obok którego trudno przejść obojętnie.

z Kodak

Pionierzy z Rosji

Firma Kodak zainstalowała pierwszy egzemplarz maszyny Kodak Flexcel NX Wide System na rynku wschodnioeuropejskim. Premierowa instalacja miała miejsce w rosyjskiej drukarni Edas Pack, której siedziba znajduje się w Moskwie. Firma ta zajmuje się produkcją opakowań giętkich, a do jej klientów zaliczają się duże międzynarodowe marki, takie jak: Nestlé, Coca-Cola, Pepsi, Da-none i Campina. Urządzenie Kodak Flexcel NX Wide System w formacie 1067 x 1524 mm służy do produkcji cyfrowych płyt fleksograficznych. Dzięki temu rozwiązaniu możliwe jest tworzenie punktów o płaskim wierzchołku i mocnym podparciu, co gwaran-tuje stabilność druku.

Page 9: packaging polska
Page 10: packaging polska

zZmiany w prawie patentowym

Walka o prawa przedsiębiorców W grudniu 2012 r. rynek zelektryzowała informacja o implementacji przez Polskę nowych przepisów unijnych o jednolitej ochronie patentowej. Wedle nowych przepisów zniesiony zostałby m.in. obowiązek dostarczania tłumaczeń opisów patentowych do Urzędu Patentowego RP. Polskie przedsiębiorstwa nie mogłyby weryfikować sytuacji patentowej w Polsce w języku polskim tylko w angielskim, niemieckim lub francuskim.

10 Packaging Polska 02/13

BIZNES I FINANSE

Dodatkowo jednolitą ochronę paten-tową w Polsce czy na terenie in-nych krajów UE będą mogły uzy-skać podmioty z całego świata –

szcze gólnie ak t y wne w  obszar ach nowoczesnych technologii. Niebezpie-czeństw jest jednak więcej – jeśli polski przedsiębiorca zostanie oskarżony o naru-szenie patentu, będzie odpowiadać przed sądem zlokalizowanym poza Polską (np. w oddziale centralnym w Paryżu, Londynie i Monachium) w języku obcym i w oparciu o obcojęzyczny materiał dowodowy.

W związku z tym Gabinet Gospodarczego Gabinetu Cieni Business Centre Club wraz z przedstawicielami polskiego biznesu (m.in. Polską Konfederacją Pracodawców Prywat-nych Lewiatan oraz Krajową Izbą Gospodar-czą) wystosował apel do władz, aby zaniechać implementacji nowych przepisów. Po konsul-tacjach z przedstawicielami sektora biznesu, rząd ostatecznie nie podpisze porozumienia w sprawie jednolitej ochrony patentowej. Nie zmieni to jednak faktu, iż system jednolitej ochrony patentowej wkrótce zacznie obowią-zywać na terenie Unii Europejskiej, co ozna-

cza, że będą ze sobą współistnieć aż cztery kategorie patentów (krajowe, europejskie, europejskie o jednolitym skutku oraz europej-skie o jednolitym skutku walidowane tylko w jednym lub kilku państwach nieuczestnicza-cych we wzmocnionej współpracy). Na pyta-nie kto zyska, a kto straci na wprowadzeniu jednolitej ochrony patentowej będą starali się odpowiedzieć specjaliści w dziedzinie ochrony własności intelektualnej i prawa europejskie-go podczas XII edycji targów innowacyjnego biobiznesu – BioForum, które odbędą się w Budapeszcie 22-23 maja.

Page 11: packaging polska

W związku z tym Kompania bezpo-średnio daje pracę ok. 3200 oso-bom, a pośrednio wpływa na zatrudnienie 5.196 osób w branży

opakowań. Jednak, będąc nabywcą i dostaw-cą towarów oraz usług, w skali całej Polski wpływa na zatrudnienie 65.000 ludzi, czyli populacji miasta wielkości Stalowej Woli lub Leszna. Większość z  tych miejsc pracy (33.300) jest związanych z zaopatrzeniem, m.in. z branżą opakowań, na pozostałą część składają się pracownicy sektora detaliczne-go (9.800) i branży gastronomicznej (19.000).Warto dodać, że lider branży piwowarskiej stara się kreować zrównoważony łańcuch

dostaw, czyli współpracować z partnerami, którzy kierują się zasadami społecznej od-powiedzialności biznesu i szanują środowi-sko naturalne. „Świadomość konsumentów w zakresie znaczenia opakowań rośnie. Dlatego kupując produkt, coraz częściej wybierają oni ten, którego opakowanie jest najbardziej przyjazne środowisku. W Kom-panii Piwowarskiej podejmujemy działania oparte na ponownym wykorzystaniu i recy-klingu opakowań w całym łańcuchu dostaw, zarówno po stronie dostawców, jak i użyt-kowników”– skomentował Wojciech Mrugal-ski, kierownik ds. komunikacji w Kompanii Piwowarskiej.

Ponad miliard złotych i około 5 tys. miejsc pracy – tak wpływ lidera branży piwowarskiej na branżę opakowań oceniają analitycy Ernst & Young w raporcie „Wkład Kompanii Piwowarskiej w polską gospodarkę”.

Kompania Piwowarska wymaga zarówno od swoich dostawców, jak użytkowników działań kierunku ponownego wykorzystania recyklingu opakowań.

zWpływ działalności Kompanii Piwowarskiej na polską gospodarkę

Opakowania warte miliony Jak wynika z raportu „Wkład Kompanii Piwowarskiej w polską gospodarkę”, przeprowadzonego przez Ernst & Young w 2011 r., Kompania Piwowarska rocznie wydaje na opakowania swoich produktów aż 1.104 mln zł. Tak duże nakłady wynikają z różnorodnych form opakowań, w których dystrybuowane i transportowane jest kompanijne piwo. W tej obszernej kategorii mieszczą się nie tylko butelki, puszki i kegi, ale także etykiety, kapsle, skrzynki, tacki, palety oraz folia opakowaniowa.

1102/13 Packaging Polska

BIZNES I FINANSE

Page 12: packaging polska

 Packaging Polska: Państwa inwesty-cja w Skarbimierzu zupełnie zaskoczyła branżę. Bez jakiejkolwiek historii w opa-kowaniach tekturowych, jak przysłowio-wy „Filip z Konopi” wyrósł duży i nowo-czesny zakład produkcji opakowań. Skąd pomysł na tę fabrykę?

 Mateusz Bochenek: Pomysł zrodził się z obserwacji rozwoju różnych gałęzi przemy-słu w Polsce i Europie. Nasze dotychczaso-we doświadczenie w private equity / project finance zaowocowało przygotowaniem dość krótkiej listy branż, które cechują się nie tylko solidnym fundamentem w realnej go-spodarce, ale również sporą dynamiką wzro-stu i ciekawą perspektywą rozwoju. Jeste-śmy zorientowani na prowadzenie i rozwój inwestycji w sferze przemysłowej, wirtualne wartości firm internetowych zupełnie nas nie interesują. Opakowania to dziedzina w Polsce, w której jeszcze przez najbliższe 10-15 lat jest sporo do zrobienia. Rozpoczy-namy od opakowań tekturowych, ale to do-piero początek – stąd nasza nazwa: „Uni-ted…”. Opakowania papierowe są obecnie na topie, papier i tektura to wyroby, które w 100 proc. można zakwalifikować jako „eko”, a takie produkty i branże mają naj-większe szanse na wzrost wartości biznesu.

zRozmowa z Mateuszem Bochenkiem

Wyzwania lubimy najbardziej!Opakowania wykrawane przeznaczone do formowania ręcznego, opakowania wstępnie klejone typu „container”, „tray” oraz „closed tray” – w sumie 50 milionów m2 opakowań z tektury falistej rocznie. Takie są plany produkcyjne nowej fabryki – United Packaging, która została otwarta w Skarbimierzu. Jej założyciele twierdzą, że są „bardzo innowacyjnym przedsięwzięciem inwestycyjnym”. O tym, czy rośnie nowy regionalny lider, który będzie walczyć o miejsce w czołówce krajowych producentów rozmawiamy z Mateuszem Bochenkiem, dyrektorem finansowym oraz członkiem zarządu United Packaging S.A.

Packaging Polska 02/1312

BIZNES I FINANSE

Page 13: packaging polska

 Packaging Polska: No właśnie, jest Pan finansistą. Czy takie doświadczenie wystarczy do zarządzania fabryką opako-wań z tektury falistej?

 Mateusz Bochenek: Gdybym miał nią zarządzać samodzielnie, to z pewnością nie spałbym spokojnie od ponad roku! Na szczę-ście w skład naszej kadry wchodzą profesjo-naliści z wieloletnim doświadczeniem w bran-ży tektury falistej i opakowań. Management naszej firmy to mieszanka doświadczeń bran-żowych i uniwersalnych kompetencji finan-sowych, jakże potrzebnych do sprawnego zarządzania wartością firmy i szybkiego jej budowania w przyszłości. Pierwszy etap rozwoju naszego biznesu (zakład produkcji opakowań w Skarbimierzu) oparliśmy na nowoczesnej technologii dostarczonej przez najlepszych producentów maszyn i urządzeń, światowych liderów. Nie ryzykujemy złych decyzji w obszarze technologii, kolejne zaku-py maszyn będą również spełniać takie kry-teria, jak: niezawodność, najwyższy standard, bezpieczeństwo.

 Packaging Polska: Planujecie już ko-lejne inwestycje!? Przecież Państwa fa-bryka rozpoczęła pracę dopiero w grudniu ubiegłego roku.

 Mateusz Bochenek: Zrealizowaliśmy dopiero pierwszy etap naszej inwestycji, najważniejszy, jednakże nie ostatni w ob-

szarze produkcji opakowań. W tym roku chcemy zainstalować kolejną linię tak, aby nasz potencjał osiągnął poziom ok. 50 mln m2 opakowań z  tektury falistej rocznie. W planie mamy dalszy rozwój Skarbimie-rza, ale o tym na chwilę obecną wolałbym nie mówić zbyt wiele. Wszystko w swoim czasie…

 Packaging Polska: A jaka jest w związ-ku z tym Państwa strategia rozwoju firmy?

 Mateusz Bochenek: Jesteśmy i pozo-staniemy bardzo innowacyjnym przedsię-wzięciem inwestycyjnym. Priorytetowe dla sponsorów projektu jest to, aby w bezpiecz-ny sposób dynamicznie rozwijać przedsię-biorstwo, zwracając szczególną uwagę na budowanie jego wartości w czasie, między innymi poprzez zdystansowanie konkuren-cji tak w obszarze produktu, jak i  serwisu. Strategia naszego wejścia to bezpieczne oparcie się na podstawowej grupie produk-

02/13 Packaging Polska 13

BIZNES I FINANSE

Page 14: packaging polska

tów o najwyższej jakości, jednakże przy-szłość należy do innowatorów, a wyzwania są dla nas tym, co lubimy najbardziej!

 Packaging Polska: Co jest zatem stra-tegicznym wyzwaniem?

 Mateusz Bochenek: Celujemy w speł-nienie wymagań najbardziej wartościo-wych klientów branży opakowań tekturo-wych, stawiamy na rozwój systemów bez-pieczeństwa, zarządzania i  zapewnienia jakości, rozwój nowych produktów i serwis skrojony na miarę potrzeb wymagających odbiorców. Chcemy wybić się na regional-nego lidera, który z  czasem powalczy o miejsce w czołówce krajowych producen-tów. Bardzo ważnym elementem naszej strategii jest inwestycja w ludzi. Chcemy mieć zgrany zespół profesjonalistów, któ-rych pasją jest tworzenie wartości i dyna-miczny rozwój tego, czym się zajmują za-wodowo. Poszukujemy ludzi młodych du-chem, bogatych doświadczeniem, których pragnienia samorealizacji – tak zawodowej, jak i osobistej – nadal pozostają niezaspo-kojone.

 Packaging Polska: Jaka jest na chwi-lę obecną oferta produktowa firmy?

 Mateusz Bochenek: Zainstalowane linie technologiczne dostarczone przez firmę Bobst w chwili obecnej pozwalają nam za-oferować szeroki asortyment opakowań wykrawanych z opcją wielokolorowego na-

druku i wielopunktowego klejenia. W drugiej połowie tego roku wzbogacimy ofertę o tzw. „american boxy”, tj. standardowe opakowa-nia klapowe – tzw. fefco 201. Nawiązujemy z naszymi klientami bezpośrednią współpra-cę w relacjach B2B, jednakże bardzo chętnie korzystamy z alternatywnych kanałów dys-trybucji, takich jak sieć agencyjna czy współpraca z agencjami reklamowymi oraz firmami handlującymi opakowaniami.

 Packaging Polska: Pozostaje w takim razie życzyć powodzenia. Trzymamy kciu-ki i z pewnością będziemy śledzić Pań-stwa losy!

 Mateusz Bochenek: Bardzo dziękuję w imieniu całego zespołu UP!

Packaging Polska 02/1314

BIZNES I FINANSE

Page 15: packaging polska
Page 16: packaging polska

W edług raportu PlasticsEurope, w 2011 r. produkcja tworzyw sztucznych wzrosła o 10 mln ton (3,7 proc.) do poziomu ok.

280 mln ton, co można tłumaczyć zakoń-czeniem recesji w  branży i  znacznym wzrostem konsumpcji produktów opako-wanych w  te tworzywa. Skąd to nagłe

zainteresowanie? Głównie ze względu na uniwersalność pouchy, ponieważ można w nie pakować dosłownie wszystko: od produktów spożywczych po chemię, a wy-posażone we właściwości barierowe otwierają szereg możliwości dla branży kosmetycznej oraz segmentu alkoholi i produktów mrożonych.

z Zapomniany skarbPouche wbrew pozorom nie są wyna-

lazkiem ery iPodów i Facebook’a; starsi konsumenci z pewnością pamiętają soki owocowe dla dzieci w giętkich laminatach ze słomką, przywożone z Niemiec. Capri Sun, własność niemieckiej firmy Wild, był bodajże jedną z  pierwszych, jeśli nie pierwszą marką, która zainwestowała w masową sprzedaż produktów w srebr-nych opakowaniach i robi to bezustannie od 1969 r. Obecnie na rynku produktów spożywczych jest wręcz ciasno – coraz częściej widać znane marki alkoholi ofero-wane w  formie koktajli lub drinków na bazie wina w charakterystycznych, stoją-cych pojemnikach z dozownikiem. Jednak nie tylko w tej branży stają się one popu-larne – również w przypadku przekąsek czy kawy są one alternatywą wobec standar-dowych rozwiązań. „Potrójnie laminowany pouch lepiej zachowuje aromat kawy i jej świeżość, a dzięki specjalnemu zamknię-ciu, typu Zipploc, konsumenci mogą się

zNiesamowity świat pouchy

Nagiąć przyszłośćPierwszy ich koncept narodził się w latach 40., ale rozpowszechniły się dopiero w 60., kiedy wyparły metalowe puszki z wojskowych stołówek. Dzięki swojej lekkości oraz małej powierzchni do magazynowania szybko podbiły nie tylko plecaki żołnierskie, ale również półki sklepowe. W przeciągu ostatnich lat udoskonalono proces ich produkcji, zlikwidowano zaleganie powietrza w ich wnętrzu, a problem przenikania ciepła i temperatury został rozwiązany. Dzisiaj są dostępne w najróżniejszych kolorach i kształtach, a różnorodność dostępnych zamknięć, otworów i uchwytów przyprawia o zawrót głowy.

Paulina Malińska

Dobrym przykładem na wykorzystanie pouchy jako silnego narzędzia marketingowego jest srebrna nagroda Pentawards 2011 za opakowanie chipsów The Snack Artist marki własnej sieci supermarketów Safeway. „Opakowanie zainspirowane kształtami i sma-kami chipsów wygląda jak prawdziwe arcydzieło. Wspólny kolor tła we wszystkich wa-riantach smakowych pełni rolę płótna, na którym maluje się uderzająco zabawna i prosta grafika. Konstrukcja zachowuje spójny głos, a nawet podkreśla możliwość wielokrotnego zamykania, unikatową w kategorii produktów marki własnej” – skomen-tował Tom Holownia, dyrektor zarządzający agencją Anthem Worldwide w San Francisco.

Marka soków owocowych Capri Sun z Niemiec od 1969 r. sprzedaje swoje produkty w aluminiowych stojących torebkach.

16 Packaging Polska02/13

PAKOWANIE I KONTROLA

Page 17: packaging polska

POUCH UP!Opakowanie, które zdobyło dużą popularność na rynku koktajli i napojów na bazie wina przez ostatni rok, Pouch-Up od Smurfit Kappa, jest obecnie dostępne w cylindrycznej wersji z zamknięciem z podwójnym zaworem. Dotychczas oferowane w pojemniku o po-jemności 1,5 i 3 l, różni się od pierwowzoru jedynie wyglądem, ponieważ podstawowe za-lety zostały zachowane. Opakowanie wyprodukowano z tej samej wydajnej folii, jest wy-godne w użytkowaniu oraz zostawia mniejszy ślad węglowy. Ponadto materiał posiada właściwości barierowe i nie przepuszcza tlenu, a w połączeniu z zamknięciem od firmy Vitop, pouch zapewnia świeżość produktu na dłużej. Na całej powierzchni można również drukować zdjęcia, co umacnia jego wizerunek w miejscu sprzedaży.

cieszyć jej świeżością na dłużej. Równie ważna jest obecność perforacji, które uwalniają tlen z wnętrza opakowania, nie dopuszczając do utlenienia jego zawarto-ści” – skomentowała Cindy Fernandez z firmy Romex, która doradziła firmie Infi-nito, żeby zapakować peruwiańską kawę marki 338 w pouche. Poza utrzymaniem jakości produktu, pojemniki te charakte-ryzują się dużą praktycznością i wygodą w  użytkowaniu zarówno w  domu, jak i w trasie, przez dorosłych konsumentów oraz dzieci: bezpieczny system wielokrot-nego otwierania i  zamykania eliminuje ryzyko skaleczenia podczas prób otwarcia

Firma Infinito wybrała potrójnie laminowane pouche z zamknięciem Zipploc, które dzięki swoim właściwościom jest funkcjonalne, zachowuje wysoką jakość produktu i pozwala na budowanie wizerunku marki premium na jaką aspiruje 338. „Żadna peruwiańska marka kawy nie wykorzystała wcześniej tego opakowania, więc była to doskonała okazja, żeby zaoferować konsumentom najlepsza kawę w najlepszym możliwym opakowaniu” – podsumowała Cindy Fernandez.

Zdaniem agencji Win Win Branding (laureata srebrnej nagrody w konkursie Pentawards 2012 w kategorii opakowanie spożywcze za projekt opakowania Biokia) pouche same w sobie są niezwykłe i wyraźnie odstają od innych opakowań. „Są łatwe i opłacalne w produkcji, a ich lekkość i wertykalny kształt pozwalają lepiej wypozycjonować produkt na półce sklepowej” – skomentowała Rene Angelvuo, dyrektor kreatywny i przewodniczący zarządu Win Win Branding.

produktu, a z drugiej strony uniemożliwia wysypanie czy rozlanie go podczas poru-szania. Nie można również zapomnieć jak potężnym marketingowym narzędziem może zostać opakowanie zadrukowane na całej powierzchni. „Mimo iż potrójnie la-minowane opakowanie oznaczało większe koszty, firma zdecydowała zainwestować w pouche. W końcu oferowano kawę dla smakoszy, składającą się w 40 proc. z cer-tyfikowanych ziaren, zbieranych z różnych części kraju, więc istotne było, żeby wy-tworzyć poczucie jakości premium wśród konsumentów przy pierwszej styczności z produktem” – dodała Cindy Fernandez.

z Niczym w labiryncieO ile decyzja o wyborze opakowania jest

dość jasna, o tyle dobór zamknięcia już nieko-niecznie. Przede wszystkim należy pamiętać, że nie każde zamknięcie pasuje do każdego rodza-ju materiału. Bowiem największą bolączką przy produkcji pouchy jest właśnie proces napełnia-nia i uszczelniania. Najczęściej zatrzymuje on prędkość linii produkcyjnej oraz powoduje ryzy-ko zanieczyszczenia zgrzewu/zamknięcia pro-duktem, co neutralizuje jego hermetyczność. Z tego względu zgrzew opakowania powinien znajdować się w min. odległości 1,6 cm od

© P

enta

war

ds

© P

enta

war

ds

1702/13 Packaging Polska

TEMAT SPECJALNYPAKOWANIE I KONTROLA

Page 18: packaging polska

Dowodem na to, jak elegancko może prezentować się alkohol w stojącym pouchu jest sukces opakowania APL Indulge firmy Uxus. Burgundzkie wino ze szczepu „pinot noir” cieszy się niesłabnącą popularnością wśród mobilnych konsumentów po wprowadzeniu na rynek produktu w nowym opakowaniu Astrapouch, ozdobionego oryginalną grafiką.

brzegu. Szczelność pojemników jest testowana na różne sposoby; za pomocą testów „niede-strukcyjnych” co 30 min, bezpośrednio podczas produkcji, i „destrukcyjnych” m.in. ASTM D882 co 4 godziny (będących najczęściej stosowanym badaniem jakości arkuszy cienkich folii, polega-jącym na rozciąganiu materiału w celu oceny siły zacisku i odporności na obciążenia). Inne metody to testy „rozrywające”, które weryfikują integralność zgrzewu po nadmuchaniu torebki sprzężonym powietrzem, czy badania w komo-rze próżniowej, gdzie sprawdza się opakowanie pod względem odporności na obciążenia i wy-cieki.

z Cosmo tylko z pouchaDla produktów FMCG najczęściej za-

leca się torby próżniowe, które w połącze-

Bonduelle, jeden z wiodących dostawców mrożonych i świeżych warzyw w Europie, wybrał zgrzewane torebki stojące typu pouch, żeby mocniej zaakcentować swoją obecność na półkach sklepowych. Firma zrezygnowała z bogatej grafiki na rzecz „okienka”, przez które konsumenci mogą zobaczyć świeży produkt, będący najlepszą reklamą marki, z czym zgodziło się jury konkursu Pentawards 2012 przyznając opakowaniu srebrną nagrodę w kategorii „owoce i warzywa”.

niu z systemem pakowania próżniowego gwarantują szczelne zamknięcie zarówno w  niskiej, jak i  wysokiej temperaturze. W przypadku chemii gospodarczej poleca się pouche typu „stand up” z właściwo-ściami barierowymi oraz otworem umoż-liwiającym wygodną aplikację płynnego lub sypkiego produktu. Najwyraźniej jed-nak widać, że elastyczne pojemniki podbi-jają branżę alkoholi premium oferując kilkuwarstwowe rozwiązania, jak te zasto-sowane w opakowaniu firmy Uxus na fran-cuskie wino. Wewnętrzna warstwa po-wstała z polietylenu, środkowa (metalizo-wana) z PET, z barierą nieprzepuszczającą pary, a zewnętrzna, również z PET, została dostosowana do zadruku fleksograficzne-go do ośmiu kolorów. Opisany pojemnik to AstraPouch wyprodukowany w Połu-dniowej Afryce, ważący zaledwie 36 g

i pozostawiający o 85 proc. mniejszy ślad węglowy niż standardowe opakowania szklane na alkohol (1,5 l butelki ważą ok. 800 g). Opatentowany projekt charaktery-zuje się również wygodnym uchwytem, ułatwiającym jego transport oraz zamknię-ciem z podwójnym zaworem, zapewniają-cym szczelność i korzystanie z produktu przez dłuższy okres czasu (do miesiąca od momentu otwarcia). Producenci podkre-ślają również wytrzymałość tworzywa i korzyści logistyczne, m.in. większą ła-downość (płaskie, stojące pouche zajmują mniej miejsca niż szklane butelki), oraz fakt, że po napełnieniu pojemniki wychła-dzają się w  przeciągu zaledwie 14 min (szkło po 40 min). Obecnie jest to jedno z najbardziej popularnych pouchy za Oce-anem i korzystają z niego takie marki, jak: Malibu, Meridan czy Indulge.

