日本語 zh 中文 it italiano s8bw-c01 simple …...computer. nel caso di collegamento rs232c...

2
S8BW-C01 自動シャットダウンソフト専用 RS232C ケーブル For Automatic Shutdown Software RS232C Cable 取扱説明書 操作说明书 MANUALE D'ISTRUZIONE MANUAL DEL USUARIO INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D'EMPLOI 自動シャットダウンソフト専用 RS232C ケーブル(型式: S8BW-C01)は、オムロン製無停電電源装置(UPS)とコ ンピュータを接続するための専用ケーブルです。 自动关机软件专用 RS232C 电缆(型号:S8BW-C01)用于 连接欧姆龙不间断电源(UPS)与计算机的专用电缆。 Il cavo RS232C per il software spegnimento automatico (modello: S8BW-C01) è un cavo dedicato per il collegamento del gruppo di continuità (UPS) OMRON al computer. El cable RS232C para Software Auto Apagado (modelo: S8BW-C01) está diseñado para conectar el Sistema de alimentación ininterrumpida (SAI) de Omron con el PC. RS232C cable for Automatic Shutdown Software (Model: S8BW-C01) is a cable specially designed for connection between an Omron Uninterruptible Power Supply (UPS) and a computer. Das RS232C Kabel für den exklusiven Gebrauch mit automatischer Unterbrechungssoftware (Typ: S8BW-C01) ist ausschließlich für den Anschluss der unterbrechungsfreie Stromversorgung (USV) von OMRON an einen Computer zu gebrauchen. Câble RS232C (Modèle : S8BW-C01) dédié au logiciel d'arrêt automatique, c'est un câble dédié à la connexion entre l'ordinateur et l'alimentation de secours OMRON (ASI). © All Rights Reserved. K1L-D-15006A JA EN JA ZH IT ES EN DE FR JA ZH IT ES EN DE FR 日本語 JA Simple Shutdown Software について 当社 HP からダウンロードできる「Simple Shutdown Software」をご利用になると、停電時 に自動的にコンピュータの終了処理を行うことが できます。 詳細はソフトウェアのマニュアルをご確認くださ い。 接続方法 1. 無停電電源装置(UPS)とコンピュータを接続 します。 ●RS232C 接続する場合 RS232C ポートに 接続する コネクタ PCのRS232Cポートに接続 する 2. コンピュータに「Simple Shutdown Software」 をインストールします。 ※詳細はソフトウェアのマニュアルをご確認く ださい。 ケーブルピン配置 UPS 側】 PC 側】 I/O O - I RJ45 名前 TXD GND RXD F 1 2 3 4 5 6 7 8 M 1 2 3 4 5 6 7 8 S8BW-C01 接続 F 1 2 3 4 5 6 7 8 9 M 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Dsub-9pin 名前 DCD RxD TxD DTR SG DSR RTS CTS RI I/O I I O O - I O I I 中文 ZH 关于 Simple Shutdown Software 使用“Simple Shutdown Software”,可自动在停 电时进行计算机结束处理。 详细请参阅软件手册。 连接方法 1. 将不间断电源(UPS)与计算机连接。 RS232C 连接时 连接至 RS232C 端口 连接器 连接至PC的RS232C端口 2. 在计算机上安装“Simple Shutdown Software”。 ※详细请参阅软件手册。 