p :tv ÎÕÈ7j~ka &'5Ïj6x% ¨Á¦ kØö ß ëvn'̯• monter overføringsenheten...

32
Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Service Mobil energiforsyning MOVITRANS ® overføringsenheter THM10C / THM10E D riftsveiledning GC430000 Utgave 07/2006 11445122 / NO

Upload: others

Post on 05-Mar-2021

7 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: P :tv ÎÕÈ7J~Ka &'5Ïj6x% ¨Á¦ KØö ß ëvn'̯• Monter overføringsenheten uten spenn. Overføringsenheten må ikke utsettes for bøyekrefter. •Den beste koblingen oppnås

Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Service

Mobil energiforsyningMOVITRANS® overføringsenheterTHM10C / THM10E

Driftsveiledning

GC430000

Utgave 07/200611445122 / NO

Page 2: P :tv ÎÕÈ7J~Ka &'5Ïj6x% ¨Á¦ KØö ß ëvn'̯• Monter overføringsenheten uten spenn. Overføringsenheten må ikke utsettes for bøyekrefter. •Den beste koblingen oppnås

SEW-EURODRIVE – Driving the world

Page 3: P :tv ÎÕÈ7J~Ka &'5Ïj6x% ¨Á¦ KØö ß ëvn'̯• Monter overføringsenheten uten spenn. Overføringsenheten må ikke utsettes for bøyekrefter. •Den beste koblingen oppnås

Driftsveiledning – MOVITRANS® overføringsenheter THM10C / THM10E 3

Innhold

1 Viktige henvisninger ......................................................................................... 4

2 Sikkerhetsmerknader........................................................................................ 6

3 Installasjon ........................................................................................................ 73.1 Typebetegnelse, merkeskilt og leveringsomfang...................................... 73.2 Oppbygging av enheten MOVITRANS® THM10C .................................... 93.3 Oppbygging av enheten MOVITRANS® THM10E .................................. 103.4 Monterings- og installasjonsmerknader MOVITRANS® THM10C .......... 113.5 Monterings- og installasjonsmerknader MOVITRANS® THM10E........... 123.6 Koblingsskjema MOVITRANS® THM10C ............................................... 143.7 Koblingsskjema MOVITRANS® THM10E ............................................... 14

4 Tekniske data .................................................................................................. 154.1 Generelle tekniske data MOVITRANS® THM10C .................................. 154.2 Tekniske data strømsløyfe...................................................................... 154.3 Enhetsdata MOVITRANS® THM10C ...................................................... 154.4 Målskisse MOVITRANS® THM10C ........................................................ 174.5 Generelle tekniske data MOVITRANS® THM10E................................... 184.6 Tekniske data strømsløyfe...................................................................... 184.7 Enhetsdata MOVITRANS® THM10E ...................................................... 184.8 Målskisse MOVITRANS® THM10E......................................................... 19

5 Endringsindeks ............................................................................................... 205.1 Endringer i forhold til tidligere versjon ..................................................... 20

6 Indeks............................................................................................................... 21

Page 4: P :tv ÎÕÈ7J~Ka &'5Ïj6x% ¨Á¦ KØö ß ëvn'̯• Monter overføringsenheten uten spenn. Overføringsenheten må ikke utsettes for bøyekrefter. •Den beste koblingen oppnås

1 iktige henvisninger

4

1 Viktige henvisningerForklaring av symboler for sikkerhets-merknader og advarsler

Overhold alltid sikkerhetsmerknadene og advarslene som er oppført i denneveiledningen!

Forutsetning for feilfri drift og for eventuelle garantikrav er at driftsveiledningen følges.Les derfor driftsveiledningen før arbeidet med enheten startes opp!Driftsveiledningen inneholder viktig serviceinformasjon. Den skal derfor oppbe-vares i nærheten av enheten.

Forskriftsmessig bruk

Overføringsenhetene MOVITRANS® THM10C og THM10E brukes til utrustning avmobile elementer i et energioverføringssystem som er bygd opp med MOVITRANS®.Alle angivelser til tekniske data og godkjente betingelser på driftsstedet må overholdes.Oppstart av tilsiktet drift (godkjennelse av forskriftsmessig drift) er ikke tillatt før det erfastslått at maskinene oppfyller EMC-retningslinjen 89/336/EØF og at sluttproduktetskonformitet med maskinretningslinjen 98/37/EØF er et faktum (følg EN 60204).Forskriften og bestemmelsene innen fagområdet, spesielt BG-bestemmelsen B11"Elektromagnetiske felt" (BG, Berufsgenossenschaft) må overholdes ved installasjon,oppstart og drift av anlegg med kontaktfri energioverføring ved induksjon for bruk vedindustrielle arbeidsplasser.

Alvorlig fareKan innebære: Livsfare eller alvorlige personskader.

Farlig situasjonKan innebære: Lette eller mindre alvorlige personskader.

Skadelig situasjonKan innebære: Skader på drift og omgivelser.

Brukertips og nyttig informasjon.

Overføringsenhetene MOVITRANS® THM10C og THM10E er enheter som brukes tildrift av berøringsfrie energioverføringssystemer i industrielle og kommersielle anlegg.MOVITRANS® THM10C og THM10E må kun drives med mobile omformere som eregnet og konstruert til dette, for eksempel MOVITRANS® TPM12B.

V

Driftsveiledning – MOVITRANS® overføringsenheter THM10C / THM10E

Page 5: P :tv ÎÕÈ7J~Ka &'5Ïj6x% ¨Á¦ KØö ß ëvn'̯• Monter overføringsenheten uten spenn. Overføringsenheten må ikke utsettes for bøyekrefter. •Den beste koblingen oppnås

1Viktige henvisninger

Driftsomgivelser Uten spesiell tilpassing, er følgende bruk forbudt:

Avfallshåndtering Følg de aktuelle bestemmelsene: Kast avfall etter egenskaper og gjeldende forskrifter,for eksempel som:• Elektronikkavfall (kretskort)• Plast (hus)• Stålplater• Kobberosv.

• I eksplosjonsbeskyttede områder• I omgivelser med skadelig olje, syre, gass, damp, støv, stråling osv.

Driftsveiledning – MOVITRANS® overføringsenheter THM10C / THM10E

5
Page 6: P :tv ÎÕÈ7J~Ka &'5Ïj6x% ¨Á¦ KØö ß ëvn'̯• Monter overføringsenheten uten spenn. Overføringsenheten må ikke utsettes for bøyekrefter. •Den beste koblingen oppnås

2 ikkerhetsmerknader

6

2 SikkerhetsmerknaderInstallasjon og idriftsetting

• Produkter som er skadet må aldri installeres eller settes i drift. Skader måmeddeles transportfirmaet umiddelbart.