© P

enta

war

ds

18 Packaging Polska02/13

PAKOWANIE I KONTROLA

POUCHE W KOSMOSIEProducent owocowych przekąsek Squish’em sprzedawanych w plastikowych po-uchach, Dole Packaged Food, ogłosił, że Kanadyjska Agencja Kosmiczna wybrała je jako produkty spożywcze dla astronautów na najbliższą wyprawę w kosmos. Astro-nauci docenili nie tylko wartość odżywczą produktów, ale również wygodę konsump-cji biorąc pod uwagę stan nieważkości oraz wygodę w transporcie. Pouche z wyciska-nymi przekąskami w wielokrotnie zamykanym stojącym opakowaniu były stworzone z myślą o najmłodszych konsumentach, ale od 2013 r. mają towarzyszyć kanadyjskiej załodze w najbliższej misji.

Page 19: packaging polska

D2000KDOYPACK

ZASTOSOWANIE: pakowanie płynów rzadkich, gęstych, pieniących, past –możliwość opakowania kształtowego, korek centralny lub boczny.

HORIZONTAL PACKING MACHINE DOYPACKTYPE POUCHES WITH SPOUT

POZIOMY AUTOMAT PAKUJĄCY Z APLIKA CJĄKORKA W OPAKOWANIA TYPU DOYPACK

APPLICATION: packing thin, dense liquids, foam, paste – the possibi lity of theshaped packaging, central or side spout.

ГОРИЗОНТАЛЬНЫЙ УПАКОВОЧНЫЙ АВТОМАТ С АППЛИКАТОРОМ ПРОБКИВ ПАКЕТЫ ТИПА DOYPACKПРИМЕНЕНИЕ: упаковка вязких, пенистых жидкостей, паст – с возможностьюупаковки в фигурный пакет либо в пакет с центральной или угловой пробкой.

D2000K D2000K/2L D2000K/3L

Szerokość torebkiBags width / Ширина пакета

70 – 160 mm 100 – 220 mm 140 – 250 mm

Wysokość torebkiBags high / Высота пакета

130 – 280 mm 150 – 300 mm 200 – 350 mm

Max objętość opakowaniaMax bag volume / Макс. объем пакета

1000 ml 2000 ml 3000 ml

Wydajność maszyny [opak/min]Production rate [bags/min]/

Производительность [упак/мин]60 35 30

www.polpak.pl, tel./fax: +48 (22) 614 49 48, e-mail: [email protected]

packaging machines

Polpak_reklama 2013:Layout 1 2013-02-26 22:26 Strona 1

Page 20: packaging polska

Przedstawiciele firmy Rinco Ultraso-nics twierdzą, że są twórcami nowej technologii uszczelniania pouchy, która umożliwia osiągnięcie bar-

dziej wytrzymałego zgrzewu, atrakcyjniejsze-go zadruku i jest ciekawą alternatywą w po-równaniu do uszczelniania za pomocą ciepła.

„Obecnie można uszczelniać folie nawet o średnicy od 2 do 25 mm, a nie jak wcześniej tylko od 1 do 2 mm” – powiedział Gordon Hull, dyrektor zarządzający w Rinco Ultrasonics. Ta, wydawałoby się drobna zmiana ma po-zwolić na 20 proc. silniejsze uszczelnianie w porównaniu do innych metod.

zInnowacyjne rozwiązanie Rinco Ultrasonics

Ultradźwiękowe rewolucje Fale dźwiękowe o niskiej częstotliwości powszechnie kojarzą się z medycyną, ponieważ mają szereg zastosowań w ultrasonografii, fizykoterapii oraz w leczenu zaburzeń krążenia. Pełnią równie ważną rolę w konstrukcji urządzeń czyszczących, stosowanych do mycia instrumentów medycznych, biżuterii, elementów elektronicznych, odtłuszczania dużych obiektów przemysłowych, a od niedawna również w codziennej higienie jamu ustnej. Teraz mają szansę zrewolucjonizować przemysł opakowaniowy.

z Ultra poucheUltradźwiękowe maszyny, jak FPA-4500

czy FPA-4500 S, mogą lepiej wymierzyć odległość zgrzewu od krawędzi folii, zapew-niając lepszą jakość hermetycznego za-mkniecia opakowań. Ponadto, dzięki sztyw-nym siłownikom możliwe jest generowanie siły zacisku wymaganej do uszczelniania pouchy przy minimalnym czasie cyklu pro-dukcji. Zostały one bowiem zaprojektowane w  stylu „drop-in”, aby w  łatwy sposób przejść z uszczelniania cieplnego na ultra-dźwiękowe. W ten sposób firma chce wy-przeć popularne systemy uszczelniania na-pełnianych cieczą pouchy typu FFS (formo-wanie-napełnianie-uszczelnianie) oraz pre-made. „Nasza technologia podnosi zgrzewanie ultradźwiękami na wyższy po-ziom, poszerzając możliwości produkcji i projektowania maszyn dla sprzedawców kontraktowych (OEM) czy kontraktowych co-pakerów, ułatwiając cały proces i tnąc koszty operacji” – dodał Gordon Hull.

Maszyna FPA-4500, dedykowana pouchom o powierzchni zgrzewu wielkości 114 mm, z opatentowaną technologią zgrzewania ultradźwiękowego.

Maszyna FPA-4500 S dla podwójnego lub potrójnego uszczelniania ultradźwiękami dla opakowań giętkich o wąskim profilu.

Packaging Polska02/1320

PAKOWANIE I KONTROLA

Page 21: packaging polska

02/13 Packaging Polska

P ierwsza z nich to maszyna rozle-wająca BIB 700 Evolutive, która ma odpowiadać potr zebom zwłaszcza małych i średnich pro-

ducentów. Urządzenie to zostało stworzo-ne z myślą o popularnych wśród producen-tów alkoholi pojemnikach pouch-up, obecnie dostępnych również w wersji z podwójnym zaworem. Druga nowość to maszyna Vitop SYNCRO 35 do automatycznego wkłada-nia uchwytów do opakowań typu BIB o pojemności 3 i 5 litrów. Jej największymi

Podczas targów Vintech zaprezentowano również nowy złącznik Vitop Easy. Prosty w obsłudze i łatwy w utrzymaniu czystości, został zaprojektowany z myślą o szybkim, ekonomicznym i wydajnym połączeniu z systemem dystrybucji w barach i restauracjach.

zMaszyny pakujące od Smurfit Kappa

Pouch-up!W związku z rosnącą popularnością rozwiązań typu „stand up” pouch czy bag-in-box (BIB), firma Smurfit Kappa wprowadziła na rynek nową linię maszyn pakujących dedykowanych producentom tych opakowań.

Maszyna Vitop SYNCRO 35 do automatycznego wkładania uchwytów do opakowań typu BIB umożliwia szybką i wydajną produkcję, uwzględniając modyfikacje rozmiarów opakowań.

zaletami są: wydajność (ok. 30 uchwytów na minutę) oraz duży podajnik, mieszczą-cy do 3,2 tys. uchwytów, które można na bieżąco uzupełniać również w trakcie pra-cy maszyny. Dodatkową korzyścią jest możliwość modyfikacji kąta wkładania (od -45° do 45°) w zależności od rozmiaru opa-kowania, co odbywa się za pomocą pane-lu sterującego. Obie nowości zostały po raz pierwszy zaprezentowane podczas międzynarodow ych targów Vinitech w Bordo w listopadzie 2012 r.

PAKOWANIE I KONTROLA

Page 22: packaging polska

zBezpieczne folie dla produktów spożywczych

Problematyczni migranci U naszych zachodnich sąsiadów rozgorzała właśnie dyskusja na temat kartonów z domieszką makulatury, z których produkuje się opakowania dla produktów spożywczych. Okazało się bowiem, że znajdujące się na ich powierzchni różne, niepożądane chemiczne substancje (m.in. benzofenon, bisfenol A, ftalany oraz oleje mineralne, używane powszechnie farbach, lakierach UV oraz klejach), migrują do wnętrza, zanieczyszczając przechowywane pożywienie.

Jednym z dostępnych rozwiązań jest pa-kowanie żywności w dodatkowe torebki foliowe wewnątrz kartonów lub lamino-wanie ich powierzchni, która wówczas

działa jak bariera wobec czynników zewnętrz-nych. Aby zrozumieć jak poważne ryzyko niosą ze sobą wymienione związki chemiczne, przed-stawiamy wyniki badań nad różnymi rodzajami folii stosowanych wewnątrz opakowań i ich odpornością na migrację olejów mineralnych typu MOSH, POSH i MOAH.

z Barierowość pod lupąMimo zagrożenia jakie oleje mineralne sta-

nowią dla ludzkiego zdrowia, walka z nimi jest nierówna. Znajdują się bowiem prawie w każdym kartonie, ze względu na domieszkę makulatury,

czyli przetworzonego papieru gazetowego, farb, rozpuszczalników, środków klejących, itp. Mimo zastosowania wewnątrz opakowań ba-rierowych wkładek czy torebek foliowych, substancje te migrują do wnętrza opakowania i w efekcie występują również w zapakowanym pożywieniu. Według obliczeń ekspertów z ko-misji JECFA (wspólnej inicjatywy FAO i WHO), bezpieczna dawka MOSH w produktach spo-żywczych to 0,6 mg/kg, za to z MOAH konsu-menci nie powinni mieć w ogóle styczności. Mimo iż ustalenia te nie zostały poparte żadną ustawą (stan na 2012 r.), producenci opakowań sami testują różnego rodzaju rozwiązania, które eliminują ryzyko zatrucia olejami mine-ralnymi. Po wykryciu ich obecności w żywności dla dzieci sprzedawanej w Niemczech, bada-niami na zawartość tych substancji w foliach stosowanych wewnątrz opakowań zajął się dr

Koni Grob z laboratorium ds. bezpieczeństwa żywności w Zurychu. Przetestował on łącznie 119 próbek suchego jedzenia z niemieckich supermarketów, które były przechowywane głównie w opakowaniach z przetworzonej makulatury, a ich data ważności oscylowała wokół 2-3 miesięcy. W rezultacie odkryto, że bezpieczna dawka MOSH była w nich wielo-krotnie przekraczana średnio o 10 mg/kg, a kon-centracja MOAH w pożywieniu wynosiła śred-nio 10 mg/kg (mimo iż ten olej nie powinien występować tam w ogóle). Okazało się także, że produkty zapakowane dodatkowo w worecz-ki foliowe PE wewnątrz kartonu wykazywały większą zawartość olejów mineralnych, niż te w PET, co sugeruje, że to tworzywo w jakiś sposób blokuje migrację. Zakładając, że data przydatności do spożycia produktów suchych wynosi średnio od roku do trzech lat, to po tym czasie zawartość olejów mineralnych będzie wynosić ok. 31 mg/kg.

z Zielone światło dla folii W wyniku badań potwierdzono również,

że najdłuższą naturalną barierę przed migracją olejów mineralnych zapewnia celulozowa powłoka folii NatureFlex – dopiero po okresie 6 lat (5,9 miesięcy) wykryto migrację, pod warunkiem utrzymania stałej temperatury 25oC (36 dni w 60oC to 3 lata w 25oC). Folie NatureFlex, którrych producentem jest brytyj-ska firma Innovia Films, można stosować za-równo do pouchy, torebek foliowych, pojem-ników typu „bag-in-box” oraz do laminowania wierzchniej powierzchni kartonu, i mimo to nadal utrzymuje swoje biodegradowalne

Naturalny celofan przypomina wyglądem przezroczysty papier, który w 75 proc. składa się z celulozy, w 7 proc. z wody, a pozostałe 18 proc. to różnego rodzaju substancje che-miczne, które materiał ten wchłonął podczas obróbki. Po odparowaniu wody celuloza zamienia się w próchno, które jest biodegra-dowalne, ale nie kompostowalne ze względu na obecność chemii. Przewagą celulozowej folii NatureFlex jest zawartość przyjaznych środowisku związków chemicznych, które umożliwiają rozkład w domowych kompo-stownikach w przeciągu kilku tygodni od wyrzucenia. Dzięki temu materiał rozpoczy-na i kończy swoje „życie” jako wytwór natu-ry (pochodzi z  regenerowanych włókien wiskozy znajdujących się w celulozie z cer-tyfikowanych lasów).

MOSH – mineralne oleje składające się z węglowodorów nasyconych (z j. ang. Mineral Oil Saturated Hydrocarbons). Po spożyciu gromadzą się w wielu or-ganach wewnętrznych i może prowa-dzić do uszkodzenia wątroby, zastawki serca oraz węzłów limfatycznych.POSH – poliolefiny składające się z wę-glowodorów nasyconych (z j. ang. Po-lyolefin Oligomeric Saturated Hydro-carbons).MOAH – mineralne oleje składające się z aromatycznych węglowodorów (z  j. ang. Mineral Oil Aromatic Hydrocar-bons). Spożycie podwyższa ryzyko za-chorowania na raka.

Packaging Polska02/13

PAKOWANIE I KONTROLA

Page 23: packaging polska

właściwości. Zdaniem producenta, popularne stosowanie farb bez MOSH i POSH nie jest wystarczającym zabezpieczeniem, a zamiana kartonu na czysty surowiec bez makulatury jest zbyt kosztowna. Poza potwierdzoną ba-daniami odpornością na oleje mineralne, folie Innovia Films charakteryzują się również nie-przepuszczalnością powietrza i wilgoci, sze-rokim zakresem zgrzewania, antystatycznymi właściwościami oraz kompostowalnością. Skuteczność tego rozwiązania potwierdzają producenci opakowań, którzy z niego korzy-stają, m.in. firma Lebensbaum, produkująca od 1979 r. organiczne herbaty, kawy i zioła. „Folie NatureFlex zachowują zarówno unikal-ny aromat naszych produktów, jak i chronią je przed szkodliwymi czynnikami z zewnątrz. Dzięki wykorzystaniu certyfikowanej przez FSC tektury oraz zagwarantowaniu, że opako-wanie ulegnie rozkładowi w domowym kom-postowniku, wzmacnia zaufanie konsumen-tów do naszej marki” – podsumował Dr Achim Mayr, dyrektor zarządzający Lebensbaum.

z SoLaPackZ inicjatywy Belgii, Niemiec oraz Polski

powołano projekt SoLaPack i wytypowano specjalny zespół instytucji, których zadaniem jest weryfikacja koncepcji, jakoby wprowadzenie warstwy sorpcyjnej pomiędzy opakowaniem celulozowym a produktem spożywczym spowo-duje zatrzymanie migracji substancji krytycz-nych, dzięki czemu będzie zapobiegać zanie-czyszczeniu żywności. W Polsce koordynatorem projektu jest Polska Izba Opakowań oraz dwie

Rodzaje testowanych folii Migracja olejów mineralnych przy stałej temperaturze 25o C

NatureFlex NP 5,9 lat

NatureFlex NK 5,9 lat

Celofan XS 5,9 lat

Standardowy PE 3,7 - 10,6 godzin

Niepowlekany OPP 1 miesiąc

BOPP (Propafilm) 12 miesięcy

PET 6,9 lat

Dr Koni Grob testował karton makulaturowy w następujący sposób: opakowanie Gravex, pokryte farbą zawierającą oleje mineralne, przykładano z jednej strony do te-stowanej folii (PET, OPP, PE, celofanu oraz NatureFlex), a z drugiej stykano z foliowym receptorem NatureFlex i utrzymywano w temperaturze 40 do 60oC. Następnie spraw-dzano zawartość olejów w folii po okresie od 27 do 72 dni w średniej temperaturze 60oC oraz po 28 i 41 dniach w temperaturze 40oC. Z badań wynika, że najdłuższą naturalną barierę przed migracją olejów mineralnych zapewnia PET (6,9 lat) oraz celulozowa powłoka folii NatureFlex (5,9 lat). Natomiast niepowlekana folia OPP zaledwie miesiąc.

jednostki badawcze: Centralny Ośrodek Badaw-czo-Rozwojowy Opakowań oraz Zachodniopo-morski Uniwersytet Technologiczny w Szczeci-nie. Zadaniem tych jednostek przez następne 12 miesięcy (projekt rozpoczął się 01.05.2012 r., a zakończy się 30.04.2014 r.) będzie opracowanie metod dodatku materiałów sorpcyjnych do kompozycji powłokowych przeznaczonych do modyfikacji celulozowych materiałów opakowa-

niowych w celu selektywnego wiązania szkodli-wych substancji. W ramach projektu zostanie przebadana możliwość zastosowania w powło-kach opakowań z domieszką makulatury m.in. zeolitów, cyklodekstryn oraz nośników w posta-ci zmodyfikowanych ziaren skrobiowych, glino--krzemianów, wodorotlenku glinu. W najbliż-szym czasie zostanie opublikowany raport okresowy z działalności ww. organizacji.

2302/13 Packaging Polska01/13 Packaging Polska 23

Wdyskusji wokół dozwolonych za-wartości aromatycznych oraz na-syconych węglowodorów w ole-jach mineralnych w opakowaniach

artykułów spożywczych głos zabrała również firma Mondi. W odpowiedzi na poruszany problem, oddział Mondi Extrusion Coatings opracował nowy karton z powłoką barierową Miprotex. Ma on spełniać rygorystyczne stan-dardy i nie dopuszczać do migracji aromatów, tłuszczy oraz środków zmiękczających z ze-wnątrz do produktu. Rozwiązanie to ma osią-gać równie doskonałe wyniki, jak laminaty EVOH czy aluminium, jednocześnie będąc ich tańszą alternatywą. Poza ulepszonymi właści-wościami barierowymi, powłoka nadal chroni przed dostępem tlenu czy pary wodnej.

zKarton z powłoką barierową od Mondi Group

Ochrona bez zarzutu

PAKOWANIE I KONTROLA

Page 24: packaging polska

zPrzegląd maszyn rozlewniczych

Rewia sercMaszyna rozlewająca to serce każdej linii rozlewniczej. Wszystkie inne czynności można zastąpić, wykonując operacje manualnie lub napełniając pojemniki za pomocą lejka lub strzykawki. Czym kierować się przy wyborze odpowiedniego urządzenia, aby „serce” pracowało jak najdłużej i jak najbardziej wydajnie?

Paweł Borys PBNT

Packaging Polska02/13

Wśród maszyn rozlewających naj-częściej stosowane są maszyny tłokowe (pojemnościowe). Swoją dużą popularność zawdzięczają

niezwykłej uniwersalności. Pozwalają one na napełnianie przy użyciu substancji o praktycz-nie dowolnej gęstości i lepkość. Dzięki temu znajdą zastosowanie zarówno, gdy przedmio-tem rozlewania jest woda, bardzo rzadkie płyny, ale i gęste, kleiste masy typu smar, masa makowa itp. Na uwagę zasługuje rów-nież ich precyzja dozowania, która pozwala na efektywne napełnienie pojemników o pojem-ności od 1 ml (a nawet mniej) do kilku litrów.

z Pompa bez zastawekMaszyny tłokowe mogą się różnić mię-

dzy sobą sposobem napędzania tłoka. Naj-tańsze, ale zarazem najmniej dokładne ma-szyny wyposażone są w napęd pneumatycz-ny. Skokiem tłoka można w ograniczonym zakresie regulować ilość dozowanego pro-duktu. Zaletą zastosowania takiego rozwią-zania jest bardzo proste sterowanie, które często nie wymaga wykorzystania osprzętu elektronicznego. Jest to szczególnie istotne, gdy chcemy rozlewać płyny łatwopalne/wybuchowe. Tego typu maszynę można

w prosty sposób do-stosować do stan-dardów ATEX. Jed-nak należy pamię-tać, że w maszynach tłokowych zawsze odmierzamy pojem-ność dozowanego płynu, jeżeli w trak-cie procesu produk-cyjnego mamy do czynienia z  waha-niami temperatury. Brak utrzymywania temperatury na sta-łym poziomie może

skutkować, że w obrębie jednej partii pro-dukcyjnej uzyskamy pojemniki o  różnej wadze produktu.

z Kontrolowane przyspieszenie

Najbardziej zaawansowane technolo-gicznie maszyny rozlewające wyposażone są w tzw. serwonapędy.  Rozwiązania te są najdroższe, ale wysoką cenę rekom-pensuje możliwość bardzo precyzyjnego ustawienia wielkości dozy czy możliwość zapisania charakterystyki napełniania. W praktyce wygląda to następująco: po-czątek ruchu tłoka jest wykonany bardzo powoli, aby nie wytworzyć dużego ciśnie-nia i  nie doprowadzić do nadmiernego rozpryskiwania i pienienia się produktu w opakowaniu. Po pierwszej fazie dozy tłok przyspiesza, aby uzyskać optymalną szybkość nalewanie. W  końcowej fazie może nastąpić kolejne spowolnienie tło-ka. Użycie serwonapędów daje również możliwość zapisywania doz i charaktery-styk dla poszczególnych produktów, co w znaczący sposób przyspiesza zmianę formatu dla maszyny.

