on the semantics of the preposition za and the prefix za- in bulgarian svetlana nedelcheva

19
ON THE SEMANTICS OF THE PREPOSITION ZA AND THE PREFIX ZA- IN BULGARIAN Svetlana Nedelcheva

Upload: beverly-hutchinson

Post on 05-Jan-2016

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ON THE SEMANTICS OF THE PREPOSITION ZA AND THE PREFIX ZA- IN BULGARIAN Svetlana Nedelcheva

ON THE SEMANTICS OF THE PREPOSITION ZA AND THE PREFIX

ZA- IN BULGARIAN

Svetlana Nedelcheva

Page 2: ON THE SEMANTICS OF THE PREPOSITION ZA AND THE PREFIX ZA- IN BULGARIAN Svetlana Nedelcheva

Za - one of the primary prepositions

• used as early as the 9th to 11th century, the period of Old Bulgarian language

• Old Bulgarian spatial meaning of za - ‘a place beyond something’

• contemporary Bulgarian primary meaning of za – ‘the purpose of an activity, the purpose of an object’

Page 3: ON THE SEMANTICS OF THE PREPOSITION ZA AND THE PREFIX ZA- IN BULGARIAN Svetlana Nedelcheva

Deciding which is the primary meaning

can be quite a problematic issue

• The Dictionary of Bulgarian Language (1977) shows 22 different meanings of za in Modern Bulgarian

• Eurodict (2003) associates za with a range of 14 meanings and 7 fixed phrases

• the primary sense and the functional element of za is that of PURPOSE

Page 4: ON THE SEMANTICS OF THE PREPOSITION ZA AND THE PREFIX ZA- IN BULGARIAN Svetlana Nedelcheva

Bulgarian aspect

Imperfective Perfective Secondary imperfective

пълзя (‘crawl’) запълзя (‘start crawling’)

запълзявам (‘start crawling’)

карам (‘drive’) закарам (‘finish driving’)

закарвам (‘finish driving’)

Page 5: ON THE SEMANTICS OF THE PREPOSITION ZA AND THE PREFIX ZA- IN BULGARIAN Svetlana Nedelcheva

The prefix za is associated with what seems to be contradictory

meanings • a ‘starting’ sense (e.g. zacheta ‘start

reading’);

• a 'completed' sense (e.g. zapisha ‘write down’);

• there appears to be no relation between these meanings and the meanings of the preposition za

Page 6: ON THE SEMANTICS OF THE PREPOSITION ZA AND THE PREFIX ZA- IN BULGARIAN Svetlana Nedelcheva

I suggest that such a relation exists

• Talmy's spatially based theory of aspect (Talmy (2000))

• a previous analysis of the semantic network of the preposition za (Nedelcheva, Tyler (forthcoming))

• conceptual blending (Fauconnier & Turner (1998))

Page 7: ON THE SEMANTICS OF THE PREPOSITION ZA AND THE PREFIX ZA- IN BULGARIAN Svetlana Nedelcheva

The contemporary preposition ZA

• The movement to ‘the back side of a location’ became a movement in the direction of that location.

Patuvam za grada.

Otivam zad granitsa. (I) travel za city-Det.

(I) go zad border.

Page 8: ON THE SEMANTICS OF THE PREPOSITION ZA AND THE PREFIX ZA- IN BULGARIAN Svetlana Nedelcheva

The Purpose sense of the preposition za

Otivam za hlyab.

(I) go za bread.

I’m doing to get bread.

purpose

• the purpose is experientially correlated with the physical destination

Page 9: ON THE SEMANTICS OF THE PREPOSITION ZA AND THE PREFIX ZA- IN BULGARIAN Svetlana Nedelcheva

The Prefix Za- and Bulgarian aspect

Simplex imperfective

пълзя (‘crawl’)(prefix)за-

Derived perfectiveзапълзя (‘started crawling’)

(suffix) -ва

Derived imperfective

запълзявам (‘start crawling’)

Page 10: ON THE SEMANTICS OF THE PREPOSITION ZA AND THE PREFIX ZA- IN BULGARIAN Svetlana Nedelcheva

In his Reference Grammar of Modern Bulgarian, Scatton (1984: 291) defines three

meanings of za-:

• movement or location behindкрия (hide) закрия (obstruct from view)държа (hold) задържа (hold back, restrain)

• beginning of action or stateживея (live) заживея (begin to live)спя (sleep) заспя (fall asleep)помня (remember) запомня (memorize)

• resultрегистрирам (register) зарегистрирам (put in a register)копая (dig) закопая (bury, cover)

Page 11: ON THE SEMANTICS OF THE PREPOSITION ZA AND THE PREFIX ZA- IN BULGARIAN Svetlana Nedelcheva

However

• excess (i.e. завзема (‘conquer’), завардя (‘guard’), заграбя (‘grab’)

• covering (i.e. закопая (‘bury’), залея (‘pour all over), зациментирам (‘cover with cement’)

• accumulation of quality (i.e. забременея (become pregnant’), заболея (‘get ill’), заквася (‘make sour’)

Page 12: ON THE SEMANTICS OF THE PREPOSITION ZA AND THE PREFIX ZA- IN BULGARIAN Svetlana Nedelcheva

The two most frequent meanings of za-

• “beginning of action or state” (i.e. забързам (‘hurry up’), заговоря (‘start talking’), заваля (‘start raining’)) and

• “result”, which I call completion (i.e. закова (‘nail in’), закрепя (‘fix’), заловя (‘catch’))

Page 13: ON THE SEMANTICS OF THE PREPOSITION ZA AND THE PREFIX ZA- IN BULGARIAN Svetlana Nedelcheva

I hypothesize that

• the image schemas of these two meanings of the prefix za- are related to the proto-scene of the preposition za

• the TR-LM relationships invoked by the perfective verbs prefixed with za- are the same as the TR-LM relationship of the spatial meaning of the preposition za – the Destination sense

Page 14: ON THE SEMANTICS OF THE PREPOSITION ZA AND THE PREFIX ZA- IN BULGARIAN Svetlana Nedelcheva

The Completion Sense

• 2nd in frequency• ~23% of the total number of za-prefixed verbs

Peter zagasi ogynya. TR za-LM

Peter za-extinguish-3p. sg. fire-Det. Peter extinguished the fire. activity

time

The motion has a goal – the completion of the activity (extinguishing the fire)=>the destination point (LM) of za.

Page 15: ON THE SEMANTICS OF THE PREPOSITION ZA AND THE PREFIX ZA- IN BULGARIAN Svetlana Nedelcheva

The TR-LM correlations in the prefix and the

preposition profiles SPATIAL TEMPORAL

TR za LM TR za-LM

analogy location activity

LM

TR

DESTINATIONS are Life GOALS (Lakoff & Johnson (1999: 62))

Page 16: ON THE SEMANTICS OF THE PREPOSITION ZA AND THE PREFIX ZA- IN BULGARIAN Svetlana Nedelcheva

The Ingressive Sense • the most frequent one

• more than 58% of the total number of za-prefixed verbs

Kilimat sashto  zadimya i plamatsite barzo plaznaha kam bibliotekata.

Carpet-Det. also za-smoking and flames-Det. quickly crept to library-Det.

The carpet started smoking as well and the flames quickly

spread out to the library. rest TR LM

event

time

Page 17: ON THE SEMANTICS OF THE PREPOSITION ZA AND THE PREFIX ZA- IN BULGARIAN Svetlana Nedelcheva

• The Completion sense MOTION → END OF MOTION = DESTINATION

• The Ingressive sense NON-MOTION → START OF MOTION = DESTINATION

• The Destination sense TR → LM = DESTINATION

Page 18: ON THE SEMANTICS OF THE PREPOSITION ZA AND THE PREFIX ZA- IN BULGARIAN Svetlana Nedelcheva

CONCLUSIONS

• za- makes the verb perfective• it changes the speaker’s perspective on events

from unbounded to bounded • the polysemous functional morphemes (za & za-)

have semantic networks • for the Completion and Ingressive sense of za-

prefix and the spatial scene of the preposition za – the functional element is that of DESTINATION

• the only difference is that with za- prefix the relationship has been extended from the SPATIAL to the TEMPORAL domain

Page 19: ON THE SEMANTICS OF THE PREPOSITION ZA AND THE PREFIX ZA- IN BULGARIAN Svetlana Nedelcheva

THANK YOU