电缆引脚配置 UPS PC I/O O - I RJ45 名称 TXD GND RXD F 1 2 3 4 5 6 7 8 M 1 2 3 4 5 6 7 8 S8BW-C01 连接 F 1 2 3 4 5 6 7 8 9 M 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Dsub-9pin 名称 DCD RxD TxD DTR SG DSR RTS CTS RI I/O I I O O - I O I I Italiano IT Descrizione per Simple Shutdown Software L'utilizzo di "Simple Shutdown Software" consente di spegnere il computer automaticamente in caso di black-out. Per i dettagli, consultare il manuale del software. Procedura di collegamento 1. Collegare il gruppo di continuità (UPS) al computer. Nel caso di collegamento RS232C Collegare alla porta RS232C. Connettore Collegare alla porta RS232C del PC. 2. Installare "Simple Shutdown Software" nel computer. * Per i dettagli, consultare il manuale del software. Disposizione dei pin del cavo Lato UPSLato PCI/O O - I RJ45 Nome TXD GND RXD F 1 2 3 4 5 6 7 8 M 1 2 3 4 5 6 7 8 S8BW-C01 Collegamento F 1 2 3 4 5 6 7 8 9 M 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Dsub-9pin Nome DCD RxD TxD DTR SG DSR RTS CTS RI I/O I I O O - I O I I JA お問い合わせ先 IT Indirizzi di riferimento ES Dirección de contacto オムロン株式会社 インダストリアルオートメーション ビジネスカンパニー OMRON Corporation Shiokoji Horikawa, Shimogyo-ku, Kyoto, 600-8530 Japan ●カスタマサポートセンタ 0120-919-066 (フリーコール) 携帯電話やPHS からのご利用は 電話 055-982-5015 (通話料がかかります) 【技術のお問い合わせ時間】 ■営業時間: 8:0021:00 ■営業日: 365■上記フリーコール以外の制御機器の技術窓口: 電話 055-982-5000 (通話料がかかります) FAX によるお問い合わせは下記をご利用ください。 カスタマサポートセンタ お客様相談室 FAX 055-982-5051 ●インターネットによるお問い合わせは下記をご利用ください。 http://www.fa.omron.co.jp ●その他のお問い合わせ先 納期・価格・修理・サンプル・仕様書は貴社のお取引先、 または貴社担当オムロン営業員にご相談ください。 AUSTRALIA OMRON ELECTRONICS PTY.LTD. Phone: 61-2-9878-6377 Fax : 61-2-9878-6981 SINGAPORE OMRON ASIA-PACIFIC PTE.LTD. Phone: 65-6-547-6789 Fax : 65-6-547-6769 Europe/Middle East Asia/Africa/Russia OMRON Europe B.V. Wegalaan 67-69, 2132 JD Hoofddorp, The Netherlands. Phone : 31-23-56-81-300 Fax : 31-23-56-81-388 Web site : http://industrial.omron.eu/ 中国 欧姆龙自动化(中国)有限公司 Phone: 86-21-5037-2222 Fax : 86-21-5037-2200 香港 歐姆龍(香港)自動化有限公司 Phone: 852-2375-3827 Fax : 852-2375-1475 台灣 台灣歐姆龍股份有限公司 Phone: 886-2-2715-3331 Fax : 886-2-2712-6712 大韓民国 OMRON Electronics Korea Co., Ltd. Phone: 82-2-519-3988 Fax : 82-2-519-3987 ITALY OMRON ELECTRONICS S.P.A. Phone : 39-02-32681 Fax : 39-02-3268282 SPAIN OMRON ELECTRONICS IBERIA S.A.U. Phone : 34-91-37-77-9-00 Fax : 34-91-37-77-9-56 ZH 联系方式 ■联系方式 台灣歐姆龍股份有限公司(台北) 電 話:886-2-27153331 台灣歐姆龍股份有限公司桃園營業所 電 話:886-3-3554463 歐姆龍亞洲有限公司(香港) 電 話:852-23753827 Contact address OMRON Corporation Shiokoji Horikawa, Shimogyo-ku, Kyoto, 600-8530 Japan OMRON Europe B.V. Wegalaan 67-69, 2132 JD Hoofddorp, The Netherlands ■技术咨询 800免费技术咨询电话: 800-820-4535 (仅限于中国大陆) 网址: http://www.fa.omron.com.cn ■制造单位 欧姆龙(上海)有限公司 地址:上海市浦东新区金桥出口加工区金吉路789邮编: 201206 台灣歐姆龍股份有限公司台中營業所 電 話:886-4-23250834 台灣歐姆龍股份有限公司台南營業所 電 話:886-6-2903797