Technika serwonapędowa, jak i aplikacja nurkujących wlewek, może mieć zastosowanie we wszystkich rodzajach maszyn zarówno w tłokowych, ciśnieniowych  jak i przepływomierzowych

Page 25: packaging polska

25

z Lepka robotaMaszyny ciśnieniowe używane są do na-

pełniania pojemników płynami o zwykle niskiej lub średniej gęstości i lepkości. Konieczne do przepływu cieczy ciśnienie wytwarzane jest za pomocą różnego rodzaju pomp wirnikowych. W niektórych przypadkach wystarczy grawita-cja i umieszczenie zbiornika z płynem powyżej napełnianego pojemnika.  Wówczas odmierza-nie dozy odbywa się na dwa sposoby. Pierw-szym z nich jest ustawienie czasu, w jakim zawór odcinający przepływ płynu będzie otwar-ty. Zaletą takiego rozwiązania jest możliwość ustawienia praktycznie nieograniczonej wiel-kości dozy. W ten sposób możemy nalewać pojemniki o pojemności od 0,5 l poprzez kilku-setlitrowe beczki, po kilkutonowe zbiorniki. Wadą takiej metody jest stosunkowo niska dokładność dozowania, która zależy od wielu czynników, w tym temperatury dozowanej cieczy, stałości wytworzonego ciśnienia oraz parametrów przepływu. Drugim sposobem na odmierzenie dozy jest ważenie w trakcie napeł-niania i zatrzymanie procesu po osiągnięciu zadanej wagi produktu. Maszyny takie mogą być niezwykle dokładne, jeżeli proces uwzględ-ni tarowanie, czyli ważenie pustego opakowa-nia. W przeciwnym razie na wagę końcową produktu wpłyną różnice w wadze opakowań. Gdy na etykiecie produktu deklarowana jest nie masa, ale objętość płynu, należy pamiętać, że jest ona zależna od temperatury. Jeżeli w czasie procesu rozlewania całej partii pro-dukcyjnej będzie się zmieniała temperatura produktu należy, co jakiś czas, korygować za-daną wagę.

z Linia pod ciśnieniemJedną z odmian maszyn ciśnieniowych są

urządzenia podciśnieniowe. Dozownik (wlew-ka) maszyny składa się z 2 koncentrycznie umieszczonych rurek. Jedna z nich podpięta jest do zbiornika z rozlewanym płynem, druga natomiast podłączona jest do pompy wytwa-rzającej podciśnienie. Po włożeniu dozownika do opakowania i uszczelnieniu połączenia szyjki opakowania z dozownikiem następuje odessanie powietrza przy jednoczesnym zassa-niu płynu. Proces będzie trwał do czasu osią-

gnięcia przez płyn poziomu rurki odsy-sającej. Maszyny te wykorzystywane są jedynie do napełnia-nia płynami o niskiej gęstości.  Ich zasad-niczą wadą jest brak kontroli nad pojem-nością i wagą produk-tu. Parametry te zale-żą bowiem od geome-tr i i opakowania . Z  kolei zaletą tego typu urządzeń jest to, że w każdym opakowaniu będziemy mieli ten sam poziom. Jest to istotne, jeżeli produkt jest w przezroczystym opakowaniu i ma być usta-wiony na półce sklepowej.

z Nurkujące wlewkiPojawienie się tego systemu było swego

rodzaju rewolucją na rynku maszyn rozlewają-cych. Do tej pory wlewka (dozownik) umiesz-czany był nad opakowaniem lub wkładany do niego na ustaloną głębokość. Zastosowanie serwonapędów umożliwiło kontrolowane opuszczanie i wyjmowanie wlewki z opakowa-nia. Rozwiązanie to pozwoliło wyeliminować dwa podstawowe problemy związane z dozo-waniem, a więc pienienie się oraz napowietrza-nie produktu. Wlewka opuszczana jest przed startem cyklu na dno opakowania, a po rozpo-częciu dozowania podnosi się ona z określoną prędkością, tak aby jej końcówka znajdowała się zawsze tuż nad lub, w zależności od potrzeb, pod lustrem cieczy. Uniknięcie niepożądanego pienienia się czy napowietrzania produktu pozwala na znaczące przyspieszenie maszyny.

z Najlepsze przepływy Zastosowanie przepływomierzy do odmie-

rzania dozy jest najnowszym trendem w dzie-dzinie rozlewania płynów, który przewyższa uniwersalnością oraz dokładnością wszystkie stosowane wcześniej rozwiązania. Dozowana objętość kontrolowana jest przez urządzenie pomiarowe zwane przepływomierzem, dzięki

czemu uzyskuje się dużą powtarzalność dozowania, nawet dla skrajnie trudnych produktów np. nie-jednorodnych czy zawierających cząst-ki stałe. Przepływo-mierze umożliwiają pomiar temperatury oraz gęstości pro-duktu, co rozwiązuje problem zmiany tych parametrów w czasie trwania procesu na-pełniania. Mierzenie

dozy pozwala na zbieranie danych do później-szych analiz procesu oraz jego optymalizację. Do poprawnego procesu napełniania zazwy-czaj wystarcza jedna pompa podająca produkt o względnie stałym ciśnieniu. Dla maszyn przepływomierzowych praktycznie nie wystę-pują ograniczenia w wielkości dozy, a średnia dokładność osiąga poziom +/-0.15 proc. Prze-pływomierze wykonywane są z materiałów odpornych na działanie agresywnych substan-cji oraz nie zawierają w sobie części rucho-mych. W związku z tym są niezwykle łatwe w czyszczeniu oraz mogą być użyte w syste-mach CIP/SIP.

z Napęd w przyszłośćProducenci rozpoczynający działalność

w zakresie rozlewania produktów najczęściej wybierają proste maszyny tłokowe lub ciśnie-niowe. Najtańsze z nich (ceny zaczynają się od kilku tysięcy złotych) to jednostanowiskowe pół-manualne maszyny, najczęściej wyposażo-ne w jedną lub dwie wlewki. W zależności od rodzaju rozlewanego produktu można na nich wyprodukować kilka tysięcy sztuk produktu gotowego na zmianę. Zwiększenie wydajności maszyny uzyskuje się przez zwiększenie ilości wlewek, co jest związane z koniecznością zautomatyzowania procesu. Rozbudowa ma-szyny o kolejne wlewki ma oczywiście swoje konsekwencje. Poza naturalnym zwiększeniem kosztu maszyny, wzrastają także jej gabaryty i stopień skomplikowania, wydłuża się również czas mycia oraz przezbrojenia. Innym alterna-tywnym sposobem na zwiększenie wydajności jest zastosowanie serwonapędów oraz nurku-jących wylewek, co pozwala na znaczącą po-prawę wydajności przy zachowaniu rozsądnej ilości wlewek. Maszyny tego typu są w stanie rozlać do kilkunastu tysięcy opakowań na zmianę, więc przeznaczone są dla najbardziej wymagających klientów. Pozwalają zoptyma-lizować proces we wszystkich jego aspektach. Niezwykle szybka zmiana formatu, trwająca nieraz tylko kilka sekund, umożliwia bardzo łatwe mycie, często niewymagające rozbiera-nia układu dozującego. Wysoka dokładność rozlewania daje duże oszczędności w przypad-ku drogich produktów np. kosmetyków, po-przez unikanie przelewania produktu (zbędne-go napełniania ponad deklarowaną na opako-waniu objętość). 

Zastosowanie przepływomierzy do odmierzania dozy to rozwiązanie innowacyjne wśród maszyn rozlewniczym, które przewyższa uniwersalnością oraz dokładnością wszystkie stosowane wcześniej urządzenia.

Maszyna tłokowa jest najbardziej popularnym

rozwiązaniem dla linii rozlewniczych ze względu

na swoją uniwersalność i precyzję dozowania.

Page 26: packaging polska

Rezultatem tej wizyty jest inwestycja w nową, całkowicie automatyczną linię pakującą przeznaczoną do pa-kowania torebek o gramaturze od

135 g do 213 g. Barwne, metalizowane torebki typu „stabilo” przykuwają wzrok konsumen-tów i nadają marce Jelly Belly charakter pre-mium. Zastąpiły one wcześniejsze, bardziej „europejskie” opakowanie (foliowe z zamknię-ciem u góry), dzięki czemu zyskały teraz no-woczesny charakter i lepiej się prezentują na półce sklepowej. „Pionowy format torebki wyróżnia się pośród konkurencji, a rozmiar idealnie odpowiada konsumentom” – podsu-mował John Pola, wiceprezes sprzedaży pro-mocyjnej Jelly Belly. Efekt ten dodatkowo potęguje okienko w kształcie fasolki, które umożliwia obejrzenie produktu.

z Produkcja z EuropyCała linia pakująca składa się z pionowej

maszyny pakującej VFFS model RM-25ACC (Vertical Form Fill and Seal – Pionowe Formo-wanie Napełnianie i Zgrzewanie) wraz z wie-logłowicową wagą dozującą, przenośnikami, systemem automatycznego grupowania i ła-dowania do wstępnie uformowanych karto-

zPolskie maszyny pakujące cenione w Ameryce

Radpak w IllinoisChicago jest od lat 80. XX wieku uznawane za stolicę polskiej Polonii w USA (obecnie mieszka tam ponad 1,1 mln Amerykanów polskiego pochodzenia) oraz centrum polskiej kultury i biznesu. Tam również swój zakład ma amerykański producent słodyczy Jelly Belly, który z okazji 100-lecia firmy przygotował oryginalną edycję opakowań. W tym celu udał się nie na Jackowo (popularna nazwa Chicago's Polish District), a do Włocławka, do siedziby firmy Radpak.

Dostosowana do wymogów klienta maszyna pakująca model RM-25ACC z serwo napęda-mi (Siemens PLC Simotion D435) pracuje z wydajnością 80 torebek na minutę. Maszy-na posiada auto-kontrolę centrowania folii, co zapewnia prawidłowy kształt formowanych czterech narożników torebek. Dzięki rozbudowanemu programowi PLC, operator maszyny może kontrolować jednocześnie maszynę pionową, etykieciarkę, a także kształt torebki.

26 Packaging Polska02/13

PAKOWANIE I KONTROLA

Page 27: packaging polska

nów zbiorczych oraz zaklejarką taśmową. Kompletna linia pakująca pochodzi od wło-cławskiej firmy Radpak. „Sprawdziliśmy ofer-tę ośmiu różnych przedsiębiorstw i tylko Po-lacy oferowali najbardziej kompleksowe roz-wiązanie. Radpak zrobił wszystko od początku do końca” – skomentował Michael Bianco, wiceprezes ds. globalnych operacji i dystrybu-cji Jelly Belly. Skala przedsięwzięcia była na-prawdę imponująca, ponieważ celem było zintegrowanie maszyny w taki sposób, aby linia produkcyjna była jak najbardziej funkcjo-nalna i wydajna. Jej główną zaletą jest wysoki poziom automatyzacji procesów pakowania, możliwość drukowania online (co minimalizu-je zapasy wstępnie zadrukowanej folii i umoż-liwia promocyjne etykietowanie), a także swo-boda zmiany na produkcję innego rodzaju opakowań w przyszłości oraz łatwość w utrzy-maniu czystości całej linii pakującej. Zanim jednak dokonano wyboru, właściciel firmy Jelly Belly – Herman Rowland Sr., wybrał się w podróż do Polski na spotkanie z przedsta-wicielami firmy Radpak. Podczas negocjacji Rowland zaproponował kilka technicznych rozwiązań, które zostały wzięte pod uwagę przy ostatecznym projekcie. Między innymi dodano do części formującej obrotową głowi-cę z servo pozycjonowaniem (servo rotary turret), odbierającą torebki po zgrzaniu i gwa-rantującą uzyskanie efektu płaskiego dna. Pozwala to również wydłużyć czas studzenia

i formowania do kilku sekund. W tym czasie opakowaniom nadaje się odpowiedni kształt pod wpływem ciężaru produktu. Dzięki temu osiągają wymaganą stabilność i prezentację produktu. Właściciel zdecydował się także na wykonanie pomostu dozownika wagowego w wersji bardzo stabilnej (heavy duty) w stan-dardzie amerykańskim w celu minimalizacji wibracji oraz łatwej i bezpiecznej obsługi.

z „Napełnianie” potrzebNa początku linii produkcyjnej Jelly Belly

wykorzystuje skomplikowany system poda-wania, składający się ze specjalistycznych podajników wibracyjnych ze stali nierdzewnej oraz kubełkowych przenośników od Frazier & Son, które są regularnie czyszczone, zwłasz-cza po pakowaniu produktów zawierających alergeny. Przenośniki transportują słodycze na wagę Yamato, gdzie odważone porcje są wrzucane do wstępnie uformowanych torebek na pionowej maszynie. Następnie torebki są zamykane poprzez poziome szczęki zgrzewa-jące, odbierane przez głowicę rotującą maszy-ny pakującej Radpak RM-25ACC i transporto-wane przenośnikiem Radpak RC-25 do wykry-wacza metali Mettler Toledo Safeline 200X HI50, który ma za zadanie wykrywać obec-ność metali w opakowaniu. Jeśli zostanie

przekroczona określona norma opakowanie zostaje odrzucone. Detektor zamontowany jest na specjalistycznym przenośniku produk-cji Radpak z elementami wykonanymi z pla-stiku.

Maszyna Radpak model RKF-20T formuje i zakleja dno kartonów taśmą samoprzylepną. Kartony z zamkniętym dnem i otwartą górą są dalej podawane do systemu servo grupu-jącego Radpak model RGZ-100. Transporto-wane pochylonym przenośnikiem torebki są odbierane za pomocą indexowego servo prze-nośnika (servo track), grupowane i pakowane w 2 rzędach po 6 sztuk. Nad prawidłową pracą systemu pakowania zbiorczego na formiarce kartonów Radpak RKF-20T i maszynie grupu-jąco pakującej Radpak RGZ-100 czuwają ser-wonapędy oraz sterowniki PLC Allen Bradley.

PAKOWANIE I KONTROLA

Page 28: packaging polska

Torebki wjeżdżają po pochyłym przenośniku z VFFS do części grupującej. Plusów pełnej automatyzacji linii jest wiele, zaczynając od cięć kosztów pracowniczych i szybkości produkcji po zwiększone bezpieczeństwo pracy. „Radpak zapewnił nam kompleksowe rozwiązanie, dzięki któremu nie musimy zatrudniać pracowników do wykonywania pracy dla robotów” – podsumował Michael Bianco.

Jedną ze zmian wprowadzonych przez klienta w systemie VFFS firmy Radpak było dodanie obrotowej głowicy (rotary turret) do części formującej opakowa-nia, która odbiera torebki po zgrzaniu, co pozwala w ciągu kilku sekund na wystudzenie zgrzewu. W tym czasie opakowania otrzymują odpowiedni kształt pod wpływem ciężaru produktu a dno torebki jest właściwie uformowa-ne, co pozwala osiągnąć wymaganą stabilność i prezentację produktu.

W celu ochrony toreb w procesie ładowania gotowej grupy do kartonu zbiorczego, firma Radpak zaoferowała podniesienie pustego kartonu minimalizując tym samym wysokość zrzutu tak, aby torebki się nie odkształcały.

W kolejnym etapie załadowane kartony przechodzą przez wagę kontrolną Mettler To-ledo Beltway XE, gdzie są sprawdzane, a na-stępnie etykietowane. Bowiem, obok linii pa-kującej, firma Jelly Belly zainstalowała rów-nież etykieciarkę Flexpack do samoprzylepnych etykiet PSL z nadrukiem od EPI Labelers, która automatycznie nakłada cenę lub inne promocyjne nadruki na torebki zamiast ręcz-nie aplikowanych naklejek. Z tyłu maszyny RM-25ACC zainstalowane są dwie termotrans-ferowe drukarki Videojet Dataflex Plus 4x4, które drukują wybrane wzory na opakowa-niach. Ogólne informacje są nadrukowane w formie preprint, a szczegółowe (typu waga czy numer partii) są drukowane online za po-mocą systemu atramentowego Encore Marsh (część systemu Videojet). Zdaniem Micha-ela Bianco jest to tańsze i szybsze rozwiązanie niż metoda „nadruk i aplikacja”. Operatorzy skanują kody kreskowe, a system automatycz-nie ustawia odpowiednie parametry. Nazwa własna słodyczy, jak również data przydatno-

ści do spożycia i kody są nadrukowane na tylnej ścianie opakowania (w przypadku naj-lepiej sprzedających się produktów w formie nadruków online). Gotowe kartony transpor-tuje się do automatycznej paletyzacji.

z Pod okiem ekspertówZ myślą o wygodzie klienta, Radpak zbu-

dował linię produkcyjną bez 90-stopniowych zakrętów, mimo że standardowo używa innych konfiguracji. „Osobiście wierzę, że proste linie produkcyjne są lepsze. W takim wypadku ta-śmy pozostają zawsze proste, podczas gdy przy zakrętach typu „L” linia musi zostać zbudowana pod kątem 90 stopni, a przy ukła-dzie „U” wymagane są dwie linie pod kątem 90 stopni” – skomentował Michael Bianco. Elementem wpływającym na efektywność rozwiązania jest obsługa klienta w przypadku awarii sprzętu. „Podczas wizyty przedstawi-cieli firmy Jelly Belly przetestowaliśmy nasze standardowe maszyny pakujące. Po dwóch dniach dyskusji i badań, opracowaliśmy naj-lepsze rozwiązanie z punktu widzenia wydaj-ności i serwisu” – skomentował Tadeusz Ra-dzanowski, prezes firmy Radpak. Eksperci

firmy postarali się również o odpowiedni kom-fort komunikacji z klientem przez łącze Ether-net. „Mogą dokładnie obserwować pracę maszyny w Stanach nie ruszając się z Polski, a dzięki temu od razu wiedzą na czym polega problem i mogą sami wprowadzić poprawki w oprogramowaniu. To naprawdę ułatwia nam eksploatację” – dodał Michael Bianco.

z Bliska przyszłośćAktualnie firma Jelly Belly złożyła zamó-

wienie na następną kompletną automatyczną linię pakującą cukierki do swojej zamorskiej fabryki w Tajlandii.

Link do video oryginalnego nagrania li-nii  Jelly Belly w Chicago: http://www.youtube.com/watch?v=suPKbmdM8l0.

Nowa torebka została wyprodukowana w zakładzie Jelly Belly w Chicago na linii produkcyjnej firmy Radpak. Two-rzywo, z którego powstała, pochodzi od firmy Innovative Packaging Solutions (IPS) i składa się z folii z warstwą OPP zadrukowaną w  10 kolorach po ze-wnętrznej stronie za pomocą rotogra-wiury. Następnie została pokryta war-stwą ochronną z PP i metalizowana. Aby stworzyć okienko w folii trzeba było ją chemicznie demetalizować, dzięki czemu uzyskano efekt podobny do hot--stampingu, ale bardziej ekonomiczny.

28 Packaging Polska02/13

PAKOWANIE I KONTROLA

Page 29: packaging polska

Zadanie i cel zostały jasno określone: waga zadana porcji miała wynosić 560 g, przy wydajności 55 naważeń na minutę. Dotychczas waga jednostko-

wa ryb zawierała się pomiędzy 100 g a 380 g, co powodowało, że produkt powyżej 380 g nie zawsze pasował do kombinacji naważarki wybieranej przez komputer. Ponadto dozowni-ki, w których stosowano standardowe rozwią-zania, odrzucały błędne naważenia poprzez zasobnik zbiorczy znajdujący się pod wagą, ze względu na brak możliwości dobrania odpo-wiednich kombinacji. W związku z tym efek-tywna wydajność naważarek standardowych wynosiła około 25 cykli na minutę, głównie z uwagi na konieczność przestoju (pominięcia cyklu) urządzeń pakujących w celu odrzucenia błędnych naważeń z zasobnika zbiorczego (najczęściej do bocznego wysypu).

z Lekarstwo na wagęPotrzebne było więc rozwiązanie nowa-

torskie, gdyż zmiana niekorzystnego ciężaru

poszczególnych kawałków ryb nie była możliwa. W tym celu firma stworzyła model naważarki Yamato Sigma 814SV ze specjal-nym systemem śluzowym, eliminującym błędne naważenia, nie obniżając przy tym wydajności. Dzięki stworzonemu w tym celu oprogramowaniu, błędne naważenia są wykrywane odpowiednio wcześniej i usuwa-ne już z zasobników ważących, pracujących dwustronnie w trakcie procesu naważania. Jak to działa?

Ryby są dostarczane do maszyny rynną wibracyjną, po wcześniejszym „zamówie-niu” produktu za pomocą tensometru znaj-dującego się na tacy dystrybucyjnej. Na-stępnie produkt jest doprowadzany do za-sobników magazynujących poprzez tacę oraz dodatkowe rynny dozujące, posiadają-ce możliwość regulacji czasu oraz amplitudy wibracji. W tym miejscu następuje właściwa dystrybucja produktu, po czym porcje czę-ściowe są przekazywane do zasobników wagowych. W tym czasie komputer ustala, które zasobniki dostarczą porcję o właści-wej wadze, a w których pojemnikach znaj-

dują się niekorzystne wartości wagowe. Te niepasujące do kombinacji są od razu wy-kluczane z cyklu już na poziomie zasobnika ważącego, przez co wyeliminowane zosta-je ryzyko zablokowania korzystnej kombi-nacji wagowej. Niekorzystne wagowo ka-wałki produktu są odprowadzane z zasob-ników wagowych specjalną zjeżdżalnią na pierścieniowy system transportu otaczają-cy naważarkę. System ten przenosi je na taśmę zwrotną, a następnie z powrotem do rynny wibracyjnej. Tym samym wracają one do procesu naważania, nie opuszczając zimnej strefy pakowania oraz nie zakłóca-jąc cyklu pracy linii pakującej. W ten spo-sób produkt wyeliminowany w danym cyklu może ponownie stać się składową kombi-nacji wagowej. W międzyczasie zasobniki wagowe są ponownie napełniane i odpo-wiednia kombinacja jest przesyłana do urządzenia pakującego. Właśnie dzięki wyeliminowaniu błędów wagowych na poziomie zasobników wagowych, a  nie zasobnika zbiorczego, możliwa jest produk-cja o wydajności 55 porcji na minutę.

Pierścieniowy system transportu przekazujący produkty do taśmy zwrotnej w modelu Yamato Sigma 814SV.

PAKOWANIE I KONTROLA

zRozwiązania Yamato do ważenia produktów o dużej wadze jednostkowej

Sposób na przeważeniaDotychczas ważenie produktów spożywczych było związane z przestojami (pominiętymi cyklami pakowaczki) ze względu na potrzebę odrzucenia błędnych naważeń na poziomie zasobnika zbiorczego, znajdującego się nad tubą formującą urządzenia pakującego. Odpowiedzią na ten problem ma być kompleksowy system naważania produktu o dużej wadze jednostkowej – Yamato, w tym przypadku głęboko mrożonych ryb, który zapewnia również, że produkt przeważony nie opuszcza zimnej strefy pakowania.

