on frazers golden bough

20
Philosophical Occasions 1912-1951 Ludwig Wittgenstein: 1 889-1951 Copyright © 1993 by Hackett Publishing Compan)l Inc. All rights r eserved Printed in the United States of America 99 98 97 96 95 94 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Design by Dan Kirklin For further inf ormation, please address Hackett Publishing Compan }l Inc. P .O. Box 44937 Indianapolis, Ind iana 46244-0937 Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Wittgenstein, Ludwig , 1889-1 95 1. [Selections. 1993) Philosophical occasions, 191 2- 1 95 } /Ludwi g Wittgenstein; edited by James C. Klagge and Alfred Nordmann. p. em. Includes index. ISBN 0-87220-155-4 (hard) ISBN 0-87220-154-6 (pbk.) I. Philosophy. I. Klagge, james Carl, 1954- . 11. Nordmann, Alfred, 1 956- . IlL Title. B 3376.W562E5 1993 192-dc20 92-38232 CIP The paper u sed in this pub lication m eets the minimum requirements of American National Standard for Inf ormation Sciences-Permanence of Paper for Print ed Library Materials, ANSI Z39.48-1984. @

Upload: montag

Post on 17-Aug-2015

32 views

Category:

Documents


5 download

TRANSCRIPT

PhilosophicalOccasions 1912-1951 Ludwig Wittgenstein: 1889-1951 Copyright 1993 by Hackett Publishing Compan)l Inc. Allrights reserved Printed in the United States of America 9998979695942345678910 Design by Dan Kirklin For further information, please address Hackett Publishing Compan}lInc. P.O. Box 44937 Indianapolis, Indiana 46244-0937 Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Wittgenstein, Ludwig, 1889-1951. [Selections. 1993) Philosophical occasions, 1912-195 }/Ludwig Wittgenstein; edited by James C. Klagge and Alfred Nordmann. p.em. Includes index. ISBN 0-87220-155-4 (hard)ISBN 0-87220-154-6 (pbk.) I.Philosophy.I.Klagge, james Carl, 1954- .11.Nordmann, Alfred, 1956- .IlL Title. B3376.W562E51993 192-dc2092-38232 CIP The paper used in this publicationmeets the minimum requirements of American National Standard for Information Sciences-Permanence of Paper for PrintedLibrary Materials, ANSI Z39.48-1984. @ Bemerkungen i.iber Frazers Golden Bough I Man muBbeimlrrtumansetzenundihnindieWahrheitiiber-ftihren. D.h., man muBdieQuelle desIrrtums aufdecken,sonstniitzt uns dasHorenderWahrheitnichts.Siekannnichteindringen,wenn etwas anderes ihren Platz einnimmt. Einen von der Wahrheit zu iiberzeugen, geniigt es nicht, die Wahr-heitzukonstatieren,sondemmanmu6denmgvomlrrtumzur Wahrheit finden. Ich muB immer wieder im Wasser des Zweifels untertauchen. FrazersDarsteiJung der magischenundreligiosenAnschauungen derMenschenistunbefriedigend:siela6t dieseAnschauungenals Imiimer erscheinen. Sowar alsoAugustinusimIrrtum,wenner Gott auf jeder Seite der Confessionen anruft? Aber - kann man sagen - wenn er nicht im Irrtum war, so war es dochderBuddhistischeHeilige- oder welcherimmer- dessen Religion ganz andere Anschauungen zum Ausdruck bringt. Aber kei-ner von ihnen war im Irrtum, auBer wo er eine Theorie aufstellte. Schon dieIdee, denGebrauch - etwa die Totung desPriesterko-nigs - [23Sierk1aren zu wollen, scheint mir verfehlt.Alles, wasFrazer tut,ist,sieMenschen,diesoahnlichdenkenwieer,plausibelzu machen.Esistsehr merkwiirdig,daBailedieseGebraucheendlich sozusagen a1sDummheiten dargestellt werden. Nie wirdes aber plausibel,daBdieMenschenaus purer Dumm-heit all das tun. Wenn er uns z.B.erklart,der Konig miissein seinerBliitegetotet werden,121 weilnachdenAnschauungenderWildensonstseine Seelenicht frischerhalten wiirde, sokannmandochnur sagen: wo jenerGebrauchunddieseAnschauungzusamrnengehn,dortent-springtnicht der GebrauchderAnschauung,sondern siesindeben beide da. 118 Remarks on Frazer's Golden Bough I One must start out with error and convert it into truth. T hat is, one must revealthe sourceof error, otherwise hearing the truthwon'tdoanygood.Thetruthcannotforceitswayinwhen something else is occupying its place. To convincesomeoneof thetruth,it isnot enoughtostate it,but rather one must findthe path from error to truth. I must plunge into the water of doubt again and again. Frazer'saccount of themagicalandreligiousviewsof mankindis unsatisfactory: it makes these views look like errors. WasAugustine in error,then,when hecalleduponGod onevery page of the Co11[essiom? But-onemight say-if he wasnotinerror,surelytheBuddhist holymanwas-or anyoneelse-whosereligiongivesexpressionto completelydifferent views.But11011eof themwasinerror,except when he set forth a theory. Theveryideaof wantingtoexplainapractice- forexample,the killing of the priest-king- seems wrong to me.Allthat Frazer does is tomakethemplausibletopeoplewhothinkashedoes.It isvery remarkablethatinthefinalanalysisallthesepracticesarepresented as, so to speak, pieces of stupidity. But it willnever beplausible tosaythat mankind does all that out of sheer stupidity. [62B When,forexample,he explainstousthatthekingmustbe killedin his prime, because the savages believe that otherwise his soul wouldnot bekept fresh,allone cansayis:wherethat practiceand theseviewsoccurtogether,thepracticedoesnotspringfromthe view, but they are both just there. 119 120Lud11JigWittgenstein Eskannschonsein,undkommtheuteoft vor,daBeinMensch einen Gebrauchaufgibt,nachdem er einen Irrtum erkannthat,auf densichdieser Gebrauch stiitzte.Aberdieser Fall besteht ebennur dort, wo es geniigt, den Menschen auf seinen lrrtum aufmerksam zu machen,urnihnvon seiner Handlungsweise abzubringen.Aber das istdochbeidenreligiosenGebriiucheneinesVolkesnichtder Fall, und darum handelt es sich eben urn keinen lrrtum. Frazersagt,es sei sehr schwer,denlrrtum inder Magiezuent-decken- unddarumhaltesiesichsolange- weilz.B.eineBe-schworung,die Regen herbeifiihren soli, friiher oder spater gewill als wirksamerscheint. Aber dann ist es eben merkwiirdig, da.Bdie Men-schen nicht friiher daraufkommen,daBes ohnehin friiher oder spa-ter regnet Ich glaube,daBdasUnternehmeneiner Erklarung schon darum verfehJtist,wei!mannurrichtigzusammensteUenmuB,wasman weift,undnichtsdazusetzen,unddieBefriedigung,diedurchdie Erklarung angestrebt wird, ergibt sich von selbst. UnddieErklarungistesbiergarnicht,diebefriedigt.Wenn Frazer anfangt und uns die Geschichte von dem Waldkonig von Nemi erziihlt, [JDsotut erdiesin einem Ton,derzeigt,daBerfiihltund uns ftihlenlassen will, daB hier etwas Merkwiirdiges und Furchtbares geschieht.DieFrageaber ,warumgeschieht dies?"wirdeigentlich dadurchbeantwortet:Wei)esfurchtbar ist.Das heiBt,dasselbe, was uns bei diesemVorgang furchtbar,groBartig, schaurig,tragisch,etc., nichts weniger alstrivial und bedeutungslos vorkommt, das hat diesen Vorgang ins Leben gerufen. [236] Nur beschreiben kann man bierund sagen: soist das mensch-liche Leben. I. See Sir JamesGeorgeFrazer,TheGoldenBough,p.264 [iii,422]:"But reflectionandenquiryshouldsatisfyusthattoourpredecessorsweare indebtedformuchof whatwe thoughtmost our own,andthattheir errors werenot wilfulextravagancesortheravingsof insanity,but simply hypoth-eses, justifiable as such at the time when they were propounded, but which a fullerexperiencehasprovedtobeinadequate.It isonlybythesuccessive testingofhypothesesandrejection ofthefalsethattruth isatlast elicited. After all, what wecalltruthisonlythehypothesiswhichisfoundtowork best.Thereforeinreviewingtheopinionsand practicesof ruderagesand Remarks on Frazer's Golden Bough121 It can indeed happen,and oftendoes today,that a person will give up a practice after he hasrecognizedan error on which it wasbased. But this happens only whencalling someone's attention to his error is enough to turn him from his wayof behaving.But this isnot the case with the religious practices of a people and therefore thereisnoques-tion of an error.' .Frazer saysthat it is very hardto discover the errorin magic-and that is why it has lasted so long-because, for example, an incantation that issupposedtobring raincertainlyseemsefficacioussooner or later.2 But then it is surely remarkable that people don'trealizeearlier that sooner or later it's going to rain anyhow. Ibelievethattheattempttoexplainisalreadythereforewrong, becauseone mustonly correctlypiece togetherwhat one knows,[63] withoutaddinganything,andthesatisfactionbeingsoughtthrough theexplanation follows of itsel( And the explanation isn'twhat satisfies ushere at all. When Frazer begins bytellingusthestory of theKing of theWood of Nemi,he doesthis in a tone which shows:thathe feels, andwantsusto thatsomethingstrangeanddreadfulishappening.But thequestion " why does this happen?" isproperly answeredby saying: Because it is dreadful. That is, precisely that whichmakes this incident strikeus as dreadful, magnificent, horrible, tragic, etc., as anything but trivial and insignificant, is also that which has called this incident to life. Here one can only describeand say:thisiswhat humanlife is like. races weshalldowellto lookwithleniencyupontheir errorsasinevitable slipsmadeinthesearchfortruth,andtogivethemthebenefitofthat indulgence which weourselvesmay one day stand in need of: cumexcusatione itaque veleres audiendi sunt". 2.See Frazer, p.59 [i, 242): "A ceremony intended to make the wind blow or the rain fall, or to work the death of an enemy, willalways be followed,sooner or later, by the occurrence it is meant to bring to pass; and primjtive man may beexcusedforregarding theoccurrenceas adirect result ofthe and the best possible proof of its efficacy." 