Upload: others

Post on 03-Jul-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 日本語 ZH 中文 IT Italiano S8BW-C01 Simple …...computer. Nel caso di collegamento RS232C Collegare alla porta RS232C. Connettore Collegare alla porta RS232C del PC. 2. Installare

S8BW-C01自動シャットダウンソフト専用RS232CケーブルFor Automatic Shutdown SoftwareRS232C Cable

取扱説明書操作说明书MANUALE D'ISTRUZIONEMANUAL DEL USUARIOINSTRUCTION MANUALBEDIENUNGSANLEITUNGMODE D'EMPLOI自動シャットダウンソフト専用 RS232C ケーブル(型式:S8BW-C01)は、オムロン製無停電電源装置(UPS)とコンピュータを接続するための専用ケーブルです。

自动关机软件专用 RS232C 电缆(型号:S8BW-C01)用于连接欧姆龙不间断电源(UPS)与计算机的专用电缆。Il cavo RS232C per il software spegnimento automatico (modello: S8BW-C01) è un cavo dedicato per il collegamento del gruppo di continuità (UPS) OMRON al computer.

El cable RS232C para Software Auto Apagado (modelo: S8BW-C01) está diseñado para conectar el Sistema de alimentación ininterrumpida (SAI) de Omron con el PC.

RS232C cable for Automatic Shutdown Software (Model: S8BW-C01) is a cable specially designed for connection between an Omron Uninterruptible Power Supply (UPS) and a computer.

Das RS232C Kabel für den exklusiven Gebrauch mit automatischer Unterbrechungssoftware (Typ: S8BW-C01) ist ausschließlich für den Anschluss der unterbrechungsfreie Stromversorgung (USV) von OMRON an einen Computer zu gebrauchen.

Câble RS232C (Modèle : S8BW-C01) dédié au logiciel d'arrêt automatique, c'est un câble dédié à la connexion entre l'ordinateur et l'alimentation de secours OMRON (ASI).

© All Rights Reserved. K1L-D-15006A

JA

EN

JA

ZH

IT

ES

EN

DE

FR

JA

ZH

IT

ES

EN

DE

FR

日本語JA

Simple Shutdown Software について当社HPからダウンロードできる「Simple Shutdown Software」をご利用になると、停電時に自動的にコンピュータの終了処理を行うことができます。詳細はソフトウェアのマニュアルをご確認ください。

接続方法1. 無停電電源装置(UPS)とコンピュータを接続します。

●RS232C 接続する場合

RS232Cポートに接続する

コネクタ

PCのRS232Cポートに接続する

2. コンピュータに「Simple Shutdown Software」をインストールします。※詳細はソフトウェアのマニュアルをご確認ください。

ケーブルピン配置

【UPS側】 【PC側】

I/O

O-

I

RJ45名前

TXDGND

RXD

F12345678

M12345678

S8BW-C01接続 F

123456789

M123456789

Dsub-9pin名前DCDRxDTxDDTRSG

DSRRTSCTSRI

I/OIIOO-IOII

中文ZH

关于 Simple Shutdown Software使用“Simple Shutdown Software”,可自动在停电时进行计算机结束处理。详细请参阅软件手册。

连接方法1. 将不间断电源(UPS)与计算机连接。

●RS232C 连接时

连接至RS232C端口

连接器

连接至PC的RS232C端口

2. 在计算机上安装“Simple Shutdown Software”。※详细请参阅软件手册。

电缆引脚配置

【UPS侧】 【PC侧】

I/O

O-

I

RJ45名称

TXDGND

RXD

F12345678

M12345678

S8BW-C01连接 F

123456789

M123456789

Dsub-9pin名称DCDRxDTxDDTRSG

DSRRTSCTSRI

I/OIIOO-IOII

ItalianoIT

Descrizione per Simple Shutdown SoftwareL'utilizzo di "Simple Shutdown Software" consente di spegnere il computer automaticamente in caso di black-out.Per i dettagli, consultare il manuale del software.

Procedura di collegamento1. Collegare il gruppo di continuità (UPS) al

computer.

●Nel caso di collegamento RS232C

Collegare alla porta RS232C.

Connettore

Collegare alla porta RS232C del PC.

2. Installare "Simple Shutdown Software" nel computer.* Per i dettagli, consultare il manuale del

software.