• Installasjons-, idriftsettings- og servicearbeid på enheten skal kun utføres avelektro-fagfolk med tilstrekkelig opplæring i arbeidsvern i samsvar med gjeldendeforskrifter (f.eks. EN 60204, VBG 4, DIN-VDE 0100/0113/0160).

• Følg de aktuelle veiledningene ved installasjon og idriftsetting av de øvrigekomponentene!

• Vernetiltak og verneinnretninger må svare til gjeldende forskrifter (f.eks. EN 60204eller EN 50178).Nødvendig sikkerhetstiltak: Koble MOVITRANS® THM10E til godset på kjøretøyet.

• MOVITRANS® THM10C / THM10E kun kobles til eller fra den mobile omfor-meren MOVITRANS® TPM12B når strømsløyfen er i strømløs tilstand.

• Hvis denne instruksjonen ignoreres, vil de strømførende kontaktene ødelegges.

S

Driftsveiledning – MOVITRANS® overføringsenheter THM10C / THM10E

Page 7: P :tv ÎÕÈ7J~Ka &'5Ïj6x% ¨Á¦ KØö ß ëvn'̯• Monter overføringsenheten uten spenn. Overføringsenheten må ikke utsettes for bøyekrefter. •Den beste koblingen oppnås

3InstallasjonTypebetegnelse, merkeskilt og leveringsomfang

3 Installasjon3.1 Typebetegnelse, merkeskilt og leveringsomfangEksempel på typebetegnelse MOVITRANS® THM10C

Eksempel på typebetegnelse MOVITRANS® THM10E

T H M 10 C 008 - 022 - 076 - 1

Utførelse: 1 = kundespesifikk

Kompensasjonskapasitet: 076 = 76 nF

Induktivitet: 022 = 220 µH

Nominell effekt: 008 = 0,8 kW

Type overføringsenhet: C = U-form

Modellserie og generasjon

Installasjonstype: M = mobil

Komponenter: H = overføringsenhet

Type: T = MOVITRANS®

T H M 10 I 015 - 009 - 000 - 1Utførelse: 1 = kundespesifikk

2 = med UL-godkjenning

Kompensasjonskapasitet: 000 = ikke integrert

Induktivitet: 009 = 95 µH

Nominell effekt: 015 = 1,5 kW

Type overføringsenhet: E = flat

Modellserie og generasjon

Installasjonstype: M = mobil

Komponenter: H = overføringsenhet

Type: T = MOVITRANS®

Driftsveiledning – MOVITRANS® overføringsenheter THM10C / THM10E

7
Page 8: P :tv ÎÕÈ7J~Ka &'5Ïj6x% ¨Á¦ KØö ß ëvn'̯• Monter overføringsenheten uten spenn. Overføringsenheten må ikke utsettes for bøyekrefter. •Den beste koblingen oppnås

3 stallasjonypebetegnelse, merkeskilt og leveringsomfang

8

Eksempel merkeskilt

Merkeskiltet befinner seg på enhetens side.

Leveringsomfang • U-formet overføringsenhet MOVITRANS® THM10C med fast installert tilkoblings-kabel (maks. lengde 6 m, vennligst angi ved bestilling) med plugg HAN Q4/2M.

• Flat overføringsenhet MOVITRANS® THM10E med fast installert tilkoblingskabel(maks. lengde 6 m, vennligst angi ved bestilling) med plugg HAN Q4/2M.

58736AXXFig. 1: Merkeskilt MOVITRANS® THM10C (eksempel)

55164AXXFig. 2: Merkeskilt MOVITRANS® THM10E (eksempel)

13000470

LISTED

IND. CONT. EQ: 2D06

InT

Driftsveiledning – MOVITRANS® overføringsenheter THM10C / THM10E

Page 9: P :tv ÎÕÈ7J~Ka &'5Ïj6x% ¨Á¦ KØö ß ëvn'̯• Monter overføringsenheten uten spenn. Overføringsenheten må ikke utsettes for bøyekrefter. •Den beste koblingen oppnås

3InstallasjonOppbygging av enheten MOVITRANS® THM10C

3.2 Oppbygging av enheten MOVITRANS® THM10C

55931AXX

[1] U-formet overføringsenhet[2] Fast installert tilkoblingskabel (maks. lengde 6 m) med plugg HANQ4/2M med

vinklet kabelutgang[3] 4 gjennomgående gjengebøssinger M6 for montering av overføringsenheten

[1]

[2]

[3]

Driftsveiledning – MOVITRANS® overføringsenheter THM10C / THM10E

9
Page 10: P :tv ÎÕÈ7J~Ka &'5Ïj6x% ¨Á¦ KØö ß ëvn'̯• Monter overføringsenheten uten spenn. Overføringsenheten må ikke utsettes for bøyekrefter. •Den beste koblingen oppnås

3 stallasjonppbygging av enheten MOVITRANS® THM10E

10

3.3 Oppbygging av enheten MOVITRANS® THM10E

53901AXX

[1] Flat overføringsenhet[2] Fast installert tilkoblingskabel (maks. lengde 6 m) med plugg HANQ4/2M med

vinklet kabelutgang[3] 4 gjennomgående gjengehull M8 for montering av overføringsenheten

[1] [3][2]

InO

Driftsveiledning – MOVITRANS® overføringsenheter THM10C / THM10E

Page 11: P :tv ÎÕÈ7J~Ka &'5Ïj6x% ¨Á¦ KØö ß ëvn'̯• Monter overføringsenheten uten spenn. Overføringsenheten må ikke utsettes for bøyekrefter. •Den beste koblingen oppnås

3InstallasjonMonterings- og installasjonsmerknader MOVITRANS® THM10C

3.4 Monterings- og installasjonsmerknader MOVITRANS® THM10C

Monterings-merknader

Overhold følgende punkter når overføringsenheten THM10C monteres:

• Monter overføringsenheten MOVITRANS® THM10C sentrert og parallelt til deninstallerte strømsløyfen.

• Det er viktig å unngå side- og vinkelavvik på overføringsenheten under instal-lasjon.

• Monter overføringsenheten uten spenn. Overføringsenheten må ikke utsettes forbøyekrefter.

• Den beste koblingen oppnås når avstand x mellom strømsløyfen [4] og over-føringsenheten THM10C [3] er 19 mm. Endres avstand x, reduseres utgangs-spenningen og utgangseffekten (Æ kap. "Tekniske data").

• SEW anbefaler å bruke holdeplater [2] av aluminium. Du må bare feste holde-platene [2] over THM10C. Det er ikke tillatt å feste holdeplatene på sidene.

• Mellomrommet mellom overføringsenheten [3] og strømsløyfen [4] må alltidholdes fri for metallisk materiale.

