owner's manual manual del propietario vacuum cleaner aspiradora · 2007. 4. 19. · owner's manual...

44
Owner's Manual Manual Del Propietario Vacuum Cleaner Aspiradora Model, Modelo 116.36720 CAUTION: Read and follow all safety and operating instructionsbefore first use of this product. CUIDADO: Lea y sigue todas las instrucciones de operaci6n y seguridad antes del uso de este producto. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.sears.com Printed in China Part No. CO1ZCXXOOUOO-KCO1ZCXXZOUO Impreso en China

Upload: others

Post on 29-Jan-2021

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • Owner's Manual

    Manual Del Propietario

    Vacuum Cleaner

    AspiradoraModel, Modelo 116.36720

    CAUTION:Read and follow allsafety and operatinginstructionsbefore firstuse of this product.

    CUIDADO:Lea y sigue todas lasinstrucciones de operaci6ny seguridad antes del uso deeste producto.

    Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.www.sears.com

    Printed in China

    Part No. CO1ZCXXOOUOO-KCO1ZCXXZOUO Impreso en China

  • Before UsingYour NewVacuumCleaner ............................ 2

    Kenmore Vacuum Cleaner Warranty ... 2Important Safety Instructions ......... 3Parts and Features .................. 4

    Assembly Instructions ............. 5-6

    Operating Instructions ............... 7Releasing the Handle ................. 8ON/OFF Switch ..................... 8Attachments ...................... 8-9Attachment Use Chart ................ 9

    Vacuuming Tips ..................... 9Performance Features ............... 10

    Vacuum Cleaner Care ............... 11

    Vacuum Cleaner Storage ............. 11Cleaning Exterior and Attachments ..... 11Dust Bin Cleaning ................ 12-13Secondary Filter Cleaning ............ 13Filter Changing/Cleaning ............. 14Belt Changing and Agitator Cleaning .. 15-16Clog Removal ..................... 17Motor Protector ..................... 17Agitator Servicing ................... 18Light Bulb Changing ................. 19

    Troubleshooting .................... 20Notes ............................ 21, 22

    Please read this guide. It will help you assemble and operate your new Kenmore vacuumcleaner in the safest and most effective way.

    For more information about vacuum cleaner care and operation, call your nearest Sears store.You will need the complete model and serial numbers when requesting information. Your vacu-um's model and serial numbers are located on the Model and Serial Number Plate.

    Use the space below to record the model number and serial number of your new Kenmoravacuum cleaner.

    Model No.

    Serial No.

    Date of Purchase

    Keep this book and your sales check (receipt) in a safe place for future reference.

    LIMITED ONE YEAR WARRANTY ON KENMORE VACUUM CLEANER

    This warranty is for one year from the date of purchase, and includes only private householdvacuum cleaner use. During the warranty year, when this vacuum cleaner is operated andmaintained according to the owner's manual instructions, Sears will repair any defects inmaterial or workmanship free of charge.

    This warranty excludes vacuum cleaner bags, belts, light bulbs, and filters, which areexpendable parts and become worn during normal use.

    For warranty service, return this vacuum cleaner to the nearest Sears Service Center inthe United States.

    This warranty applies only while this product is in use in the United States. This warranty givesyou specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.

    Sears, Roebuck and Co., D/817 WA, Hoffman Estates, IL 60179

  • ,WARNING: Your safety is important to us.To reduce the riskof fire, electrical shock, injury to persons ordamage when using your vacuum cleaner, followbasic safety precautions including the following:

    Read all instructions in this manual beforeassembling or using your vacuum cleaner.

    Use your vacuum cleaner only asdescribed in this manual. Use only withSears recommended attachments.

    Disconnect electrical supply before ser-vicing or cleaning out the brush area.Failure to do so could result in the brushunexpectedly starting, causing personalinjury from moving parts.

    Do not leave vacuum cleaner whenplugged in. Unplug from outlet when not inuse and before performing maintenance.

    To reduce the risk of electrical shock - Donot use outdoors or on wet surfaces.

    Do not allow to be used as a toy. Closeattention is necessary when used by ornear children.

    Do not use with a damaged cord or plug. Ifvacuum cleaner is not working as it should,has been dropped, damaged, left outdoors,or dropped in water, return it to a SearsService Center.

    Do not pull or carry by cord, use cord as ahandle, close a door on cord, or pull cordaround sharp edges or corners. Do not runvacuum cleaner over cord. Keep cord awayfrom heated surfaces.

    De not unplug by pulling on cord. Tounplug, grasp the plug, not the cord.

    Do not handle plug or vacuum cleaner withwet hands.

    Do not put any objects into openings.

    Do not use with any opening blocked; keepfree of dust, lint, hair, and anything that mayreduce air flow.

    Keep hair, loose clothing, fingers, and allparts of body away from openings andmoving parts.

    Turn off all controls before unplugging.

    Use extra care when cleaning on stairs.

    Do not put on chairs, tables, etc. Keep onfloor.

    Do not use vacuum cleaner to pick up flam-mable or combustible liquids (gasoline,cleaning fluid, perfumes, etc.), or use inareas where they may be present. Thefumes from these substances can create afire hazard or explosion.

    Do not pick up anything that is bUrning orsmoking, such as cigarettes, matches, orhot ashes.

    Do not use vacuum cleaner without dustbag and/or filters in place.

    Always replace the dust bag after vacuum-ing carpet cleaners or freshener, powders,and fine dust. These products clog the fil-ters, reduce airflow and can cause damageto the vacuum cleaner. Failure to replacethe dust bag could cause permanent dam-age to the vacuum cleaner.

    Do not use the vacuum cleaner to pick upsharp hard objects, small toys, pins, paperclips, etc. They may damage the vacuumcleaner or dust bag.

    Unplug before connecting Handi-mate Jr.®

    You are responsible for making sure thatyour vacuum cleaner is not used by anyoneunable to operate it properly.

    SAVE THESE INSTRUCTIONSProper assembly and safe use of your vacuum cleaner are your responsibilities. Your vac-uum cleaner is intended for Household use. Read this Owner's Manual carefully forimportant use and safety information. This guide contains safety statements under warn-ing and caution symbols.

  • it is importantto knowyourvacuumcleaner'spartsandfeaturesto assureits properandsafeuse.Reviewthesebeforeusingyourvacuumcleaner.

    Item Part No. Part No.

    In U,S. In Canada

    Belt 20-5275 20-40096

    Headlight Bulb 20-5248 .....

    Primary Filter 20-82720 20-40319

    Exhaust Filter 20-86889 20-40324

    Dust BinRelease

    Switch

    PowerCord.

    Screw,

    HoseHolder

    Cord Hook

    Brush

    Wend

    Flits(inside)

    NozzleCover

    FurnitureGuard

    Retainer/ Nozzle Cover

    Dust Carry Handle Retainers

    -DustBin

    Filter(Inside)

    .Headlight

    NozzleBase

    CreviceTool

    MotorProtector

    Sho_ModeYSer_l Hose

    Numbers

    4

  • I Please pay special attention to these hazard alert boxes, and follow any instructions given.

    WARNING statements alert you to such hazards as fire, electric shock, burns and personalinjury. CAUTION statements alert you to such hazards as personal injury and/or propertydamage.

    kWARNINGElectrical Shock Hazard

    Do not plug into the electrical supply

    until the assembly is complete. Failureto do so could result in electrical

    shock or injury,

    Before assembling vacuum cleaner, checkthe PACKING LIST on the cover of the sepa-

    rate Repair Parts List. Use this list to verifythat you have received all the components of

    your new Kenmore vacuum cleaner.

    HANDLE ASSEMBLYRemove the screw located just below the

    top edge of the back of the vacuum clean-er. Position the handle

    as shown in the illus- .__.J /tration below. Handle _

    the opening :__ _J_lkF

    at the top of _ _1_'/ _..',_.the vacuum J _/ _' HIcleaner. 1/

    Insert the /11 tl H,ndl,screwso,t/ll LI so, .passes Holethrough the handle into the vacuum clean-

    er.

    kCAUTIONDo not overtighten.

    Overtightening could strip the screwholes,Do not operate the vacuum cleaner with-out the screw in place.

    Using a screw-driver, tightenthe screw.

    Begin to tighten the screw with your fin-gers. It may be necessary to adjust the

    handle slightly.

    5

  • CORD ASSEMBLY

    Make sure the quick release cord hook is inthe upright position. Remove the wire tiefrom the power cord.

    Lock the cord intoplace by forcing itinto the lockingnotch on the bodyof the quick Notchrelease cord hook (,' \as shown. Thishelps keep thepower cord out

    fromunderthe POcord_ivacuum cleaner

    agitator.