122Ludwig Wittgenstdn DieErklarungistim VergleichmitdemEindruck,denunsdas Beschriebene macht, zu unsicher. Jede Erklarung ist ja eine Hypothese. Wer aber, etwa, vonder Liebe beunruhigt ist, dem wird eine hypo-thetische Erklarung wenig helfen. - Sie wird ihn nicht beruhigen. DasGedrangederGedanken,dienichtherauskonnen,weilsich aile vordrangen wollen und so am Ausgang verkeilen. Wennmanmit jener Erziihlung vomPriesterkonig vonNemidas Wort ,die Majestat des Todes" zusammenstellt, so sieht man, dafi die heiden Eins sind. DasLeben desPriesterkonigsstellt dasdar, wasmit jenem Wort gemeint ist. Wer vonder Majestat des Todesergriffenist,kanndiesdurch so einLeben zum Ausdruckbringen.- Diesistnatiirlichauchkeine Erklarung,sondem setzt nur ein Symbolfiir ein anderes.Oder: eine Zeremonie fUr eine andere. Einem religiosen Symbol liegt keine Meinung zu Grunde. Und our der Meinung entspricht der Irrtum. Man mochtesagen:Dieser und dieser Vorgang hat stattgefunden; lach', wenn Du kannst. (4) Die religiose Handlung,oder das religiOseLeben des Priester-konigsistvonkeineranderenArt,alsjedeechtreligioseHandlung heute,etwaeinGestiindnisderSiinden.AuchdieseslaBtsich ,erk/aren" und Ia6t sich nicht erklaren. Ineffigieverbrennen.Das Bild desGeliebten kiissen.Dasbasiert natiirlichnichtauf einemGlaubenan einebestimmteWirkung auf den Gegenl237lstand,den das Bilddarstellt.Es bezweckteine Be-friedigungunderreichtsieauch.Odervielmehr,esbezwecktgar nichts; wir handeln eben so und fUhlenuns dann befriedigt. Man konnte auch den Namen der Geliebten kiissen, und bier ware die Stellvertretung durch den Namen klar. Remarks on Frazer's Golden Bough123 Compared with theimpression which the thing described makes on us, the explanation is too uncertain. Every explanation is after all an hypothesis. But an hypotheticalexplanationwillbeof littlehelpto someone, say, who is upset because of love.-lt will not calm him. The crowdof thoughtswhichcannot come out,becausetheyall want to rush forward and thus get stuck in the exit If anarratorplacesthepriest-kingofNemiand" themajesty of death" side by side, he realizes that they are the same. The life of the priest-king shows what is meant by that phrase. Someone whoisaffected bythemajesty of death can giveexpres-siontothisthroughsuchalife.-This,of course,is(64]alsono explanation,but merely substitutes onesymbolforanother.Or:one ceremony for another. No opinion serves as the foundation for a religious symbol. And only an opinion can involve an error. Onewouldliketosay:Thisandthatincidenthavetakenplace; laugh, if you can. The religiousactions, or the religious life, of the priest-king are no differentinkindfromanygenuinelyreligiousactionof today,for example,aconfessionof sins.This, too,admitsof being 'explained' and not explained. Burningineffigy.Kissingthepictureof one'sbeloved.Thatis obviouslynot based on the belief that it willhavesome specific effect on the object which the picturerepresents. It aims at satisfactionand achieves it.Or rather: it aims at nothing at all; we just behave this way and then we feel satisfied. One could also kiss the name of one's beloved, and here it would be clear that the name was being used as a substitute. 124Ludwig Wittgenstein DerselbeWilde,der,anscheinendurnseinenFeindzutoten, dessenBilddurchsticht,bautseineHiitteausHolzwirklichund schnitzt seinen Pfeil kunstgerecht und nicht in effigie. Die Idee,dal3man einen leblosen.Gegenstand zusich herwinken kann,wieman einen Menschen zu sich herwinkt Hier ist das Prin-zip das, der Personifikation. Und immer beruht dieMagieauf der Ideedes Symbolismusund der Sprache. Die Darstellung eines Wunsches ist, eo ipso, die DarsteUung seiner Erfti1Iung. Die Magieaber bringteinenWunschzurDarstellung;sieau13ert einen Wunsch. DieTaufea1sWaschung.- Einlrrtumentstehterst,wenndie Magie wissenschaftlich ausgelegt wird. Wenndie Adoption cines Kindes so vor sich geht, daBdie Mutter es durch ihreKleider zieht, so ist es doch verriickt zuglauben,daB hier einlrrtumvorliegtund sieglauibt,dasKind geborenzuhaben. (5) Von den magischen Operationen sind die zu unterscheiden, die auf einer falschen, zu einfachen, Vorstellung der Dinge und Vorgange beruhen.Wennmanetwasagt,dieKrankheit ziehe voneinem Teil desKorpers in den andern,oder Vorkehrungen trifft, dieKrankheit abzuleiten, als ware sic cine Fliissigkeit oder ein W:irmezustand. Man macht sich dann also ein falsches, das heiBt bier, unzutreffendes Bild. WelcheEngedesseelischenLebensbeiFrazer!Daher:Welche Unmoglichkeit,einanderesLebenzubegreifen,alsdasenglische seiner Zeit! [238)FrazerkannsichkeinenPriestervorstellen,dernichtim GrundeeinenglischerParsonunserer Zeitist,mitseinerganzen Dummheit und Flauheit Warum sollte dem Menschen seinName nicht heilig sein konnen. 1sterdocheinerseitsdaswichtigsteInstrument,dasibmgegeben wird, anderseits wie ein Schmuckstiick, das ibm bei der Geburt um-gehangen wird. Wie irreftihrend die Erllirungen Frazers sind, sieht man - glaube ich- daraus,daBmanprimitiveGebriuchesehrwohlselbst er-Remarks on Frazer'sGolden Bough125 The same savage, who stabs the picture of his enemy apparently in ordertokillhim,reaJJybuildshishutout of woodandcarveshis arrow skillfuUy andnot in effigy. The ideathat one can summon aninanimate object to oneself as one can summon a person.Here the principle is that of personification. And magic is alwaysbased ontheidea of symbolism andlanguage. Therepresentationof awishis,eoipso,therepresentationof its realization. [65D But magic brings a wish torepresentation; it expresses a wish. Baptismaswashing.-An errorarisesonlywhenmagicisinter-preted scientificaUy. If theadoption of achildproceedsinsucha way thatthe mother drawsit fromunder her clothes,3 it is surely insane to believethat an error is present and that she believes shehas given birth tothe child. Operationswhichdependonafalse,overlysimpleideaof things andprocessesaretobedistinguishedfrommagicaloperations.For example,if onesaysthattheillnessismovingfromonepart of the body to another, or takes precautions to divert the illness as if it were a liquidor a condition of warmth.One is then creating a falsepicture for oneself, which, in this case, means a groundless one. WhatanarrowspirituallifeonFrazer'spart!Asaresult:how impossibleit wasforhimtoconceiveof a lifedifferent fromthat of the England of his time! Frazercannot imagineapriestwhoisnotbasicallyapresent-day English parson with the same stupidity and dullness. Whyshouldn'titbepossibleforapersontoregardhisnameas sacred? It iscertainly,on theonehand,themostimportant instru-3.SeeFrazer,p.15[i,74]:" ... inBulgariaandamongtheBosnian Turks ... a womanwilltakea boy whom sheintendsto adoptandpushor pull him throughherclothes; ever afterwardshe isregarded as her very son, and inherits the whole property of his adoptive parents." 126Ludwig Wittgmstein dichtenkonnteundesmii6teeinZufallsein,wennsienicht irgendwowirklichgefundenwiirden.Dasheillt,dasPrinzip,nach welchem diese Gebriiuche geordnet sind, ist ein viet allgemeineres als Frazer es erklart und in unserer eigenen Seele vorhanden, so daB wir unsaileMoglichkeitenselbstausdenkenkonnten.- DaBetwader Konig eines Stammes flir niemandensichtbar bewahrt wird,konnen wir uns wohl vorstellen, aber auch, daB jeder Mann des Stammes ihn sehen soli.Das letztere wirddanngewillnichtinirgendeiner mehr oderwenigerzuf:illigenWeisegeschehendiirfen,sondernerwird denLeutengezeigtwerden.Vielleichtwirdibnniemandberiihren diirfen, vielleicht aber jeder beriihren mussen.Denken wir daran, daB nachSchubertsTodseinBruderPartiturenSchubertsinkleine StiickezerschnittundseinenLieblingsschiilemsolcheStiickevon einigen Takten gab.DieseHandlung,alsZeichen der Pietat,ist uns ebensoverstandlich,wiedieandere,diePartiturenunberiihrt,nie-mandemzugiinglich,aufzubewahren.UndhiitteSchubertsBruder diePartiturenverbrannt,sowareauchdasalsZeichenderPietat verstandlich. Das Zeremonielle (heille oder kalte)im Gegensatz zum Zufalligen (lauen) charakterisiert die Pietat (61 Ja, FrazersErklarungenwareniiberhauptkeineErklarungen, wennsienichtletztenEndesaneineNeigunginunsselbstap-pellierten. Das Essen und Trinken ist mit Gefahren verbunden, nicht nur fUr den Wilden,sondem auch fUruns;nichtsnatiirlicher,alsdaBman sich vor diesen schiitzen will;und nun konnten wir uns selbst solche Schutzma6nahmenausdenken.- AbernachwelchemPrinziper-dichten wir sie?Offenbar danach, daBalleGefahren der Form nach auf einige sehr einfachereduziert werden,diedem Menschen ohne weiteressichtbarsind.Alsonachdem selbenPrinzip,nachdem die ungebildetenLeuteunterunssagen,dieKrankheitziehesichvom Kopf in dieBrust etc.,etc.(239)IndieseneinfachenBildernwird natiirlichdiePersonifikationeinegroBeRollespielen,denn,daB Menschen (alsoGeister)dem Menschen gefahrlich werdenkonnen, ist jedem bekannt. DaBder Schatten des Menschen, der wieein Menschausschaut, oderseinSpiegelbild,daBRegen,Gewitter,dieMondphasen,der Jahreszeitwechsel,dieAhnlichkeitundVerschiedenheitderTiere untereinanderundzumMenschen,dieErscheinungendesTodes, der Geburt und desGeschlechtslebens,kurzalles,wasder Mensch Rt marks on Frazer'sGolden Bough127 ment which isgivento him, and, on the other, like a piece of jewelry hung around his neck at birth. One sees how misleading Frazer'sexplanationsare-1 beHeve-by notingthat onecould veryeasilyinventprimitivepracticesoneself, and it would be pure luck if they were not actually found somewhere. That is, the principle according towhich these practices are arranged isamuchmoregeneralonethaninFrazer'sexplanationandit is present in [66D our own minds, so that we ourselves could think up all thepossibilities.