• Rundt strømsløyfen (b à 5 cm) må det opprettes et metall- / ferromagnetiskfrittområde [b].

Følg sikkerhetsmerknadene nøye ved installasjon!

55928AXX

[1] Monteringsskrue M6[2] Holdeplate[3] Overføringsenhet MOVITRANS® THM10C[4] Strømsløyfe (utgående leder) MOVITRANS® TLS10E008-01-1[5] Strømsløyfe (returleder) MOVITRANS® TLS10E008-01-1[b] Metall- / ferromagnetisk fritt område

x

[4]

[b]

[b][b]

[b]

[5][5]

[1][1] [3] [2]

Driftsveiledning – MOVITRANS® overføringsenheter THM10C / THM10E

11
Page 12: P :tv ÎÕÈ7J~Ka &'5Ïj6x% ¨Á¦ KØö ß ëvn'̯• Monter overføringsenheten uten spenn. Overføringsenheten må ikke utsettes for bøyekrefter. •Den beste koblingen oppnås

3 stallasjononterings- og installasjonsmerknader MOVITRANS® THM10E

12

3.5 Monterings- og installasjonsmerknader MOVITRANS® THM10E

Monterings-merknader

SEW anbefaler bruk av den flate overføringsenheten MOVITRANS® THM10E. Overhold følgende punkter når overføringsenheten THM10E monteres:

• Monter overføringsenheten MOVITRANS® THM10E sentrert og parallelt til deninstallerte strømsløyfen.

• Det er viktig å unngå side- og vinkelavvik på overføringsenheten under installasjon,ellers vil den overførte effekten reduseres vesentlig.

• Avstanden mellom strømsløyfen [4] og overføringsenheten THM10E [3] måvære maks. 20 mm.

• Holdeskinner [2] må kun monteres over THM10E. Det er ikke tillatt å feste holde-skinnene på sidene.

• Monteringsskruene [1] M8 må ikke stikke ut av gjengehullene.• Mellomrommet mellom overføringsenheten [3] og strømsløyfen [4] må alltid

være fri for metallisk materiale.• Rundt strømsløyfen må det over hele bredden være et jernfritt område på 5 ... 8 cm.

Følg sikkerhetsmerknadene nøye ved installasjon!

55508BXX

= max. 20mm

140mm

= =

[1]

[3]

[4]

[2]

[Z] [Z]

=

[1] Monteringsskrue M6[2] Holdeskinne[3] Overføringsenhet MOVITRANS® THM10E[4] Strømsløyfe

InM

Driftsveiledning – MOVITRANS® overføringsenheter THM10C / THM10E

Page 13: P :tv ÎÕÈ7J~Ka &'5Ïj6x% ¨Á¦ KØö ß ëvn'̯• Monter overføringsenheten uten spenn. Overføringsenheten må ikke utsettes for bøyekrefter. •Den beste koblingen oppnås

3InstallasjonMonterings- og installasjonsmerknader MOVITRANS® THM10E

Potensialutlig-ning THM10E

Det må opprettes en lokal potensialutjevning mellom de enkelte mobile enhetene slikat det ved feiltilfeller ikke kan oppstå for høy berøringsspenning.• Koble MOVITRANS® THM10E og alle tilleggsenhetene høyfrekvensriktig med

referansepotensialet til den mobile enheten (stor metallisk kontaktflate mellomenhetshuset og det ulakkerte huset til den mobile enheten).

• Opprett en lavimpedans-potensialutligning mellom overføringsenhetenTHM10E og den metalliske monteringsplaten (eller -rammen) på en monterings-skrue til THM10E ved å installere en skruforbindelse med en tannskive på én side(Æ figuren under).

5510AXXFig. 3: Lavohmig potensialutligning med skruforbindelse med tannskive på én side

[1] Skrue[2] Tannskive[3] Monteringsplate som er forbundet med den sentrale potensialutligningen[4] MOVITRANS® THM10E med skruegjenger

[1]

[2]

[3]

[4]

Driftsveiledning – MOVITRANS® overføringsenheter THM10C / THM10E

13
Page 14: P :tv ÎÕÈ7J~Ka &'5Ïj6x% ¨Á¦ KØö ß ëvn'̯• Monter overføringsenheten uten spenn. Overføringsenheten må ikke utsettes for bøyekrefter. •Den beste koblingen oppnås

3 stallasjonoblingsskjema MOVITRANS® THM10C

14

3.6 Koblingsskjema MOVITRANS® THM10C

3.7 Koblingsskjema MOVITRANS® THM10E

58737AXX

X21 X22 X31 X32

MOVITRANS® TPM12B

THM10C THM10C THM10C THM10C

53905AXX

X22 X32

MOVITRANS® TPM12B

THM10E THM10E

InK

Driftsveiledning – MOVITRANS® overføringsenheter THM10C / THM10E

Page 15: P :tv ÎÕÈ7J~Ka &'5Ïj6x% ¨Á¦ KØö ß ëvn'̯• Monter overføringsenheten uten spenn. Overføringsenheten må ikke utsettes for bøyekrefter. •Den beste koblingen oppnås

4Tekniske dataGenerelle tekniske data MOVITRANS® THM10C

4 Tekniske data4.1 Generelle tekniske data MOVITRANS® THM10C

4.2 Tekniske data strømsløyfeDe oppførte enhetsdataene (Æ kapittel "Enhetsdata THM10C") gjelder for strøms-løyfer konstruert som rundkabel for legging i profillist.

4.3 Enhetsdata MOVITRANS® THM10COverførings-enhet THM10C

MOVITRANS® THM10C008-022-076-1

Omgivelsestemperatur âKlimaklasse

0 °C...+50 °CEN 60721-3-3, klasse 3K3

Lagrings- og transporttemperatur âL 0 °C...+80 °C

Kapsling IP65

Smussklasse 2 etter IEC 60664-1 (VDE 0110-1)

Vekt (uten tilkoblingskabel) 2,9 kg

Relativ luftfuktighet  95 %, kondensering ikke tillatt

Strømsløyfe som rundkabel

Nominell strøm IN AC 60 A

Frekvens strømsløyfestrøm 25 kHz

Nominell avstand mellom THM10C og strømsløyfe 19 mm

MOVITRANS® THM10C008-022-076-1

Induktivitet / kapasitet 220 µH / 76 nF

Maks. utgangsspenning UA AC 550 V

Maks. strøm i tilførselledningen AC 16 A

Nominell utgangseffekt PN 800 W1)

1) se avsnittet "Overførbar effekt".