    QuickReleaseCord

    Power

    LowerCord

    Wrap thepower cordaround the

    quick releasecord hookand lowercord retainer,then lock the

    power cordplug onto theJower cord.

    ATTACHMENT STORAGEAfter the handle has been assembled to the

    body and the power cord has been wrappedaround the cord hooks, the attachments canbe placed in their holders.

    1. Snap the suction inlet end of the hoseinto the back of the vacuum cleaner.

    2. Place the hose behind the handle andover the hose holder.

    3. Place the hose in the front slot of the

    tool holder, twisting and pushing down overthe short hose to assure a good connection.

    4. Place the extension wand in the rear slotof the tool holder.

    5. Slide the crevice tool into the slot besidethe wand.

    6. Place the dusting brush or combinationbrush on the wand with the brush portionup.

    Handle-

    HoseHolder

    Brush

    Wand

    0Inlet

    ToolHolder,

    Tool

  • OPERATING INSTRUCTIONS

    Quick 1. Turn the

    Cord Hook quick releaseupper cordhook to eitherside and down

    to release the

    power cord.

    WARNING• To reduce the risk of electric shock,

    this vacuum cleaner has a polar-

    ized plug (one blade is wider thanthe other).

    • The plug will fit in a polarized outletonly one way. If the plug does notfit fully in the outlet, reverse the

    plug. If it still does not fit, contact aqualified technician to install the

    proper outlet. Do not change theplug in any way.

    2. Detach the power cord plug from the

    )ower cord and pull the cord off the quickrelease upper cord hook.Be sure the power cord is still locked into

    the locking notch of the upper cord hook.

    3. Plug the polarized power cord into a120 Volt outlet located near the floor.

    4. To store cord, turn upper cord hook tothe up position, then wrap cord.

    I IbWARNINGPersonal Injury and Product DamageHazard

    • DO NOT place hands or feet under

    the vacuum cleaner at any time.• DO NOT use outlets above coun-

    ters. Damage from cord to items insurrounding area could occur.

    Release the handle by placing your foot onthe foot rest and pull back on the handleuntil it releases from its upright position.

    \Foot Rest forHandle Release

    To start the vacuum cleaner, push theOn/Off switch from the OFF position to theON position. To stop the vacuum cleaner,push the On/Off switch to the OFF position.

    7

  • WARNINGPersonal Injury Hazard and PropertyHazard

    DO NOT place hands or feet under-neath the vacuum cleaner at any time.When using attachments, the agitatorcontinues rotating. Do not allow theceaner to remain in just one place fora period of time as the agitator maydamage the floor surface. Avoid plac-ing the vacuum cleaner on furniture,the fringed area of rugs, deep pile car-peting, or carpeted stairs. The idealposition for the vacuum cleaner whenusing attachements is for the vacuumcleaner to be on a level area with the

    handle in the full upriqht position.

    TO USE ATTACHMENTS

    CAUTIONDO NOT tip vacuum cleaner forwardsor sideways when using attachments.

    The attachments will fit on the hose or the

    wand. In addition, the dusting brush orcombination brush will also fit on the

    crevice tool.

    The hose and wand can be pulled off theshort hose by grasping the cuff and twist-ing while pulling up.

    CAUTIONDO NOT pull the vacuum cleaneraround the room by the hose.Property damage could result.

    The attachments can be added to the hoseif the item to be cleaned is not far from thevacuum cleaner. The hose on some mod-

    els will expand.

    NOTE: When vacuum cleaner is turned on,the hose on some models will have a

    tendency to coltapse due to suction of thevacuum cleaner.

    CAUTIONWhen using attachments, be carefulnot to overextend the stretch hose

    when reaching. Trying to reach beyondthe hose stretch capability couldcause the vacuum cleaner to tip over.

    If more reach is needed, the wand can beattached to the hose and the attachmentscan be added to the wand.

    An extra wand, without tabs, is included.This extra wand can be added to the wandwith tabs for extra reach. Insert wand and

    twist a quarter of a turn to secure fit.

    if the dusting brush is being used and moredistance is needed, the crevice tool can be

    added to the wand, then the dustingbrush/combination brush can be added tothe crevice tool.

    Dusting Brush

    TO STOREATTACHMENTS

    Return the hose to its position on the shorthose and the attachments to their holders.

    CAUTION

  • ATTACHMENT

    CREVICE TOOL

    COMBINATION BRUSH

    Furniture*

    #

    #

    CLEANING AREA

    BetweenCushions* Drapes* Stairs

    4

    Y

    Walls

    The motor protector may open when using attachments or when cleaning new carpet dueto reduced air flow caused by the attachments themselves or by new carpet fuzz filling thebag quickly.

    *Always clean attachments before using on fabrics.

    Carpet edgesGuide either side or the front of the noz-

    zle along a baseboard.

    Stairs

    Set handle in full upright position. Agitatorstops rotating. Use the crevice tool, com-bination brush or Handi-Mate Jr.®.

    Vacuum Cleaner TippingWhen using the attachments keep theextension hose release lever in the locked

    position when possible. This helps to keepthe vacuum cleaner from tipping overwhen stretching the hose. If additionalhose is needed then unlock the release

    lever and pull out additional hose. Usecaution not to tip over vacuum cleaner.

    WARNINGPersonal Injury HazardUse care if vacuum cleaner is placed on

    stairs. If it falls, personal injury or prop-erty damage could result.

    For best cleaning results, keep the airflowpassage clear.

    Unplug the vacuum cleaner from the outletbefore checking.

  • MOTOR PROTECTIONSYSTEM

    Thermal ProtectorThis vacuum cleaner has a thermal

    protector which automatically trips toprotect the vacuum cleaner fromoverheating. If a clog prevents the normalflow of air to the motor, the thermalprotector turns the motor off automaticallyto allow the motor to cool in order toprevent possible damage to the vacuumcleaner.

    To correct problem: If this occurs, turn the

    vacuum cleaner off and unplug the powercord from the outlet to allow the vacuum

    cleaner to cool and the thermal protector to

    reset. Check for and remove clogs, ifnecessary. Also check andclean/replace any clogged filters. Wait

    approximately thirty (30) minutes andplug the vacuum cleaner in and turnback on to see if the motor protector

    has reset.The motor protector will notreset if the vacuum cleaner is not turnedoff even if the vacuum has cooled down,

    10

  • VACUUM CLEANER CARE

    Always follow all safety precautions whenperforming maintenance to the vacuumcleaner.

    IbWARNINGElectrical Shock And Personal InjuryHazard

    Disconnect electrical supply beforeservicing or cleaning the vacuumcleaner. Failure to do so could result in

    electrical shock or personal injury fromvacuum cleaner suddenly starting.

    Gather the cord and wrap it loosely aroundthe upper and lower cord hooks. Lock powercord plug onto the power cord.

    QuickReleaseCord

    Power

    Store the vacuum

    cleaner in a dry,indoor area, on thefloor with the handle

    locked in the upright

    LowerCord

    Unplug cord from wall outlet. DO NOT dripwater on vacuum cleaner.

    IbWARNINGElectrical Shock And Personal

    Injury Hazard

    Wrapping the cord too tightly putsstress on the cord and can cause

    cord damage. A damaged cord is anelectrical shock hazard and could

    cause personal injury or damage,

    Clean exterior using a clean, soft cloth thathas been dipped in a solution of mild liquid

    detergent and water, then wrung dry. Wipedry after cleaning.

    To reduce static electricity and dust build-up, wipe outer surface of vacuum cleaner

    and attachments.

    Wash attachments in warm soapy water,rinse and air dry. Do not clean in dish-washer.

    CAUTIONDo not use attachments if they are

    wet. Attachments used in dirty areas,such as under a refrigerator, shouldnot be used on other surfaces until

    they are washed. They could leavemarks.

    11

  • Always emptythe dust bin when dirtlevel reachesthe "MAX FILL" line.

    , WARNINGAlways unplug power cord from elec-

    trical outlet before performing anyservice on vacuum.

    TO REMOVE DUST BiN

    Lift dust bin han-dle located at the

    top of the dustbin.

    Dust Bin

    Dust F

    Bin

    I ullthe handleforward and lift

    dust bin up andout of the vacu-um cleaner.

    Dust BinPort

    SecondaryFilter--

    Remove anyclogs thatmight belocated in the

    dust bin portor the sec-

    ondary filter,

    TO EMPTY DUST BIN

    Turn This Direction ClosedTo Open ForEmptying (For Use)

    Open(For Emptying)

    Rotate dust bin lid assembly counterclock-wise as indicated on the lid and lift off.