Disposizione dei pin del cavo

【Lato UPS】 【Lato PC】

I/O

O-

I

RJ45Nome

TXDGND

RXD

F12345678

M12345678

S8BW-C01Collegamento F

123456789

M123456789

Dsub-9pinNomeDCDRxDTxDDTRSG

DSRRTSCTSRI

I/OIIOO-IOII

JA お問い合わせ先 IT Indirizzi di riferimento ES Dirección de contacto

オムロン株式会社インダストリアルオートメーションビジネスカンパニーOMRON CorporationShiokoji Horikawa, Shimogyo-ku,Kyoto, 600-8530 Japan

●カスタマサポートセンタ 0120-919-066(フリーコール)  携帯電話やPHS からのご利用は  電話 055-982-5015 (通話料がかかります)【技術のお問い合わせ時間】■営業時間:8:00~21:00 ■営業日:365日■上記フリーコール以外の制御機器の技術窓口: 電話 055-982-5000(通話料がかかります)

●FAX によるお問い合わせは下記をご利用ください。 カスタマサポートセンタ お客様相談室 FAX 055-982-5051●インターネットによるお問い合わせは下記をご利用ください。 http://www.fa.omron.co.jp●その他のお問い合わせ先 納期・価格・修理・サンプル・仕様書は貴社のお取引先、 または貴社担当オムロン営業員にご相談ください。

AUSTRALIAOMRON ELECTRONICS PTY.LTD.Phone: 61-2-9878-6377Fax : 61-2-9878-6981

SINGAPOREOMRON ASIA-PACIFIC PTE.LTD.Phone: 65-6-547-6789Fax : 65-6-547-6769

Europe/Middle East Asia/Africa/RussiaOMRON Europe B.V.Wegalaan 67-69, 2132 JDHoofddorp, The Netherlands.Phone : 31-23-56-81-300Fax : 31-23-56-81-388Web site : http://industrial.omron.eu/

中国欧姆龙自动化(中国)有限公司Phone: 86-21-5037-2222Fax : 86-21-5037-2200

香港歐姆龍(香港)自動化有限公司Phone: 852-2375-3827Fax : 852-2375-1475

台灣台灣歐姆龍股份有限公司Phone: 886-2-2715-3331Fax : 886-2-2712-6712大韓民国

OMRON Electronics Korea Co., Ltd.Phone: 82-2-519-3988Fax : 82-2-519-3987

ITALYOMRON ELECTRONICS S.P.A.Phone : 39-02-32681Fax : 39-02-3268282

SPAINOMRON ELECTRONICS IBERIA S.A.U.Phone : 34-91-37-77-9-00Fax : 34-91-37-77-9-56

ZH 联系方式■联系方式台灣歐姆龍股份有限公司(台北)電 話:886-2-27153331台灣歐姆龍股份有限公司桃園營業所電 話:886-3-3554463

歐姆龍亞洲有限公司(香港)電 話:852-23753827

■Contact addressOMRON CorporationShiokoji Horikawa, Shimogyo-ku, Kyoto, 600-8530 JapanOMRON Europe B.V.Wegalaan 67-69, 2132 JD Hoofddorp, The Netherlands

■技术咨询800免费技术咨询电话:800-820-4535(仅限于中国大陆)网址:http://www.fa.omron.com.cn

■制造单位欧姆龙(上海)有限公司地址:上海市浦东新区金桥出口加工区金吉路789号邮编:201206

台灣歐姆龍股份有限公司台中營業所電 話:886-4-23250834台灣歐姆龍股份有限公司台南營業所電 話:886-6-2903797

Page 2: 日本語 ZH 中文 IT Italiano S8BW-C01 Simple …...computer. Nel caso di collegamento RS232C Collegare alla porta RS232C. Connettore Collegare alla porta RS232C del PC. 2. Installare

EspañolES

Sobre Simple Shutdown SoftwareCon el uso del "Simple Shutdown Software" en caso de un corte de energía (apagón) el proceso de apagado del PC se realiza automaticamente.Lea el manual del software para detalles.

Método de conexión1. Conecte el Sistema de alimentación

ininterrumpida (SAI) con el PC.

●Conexión de RS232C

Conecte al puerto de RS232C.

Conector

Conecte al puerto de RS232C del PC.

2. Instale "Simple Shutdown Software" en el PC.* Lea el manual del software para detalles.

Configuración del cable y pin

【Lado de SAI】 【Lado de PC】

I/O

O-

I

RJ45Nombre

TXDGND

RXD

F12345678

M12345678

S8BW-C01Conexión F

123456789

M123456789

Dsub-9pinNombre

DCDRxDTxDDTRSG

DSRRTSCTSRI

I/OIIOO-IOII

EnglishEN

Simple Shutdown SoftwareBy using "Simple Shutdown Software," you can automatically process the shutdown of your computer in the event of power failure.For details, see the manual for the above software.