Maks. effekttap PV 25 W

Driftsveiledning – MOVITRANS® overføringsenheter THM10C / THM10E

Pi

fkVA

Hz

n

15

Page 16: P :tv ÎÕÈ7J~Ka &'5Ïj6x% ¨Á¦ KØö ß ëvn'̯• Monter overføringsenheten uten spenn. Overføringsenheten må ikke utsettes for bøyekrefter. •Den beste koblingen oppnås

4 ekniske datanhetsdata MOVITRANS® THM10C

16

Overførbar effekt For overføringsenhet MOVITRANS® THM10C008-022-076-1 skilles det mellom topp-effekt P1 (20 s ved en syklustid på 5 min) og kontinuerlig effekt P2 (P1 / P2 À 1,1).

Tilkoblingskabel

Koblingsskjema HAN Q4/2M

Strømsløyfegeometri /Avstand x mellom strømsløyfe og over-føringsenhet MOVITRANS® THM10C

Overførbar effektStrømsløyfestrøm = 60 A

[mm] Toppeffekt [W] Kontinuerlig effekt [W]

Rett / 15 900 800

Rett / 19 900 800

Rett / 24 900 800

Rett / 29 800 700

Rett / 39 700 500

Innvendig bue med r = 750 mm / 19 900 800

Utvendig bue med r = 750 mm / 19 900 800

Vertikal bue med α = 7° / 19 900 800

Kabeltype 3-tråds ledning, type Ölflex-FD® 891 3G2,5

Kabellengde Maks. 6 m (avhengig av ordre)

Minste bøyeradius à 40 mm

Kontakttype Harting HAN Q4/2M (kontakter utført som stifter)

Ledningstverrsnitt 3 x 2,5 mm2

53907AXX

Kontaktnr. Lederfarge / lederbetegnelse Terminering

1 bk/1 Pol 1

3 bk/2 Pol 2

PI gnye PI

2, 4, 11, 12 – Ikke tildelt

BK/3

BK/1

2 4

1 3

PE

11

12

TE

Pi

fkVA

Hz

n

Driftsveiledning – MOVITRANS® overføringsenheter THM10C / THM10E

Page 17: P :tv ÎÕÈ7J~Ka &'5Ïj6x% ¨Á¦ KØö ß ëvn'̯• Monter overføringsenheten uten spenn. Overføringsenheten må ikke utsettes for bøyekrefter. •Den beste koblingen oppnås

4Tekniske dataMålskisse MOVITRANS® THM10C

4.4 Målskisse MOVITRANS® THM10C

55917BXX

58

112 ±0.5

69 ±0.4

87 ±0.4

89.8

±0.4

31.5

M6 (4x)

105 ±

0.5

116 ±

0.5

130 ±

0.6

130 ±0.6

186 ±0.7

29.2

Driftsveiledning – MOVITRANS® overføringsenheter THM10C / THM10E

Pi

fkVA

Hz

n

17

Page 18: P :tv ÎÕÈ7J~Ka &'5Ïj6x% ¨Á¦ KØö ß ëvn'̯• Monter overføringsenheten uten spenn. Overføringsenheten må ikke utsettes for bøyekrefter. •Den beste koblingen oppnås

4 ekniske dataenerelle tekniske data MOVITRANS® THM10E

18

4.5 Generelle tekniske data MOVITRANS® THM10E

4.6 Tekniske data strømsløyfeDe oppførte enhetsdataene (Æ kapittel "Enhetsdata THM10E") gjelder for strømsløyferkonstruert som rundkabel for gulvplassering.

4.7 Enhetsdata MOVITRANS® THM10EOverførings-enhet THM10E

Tilkoblingskabel

MOVITRANS® THM10E015-010-000-1

Omgivelsestemperatur âKlimaklasse

0 °...+40 °CEN 60721-3-3, klasse 3K3

Lagrings- og transporttemperatur âL 0 °C...+80 °C

Kapsling IP65

Smussklasse 2 etter IEC 60664-1 (VDE 0110-1)

Vekt (med tilkoblingskabel) 7,2 kg

Relativ luftfuktighet  95 %, kondensering ikke tillatt

Strømsløyfe som rundkabel

Nominell strøm IN AC 85 A

Frekvens strømsløyfestrøm 25 kHz

Avstand mellom innkommende og utgående leder 140 mm

Maks. avstand mellom THM10E og strømsløyfe 20 mm

MOVITRANS® THM10E

Induktivitet 95 µH

Maks. utgangsspenning UA AC 550 V

Maks. strøm i tilførselledningen AC 33 A

Nominell utgangseffekt / 85 A strømsløyfestrøm PN 1500 W

Nominell utgangseffekt / 60 A strømsløyfestrøm PN 950 W

Maks. effekttap PV 60 W

Termisk overgangsmotstand påaluminiumsbæreplate

Ca. 1 K/W horisontal stilling

Kabeltype uten UL-godkjenning Type Ölflex-Classic 190

Kabeltype med UL-godkjenning 5-tråds ledning, type Ölflex-FD® 891 5G2,5

Ledningstverrsnitt 5 x 2,5 mm2

Kabellengde 3,5 m; maks. 6 m (avhengig av ordre)

Kontakttype Harting HAN Q4/2M(kontakter i pinneutførelse)

Minste bøyeradius à 60 mm

TG

Pi

fkVA

Hz

n

Driftsveiledning – MOVITRANS® overføringsenheter THM10C / THM10E

Page 19: P :tv ÎÕÈ7J~Ka &'5Ïj6x% ¨Á¦ KØö ß ëvn'̯• Monter overføringsenheten uten spenn. Overføringsenheten må ikke utsettes for bøyekrefter. •Den beste koblingen oppnås

4Tekniske dataMålskisse MOVITRANS® THM10E

Koblingsskjema HAN Q4/2M

4.8 Målskisse MOVITRANS® THM10E

53936AXX

Kontaktnr. Lederfarge / lederbetegnelse Terminering

1 bk/1 Pol 1

2 bk/2 Pol 1

3 bk/3 Pol 2

4 bk/4 Pol 2

PI gnye PI

11, 12 – Ikke tildelt

BK/3

BK/1

2 4

1 3

PE

11

12BK/2

BK/4

GNYE

53896AXX

60

Ø 1

6

425

15M8 (4x)

385

28

0

32

0

20

Driftsveiledning – MOVITRANS® overføringsenheter THM10C / THM10E

Pi

fkVA

Hz

n

19

Page 20: P :tv ÎÕÈ7J~Ka &'5Ïj6x% ¨Á¦ KØö ß ëvn'̯• Monter overføringsenheten uten spenn. Overføringsenheten må ikke utsettes for bøyekrefter. •Den beste koblingen oppnås

5 ndringsindeksndringer i forhold til tidligere versjon

20

5 Endringsindeks5.1 Endringer i forhold til tidligere versjon

Nedenfor følger informasjon om endringer som er foretatt sammenlignet med utgave06/2005, delenummer 11361034 (NO).