    Pour dust bin contentsinto a trash container.

    TO CLEAN FILTER

    The filter may becleaned by covertapping it on a firmsurface or byrinsing it under afaucet. See Filter

    Changing/Cleaningsection Rinse with

    water only, do notuse any detergent orsoap. Allow the filter to dry for 24 hoursbefore putting it back into the vacuumcleaner.

    12

  • TOREPLACEDUSTBIN

    Turn This Direction OpenTo Close For Use (For Emptying)

    Closed(For Use)

    Place dust bin lid assembly back onto top ofdust bin. Align lid marks with bin marks asshown above in Open (For Emptying).Rotate lid clockwise while pressing down-ward so that marks aEign as shown inClosed (For Use).

    [/Place dust bin

    back into vacuum =/_cleaner by insert- _1__ _-__ing the bottom firstand tilt backwith _the dust bin han-

    dle raised.

    Dust BinRelease

    DustBin I

    Push forwardand lower thedust bin handleto lock dust bin

    in place,

    The secondary filter screen protects themotor.

    Always check filter screen when cleaningdust bin.

    NOTE: Filter screen is not removable.

    If dirty or clogged, remove debris from fil-ter screen,

    NOTE: If dirt build up persists, the prima-

    ry filter in the dust bin is not sealing prop-erly. It may be necessary to replace theprimary filter.

    Secondary

    13

  • kWARNINGElectrical Shock Hazard

    Unplug power cord from electrical out-

    let. Do not operate the vacuum clean-er without the primary or exhaust fil-ters. Be sure the filters are properly

    installed to prevent motor failureand/or electrical shock.

    PRIMARY FILTERCheck primary filter frequently and clean

    when dirty.

    TO REMOVE PRIMARY FILTERRemove the dust bin and dust bin lid

    assembly as outlined in the DUST BINCLEANING section. While holding the pri-mary filter over a trash container grasp filter,rotate and lift off.

    Clean primary filter bygently tapping over atrash container.

    Locking

    Tap on severalsides to ensurebest clean-

    ing. Cover

    Slot

    Rinse with water only as needed (seeDust Bin Cleaning).

    When cleaning the filter no longer restoresvacuum cleaner suction to full power youneed to replace the filter.

    TO REPLACE PRIMARY FILTERMake sure that the slots

    of the filter line up withthe locking tabs on thefilter cover. Replace filterand rotate filter untilslots lock onto tabsin covet.

    CoverSlot

    Tab

    Note: Under normal use and care, your fil-ter can be expected to last up to 3 years.

    Re-attach the filter cover and filter to dustbin (see Dust Bin Cleaning). Place dust binback into vacuum cleaner.

    EXHAUST FILTERFOAMPress inward on each side of

    exhaust filter cover and pull outto remove from vacuum

    Presscleaner. Inward

    Exhaust

    Remove filter from filter cover.

    ExhaustFilerCover

    Wash the foam filterin warm soapywater; rinse and drythoroughly bysqueezing the filterin your hand and let-ting it air dry.

    DO NOT wash in the dishwasher.

    DO NOT install damp.

    Replace the exhaust filter, carefully position-ing it so that it fits into the filter cover.

    Exhaust Replace theFilter exhaust filterCover cover by placing

    " tabs in slots and

    pushing in untilcover snaps intoplace.

    14

  • kWARNINGElectrical Shock Or Personal InjuryHazard

    Disconnect electrical supply beforeservicing or cleaning the vacuumcleaner. Failure to do so could result

    in electrical shock or personal injuryfrom vacuum cleaner suddenly start-ing.

    Frequently check and remove hair, stringand lint build-up in the brush area. If build-up becomes excessive, follow the stepsbelow. Should the belt become loose or

    should it break, follow the Be_t RemovalInstructions.

    TO REMOVE NOZZLE COVER

    Disconnect electrical supply.

    To protect the floor surface, always placepaper under the nozzle any time the nozzlecover is removed.

    Release the nozzle cover by rotating thenozzle cover retainers to the UNLOCK

    position. Grasp back of nozzle on each sideand lift up to remove it from nozzle cover.

    ....-11

    NozzleCover

    Carefully remove any residue that may existin the belt area.

    IbWARNINGPersonal Injury Hazard

    Always unplug the vacuum cleanerbefore cleaning the brush area asagitator may suddenly restart.Failure to do so can result in person-al injury.

    TO REMOVE BELT/CLEANAG ITATOR

    Belt

    Position hands on the agitator. If the belt isstill attached to the agitator, there will betension on it.

    Carefully tilt the right end of the agitator andthen lift the left end.

    Remove the worn or broken belt from themotor drive shaft.

    , WARNINGPersonal Injury Hazard

    Be careful when removing the agita-tor as the belt tension is high, Failureto do so could result in personalinjury from the agitator releasingquickly and snapping away.

    15

  • Remove the agitator to check for string andhair build-up.

    NOTE: In order to keep cleaning efficiencyhigh and to prevent damage to your vacuumcleaner, the agitator must be cleaned everytime the belt is changed.

    The agitator must also be cleaned accord-ing to the following schedule:

    Vacuum Cleaner Use

    HEAVY -

    (used daily)

    MODERATE -

    (used 2-3 times/week)

    LIGHT -

    (used 1time/week)

    Clean Agitator

    every week

    every month

    every 2 months

    Cap

    Cut off any carpetpile, hair or lintentangled aroundthe agitator andremove any stringor debris locatednear the end

    caps.

    TO REPLACE BELT

    Sha_

    Belt

    BeltPulley

    Seat left end of agitator into nozzle base. Toseat agitator end, place rounded portion of agi-tator end cap down into slot in nozzle base.

    Loop the new belt on the motor shaft.

    NOTE: Use Belt #20-5275

    Loop the other end of belt onto the beltpulley on the right end of agitator.

    Pull right end of agitator forward and seat itinto nozzle base

    Cap

    Slot

    Agitator NozzleBase

    Press firmly, checking to see that each endis completely inserted.

    Belt

    Agitator

    Check to see that the belt is centered on the

    belt pulley and that the agitator turns freely.

    NozzleCover

    \

    Nozzle CoverRetainers

    Make sure the nozzle cover retainers are in

    the UNLOCK position. Hook the front of thenozzle cover on to the nozzle base androtate downward. Once in place, rotate thenozzle cover retainers to the LOCK position.

    16

  • ElectricalShockOr PersonalInjuryHazard

    Disconnectelectrical supply beforeservicing or cleaningthe vacuumcleaner.Failureto do so could resultin electrical shock or personalinjuryfrom vacuumcleanersuddenlystarting.

    Always follow all safety precautions whencleaning and servicing the vacuum cleaner.

    If the vacuum cleaner does not seem to

    have adequate suction, first check if thedust bin is full or if a filter is clogged. SeeDUST BiN CLEANING and FILTER CLEAN-ING/CHANGING.

    if the dust bin and filter areas are free of

    clogs, check the hose area. Remove thesuction inlet by depressing the two tabs thatsecure it to the back of the vacuum cleaner

    and check for clogging in this area.

    Hose

    Tabs

    Motor

    Inlet

    Tool

    Hose

    Replace the suction inlet and remove theother end of the hose from the tool holder.

    Plug in the vacuum cleaner and turn it on.While running the vacuum cleaner, stretchthe hose in and out to remove the clog.Turn the vacuum cleaner off and unplug thevacuum cleaner.

    If the clog still exists, pull the short hose outof the tool holder and inspect the shorthose.

    Remove any visible clogs.

    MotOrprotector.II _.

    NOTE: Do not block motor protector.

    17

    This vacuum cleaner has a motor protectorby-pass valve which automatically opens toprovide cooling air to the motor when a clogprevents the normal flow of air. If the by-pass valve opens to prevent motoroverheating and possible damage to thevacuum cleaner, a change of sound will benoticed as air rushes through the valveopening. If this occurs, turn the vacuumcleaner off and unplug the power cord fromthe outlet. Then check for clogs asdescribed under the CLOG REMOVALsection.

    The motor protector by-pass valve may openwhen using attachments or when cleaningnew carpet, due to reduced air flow causedby the attachments themselves or by newcarpet fuzz filling the dust bin quickly.

  • _IbWARNING

    Electrical Shock Or Personal InjuryHazard

    Disconnect electrical supply beforeperforming maintenance to thevacuum cleaner. Failure to do socould result in electrical shock or

    personal injury from the vacuumvacuum cleaner suddenly starting.