Piotr Wyżykowski Yamato Scale GmbH w Polsce

Page 30: packaging polska

Wysoce wydajny wibracyjny kali-brownik od firmy Symetix, nale-żącej do koncernu Key Techno-logy, może zautomatyzować

proces odrzucania połamanych fragmentów tabletek przed etapem pakowania, co zwięk-sza jakość oferowanego produktu (mniej wadliwych partii) oraz redukuje koszty pra-cowników. „Przed zakupem Impulse/P byli-śmy zmuszeni sortować ręcznie produkty w celu weryfikacji ich jakości. To, co zajmo-wało wcześniej tydzień, nowa maszyna może osiągnąć w przeciągu ośmiogodzinnej zmiany” – skomentował Andy Holwell, dy-rektor operacyjny w Jamieson.

z Sortowanie na 100%Zaprojektowany do segregacji twardych

farmaceutyków i suplementów diety, wibra-cyjny kalibrownik Impulse/P został wyposa-żony w łatwe do utrzymania w czystości łoże ze stali nierdzewnej (o szerokości 122 cm dla tabletek i 46 cm dla kapsułek) oraz wymie-nialne sita z idealnie dopasowanymi otwo-rami do każdego produktu. Delikatna siła elektromagnetyczna w połączeniu z przemy-ślanym projektem do mechanicznego sor-towania umożliwia przerabianie do miliona tabletek oraz do 500 tys. kapsułek na godzi-nę. Poza wydajnością, maszyna cechuje się również dokładnością; system dwupoziomo-wych sit usuwa uszkodzone partie tabletek, a system trójpoziomowy eliminuje wszelkie wadliwe kapsułki. Ponadto górna warstwa sit usuwa uszkodzone tabletki, a dolna od-dziela te zdolne do użytku, co umożliwia redukcję ryzyka wyrzucenia dobrych table-tek wraz ze złymi. „Eksperci Symetix obie-cali nam, że Impulse/P usunie do 99 proc. wybrakowanych produktów. Na dzień dzi-siejszy osiągamy 99,8 proc., co byłoby nie-możliwe do zrealizowania przy ręcznej we-ryfikacji przy tak dużej prędkości” – dodała Adriana Bodica, Process Engineer. Sita są wymienialne – każda długość tabletki do

sortowania posiada własny zestaw odpo-wiednich sit, co pozwala na powtarzalne sortowanie.

z Impulsywna prostotaW porównaniu z tradycyjnym kalibrowni-

kiem rolkowym, który wymagał ingerencji operatora, Impulse/P jest łatwiejszą i prostszą w obsłudze maszyną. Obecność operatora jest wymagana tylko w przypadku czyszczenia stalowego łoża, które wystarczy przetrzeć, wymianie sit dla konkretnej przerabianej ta-bletki oraz przy ponownym włączeniu maszy-ny. Wielkość zasobnika podawczego i elektro-nicznie sterowana bramka podająca umożli-wia integrację Impulse/P z  istniejącymi urządzeniami w linii produkcyjnej lub funkcjo-nowanie jako samodzielnej instalacji. Dodat-kowym atutem jest również fakt, że nie posia-da ona żadnych posuwających się czy rotacyj-nych części, a napęd elektromagnetyczny pracuje cicho i nie ma części ruchomych. Poza wygodą w obsłudze oraz dużą przepustowo-ścią, Impulse/P oferuje długi okres żywotno-ści i bardzo niskie koszty utrzymania. Wszyst-kie parametry 250 rodzajów produktów są zachowane w pamięci maszyny. Parametry te regulują jak szeroko bramka podająca ma się otworzyć i przez jaki okres czasu, co dostoso-wuje przepływ produktów, ponieważ niektóre z nich muszą być przerabiane z mniejszą wy-dajnością. „Urządzenie zostało wyposażone w ekran dotykowy, który umożliwia intuicyjną obsługę panelu sterowania. Maszyna jest naprawdę prosta w obsłudze” – dodała Adria-na Bodica. „Mierzymy efektywność Impulse/P na podstawie jej zdolności do odsortowania uszkodzonych tabletek i  ich fragmentów. Zwracamy również uwagę na przestój sprzętu, ale to jakość produktu jest dla nas najważniej-sza” – podsumował Andy Holwell.

Jamieson wytwarza ponad trzy miliardy tabletek i kapsułek rocznie na trzynastu funkcjonujących maszynach, pracujących 24 godziny na dobę, pięć dni w tygodniu. Teraz ich produkcja zostanie jeszcze bardziej przyspieszona dzięki instalacji nowego kalibrownika Impulse/P od Symetix.

30 Packaging Polska02/13

PAKOWANIE I KONTROLA

zNowa jakość sortowania automatycznego od Symetix

Champion wśród kalibrownikówKiedy wytwarza się ponad trzy miliardy tabletek i kapsułek rocznie, na trzynastu funkcjonujących maszynach, pracujących 24 godziny na dobę, pięć dni w tygodniu, kwestia wydajności jest priorytetem. Jamieson Laboratories, najstarszy i największy producent witamin i suplementów diety w Kanadzie, dobrze o tym wie i dla utrzymania swojej pozycji na rynku zainwestował w maszynę Impulse/P.

Page 31: packaging polska

Do tych należy m.in. najnowszej gene-racji waga kontrolna KWE 6000 z funkcją umożliwiającą mobilne monitorowanie urządzenia przez ser-

wer KDS Web. To rozwiązanie ułatwia kierow-nikom zarządzanie produkcją i kontrolę danych nawet poza zakładem, przez połączenie z sys-temem np. za pośrednictwem telefonu komór-kowego. Wraz z oprogramowania KDS 2000

zInnowacyjne rozwiązania w zarządzaniu produkcją

Jeden klik i po krzykuZdalne likwidowanie usterek za pomocą Internetu oraz kontrola produkcji przez telefon komórkowy to najnowsze propozycje firmy Bosch, stworzone z myślą o producentach opakowań z branży spożywczej, kosmetycznej oraz farmaceutycznej. Zaprezentowane po raz pierwszy podczas targów FachPack 2012 w Norymberdze, szybko podbiły rynek i są obecnie jednym z najbardziej popularnych rozwiązań.

Rozwiązaniem uzupełniającym szybki przegląd efektywności linii produkcyjnych jest mobilny system pomiarowy mierzący całkowitą efektywność sprzętu (OEE). Jest to opłacalne i efektywne urządzenie gromadzące dane dotyczące szybkości, przestojów i odpadów na linii produkcyjnej. Dzięki tym informacjom eksperci Bosch mogą doradzić producentom wdrożenie odpowiednich rozwiązań, które skutecznie zwiększą wydajność ich parku maszynowego.

Producenci opakowań korzystający z wagi kontrolnej KWE 6000 mogą efektywnie i mo-bilnie zarządzać produkcją, dzięki dostępowi do urządzenia za pomocą Internetu.

Mobilny audio-wizualny system obsługi Mavus pozwala wyeliminować awarię ma-szyny u klienta będącego na innym konty-nencie, bez konieczności fizycznego kontak-tu z urządzeniem.

dane te mogą być zapisywane, analizowane i śledzone z maksymalnie pięćdziesięciu ma-szyn jednocześnie, co zdecydowanie zwiększa szansę na poprawę ich efektywności. Kolejnym udogodnieniem dla producentów opakowań jest mobilny audio-wizualny system obsługi Mavus, dzięki któremu klienci mogą skontak-tować się z ekspertami technicznymi firmy Bosch bezpośrednio z hali produkcyjnej. Ko-

rzystając z zestawu słuchawkowego z wbudo-waną kamerą, zespół techniczny dostaje pełen obraz awarii i może natychmiast rozwiązać problem, bez straty czasu na dojazd do klienta. Mavus jest w pełni kompatybilny z oprogramo-waniem Bosch i ułatwia ekspertom dostęp do systemu sterowania maszyn klienta przez In-ternet, co skutecznie redukuje okres przestoju i umożliwia szybszy powrót do pracy.

3102/13 Packaging Polska

PAKOWANIE I KONTROLA

Page 32: packaging polska

Safeline X-Ray X3310 jest najnowszą odpowiedzią producenta na rosnące zapotrzebowanie na wysokiej jakości kontrolę linii produkcyjnej przy pię-

ciokrotnie mniejszym zużyciu energii elek-trycznej. Dzięki optymalizacji bezpieczeń-stwa linia maszyn zwiększa wydajność produkcji, zwracając tym samym producen-tom nakłady poniesione na jej inwestycję. Urządzenie InspireX2 R40C500, będące ostatnią nowością z serii X-Ray, jest dedy-kowane średnim i dużym gabarytowo opa-kowaniom dla produktów spożywczych i farmaceutycznych, które dogłębnie prze-świetla pod kątem obecności ciał obcych. Dodatkowo inspekcja obejmuje poziom napełnienia, nadruk kodów na etykiecie, szczelność zamknięcia oraz obecność np. instrukcji bezpieczeństwa użytkowania, dbających o odpowiednią ochronę konsu-mentów. W ten sposób producent ma za-gwarantowaną pełną kontrolę nad opako-waniem, począwszy od linii produkcyjnej, przez przetwarzanie, po transport.

z Wykrywacz dla każdegoW zakresie spełniania wymogów legisla-

cyjnych w etykietowaniu, firma poleca nowy system kontroli wizyjnej CI-Vision, dokładnie kontrolujący z prędkością 2500 sztuk na mi-nutę prawidłowość zamieszczonych informa-cji, ich ułożenie i czytelność. Z myślą o mo-krych i przewodzących prąd produktach, Mettler Toledo zaprojektował technologię

zRozwiązania w zakresie kontroli produkcji

Ciała obce podKwestia dostosowania linii produkcyjnych do coraz bardziej restrykcyjnych wymogów kontroli pakowania produktów spożywczych oraz farmaceutycznych była szeroko poruszana podczas minionych targów Emballage w Paryżu. Aby uniknąć zanieczyszczenia produktów i ryzyka utraty wizerunku marki, Mettler Toledo prezentował nowe urządzenia do wykrywania ciał obcych (m.in. metali żelaznych i nieżelaznych, szkła, kamieni, kości, plastiku wysokiej gęstości i kauczuku) oraz inspekcji rentgenowskiej i wizyjnej (np. dotyczące poprawnego nadruku kodów kreskowych na etykiecie), które odgrywają znacząca rolę w walce przeciwko fałszowaniu opakowań.

InspireX2 R40C500 jest najnowszą odpowiedzią producenta na rosnące zapotrzebowanie na wysokiej jakości kontrolę linii produkcyjnej przy pięciokrotnie mniejszym zużyciu energii elektrycznej.

32 Packaging Polska02/13

PAKOWANIE I KONTROLA

Page 33: packaging polska

„W obliczu zaostrzenia przepisów doty-czących bezpieczeństwa żywności, wła-ściciele marek potrzebują wykrywaczy metali tak dokładnych, jak tylko jest to możliwe. Wykrywacz Profile Select jest dla producentów żywności taką gwaran-cją” – wyjaśnia Marek Rykojć, menadżer ds. kontroli produktów w dziale wykrywa-nia metali firmy Mettler-Toledo Safeline.

zmiennej częstotliwości, która automatycznie ustawia optymalną czułość wykrywacza, aby uniknąć tzw. efektu produktu. Wówczas ge-nerowany sygnał elektryczny z produktów wilgotnych przesłania sygnał pochodzący od zanieczyszczeń metalami. Wykrywacz meta-li Profile Select, korzystający z powyższej technologii, gwarantuje regulację częstotli-wości nawet w małych odstępach – co 1 kHz – umożliwiając precyzyjne dostrojenie do każdego zastosowania. Z kolei dla producen-tów opakowań farmaceutycznych firma przy-gotowała linię wag kontrolnych Garvens, która ułatwia kontrolę nie tylko masy, ale przede wszystkim znakowania produktu, ja-kości kodów seryjnych, dat ważności i  ich zgodność z obowiązującymi regulacjami dotyczącymi identyfikowalności oraz ochro-ny przed fałszerstwami. Jej dodatkową zale-tą jest niewielki rozmiar, który dopasowuje się idealnie do możliwości lokalowych mniej-szych producentów. Linię rozwiązań dedyko-wanych kontroli produkcji na każdym etapie zamyka oprogramowanie ProdX, które jest kompatybilne ze wszystkimi wcześniej wy-mienionymi urządzeniami do monitoringu i gromadzi ich wszystkie dane w  jednym miejscu, ułatwiając zarządzanie nimi.

System CI-Vision prześwietla dokładnie jakość aplikacji etykiety i umieszczonych na niej informacji oraz uszlachetnień, a także poziom napełnienia opakowań i wymiary zamknięcia.

3302/13 Packaging Polska

PAKOWANIE I KONTROLA

Page 34: packaging polska

Prezentujemy kolejny projekt promo-cyjnego opakowania Chestea, tym razem w formie zestawu, który został zaprezentowany podczas XV Sympo-

zjum Poligraficznego (22-23.11.2012 r.), a po-wstał na kanwie zwycięskiego opakowania w kategorii Opakowanie Herbaty w 6. edycji konkursu ART OF PACKAGING. Autorami projektu Chestae II są: Jacek Kurek oraz Jaro-sław Bartkowiak.

Oryginalne pudełka wydrukowane zostały w technologii fleksograficznej na różnorodnych podłożach z wykorzystaniem farb graficznych, kliszy fotopolimerowych, wykrojników oraz lakierów przygotowanych w firmie Chespa.

CHESTEA w zestawie

Projekt opakowania: Jacek Kurek, Ja-rosław Bartkowiak, studio projektowe firmy Chespa Sp. z o.o. Narzędzia potrzeb-ne do wydrukowania zestawu Chestea, takie jak: farby graficzne, klisze fotopoli-merowe, wykrojnik czy lakiery, przygoto-wane zostały również w Chespa Sp. z o.o.

Projekt składa się z poszczególnych elemen-tów, a każdy z nich wyróżnia się materiałem, jak i uszlachetnieniem. Trzyczęściowa szkatuł-ka (wieko, podstawa i ruchoma wkładka) po-wstała na tekturze falistej (fala F) w 5 kolorach z lakierem UV. Przy produkcji opakowania na pełnoziarniste ciasteczko maślane wykorzysta-no druk nawierzchniowy na perlistym OPP z 35 mikronów w połączeniu z lakierem. Z kolei sa-szetka na herbaty w czterech różnych smakach posiada druk rewersyjny na OPP laminowanym i PP metalizowanym, a pojemnik na cukier typu „paluszek” został ozdobiony drukiem na-wierzchniowym na papierze laminowanym z PE i lakierem.

zOpakowanie herbaty na XV. sympozjium poligraficznym

34 Packaging Polska02/13

DRUK

Page 35: packaging polska

Wielki format cyfrowy

HP Scitex FB7600 Industrial Press

© 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Rozwiązanie HP Scitex FB7600 ma w sobie wszystko, co zwiększa możliwości Twojego biznesu.

Szybkość produkcji, wszechstronność zastosowania, wysoka jakość

druku, niezawodność – to właśnie zyskujesz z HP Scitex FB7600.

Chcesz się dowiedzieć więcej?

napisz do nas: [email protected] lub odwiedź: hp.com/go/scitexFB7600

Page 36: packaging polska

zŚwieżość produktów na dłużej dzięki pakowaniu w atmosferze modyfikowanej

Oddychać, czy nie oddychać?

Jednym z najbardziej efektywnych sposobów na konserwację produktów spożywczych jest wykorzystanie technologii pakowania w atmosferze ochronnej (MAP). Dzięki zastąpieniu powietrza w opakowaniu mieszanką gazów, producenci żywności mogą zupełnie zredukować rozwój mikroorganizmów w opakowaniu i zapewnić dłuższą świeżość produktów. Według danych Duńskiego Instytutu Technologicznego pakowanie z wykorzystaniem gazów atmosferycznych przedłuża „życie” produktu o nawet 800 procent.

Pakowanie metodą MAP jest coraz bardziej popularną alternatywą wobec sterylizacji termicznej czy mrożenia. Głównie ze względu na

brak ingerencji w smak, jakość, wygląd czy właściwości odżywcze produktów spożyw-czych. Maszyny pakujące korzystające z technologii MAP odpowiadają na zapotrze-bowanie konsumentów na świeże, zdrowe produkty i budują pozytywny wizerunek marki wobec której konsument pozostaje lojalny.

z Jedzenie chce powietrzaProdukty spożywcze różnią się odporno-

ścią na zepsucie, dlatego technolgoia MAP opiera się na odpowiednim połączeniu gazów atmosferycznych w opakowaniu. Najczęstsza mieszanka składa się z tlenu (O2), pozwalają-cego jedzeniu „oddychać”, dwutlenku węgla (CO2), który powstrzymuje rozwój mikroorga-nizmów oraz azotu (N2), będącego swoistym „wypełniaczem”, niereagującym z przecho-wywanym produktem. Optymalny skład procentowy gazów w hermetycznie zamknię-tym opakowaniu (np. z barierą ochronną) pozwala skutecznie przedłużyć życie produk-tu na półce sklepowej.

Pakowarka Bosch Pack 301 Long Dwell gwarantuje dłuższą świeżość produktów dzięki wykorzystaniu gazów atmosferycznych w wytwarzanych pojemnikach.

Marcel Volk Bosch Packaging Technology

Packaging Polska02/1336

TECHNOLOGIA

Page 37: packaging polska

ny w składzie gazów w zależności od po-trzeb, przy zachowaniu wydajności linii produkcyjnej. Po wprowadzeniu odpowied-niego składu gazów do opakowania, kolej-nym kluczowym krokiem jest zgrzewanie opakowań metodą flow wrap.

z Maszyny wolą hermetycznieJedną z pozycji dostępnych na rynku

jest maszyna pakująca Bosch Pack 301 Long Dwell flow wrapper. W ciągu minuty pakowarka wytwarza do 150 hermetycznie zamkniętych pojemników o  wymiarach 60-565 mm (długość), 30-220 mm (szero-kość), 6-110 mm (wysokość). Pakowarka firmy Bosch jest wyposażona w szczęki zgrzewające typu long dwell gwarantujące szczelne pakowanie i nieprzepuszczalność

Poza technologią MAP istnieją inne, równie powszechne metody pakowania świeżych produktów spożywczych:Perforacja – popularne rozwiązanie w opakowaniach dla warzyw, które mu-szą „oddychać”; za pomocą małych otworów wentylacyjnych umożliwiają cyrkulację powietrza wewnątrz opako-wania, możliwe do zastosowania dzięki specjalnie perforowanej folii lub pako-warkom wyposażonym w tę funkcję. Alkohol etylowy – popularny konser-want dodawany do pieczywa w celu eliminacji rozwoju pleśni, najczęściej w formie spray’u na moment przed za-pakowaniem. Pochłaniacze tlenu – filtry układane bezpośrednio na produkcie wewnątrz opakowania, opóźniające procesy roz-kładu, najczęściej dodawane do pieczy-wa, przetworzonego mięsa i orzechów.

Pakowarka firmy Bosch jest wyposażona w szczęki zgrzewające typu long dwell gwarantujące szczelne pakowanie i nieprzepuszczalność gazów.

PRODUKT STOSOWANA MIESZANKA GAZÓW WYDŁUŻONA ŚWIEŻOŚĆ O

Mięso 70% O2 + 30% CO2 2 – 5 dni

Ryby 40% CO2 + 30% O2 + 30% N2 3 – 10 dni

Twardy ser (żółty) 100% CO2 3 –10 tygodni

Miękki ser (biały) 70% CO2 + 30% N2 8 – 21 dni

Poniższa tabelka pokazuje różnice w za-potrzebowaniu na gazy przez poszczególne produkty spożywcze oraz wymienia składo-we mieszanek dodawanych do opakowań tych produktów.

z Wieczne gazyWraz z rozwojem popularności techno-

logii MAP powstaje coraz więcej maszyn o różnych funkcjach usprawniających pro-ces pakowania z wykorzystaniem gazów. Długowieczność produktów spożywczych zaczyna się od mieszacza gazów, który jest nieodzowną częścią procesu pakowania, jeśli trzeba połączyć więcej niż dwa gazy. Proces mieszania może się odbywać zarów-no manualnie, jak i elektronicznie. Mimo większych kosztów, druga opcja zapewnia lepszą precyzję i umożliwia „programowa-nie” mieszanek – można wprowadzać zmia-

gazów. Folia podawana od dołu (o średni-cy rolki 400 mm) oraz specjalne oprogra-mowanie poradzą sobie zarówno z multi--packiem, jak i z elastycznymi produktami, które trudno opakować na standardowym sprzęcie. Urządzenie posiada automatycz-ne czujniki wychwytujące zacięcia na linii produkcyjnej, gwarantuje zmniejszenie całkowitych kosztów produkcji oraz redu-kuje ilość odpadów.

3702/13 Packaging Polska

TECHNOLOGIA

Page 38: packaging polska

P odczas Paryskiego Tygodnia Mody (21-24. marca 2013 r.) na pokazie kolekcji haute couture „Voltage” Iris van Herpen zaprezentowane

zostaną dwa komplety ubrań stworzone za pomocą drukarek 3D. Firma Materialise przygotowała kreację we współpracy z au-striacką projektantką i wykładowcą na Uni-wersytecie UCLA w Los Angeles, Julią Ko-erner. Koronkowa sukienka powstała przy użyciu metody spiekania laserowego, dzięki któremu uzyskano elastyczny, miękki krój. „Projekt <drukowanej> sukienki ukazuje złożony, geometryczny wzór z nałożonych na siebie wielu warstw pojedynczych pasm tkaniny, która miała oplatać ciało niczym

bluszcz. Druk 3D udowodnił, że wschodząca technologia spiekania laserowego otwiera nowe możliwości przed branżą modową, m.in. przez eliminację szwów i cięć” – doda-ła Julia Koerner.

z Kody zamiast igły Z kolei firma Stratatys stworzyła ele-

gancką spódnicę z peleryną autorstwa duń-skiej projektantki i wykładowcy na Instytu-cie Technologii w  Massachusetts, Neri Oxman. Maszyna Object Connex do druku 3D umożliwiła połączenie zarówno twar-dych, jak i miękkich tkanin, co było ważne

Oryginalna kolekcja ubrań wydrukowanych za pomocą maszyny do druku 3D firmy Stratasys Objet Connex oraz spiekania laserowego Materialise.

dla zachowania tekstury i efektu „płynnego poruszania”. „Niesamowite możliwości tej technologii pozwoliły nam na reinterpreta-cję haute couture jako <tech-couture>, gdzie delikatne ręczne hafty zostały zastą-pione kodami” – skomentowała Neri Oxman. Zdaniem Iris van Herpen motywacja do współpracy z Neri Oxam narodziła się po obejrzeniu jej wystawy futurystycznych projektów ubrań dla ludzi z przyszłości, opartych na książce Jorge Luis’a Borge-s’a „Księga istot zmyślonych”.

Kolekcja ubrań 3D Oxman będzie do-stępna dla zwiedzających w Instytucie Tech-nologii w Massachusetts po zakończeniu paryskiego tygodnia mody.

38 Packaging Polska02/13

TECHNOLOGIA

zSezon na druk przestrzenny

Druk 3D na wybieguW poprzednim wydaniu PACKAGING POLSKA 01/2013 pisaliśmy o rewolucyjnych możliwościach druku przestrzennego w medycynie i przemyśle. W momencie zamykania numeru okazało się, że w Paryżu zostanie zorganizowany pierwszy na świecie pokaz mody z wykorzystaniem tej technologii!