• Installasjon, montasje og tekniske data for den nye overføringsenheten THM10C ernye.

EE

Driftsveiledning – MOVITRANS® overføringsenheter THM10C / THM10E

Page 21: P :tv ÎÕÈ7J~Ka &'5Ïj6x% ¨Á¦ KØö ß ëvn'̯• Monter overføringsenheten uten spenn. Overføringsenheten må ikke utsettes for bøyekrefter. •Den beste koblingen oppnås

Driftsveiledning – MOVITRANS® overføringsenheter THM10C / THM10E 21

6Indeks

6 IndeksAAdvarsler ...............................................................4Avfallshåndtering ..................................................5

DDriftsomgivelser ....................................................5

EEndringsindeks ...................................................20

Endringer i forhold til tidligere versjon ..........20Enhetsdata

THM10C .......................................................15THM10E .......................................................18

FForskriftsmessig bruk ............................................4

IInstallasjon

Monteringsmerknader THM10C ...................11Monteringsmerknader THM10E ...................12

KKoblingsskjema

HAN Q4/2M ........................................... 16, 19THM10C .......................................................14THM10E .......................................................14

LLeveringsomfang ..................................................8

MMerkeskilt

THM10C .........................................................8THM10E .........................................................8

Monteringsmerknader THM10C ..........................11Monteringsmerknader THM10E ..........................12Målskisse

THM10C .......................................................17THM10E .......................................................19

OOppbygging av enheten

THM10C ........................................................ 9THM10E ...................................................... 10

Overførbar effektTHM10C ...................................................... 16

PPotensialutligning THM10E ................................ 13

SSikkerhetsmerknader ........................................... 4

Installasjon og idriftsetting ............................. 6Strømsløyfe .................................................. 15, 18

TTekniske data THM10C

Enhetsdata .................................................. 15Generelt ....................................................... 15Målskisse ..................................................... 17Overførbar effekt ......................................... 16Tilkobling HAN Q4/2M ................................. 16Tilkoblingskabel ........................................... 16

Tekniske data THM10EEnhetsdata .................................................. 18Generelt ....................................................... 18Målskisse ..................................................... 19Overføringsenhet ......................................... 18Strømsløyfe ...........................................15, 18Tilkobling HAN Q4/2M ................................. 19Tilkoblingskabel ........................................... 18

TilkoblingskabelTHM10C ...................................................... 16THM10E ...................................................... 18

TypebetegnelseTHM10C ........................................................ 7THM10E ........................................................ 7

Page 22: P :tv ÎÕÈ7J~Ka &'5Ïj6x% ¨Á¦ KØö ß ëvn'̯• Monter overføringsenheten uten spenn. Overføringsenheten må ikke utsettes for bøyekrefter. •Den beste koblingen oppnås

Adresser

22 11/2006

AdresserTyskland

Hoved-administrasjonProduksjonSalg

Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Straße 42 D-76646 BruchsalPostboksadressePostfach 3023 • D-76642 Bruchsal

Tlf. +49 7251 75-0Faks +49 7251 75-1970http://[email protected]

Service-kompetansesenter

Midt-TysklandGir / motorer

SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Straße 1 D-76676 Graben-Neudorf

Tlf. +49 7251 75-1710Faks +49 7251 [email protected]

Midt-TysklandElektronikk

SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Straße 42 D-76646 Bruchsal

Tlf. +49 7251 75-1780Faks +49 7251 [email protected]

Nord-Tyskland SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGAlte Ricklinger Straße 40-42 D-30823 Garbsen (ved Hannover)

Tlf. +49 5137 8798-30Faks +49 5137 [email protected]

Øst-Tyskland SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGDänkritzer Weg 1D-08393 Meerane (ved Zwickau)

Tlf. +49 3764 7606-0Faks +49 3764 [email protected]

Sør-Tyskland SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGDomagkstraße 5D-85551 Kirchheim (ved München)

Tlf. +49 89 909552-10Faks +49 89 [email protected]

Vest-Tyskland SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGSiemensstraße 1D-40764 Langenfeld (ved Düsseldorf)

Tlf. +49 2173 8507-30Faks +49 2173 [email protected]

Drive Service Hotline / telefonberedskap 24 timer i døgnet +49 180 5 SEWHELP+49 180 5 7394357

Ytterligere adresser kan innhentes ved servicesentrene i Tyskland.

Frankrike

ProduksjonSalgService

Haguenau SEW-USOCOME 48-54, route de Soufflenheim B. P. 20185F-67506 Haguenau Cedex

Tlf. +33 3 88 73 67 00 Faks +33 3 88 73 66 00http://[email protected]

Produksjon Forbach SEW-EUROCOME Zone Industrielle TechnopoleForbach Sud – B. P. 30269F-57604 Forbach Cedex

Tlf. +33 3 87 29 38 00

MontasjeSalgService

Bordeaux SEW-USOCOME Parc d'activités de Magellan62, avenue de Magellan - B. P. 182F-33607 Pessac Cedex

Tlf. +33 5 57 26 39 00Faks +33 5 57 26 39 09

Lyon SEW-USOCOME Parc d'Affaires RooseveltRue Jacques TatiF-69120 Vaulx en Velin

Tlf. +33 4 72 15 37 00Faks +33 4 72 15 37 15

Paris SEW-USOCOME Zone industrielle 2, rue Denis Papin F-77390 Verneuil I'Etang

Tlf. +33 1 64 42 40 80Faks +33 1 64 42 40 88

Ytterligere adresser kan innhentes ved servicesentrene i Tyskland.

Algerie

Salg Alger Réducom 16, rue des Frères ZaghnounBellevue El-Harrach16200 Alger

Tlf. +213 21 8222-84Faks +213 21 8222-84

Argentina

MontasjeSalgService

Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A.Centro Industrial Garin, Lote 35Ruta Panamericana Km 37,51619 Garin

Tlf. +54 3327 4572-84Faks +54 3327 [email protected]

Page 23: P :tv ÎÕÈ7J~Ka &'5Ïj6x% ¨Á¦ KØö ß ëvn'̯• Monter overføringsenheten uten spenn. Overføringsenheten må ikke utsettes for bøyekrefter. •Den beste koblingen oppnås

Adresser

11/2006 23

Australia

MontasjeSalgService

Melbourne SEW-EURODRIVE PTY. LTD.27 Beverage DriveTullamarine, Victoria 3043

Tlf. +61 3 9933-1000Faks +61 3 9933-1003http://[email protected]

Sydney SEW-EURODRIVE PTY. LTD.9, Sleigh Place, Wetherill Park New South Wales, 2164

Tlf. +61 2 9725-9900Faks +61 2 [email protected]

Townsville SEW-EURODRIVE PTY. LTD.12 Leyland StreetGarbutt, QLD 4814

Tlf. +61 7 4779 4333Faks +61 7 4779 [email protected]

Belgia

MontasjeSalgService

Brussel SEW Caron-Vector S.A.Avenue Eiffel 5B-1300 Wavre

Tlf. +32 10 231-311Faks +32 10 231-336http://[email protected]

Brasil

ProduksjonSalgService

Sao Paulo SEW-EURODRIVE Brasil Ltda.Avenida Amâncio Gaiolli, 50Caixa Postal: 201-07111-970Guarulhos/SP - Cep.: 07251-250

Tlf. +55 11 6489-9133Faks +55 11 6480-3328http://[email protected]

Ytterligere adresser kan innhentes ved servicesentrene i Brasil.