    TO CHECK AGITATOR

    Turn the vacuum

    cleaner over tocheck for wornbrushes. Whenbrushes are worn tothe level of the base

    Base Belt Guard belt guard, replacethe agitator.

    TO REPLACE AGITATOR

    Remove the nozzle cover and agitator. SeeBELT CHANGING AND AGITATORCLEANING.

    Replace agitator with a new one.

    Reassemble the belt, agitator and nozzlecover. See BELT CHANGING ANDAGITATOR CLEANING.

    18

  • kWARNINGElectrical Shock Or Personal InjuryHazard

    Disconnect electrical supply beforeperforming maintenance to thevacuum cleaner. Failure to do socould result in electrical shock or

    personal injury from the vacuumcleaner suddenly starting.

    Disconnect electrical supply,

    To access the light bulb, remove the screwwhich secures the light lens to the vacuumcleaner. Remove the lens.

    Screw , Push HereTo Remove

    Remove old bulb from the socket bypulling from socket.

    \

    CAUTION

    Do not use a bulb rated over 9W (13V).During extended use, heat from thebulb could overheat surrounding plas-tic parts.

    Replace bulb by pressing into socket.Only use a bulb rated 13 V AC-9 Watts.

    NOTE: See Parts and Features for Bulbnumber.

    CAUTION

    Position the light lens back on the vacuumcleaner. Replace the light lens screw.

    19

  • Review this chart to find do-it-yourself solutions for minor performance problems. Any serviceneeded, other than those described in this owner's manual, should be performed at a Searsservice center.

    I

    IbWARNINGDisconnect electrical supply before performing maintenance to the vacuum cleaner.Failure to do so could result in electrical shock or personal injury.

    Vacumm cleanerwon'trun.

    Poor job of dirt pick-up.

    1. Unplugged at walloutlet.

    2. Tripped circuit breaker/blown fuseat household service panel.

    3. On/off switch not turned on.

    4. Thermal protector tripped.

    1. Full or clogged dust bin.

    2. Wrong pile heightse_ng,(somemodels)II3. Worn agitator.

    4. Clogged nozzle or dust bin port.

    5. Clogged hose.6. Hole in hose.

    7. Broken/misplaced belt.

    8, Hose not inserted fully,

    9, Motor protection system activated.

    10. Dirty filters.

    1. Plug in firmly, push on/off switch to on.

    2. Reset circuit breaker or replace fuss.

    3. Push on/off switchto on.

    4. Reset thermal protector,

    1. Clean dust bin,

    2. Adjust setting.

    3. Replace agitator.

    4. Check CLOG REMOVAL.

    5. Check for clogs.

    6. Replaca hose.

    7. Replace/fix belt.

    8. Insert hose fully.

    9. Check for clogs.

    10. Clean/change filters.

    Vacuum cleaner picks up 1. Wrong pile heightsetting.(somemodels t. Adjust setting.moveable rugs orpushes too hard.

    Agitator does not turn. 1. Brokenbelt. 1. Replace belt.

    2. Belt installedincormcfiy. 2. Check BELT CHANGING ANDAGITATORCLEANING.

    Performance Indicator, 1. Fullor clogged dustbin. 1. Clean dustbin.

    some models, is red. 2. Dirty filters. 2. Clean/change filters.

    3. Cloggedairflowpassage. 3. Clear clogfrom airflowpassage.

    4. Certain attachmenttools. 4. This is normal.Lightshouldgo offwhen toolis removed.

    Air flow restricted 1. Attachment use restricts air flow. 1. Check ATTACHMENTS.

    with attachment use. 2. New carpet fuzz cloggedair path. 2. Check CLOG REMOVALand cleanSound changes, hose.

    2O

  • 21

  • 22

  • Antes de usar su aspiradora nueva ..... 1

    Garantia de la aspiradora de Kenmore... 1Instrucciones importantes deseguridad ............................ 2

    Piezas y caracteristicas ................ 3Instrucciones de ensamble ........... 4-5

    Instrucciones de operacibn ............. 6Desprendimiento del mango .............. 7Interruptorde encendido/apagado......... 7Accesorios ......................... 8-9Cuadro de usode losaccesorios.......... 9

    Sugerencias para aspirar ................ 9Caracteristicas de rendimiento........... 10

    Cuidado de la aspiradora .............. 11Almacenamiento de la aspiradora ........ 11Limpiezadel exteriory de losaccesorios ... 11Limpiandoel cubode la basura ........ 12-13Limpiezadel filtro secundario ........... 13Cambio/limpiezadel filtros ............. 14Cambie de la correay limpiezadelegitador ......................... 15-16C6moeliminar]us residuosde basuraen loscenductos ..................... 17Protectorde motor .................... 17Cuidadodelagitador .................. 18Cambie la bombilla .................... 19

    Reconocimiento de problemas ......... 20Notes ................................. 21

    Porfavor lea estaguia que le ayudaraa assemblar y operar su aspiradoranueva de Kenmore en una maneram_s segura y effectiva.

    Para mas informaci6n acerca del cuidado y operaci6nde esta aspirador,Ilamea su tienda Sears mas cercana.Cuando prequnte por informaci6n usted necisitar_ el n_mero completo de serie y modelo de la aspiradora queest_ Iocado en laplaca de los nemerosde modelo y serie.

    Use el espacio de abajo para registrar el n_mero de modelo y serie pare su nueva aspiradora de Kenmore.

    N,_merode Modelo

    NI]mero de Serie

    Fecha de Compra

    Matenga este libro y su recibo en u lugar seguro para referencias futuras.

    GARANTiA LIMITADADE UN A_IO DE LAASPIRADORA KENMORE

    Esta garantiaes potunargodesde la fecha de compra,e ineluye solamenteel usede la aspiradoraenhogares privados.Durante el afiode garantia,cuandola aspiradoraes operaday mantenidade ecuerdoalmanual de instruccionesdel duefie,Sears repararacualquierdefectoen materiales o fabricaciSnlibrede

    cargo.

    Estagarantiaexcluyelas bolsasde coleceibn,correas,lamparil]as,y filtros, las cualessonpartesgastablesque se deterioran conel usa normal.

    Para el servicio de garantia, retorne esta aspiradora al Centro de Servicio Sears mbs cercano en losEstados Unidos.

    Esta garantia se aplica solamente mientras este producto est&en uso en los Estados Unidos.Esta garantiale da a usted derachos legales especificos, y usted puede tenet tambi_n otros derechos los cualesvarian deestado a estado.

    Sears, Roebuckand Co., D/617WA, Hoffman Estates, IL 60179

  • IADVERTENCIASu seguridades muyimportanteparanosotres.Parareducirel riesgode incendio,choqueeldctdco,lesibn cor-poralo daSosal utilizarsu aspiradora,activede acuerdoconprecaucionesb_sicasde seguridad,entreelias:

    Lea todas las instrucciones en este manualantes de armar o usar su aspiradora.

    Use su aspiradora solamente come se describeen este manual. Use aolameate con accesoriosSears recomendados.

    Desconecte la provisi6n de electricidad antesde hacer el servicio o limpiar el area del cepillo.

    La falla de hacer esto puede resultar en choqueel_ctricoo en el sl3bitoarranque del cepillo.

    No deje la aspiradora cuando est_ enchufada.Desenchufe del temacorriente cuando no est_en usa y antes de hacer el servicio.

    Pare reducir el riesgo de choque el6ctrico - Nola use afuera o sabre superficies mojadas.

    No permita que se la usa coma un jugueta. Granatenci6n as necesaria cuando es usada par acerca de nifios.

    No la use con un cord6n o ficha dafiados. Si laaspiradora no trabaja coma debe, se la hadejado caer, dafiado, dejada afuera, o volteadaen el agua, ret6rnela a un Centro de ServicioSears.

    No la tire o arrastre del cord6n, use el cord6ncoma una manija, cierre una puerta sabre elcord6n, a tire del cord6n alrededor de bordesafilados o esquinas. No pase la aspiradora sabreel cord6n. Mantenga el cord6n lejos desuperficies calientes.

    No la desenchufe tirando del cord6n. Paradesenchufar, tome la ficha, no el cord6n.

    No tome la ficha o la aspiradora con las manosmojadas.

    No ponga ningL_nobjeto en las aberturas.

    No la use con ninguna abertura bloqueada;mant*_ngala libre de polvo, hilachas, pelo, ycualquier cosa que pueda reducir la circulaci6nde aire.

    Mantenga los cabellos, ropas sueltas, dedos, ytodas las partes del cuerpo lejos de aberturas ypartes movibles.Apague todos los controles antes dedesenchufar.