-We caneasilyimagine,forexample,thattheking of a tribe is kept hidden from everyone, but also that every man in the tribemustseehim.Certainly,then,thelatterwillnotbeleftto happenin some more or less chance manner, but he will beshownto the people.Perhapsno one will be allowedto touch him, but perhaps everyonemusttouchhim.RecallthatafterSchubert'sdeathhis brother cut some of Schubert's scores into small pieces and gave such pieces,consisting of afewbars,to hisfavoritepupils.This act,asa signof piety,is justasunderstandabletousasthedifferent oneof keeping the scores untouched, accessible to no one. And if Schubert's brother had burned the scores, that too would beunderstandable as a sign of piety. Theceremonial(hotorcold)asopposedtothehaphazard (lukewarm) characterizes piety. Indeed,if Frazer's explanations didnot in thefinalanalysis appeal to a tendency in ourselves, they would not really be explanations. Therearedangersconnectedwitheatinganddrinking,notonly for savages,but also for us; nothing ismore natural than the desire to protect oneself fromthese;andnow we coulddevise suchpreventa-tivemeasuresourselves.-But according towhat principleareweto invent them? Obviously, according to the one by which all dangers are reduced tothe form of a fewvery simpleones which are immediately evident to man. Hence the same principle according to which unedu-catedpeopleamongussaythat theillnessismovingfromthehead intothechest,etc.,etc.Personificationwill,of course,playalarge roleinthesesimplepictures,for,aseveryoneknows,men(hence spirits) can become dangerous to mankind. It goes without saying that a man's shadow, which looks like him, or hismirror-image,therain,thunderstorms,thephases of the moon, thechanging of the seasons,thewayinwhich animals are similar to anddifferentfromoneanotherandinrelationtoman,thephe-nomena of death,birth,and (67Dsexual life,in short,everything we observearoundus yearinandyear out,interconnectedinso many 128Ludwig Willgensttin jahrausjahreinumsichwahrnimmt,inmannigfaltigsterWeisemit einanderverlmiipft,inseinemDenken(seinerPhilosophic)und seinenGebriiucheneineRollespielenwird,istselbstverstandlich, oder ist eben das, was wir wirklich wissen und interessant ist WiehattedasFeueroderdieAhnlichkeitdesFeuersmitder Sonne verfehlen konnen auf den erwachenden Menschengeist einen Eindruckzumachen.Abernichtvielleicht,weilersich'snicht erklarenkann"(der dummeAberglaube unsererZeit) - denn wird es durch cine ,Erklarung"weniger eindrucksvoll?-Die Magiein , Alice in Wonderland"beim Trocknen durch Vorle-sen des Trockensten was es gibt BeidermagischenHeilung einer Krankheit bedtutetman ihr,sic moge den Patienten verlassen. (7DManmochtenachderBeschreibung so einer magischenKur immersagen:WenndasdieKrankheitnichtversteht,soweiBich nicht, wie man es ihr sagen soli. Nichts ist so schwierig, wie Gerechtigkeit gegen die Tatsachen. Ich meinenicht, dafigeradedas Feuer Jedem einenEindruck rna-chenmu6.OasFeuernichtmehr,wiejedeandereErschcinung, unddiecineErscheinungDem,dieandereJenem.Dennkeine Erscheinungistansichbesonders geheimnisvoll,aberjedekannes uns werden, und das ist eben das Charakteristische am erwachenden GeistdesMenschen,dafiihmeineErscheinungbedeutendwird. Mankonntefast sagen,derMenschsei ein zeremonielles Tier.Das ist wohlteilsfalsch,teilsunsinnig, aber es istauchetwasRichtiges daran. Oas heifit,mankonnte ein Buch iiber Anthropologie so anfangen: WennmandasLebenundBenehmender Menschenauf derErde betrachtet,sosiehtman,dafisieaufierdenHandlungen,dieman tierische(240)nennenkonnte,derNahrungsaufnahme,etc.,etc., etc.,auchsolcheausfUhren,dieeineneigentiimlichenCharakter tragen und die man rituelle Handlungen nennen konnte. Nun aber ist es Unsinn, so fortzufahren,daBman als das Charak-teristischedieserHandlungensagt,sicseiensolche,dieaus fehlerhaftenAnschauungeniiber die Physik der Dinge entsprangen. (So rut es Frazer, wenn er sagt,Magiesei wesentJichfalsche Physik, bzw.falsche Heilkunst, Technik, etc.) VielmehristdasCharakteristischederrituellenHandlunggar keineAnsicht,Meinung,ob sicnun richtig oderfalschist,obgleich eineMeinung - einGlaube- selbstauchrituellseinkann,zum Ritus gehoren kann. Remarks onFrazer's Golden Bough129 different ways, willplay a part in his thinking (his philosophy) and in his practices, or isprecisely what wereally know andfindinteresting. Howcouldfireorthesimilarityof firetothe sunhavefailedto makean impression on the awakening mind of man? But perhaps not "becausehe can't explainit"(thefoolishsuperstitionof our time)-for will an 'explanation' make it less impressive?-Themagicin AliceinI#Jnderland:of dryingout byreadingthe driest thing there is.4 Withthemagicalhealingof anillness,one directstheillnessto leave the patient. Afterthedescriptionof anysuchmagicaltreatment,onealways wants tosay:If theillness doesn't understand that,Idon't knowhow one should tell it to leave. Nothing is so difficult as doing justice to the facts. Idon'tmeanthatjust firemust makeanimpressionon everyone. Fire no more than any other phenomenon, and one thing wiHimpress thispersonandanotherthatFornophenomenonisinitselfpar-ticularlymysterious,butanyof themcanbecomeso tous,andthe characteristicfeatureof theawakeningmindof manis preciselythe factthataphenomenoncomesto havemeaning forhim.Onecould almost saythat manis a ceremonial animal.That is,no doubt, partly wrong andpartly nonsensical, but there is also something right about it That is,one couldbegin a book onanthropology by saying:When one examines the lifeand behavior of mankind throughout the world, oneseesthat, except for whatmight be calledanimal activities,such asingestion,etc.,etc.,etc.,menalsoperformactionswhichbear a characteristic peculiar tothemselves,andthese couldbecalledritu-alistic actions. But then it is nonsense for one togo on to say that the characteris-ticfeatureof these actions isthe fact that they arise from faulty views about the physics of things.(Frazer does this when hesays that magic isessentiallyfalsephysicsor,asthecasemaybe,falsemedicine, technology, etc.) [68DRather,thecharacteristicfeatureof ritualisticactionisnot at all a view,an opinion,whethertrue or false, althoughan opinion-a belief-can itself be ritualistic or part of a rite. 4.Lewis Carroll, Alice inHf>nderland,chap.III. 130Ludwig Wittgenstein Wennmanes fiir selbstverstandlichhalt,daBsich der Menschan seinerPhantasievergnugt,sobedenkeman,daBdiesePhantasie nichtwieein gemaltes Bildoder ein plastischesModellist, sondern einkompliziertesGebildeausheterogenenBestandteilen:Wortem undBildem. Man wirddann das Operieren mit Schrift- und Laut-zeich.ennichtmehrinGegensatzstellenzudemOperierenmit ,Vorstellungsbildem" der Ereignisse. Wir mussen die ganze Sprache durchpflugen. (8)Frazer:,That theseobservancesaredictatedbyfearof the ghost of the slain seems certain...."Aber warum gebraucht Frazer denndasWort,ghost"?ErverstehtalsosehrwohldiesenAber-glauben,daerihnunsmiteinemihmgelaufigenaberglaubischen Wort erklart. Oder vielmehr, er hane daraus sehen konnen, daBauch in unsetwasfur jene Handlungsweisender Wildenspricht. - Wenn ich,clerich nicht glaube, daBesirgendwo menschlich-ubermensch-Liche Wesen gibt, die man Gotter nennen kann - wenn ich sage: ,ich fUrchtedieRachederGotter",sozeigtdas,daBichdamitetwas meinenkann,odereinerEmpfindungAusdruckgebenkann,die nicht notwendig mit jenem Glauben verbunden ist. FrazerwareimStandezuglauben,daBeinWilderausIrrtum stirbt.In den Volksschullesebuchernsteht, daBAttiUaseinegroBen Kriegszuge unternommen hat, wei) er glaubte, das Schwert desDon-nergottes zu besitzen. (241)Frazeristvietmehr savage,alsdiemeistenseiner savages, denndiesewerdennichtsoweitvomVerstandniseinergeistigen Angelegenheit entfernt sein, wieein Englander des20sten Jahrhun-derts.SeineErklarungender primitivenGebrauchesindvielroher, als der Sinn dieser Gebrauche selbst. Die historischeErklarung,dieErklarungalscineHypotheseder EntwicklungistnureineArtderZusammenfassungderDaten-ihrerSynopsis.Esistebensowohlmoglich,dieDateninihrer Beziehung zueinander zu sehen und iln ein allgemeines Bild zusam-menzufassen,oh.neesinFormeinerHypothesetiberdiezeitliche Entwicklung zu tun. IdentifizierungdereigenenGottermitGotternandererVolker. Manuberzeugtsichdavon,daBdieNamen diegleicheBedeutung haben. Remarks on Frazer's GoldenBough131 If one holdsit asself-evident that people delight intheir imagina-tion,oneshouldbearinmindthatthisimaginationisnotlikea painted portrait or plasticmodel,but a complicated pattern made up ofheterogeneouselements:wordsandpictures.Onewillthenno longer placeoperating withwritten and phonetic symbolsin opposi-tion to operating with 'mental images' of events. We must plow through the whole of language. Frazer:" ... Thattheseobservancesaredictatedbyfearof the ghost of the slain seems certain...." 5But whythen does Frazer use theword' ghost'?Hethusunderstandsthissuperstitionverywell, since he explains it to us with a superstitious wordhe is familiar with. Orrather,thismighthaveenabledhimtoseethatthereisalso something inus which speaks infavorof those savages' behavior.-If I,apersonwhodoesnotbelievethattherearehuman-superhuman beingssomewherewhichonecancallgods-if Isay:"Ifearthe wrathof the gods,"that showsthat I can meansomething bythis, or cangiveexpressiontoafeelingwhichisnotnecessarilyconnected withthat belief. Frazer wouldbe capable of believing that a savagediesbecauseof an error.Inbooksusedinprimaryschoolsit issaidthatAttilahad undertakenhis great military campaignsbecausehe believedthat he possessed the sword of the god of thunder. Frazer is muchmoresavagethanmost of hissavages,fortheyare not asfarremovedfromtheunderstanding of aspiritualmatter asa twentieth-century Englishman. His explana(69Btions of primitive prac-tices are much cruder than the meaning of these practices themselves. The historicalexplanation,theexplanation as an hypothesisof de-velopment, is only one wayof assembling the data-of their synopsis. It isjust aspossibletoseethedataintheirrelationtooneanother andtoembracetheminageneralpicturewithout putting it inthe form of an hypothesis about temporal development. Identifyingone'sowngodswiththegodsof otherpeoples.One convinces oneself that the names have the same meaning. 