Page 39: packaging polska

Co więcej, Instytut badawczy Imec dokonał odkrycia, które ma w przy-szłości zastąpić współczesną iden-tyfikację falami radiowymi RFID

oraz kodami kreskowymi. Rewolucyjną al-ternatywą mają być fale decymetrowe o ultra wysokiej częstotliwości (tzw. UHF, 300-3000 MHz) emitowane za pomocą dio-dy Shottky.

z UHF kontra RFIDZdaniem organizacji z Leuven w Belgii

dioda ta, oparta na amorficznym półprzewod-niku IGZO (Indu-galu-tlenek-cynku), może dostarczać pasywne (bez wykorzystania baterii) inteligentne tagi RFID na cienkiej folii opakowaniowej. Rozwiązanie to miałoby zastąpić standardowe kody kreskowe 2D poprzez m.in. umożliwienie skanowania ca-łych serii opakowań, zamiast pojedynczych

sztuk, co byłoby znacznym udogodnieniem dla rynku detalicznego. Obecnie „siostrzana” technologia silikonowych tagów UHF RFID jest zbyt kosztowna dla masowej aplikacji. Instytut Imec twierdzi jednak, że zastąpienie silikonu materiałem IGZO pomoże w znacznej redukcji tych kosztów, ponieważ jest on wy-twarzany przy użyciu tańszego, wykorzystu-jącego mniej energii procesu. Dzięki temu chipy RFID mogą zostać umieszczone bez-pośrednio na plastikowej folii znajdującej się na opakowaniu wtórnym, a ich zasięg odczy-tu może sięgać do 10 m.

z Tag na GwiazdkęJednak zanim to rewolucyjne rozwią-

zanie zostanie upowszechnione, tagi RFID jeszcze przez długi czas będą jedyną skuteczną bronią producentów detalicz-nych ze złodziejami sklepowymi, którzy, zdaniem niezależnego ośrodka badawcze-go z USA – Center for Retail Research, wynoszą z supermarketów ok. 9 miliardów dolarów w okresie świątecznym. Ma się to zmienić dzięki popularyzacji technolo-gii RFID na półkach z  produktami pre-mium. Standardowo umieszczane są one już na konfekcji damskiej, w Azji także na markowych alkoholach i wszystko wska-zuje na to, że w 2013 r. etykiety z  falami radiowymi pojawią się na per fumach i kosmetykach z górnej półki. Z kolei firma Intel zaczęła je już stosować, nie tylko z obawy przed kradzieżą, na swoich table-tach, które były w świątecznej sprzedaży. Tagi RFID mają bowiem służyć jako do-datkowa gwarancja zakupu oryginalnego produktu i  ułatwiać jego ewentualny zwrot, a także jako sposób na spersonifi-kowanie produktu przed opuszczeniem pudełka.

zPrzyszłość technologii RFID

Nadchodzi Shottky! W 2003 r. Declan McCullagh z CNET.news.com pisał z przerażeniem o nowej technologii identyfikacji za pomocą fal radiowych, która może w przyszłości służyć do śledzenia konsumentów, którzy zakupili produkt z wbudowanym kodem niczym oko Big Brothera. Po 10 latach z ulgą można stwierdzić, że tagi RFID zadomowiły się bardziej na półkach sklepowych niż w naszych ubraniach i większość z nich nie służy do naruszania prywatności konsumentów.

Paulina Malińska

Amorficzny półprzewodnik IGZO (Indu-galu-tlenek-cynku) używany jest jako przezroczysty tranzystor np. w ekranach LCD, ponieważ charakteryzuje się czterdzieści razy większą mobilnością elektronów niż krzem amorficzny, zapewniającą znacznie większą rozdzielczość obrazu niż HDTV oraz szybkość reakcji na ekranie.

Technologia RFID zasłużyła się już dla branży medycznej, m.in. przez uła-twianie zarządzania pacjentami dzięki opaskom z wbudowanym chipem oraz przez szybką identyfikację podrobionych leków. Według naukowców z uniwer-sytetu Sun Yat-Sen na Tajwanie potencjał fal radiowych może zostać wykorzy-stany do ratowania ludzkiego życia podczas katastrof naturalnych. Tagi RFID miałyby znaleźć się na budynkach publicznych oraz kartach identyfikacyjnych pracowników i odwiedzających np. szpitale, szkoły czy urzędy, co bezpośrednio miałoby usprawnić ich identyfikację i ewakuację w sytuacjach zagrożenia oraz rozmieszczenie personelu medycznego. Podczas trzęsienia Ziemi w Sichuan (8 stopni w skali Richtera) w maju 2008 r. naukowcy przetestowali ten model i stwierdzili, że wykorzystanie RFID może znacząco zwiększyć szanse na prze-życie podczas pierwszych 72 godzin poszukiwań.

Pierwsza na świecie dioda Schottky IGZO emitująca fale UHF odkryta przez belgijski Instytut Imec.

3902/13 Packaging Polska

TECHNOLOGIA

Page 40: packaging polska

Packaging Polska02/1340

ETYKIETY

Nowa linia wegańskich produktów do pielęgnacji włosów autorstwa słyn-nej stylistki Tary Smith została opa-kowana w butelki HDPE z zamknię-

ciem flit top od M&H. Autorka podkreśla, że kolekcja kosmetyków została „przetestowana na gwiazdach filmowych”, a plastikowe pojem-niki składają się z najwyższej jakości tworzyw pochodzenia organicznego. Opakowania zo-stały udekorowane zadrukowanym „rękawem”, opasowującym obwód butelki, przedstawiają-cym kolorowe podobizny egzotycznych ptaków z autografem Tary Smith. „Papuzie” etykiety PSL na 100 ml pojemnikach pochodzą od firmy CCL Label – Castleford. Z kolei na 250 ml opa-kowaniach znajdują się shrink sleevy od CCL Label Decorative Sleeves, za których aplikację odpowiadała firma Blue Frog Packing.

Wegańskie kosmetyki do pielęgnacji włosów w butelkach HDPE od M&H przykuwają wzrok egzotycznymi wizerunkami dzikich ptaków.

zPapuzie etykiety od M&H

Testowane na gwiazdach

Pierwszy model maszyny Xeikon 3030Plus został zainstalowany w belgijskiej drukarni Femalabel. Urządzenie do druku etykiet, które

swoją premierę miało podczas zeszłorocz-nych targów drupa w Düsseldorfie, zostało dostarczone do klienta razem z innym sys-temem Xeikona – maszyną Xeikon 3300. Jak mówią właściciele przedsiębiorstwa, insta-lacja dwóch systemów marki Xeikon pozwo-liła im zwiększyć moce produkcyjne o 300 proc., dzięki temu, że nowe urządzenia dru-kują znacznie szybciej niż te, z których do-tychczas korzystała drukarnia.

Maszyna Xeikon 3030Plus to wąskow-stęgowa maszyna etykietowa, która pracu-je z maksymalną prędkością 15 m/min. Oznacza to wzrost szybkości druku o około 50 proc. w porównaniu z konkurencyjnymi urządzeniami klasy entry-level.

zXeikon 3030Plus już na rynku

Pierwszy po drupie

Pierwszy model maszyny Xeikon 3030Plus został zainstalowany w belgijskiej drukarni Femalabel.

Page 41: packaging polska

4102/13 Packaging Polska

ETYKIETY

„Jesteśmy dumni, że pierwsza maszyna drukująca etykiety sleeve XFlex X6 430 z grupy Offset trafiła do tak ważnego klienta” – dodał Marco Calcagni, dyrektor ds. sprzedaży i marketingu w firmie Omet.

Pierwsza maszyna drukująca XFlex X6 z grupy Offset do produkcji etykiet typu sleeve została zainstalowana w drukarni Masterpress w Białymstoku.

Dziesięciokolorowa XFlex X6 430 jest wyposażona w jednostki do druku of fsetowego z  farbami utrwalanymi UV i z użyciem folii

cold-stampingowej, wycinarkę rolową oraz system automatycznej kontroli wizyjnej Vision-1. Drukarnia Masterpress, jeden z  wiodących dostawców etykiet shrink sleeve w Polsce, posiada już pięć maszyn firmy Omet, które służą głównie do produk-cji etykiet termokurczliwych oraz IML dla branży FMCG. „Decyzja ta była strategiczna dla obu firm. Masterpress poszukiwał jed-nego rozwiązania, które umożliwiałoby cały

proces druku offsetowego w  linii przy zachowaniu

szybkości, jakości oraz łatwości w zarzą-dzaniu. Natomiast nam zależało na znale-zieniu klienta, który mógłby w pełni wyko-rzystać potencjał nowego urządzenia” – skomentował Marco Calcagni, dyrektor ds. sprzedaży i marketingu w firmie Omet.

z Szybko i dobrzeNowe maszyny drukujące Offset (za-

prezentowane po raz pierwszy podczas Labelexpo 2011 w Brukseli) posiadają wie-le zalet, m.in. maksymalną prędkość druku do 200 m/min, rozszerzenie wstęgi o 1/48 cala, a także wielkość formatu od 36 do 60 cm. Inwestycja umożliwia również łatwość w zmia-

nie pracy dzięki wykorzystaniu lżej-szego materiału, co

zOmet znowu inwestuje w Polsce

Z ziemi włoskiej do Polski

pomaga zwolnić miejsce w magazynie i uła-twia obróbkę; z kolei brak wibracji uzyskano dzięki sztywności i zapobieganiu przesuwa-nia się części. Dodatkowo nowy sprzęt zo-stał naszpikowany nowoczesnymi rozwią-zaniami technologicznymi; systemem zapo-biegającym ghostingowi (dublowaniu), ustawieniom druku wprowadzonym spoza maszyny, blokadzie tulei pneumatycznych bezpośrednio na maszynie (podobnie, jak w przypadku urządzeń fleksograficznych), zdalnie zmotoryzowanymi tacami atramen-towymi, automatycznym systemem tłumie-nia drgań i rozszerzonym automatycznym programem kontroli ciśnienia, temperatury oraz napięcia. Poza maszynami drukujący-mi XFlex X6, grupa Offset będzie dostępna również w innych modelach urządzeń Omet, m.in. na sprzęcie Varyflex V2 o szerokości wstęgi do 850 mm do druku na opakowa-

niach giętkich.

Page 42: packaging polska

42 Packaging Polska 02/13

ZNAKOWANIE

Jednym ze sposobów zapobiegania skażeniu artykułów konsumpcyj-nych jest nadzorowanie

i monitorowanie towarów na każdym etapie produkcji i ich prze-

mieszczania się w łańcuchu dostaw. „Każdy dostarczany do Univer artykuł

otrzymuje znacznik identyfikacyjny, w którym zapisują się wszystkie

zdarzenia, dotyczące danego ar-tykułu – od produkcji, przez

magazynowanie, po dostawę. Kodowane są również klu-czowe parametry opisujące dany produkt, co oznacza, że w dowolnym momen-cie można sprawdzić, kiedy wyprodukowano daną butelkę keczupu lub majonezu, z jakich składników, kiedy je za-pakowano i kiedy trafiły do magazynu. Choć w dalszym ciągu nie-wiele wiadomo o oko-licznościach wprowa-dzenia na rynek niele-galnego czeskiego alkoholu, jedno jest pewne – będziemy w  stanie uniknąć tego typu tragedii,

dzięki zastosowaniu takich technologii w przyszłości” – dodał Árpád Halász, regio-nalny menedżer ds. sprzedaży w Zebra Tech-nologies.

z Kod na whiskyJako przykład może posłużyć aplikacja,

wykorzystująca technologię RFID do wykry-wania towarów nieoryginalnych, która jest w użyciu na rynku alkoholi w Korei Południo-wej. We współpracy z dostawcą oprogramo-wania Angelnet, firma Zebra Technologies opracowała aplikację „Liquor Distribution Management System” dla południowokore-ańskiego urzędu skarbowego, umożliwiając wykrywanie nielegalnych transakcji i zwal-czanie uchylania się od płacenia podatków na krajowym rynku whiskey. Zastosowanie znaczników RFID umożliwiło wykrywanie w łańcuchu dostaw podrobionych napojów alkoholowych. Aplikacja, która została ofi-cjalnie wprowadzona do użytku w paździer-niku 2010 roku, współpracuje z przenośnymi czytnikami zainstalowanymi w smartfonach, dzięki czemu przedstawiciele organów pu-blicznych i konsumenci mogą z łatwością weryfikować informacje dotyczące whiskey. Alkohol jest rozprowadzany na rynku lokal-nym poprzez zeskanowanie znaczników RFID, które są umieszczane na oryginalnych butelkach tego alkoholu.

zKontrolowanie opakowań przy pomocy drukarek Zebra Technologies

RFID nas obroniPo fali zatruć nielegalnym alkoholem w Czechach w listopadzie 2012 r., rząd zakazał sprzedaży trunków zawierających ponad 20 proc. alkoholu. Możliwość monitorowania i rejestrowania przemieszczania się towarów jest niezbędna, aby można było skutecznie wykrywać przypadki działań, które są niezgodne z prawem i zwalczać przestępczość zorganizowaną. Postęp technologiczny w dziedzinie zautomatyzowanej identyfikacji i gromadzenia danych, np. identyfikacja przy pomocy technologii radiowych (RFID), zapewnia organom państwowym więcej informacji o działalności, prowadzonej na nadzorowanych rynkach, a także większą kontrolę nad nimi.

Page 43: packaging polska

4302/13 Packaging Polska

ZNAKOWANIE

z RDIF może więcejW porównaniu z tradycyjnymi kodami

kresowymi, technologia RFID umożliwia prze-chowywanie większej ilości danych i zapew-nia większe bezpieczeństwo. Można ją także stosować w różnych warunkach użytkowania. Drukarki do znaczników RFID zapewniają

większą precyzję podczas kodowania i z więk-szą skutecznością chronią zapisywane dane.„Moi koledzy z Korei Południowej, zachęceni sukcesem tego rozwiązania, pracują już nad dostosowaniem jego funkcjonalności do po-trzeb innych branż, np. branży farmaceutycz-nej, dóbr luksusowych i branży motoryzacyj-nej. Coraz więcej przedsiębiorstw na Wę-grzech zdaje sobie sprawę, że warto

inwestować w precyzyjne i niezawodne syste-my identyfikacji” – podsumował Árpád Ha-lász. Ten problem dotyczy nie tylko Europy, ale całego świata. Coraz powszechniejsze zasto-sowanie technologii RFID nie dotyczy wyłącz-nie sektora spożywczego, gdzie zastosowanie tej technologii w łańcuchu dostaw staje się koniecznością w przypadku przedsiębiorstw, które chcą monitorować swoje towary w transporcie – od producenta do sprzedaw-cy. W 2012 roku możliwość dokładnego mo-nitorowania drogi artykułów w łańcuchu do-staw ma kluczowe znaczenie. Dzięki temu przedsiębiorstwa w każdej chwili wiedzą, co dzieje się z ich dostawami. Większa przejrzy-stość umożliwia zwiększenie liczby zamówień i ograniczenie błędów w dostawach, pozwala również natychmiast reagować na ewentualne problemy. Zastosowanie tej technologii pozwa-la na zmniejszenie kosztów poprzez większą automatyzację procesów, ograniczenie błędów ludzkich i minimalizację strat w towarach.

Przedsiębiorstwa, wdrażające technolo-gię RFID na wczesnym etapie, niemal natych-miast zauważyły jej korzystny wpływ na reali-zowanie codziennych zadań. Branża przemy-słowa, m.in. przemysł motoryzacyjny i obronny, odnosi dziś korzyści z większej przejrzystości i szerszych możliwości monitorowania, zapew-nianych przez technologię RFID, która umożli-wia śledzenie w czasie rzeczywistym prze-mieszczeń produktów i półproduktów w proce-sie produkcji.

„W naszym zakładzie produkcyjnym Univer w Kecskemét na Węgrzech od lat korzystamy z systemu monitorowania produkcji. Dzięki drukarkom Zebra i mobilnym czytnikom firmy Motorola możemy z dużą precyzją monitorować i rejestrować każdy etap w łańcuchu produkcji” – skomentował Árpád Halász, regionalny menedżer ds. sprzedaży w Zebra Technologies.

F irma Microscan, pro-ducent urządzeń ska-nujących, wprowadził na rynek nową serię

miniaturowych czytników ko-dów kreskowych Mini Hawk Xi oraz MS-4Xi. Zdaniem firmy jest to najmniejsze i najlżejsze (waży zaledwie 91 g!) urządze-nie skanujące z  dostępnych obecnie na rynku z wbudowa-nym dojściem do sieci Ether-net. Nowe skanery posiadają opcję autofokus z  możliwo -ściami ustawienia mniejszej lub większej rozdzielczości, co pozwala im odczytać każdy

zMini czytniki kodów Microscan

Małe potrafi więcejkod 1D, 2D lub DPM. Ponadto sprawdzają się idealnie przy kontroli kodów uszkodzo -nych, zniekształconych czy o niskim kontraście, w  tym znakowania las er owe go i chemicznego. Oba produk-ty mają wbudowane wyświe-tlacze LED, sygnalizujące zielonym światłem popraw-ność nadrukowanego kodu, opcję „prawego lustra” oraz kabel umieszczone w  taki sposób, aby zajmowały jak najmniej miejsca w przypad-ku montażu do sprzętu na linii produkcyjnej.

Mini czytniki kodów Microscan poza lekką wagą oraz niewielkim rozmiarem cechuja się również złączem RJ45 i M12, optoizolacją I/O i zakresem zasilania od 10 do 30 VDC.

Page 44: packaging polska

44 Packaging Polska 02/13

ZNAKOWANIE

zUłatwione kodowanie dzięki drukarkom do etykiet SATO

Kody są w modzieWedług nowych przepisów unijnych w zakresie etykietowania pakowanej żywności (obowiązujących od grudnia 2014 r.), o których pisaliśmy na łamach PACKAGING POLSKA, producenci produktów spożywczych muszą informować konsumentów o pochodzeniu świeżego mięsa, owoców i warzyw, jak również o obecności alergenów typu jajka, orzeszki ziemne, orzechy, mleko, gluten zawarty w pszenicy, życie, jęczmieniu i owsie. Dodatkowo została ustalona minimalna wielkość czcionki oraz wymóg informacji o tym, czy produkt był wcześniej rozmrażany.

D rukarka do etykiet TH2 od firmy Sato ma umożliwiać producen-tom żywności spełnianie no -wych europejskich wymogów.

Zapewnia ona przenośne, autonomiczne, inteligentne drukowanie z poziomu apli-kacji AEP (Application Enabled Printing). Przy użyciu oprogramowania użytkownik ma możliwość bardzo łatwego stworzenia nowej aplikacji oraz przesłania lub aktu-alizacji informacji do pamięci SD urządze-nia przez łącze USB lub sieć lokalną. Wspomniana funkcja, w połączeniu z apli-kacją do tworzenia etykiet ze składnikami produktu, pozwala producentom doda-wać wszelkie informacje niezbędne przy pakowaniu żywności, jakie będą teraz wymagane przez prawo. „Dla osób pracu-jących w niezwykle konkurencyjnej bran-ży spożywczej drukarka TH2 stanowi uniwersalne rozwiązanie spełniające wy-magania przypisów europejskich i zapew-niając stosowanie, zarządzanie i monito-rowanie najlepszymi praktykami w zakre-sie standardów żywności” – stwierdził Brian Lang, dyrektor generalny Sato In-ternational Europe.

z Kody z metkąFirma Sato ma również ofer tę dla

producentów w handlu detalicznym. Seria drukarek termicznych oraz do druku bez-pośredniego TG3 została zaprojektowana z  myślą o  oznaczaniu i  etykietowaniu odzieży, akcesoriów, artykułów gospodar-stwa domowego, mebli oraz wielu innych.

Urządzenie może umieszczać na metkach bądź etykietach takie informacje, jak nazwa marki, logo, hasło reklamowe, numer identyfikacyjny produktu czy adres WWW firmy, jak również ceny, obniżki, wyprzedaże, jednostki magazynowania SKU, dane o pochodzeniu produktu, iden-tyfikatory rozmiarów, płci, itp. Serię TG3 wyposażono w  automatyczną funkcję wydruku, wycinania i układania metek/etykiet, oddzielania ich przy wydruku w partiach (poprzez odcinanie dłuższej pierwszej metki lub stosowaniu mecha-nizmu wstęgi atramentowej do umiesz-

Drukarka TH2 zawiera własne pro-gramy oraz bazę danych, którą można w każdej chwili zmodyfikować. W efek-cie firmy spożywcze mogą korzystać z  jednej drukarki do wielu zastosowań i  łatwo przystosowywać się do poten-cjalnych zmian prawa. Dodatkowo TH2 jest łatwa w użytkowaniu, lekka, a rów-nocześnie solidna, i  może pracować w zakresie temperatur od 0 do 40˚C, a do tego ma antymikrobową powłokę. Urzą-dzenie go, umożliwiającego wydruko-wanie od 4 do 5 tys. etykiet przy poje-dynczym naładowaniu. Posiada także wbudowaną klawiaturę, nie ma więc potrzeby, by w pobliżu był komputer PC, oraz ma szeroki, regulowany ekran LCD, umożliwiający intuicyjną obsługę, po-dobną do telefonu komórkowego.

czania znaku atramentowego z boku każ-dej metki rozdzielającej partię). „Badania wykazały, że prawie 40 proc. firm z bran-ży detalicznej przeprowadza obniżki ręcz-nie; pracownicy znaczą produkty wypisa-nymi ręcznie metkami. Taki sposób zna-kowania jest niezwykle czasochłonny, zwiększa prawdopodobieństwo pomyłki ze strony pracowników oraz utratę zysków i jednocześnie jest nieatrakcyjny wizual-nie, co ma negatywny wpływ na wizeru-nek marki” – podsumował Ikuo Dobashi, prezes Sato Corporation i Sato Interna-tional Europe. Dodatkowo maszyna zosta-

Page 45: packaging polska

02/13 Packaging Polska

„Nowa seria TG3 firmy SATO to silne wsparcie dla firm z branży detalicznej: usunie wszelkie błędy, powstałe w wyniku starego i nieatrakcyjnego systemu znakowania oraz umożliwi przeprowadzanie dokładnych rozliczeń ze sprzedaży, zarządzania stanami magazynów w precyzyjny sposób oraz poprawi wydajność pracowników” – skomentował Ikuo Dobashi.

z Globalne kodowanieProducent przedstawił również w  styczniu 2013 r. nowe

oprogramowanie do drukarek przemysłowych serii CL4, które umożliwia drukowanie inteligentnych etykiet z pasywnymi ta-gami RFID. Urządzenia z tym systemem pozwalają na automa-tyczne przydzielanie numerów seryjnych, zapisywanych na chipie razem z  Globalnym Numerem Jednostki Handlowej (GTIN), dawniej Europejskim Kodem Towarowym (EAN-13). Dzięki temu udogodnieniu będzie można skutecznie zabezpie-czyć się przed podróbkami oraz sprawniej zarządzać łańcuchem produkcji. Rozwiązanie Sato opiera się na standardzie, przyję-tym przed kilkoma miesiącami przez producentów chipów RFID. Określa ono unikatowy numer identyfikacyjny transpondera TID (o nazwie Multi-vendor Chip-based Serialisation; MCS), umiesz-czany na chipie w trakcie procesu produkcyjnego, który umoż-liwia kodowanie przy pomocy Serializowanego Globalnego Numeru Jednostki Handlowej (SGTIN96). Do 14-cyfrowego kodu GTIN dołączany jest w tym formacie 38-bitowy numer seryjny, dzięki czemu każdy artykuł posiada unikatowe oznaczenie. Oprogramowanie do urządzeń serii CL4 pozwala na automatycz-ne przydzielanie numerów SGTIN, zarządzanie nimi i przenosze-nie ich na chip. Czyta ono w tym celu numer TID zaprogramo-wany przez producenta na chipie i wykorzystuje go, aby wyge-nerować unikatowe oznaczenie ar t ykułu. Uż y tkownicy oszczędzają w  ten sposób czas i  pieniądze oraz zyskują na większej przejrzystości danych. Jest to szczególnie ważne, gdy firma produkuje w wielu zakładach znajdujących się w różnych krajach. Urządzenia serii CL4, wyposażone w nowe oprogramo-wanie, obsługują następujące rodzaje chipów RFID: Impinj Monza 4 i 5, Alien Higgs 3 i 4 oraz NXP G2iL.