    GUARDE ESTAS

    Use cuidado extra cuando limpie escaleras. No

    la ponga sabre sillas, mesas, etc: Mant6ngalasabre el piso.

    No use la aspiradora, para levantar liquidosinflamables o combustibles (gasolina, fluido de

    limpiar, perfumes, etc.), o use en _reas dondepuedan estar presentes. Los vapores de estassubstancias pueden crear un peligro de incendioo explosi6n.

    No levante nada qua est6 ardiendo o echandohumo, tal coma cigarrilos, f6sforos, o cenizascalientes.

    No use la aspiradora sin la balsa para el polvo

    y/o filtros en su lugar.

    Siempre cambie la balsa del polvo despu_sde levantar limpiadoras de alfombras orefrescantes, polvos, y polvo fino. Estosproductos atascan la balsa, reducen la

    circulaci6n de aire y pueden causar que reviente

    la balsa. La falla de cambiar la balsa puedecausar dafio permaneate a la aspiradora.

    No use la aspiradora para levantar objetosduros y afilados, pequenos juguetes, alfileras,sujetapapeles, etc. Elias pueden dafiar la

    aspiradora o la balsa del polvo.

    No opera la aspiradora sin la puerta de acceso

    a la correa propiamente instalada (si esaplicable).

    Desenchufe antes de conectar el Handi-mate

    Jr. (si es aplicable).

    Uatad es responsablepar estar seguro de quasu aspiradora no es usada par alguien incapazde operada correctamente.

    NSTRUCCIONESEl armaday usa segurode su aspiradora sonsu responsabilidad.Esta aspiradoraha side disefiadaexclusivamentepara use dom6stico. La aspiradora deber_ almacenarse en un lugarseco yen el interior.Leaeste Manual del propietario detenidamente,puas contiene informaci6n importanta sabra seguridad y usa.Esta guia contiene informaci6n sabre seguridad debajo de simbolos de advertiencia o cuidado.

    2

  • Es importante concerlas piezas y caracteristicas de su aspiradora para asegurar su uso adecuado y seguro.Examinelas antes de usar su aspiradora.

    Objeto Pieza No Pieza Noen EUA en Canad_

    Bombilla 20-5248 .....

    Correa 20-5275 20-40096

    Filtro primario 20-82720 20-40319

    Filtro de escape 20-86889 20-40324

    Manguera

    Ccrd6nel_ctri¢o.

    Soporte parauera

    liberac/6nrapide deloord6n

    Manija desoltar elcubo de la

    primario(dentro)

    Cubiertadela

    boqullla

    encendldio/apagado

    -Cubodebasura

    escape(dentro)

    Luz

    _unosmodelos

    Tornillode mango-

    parasacudlr

    Tubo

    Protectorde meubles

    Soportes de lacublerta de boquilla

    Base deboquilla

    InfeHor parael cord6n/Mangopara transportar

    Herramianta

    pare taplces

    Protectorde motor

    Mangueraco_a

    series del mode_

    3

  • IA Porfavor ponga atenci6n especiala estas instruccionesdadas. Advertencia: Este informaci6n lealertara con el poligros de fuego, choques electricos, quemadasy lesiones. Cuidado: Esteinformaci6nle alertara a peligros como lesiones y daSosde propiedad. IAntes de armar la aspiradora, chequee laLtSTA DE EMBALAJE en la cubierta separa-da de la Lista de Partes para Reparaci6n. Useesta lista para verificar que ha recibido todas lascomponentes de su nueva aspiradora Kenmore.

    IbADVERTENCIAPeligrode lesibn personaly dafio al producto

    No conecte la aspiradora hasta qua terminede armada. De Io contrario podria cauaar unchoque el_ctrico o lesibn corporal.

    MONTAJE DEL MANGOQuite el tornillo del mango Iocalizado justodebajo del borde superior de la parte posteriorde la aspiradora, ver ilustraci6n de arriba.

    ! \

    Coloque el mango como seve en el diagramaabajo.

    ,1'/

    AI mantener la manguera de man- ///era que no interfiera, mueva el //nmango a la abertura en I/ _la parte superior de la Mango _lf--_|

    asp,radora. //_

    Inserte el tornillo r Ir fit_para que pase par _ /,_t-'_el mango de la r _ /

    i Orificio para

    I| el tornillo delI| mango

    Empiece a apretar el tornillo con los dedos.

    Apriete el tornillo con un destornillador.

    CUIDADONo apriete demaslado el tornillo.

    Si Io aprieta demasiado podria arruinar losorificios para el tornillo.

    No opere la aspiradora sin tener instaladoel tornillo.

    Quiz_l sea necesario ajustar un poco el mango.

    4

  • COLOCACION DELCORDONAsegQrese de queel sujetador supe-rior del cordon de li-beraciOn r&pida seencuentre en posi-ciOn vertical. Quiteel alambre con elque est& atado elcord6n el0ctrico.

    CordOn 1311

    Fije el cord6n en posicibn, forz_ndolo en laranura de bloqueo ubicada en el cuerpo delsujetador de liberaci0n r&pida del cordon, comose muestra. Esto ayuda a que el cordon no seenrede debajo de] agitador de la aspiradora.

    Sujetador dsliberaciOnrapide del

    el_ctrico

    mlentoinferior parael cordon

    AI mantener elcordon el0ctricode una manera

    que no interfera,ponga el cordonel0ctrico alrede-dor del sujetadorde liberaibn rapi-da del cordon yalrededor delCompartimientoinferiorpara elcordon y luegocierre el enchufedel cordon el_c-trico en el cordonel0ctrico.

    COLOCACION DE LOS

    ACCESORIOSUna vez que haya coIocado el mango en la

    unidad, y el cordon haya sJdo enronado en lossujetadores, podra proceder a colocar los

    accesorios en sus respectivos receptacuJos,

    1. Cierre el fin para aspiraci6n de la mangueraen la parte trasera de la aspiradora.

    2. Coloque la manguera detr&s del mango yencima del soporte de manguera.

    3. Coloque la manguera en la ranuradelantera en el soporte de herramientas, giran-do y empujando hacia abajo hacia lamanguera corta para asegurar una conexci6nbuena.

    4. Coloque el tubo de extension en la ranuradetrasera en el soporte de herramientas.

    5. Mueva la herramienta para hendidurashacia la ranura al lade del tubo.

    6. Conecte e[ cepillo de polvo o el cepillo deusos meltiples con el tubo con los cepilloshacia arriba.

    Manl

    Soporte paramanguera

    Manguera

    Abertura de

    aspiration

    Tenador deherramientas

    -Cepilloparasacudir

    - Herramlentapara taplces

    5

  • INSTRUCCIONES DE OPERACION

    1. Gire el sujetadordel cord6n de lado

    a lado y hacia abajopara liberar ei cor-d6n el_ctrico.

    kADVERTENCIAPeligrode lesi6n personaly da_o al producto

    • Para reducir el riesgo de choque eldctrico,esta aspiradora cuenta con una clavija polar-izada (uno de los contactos es m&sancho queel otro).

    La clavija s61o puede introducirse de unamanera en el enchufe. Si la clavija no cabebien en el enchufe, invi_rtala.Si a,',n no cabe,Ilame a un electricista para que instale unenchufe correcto. No altere la clavija de ningu-na manera.

    2. Desprenda elenchufe del cord6n,

    el6ctrico y quite elcord6n del sujetadorsuperior. Est_ segurode que el cable depoder estd todav{afijado en la muescade traba del ganchode arriba dee cord6n.

    Hendidura_ "_

    de fijaci6n

    co, 6n I

    \\

    3. Verifique que la aspiradora tenga instaladauna botsa. Consulte CAMBIO DE LA BOLSAPARA POLVO.

    4. Conecte el cord6n el6ctrico polarizado en unenchufe de 120 voltios que se encuentre cercadel piso.

    IbADVERTENCIAPeligrode lesi6n personaly daSoal producto

    • NO PONGAmanos ni pies debajo de la unidaden ning6n momento.

    • NO use los enchufes Iocalizados sobre losmuebles.Los objetos cercanos podrian rasul-tar da_ados.

  • Suelte el mango por pisar en el pedal de Iib-eracibn y tirarlo hacia atr_ls hasta que libere desu posici6n vertical. Levante el mango hastaque eJ mecanismo de soporte Io sostenga enposicibn vertical.

    Para arrancar la aspiradora, deslice elinterruptor de encendido/apagado de laposici6n OFF a la postci6n ON. Para detenerla,coloque el interruptor en la posici6n OFF.

    _te_uptordeencendido/apagado

    7

  • ADVERTENCIAPeligro de choque eldctrico olesi6n corporal.