5.See Frazer, p. 212 [iii,166]. 132Ludwig Willgenstein ,Undso deutet das Cbor auf ein geheimesGesetz"mochteman zuder Frazer'schen Tatsachensammlung sagen.Dieses Gesetz, diese Idee, kann ich nun durch eine Entwicklungshypothese darstellen oder auch,analogdemSchemaeiner Pflanze,durchdasSchemaeiner religiosen Zeremonie, (9) oder aber durch die Gruppierung des Tat-sachenmaterials allein, in einer ,iibtrsichtlichm" Darstellung. Der Begriff der iibersichtlichen Darstellung ist fUruns von grund-legenderBedeutung.ErbezeichnetunsereDarstellungsform,die Art,wiewirdieDinge sehen.(EineArt der,Weltanschauung',wie sie scheinbar fUr unsere Zeit typisch ist. Spengler.) DieseiibersichtlicheDarstellungvermitteltdasVerstandnis, wel-chesebendarinbesteht,daBwirdie,Zusammenhangesehen". Daher die Wichtigkeit des Findens von Zwischmglitdtrn. Einhypothetisches Zwischenglied aber soli in diesemFailenichts tun,alsdieAufmerksamkeitauf dieAhnlichkeit,denZusammen-hang,derTatsachmlenken.WiemaneineinterneBeziehungder Kreisform zurEUipse dadurchillustrierte, da6 mancineEllipse all-miihlichin einenKreisiiberflihrt;abtrnichtumzu bthauptm,daft tintgewisst Ellipsetatsiichlich,historisch,auseintmKreis mtstanden wiirt (Entwicklungs(2421hypothese), sondemnur urnunserAugefUr einen formalen Zusammenhang zu schiirfen. AberauchdieEntwicklungshypothesekannichalsweiternichts sehen, als eine Einkleidung eines formalen Zusanunenhangs. (/0)Ichmochtesagen:nichtszeigtunsereVerwandtschaftmit jenen Wildenbesser,alsdaBFrazer ein ibm undunssogeliiufiges Wort wie,ghost'oder,shade'beiderHandhat,urndieAnsichten dieser Leute zu beschreiben. (Dasistjadochetwasanderes,alswenneretwabeschriebe,die Wildenbildensichein, daBihnen ihr Kopfherunterfallt, wennsie einenFeind erschlagenhaben.Hier hatte unsere Beschreibung nichts Aberglaubisches oder Magisches an sich.) Ja,dieseSonderbarkeit bezieht sich nicht nur auf dieAusdriicke ,ghost'und,shade',undeswirdvielzuwenigAufhebensdavon gemacht,da13wirdasWort,Seele',,Geist'(,spirit')zuunserem eigenen gebildeten Vokabular ziihlen.Dagegen ist es cine Kleinigkeit, da13wir nkht glauben, dafi unsere Seele i6t und trinkt. In unserer Sprache ist cine ganze Mythologie niedergelegt. Remarks on Frazer's Golden Bough133 "And sothe chorus points to a secret law"onefeelslikesaying to Frazer'scollectionoffacts.Icanrepresentthislaw,thisidea,by meansof anevolutionaryhypothesis,oralso,analogouslytothe schemaof a plant,bymeansof theschemaof areligiousceremony, but also by means of the arrangement of itsfactual content alone, in a 'perspicuous' representation. The concept of perspicuousrepresentation is of fundamentalim-portance for us. It denotes theform of our representation, the way we seethings.(Akindof 'World-view'asit is apparently typicalof our time. Spengler.) Thisperspicuousrepresentationbringsabouttheunderstanding whichconsistspreciselyinthefactthatwe"seetheconnections". Hence the importance of finding connecting links. But an hypothetical connecting link should inthis case do nothing but direct the attention tothesimilarity,therelatedness, of the facts. As one might illustrate an internalrelation of a circle toan ellipse by gradually converting anellipseintoa circle; butnotin order to assert that a certain ellipseactually,historically,had originated froma circle (evolutionary hypothesis),but onlyinordertosharpenour eyefora formal connection. (70DBut I can also see the evolutionary hypothesis as nothing more, as the clothing of a formal conmection. Ishouldliketosay:nothingshowsourkinshiptothosesavages betterthanthefactthatFrazerhasonhandawordasfamiliarto himself and to us as 'ghost' or ' shade' in order to describe the views of these people. (That is certainly something different than were he to describe,for example,thesavagesasimagining thattheir heads willfalloff when theyhavekilledanenemy.Hereourdescriptionwouldcontain nothing superstitious or magical in itself.) Indeed,thispeculiarityrelatesnotonlytotheexpressions'ghost' and 'shade', and much too littleis madeof the factthat wecount the words 'soul' and'spirit' as part of our educated vocabulary. Compared withthis,the fact that wedo not believethat our souleats and drinks is a trifling matter. An entire mythology is stored within our language. 134Ludwig Wtttgenstein Austreiben des Todes oder Umbringendes Todes; aber anderseits wird er als Gerippe dargestellt, als selbst ingewissem Sinne tot.,As dead as death." ,Nichts ist so tot wieder Tod; nichts ist so schon wie dieSchOnheit selbst.'Das Bild, worunter man sichhier dieRealitat denkt,ist,daBdie Schonheit,der Tod, etc.die reinen (konzentrier-ten) Substanzen sind, wahrend sie in einem schOnen Gegenstand als Beimischung vorhandensind.- Und erkenne ichhiernicht meine eigenen Betrachtungen iiber ,Gegenstand' und ,Komplex'? IndenaltenRitenhabenwirdenGebraucheinerau6erstaus-gebildeten Gebardensprache. Und wenn ich in Frazer lese,so m&hte ich auf Schritt und Tritt sagen:Alle diese Prozesse, dieseWandlungen der Bedeutung, haben wir noch (243) in unserer Wortsprachevoruns. Wenndas,wassich in der Ietzten Garbe verbirgt, der ,Komwolf' genannt wird, aber auch dieseGarbeselbst,Ill)undauchderMann,dersiebindet,so erkennen wir hierin einen uns wohlbekannten sprachlichen Vorgang. Ich konnte mir denken, daBich die Wahl gehabt hatte, ein Wesen der Erde als die Wohnung fiir meine Seele zu wahlen, und daB mein GeistdiesesunansehnlicheGeschopfalsseinenSitzundAus-sichtspunktgewahlthatte.Etwa,weilibmdieAusnahmeeines schonenSitzeszuwider ware.Dazumii.BtefreilichderGeist seiner selbst sehr sicher sein. Man konnte sagen ,jeder Aussicht ist ein Reiz abzugewinnen", aber das warefalsch.Richtig ist,zu sagen,jedeAussicht ist bedeutsam fUr den, der sie bedeutsam sieht (das heiBt aber nicht, sie anders sieht als sie ist). Ja, in diesem Sinne ist jede Aussicht gleich bedeutsam. Ja,esist wichtig,daBich auchdieVerachtungjedesAndernfUr mich mir zu eigen machen mu6,als einen wesentlichen und bedeut-samen Teil der Welt von meinem Ort gesehen. Remarks onFrazer's Golden Bough135 To drive out orslay death;but onthe other handit isrepresented asaskeleton,asitself deadinacertainsense."As deadasdeath." "Nothing is asdead as death; nothing is asbeautiful as beauty itself." The picture in termsof which one conceivesof reality here issuch that beauty,death,etc.arethepure(concentrated) substances, while they are present in a beautiful object asan admixture.-And do I not recognize here my own observations about 'object' and 'complex'? Intheancientriteswehavetheuseof anextremelydeveloped gesture-language. AndwhenIreadFrazer,Icontinually wouldliketosay:Westill haveaUthese processes,these changesof meaning,beforeusinour verbal language.Whenwhat hides in thelastsheaf of corn iscalled the 'Corn-woir, but alsothis sheaf itself as [71Bwell as themanwho binds it, we recognize herein a familiar linguistic occurrence.6 Icould imagine that Ihad had thechoiceof picking a creatureof theearthasthedwelJingplaceformysoul,andthatmyspirit had chosenthisunattractivecreatureasitsresidenceandvantagepoint. Perhapsbecausetheanomalyof abeautifulresidencewouldbere-pugnant to it. One's spirit would certainly haveto be very sure of itself to do this. One could say "every view hasits charm", but that would be false. The correct thing to sayisthat every viewissignificant forthe one who sees it as significant {but that does not mean, sees it other than it is). Indeed, in this sense, every view is equally significant. It isindeed important that I must also ma.kemy ownthe contempt thatanyonemayhaveforme, asanessentialandsignificant part of the world as seen by me. 6.See Frazer, p. 449 [vii, 273]: " In various parts of Mecklenburg, where the belief in the Corn-wolf is particularly prevalent, every one fears to cut the last corn,becausetheysaythattheWolf issittinginit;... thelastbunchof standing cornisitself commonlycaUedtheWolf,andthemanwhoreaps it ... is himself called Wolf...." 136Ludwig Wiugenstein WenneseinemMenschenfreigestelltware,sichineinenBaum einesWaldesgebarenzulassen:sogiibeesSolche,diesichden schonsten oder hochstenBaumaussuchenwiirden,solche,diesich denkleinstenwiihlten,undsolche,diesicheinenDurchschnitts-oder minderen Durchschnittsbaum wahlen wiirden, und zwarmeine ich nicht ausPhilistrositat,sondernaus ebendemGrund, oderder Art von Grund, warum der Andre den hochsten gewahlt hat. DaB das GefUhl,welcheswir fUrunser Lebenhaben,mit demeinessolchen Wesens,das sich seinen Standpunkt in der Welt wiihlen konnte, ver-gleichbar ist,liegt,glaube ich, dem Mythus - oder demGlauben -zu Grunde, wir batten uns unsern Korper vor der Geburt gewahlt. (/2) Ich glaube, das Charakteristische des primitiven Menschen ist es, daB er nicht aus Meinungenhandelt (dagegen Frazer). Ich lese,unter vielenahnlichen Beispielen, voneinem Regenkonig in Afrika, zu demdieLeute urnRegen bitten,wenndieRegenperiode kommt.