Bulgaria

Salg Sofia BEVER-DRIVE GmbHBogdanovetz Str.1BG-1606 Sofia

Tlf. +359 2 9151160Faks +359 2 [email protected]

Canada

MontasjeSalgService

Toronto SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 210 Walker Drive Bramalea, Ontario L6T3W1

Tlf. +1 905 791-1553Faks +1 905 791-2999http://[email protected]

Vancouver SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD.7188 Honeyman Street Delta. B.C. V4G 1 E2

Tlf. +1 604 946-5535Faks +1 604 [email protected]

Montreal SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD.2555 Rue Leger LaSalle, Quebec H8N 2V9

Tlf. +1 514 367-1124Faks +1 514 [email protected]

Ytterligere adresser kan innhentes ved servicesentrene i Canada.

Chile

MontasjeSalgService

Santiago de Chile

SEW-EURODRIVE CHILE LTDA.Las Encinas 1295Parque Industrial Valle GrandeLAMPARCH-Santiago de ChilePostboksadresseCasilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile

Tlf. +56 2 75770-00Faks +56 2 75770-01http://[email protected]

Colombia

MontasjeSalgService

Bogotá SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA. Calle 22 No. 132-60Bodega 6, Manzana BSantafé de Bogotá

Tlf. +57 1 54750-50Faks +57 1 54750-44http://[email protected]

Danmark

MontasjeSalgService

København SEW-EURODRIVEA/SGeminivej 28-30DK-2670 Greve

Tlf. +45 43 9585-00Faks +45 43 9585-09http://[email protected]

Page 24: P :tv ÎÕÈ7J~Ka &'5Ïj6x% ¨Á¦ KØö ß ëvn'̯• Monter overføringsenheten uten spenn. Overføringsenheten må ikke utsettes for bøyekrefter. •Den beste koblingen oppnås

Adresser

24 11/2006

Elfenbenskysten

Salg Abidjan SICASte industrielle et commerciale pour l'Afrique165, Bld de MarseilleB.P. 2323, Abidjan 08

Tlf. +225 2579-44Faks +225 2584-36

Estland

Salg Tallin ALAS-KUUL ASReti tee 4EE-75301 Peetri küla, Rae vald, Harjumaa

Tlf. +372 6593230Faks +372 [email protected]

Finland

MontasjeSalgService

Lahti SEW-EURODRIVE OYVesimäentie 4FIN-15860 Hollola 2

Tlf. +358 201 589-300Faks +358 3 [email protected]://www.sew-eurodrive.fi

Gabon

Salg Libreville Electro-ServicesB.P. 1889Libreville

Tlf. +241 7340-11Faks +241 7340-12

Hellas

SalgService

Aten Christ. Boznos & Son S.A.12, Mavromichali StreetP.O. Box 80136, GR-18545 Piraeus

Tlf. +30 2 1042 251-34 Faks +30 2 1042 251-59http://[email protected]

Hong Kong

MontasjeSalgService

Hong Kong SEW-EURODRIVE LTD.Unit No. 801-806, 8th FloorHong Leong Industrial ComplexNo. 4, Wang Kwong Road Kowloon, Hong Kong

Tlf. +852 2 7960477 + 79604654Faks +852 2 [email protected]

India

MontasjeSalgService

Baroda SEW-EURODRIVE India Pvt. Ltd.Plot No. 4, GidcPor Ramangamdi • Baroda - 391 243Gujarat

Tlf. +91 265 2831086Faks +91 265 2831087http://[email protected]

Tekniske avdelinger Bangalore SEW-EURODRIVE India Private Limited308, Prestige Centre Point7, Edward RoadBangalore

Tlf. +91 80 22266565Faks +91 80 [email protected]

Irland

SalgService

Dublin Alperton Engineering Ltd. 48 Moyle RoadDublin Industrial EstateGlasnevin, Dublin 11

Tlf. +353 1 830-6277Faks +353 1 [email protected]

Island

Salg Reykjavik Velaverk ehfBoholti 8IS - 105 Reykjavik

Tlf. +354 568 3536Faks +354 568 [email protected]

Israel

Salg Tel-Aviv Liraz Handasa Ltd. Ahofer Str 34B / 22858858 Holon

Tlf. +972 3 5599511Faks +972 3 [email protected]

Italia

MontasjeSalgService

Milano SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s.Via Bernini,14 I-20020 Solaro (Milano)

Tlf. +39 02 96 9801Faks +39 02 96 799781http://[email protected]

Page 25: P :tv ÎÕÈ7J~Ka &'5Ïj6x% ¨Á¦ KØö ß ëvn'̯• Monter overføringsenheten uten spenn. Overføringsenheten må ikke utsettes for bøyekrefter. •Den beste koblingen oppnås

Adresser

11/2006 25

Japan

MontasjeSalgService

Toyoda-cho SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD 250-1, Shimoman-no,IwataShizuoka 438-0818

Tlf. +81 538 373811Faks +81 538 373814http://[email protected]

Kamerun

Salg Douala Electro-ServicesRue Drouot AkwaB.P. 2024Douala

Tlf. +237 4322-99Faks +237 4277-03

Kina

ProduksjonMontasjeSalgService

Tianjin SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd.No. 46, 7th Avenue, TEDA Tianjin 300457

Tlf. +86 22 25322612Faks +86 22 [email protected]://www.sew-eurodrive.com.cn

MontasjeSalgService

Suzhou SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd.333, Suhong Middle RoadSuzhou Industrial ParkJiangsu Province, 215021P. R. China

Tlf. +86 512 62581781Faks +86 512 [email protected]

Ytterligere adresser kan innhentes ved servicesentrene i Kina.