    No ponga las manos o los pies debajo de lam_quina cuando afiade la manguera. Mientrasse usan los accesorios, la agitador empieza agirar. No deje que la aspiradora se quede enun s61o lugarpot un periodo extendido,porque la agitador puede hacer da_o a lasuperficie del suelo. No ponga la aspiradoraencima de muebles, en el fieco de la alfombra,en una alfombra de pelo largo, ni en escaleraealfombradas. La posicibn ideal para laaspiradora cuando se usan los accesoriosest_ en un_,reaplana con el mango en laposici6n vertical.

    COMO UTILIZAR LOSACCESORIOSColoque la aspiradora en una superficie planay ponga el graduador de altura en HIGH.

    Los accesorios podr&n colocarse en la man-guera o en el tubo. Ademds, el cepillo para pol-vo tambi&n podr& coiocarse en la boquilla parahuecos reducidos.

    CUIDADONO tire de la aspiradora por la mangueraen la habitaci6n. Podrian ocurrir dafios asus pertenencias.

    La manguera y el tubo pueden sacarse de lamanguera corta tom&ndolos por el extremo y ti-rando hacia arriba.

    Los accesorios se pueden conectar a la man-guera si el objeto que se desea limpiar no est&lejos de la aspiradora. La manguera, enalgunos modelos, se expandir&.

    NOTA: Cuando la aspiradora est6 prendida, lamanguera, en algunos modelos, tender& acaerse debido a la succi6n de la aspiradora.

    Si desea m&s extensi6n, puede conectar eltubo a la manguera y los accesorios al tubo.

    CUIDADOAI utilizar los accesorios para limpiar,tenga cuidado de no sobrepasar el alcan-ce de la manguera. Si Io hace, podrla oca-sionar que la aspiradora se csiga.

    Se incluye un tubo extra, sin pestaSas, para unmayor aicance. El tubo extra se puede conectaral tubo con pestaSas para Iograr un mayor al-cance. Introduzca el tubo y d&le un cuarto devuelta para asegurar]o.

    Herramlentaparahendiduras

    Cepllloparasacudlr

    Si utiliza el cepillo para polvo/cepillo paracombinacibn y necesita m,_salcance, puedeconectar la boquilla para huecos reducidosaltubo y el cepillo para polvo/cepillo paracombinaci6n en la boquilla para huecos reduci-dos.

    ALMACENAJE DE LOSACCESORIOSDevuelva la manguera a su lugar en lamanguera corta y las herramientas a susoporte.

    CUIDADOAseg_rese de limpiar los accesorios despu_sde utilizarios en _reas sucias, debajo delrefrigerador, antes de usarios en otras super-ficies, ya que podrian dejar marcas.

    8

  • ACCESORIO

    HERRAMIENTA PARAHENDIDURAS

    CEPILLO PARACOMBINACION

    Muebles*

    ,/

    /

    AREA A LIMPIAR

    Entrecojines* Cortinas* Escalones

    ,/

    ,/

    Paredes

    La vdlvula de desviaci6n puede estar abierta mientras se usan los accesorios o para limpiar unaatfombra nueva a causa de un flujo reducido de aire por los accesorios mismos o por la pelusa dela alfombra que Ilene la bolsa rapidamente.

    * Siempre limpie los accesorios antes de usar sobre telas. "_ = Aplicable

    Orillas de alfombrasGuie uno de los costados o la parte anterior de laboquilla a Io largo del borde de la pared.

    Escaleras

    Ponga la manila en la posici6n vertical comple-ta. El agitador para de rotar. Use la her-ramienta para hendiduras, cepillo combinaci6no Handi-Mate Jr. ®

    Volcando la Unidad

    Cuando use los accesorios mantenga la palan-ca de soltar la manguera de extensibn en laposici6n cerrada cuando sea posible. Estoayuda a mantener la aspiradora sin caersecuando se estira la manguera. Si se necesitamanguera adicional entonces abra la palancade soltar y saque manguera adicional. Useprecaucibn para no voltear la aspiradora.

    kADVERTENCIAPeligro de lesibn personal

    NO COLOQUE la aspiradora en la escalera,Si se cae, podria causar lesi6n personal oda_o a la propiedad.

    Para obtenerlos mejores resultados de limpieza,mantenga desbloqueados los conductosde flujo deaire.

    Desconectela aspiradoradel enchufeantes de exa-minarla..

  • SISTEMA DE PROTECTION

    DE MOTOR

    Protector TermalEsta aspiradora tiene un protector termal que seajusta autom_,ticamente para proteger a laaspiradora del sobrecalentamiento. Si unaobstrucci6n impide el flujo normal de aire almotor, el protector termal apaga el motorautom&ticamente para permitir que el motor seenfrie a fin de evitar posibies daSos a laaspiradora.

    Para corregir el problema: Si esto ocurra,apague la aspiradora y desenchufe el cord6n deltomacorriente para permitir que la aspiradora saenfde y que el protector termal se reajuste.Busque y saque las obstrucciones, si esnecesario, Examine tambi_n yreemplace/limpie cualquier filtro obstruido.Espere aproximadamente treinta (30)minutos y enchufe la aspiradora y volt_elapara ver si el protector del motor se hareajuetado. El protector del motor no sereajustar=t si no se ha apagado la aspiradoraaun cuando la aspiradora se haya enfriado.

    10

  • CUIDADO DE LA ASPIRADORA

    Siga siempre todas las instrucciones de seguridadantes de efectuar el mantenimientoa su aspiradora. IbADVERTENCIA

    Peligro de choque eldctrico o lesi6n corporal

    Desconecta la unidad antes de efectuar elmantenimiento a su aepiradora. Desconectela unidad antes de efectuar el mantenimientoasu aspiradora. De Ic contrariopodria producirseun choque eldctrico o causar lesi6n corporal sila aspiradora arranca de manera imprevista.

    Recoja el cord6ny enrr611eloen los sujetadores su-perior e inferior,sin que quede muy apretado.Asegure la ficha de poder del cord6n sobre elcordbn de poder.

    Sujetadordeliberaci6n Guardela aapirado-rapide de/ ra bajotechoen uncord6n

    lugarseco, con elmango en posici6nvertical.

    el6ctrico

    mlentoInfeHor parael cord6n

    , ADVERTENCIAPeligro de choque el&ctrico o lesi6n corporal

    Si enrolla el cord6n muy apretado puedetansarlo mucho y causarla da_os. De da-_arse, el cord6n podria causar descargasel_ctricas y leslonas o dafms personales.

    Desconecte el cord6n el_ctricode la clavijade lapared. NO rocie agua sobre la aspiradora.

    Limpieel exteriorconun traposuavey limpio, queha sido exprimido despu_s de remojar en una solu-ci6n de aguay detergente liquido ligero.Seque elexterior con un trapo seco despu_s de limpiar.

    Limpie la superficie exterior del recept&culoy de losaccesorios para reducir la electricidad est&ticay laacumulaci6n de polvo.

    Lave losaccesoriosen agua tibiajabonosa,enjuague y deje secar al aire. No los lave en lava-dora de platos,

    IbCUIDADO II No use los accesorios si estan moja-

    dos. Los accesorios que se utilicen en_raas sucias, debajo del refrigerador,no deban uearee en otras superficiessin antes ser lavados. Podrian dejarmamas.

    11

  • I d I, ADVERTENCIASiempre desconecte el corddn _lectrico antes

    de reparar alguna parte de la aspiradora,

    Siempre vacie el cubo de la basura cuandoel nivel de basura alcanza la linea "MAXFILL."

    PARA SACAR EL CUBO DE LA

    BASURA

    Levante la Manijademanija del cubo soltarelcubo _'_l\_

    ubicada al tope

    del cubo de [a Cubo de | I11| I

    baou ,,b.ur°--? Illll

    Tire de la manijahacia adelante ylevante el cubo dela basura hacia

    arriba y afuerade la aspiradora.

    basura T_

    Filtro Ill _

    secundarlo _.

    Remueva

    cualquJer

    obst_lcula que

    pueda estarIocalizado en

    la entrada del

    cubo de la

    basura o en el

    filtro secun-dario.

    PARA VACIAR EL CUBO DE LA

    BAS URA

    Tome en esta Abierto

    dlreccl6n_ara vaciar)

    Cerra_(Parausa0

    Rote el montaje de la tapa del canasta debasura contra las agujas del reloj como est&indicado en la tapa y levdntela hacia afuera.

    Vacie el contenido delcubo de la basura aden-tro del tarra de basura.