How to connect1. Connect the UPS to your computer.

●RS232C connection

Connect to the RS232C port.

Connector

Connect to the RS232C port of your computer.

2. Install "Simple Shutdown Software" in your computer.* For details, see the manual for the above

software.

Cable pin configuration

【UPS side】 【PC side】

I/O

O-

I

RJ45Name

TXDGND

RXD

F12345678

M12345678

S8BW-C01Connection F

123456789

M123456789

Dsub-9pinNameDCDRxDTxDDTRSG

DSRRTSCTSRI

I/OIIOO-IOII

DeutschDE

Über die „Simple Shutdown Software“Wenn Sie die „Simple Shutdown Software“ benutzen, wird Ihr Computer im Falle einer Stromunterbrechung automatisch ordnungsgemäß heruntergefahren.Einzelheiten finden Sie im Handbuch der Software.

Wie man das Kabel anschließt1. Schließen Sie die unterbrechungsfreie

Stromversorgung (USV) an Ihren Computer an.

●Bei einem RS232C Anschluss

An die RS232C Schnittstelle anschließen

Konnektor

An die RS232C Schnittstelle des Computers anschließen.

2. Installieren Sie die „Simple Shutdown Software“ auf Ihrem Computer.* Einzelheiten finden Sie im Handbuch der

Software.

Anordnung der Kabelstecknadeln

【USV-Seite】 【Computer-Seite】

I/O

O-

I

RJ45Name

TXDGND

RXD

F12345678

M12345678

S8BW-C01Anschluss F

123456789

M123456789

Dsub-9pinNameDCDRxDTxDDTRSG

DSRRTSCTSRI

I/OIIOO-IOII

FrançaisFR

À propos du logiciel d'arrêt automatique "Simple Shutdown Software"A l'aide du logiciel d'arrêt automatique "Simple Shutdown Software", vous serez en mesure d'effectuer automatiquement l'arrêt de l'ordinateur en cas de panne d'électricité.Veuillez consulter le mode d'emploi du logiciel pour plus de détails.

Méthode de connexion1. Connecter l'ordinateur et l'Alimentation sans

interruption (ASI).

●En cas de connexion RS232C

Se connecter au port RS232C.

Connecteur

Se connecter au port RS232C du PC.

2. Installer le logiciel d'arrêt automatique "Simple Shutdown Software" sur votre ordinateur.* Veuillez consulter le mode d'emploi du logiciel

pour plus de détails.

Brochage du câble

【Côté ASI】 【Côté PC】

I/O

O-

I

RJ45Nom

TXDGND

RXD

F12345678

M12345678

S8BW-C01Connexion F

123456789

M123456789

Dsub-9pinNomDCDRxDTxDDTRSG

DSRRTSCTSRI

I/OIIOO-IOII

OMRON ELECTRONICS LLCPhone: 1-800-55-OMRONPhone: 1-847-843-7900Fax: 1-847-843-7787

OMRON CANADA INC.Phone: 1-416-286-6465Phone: 1-866-986-6766Fax: 1-416-286-6648

UNITED KINGDOMOMRON ELECTRONICS LTD.

Phone: 44-1908-258-258Fax: 44-1908-258-158

進口商 台灣歐姆龍股份有限公司地址:台灣 台北市復興北路363號6樓TEL:02-2715-3331

Europe/Middle East Asia/Africa/RussiaOMRON Europe B.V.

Wegalaan 67-69, 2132 JD Hoofddorp, The NetherlandsPhone: 31-23-56-81-300Fax: 31-23-56-81-388Web site: http://industrial.omron.eu/

GERMANYOMRON ELECTRONICS G.m.b.H.

Phone: 49-2173-6800-0Fax: 49-2173-6800-400

FRANCEOMRON ELECTRONICS S.A.S.

Phone: 0-825-825-679Fax: 33-1-4855-9086

EN Contact address FR Adresse du contactDE Kontakt Adresse