[244) Aber dashei6t doch,da6 sienicht eigentlichmeinen, erkonneRegenmachen,sonstwiirdensieesindentrockenen Perioden des Jahres, in der das Land ,a parched and arid desert" ist, machen.Dennwennmanannimmt,daBdieLeuteeinmalaus Dummheit diesesAmtdesRegenkonigseingesetzthaben,soistes dochgewillklar,daBsie schon vorher die Erfahrung batten, daBim Marz der Regen beginnt und sie batten dann den Regenkonig fUr den iibrigenTeildes Jahresfunktionierenlassen.Oder auchso:Gegen morgen,wenndie Sonne aufgehen will,werden vonden Menschen Riten des Tagwerdens zelebriert, aber nicht in der Nacht, sondern da brennen sie einfach Lampen. [Wennichtiberetwaswiitendbin,so schlageichmanchmalmit meinem Stock auf die Erde oder an einen Baum etc. Aber ich glaube dochnicht,daBdie Erde schuldist oder dasSchlagen etwas helfen kann.,Ich lassemeinenZorn aus."Und dieser Art sindaileRiten. Solche Handlungen kann man lnstinkt-Handlungen nennen.- Und 7.See ibid., p.107[ii,2]: " ... the Kings of theRain, Mata KotbJu,who are credited withthe power of givingrainat the proper time, that is, therainy season.Beforetherains begintofallat the endof Marchthecountryis a parched and arid desert; and the cattle, which form the people's chief wealth, perish forlackof grass.So,when theend of Marchdrawson,each house-Remarks onFraur's Golden Bough137 If aman were giventhe choiceto be born inone tree of aforest, there wouldbesomewhowouldseekoutthemost beautifulorthe highesttree,somewhowouldchoosethesmallest,andsomewho would choose an averageor below averagetree, and Icertainly donot meanout of philistinism,but ratherforexactlythesamereason,or kindof reason,thattheotherhadchosenthehighest.Thatthe feelingwhichwehaveforour livesiscomparabletothatof sucha being who could choose for himself his viewpoint in the world under-lies,Ibelieve,themyth-orthebelief-thatwehadchosenour bodies before birth. Ibelievethat thecharacteristic featureof primitiveman isthat he does not act from opi11ions(contrary to Frazer). Iread, among many similar examples, of a Rain-King in Africa to whom the people prayforrain whentherainy period (72]comes. 7But surely that meansthat they do notreallybelievethathe can make it rain,otherwisetheywoulddoitinthedryperiodsof the yearin which the land is "a parched and arid desert". For if one assumes that thepeopleformerlyinstitutedthisofficeof Rain-Kingoutof stu-pidity, it is nevertheless certainly clear that they had previously expe-rienced that the rains begin in March, and then they wouldhavehad theRain-Kingfunctionfortheotherpartof theyear.Oragain: towardmorning, whenthesunis abouttorise,ritesof daybreakare celebrated bythe people, but not during thenight,whenthey simply burn lamps. 8 [When I amfurious about something, I sometimesbeat the ground or a tree with my walking stick. But I certainly do not believe that the groundistoblameorthatmybeatingcanhelpanything." Iam venting my anger''. And all rites are of this kind. Such actions may be calledInstinct-actions.-And an historicalexplanation,say,that Ior holder betakes himself totheKing of theRainand offers hima cowthat he maymaketheblessedwatersof heaventodripon thebrownandwithered pastures." 8.Ibid., pp. 78-79 [i, 312fll. 138Ludwig Wittgenstein einehistorischeErklarung,etwadaBichfrillierodermeineVor-fahrenfriihergeglaubthaben,dasSchlagenderErdehelfeetwas, sindSpiegelfechtereien,denn s.!esindiiberfliissigeAnnahmen,die nichtserklaren.Wichtig ist die Ahnlichkeit desAktesmit einem Akt derZiichtigung,abermehralsdieseAhnlichkeitistnichtzu konstatieren. 1stein solchesPhanomeneinmal mit einemlnstinkt, den ichsei-herbesitze, in Verbindung gebracht, so ist eben dies diegewiinschte Erklarung;d.h. die, welchediesebesondereSchwierigkeit lost.Und eine weitere Forschung iiber die Geschichte meines Instinkts bewegt sich nun auf andem Bahnen. Kein geringer Grund, d. h. iiberhaupt keinGrund kann es gewesen sein,wasgewisseMenschenrassendenEichbaumverehrenIieBe, sondern nur das, daBsie und die Eiche in einer Lebensgemeinschaft vereinigt waren, also nicht ausWahl,sondem,wieder Flohund der Hund, mit einander entstanden. (Entwickelten die Flohe einen Ritus, er wiirde sich auf den Hund beziehen.) Mankonnte sagen, nicht ihre Vereinigung (von Eiche und Mensch) hat zu diesen Riten die Veranlassung gegeben, sondern, in gewissem Sinne,ihre Trennung. (245)Denn dasErwachen desIntellektsgeht miteiner Trennung vondemurspriinglichen Bodm,derurspriing-lichen Grundlage des Lebens vor sich. (Die Entstehung der Wahl.) (Die Form des erwachenden Geistes ist die Verehrung.)] II [5.168. Dies ist natiirlich nicht so, da6 das Volk glaubt, der Herrscher habedieseKrafte,derHerrscherabersebr wohlweill,daBer sie nichthat,oder esnurdannnicht weiB,wennereinSchwachkopf oder ein Narr ist.Sondem die Notion vonseinerKraft ist natiirlich so eingerichtet, daB sie mit der Erfahrung- des Volkesund seiner-iibereinstimmenkann.Da6dabeiirgendeineHeucheleieineRolle spielt, ist nur wahr,sofern sie iiberhaupt bei dem meisten wasMen-schen tun nahe Iiegt. Remarks 011 Frazer's Golden Bough139 my ancestors previously believedthat beating the ground does help is shadow-boxing,foritisasuperfluousassumptionthatexplains 110thi11gT hesimilarity of the actiontoan act of punishmentisim-portant, but nothing more than this similarity can be asserted. Once sucha phenomenonisbroughtinto connection withanin-stinct whichImyself possess, this isprecisely the explanationwished for;that is,theexplanationwhichresolvesthisparticulardifficulty. And a further investigation about the history of my instinct moves on another track. It was not a trivialreason, forreally there can have been noreaso,, that prompted certain races of mankind to venerate the (73) oak tree, but only the fact that they and the oak were unitedin a community of life, andthusthattheyarosetogethernot bychoice,but ratherlike thefleaandthedog.(If fleas developedarite,it wouldbe basedon the dog.) Onecouldsay thatitwasnottheir union(theoakand man)that hasgivenrise totheserites,butinacertainsensetheir separation. For theawakening of the intellect occurs witha separation fromthe original soil, the original basis of life. (The origin of choice.) (The form of the awakening spirit is veneration.)] II [p. l 68.9It is,of course, not so that the people believethat the ruler hasthesepowers, andtherulerknowsvery wellthat he doesn'thave them, or can only failtoknow it if he is an imbecile or a fool.But the notionof hispoweris,of course,adaptedin sucha waythatitcan harmonizewithexperience-thepeople'saswellashisown.That some hypocrisy thereby plays a role istrue only insofar as it generally lies close at hand wi th most things people do. 9.Ibid., p.168 [iii,1]: "At a certain stage of early society the king or priest is oftenthoughttobeendowedwithsupernatural powersorto beanincarna-tionof adeity,andconsistentlywiththisbe.lief thecourseof natureis supposed to be more or less under his control...." 140Ludwig Wiugenstein S.l69.WenneinMenschinunserer(oderdochmeiner}Gesell-schaft zu viellacht, so presse ich halb unwillkiirlich die Lippen zusam-men,alsglaubte ichdieseinendadurchzusamrnen halten zukonnen. S. l70. Der Uns inn ist hier, daB Frazer es so darstellt, alshattendiese VolkereinevollkommenfalscheGawahnsinnige)VorsteUungvom Laufeder Natur,wiihrendsienur eine merkwiirdigeInterpretation derPhanomenebesitzen.D.h.,ihreNaturkenntnis,wennsiesie niederschrieben,wiirdevonderunsernsichnicht fundamentalun-terscheiden. Nur ihre Magie ist anders. [246]8.171." ... anetworkof prohibitionsandobservances,of whichtheintentionisnotto contributeto hisdignity,. ..."Dasist wahr und falsch. Freilich nicht dieWiirdedes Schutz der Person, wohl aber die - sozusagen - natiirlicheHeiligkeit d.er Gottheit in ihm.] [ JJDSoeinfachesklingt:der UnterschiedzwischenMagieund Wissenschaft kann dahin ausgedriickt werden , daB es in der Wissen-schaft einen Fortschritt gibt,aber nicht i nder Magie. Die Magie hat keine Richtung der Entwicklung, diein ihr selbst liegt. [S. l 79. Wievielmehr Wahrheit darin, daB derSeeledieselbe Multipli-zitatgegebenwird,wiedemLeib,alsineinermodemenver-wasserten T heorie. Frazer merktnicht,daB wir da PlatosundSchopenhauersLehre voruns haben. Allekindliche(infantile)Theorienfinden wir in derheutigenPhi-losophiewieder;nurnichtmitdemGewi nnendendes Kindlichen.] 10.Ibid.,p.169[iii,3f.):"Inancienttimes,hewasobligedtositonthe throneforsomehoursevery morning, withtheimperial crown on his head, but to sit altogether like a statue, without stirring either hands or feet, head or eyes,norindeedany part of his body,because,by this means, it wasthought that he could preserve peace and tranquillity in his empire...." II.Ibid., p.170(iii, 5]: "The power of giving or withholding rain is ascribed to him, and he is the lord of the winds...." 12.Ibid., p.171 [iii, 8): " A king ofthis sort lives hedged in by a ceremonious etiquette, a network of prohibitions and observances, of which the intention is Remarks on Frazer's Golden Bough141 p. l69,10 When aman laughstoo much inourcompany(orat least in mine},Ihalf-involuntarily compress my lips, as ifI believedIcould thereby keep his closed. p.l70.ttThe nonsense hereisthat Frazerrepresents thesepeople as if they had acompletely false(eveninsane)idea o f 7 4 ~ the course of nature, whereas they onlypossessapeculiarinterpretationof the phenomena. T hat is,if they wereto write it down, their knowledge of naturewouldnot differ fundamentallyfromours. Only their magic is different. p. l 71. 