ła wyposażona w  oszczędzający energię wyświetlacz LCD, system precyzyjnego odcinania metek/etykiet oraz możliwość niezależnego druku z  użyciem opcjonalnej klawiatury. Poza funkcją obsługi metek o maksymalnej grubości 0,33 mm, przy-jaznym dla użytkownika wyświetlaczu LCD oraz wieloma wej-ściami (USB, LAN, WLAN, złącze równoległe i szeregowe RS--23C2), największą zaletą serii TG3 jest duża prędkość wydruku – do 25,4 cm/s.

Page 46: packaging polska

J ednak w przypadku zautomatyzo-wanych linii produkcyjnych ryzyko nadruku etykiet z błędnym kodem kreskow ym jes t bardzo duże,

a koszty ponownego wydruku bardzo wy-sokie. Dlatego też firma TSC opracowała nową serię drukarek TTP-2410M Pro, które sprawdzają jakość kodów kreskowych podczas ich nadruku na etykietach. Jeśli zdarzy się błędnie nadrukowany kod, sys-tem automatycznie wyłącza drukarkę i sy-gnalizuje problem operatorowi. „Oprogra-mowanie jest kompatybilne z powszechnie wykorzystywanym skanerem, co sprawia, że korzystanie z programu jest łatwiejsze. Dodatkowo zasilanie i  transfer danych odbywają się za pośrednictwem interfejsu drukarki RS-232C” – t łumaczy Dieter Oster, ekspert w firmie Barcodat, dystry-buującej drukarki TSC. Jednak system ma jedną wadę; drukarka sprawdza tylko ogól-ną czytelność kodów. W przypadku spraw-dzania zgodności z wymogami ISO 15416 oraz 15415 należy skorzystać z pomocy eksperta z Barcodat.

Nowa drukarka TTP-2410M Pro jest oparta na modelu TTP-2410M i obsłu-guje taśmy termotransferowe o długo-ści do 600 m, interfejsy szeregowe i równoległe, posiada również dojście do sieci Ethernet oraz procesor 32 bito-wy RISC, umozliwiający przechowywa-nie do 8 MB pamięci flash i  32 MB SDRAM.

zNowe drukarki TSC do kodów kreskowych 2D

Prawie idealnaW branży motorniczej i elektronicznej nadal najbardziej popularną formą znakowania są kody kreskowe typu 2D ze względu na wysoką zawartość informacji. Najprostszą metodą efektywnego znakowania jest tzw. technologia „read after print”, polegająca na odczycie czytelności kodu za pomocą skanera już po wydruku etykiety.

46 Packaging Polska 02/13

ZNAKOWANIE

Page 47: packaging polska

4702/13 Packaging Polska

ZNAKOWANIE

Czytnik ten jest uzupełnieniem do-tychczasowej serii czytników ko-dów kreskowych DataMan i zwięk-sza ilość zastosowań, w których

można wykorzystać obrazowe czytniki ko-dów kreskowego. Jest zwłaszcza odpowied-ni w aplikacjach o wysokich prędkościach, z dużą szerokością pasa lub z dużymi różni-cami wysokości paczek. Czytnik DataMan 503 ma kluczowe zastosowanie zwłaszcza w segregacji o dużej prędkości, wielostron-nym skanowaniu tunelowym oraz wielkofor-matowym skanowaniu prezentacyjnym.

z Zbudowany dla wymagającychZdaniem producenta centra dystrybu-

cyjne przechodzą z technologii skanerów laserowych i liniowych do systemów bazu-jących na skanowaniu powierzchni obrazu. Do zmiany tej dochodzi, ponieważ firmy zdają sobie sprawę z namacalnych korzyści, które przynosi użycie tych czytników. „Czyt-niki kodów kreskowych Cognex przezwycię-żają ograniczenia starych technologii i przy-noszą szybkość odczytu, która kiedyś uwa-żana była za nierealną. Większa szybkość odczytu obniża zakres ręcznej manipulacji, co oznacza niższe koszty dla naszych klien-tów“ – powiedział Carl Gerst, dyrektor dzia-łu identyfikacji produktów. Poza odczuwal-nym przyspieszeniem skanowania, czytnik DataMan 503 posiada również technologię analizy zdjęć Cognex Hotbars, która oferuje najwyższe szybkość i dokładność odczytu kodów kreskowych 1D, również w momen-

zInnowacyjne rozwiązania dla logistyki od Cognex

Czytnik wszystko widziSpółka Cognex Corporation tworzy rozwiązania dla przemysłu, które „widzą” kody 1D. Dowodem na to ma być najnowszy czytnik wizyjny kodu kreskowego dla aplikacji logistycznych, pocztowych i dystrybucji detalicznej – DataMan 503.

cie, gdy są one uszkodzone, znie-kształcone, rozma-zane, niskie lub ni-skokontrastowe. Ponadto został wy-posażony w umie-jętność analizowa-nia pr z yp adków „nieodczytania“, co umożliwia pokaza-nie użytkownikowi (na żywo lub po -przez archiwizację zdjęć) tego, co czyt-nik „widzi“. Dodat-kowym atutem jest konstrukcja bez ru-chomych części, które mogłyby się zużyć i  wymagać naprawy, oraz pro-ste ustawienie i in-stalacja. DataMan 503 oraz inne nowo-ści z dziedziny wi-dzenia komputero-wego i przemysło-w e g o o d c z y t u kodów 1D spółka Cognex zaprezentu-je od 19 do 22 mar-ca na targach Auto-maticon (stoisko M11 w hali 4) oraz, w tym samym okre-sie, na targach Am-per 2013 (stoisku 020 w hali V).

Zdaniem producenta zaawansowany czytnik DataMan 503, z uwagi na najwyższą szybkość odczytu w branży, funkcji sprężenia zwrotnego i braku części ruchomych, zmienia spojrzenie na to, co można z czytnikiem kodów osiągnąć.

Amerykańska firma Cognex Corporation projektuje, rozwija, produkuje i wprowadza na rynek systemy związane z widzeniem maszynowym i przemysłowe systemy czytników kodów ID. Systemy te używane są na cały świecie w wielu aplikacjach identyfikacyjnych, inspekcyjnych i naprowadzających, które związane są z procesem produkcji i dystrybucji, zwłaszcza w przemyśle samochodowym, spożywczym, farmaceutycznym, logistyce oraz przez producentów OEM. Swoją działalność firma rozwija również w Europie Wschodniej, gdzie w chwili obecnej oferuje wsparcie techniczne i szkolenia w swoich siedzibach regionalnych – w Polsce we Wrocławiu, na Węgrzech i w Buda-peszcie.

Page 48: packaging polska

Irlandzka wersja tradycyjnego masła „Extra” firmy Kerrygold zbiera od dawna laury nie tylko za zdrowy (65 proc. mniej-szej zawartości tłuszczu) i smaczny skład,

ale również za design i funkcjonalność opako-wania. Niepowtarzalny smak mleka krowiego w połączeniu z olejem rzepakowym otrzymał już takie nagrody, jak: „Hit 2012”, „Produkt Roku 2011” oraz „Top Brand 2012”. Produkt wyróżnia się również pojemnikiem – formowanym ter-micznie plastikowym kubkiem, którego ze-wnętrzna powłoka jest wykonana nie z PP a z tekturowego „rękawa” z recyklingu. Dzięki temu rozwiązaniu opakowanie jest stabilne i szczelnie chroni zawartość przed dostępem światła oraz idealnie nadaje się do wysokiej jakości zadruku. Firma Greiner Packaging za-dbała również, aby grafika na każdym pojem-niku (zarówno w wersji 150, jak i 250 g) umożli-wiała konsumentom odróżnienie dostępnych wariacji smakowych. Opakowanie cechuje się także wygodą w użytkowaniu przez zastosowa-nie małej „klapki” na pokrywie, która ułatwia wielokrotne otwieranie i zamykanie.

Irlandzka wersja tradycyjnego masła „Extra” firmy Kerrygold jest dostępna w specjalnym opakowaniu od Greiner Packaging.

Packaging Polska02/1348

ROZWIĄZANIA OPAKOWANIOWE

zGreiner Packaging dla Kerrygold

Złoto Irlandii

Na rynku europejskim pojawiły się przyprawy marki Bart z nowym zamknięciem typu flip top od RPC Halstead. Nowa zakrętka została

opracowana w odpowiedzi na wyniki badań konsumenckich, w których kupujący narze-kali na niewygodne otwieranie opakowań.

Zamknięcie „Spoonkler” umożliwia do-zowanie przyprawy na dwa sposoby; albo otwierając cześć z perforacją do aplikacji niewielkiej ilości produktu, albo część umoż-liwiającą wsadzenie do środka pojemnika łyżeczki. Zdaniem producenta, największe wyzwanie stanowiło stworzenie odpowied-nich zawieszek, które umożliwiłyby wygod-ną aplikację produktu z dwóch różnych otworów. Zakrętka powstała przez formowa-nie z wtryskiem czarnego polipropylenu

zZamknięcie typu flip top w nowej odsłonie

Dobrze doprawionei charakteryzuje się połyskliwym wykończe-niem, które ma przykuwać wzrok z półek sklepowych. „Spoonkler jest uniwersalnym i przyjaznym użytkownikowi rozwiązaniem, które idealnie sprawdzi się w kuchni i jeste-śmy zachwyceni zaangażowaniem RPC przy projektowaniu tego innowacyjnego produk-tu” – podsumowała Camilla Bond, kierownik marketingu w firmie Bart.

Nowe zamknięcie „Spoonkler” od RPC ma ułatwiać aplikację sypkich przypraw zarówno kuchennych amatorom, jak i specjalistom.

Page 49: packaging polska

4902/13 Packaging Polska

ROZWIĄZANIA OPAKOWANIOWE

Grupa Ardagh zredukowała o  11 procent (z 185 mg do 165 mg) wagę swojej charakterystycznej, szkla-nej 275 ml butelki do piwa Beck’s

i Beck’s Blue. Mniej surowca w 130 milio-nach butelek ma pozwolić zaoszczędzić 2642 tony szkła, czyli więcej niż waży 200 nowo-czesnych autobusów piętrowych. Lżejsza butelka oznacza także redukcję o 1940 ton ilości dwutlenku węgla powstającego pod-czas jej produkcji w zakładzie Ardagh w nie-mieckim Nienburgu. Projektantom udało się zmniejszyć wagę butelki przy zachowaniu wytrzymałości wcześniejszego opakowania. Udało się ją także uatrakcyjnić przez doda-nie panelu na etykietę bez zmiany kształtu konturu butelki i profilu szyjki oryginału. „Lżejsza butelka piwa Beck’s stanowi nama-calny wkład w rozwój naszych proekologicz-nych wysiłków i jest kolejnym ważnym kro-kiem na drodze do uzyskania pozycji Najlep-szego Przedsiębiorstwa Piwowarskiego w Lepszym Świecie” – podsumowała Inge Plochaet, prezes AB InBev UK & Ireland.

„Ta zmiana jest zaledwie jednym z dowodów na nasze poszanowanie środowiska naturalnego, a nasza kultowa zielona butelka staje się dzięki niej jeszcze bardziej zielona” – skomentowała Fabienne Rollot, dyrektor ds. marketingu w Beck’s Western Europe.

zUltralekka butelka od Ardagh Group

Szkło na diecie

Od końca 2012 r. Chińczycy mogą krzyczeć „na zdrowie!” popijając Budweisera z nowej metalowej puszki z odrywanym wieczkiem.

Nowoczesny 150 ml pojemnik do piwa od AB InBev został wyposażony w autorskie za-mknięcie Crown 360 End, umożliwiające usunięcie całej pokrywy puszki, dzięki cze-mu przekształca się ona w pojemnik na kształt kubka. Rozwiązanie to jest w 100 proc. przyjazne środowisku i opiera się na technologii Crown, która po raz pierwszy pojawiła się w innowacyjnym zamknięciu na azjatyckim rynku w pojemniku piwa AB In-Bev w październiku 2012 r. „Unikalny roz-miar, wysoka jakość nadruku i wygoda użyt-kowania wzmacniają jakość spożywania alkoholu przez chińskich konsumentów

Wygodne w użytkowaniu opakowanie piwa jest dostępne w limitowanej edycji na terenie Chin.

zCrown dla AB InBev

Gan bei!

i podnoszą rangę premium marki Budweise-ra” – skomentował Ricardo Dias, wiceprezes ds. zamówień AB InBev APA.

Page 50: packaging polska

zSpojrzenie na trendy na rynku napojów okiem producentów opakowań z aluminium

Puszka niejedno ma imięInnowacyjne, użyteczne, a do tego przyjazne środowisku – takie powinny być nowoczesne puszki według producentów opakowań do napojów, obecnych na ostatnich targach Brau Beviale 2012. Z tą dewizą puszka rusza na podbój segmentów rynku, które do tej pory nie były z nią kojarzone, jak gotowe do spożycia herbaty mrożone czy wina.

O ile napoje herbaciane w puszkach dopiero zyskują na popularności, dynamicznie rozwijający się rynek napojów energetycznych jest z nimi

nierozerwalnie związany – ponad 60 proc. produktów sprzedawanych jest w metalowych opakowaniach. Instytut Canadean prognozu-je, że w 2012 roku Europejczycy wypili o 13 proc. napojów izotonicznych w puszkach więcej niż przed rokiem. „Uważam, że producenci alumi-niowych opakowań już zdominowali seg-ment energetyków i coraz pewniej czują się na rynku mrożonych herbat” – skomentował Maarten G. Labberton, dyrektor ds. opako-wań EEA Packaging Group. Głównymi kon-sumentami tych produktów są ludzie mło-dzi, którzy śledzą najnowsze trendy. Produ-cenci aluminiowych opakowań chcą udowodnić, że ten wizerunek można wyko-rzystać także w innych segmentach rynku napojów.

z Wino w aluminium„W kwietniu 2011 roku przeprowadziliśmy

badania, w których 62 proc. wszystkich ba-danych przyznało, że picie wina z puszki by-łoby wygodniejsze w porównaniu ze szklany-mi butelkami. Ten pozytywny feedback utwierdził nas w przekonaniu, że warto zain-westować w ten rynek” – skomentował Mark Bunker, menadżer ds. komunikacji sektora w oddziale Rexam Beverage Can Europe. Według prognoz producentów, sprzedaż wina w metalowych pojemnikach w Europie ma wzrosnąć w przyszłym roku do ponad 200 milionów. Będzie to spowodowane głów-nie wymaganiami młodych konsumentów prowadzących aktywny tryb życia. Odpowie-dzią na ten trend jest m.in. puszka typu slim

Według firmy Canadean, zajmującej się analizowaniem rynku alkoholi i napojów bez-alkoholowych, europejska konsumpcja herbat gotowych do spożycia wzrośnie w tym roku o około 2 procent. Obecnie 8 procent wszystkich tego typu napojów sprzedaje się w puszkach. Firma Ball Packaging Europe ma w tym swój udział – aluminiowa puszka sleek o pojemności 330 ml została ostatnio wykorzystana przez czołowego włoskiego producenta napojów Acqua Minerale San Benedetto do sprzedaży produktów na bazie herbaty marki Thè.

50 Packaging Polska02/13

MATERIAŁY OPAKOWANIOWE

Page 51: packaging polska

o pojemności 200 lub 250 ml Ball Packaging Europe. Zapewnia ona per-fekcyjne warunki przecho-wywania tego specyficznego napoju dzięki m.in. pokryciu wewnętrznych ścianek puszki specjalnym lakierem, co pozwala uniknąć niepożądanych reakcji wina z metalem. Lekkie i nietłukące opako-wania są wygodną alternatywą w podró-ży – na pokładach samolotów i statków, w pociągach, ale także w hotelowych mini-barach, w klubach czy na imprezach na świe-żym powietrzu. „Napoje alkoholowe typu musujące wino są ciekawą niszą rynkową, w której producenci aluminium mają przewa-gę dzięki niepewnemu nastawieniu młodych konsumentów do drogich i dużych objętościo-wo szklanych butelek”– dodał Maarten Lab-berton. Puszki oferowane w ekonomicznych multipackach po sześć lub dwanaście sztuk odpowiadają również na wzrastający trend konsumpcji domowej. Podczas targów Brau Beviale firma Ball zaprezentowała certyfiko-wane opakowania do wina typu slim dostępne w sprzedaży na rynku niemieckim.

z Puszkowy rebrandingWizerunek puszki może być także wyko-

rzystywany jako element strategii marketin-gowej tych napojów, które lata świetności mają już za sobą. Zmiana opakowania na puszkę pozwoliła tradycyjnym niemieckim napojom bezalkoholowym, produkowanym z przypraw i ekstraktu słodowego, na nowo zyskać sympatię konsumentów i powstrzy-mać spadkowy trend na rynku piwa. Eksper-ci z firmy Canadean przewidywali na ten rok obniżenie sprzedaży piwa na Starym Konty-nencie o około 0,4 proc. Mimo to, według danych za pierwsze półrocze 2012 roku, rozlew złocistego trunku do aluminiowych pojemników wzrósł o 6,3 proc. w porówna-niu z tym samym okresem w roku ubiegłym. „Konsumpcja napojów z metalowych pu-szek nadal rośnie na rynku browarniczym, prawdopodobnie ze względu na poważne problemy z transportem zwrotnych szkla-nych butelek na długich dystansach w po-

Niemieckie kluby piłkarskie jak FC Schalke 04 zainwestowały w puszki do napojów energetycznych z grafiką wzo-rowaną na barwach klubu. Częścią strategii marketingowej jest zmiana designu w trakcie sezonu tak, by nadać produktom kolekcjonerski charakter.

5102/13 Packaging Polska

MATERIAŁY OPAKOWANIOWE

Niedawno do grona producentów mrożonych herbat serwujących napoje w puszkach dołączyła marka AriZona. Nowe, orzeźwiające drinki można kupić w USA w 325 ml opakowaniach Sleek od Ball Corporation. Zdaniem Jackie Harrigan, dyrektor ds. globalnej ko-munikacji AriZona, nowe puszki dają konsumentom możliwość wyboru (produkt był dotychczas sprzedawany tylko w 700 ml po-jemnikach) i przykuwają wzrok swoją barwną grafiką. „Puszki Ball są dostępne w różnych wielkościach i kształtach, aby odpowiadać najróżniejszym potrzebom konsumentów. Fani produktów marki AriZona będą się mogli o tym przekonać, pijąc swój ulubiony napój ze 100 proc. przetwarzalnych opakowań premium” – podsumował Rob Miles, wiceprezes ds. sprzedaży w oddziale metalowych opa-kowań do napojów Ball w USA.

Winiarnia Peter Mertes KG była jedną z  pierwszych firm niemieckich, które zdecydowały się na wprowadzenie na rynek swoich produktów w metalowych opakowaniach. Dzięki wysokim standar-dom produkcji puszek Ball Packaging Europe, marka gazowanych napojów na bazie wina City Hugo zyskała nie tylko ciekawy wygląd, ale również częściej gości w domach konsumentów dzięki sprzedaży w multipakach.

Page 52: packaging polska

Niedźwiedzie polarne, jeden z symboli Coca Coli, pojawiły się na puszkach koncernu w związku ze współpracą pomiędzy koncernem a organizacją WWF. Poza produkcją limito-wanej edycji puszek w wersji białej, tylko z czerwonym logo marki, oraz czerwonej, Coca--Cola przekazała 3 mln dolarów na ochronę tych zwierząt i ich naturalnego środowiska. Charakterystyczne opakowanie z wizerunkiem niedźwiedziej rodziny podbiło serca nie tylko ekologów, ale również jury konkursu Pentawards 2912, które przyznało agencji Turner&Duc-kworth złota nagrodę w kategorii opakowania do napojów za innowacyjny projekt.

równaniu z  lekką i w pełni przetwarzalną puszką aluminiową” – dodał Maarten G. Labberton. Tradycyjny browar Brauerei im Füchschen z Kolonii rozlewa do puszek typu sleek o pojemności 330 ml swoje fla-gowe piwo Füchschen Alt.

Dla współczesnych konsumentów na-pojów ważna jest wizualna strona opako-

wania, dlatego też puszki niejednokrotnie ozdobione są okolicznościową grafiką. Marka MS Arena Drinks oferuje napoje energetyczne w puszkach zaprojektowa-nych specjalnie dla niemieckich klubów piłkarskich, takich jak Werder Brema czy Schalke 04. Aluminiowe opakowanie zmie-nia również oblicze rynku mrożonych kaw

– konsumenci produktów spożywanych „w biegu” doceniają właściwości metalu, a więc komfort jego użytkowania, możli-wość łatwego transportu oraz ekologiczny charakter. Przykładem tego rosnącego trendu jest trzyczęściowy projekt Sundtory Holdings Ltd z  tłoczonym wgłębieniem usztywniającym.

52 Packaging Polska02/13

MATERIAŁY OPAKOWANIOWE

Z kolei dla miłośników gorącej kawy lub czekolady hiszpański producent Fast Drinks zaprojektował trzyczęściową puszkę, która po wciśnięciu guzika, podgrzewa napojów do 40oC w przecią-gu trzech minut. Wykorzystanie samo-podgrzewającego mechanizmu pomo-gło producentowi wygrać srebrną na-grodę w konkursie Can Of The Yeat 2012.

W kategorii dwuczęściowe opakowania do napojów w kon-kursie Can of the Year 2012 srebro powędrowało do Rexam za projekt puszki dla rosyjskiego piwa Baltika, cieszącego się uznaniem za Oceanem. Powierzchnia metalu została uszlachetniona techniką nakładania lakieru matowego na lakier błyszczący, dzięki czemu powierzchnia reklamowa ma szansę przyciągnąć wzrok konsumentów na dłużej.

Dowodem na fakt, że puszka coraz dynamiczniej podbija rynek mrożonych produktów „on the go” są projekty metalowych opakowań nagrodzone w tegorocznej edycji kon-kursu Can of the Year 2012. W kategorii opakowań trzyczęściowych złotą nagrodę przyznano pojemnikowi o pojemności 200 ml do mrożonej kawy marki Boss. Projekt Sundtory Holdings Ltd z tłoczonym wgłębieniem usztywniającym składa się z trzech części zespawanych ze sobą, zwiększających wygodę użytkowania, i jest odpowiedzią na rosnące wymagania młodych konsumentów popularnego napoju.

Projekty firmy Can-Pack India również wpisują się w „aluminiowe” trendy. Puszka narodowego hinduskie-go piwa Kingfisher o pojemności 500 ml wygrała srebrną nagrodę w konkursie Can of The Year 2012 za zdobienie i ja-kość nadruku. Pojemnik z alkoholem przedstawia kolibra, symbol Indii, w żywych kolorach, które zdecydowanie przykuwają uwagę.