Korea

MontasjeSalgService

Ansan-City SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD. B 601-4, Banweol Industrial Estate Unit 1048-4, Shingil-DongAnsan 425-120

Tlf. +82 31 492-8051Faks +82 31 492-8056http://[email protected]

Kroatia

SalgService

Zagreb KOMPEKS d. o. o.PIT Erdödy 4 IIHR 10 000 Zagreb

Tlf. +385 1 4613-158Faks +385 1 [email protected]

Latvia

Salg Riga SIA Alas-KuulKatlakalna 11CLV-1073 Riga

Tlf. +371 7139253Faks +371 7139386http://[email protected]

Libanon

Salg Beirut Gabriel Acar & Fils sarlB. P. 80484Bourj Hammoud, Beirut

Tlf. +961 1 4947-86 +961 1 4982-72+961 3 2745-39Faks +961 1 4949-71 [email protected]

Litauen

Salg Alytus UAB IrsevaNaujoji 19LT-62175 Alytus

Tlf. +370 315 79204Faks +370 315 [email protected]://www.sew-eurodrive.lt

Luxembourg

MontasjeSalgService

Brussel CARON-VECTOR S.A.Avenue Eiffel 5B-1300 Wavre

Tlf. +32 10 231-311Faks +32 10 231-336http://[email protected]

Malaysia

MontasjeSalgService

Johore SEW-EURODRIVE SDN BHD No. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya81000 Johor Bahru, JohorWest Malaysia

Tlf. +60 7 3549409Faks +60 7 [email protected]

Page 26: P :tv ÎÕÈ7J~Ka &'5Ïj6x% ¨Á¦ KØö ß ëvn'̯• Monter overføringsenheten uten spenn. Overføringsenheten må ikke utsettes for bøyekrefter. •Den beste koblingen oppnås

Adresser

26 11/2006

Marokko

Salg Casablanca Afit5, rue Emir AbdelkaderMA 20300 Casablanca

Tlf. +212 22618372Faks +212 [email protected]

Mexico

MontasjeSalgService

Queretaro SEW-EURODRIVE MEXIKO SA DE CVSEM-981118-M93Tequisquiapan No. 102Parque Industrail QueretaroC.P. 76220Queretaro, Mexico

Tlf. +52 442 1030-300Faks +52 442 1030-301http://[email protected]

Nederland

MontasjeSalgService

Rotterdam VECTOR Aandrijftechniek B.V. Industrieweg 175 NL-3044 AS RotterdamPostbus 10085NL-3004 AB Rotterdam

Tlf. +31 10 4463-700Faks +31 10 4155-552http://[email protected]

New Zealand

MontasjeSalgService

Auckland SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. P.O. Box 58-428 82 Greenmount driveEast Tamaki Auckland

Tlf. +64 9 2745627Faks +64 9 2740165http://[email protected]

Christchurch SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. 10 Settlers Crescent, FerrymeadChristchurch

Tlf. +64 3 384-6251Faks +64 3 [email protected]

Norge

MontasjeSalgService

Moss SEW-EURODRIVE A/SSolgaard skog 71N-1599 Moss

Tlf. +47 69 241-020Faks +47 69 241-040http://[email protected]

Peru

MontasjeSalgService

Lima SEW DEL PERU MOTORES REDUCTORES S.A.C.Los Calderos, 120-124Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima

Tlf. +51 1 3495280Faks +51 1 3493002http://[email protected]

Polen

MontasjeSalgService

Lodz SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o.ul. Techniczna 5 PL-92-518 Lodz

Tlf. +48 42 67710-90Faks +48 42 67710-99http://[email protected]

Portugal

MontasjeSalgService

Coimbra SEW-EURODRIVE, LDA. Apartado 15 P-3050-901 Mealhada

Tlf. +351 231 20 9670Faks +351 231 20 3685http://[email protected]

Romania

SalgService

Bucuresti Sialco Trading SRL str. Madrid nr.4 011785 Bucuresti

Tlf. +40 21 230-1328Faks +40 21 230-7170 [email protected]

Russland

MontasjeSalgService

St. Petersburg ZAO SEW-EURODRIVE P.O. Box 36 195220 St. Petersburg Russia

Tlf. +7 812 3332522 +7 812 5357142Faks +7 812 3332523http://[email protected]

Page 27: P :tv ÎÕÈ7J~Ka &'5Ïj6x% ¨Á¦ KØö ß ëvn'̯• Monter overføringsenheten uten spenn. Overføringsenheten må ikke utsettes for bøyekrefter. •Den beste koblingen oppnås

Adresser

11/2006 27

Senegal

Salg Dakar SENEMECA Mécanique GénéraleKm 8, Route de Rufisque B.P. 3251, Dakar

Tlf. +221 849 47-70Faks +221 849 [email protected]

Serbia og Montenegro

Salg Beograd DIPAR d.o.o.Ustanicka 128aPC Košum, IV floorSCG-11000 Beograd

Tlf. +381 11 347 3244 +381 11 288 0393Faks +381 11 347 [email protected]

Singapore

MontasjeSalgService

Singapore SEW-EURODRIVE PTE. LTD. No 9, Tuas Drive 2 Jurong Industrial Estate Singapore 638644

Tlf. +65 68621701Faks +65 68612827http://[email protected]

Slovakia

Salg Bratislava SEW-Eurodrive SK s.r.o.Rybnicna 40SK-83107 Bratislava

Tlf. +421 2 49595201Faks +421 2 49595200http://[email protected]

Zilina SEW-Eurodrive SK s.r.o.ul. Vojtecha Spanyola 33SK-010 01 Zilina

Tlf. +421 41 700 2513Faks +421 41 700 [email protected]

Banská Bystrica SEW-Eurodrive SK s.r.o.Rudlovská cesta 85SK-97411 Banská Bystrica

Tlf. +421 48 414 6564Faks +421 48 414 [email protected]

Slovenia

SalgService

Celje Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o.UI. XIV. divizije 14SLO - 3000 Celje

Tlf. +386 3 490 83-20Faks +386 3 490 [email protected]

Spania

MontasjeSalgService

Bilbao SEW-EURODRIVE ESPAÑA, S.L. Parque Tecnológico, Edificio, 302E-48170 Zamudio (Vizcaya)

Tlf. +34 94 43184-70Faks +34 94 43184-71http://[email protected]

Storbritannia

MontasjeSalgService

Normanton SEW-EURODRIVE Ltd.Beckbridge Industrial Estate P.O. Box No.1GB-Normanton, West- Yorkshire WF6 1QR

Tlf. +44 1924 893-855Faks +44 1924 893-702http://[email protected]

Sveits

MontasjeSalgService

Basel Alfred lmhof A.G.Jurastrasse 10 CH-4142 Münchenstein bei Basel

Tlf. +41 61 417 1717Faks +41 61 417 1700http://[email protected]