12" . anetworkof prohibitionsandobservances,of which theintention is not to contribute to hisdignity..."That istrue and false.Certainlynotthedignityof protectionof theperson,but perhaps-so to speak-thenatural sanctity of the divinity in him.] Assimpleasit sounds:thedistinctionbetweenmagic andscience canbeexpressedbysayingthatinsciencethereisprogress,but in magicthereisn't.Magic has no tendency within itself to develop. [p.l 79.13Howmuchmoretruththereisinthisview,whichas-cribesthesamemultiplicitytothesoulastothebody,thanina modemwatered-down theory. Frazerdoesn'tnoticethat wehavebeforeusthe teachingofPlato and Schopenhauer. Wefind every childlike(infantile) theory againintoday's philoso-phy, only not with the winning ways of thechildlike.] not to contributeto his dignity,muchless to his comfort, but to restrain him fromconductwhich,bydisturbingtheharmonyof nature,mightinvolve himself,hispeople,andthe universeinonecommoncatastrophe.Far from adding to hiscomfort, these observances, by trammelling his every act, anni-hilatehisfreedomand oftenrendertbeverylife,whichitistheir object to preserve, a burden and sorrow to him." 13.Ibid.,p.179[iii,28]:"TheMalaysconceivethehumansoulasalittle man... who corresponds. .. to the man in whose body he resides. ..." 142Ludwig Willg(nsuin S.614. Das Auffallendste schiene mir au6er den Ahnlichkeiten die VerschiedenheitallerdieserRitenzusein.EsistcineMannig-faltigkeitvonGesichternmit gemeinsamenZiigen,diedaund dort immerwiederauftauchen.Undwasmantunm&hteist,Linien ziehen,diediegemeinsamenBestandteileverbinden.Esfehlt dann noch ein Teil der Betrachtung und es ist der, welcher diesesBild mit unsern eigenen Geflihlen und Gedanken in Verbindung bringt.Die-ser Teil gibt der Betrachtung ihre Tiefe. In allen diesen Gebriiuchen sieht man allerdings etwas, der i deen-assoziation iihnlichtsundmit ihr verwandtes.Man konntevoneiner Assoziation der Gebriiuche reden. (247) S.618.Nichtsspricht daftir,warumdasFeuer mitsolchem Nimbusumgebenseinsollte.Und,wieseltsam,washei6tes eigentlich,,es schienvomHimmelgekommenzusein"?vonwel-chemHimmel?Neinesistgarnichtselbstverstandlich,daBdas Feuer so betrachtet wird - aber es wird eben so betrachtet ( /4)Hier scheint dieHypotheseerst der SacheTiefezugeben. Und man kann sich an die Erklarung des seltsamen Verhliltnisses von Siegfried und Brunhild im neuen Nibelungenlied erinnern. Namlich, daBSiegfriedBrunhildeschonfrilliereinmalgesehenzuhaben scheint.Esist nun klar,daB,wasdiesemGebrauch Tiefegibt,sein ZusammtnhangmitdemVerbrennencinesMenschenist.Wennes bei irgendeinem Fest Sitte ware,daB Menschen (wie beim Ro6-und-Reiter-Spiel)auf einanderreiten, so wiirdenwir darinnichtssehen alseineFormdesTragens,dieandasReitendesMensche nauf einemPferd erinnert; wiiBtenwiraber,da6 es unter vielenVolkern Sitte gewesenware,etwaSklavenalsReittierezubeniitzen,und so beritten gewisseFeste zufeiern, so wiirden wir jetzt in demharmlo-senGebrauchunsererZeitetwasTieferesundwenigerHarmloses sehen.DieFrageist:haftetdieses- sagenwir- Finsteredem 14.In Chapter LXll: The Fire Festivals of Europe. 15.Frazer,p.618[x,148):" .. . Assoonasanysparkswereemittedby means of the violent friction, they applied a species of agaric which grows on oldbirchtrees,andisverycombustible.Thisfirehadtheappearanceof beingimmediately derivedfromheaven, andmanifoldwerethevirtuesas-cribed to it...." 16.Ibid.,p.618[x,148]: " ... thepersonwhoofficiatedasmasterof the feast producedalargecakebakedwith eggsandscallopedroundtheedge, m ~ a r k s on Fraur's Golden Bough143 p.614.'4 Besidesthesesimilarities,whatseemstometobemost strikingisthedissimilarityofalltheserites.ltisamultiplicityof faceswithcommonfeatureswhichcontinuallyemergeshereand there.Andonewouldliketodrawlinesconnectingthesecommon ingredients.But then onepart of our account would still bemissing, name!};thatwhichbringsthis pictureintoconnectionwithour own feelings and thoughts. This part gives the account its depth. In allthese practices one, of course,sees something that issimilar totheassociationof ideasandrelatedtoit.Onecouldspeakofan association of practices. (75)p.618.1S Nothingaccountsforwhythefireshouldbesur-roundedbysuchanimbus.And,howstrange,whatdoesitreally mean" ithadtheappearanceof being derivedfromheaven"?from whichheaven? No,it isnotat allself-evident that fireislookedat in this way-but that's just how it is looked at. Herethehypothesisseemstogivethematterdepthforthefirst time.Andonecanrecalltheexplanationof the strangerelationship betweenSiegfriedandBrunhildein the new Nibelungenlied.Namely, that Siegfried seemstohavealready seen Brunhilde before.It isnow clearthatwhatgivesthispracticedepthisitsconnu tionwiththe burning of a man. 16 If it were thecustom atsomefestivalfor themen torideon oneanother(as in thegame of horseand rider},wewould seenothinginthisbut aform of carrying whichremindsusof men ridinghorseback;butif weknewthatamongmanypeoplesithad beenthecustom,say,toemployslavesasridinganimalsand,so mounted,tocelebratecertainfestivals,wewouldnowseesomething deeperandlessharmlessintheharmlesspractice of our time.T he questionis:does the sinister,as we may callit,attach to thepractice of theBeltaneFire Festival in itself,as it was carriedon one hundred years ago,or istheFestivalsinisteronly if the hypothesis of itsorigin calledambonnachbta./- tinr-i.e.,theBeltanecake.It wasdividedintoa number of pieces,anddistributedingreatformto the company. There was oneparticularpiecewhichwhoevergot wascalledcailltachb(a/-tinr-i.t., the Beltane carline,a termof great reproach. Upon his being known, part of thecompany laidholdofhimandmadeashowofputtinghimintothe fire. .. Andwhilethefeastwasfresh inpeople'smemory,theyaffectedto speak of the cailltach h(ll/-tin(as dead." 144Ludwig Wiugenstein GebrauchdesBeltaneFeuers, wieer vor 100 Jahren geiibt wurde, an sichan,odernurdann, wenn dieHypothese seinerEntstehung sich bewahrheiten sollte.lchglaubeesistoffenbar dieinnereNatur des neuzeitJichenGebrauchs selbst, die uns fi nster anmutet, und die uns bekanntenTatsachenvonMenschenopfem weisennur dieRichtung inderwirdenGebrauchansehensollen.Wennichvonder innem NaturdesGebrauchsrede,meineichaiJeUmstiinde,indenener geiibt wird und die in demBericht von so einem Fest nicht enthalten sind,da sicnicht sowohl in bestimmtenHandlungenbestehen,die dasFest charakterisieren, alsin demwasmanden GeistdesFestes nennenkonnte,welcherbeschriebenwiirdeindemmanz. B.dieArt vonLeutenbeschriebe,diedaranteilnehmen,ihreiibrigeHan-dlungsweise,d.h.ihrenCharakter ;dieArt der Spiele,diesicsonst spielen. Und man wiirde dannsehen,daBdasFinstereim Charakter dieser Menschen selbst liegt. H248/ 15D5.619.HiersiehtetwasauswiedieUberrestecines Losens.UnddurchdiescnAspektgewinntesplOtzlichT iefe. Wiirdenwirer fahren,da3derKuchenmit denKnopfenineinem bestimmten Falletwa urspriinglich zuEhren cines Knopfinachers zu seinemGcburtstaggebackenwordensci,undsichderGebrauch danninderGegenderhaltenbabe,so wiirdedieserGebrauchtat-sachlich alles ,Tiefe" verlieren, es sci denndaBes in seinergegcn-wartigenFormansichliegt.AbermansagtinsoeinemFalloft: , dieserGebrauchist offenbar uralt". Woher weiB mandas? 1st es nur, wei!manhistorischesZeugnisiiberderartigealteGebrauchehat? Oder hat es nocheinen andem Grund, einen, den man durch Intro-spektiongewinnt?AberauchwenndievorzeitlicheHerkunftdes Gcbrauchsund die Abstammung von einem finstem Gebrauchhisto-rischerwiesenist,so istesdochmoglich,daBder Gebrauchheute garnidusmehrfinsteresansichhat,daBnichtsvondemvorzeit-lichen Grauenan ihm hangen gebliebenist.Vielleicht wirderheute nur mehrvonKindemgeiibt,dieim Kuchenbackenund Verzieren mit Knopfenwetteifern.Dann liegt das T iefe alsonur im Gedanken anjcne Abstammung. Aber dicsekann dochganzunsicher sein und man mochte sagcn: , Wozusich iibereine so unsicherc SacheSorgen machen"(wiecineriickwartsschauendeKlugeElse).Abersolche Sorgensindesnicht.- Vorallem:woherdieSicherheit,daBein solcherGebrauch uralt sein muB(was sind unsereDaten, was ist die Verification)? Aber habenwir denn cineSicherheit,konnenwiruns nichtdarinirrenunddesIrrturnshistorischiiberftihrtwerden? Remarks onFrazu's GoldenBough145 turnsouttobetrue?Ibelieveitisclearlytheinnernatureof the modernpracticeitself whichseemssinistertous,andthefamiliar facts of human sacrificeonly indicatethelines along which we should viewthepractice.WhenIspeakof theinnernatureof the(76) practice,Imeanallci rcumstancesunderwhichit iscarriedout and which are not included in a report of such a festival, since they consist notsomuchinspecificactionswhichcharacterizethefestivalasin what onemight callthespirit of thefestival;suchthings as wouldbe includedinone'sdescription, forexample,of the kindof people who take par t init, their behavior at other times, that is, their character; the kind of games whichthey otherwise play.And one would then see that the sinister quality lies in the character of these people themselves. p.619.J7Weseesomethingherethatlookslikethelast vestigeof drawing lots.And,throughthis aspect, it suddenly gains depth. If we were tolearnthatthecakewiththeknobshad, in aparticularcase, originally been baked, say,in honor of a button-maker on hisbirthday andthat this practicehadbeenpreservedinthe region,this practice wouldinfactloseall' depth',unlessthisdepthisembedded inthe present formof the practiceitself.But in sucha case one oftensays: "thispracticeisobviouslyancient''.Howdoesoneknowthat?Isit onlybecauseonehashistoricalevidenceaboutancientpracticesof thiskind?Ordoesithaveyetanotherreasonwhichonearrivesat throughintrospection? But evenifboth the prehistoricoriginof the practice andits derivationfrom an earlier practice are proven histor-icaiJy,it isnevertheless possible that the practice has nothing whattver sinister about ittoday,that nothing of the prehistoric horror remains attachedtoitPerhapstodayitisengagedinonlyby childrenwho competeinbaking cakesanddecorating them \\ithknobs. Then the depthlies only inthinkingabout that derivation.But this canstillbe veryuncertainandonewouldliketosay:"Whyworryaboutso uncer tain amatter?"