Page 53: packaging polska

Według szacunków, sprzedaż wina w metalowych pojemnikach w Europie ma wzrosnąć w przyszłym roku do ponad 200 milionów. Będzie to spowodowane głównie wymaganiami młodych konsumentów prowadzących aktywny tryb życia.

z Dwie to prawie trzyMimo iż ekologiczne opakowanie jest już

standardem na rynku, warto zaznaczyć, że spośród dostępnych materiałów aluminiowa puszka jest najbardziej przyjazną środowi-sku alternatywą. Aluminiowe puszki mogą być w całości i nieskończenie wiele razy przetwarzane i to bez uszczerbku dla jakości tworzywa. „Popularności metalowemu opa-kowaniu dodaje jego ekologiczny charakter – pojemnik po recyklingu może wrócić po-nownie do obiegu już po 60 dniach! Jest to niezaprzeczalna przewaga nad innymi two-rzywami, wobec której konsumenci nie prze-chodzą obojętnie” – podkreślił Mark Bunker z Rexam Beverage Can Europe. Recykling puszek przynosi również do 95 proc. oszczęd-ności energii niezbędnej do wytworzenia nowego produktu. W ten sposób hermetycz-na, chroniąca przed światłem puszka nie tylko stoi na straży świeżości napoju, ale – poddana recyklingowi – pozwala ograniczać zużycie naturalnych zasobów. Jak donosi Europejskie Stowarzyszenie Aluminium EEA, konsumpcja napojów w aluminiowych pusz-kach w 27 krajach UE wzrosła do 36 miliar-dów w 2010 r., z czego 66,7 procent (24 miliar-dy) zostały przetworzone. Do tej grupy zalicza się również Polska – w 2011 r. poziom recyklin-gu wyniósł 74 proc., co oznacza, że 3 z 4 puszek zostały ponownie przetworzone.

5302/13 Packaging Polska

MATERIAŁY OPAKOWANIOWE

Marka piwa Miller również uległa naciskom konsumentów i zdecydowała się na uno-wocześnienie swojej standardowej puszki za pomocą świeżych akcentów i dużej dozy dynamiki. Zaprojektowana grafika na opakowaniach ma sama w sobie działać energety-zująco i pobudzać do spróbowania napoju. Żywy, stymulujący wizerunek miał oddziaływać na emocje i trafiać przede wszystkim do młodych, aktywnych konsumentów. Młodzieżowy wygląd puszek buduje nić porozumienia z grupą docelową, a przy tym przyczynia się do stworzenia marki „z duszą”, kojarzącej się ze swobodą i życiem wolnym od kompromisów. Jury konkursu Pentawards 2012 również musiało poczuć tę więź, ponieważ przyznało projektowi złotą nagrodę.

©P

enta

war

ds

Niemiecki producent can2close zaprezentował podczas konkursu Can of the Year 2012 swój najnowszy prototyp zamknięcia puszki wielokrotnego użytku. Dzięki wykorzystaniu plastikowych elementów, otwarcie i ponowne zamknięcie opakowania nie sprawia już problemów konsumentom w różnym wieku. Dodatkowe zabezpieczenie gwarancyjne za-pewnia, że produkt nie został wcześniej otwarty oraz chroni go przed wyciekiem napoju na zewnątrz. Jak zapewnia producent, prototyp jest dostosowany do standardowych linii napełniających i pakujących, w co uwierzyło jury konkursu i przyznało wynalazkowi srebr-ną nagrodę w kategorii „prototyp”.

Aluminiowa puszka sprawdza się również jako opakowanie do gotowych do podgrzania dań jak np. zupy. Producent Hot-Can z Malezji zaprojektował specjalnie dla sieci Wal-Mart 210 ml pojemnik, który składa się z dwóch komór – w jednej przecho-wywany jest produkt, a w drugim tlenek wapnia i woda. Po otwarciu puszki oba składniki gwałtownie się ze sobą łączą wydzielając ciepło. Puszka z naturalnym podgrzewaczem zdo-była uznanie nie tylko wśród „stacjonarnych” konsumentów, ale również wśród żołnierzy, turystów i wszystkich innych konsumentów potrzebujących ciepłego posiłku w różnych miejscach i o różnych porach.

Projekt puszki Ball Corporation USA wygrał złotą nagrodę w kon-kursie Can of the Year 2012 w kategorii dwuczęściowe opakowania do napojów. Aluminiowy pojemnik piwa Milleer Lite o pojemności 240 ml zdobył uznanie międzynarodowego jury dzięki ciekawej fakturze powierzchni. Dzięki wykorzystaniu specjalnej farby o wy-sokiej gęstości i lakieru UV, metalowa powłoka puszki przypomina fakturą skórę pokrywającą piłkę do futbolu amerykańskiego.

Page 54: packaging polska

rzywa cały rok i które coraz gęściej wyrastają w modnych dzielnicach największych metro-polii.

z Zrównoważony rozwój Zdaniem David’a Assael’a i David’a Basul-

to, współzałożycieli portalu dla architektów ArchDaily.com, nowy rok może wreszcie przy-nieść odpowiedź na pytanie czy jesteśmy w stanie „wyhodować” prawdziwie zrównowa-żone miasta. Mowa o wizji Andrew Hessel’a,

zOpinie ekspertów na temat trendów ekologicznych w 2013 r.

Co przyniesie Nowy RokSkoro przeżyliśmy koniec świata według Majów, trzeba zająć się prawdziwymi zagrożeniami wobec dalszego istnienia naszej Planety. Zmiany klimatyczne, rozwój technologii, nowoczesny design – to były najczęsciej poruszane zagadnienia na ekologicznych salonach. Poniżej przedstawiamy listę tematów, o których będą myśleć projektanci tworząc eko opakowania w tym roku.

W ramach ochrony topniejących złóż ropy, przez ostatnie dwa lata McDonald używa ekologicznej wersji paliwa. Na terenie Emira-tów Arabskich (UAE) przez ostatnie 18 mie-sięcy flota logistyczna koncernu przejechała ponad 1 mln km na biodieslu, pochodzącym w 100 proc. z przetworzonego oleju do sma-żenia, używanego w popularnych restaura-cjach. Zdaniem McDonald’s, w USA rocznie restauracje przekazują prawie 5,5 tys. litrów

oleju do przetworzenia, a w samej Europie ponad 80 proc. tego produktu zostaje oddane na bio paliwo dla ok. 37 proc. floty koncernu. „Zieloną” wyspą na mapie McDonald’s jest Wielka Brytania gdzie dosłownie 100 proc. oleju jest poddawane co roku recyklingowi. Inicjatywa ta pokazuje, że liderzy konsumpcji ropy wreszcie wdra-żają programy, które dają odczuwalne efekty.

To może być przełomowy rok w histo-rii ze względu na to, że światowym liderom kończą się argumenty uspra-wiedliwiające ich bezczynność. Do-

świadczamy rekordowych temperatur, rekor-dowych topnień, rekordowych sztormów – to z pewnością nie jest ten sam świat, który znaliśmy jeszcze kilka lat temu” – skomento-wał Bill McKibben, ekolog, „zielony” dzienni-karz, prezes i współzałożyciel portalu 350.org. W ubiegłym roku zanotowano również rekor-dową ilość „buntów”; tylko w Stanach Zjedno-czonych na 190 kampusach studenci żądali zbycia zapasów kopalnych w spółkach pali-wowych. „W ten sposób ugodzili w sam środek problemu – nie żądają bowiem nowych ener-gooszczędnych żarówek, a zmian w układzie sił, które mają osłabić potęgę koncernów, najbardziej odpowiedzialnych za negatywny wpływ na atmosferę” – dodał Bill McKibben.

z KlimatZachowanie 4/5 światowych rezerw jest

możliwe dzięki zużyciu alternatywnej energii, jak tłumaczą Robert Ferry i Elizabeth Monoian, założyciele inicjatywy Land Art Generator oraz właściciele agencji artystycznej Studied Im-pact Design. Wieszczą oni w 2013 roku inten-sywny rozwój m.in. systemu identyfikacji ekologicznych produktów, WindMade, który

gwarantuje, że do produkcji wykorzystano energię wiatru oraz certyfikacji typu „Cradle to Cradle”. Ten drugi dokument nawiązuje do biomimetycznego podejścia do projektowa-nia, które zakłada, że środowisko jest dla przemysłu niczym „supermarket” (a surowce to nic innego, jak pożywienie), bez którego nie może on normalnie funkcjonować. Coraz po-pularniejsze mają stawać się także pre-indu-strialne sposoby na przechowywanie żywno-ści jak np. ziemianki, yakhchāl (typ chłodnicy używanej przez starożytnych Persów) oraz zimowe ogródki, gdzie można hodować wa-

54 Packaging Polska02/13

TRENDY

Paulina Malińska

Page 55: packaging polska

genomowego futurysty, wierzącego, że dzięki rozwojowi biotechnologii będzie można nie tylko wyhodować ławki w parku, a drzewa zamienić w lampy uliczne. Architekci wracają

Naukowcy badają obecnie możliwości wykorzystania odżywczych składników szparagów (bogate źródło przeciwutleniaczy, minerałów i kwasu foliowego) do tworzenia bardziej odżywczych produktów spożywczych. Dziennik Food and Bioproducts Processing opublikował raport, w którym opisany został proces otrzymywania bioaktywnych skład-ników zawierających saponiny, fenole i sterole, znajdujących się w dolnej części warzy-wa, która jest wyrzucana. Proces ekstrakcji składników polega na hydrotermalnej ob-róbce (w stosunku szparagi-woda 1:2 w temperaturze 121oC przez dwie godziny) w za-mkniętym hermetycznie przemysłowym autoklawie, wykorzystując podobne metody jak przy produkcji produktów pakowanych do puszek. W ten sposób można uzyskać roz-puszczalny w wodzie bioaktywny ekstrakt, z którego po wysuszeniu powstaje włókno. Ostatnim etapem jest wiązanie wodnej mieszanki w związki z fenolem i saponiną, za pomocą żywicy adsorbującej, które, zdaniem niektórych naukowców, mają znacznie obniżać poziom złego cholesterolu. Należy tylko poczekać, aż naukowcy odkryją sposób na wykorzystanie tych bioaktywnych składników do produkcji opakowań.

Kolejnym nowoodkrytym źródłem biodegradowalnego tworzywa jest burak cukrowy. Zdaniem amerykańskich naukowców, po połączeniu ekstraktu z tego warzywa z polilak-tydem (PLA) w wytłaczarce dwuślimakowej powstaje termoplastyczny komponent o dużej odporności na wilgoć, a przy połączeniu z wodą lub gliceryną nabywa cech po-dobnych do polistyrenu i polipropylenu. Jego kolejną zaletą jest duża ekonomiczność w porównaniu do petrochemicznego plastiku, co może pozytywnie wpłynąć na produk-

cję wytłaczanych oraz formowanych wtryskowo opakowań do produktów spożyw-czych, plastikowych toreb czy folii. Innym przykładem bio-tworzywa przyszłości

jest torf. Badacze z Technologicznego Centrum Badań Technicznych VVT w Finlandii opracowali metodę pozyskiwania jego ekstraktu z szybko odna-

wialnej powierzchni tej skały osadowej. Metody przetwarzania nowego tworzywa są już w trakcie uzyskiwania patentu, a naukowcy już teraz

promują je chwaląc niskie koszty pozyskania, odporność na wodę, ogień i ciężar.

również uwagę na aktywną rolę króla Arabii Saudyjskiej w działania na rzecz eksportu energii słonecznej, która może zrewolucjoni-zować rynek motoryzacji. Prąd ze Słońca ma

Pięciu studentów z Uniwersy-tetu Technologico de Monter-rey Campus z Meksyku odkryło nową metodę pozyskiwania w 100 proc. naturalnego bio-tworzywa. Nowy, komposto-walny polimer ma pochodzić z przetworzonych pestek awo-kado i być alternatywą dla ży-wicy poliestrowej lub innych środków klejących. Autorzy projektu zdobyli tytuł najbar-dziej innowacyjnego „zielone-go” biznesu w konkursie Clean-tech Challenge Mexico 2012 i założyli firmę Biofase. Zdaniem współzałożyciela, Scotta Mungui’a, przemysł meksykański rocznie wytwarza ponad 30 tys. ton „owocowych” odpadów i wiele firm jest zainteresowanych pozyskaniem nowego polimeru, m.in. przedsiębiorstwa opa-kowaniowe i supermarkety, które chcą wytwarzać z niego kompostowalne torby na zakupy. Biofase oficjalnie wejdzie na rynek ze swoim produktem w 2013 r. i szacuje wysokość produkcji na 30 ton miesięcznie. W przyszłości firma planuje tworzyć kompostowalne naczynia, jak sztućce, kubki oraz torby.

również wpływ na produkcję organicznych folii z niską zawartością węgla, ponieważ fo-towoltaiczne ogniwa słoneczne są nie tylko bardziej ekologiczne, ale również ekonomicz-ne, ponieważ pozwalają zaoszczędzić suro-wiec.

Zdaniem Katie Fehrenbacher, redaktorki bloga Earth2Tech.com oraz GigaOM.com, rok 2012 był mixem technologicznym pod wzglę-dem rozwoju „czystych” energii, elektrycznych samochodów, biopaliw oraz sposobów na zaoszczędzenie na energii. Nareszcie staniały baterie słoneczne, a rozwój działalności firm Tesla czy SolarCity wypromował nowy zwrot „cleantech”, który obejmuje recykling, odna-wialne źródła energii, zrównoważony trans-port, „zieloną chemię”, szarą wodę czy jaki-kolwiek inny rodzaj działalności przemysło-wej generującej mniejszy ślad węglowy i minimalizujący zanieczyszczenia. „Mimo, że stał się on zbyt polityczny i uzależniony od decyzji z Doliny Krzemowej, bez rozwoju <zielonej> energii trudno sobie wyobrazić życie na Ziemi w momencie, gdy liczba po-pulacji osiągnie 9 miliardów” – skomentowa-ła Katie Fehrenbacher.

z Druk 3DSwój wkład w tworzenie czystszego i bar-

dziej „lokalnego” środowiska ma rozwój druku

5502/13 Packaging Polska

TRENDY

Page 56: packaging polska

trójwymiarowego, który umożliwia tanią jed-nostkową produkcję, na miejscu, oszczędzając na wynajmie magazynów i transporcie. „Druk 3D obali dominację masowej produkcji i kon-sumenci będą otrzymywać produkty „druko-wane” na zamówienie, co zredukuje ryzyko stworzenia ogromnej liczby rzeczy, których nie ma komu sprzedać” – skomentował Peter Weijmarschausen, CEO Shapeways, portalu prezentującego najbardziej oryginal-ne projekty 3D z całego świata z możliwo-ścią ich zakupu.

z SpołeczeństwoCoraz częstsze i coraz bardziej brutalne

zjawiska meteorologiczne, jak ostatni sztorm tropikalny Sandy, który zdewasto-wał Nowy Jork, Filadelfię oraz Atlantę, zbliżają globalne społeczeństwo do siebie. „Brzmi to banalnie, ale tak jest – młodzi ludzie nie czują się źle mieszkając z rodzi-cami, a  ich rodzice nie rezygnują już tak łatwo i często z opieki nad dziadkami jak wcześniej” – skomentował Lloyd Alter, projektant i  redaktor portalu Treehugger. Ten nowy trend zmienia również postrzega-nie „zielonego” designu; będziemy poszu-kiwać prostszych rozwiązań, które będą w stanie pomóc nam przeżyć katastrofy

w przyszłości. „Więcej rowerów i budynków bez wind, a mniej szklanych wież” – dodał Lloyd Alter.

z DesignKonsumenci poszukują oryginalnego

designu; począwszy od mody po elektroni-kę, a na artykułach gospodarstwa domo-wego i samochodach kończąc. Mają one być nie tylko funkcjonalne, ale również

cechować się wysoką jakością i stylem, ale niekoniecznie katalogową ceną. Poczucie premium musi być bowiem osiągalne i za-projektowane wedle portfela przeciętnego Kowalskiego. Widać to zwłaszcza w branży motoryzacyjnej; to właśnie design inicjuje więź emocjonalną pomiędzy konsumentem a jego samochodem i motywuje go do zaku-pu. „Bycie eko nie ma oznaczać, że rezygnu-jemy z dobrego wyglądu, wręcz przeciwnie” – dodał J. Mays, wice prezes Global Design oraz dyrektor kreatywny Ford Motors.

Odpowiedzią na zapotrzebowanie na ekologiczny design ma być roz-wijająca się technologia druku 3D. Dzięki niej najbardziej niesamowite

pomysły projektantów mogą ujrzeć światło dzienne i trafić do przeciętne-go konsumenta, który normalnie nie mógłby sobie pozwolić na taką ekstra-wagancję. Dodatkowo ekolodzy liczą, że będzie to oznaczać kres masowej produkcji i  zużywania zasobów natu-ralnych, która zostanie zastąpiona wydrukiem jednostkowych produktów. Projekt ceramicznej filiżanki na kawę Rocket Cup, przypominającej wyglą-dem statek kosmiczny, jest symbolicz-ną zapowiedzią możliwości, jakie przed ludźmi otwiera ta technologia.

z Zakaz importu niedegradowalnych tworzyw sztucznych

Zielono w Pakistanie Ze względu na rosnącą ilość odpadów,

zwłaszcza z  tworzyw sztucznych, w południowych państwach Azji środowiska ekologów z  entuzja-

zmem zareagowały na nową regulację w Pa-kistanie. Mohammad Ejaz, Minister ds. Zmian Klima-tycznych, ogłosił zakaz wytwarzania oraz importowania do kraju plastiku, który zawie-ra polietylen, polipropylen lub polistyren nie podlegający oksy-biodegradacji. Opakowa-nia zawierające niewielką ilość prodegra-dantu z poliolefin, przyspieszającego proces biodegradacji, mogą rozkładać się na wodę, dwutlenek węgla i biomasę pod wpływem czynników naturalnych. Wyroby te zaczęto wytwarzać na świecie już 10 lat temu, ich produkcja nie jest skomplikowana (należy połączyć olefiny z surowym plastikiem, aby

tworzywo nabrało biode-gradowalnych cech), a są one atrakcyjną alternaty-wą ze względu na korzy-ści ekologiczne. Nowa ustawa o zakazie stoso-wania niedegradowal-nych tworzyw sztucznych oficjalnie wejdzie w życie w kwietniu 2013 r. Głów-nym argumentem prze-ciwko dalszemu importo-wi i produkcji nieekolo-gicznego plastiku jest fakt, iż w samym Pakistanie powstaje ponad 55 bilionów plastikowych toreb rocznie (dane na rok 2007-2008), które rozłożą się za ok. 450 lat. Ministerstwo ds. Zmian Klima-tycznych już teraz informuje producentów

oraz firmy importujące tworzywa sztuczne do Pakistanu, że są zobligowani do stoso-wania dodatków oksy-biodegradowalnych. W przeciwnym razie będą nakładane na nich sankcje.

56 Packaging Polska02/13

TRENDY

Page 57: packaging polska

Odpad etykietowy

staje się surowcem

Firma UPM Raflatac oferuje klientom unikalne rozwiązania, będące odpowiedzią na wyzwania rynku. Program zarządzania odpadami RafCycle

zapewnia branży etykietowej przyjazną dla środowiska i dochodową alternatywę na utylizację produktów ubocznych.

dzięki RafCycle

www.rafcycle.com

• UPMProFi–produkty uboczne powstałe przy wytwarzaniu samoprzylepnych materiałów

etykietowych, drukowaniu etykiet oraz etykietowaniu są ponownie wykorzystywane jako surowiec

do produkcji kompozytu drewno-plastikowego, wykorzystywanego m.in. do budowy tarasów i innych

zastosowań zewnętrznych.

• Papier– zużyte papierowe materiały podkładowe są przetwarzane ponownie w papier firmy UPM.

• Energia – odpady etykietowe mogą być przetwo-rzone w energię w elektrociepłowniach firmy UPM.

Dołącz do rewolucyjnej inicjatywy i skontaktuj się z przedstawicielem UPM Raflatac, aby uzyskać

więcej szczegółów.

OdpadetykietowyotrzymujedrugieżyciedziękiRafCycle

UPMRAF_Sustainable_FullPage_EUR_POL.indd 1 28.01.2013 14:20:22

Page 58: packaging polska

Paulina Malińska Anita Pohl

zOpakowania do napojów, które gaszą pragnienie nowości

Zabawa konwenansamiStatystyczny Polak wypija już praktycznie tyle samo kawy ile herbaty, czyli filiżankę dziennie. Może się to jednak zmienić, ponieważ naukowcy obalili już wszystkie mity związane z tym pobudzającym napojem, stwierdzając, że bezpieczna ilość to 300-400 mg kofeiny dziennie (3-4 filiżanki). W świetle najnowszych badań, kawa zmniejsza prawdopodobieństwo zachorowań z powodów krążeniowych o ponad jedną trzecią, a umiarkowane i systematyczne jej picie obniża ryzyko otyłości i cukrzycy typu 2. Zgodnie z tymi optymistycznymi prognozami, laureaci konkursu Pentawards 2012 postanowili zaskoczyć rynek oryginalnymi projektami, dopasowanymi do zwiększającej się konsumpcji kawy.

58 Packaging Polska02/13

DESIGN I MARKETING

Według badań Euromonitor Inter-national w 2015 r. wartość ryn-ku kawy ma wynieść już blisko 1,3 mld euro, czyli o  8 proc.

więcej w stosunku do ostatnich dwóch lat. Wraz ze wzrostem zapotrzebowania na pobudzający napój ma wzrosnąć sprzedaż kawy na wynos. Pytanie jak w takim razie wyróżnić swój produkt na tle mnożących się w oczach punktów oferujących aroma-tyczną używkę w biegu. Projektanci nagro-dzeni w  prestiżowym konkursie Penta-wards 2012 postawili na ciekawe kształty opakowań (przypominających kubek świe-żo zaparzonej kawy z  bitą śmietaną na wierzchu) i bezpośrednie odwołania do reakcji organizmu po jej spożyciu, wymie-niając np. właściwości odchudzające napo-ju. Mimo dużej zawartości substancji prze-ciwzapalnych i przeciwutleniających, kawa nie wygra z wodą czy mlekiem pod wzglę-dem zdrowotnym, ale wizerunkowym – cał-kiem możliwe. Dlatego platynowa nagroda w kategorii opakowania napojów za tęczo-we kubki Nescafé, projektu agencji Pho-enix („Zapach platyny”, PACKAGING POL-SKA 11/2012), jest drogowskazem dla kolej-nych projektantów, żeby wypić duży łyk kawy i pójść w tym kierunku.

NAGRODA BRĄZOWAProducent: Woongijn FoodsProdukt: Caramel Affogato & Skinny LatteMarka: Baba Coffee

KAWA W ROZMIARZE SLinia mrożonych kaw Baba Coffee zajmuje szczególne miejsce na wyod-

rębniającym się obecnie rynku sprzedaży kawy na wynos. Wyróżnia ją stylowy design i ciekawa forma opakowań. Kształt górnej części pojemnika przypomi-na kleks bitej śmietany, który sam w sobie ma wzbudzać apetyt. Dolna część została zaprojektowana w formie ośmiobocznej szklanki, dzięki czemu łatwiej ją chwycić i trzymać w jednej dłoni. Grafika na pojemniku Caramel Affogato harmonizuje z rodzajem kawy przez plastyczny obraz składników: lodów z do-datkiem orzechów i karmelu, zalewanych pieniącym się ciemnym espresso. Natomiast opakowanie dla kawy Skinny Latte podkreśla jej niskokaloryczność za pomocą zdjęcia wąskich, damskich dżinsów. Fragment z ich tylną kieszenią połączony z obrazem obfitej, mlecznej piany kreują obraz produktu, który stanowi pożywny przysmak mimo niewielkiej ilości kalorii. Elegancki wizerunek marki został zaakcentowany przez wyrafinowany krój czcionki w nazwie Baba Coffee oraz złoty symbol kawowych ziaren.