    PARA LIMPIAR EL PRE-FILTRO

    El filtro puedelimpiarsegolpeandaloso]ore unasuperficia firme oenjuagandolobajo una Ilare deagua.

    Enjuagar con agua solamente, no utilizardetergente a jab6n. Dajar qua el filtro se sequepot 24 horas antes de poner de regreso en laaspirdora.

    12

  • PARA REEMPLAZAR EL CUBO DE LA BASURA

    Tome en esta Ablertodirecci6n (Para vaclar)

    Cerrado(Para usar)

    Coloque la tapa del canasto de basura sobre elcanasto de basura.Alinee las marcas come semuestra baje Abierto (Para Vaciar). Rote la tapa ensentido de las agujas del reloj presionando haciaabaje basra alinear las marcas como se muestraarriba de Cerrado (Para Usar).

    Ponga elcubo de la _ jbasura de vuelta aden- / _ =_-_Ltrode la aspiradora llll_/_insertando el fondo _ z_lJ_----_primero e inclinando v-_latr_lscon ]a manija del _"-,_,______j_'cube de la basura lev- \_

    antada. / 1

    Cubode

    la basura-_

    Baje la manijadel cube de labasura paraajustar el cubode la basura ensu lugar

    Revisar frecuentemente el filtro secundario ylimpiarlo cuando est6 sucio.

    Remuevaet cubo para basura como en la ilus-traci6n en la seccion de LIMPIEZA DEL CUBOPAPA BASUPA.

    Para limpiar la cubierta del filtro, [impiela con untrapo seco.

    NOTA: La cubierta del filtro es removible.

    Reemplace el cubo de basura como en la ilus-traci6n en la secci6n de LIMPIEZA DEL CUBOPAPA BASURA.

    Filtrosecundario

    13

  • kADVERTENCIAPeligro de choque el6ctrico

    Desenchufe el cable de poder del tomacorri-ente, No opere la limpiadora sin el filtro pri-mario o el filtro de escape. Est6 segum que elfiltros estd instalado propiamente para pre-venir falla del motor y/o sacudida eldctrica.

    FILTRO PRIMARIOExamine el filtro primario de vez en cuandoy limpiecuando est_ sucio.

    PARA SACAR EL FILTRO PRIMARIOSaque el montaje de la tapadel canastodebasura como Tabulaci6nse muestra en EIBIoquearla secci6n.Seccion deLIMPIEZA DEL

    CANASTO DE CubiertaBASURA" Oel Filtro

    Ranura

    Mientras mantiene el filtroprimario sobre unrecipiente de basura tome el filtro, r6telo y lev&nte]o.

    Limpie el filtro primario golpe_ndolo suavementesobre un recipiente de basura.

    Golpee en varios lados para asegurar la mejorlimpieza.

    Enjuague con agua solamente como seanecesario (ver Limpieza del Canasto de Basura).

    Cuando limpiando el filtro no se reestablece lasu(:ci6nde vacio a su poder total, usted necesitareemplazar el filtro.

    PARA REEMPLAZAR EL FILTRO PRI-MARIO

    Est6 seguroque las ranurasdel filtm est_n alineadas con lasleng'[ietas de cierre en lacubierta del filtro.

    Reemplace el filtro yh&galo rotar haataque las ranuras DelFIItrocalzan con lasleng(_etasen la cubierta.

    Ranura

    abulaci6nEl Bloquear

    Nota: Bajo uso normal y cuidado,su filtro puededurar hasta 3 alias.

    Reajuste la cubierta del filtro y el filtro al canastode basura (ver Limpieza del Canasto de Basura).

    FILTRO DE ESCAPE

    Estecartucho del filtro escape sa tiene que cambiarest8 sucio. Debe cambiarse peri6dicamentesegQnlas condiciones de uso.

    El filtro no se puede lavar pues perderi_ eucapacidad para atrapar altrapar polvo.

    II

    Apriete hacia aden- Aprietetro de cada lado de haciaadentrola cubierta del filtro Cubiertade escape y tire delfiltrohacia afuera pararemover de la aspi-radora de polvo.

    Cubiertadel filtro _-- Filtro

    El lado blanco debeencararse hacia eloperador.

    Lave el filtro del escape en agua jabonosatibia;enjuague y seque a fondo exprimiendo el filtro ensu mano, dejandolo secar al aire.

    NO lavar en el lavaplatos automatico.

    NO instale humedo.

    Empuje_nicamente el cartucho de filtro, no el filtromismo.

    Reemplace la Cubiertacubiertadel filtro de/filtrode escape ponien-do las leng0etas \en ]as ranuras yempujando adentrohasta que lacubierta calza ensu lugar.

    Ponga el canasto de basura de vuerta en la

    aspiradora. 14

  • ADVERTENCIAPeligro de choque el6ctrico olesi6n corporal.

    Desconecte la unidad antes de limpiarla odarle servicio. De Io contrario podria pro-ducirse un choqua el6ctrico o causarlesibn corporal si la aspiradora arrancade manera imprevista.

    Frecuentemente revise el drea del cepillo yquite todo pelo, cord6n o pelusa que se hayaacumulado. Di la acumulaci6n es excesiva,siga las instrucciones a continuaci6n. Si lacorrea se aflojara o rompiera, siga las instruc-ciones para quitar la correa.

    PARA QUITAR LA CUBIERTADE LA BOQUILLA

    Desenchufe la unidad de la corriente el6ctrica.

    Para proteger ]a superficie del suelo, siempreponga papel debajo de la boca de la mdquinacuando se saca la cubierta de la boquille.

    Libere ta cubierta de boquilla por girar lossoportes de la cubierta de boquilla a laposici6n UNLOCK. Agarre ambos lados laparte trasera de la boquilla y levante la cubiertapara quitarla de la base de la boquiila.

    L ,1 ISoportes de la

    cubierta deboquilla

    Cubiertade la

    Cepille o quite cualquier residuo que estd enalarea de correas,

    IbADVERTENCIAPeligro de lesi6n personal

    Siempre desenchufe la aspiradora antesde limplar el _rea del cepillo, ya que _stepodria empezar a funcionar repentina-mente. No hacerlo podria reeultar enuna lesl6n personal.

    PARA QUITAR LA CORREA/LIMPIAR EL AGITADOR

    Correa

    Coloque [as manos en el agitador. Si la correaya est_ instalada en e[ agitador, babrd tensi6nen el agitador. Tenga cuidado cuando levantael agitador de la boquilla.

    Quite la correa desgastada o rota del eje detransmisi6n de[ motor.

    Quite toda basura o restos del &rea querecorre la correa o del drea del cepillo cilin-drico.

    IbADVERTENCIAPeligro de lesi6n personal

    Tenga cuidado al quitar el cepillo ilin-drico, la tensi6n de la correa esgrands. Si no tiene precauci6n podriasufrir una lesi6n personal si el cepillose libera r_pidamente y sale disparado.

    15

  • Con cuidado quite ]a agitador para ver si se hanacumulado hilos y pelo.

    NOTA: Para mantener unaalta eficienciadelimpieza y evitar el daSoa la aspiradora,hay auelimoiar el aoitador cada vez aue se cambia lacorrea.

    Tambienhay que limpiar el agitador segen el sigu-iente horario:

    El uso_d___

    Frecuente - cadasemana(usadadirariamente)

    Moderado - cada rues(usada2 o 3 vecesparsemana)

    Ligero - cada2 mesas(usada 1 vez par semana)

    extreme

    Carte petusa, elpelo o la borraenredados en elagitador y guite elhilo o los restasubicados en lastapas del extremo.

    PARA CAMBIAR LA CORREA

    )'_:

  • Procedasiempre con precauciones de seguridad allimpiar y dar servicio la aspiradora.

    kADVERTENCIAPeligro de choque el_ctrico o lesibn corporal

    Desconecte la unidad antes de efectuar el man-tenimiento a su aspiradora. De Io contradopodria producirse un choque eldctrico o cau-sar lesibn corporal si la aspiradora arranca demanera imprevista.

    Si consideraque la aspiradora no aspirabienaseg6rese primero de que la bolsa no est_ ilena yde que el filtro no est6 atascado.Consulte las ins-trucciones sobre LIMPIANDO EL CUBO DE LABASURA y CAMBIO/LIMPIE DES FILTROS.

    Si las zonas del filtro y la cubo de la basura no est&natascadas, examine la zona de la manguera. Quitela abertura de aspiraci6n por apretar las doslengOetasque la aseguran a la parte trasera de laaspiradora y revise si hay residuosen el &rea.