Sverige

MontasjeSalgService

Jönköping SEW-EURODRIVE ABGnejsvägen 6-8S-55303 JönköpingBox 3100 S-55003 Jönköping

Tlf. +46 36 3442-00Faks +46 36 3442-80http://[email protected]

Page 28: P :tv ÎÕÈ7J~Ka &'5Ïj6x% ¨Á¦ KØö ß ëvn'̯• Monter overføringsenheten uten spenn. Overføringsenheten må ikke utsettes for bøyekrefter. •Den beste koblingen oppnås

Adresser

28 11/2006

Sør-Afrika

MontasjeSalgService

Johannesburg SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITEDEurodrive House Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome RoadsAeroton Ext. 2Johannesburg 2013P.O.Box 90004Bertsham 2013

Tlf. +27 11 248-7000Faks +27 11 494-3104http://[email protected]

Capetown SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Rainbow ParkCnr. Racecourse & Omuramba RoadMontague GardensCape TownP.O.Box 36556Chempet 7442 Cape Town

Tlf. +27 21 552-9820Faks +27 21 552-9830Telex 576 [email protected]

Durban SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED2 Monaceo PlacePinetownDurbanP.O. Box 10433, Ashwood 3605

Tlf. +27 31 700-3451Faks +27 31 [email protected]

Thailand

MontasjeSalgService

Chonburi SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd.700/456, Moo.7, DonhuarohMuang Chonburi 20000

Tlf. +66 38 454281Faks +66 38 [email protected]

Tsjekkia

Salg Praha SEW-EURODRIVE CZ S.R.O.Business Centrum Praha Lužna 591CZ-16000 Praha 6 - Vokovice

Tlf. +420 220121234Faks +420 220121237http://[email protected]

Tunesia

Salg Tunis T. M.S. Technic Marketing Service5, Rue El Houdaibiah 1000 Tunis

Tlf. +216 71 4340-64 + 71 4320-29Faks +216 71 [email protected]

Tyrkia

MontasjeSalgService

Istanbul SEW-EURODRIVE Hareket Sistemleri San. ve Tic. Ltd. Sti. Bagdat Cad. Koruma Cikmazi No. 3 TR-34846 Maltepe ISTANBUL

Tlf. +90 216 4419163/164 3838014/15Faks +90 216 3055867http://[email protected]

Ukraina

SalgService

Dnepropetrovsk SEW-EURODRIVEStr. Rabochaja 23-B, Office 40949008 Dnepropetrovsk

Tlf. +380 56 370 3211Faks +380 56 372 2078http://[email protected]

Salg Kiev SEW-EURODRIVE GmbHS. Oleynika str. 2102068 Kiev

Tlf. +380 44 503 95 77Faks +380 44 503 95 [email protected]

Ungarn

SalgService

Budapest SEW-EURODRIVE Kft.H-1037 BudapestKunigunda u. 18

Tlf. +36 1 437 06-58Faks +36 1 437 [email protected]

Page 29: P :tv ÎÕÈ7J~Ka &'5Ïj6x% ¨Á¦ KØö ß ëvn'̯• Monter overføringsenheten uten spenn. Overføringsenheten må ikke utsettes for bøyekrefter. •Den beste koblingen oppnås

Adresser

11/2006 29

USA

ProduksjonMontasjeSalgService

Greenville SEW-EURODRIVE INC. 1295 Old Spartanburg Highway P.O. Box 518Lyman, S.C. 29365

Tlf. +1 864 439-7537Faks Sales +1 864 439-7830Faks Manuf. +1 864 439-9948Faks Ass. +1 864 439-0566Telex 805 550 http://[email protected]

MontasjeSalgService

San Francisco SEW-EURODRIVE INC. 30599 San Antonio St.Hayward, California 94544-7101

Tlf. +1 510 487-3560Faks +1 510 [email protected]

Philadelphia/PA SEW-EURODRIVE INC. Pureland Ind. Complex 2107 High Hill Road, P.O. Box 481Bridgeport, New Jersey 08014

Tlf. +1 856 467-2277Faks +1 856 [email protected]

Dayton SEW-EURODRIVE INC.2001 West Main Street Troy, Ohio 45373

Tlf. +1 937 335-0036Faks +1 937 [email protected]

Dallas SEW-EURODRIVE INC.3950 Platinum Way Dallas, Texas 75237

Tlf. +1 214 330-4824Faks +1 214 [email protected]

Ytterligere adresser kan innhentes ved servicesentrene i USA.

Venezuela

MontasjeSalgService

Valencia SEW-EURODRIVE Venezuela S.A.Av. Norte Sur No. 3, Galpon 84-319Zona Industrial Municipal NorteValencia, Estado Carabobo

Tlf. +58 241 832-9804Faks +58 241 838-6275http://[email protected]@cantv.net

Østerrike

MontasjeSalgService

Wien SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H. Richard-Strauss-Strasse 24A-1230 Wien

Tlf. +43 1 617 55 00-0Faks +43 1 617 55 00-30http://[email protected]

Page 30: P :tv ÎÕÈ7J~Ka &'5Ïj6x% ¨Á¦ KØö ß ëvn'̯• Monter overføringsenheten uten spenn. Overføringsenheten må ikke utsettes for bøyekrefter. •Den beste koblingen oppnås
Page 31: P :tv ÎÕÈ7J~Ka &'5Ïj6x% ¨Á¦ KØö ß ëvn'̯• Monter overføringsenheten uten spenn. Overføringsenheten må ikke utsettes for bøyekrefter. •Den beste koblingen oppnås

SEW-EURODRIVE – Driving the world

Page 32: P :tv ÎÕÈ7J~Ka &'5Ïj6x% ¨Á¦ KØö ß ëvn'̯• Monter overføringsenheten uten spenn. Overføringsenheten må ikke utsettes for bøyekrefter. •Den beste koblingen oppnås

www.sew-eurodrive.com

Hvordan beverger man verden

Ved å samarbeide medmennesker somtenker raskt og riktig.

Med en service som erinnen rekkekviddeverden over.

Med drifter og styringersom automatiskforbedrer prosessene.

Med en omfattende"know-how" i vår tidsviktigste bransjer.

Med kompromissløskvalitet som med sin høye standard forenklerdet daglige arbeidet.

Med en global tilstede-værelse for raske ogoverbevisende løsninger.

Med innovative ideersom allerede i morgengir løsninger for i over-morgen.

Ved å være på Internettmed 24 timers tilgang tilinformasjon og softwareoppdateringer.

Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Service

SEW-EURODRIVEDriving the world

SEW-EURODRIVE ASSolgaard skog 71, N-1599 Moss/NorwayTlf. +47 69 24 10 20 · Faks +47 69 24 10 [email protected]