Page 59: packaging polska

NAGRODA ZŁOTAProducent: My Goodness Produkt: Pojemniki na napoje energetyczneNectar FuelMarka: The Ultimate Sports Fuel

PALIWO ZE SMAKIEMNapoje energetyczne trudno uznać nawet za dalekich kuzynów kawy, ale

wśród sportowców już dawno wyparły aromatyczny napój. By wyróżnić się w branży zdominowanej przez takie koncerny, jak Coca-Cola, Pepsi i GSK, firma My Goodness musiała stworzyć coś, co w swojej kategorii nie będzie mieć sobie równych. Zamiast podążać utartym szlakiem, postawiła na innowacyjność. Konkurując z jednej strony z producentami napojów gotowych do spożycia zaraz po otworzeniu butelki, a z drugiej – z sektorem energetycznych napojów musu-jących w proszku lub tabletkach, My Goodness znalazła złoty środek – skonden-sowany izotonik w postaci nektaru. Na pomysł wpadł jeden z pracowników firmy, który wysunął pytanie, dlaczego nikt wcześniej nie stworzył napoju regenerują-cego w postaci koncentratu. W efekcie powstał produkt, który wypełnia lukę na rynku i wytycza nowy kierunek w sektorze drinków izotonicznych. Wizerunek marki miał być łatwy w identyfikacji i przemawiać do wyobraźni. Projektanci nadali więc opakowaniom formę imitującą zbiornik z paliwem. Czarne pojemniki posiadają uchwyt oraz pompkę dozującą, która umożliwia pobranie dokładnej dawki 25 ml koncentratu. Wygodne dozowanie pozwala uzyskać z jednego pro-duktu trzy różne warianty: jedna porcja (25 ml) w połączeniu z 500 ml wody daje drink hipotoniczny, dwie porcje – izotoniczny, a trzy – hipertoniczny. Nektar jest pierwszym sportowym „paliwem” dostępnym w dozowanej postaci. W przyszło-ści linia Nectar Fuel ma się rozszerzyć także o „mikro-tanki”, czyli saszetki z po-jedynczą porcją izotoniku oraz żele energetyczne.

5902/13 Packaging Polska

DESIGN I MARKETING

NAGRODA ZŁOTAProducent: InfinitoProdukt: Opakowania na kawę Marka: 338

ZRODZONA Z NATURYNajlepsze ziarna kawy, dojrzewające na plantacjach rozciągających się w 338 re-

gionach Peru, wyselekcjonowano dla stworzenia unikatowej mieszanki. Tej właśnie pokaźnej liczbie 338 zawdzięcza swoją nazwę peruwiańska kawa premium, która cieszy się coraz większym uznaniem na rynku ogólnoświatowym. Design jej opakowań miał nawiązywać do początków tworzenia się marki, podkreślać jej przyjazność środowisku, a przy tym zachować nowoczesną formę. Harmonię z naturą podkreśla wyrafinowana, delikatna grafika utrzymana w harmonijnych barwach, odwołująca się do lokalnej le-gendy Panchamama. Tajemnicza nazwa oznacza Matkę Ziemię – pierwotne źródło energii i dawczynię życia, która obejmuje i chroni wszystkie zasoby naturalne planety. Jej kobieca postać naszkicowana na paczkach kawy uosabia bliskość człowieka z na-turą i ich symboliczną jedność.

NAGRODA ZŁOTAProducent: Tangram DesignProdukt: Opakowania na kawę Tine Iskaffe EnergiMarka: Iskaffe

WZMOCNIONE DO KWADRATUJeżeli najlepszą obroną jest atak, to najskuteczniejszą bronią w walce z konkuren-

cją musi być mocne wejście na rynek z równie mocną ofertą. Norweska firma IsKaffe nabrała wiatru w żagle, odkąd poczuła na plecach oddech rosnącej potęgi Starbucks. Wkroczenie rywala na rynek z kawą mrożoną Starbucks Iced Coffee skłoniło IsKaffe do kolejnego posunięcia. Z nowym produktem Tine Iskaffe Energi firma upatruje swej szansy zdominowania rynku napojów wzmacniających. Kolejne, pojawiające się już od piętnastu lat odmiany mrożonej kawy IsKaffe mają wspólny mianownik w łatwo zapadającym w pamięć, wyrazistym wizerunku kartonów o srebrnej, jakby chromowa-nej powierzchni (Tetra Prisma). Ich znakiem rozpoznawczym jest wzór kostki, zmienia-jący się z produktu na produkt, lecz wciąż zachowujący sześcienny motyw. W nowej edycji serii opakowań zarys sześcianu jest większy i bardziej efektowny, przez co wskazuje na zwiększoną dawkę energii w napoju. Dwa nowe warianty wzmacniające-go napoju wyróżniają się też kolorem głównego motywu na opakowaniach oraz grafi-ką na etykietach. W obu dominuje ognista czerwień oraz typowy układ kostek, a różnią się one jedynie przez prostą odwrotność: grafika na jednym z kartonów to negatyw drugiej. Wersję Caffe Cortado symbolizuje ikona hiszpańskiego jeźdźca, natomiast Caffe Brasil – brazylijska flaga.

Page 60: packaging polska

60 Packaging Polska02/13

DESIGN I MARKETING

NAGRODA SREBRNAProducent: Woongijn FoodsProdukt: Opakowanie na mleko sojoweMarka: Deundeunhan Beans

ZIARNKO DO ZIARNKAProjekt opakowań na mleko sojowe firmy

Deundeunhan Beans miał je prezentować jako pełnowartościowy, bogaty w składniki odżywcze produkt, który świetnie się sprawdza jako sub-stytut śniadania. To, co przykuwa uwagę, to kształt butelki w miękkich, opływowych liniach i wyraźnych wybrzuszeniach. Dzięki takiej formie butelki, nadruk na przezroczystej etykiecie (doj-rzały strąk wypełniony ziarenkami soi) wydaje się niemal trójwymiarowy. Powiększony zielony strączek na froncie opakowania zachęca wizual-nie, a ukształtowana w ten sposób butelka po-zwala łatwo się chwycić i nie wymyka się z rąk.

NAGRODA BRĄZOWAProducent: KSW latteProdukt: Pojemnik na mlekoMarka: KSW LATTE

MLECZNA REWOLUCJAWęgierska marka KSW Latte wprowa-

dziła na rynek produkt, który poza jakością i jej stosunkiem do ceny miał przede wszyst-kim wyróżniać się wizualnie spośród konku-rencyjnych produktów. Dla mleka dostępne-go w dwóch wersjach – o pełnej i obniżonej zawartości tłuszczu – stworzono opakowa-nia, które celowo odchodzą od biało-niebie-sko-czerwonej kolorystyki, charakterystycz-nej dla mlecznych produktów popularnych na Węgrzech. Po gruntownych badaniach rynku powstał pomysł na litrowe pojemniki z zakręcanym zamknięciu, których oryginal-ny design może przypaść do gustu każdej grupie wiekowej. Wzór nadrukowany na całej powierzchni pudełka imituje krowią, łaciatą skórę. Przemawia to szczególnie do dzieci, które z łatwością mogą odczytać wi-zualny, wesoły komunikat. Kompozycja scenek z życia na kilku fotografiach czyni z produktu spożywczego przyjemny element codzienności. Jednocześnie daje okazję do dalszej komunikacji z klientem, na przykład promocji związanej z umieszczaniem na kartonie zdjęć nadesłanych przez konsu-mentów.

Page 61: packaging polska

6102/13 Packaging Polska

DESIGN I MARKETING

NAGRODA ZŁOTAProducent: BETC DesignProdukt: Butelki na wodę mineralną Marka: Badoit

W PROSTOCIE UROKJak wyszczególnić jedną wodę mineralną spośród wielu dostępnych w sklepach? Francu-

ski producent wody gazowanej Badoit za klucz do sukcesu uznał prostotę formy opakowania i lekki akcent hedonistyczny. Odnowiony projekt pojemnika w dwóch wersjach – lekko i inten-sywnie nasyconej – ma budzić pragnienie, kusić orzeźwieniem i świeżością. Pęcherzyki po-wietrza w klasycznych, szklanych butelkach z gazowanym napojem pozostają niewidoczne, a podstawowe barwy – czerwień i zieleń – są bardziej intensywne, czyste, pozbawione gradien-tu i półtonów. Uproszczony design łączy tradycję i nowoczesność, przez co ma przyczynić się do ugruntowania pozycji marki. Elegancji dodaje butelkom klasyczny krój czcionki zastosowa-ny w grafice, a tradycjonalności – zamykający kapsel z historyczną wzmianką na temat firmy, obecnej na francuskim rynku już od 1778 roku.

NAGRODA SREBRNAProducent: Ypsilon TasarimProdukt: Butelka na wodę mineralnąMarka: Gumus

KASKADA NA ORZEŹWIENIEW północno-zachodniej części Turcji płynie wodospad Suutu, który stał się źródłem wody

mineralnej Gumus. Charakterystyczna forma wodnej kaskady stała się inspiracją dla produ-centów jej opakowania. Butelka została uformowana na kształt fal, które narastają i rozmy-wają się wokół wodospadu. W kolistym centrum ulokowany jest środek etykiety, a im od niego dalej, tym wypukłości w butelce stają się łagodniejsze i bardziej od siebie oddalone. W mniejszych opakowaniach „fale” są sobie bliższe i wyraźniej widoczne. Wspólną koncep-cję można więc stosować w butelkach o różnym rozmiarze, a wodospad zawsze będzie koja-rzyć się z czystością nieskażonej wody.

NAGRODA SREBRNAProducent: Pemberton & WhitefoordProdukt: Opakowanie soku Spanish OrangeMarka: Tesco

Z GŁOWĄ W POMARAŃCZACH„Opakowania na produkty marek własnych nie powinny być kojarzone z kiepską jakością

i tańszą alternatywą. Stają się wręcz liderami w swojej kategorii!” – podsumował Teddy Falkens, brand executive ICA, jednej z wiodących sieci supermarketów w Szwecji. Podobnie pomyślało jury konkursu przyznając sokom z hiszpańskiej pomarańczy marki Tesco srebrną nagrodę. Opakowanie wyróżnia oryginalna grafika, pozwalająca konsumentom natychmiast odróżnić ten pojemnik spośród innych napojów, dzięki wykorzystaniu sylwetki hiszpańskie-go matadora, który stał się jej charakterystycznym znakiem rozpoznawczym. Zabawny design ma odmianę kobiecą oraz męską, co pozwala zróżnicować dwa rodzaje soku – klarowny oraz przecierowy (z kawałkami owoców).

NAGRODA BRĄZOWAProducent: Tangram DesignProdukt: Butelka na wodę EiraMarka: Waterhouse

MINIMALIZM BEZ SKAZYNazwa Eira pochodzi od imienia bogini, która według mitologii greckiej ma moc uzdrawia-

nia. Eira to także nazwa rzeki i jej źródła, przez co sama w sobie podkreśla oczyszczającą moc wody Waterhouse. Minimalistyczny projekt butelki ma odzwierciedlać czystość, którą woda Eira wyróżnia się spośród konkurencji. Szkło do produkcji opakowania zostało wybrane właśnie pod kątem możliwie największej przejrzystości, aby prezentowało wodę w najczystszej postaci – klarownej i naturalnej. Etykieta zakrywa jedynie szyjkę butelki, a na nakrętce widnieje czytelna nazwa przy dowolnym jej przekręceniu (również w pozycji pionowej i odwróconej). Łagodne barwy oscylujące między jasnym turkusem i błękitem przełamuje jedyny kontrastowy akcent – czerwony napis Eira.

Page 62: packaging polska

zNowy Kujawski od Wilk Studio

Grafika z pierwszego tłoczenia

zJameson od Ardagh Group

Nowy uśmiech whisky

Rodzina popularnych olejów została powiększona o nową linię „Kujaw-ski ze smakiem”. Za szatę graficz-ną oleju rzepakowego z nutą aro-

matycznych ziół odpowiadała agencja Wilk Studio, która opracowała koncepcję produk-tu w 250 ml szklanych butelkach z nową etykietą. „Z  jednej strony zachowaliśmy widoczną spójność ze standardowym ole-jem Kujawskim sprzedawanym w butelce PET, z drugiej – nadaliśmy mu charakter bardziej premium” – skomentował Marek Repetowski, Art Director z Wilk Studio. Według projektantów najważniejszym zada-niem było znalezienie optymalnej widoczno-ści marki i rozróżnienie pomiędzy sobą po-szczególnych wariantów smakowych. Udało się to osiągnąć przez umiejscowienie na każdym opakowaniu przestrzennego logo, które w atrakcyjny i przejrzysty sposób łączy się z motywem graficznym opracowanym dla danego smaku.

Sławna marka potrójnie destylowanej irlandzkiej whisky Jameson otrzy-mała nowy wygląd dzięki butelce projektu Grupy Ardagh. We współ-

pracy z londyńską agencją Design Bridge dopracowano m.in. „uśmiech” na szyjce butelki, który jest teraz lepiej widoczny. To udoskonalenie wymagała ogromnej precy-zji projektu, aby stopione szkło łatwo od-chodziło przy otwieraniu form w maszynie do formowania. Obie firmy przeprowadziły również wiele prób w celu poprawienia wklęsłości dolnej części frontowego pola etykietowego, które odpowiada kształtowi

etykiety. Pod wgłębieniem dodano także wytłoczenie, którego precyzja i jakość de-talów stanowiły prawdziwe wyzwanie. Jego obszar został odrobinę zmodyfikowany, aby zapewnić, że butelki nie będą się w tym miejscu stykać. Ponadto na podstawie butelki zaprojektowano logo marki, które udoskonalono w taki sposób, aby umożli-wić skanowanie kontrolne i pomieścić ele-menty identyfikujące markę. Oferowana płaska butelka także została udoskonalona – pojawiło się na niej powtórzenie kształtu etykiety oraz wytłoczenia na panelu przed-nim i podstawie.

Wygląd butelki whisky Jameson został udoskonalony we wszystkich dostępnych

pojemnościach.

62 Packaging Polska02/13

DESIGN I MARKETING

Page 63: packaging polska

zHeinz wspiera kampanię „No Noise”

Siła ciszyOd stycznia w wybranych sklepach

sieci Selfridges można nabyć ory-ginalne opakowanie produktów Heinz bez charakterystycznego

logo oraz haseł reklamowych. Globalny pro-ducent postanowił bowiem dołączyć do kontrowersyjnej kampanii luksusowych do-mów towarowych w Wielkiej Brytanii „No Noise”. Założeniem akcji jest sprzedawanie markowych produktów, które nie atakują konsumentów feerią barw i kolorowych haseł reklamowych. Idea „Quiet Shop” narodziła się w 1909 r. w głowie założyciela sieci i ma na celu wyeksponowanie funkcjonalności oraz jakości produktu i  jego opakowania, które na co dzień ginie wśród marketingowe-go szumu. Puszki z gotowaną fasolą i orygi-nalny ketchup marki Heinz będą dostępne na „cichych” półkach obok innych znanych produktów, które „rozebrano”, jak: Marmite (popularna brytyjska pasta drożdżowa), Cli-nique czy Levi’s. „Heinz jest zachwycony

Od stycznia w sieci luksusowych domów towarowych Selfridges w Wielkiej Brytanii można kupić oryginalne produkty „bez metek” czy krzykliwych opakowań. Ideą kampanii „No Noise” jest promowanie zakupu dobrych jakościowo i funkcjonalnych produktów, bez względu na ich markę.

możliwością udziału w kampanii Selfridge obok tak znanych marek. Idea akcji jest na-prawdę wyjątkowym pomysłem na to, aby sprawdzić ilu konsumentów świadomie wy-bierze produkty, niekoniecznie ze względu na atrakcyjną etykietę” – podsumował Jamie

Holtum z działu marketingu Heinz Tomato Ketchup. Sieć Selfridge oferuje „ciche” zaku-py również w Sieci; na stronie nonoise.sel-fridges.com można „przymierzyć” markowe ciuchy „bez metek” oraz kupić luksusowy krem nie sprawdzając marki.

Kompania Piwowarska z początkiem roku zaskoczyła konsumentki no-wym, oryginalnym piwem Redd s̀ o smaku ananasa i grapefruita.

Oryginalna, złota 500 ml puszka sprawia, że nie sposób nie zauważyć go na sklepowych półkach. Kompania Piwowarska liczy, że nowa, orzeźwiająca wersja znanej marki piwa przypadnie konsumentkom do gustu i spraw-dzi się podczas imprez sylwestrowych i kar-nawałowych. „Polskie konsumentki nie raz już udowodniły, że uwielbiają nowe smaki i oryginalne połączenia, którymi zaskakuje je marka Redd’s. Wierzymy, że nowy Redd`s

zNowy Redd s̀ na Nowy Rok

Cytrusowy karnawałtakże zyska sympatię kobiet dzięki niespoty-kanej wcześniej fuzji smaków i aromatów” – skomentowała Marta Andreasik, specjalista ds. PR marek Kompanii Piwowarskiej. Nowy Redd`s jest już w sprzedaży w wybranych sieciach handlowych od grudnia 2012, jednak dopiero od stycznia piwo w puszce oraz multipakach jest dostępne w całej Polsce.

Kompania Piwowarska z Nowym Rokiem wprowadziła na polski rynek nową wersję piwa Redd’s o smaku ananasa i grapefruita.

6302/13 Packaging Polska

DESIGN I MARKETING

Page 64: packaging polska

J edna z  najbardziej wpływowych kobiet świata (według rankingu Forbes z 2010 r.) i jedna z najwięk-szych współczesnych gwiazd mu-

zyki pop po raz kolejny nawiązała współ-pracę z Pepsi. Amerykańska piosenkarka Beyoncé już na początku 2013 roku wy-

zBeyoncé dla Pepsi

Puszka rządziświatem

Limitowana edycja puszki Pepsi z podobizną popularnej

wokalistki będzie dostępna w sprzedaży od marca 2013 r.

stąpiła w globalnej reklamie Pepsi „Live for Now”. Jednak to dopiero początek – w marcu 2013 r. ma ukazać się w sklepach limitowana edycja puszek popularnego gazowanego napoju z podobizną artystki. Autorka takich przebojów jak „Single Ladies”, „Crazy in Love”, czy „Run the

world” będzie zaangażowana w  twórcze partnerstwo z koncernem polegające na aktywnym uczestnictwie w procesie opra-cowywania materiałów promocyjnych wykorzystywanych w trakcie współpracy oraz wsparciu przez Pepsi realizowanych przez nią projektów.

zPopeye na puszkach McLean Design

Energetyczny pop art

64 Packaging Polska02/13

P ostać zawadiackiego marynarza, który swoją siłę czerpie po zjedze-niu puszki szpinaku znają wszyscy. Jednak na amerykańskim rynku

młode pokolenie może mieć już inne skoja-rzenia, dzięki wykorzystaniu przez kalifornij-ską agencję McLean Design wizerunku Popeye’a i jego ikony do promocji nowego napoju energetyzującego.

Legenda Popeye’a narodziła się w 1929 r. kiedy to Elzie Crisler Segar po raz pierwszy narysował marynarza wyciskającego szpinak niczym cytrynę z metalowych puszek. Mimo iż szpinak cieszy się większym uznaniem wśród dorosłych konsumentów, a młodzież sięga po bardziej pobudzające środki, to agencja zdecy-dowała się na wielki „come back” ikony z kre-skówki. „Popeye zdzierał wieczka metalowych puszek na kilkadziesiąt lat zanim powstał w ogóle pomysł na drinki energetyczne. Mimo to jego klasyczna postać pasuje do nowego produktu – nie szpinaku tym razem, a owoco-

wego napoju, w 70 proc. pochodzącego z natu-ralnych owoców z dodatkiem kofeiny” – sko-mentował Alden Domini, specjalista ds. komu-nikacji z McLean Design. Produkt z kultowym bohaterem wymagał niestandardowego opa-kowania, dlatego skierowano się do firmy Ball Corporation, która zdecydowała się na nadruk

punktowym lakierem UV na aluminiowych puszkach. Agencja wykonała graficzny projekt bazując na oryginalnych scenach z kadrów pierwszych komiksów z Popeye’m. Dzięki temu zabiegowi intrygujące opakowania stały się prawdziwą gratką dla kolekcjonerów sztu-ki pop art.

Grafika na puszkach napoju energetycznego Popeye jest prawdziwą repliką pierwszych komiksów, dzięki wykorzystaniu nadruku punktowego z lakierem UV na aluminium, który nadaje opakowaniu charakteru modernistycznego dzieła sztuki.

DESIGN I MARKETING

Page 65: packaging polska
Page 66: packaging polska

Wedel jest jedną z najstarszych marek cukierniczych na pol-skim rynku i od ponad 160 lat podpis Emila Wedla potwier-

dza najwyższą jakość czekolady. Zadaniem agencji było stworzenie nowej kolekcji opakowań dla trzech wariacji smakowych (owoce cytrusowe, czarna porzeczka i brzoskwinia), które pasowałyby do trady-cji marki, jak również trafiły do młodszej grupy docelowej. Nowy projekt „zamyka” znaną konsumentom identyfikację marki

Od końca stycznia do marca br. wielbiciele wedlowskich wyrobów mogą spróbować limitowanej edycji nowych czekolad owocowych Maxi Smak, których opakowania zaprojektowała agencja Czteryczwarte Brand Design.

zCzteryczwarte Brand Design dla Wedla

Apetyt na innowacje

Nowe opakowania owocowych czekolad Wedel mają podkreślać z jednej strony innowacyjne podejście do produktu, a z drugiej przywiązanie do tradycyjnej jakości.

w kształcie owocu. W ten sposób projek-tanci połączyli tradycję z innowacyjnością, a owocowy charakter produktu został podkre-ślony poprzez deskryptor „maxi smak”. Ape-tyczne i wyraziste grafiki ilustrujące owoce sprawiają, że opakowania są bardzo czytelne i wyróżniają się na półce. „Naszym założe-niem było znalezienie optymalnej formy graficznej, która odda wyjątkową inten-sywność owocowego smaku czekolad, ponieważ Wedel jako kultowa marka wciąż poszukuje inspirujących doznań smako-

wych. Zastosowane innowacyjnego rozwią-zania produktowego sprawia, że konsumen-ci będą mogli cieszyć się jeszcze bardziej owocowymi doznaniami” – podsumowuje Joanna Aleksandrowicz, dyrektor ds. biz-nesu i PR Czteryczwarte Brand Design. Zaprojektowane opakowania potwierdza-ją, że wyróżniony w ramach interdyscypli-narnego projektu Czteryczwarte Brand Design i 4P Research Mix formalny trend „ilustracyjny” będzie się rozwijał również w Polsce.

66 Packaging Polska02/13

DESIGN I MARKETING

Page 67: packaging polska
Page 68: packaging polska