(like a backwards-looking CleverElsie18).But it 17.fbid.,p. 619 [x,150]: " ... they dividethe cake into so many portions, as similar as possible toone anotherin sizeandshape,astherearepersonsin the company. They daub one of these portions all over with charcoal, until it be perfectly black.They put allthe bits of the cake into a bonnet:. Every one, blindfold,drawsout a portion.Hewho holdsthebonnet,is entitledtothe lastbit.Whoeverdrawstheblackbit,isthedroottdpersonwhoistobe sacrificedto Baal . . .." 18.See "Clever Elsie," #34 inGrimms' Tales.(eds.) 146Ludwig Wittgmsttin Gewi6, aber (/6) es bleibt dann doch immer etwas, dessen wir sicher sind.Wir wiirdendann sagen:, Gut, in diesemeinenFallmag die Herkunftanderssein,aberimallgemeinenistsiesicherdie vorzeitliche."Wasunsdaf"urEvidenzist,dasmuBdieTiefedieser Annahmeenthalten.UnddieseEvidenzistwiedereinenicht-hypothetischepsychologische.Wennichnimlichsage:dasTiefein diesemGebrauchliegtinseinerHerkunftwtnnsiesichso zugetragen hat So liegt also entweder das Tiefe in dem Gedanken an so eine Herkunft, oder das Tiefe ist selbst nur hypothetischund man kannoursagen:Wtnnessichsozugetragenhat,sowardaseine finsteretiefe (249)Geschichte.lchwillsagen:DasFinstere,Tiefe liegt nicht darin, daB es sich mit der Geschichte dieses Gebrauchs so verhalten hat,denn vielleicht hat es sich gar nicht so verhalten;auch nicht darin,daBessichvielleicht oder wahrscheinlichsoverhalten hat,sondem indem, wasmir Grund gibt,dasanzunehmen. Ja wo-heriiberhauptdasTiefeundFinstereimMenschenopfer?Denn sind esour dieLeidendesOpfers,dieunsden Eindruckmachen? KrankheitenallerArt,diemitebensovielLeidenverbundensind, rufendiesenEindruckdochnichthervor.Nein,diesTiefeund Finstere versteht sichnicht vonselbst wenn wirour dieGeschichte der au6eren Handlung erfahren, sondem wir tragen es wieder hinein aus einer Erfahrung in unserm Ionero. Die Tatsache, daBdasLosdun:heinenKuchen gezogenwird,hat auch etwas besonders schreckliches (beinahe wie der Verrat dun:h einen KuB), und daB uns das besonders schrecklich anmutet, hat wieder eine wesentliche Bedeutung fiir die Untersuchung solcher Gebrauche. Esist,wenn ich so einen Gebrauch sehe, von ihm hore, wie wenn icheinenMannsehewieerbeigeringfiigigemAnlaBstrengmit einemandemspricht,undausdemTonderStimmeunddem Gesichtmerke,daBdieserMannbeigegebenemAnlaBfurchtbar seinkann.Der Eindruck,denichhier erhalte,kanneinsehr tiefer und auBerordentlich ernster sein. Die Umgebung einer Handlungsweise. EineUberzeugungliegtjedenfallsdenAnnahmeniiberden Ursprung des Beltanefestes - z.B.- zuGrunde; dieist,da6 solche FestenichtvoneinemMenschen,sozusagenaufsGeratewohl,er-fundenwerden,sondem(/7)cineunendlichvielbreitereBasis brauchen, urn sich zu erhalten. Wollteich ein Fest erfinden, so wiirde Rtmarks 011 Frozu's Golden Bough147 isnotthatkindof worry.-Aboveall:wheredo weget thecertainty that such apracticemust be ancient(what are our data, [77)what is theverification)?But are wecertainthen? might wenotbe mistaken and convicted of our mistake by history? Certainly,but then there still remainssomethingof whichwearecertain.Wewouldthensay: "Good,the originmay bedifferentinthiscase,but ingeneralit is surelyprehistoric."Whateverweregardasevidenceforthismust include the depth of this assumption. Andthisevidence is againnon-hypothetical,psychological.Thatis,whenIsay:thedepthinthis practiceliesinitsoriginif itdidcomeaboutinthisway,thenthe depth lies either in the thought of such an origin, or the depth is itself hypothetical, and one can only say:/fit happened that way then it was a deep andsinisterbusiness.I want to say:The deep,the sinister, do notdependonthehistoryof thepracticehavingbeenlikethis,for perhaps it was not like this at all; nor on the fact that it was perhaps or probablylikethis,butratheronthatwhichgivesmegroundsfor assumingthis.Indeed,how isitthatingeneralhuman sacrifice isso deep and sinister? For isit only the suffering of the victimthat makes thisimpressiononus?Thereareillnessesofallkindswhichare connectedwithjustasmuchsuffering,neverthelesstheydonotcall forththisimpression.No,thedeepandthesinister donotbecome apparent merelybyour comingtoknowthehistoryof theexternal action, rather it is we who ascribe them from an inner experience. The fact that the lots are drawnby the use of a cake isparticularly horrible(almostlikebetrayalwithakiss),andthatitstrikesusthis wayisagain of fundamentalimportancefor the investigation of such practices. WhenIseesuchapractice,or hear ofit,itislikeseeingaman speakingharshlytosomeoneelseoveratrivialmatter,andnoticing fromhistoneof voiceandfacialexpressionthatthismancanon occasionbe terrible.TheimpressionthatIreceivehere can be very deep and extraordinarily serious. The surrou11dings of a way of acting. Inanycase,aconvictionservesasthebasisfortheassumptions abouttheoriginof,forexample,theBeltaneFestival;[78Bnamely, thatsuchfestivalsarenotmadeupbyoneperson,sotospeak,at random,butratherneedaninfinitelybroaderbasisif theyaretobe preserved.IfIwantedtomakeupafestival,itwoulddieoutvery 148Ludwig Wittgmstein esba1digstaussterbenoderabersolcherweisemodifiziertwerden, daB es einem allgemeinen Hang der Leute entspricht Wasaberwehrtsichdagegenanzunehmen,dasBeltanefestsei immer in der gegenwiirtigen(oderjii.ngstvergangenen) Form gefeiert worden? Man mochte sagen: Es ist zu sinnlos urn so erfunden worden zu sein. 1st es nicht, wie wenn ich eine Ruine sehe und sage: das muB einmaleinHausgewesensein,dennniemandwi.irdeeinen sobe-schaffenen Haufen [250) behauener und unregelmaBiger Steine er-richten? Und wenn gefragt wi.irde:Woher wei6t Du das?,sokonnte ich nur sagen:meine Erfahrung mit den Menschen lehrtes mich. Ja selbst da wo sie wirklich Ruinen bauen, nehmen sie dieFormen von eingestiirzten Hausern her. Mankonnteesauchsosagen:WerunsmitderErziihlungvom BeltanefesteinenEindruckmachenwollte,brauchtejedenfa1lsdie Hypothese von seiner Herkunft nicht zu auBern, sondem er brauchte unsnur dasMaterial(daszudieserHypotheseftihrt)vorlegenund nichtsweiterd azusagen.Nunmochtemanvielleichtsagen: , Freilich,weilderHorer,oderLeser,denSchluBseiherziehen wird!"Aber muB er diesenSchlu6 expliziteziehen? also,iiberhaupt, ziehen?Und wasist esdennf\ireinSchlu6?Da6dasoderjenes wahrscheinlich ist?l Und wenn erdenSchlu6 seiherziehenkann, wie soli ihm der SchluB einenEindruckmachen? wasibm den Eindruck macht mu6 dochdassein, was er nicht gemacht hat!lmpressioniert ihna1soerstdiegeauBerteHypothese(obvonihmoderandern geauBert},oderschon das Material zu ihr? Aber konnteich da nicht ebensogutfragen:WennichsehewieEinerumgebrachtwird-impressioniertmichda einfach,wasichseheodererstdieHypo-these, daB bier ein Mensch umgebracht wird? Aber es ist ja nicht einfach der Gedanke an diemogliche Herkunft desBeltanefesteswelchedenEindruck mitsichftihrtsondern,was man dieungeheure Wahrscheinlichkeit dieses Gedankensnennt.Als das was vom Material hergenommen ist SowiedasBeltanefestaufunsgekommenist,istesjaein Schauspiel und ahnlich wie wenn Kinder Rauber spielen. Aberdoch nicht so.Denn [18) wennes auch abgekartetist,daBdieParteidie dasOpfer rettetgewinnt,sohatdoch,wasgeschieht,nochimmer einenTemperamentszusatz, den die bloBe schauspielerische Darstel-lung nicht hat - Aber auchwenn es sichbloBurn eine ganzkiihle Darstellung handelte, wi.irdenwir uns dochbeunruhigtfragen:Was Remarks on Frazer'sGolden Bough149 quicklyorbemodifiedinsuchamannerthatitcorrespondstoa general inclination of the people. But whatpreventsusfromassumingthattheBeltaneFestivalhas always been celebrated in its present (or very recent) form? One would liketosay:it'stoofoolishfor ittohavebeeninventedinthisform. Isn'tthatlikemyseeingar uinandsaying:that musthavebeena house at one time,for nobody wouldhave put up such a heap of hewn and irregular stones? And ifIwereasked:Howdo youknow that? I couldonlysay:frommyexperiencewithpeople.Indeed,evenin placeswherepeopleactuallybuildruins,theytaketheformof col-lapsed houses. Onemightalsoputitthisway:Anyonewhowantedtomakean impressiononuswiththestoryof theBeltaneFestivalneednot advancethehypothesisofitsorigininanycase,heneedonlylay beforeusthematerial(whichleadstothishypothesis)andsay nothingfurther.Onemightnowperhapsli ketosay:"Of course, becausethe listener or readerwilldraw theconclusionhimself! "But must hedrawthis conclusion explicitly?therefore, drawit at all?And what kind of conclusion is it? T hat this or that is probable?! Andif he candrawtheconclusionhimself,howistheconclusiontomakean impressiononhim?Whatevermakesanimpressiononhimmust surely be something that he has not made.Is he impressed for thefi rst timebyhearingthehypothesisexpressed(whetherbyhimselfor someoneelse),or already by thematerial that leadsto it? But couldn't Ijustaswellask:IfIsee someonebeingkilled,-iswhat makesan impressiononmesimply what Isee,orisitonlythehypothesisthat here a man is being kiJled? But it isnot simply the thought of the possible origin of the Beltane Festivalthatcar rieswithittheimpression,butrather[79llwhat is caJledtheenormousprobabilityof thisthought.Asthatwhichis derivedfrom the material. As it has come down to us, the Beltane Festival is indeed a play, and is similartochildren playingrobbers. But surelynot. Foralthoughit has been prearranged that the party who rescues the victim wins, neverthe-lesswhattakesplacestillhasanaddition of temperamentwhichthe mere dramatic presentation does not have.