    Protector

    asplracl6n

    herrarnientas

    corta

    Reemplaza la abertura de aspiraci6n y saque elotro fin de la manguera dal soporte de herramien-tas. Enchufe la aspiradora y enciendala. Con laaspiradora encendida, estire la manguera paraquitar el residuo. Apague la aspiradora y des-enchi_fela.

    Si todaviahay residues, quite la manguera corta desu soporte y revise la manguera corta.

    Quite los residuos visibles.

    NOTA: No obstruye e] protector de motor.

    Esta aspiradora tiene una v&lvula de desviacibnque sirve como protector de motor que se abreautomaticamente para proveer un flujo de aire a]motor cuando un zueco impida que circule elaire al motor. Si se abre la v_lvula bypass paraimpedir que se recaliente el motor y que nohaga dai_o a la aspiradora, se notar_ un cambiode sonido mientras el airo pasa pot la aberturade la v._,lvula.

    Cuando ocurre, apague la aspiradora ydesenchufe el cord6n del toma corriente.Despu_s, inspecci6nela para encontrarhuecos como se describe bajo la secci6nCOMO ELIMINAR LOS RESIDUOS DEBASURA EN LOS CONDUCTOS.

    La v_lvula de desviacibn puede estar abiertamientras se usan los accesorios o paralimpiar una alfombra nueva a causa de un flujoreducido de aire por los accesorios mismos opor la pelusa de la alfombra que Ilene la cubo dela basura rapidamente.

    17

  • IbADVERTENCIAPeligro de choque el_ctrico o lesi6n corporal

    Desconecte Is unidad antes de limpiarla o darleservicio. De Io contrario podria produclrse unchoque el_ctrico o causar lesibn corporal si laaspiradora arranca de manera imprevista,

    PARA EXAMINAR ELAGITADOR

    Protector de lacorrea de la base

    Coloque laaspiradora con labase hacia arribapara revisar si loscepillos esten enmalas condiciones.Cuando los cepillosesten gastados alnivel del protector debase,reemplazca elagitador.

    PARA QUITAR EL AGITADOR

    Quite la cubierta de la boquilla y el agitador.V_ase CAMBIO DE LA CORREAY LIMPIEZADELAGITADOR.

    Reemplazca el agitador con un nuevo.

    Rearme la correa, el agitador y ta cubierta dela boquilla. V6ase CAMBIO DE LA CORREAY LIMPIEZA DEL AG[TADOR.

    18

  • ADVERTENCIA

    Paligro de choque eldctrico o lesi6n corpo-ral

    Desconecte la unidad antes de limp!aria odarle servicio. De Io contrario podria pro-ducirse un choque eldctrico o causarlesi6n corporal si la aspiradora arranca demanera imprevista.

    Desenchufe la unidad de lacorriente el_ctrica.

    \ Empuje aqul

    Paraalzar la bombilla, quite e] tornilloque asegura ellentea la aspiradora. Quite el lente.

    \

    Remover el foco jalandolo de la base.

    CUIDADONo use una bombilla de m_s de 9 vatios (13volts). Cuando se use la aspiradora por unlargo periodo de tiempo, el calor de la bom-billa puede calentar las partes de plasticoceroa.

    Ensamble foco presionandolo en la base. Usesolamente una bombilla de 13 V AC- 9 vatios ode menos voltios.

    \

    Nota: Mire PLEZASY CARACTERISTICASpara elnumero de la bombilla.

    CUIDADO

    Coloque otra vez el lenteen la aspiradora.Coloqueotra vez el torni]lo.

    19

  • Consults este cuadro para encontrar soluciones que usted mismo puede rea[izarcuando tenga problemasmenores de rendimiento. Cualquier servicio que necesite aparte de otros descritos en este manual tienen queset hechas par un represetante de servicio autorizado Sears,

    AallADVERTENCIA Peligro de choque el6ctricoDesconecte la aspiradora antes de efectuarel mantenimientoa su aspiddora. De Io contrariopodria producirse un choque el_ctrico o causar lesi6n corporal.

    La aspiradorano funciona.

    No aspJra satJsfactoriamente.

    La aspiradora levanta tapeteso es dificul empujan

    El ensamblsdelagitadorno glra.

    E[ lndlcador de rendimiento,algunosmodelos,est_ rojo.

    Restrlcci6ndel fluJo de eluse de losaccesorios.

    Cambio de sonido,

    1. Est_desconeclada.

    2. Cortacircuites botado o fusible quemado enel teblero de servicio de la residencia.

    3. Interrupter de encendido/apagado noeat& en la posici0n ON.

    4. Protector termal activado.

    1. Cube de la basura fleno o atascado.

    2, Ajuste incorrecto de nivel de pele de la alfombra.

    3. Agitedor desgastado

    4. Soqugla, o portillode la cuba de la basuraatascada,

    5. Manguera atascado.

    6. Manguera rata

    7. Correa rote.

    B. La manguera no est_ bien inserteda,

    9. Actfvaei6n del sistema de pmtectibn del motor,

    10. Filtrosde seguridad

    1. Ajusteincorrectode nivel de pelode la alfombra.

    1. Correa rote.

    2. Selector de piso con alfombra y piso sin

    alfombra en la selecci6n de piso sin alfombra,

    3. Correa instalada incorrectemenle.

    1, Cuba de la basura Ileno o atascado.

    2. FJltrosde seguridad.

    3. Conducto de flujo de aire atescado

    4. Ciertos aeeesorios.

    1. El usade losaccesortosfimiteel flujode airs.

    2. La pelusade una allombranuevaobstruyeel pasode airs.

    I. Conectebien,optimaselectordeencendido/apagadoa la posicibnON.

    2. Resteblezcael cortacircuitosocambie e[ fusible,

    3. Coloquee[ interrupterde encendidolapagadoen la posici_)nON,

    4, Reajusteel protectortermat.

    1. Cube de la basuralimpio.

    2. Ajusteel nlvel.

    3. Cambieel agitador.

    4. ReviseCaM6 EUMINARLOS RESIDUES DEBASURAEN LOSCONDUCTOS.

    5, Limpiartubaparala mugre

    6, Cambiela manguera.7, Cambiela correa.

    8, Insertebien la manguera

    9. Determinesi exlstenbtoqueos,

    10. Limpie/cambieel filtros.

    1. Ajusteel nivel.

    1. Cambiela correa

    2. Cambieel selectoren la seleeci6nconalfombra,

    3. ReviseCAMBIODE LACORREAY

    LIMPIEZADELCEPILLO.

    1. Cuba de la basura limpio.

    2. Limpte/cambie el flltros.

    3, Retire el malerial bloqueante dal eonductode airs.

    4, Esto es normal La luz debe apagarse alquitar la herramienta.

    1. Reviseuse DE LOS ACCESORIOS.

    2. ReviseC(SMOELIMINARLOS RESIDUESDE BASURAEN LOSCONDUCTOSy limpiela manguera

    20

  • 21

  • !1 ii"O

    iiiii ii!ii !i_iii/_ _ii_ _

    iii!i_iiiiii!_il

    _!ii!!ii!!ii_

    Your Home

    For repair - in your home - of all major brand appliances,lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,

    no matter who made it, no matter who sold it_

    For the replacement parts, accessories andowner's manuals that you need to do-it-yourself.

    For Sears professional installation of home appliancesand items like garage door openers and water heaters.

    1-800-4-MY-HOME ® Anytime, day or night(1-800-469-4663) (U.S_,. and Canada)

    www.sears.com www.sears.ca

    Our Home

    For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment,and electronics, call or go on-line for the nearest

    Sears Parts and Repair Center.1-800-488-1222 Anytime, day or night (U.S.A. only)

    iiiiiiiii

    !iiiiiii_!ii!!i !

    ii_!iiiiiiiiii!i!

    ii!iiiiii!iiiiiiii

    !!_i_i_iiiiiill

    www,sears.com

    ........... To purchase protection agreement (U S A)

    or maintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears:ii ili iil ii_

    1-800-827-6655 (U.S.A.) 1-800-361-6665 (Canada) .......

    Para pedir serviciode reparacibna domicilio,y para ordenar piezas:1-888-SU-HOGAR ®

    iiiiiii(1-888-784-6427)

    ¸Seats

    Au Canada pour service en francois:1-800-LE-FOYER Mc

    (1-800-533-8937) ......y_Nv.sears,ca ..........

    © Sears, Roebuck and Co.

    ® Registered Trademark / TMTrademark / SMService Mark of Sears Brand, LLC® Marca Registrada / TMMarca de F_brica / SMMama de Servicio de Sears Bra Roebuck ands, LLCMCMarque de commerce / MDMarque ddpos_e de Sears Brands, LLC