-But even if it were merely a questionof awhollycoolperformance,wewouldstilluneasilyask ourselves:Whatabout thispresentation,what is itsmeaning?! Andit 150Ludwig Wittgtnsltin solidieseDarstellung,wasistihrSinn?!Undsiekonnteuns abgesehenvonjeder Deutung dann durchihre eigentiimliche Sinn-losigkeitbeunruhigen.(Waszeigt,welcherArt derGrundso einer Beunruhigung seinkann.)Wiirdenun etwa eine harmloseDeutung gegeben: Das Los werde einfach geworfen, damit man das Vergniigen hatte,jemandemdamitdrohenzukonneninsFeuergeworfenzu werden,wasnichtangenehmsei;sowirddasBeltanefestviel ahnlicher (2511einer jener Belustigungen woeinerderGesellschaft gewisseGrausamkeiten zuerdulden hat unddiesowiesie sind ein Bediirfnisbefriedigen.UnddasBeltanefestwiirdedurchsoeine ErklarungauchwirklichjedesGeheimnisvolleverlieren,wennes eben nicht selbstin der Handlung wie in derStimmung von solchen gewohnlichen Riiuberspielen etc. abwiche. Ebenso, daBKinder an gewissen Tagen einen Strohmann verbren-nen,auchwenndaftirkeineErklarung gegebenwiirde,konnteuns beunruhigen.Seltsam,daBeinMenschfestlichvonihnen verbrannt werden solJtel lch will sagen: dieLosung ist nicht beunruhigender als das Riitsel. Warumsoliesabernichtwirklichnur (oder dochzumTeil)der Gedankesein,der mirdenEindruckgibt?SinddennVorstellungen nicht furchtbar?Kann mir bei dem Gedanken, da.Bder Kuchenmit denKnopfeneinmaldazugedienthatdasTodesopferauszulosen, nichtschaurigzumutwerden?HatnichtderGedankeetwas Furchtbares?- Ja,aberdaswasichinjenenErzahlungensehe, gewinnen siedochdurch dieEvidenz,auchdurch solche, diedamit nichtunmittelbarverbundenzuseinscheint;durchden Gedanken an den Menschen und seine Vergangenheit,durchalldasSeltsame, das ich in mir und in den Andern sehe, gesehen und gehort habe. [S.640. Das kann man sich sehr gut denken - und als Grund ware etwa angegeben worden,daBdie Schutzheiligen sonst gegeneinander ziehenwiirden, und daBnur einerdieSache dirigieren konne.Aber auch das ware nur eine nachtriigliche Ausdehnung des Instinkts. AUediesevmchiedeneGebriiuchezeigen,daBessichhiernicht urndieAbstammungdeseinenvomandemhandelt,sondernurn einengemeinsamenGeistUndmankonnteailedieseZeremonien selber erfinden(erdichten).Und der Geist ausdem man sieerf:inde ware eben ihr gemeinsamerGeist. Rnnarks on Frazer's Golden Bough151 couldthenmakeusuneasyowingtoitspeculiarmeaninglessness, irrespectiveof anyinterpretation.(Whichshowsthekindofbasis such uneasiness canhave.) Suppose now,forexample, that a harmless interpretationweregiven:Theysimply castlots so that they would havethe pleasure of threatening someone withbeing throwninto the tire,which isnot pleasant;inthiswaytheBeltaneFestivalbecomes much more like one of those amusements where one of the company has to endure certain forms of cruelty which, such as they are, satisfy aneed.Bymeans of suchan explanation,theBeltaneFestivalwould indeedloseallof itsmysteriouscharacterifitdidnotitself deviate from such ordinary games of robbers, etc. in its action and mood. Justasthefactthatoncertaindayschildrenburnastraw-man couldmakeusuneasy,evenifnoexplanationforitweregiven. Strange thatthey shouldburn amanaspart of thefestivities!Iwant to say: the solution is no more disturbing than the riddle. But why shouldn't it really be only (orcertainly in part)the thought whichgivesmetheimpression? For aren'tideasterrible?Can't Ibe horrified by the thought that the cake with the knobs hasat one time servedto select by lot the sacrificialvictim?Doesn'tthe thoughthave somethingterribleaboutit?-Yes,butwhatIseeinthosestoriesis nevertheless acquiredthrough the evidence, including suchevidence as doesnot appear tobe directly connected withthem,-through the thoughtsof manandhispast,throughallthestrangethingsIsee, and have seen and heard about, in myself and others. ~ S O [p.64019 Onecanverywellimaginethat-andperhapsthe reasongivenmight havebeen that thepatronsaintswouldotherwise pullagainst one another,andthatonly onecoulddirect thematter. But this too would only be a later extension of instinct. Allthesedifferentpracticesshowthatitisnot aquestionofthe derivationof one fromtheother,but of acommonspirit.Andone could invent (devise)allthese ceremonies oneself.Andprecisely that spirit fromwhichoneinventedthemwouldbetheir commonspirit. 19.Seep. 640 [cf.x,275, 2791: "Variousrules were also laiddownasto the kind of personswhomight or shouldmake theneed-fire.Sometimesitwas saidthat the two persons who pulled therope which twi rled the roller should always be brothers or at least bear the same baptismalname .. ." 152Ludwig Wiugenstein (252)S.641.Die Verbindung vonKrankheitundSchmutz.,Von einerKrankheit reinigen." Es liefert eine einfache, kindliche Theorie der Krankheit,daBsie Schmutz ist, der abgewaschen werden kann. Wie es ,infantile Sexualtheorien'gibt, so iiberhaupt infantile The-orien.Das heiBtabernicht,daBalles,waseinKindtut,auseiner infantilen Theorie als seinen Grund hervorgegangen ist. Das RichtigeundInteressanteistoicht zusagen: dasist ausdem hervorgegangeo, sondem: es koonte so hervorgegangen sein. S.643.DaBdasFeuerzurReinigunggebrauchtwurde,istklar. Abernichtskannwahrscheinlichersein,alsdaBdiedenkenden MenschenReinigungszeremonien, auchwosieursprunglichour als solchegedachtgewesenwiiren,spatermitderSonneinZusam-menhang gebracht haben. Wenn sich einem Menschen ein Gedanke aufdringt (Feuer-Reinigung)und einem ein anderer (Feuer-Sonne) was kann wahrscheinHcher sein, als daBsich einem Menschen beide Gedanken aufdringen werden.Die Gelehrten die immer eine The-orie haben mochten!l! DieganzlicheZerstorungdurchdasFeuer,andersalsdurch Zerschlagen, ZerreiBen etc., muB den Menschen aufgefallen sein. Auch wennmannichts voneiner solchen Verbindung desReini-gungund Sonne Gedankens wiillte,konntemanannehmen,dafier irgendwo wird aufgetreten sein. (253) S.680. ,Soul-stone'. Da sieht man wie eine solche Hypothese arbeitet. 20.Ibid., pp. 640-641[c( x,2891:" ... as soon asthefireonthe domestic hearth hadbeenrekindled fromthe need-fire, a pot fullof water wasset on it,andthewaterthusheatedwasafterwardssprinkleduponthepeople infected with the plague or upon the cattle that were tainted by the murrain." 21.Ibid.,p.643[x,330(J: " ... Dr. Westermarckhasargued powerfully in favour of the purificatory theory alone .... However, the case isnot so clear as to justify us in dismissing the solar theory without discussion ...." Remarks 011 Frazer'sGolden Bough153 p.64I.20The connectionbetweenillnessanddirt."To cleanseof an illness." It affords asimple,childliketheoryof illness,that it isdirt which can be washed off. Just asthereare 'infantiletheoriesof sex',sothereareinfantile theories in general. But that doesn't mean that everything a child does has arisen out ofaninfantile theory as its basis. The correct and interesting thing to say isnot: this has arisen from that, but: it could have arisen this way. p.643.21Thatfirewasusedforpurificationisclear.Butnothing canbemoreprobablethanthefactthatlateronthinkingpeople broughtpurificationceremoniesintoconnectionwiththe sun,even where the ceremonies had originally been thought of only as purifica-tory.Whenonethoughtforcesitself (81]upononeperson(fire-purification)andadifferentthoughtuponanother(fire-sun),what canbemoreprobablethanthefactthatboththoughtswillforce themselvesupon asingleperson. The learned who would a.lwayslike to have a theory!!! That firedestroysthings completely,unlike battering,tearing them to pieces, etc., must have attracted the attention of people. Even if onedidn't knowthat the thoughts purification and sun bad been connected, one could assumethis to have arisen somewhere. p.68Q.22 'Soul-stone.'Here onesees how such an hypothesis works. 22.Ibid.,p.680[xi,156):" ... inNewBritainthereisasecretso-ciety.... Onhisentranceintoit everymanreceivesastoneintheshape either of a human being or of an animal, andhenceforth his soulisbelieved to be knit up in a manner with the stone." 154Ludwig Wittgenstein S.681.Daswiirdedaraufdeuten,daBhiereineWahrheitzu GrundeliegtundkeinAberglaube.(Freilichistesdemdurnmen Wissenschafder gegeniiberIeicht in denGeist desWiderspruchs zu verfallen.) Aber es kann sehr wohl sein, daB der vollig enthaarte Leib unsinirgendeinemSinnedenSelbstrespektzuverlierenverleitet (BruderKararnazoff.)EsistgarkeinZweifel,daBeineVerstiim-melung,dieunsinunserenAugenunwiirdig,lacherlich,aussehen macht,unsallenWillenraubenkannunszuverteidigen.Wiever-Iegenwerdenwirmanchmal- oderdochvieleMenschen(ich)-durch unsere physische oder asthetische Inferioritat.] Remarks on Fraur's Golden Bough155 p.68l.23Thatwouldpointtothefactthatheretruthratherthan superstition lies at the basis. (Of course, it is easy to fallinto the spirit of contradictionwhenfacetofacewiththestupidscientist)But it may very wellbe the case that the completely shaved body induces us in some sense to lose our self-respect.(Brothers Karamazov.)There is no doubt whateverthat a mutilation whichmakes us appear unwor-thy or ridiculous in our own eyes can completely deprive us of the will to defendourselves.How embarrassedwesometimesbecome--or at least many people (I)-by our physical or aesthetic inferiority.] 23.Ibid., p.68(}..681[xi,158]: " ... it used to be thought that the maleficent powersof witches andwizardsresidedintheir hair,andthatnothing could makeany impressionon the miscreantssolongastheykepttheirhairon. HenceinFranceit wascustomarytoshavethewholebodiesof persons charged with sorcery before handing them over to the torturer."