oblatio - jomi 2013

184
Oblatio Orações e Meditações JOMI - 2013 Prayers and Meditaons YOMI - 2013 Oraciones y Meditaciones JOMI - 2013 Prières et Méditaons JOMI - 2013

Upload: oblatos-de-maria-imaculada-brasil

Post on 16-Mar-2016

244 views

Category:

Documents


4 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: Oblatio - JOMI 2013

OblatioOrações e Meditações

JOMI - 2013

Prayers and MeditationsYOMI - 2013

Oraciones y MeditacionesJOMI - 2013

Prières et MéditationsJOMI - 2013

Page 2: Oblatio - JOMI 2013
Page 3: Oblatio - JOMI 2013

ÍndiceBoas Vindas, 05

Oração da Manhã, 13

Morning Prayer, 35

Oracion de la Mañana, 55

Prière du Matin, 77

Patrono JOMI, 97

Patron JOMI, 104

Patrono de la JOMI, 108

Patron JOMI, 113

Missa Internacional, 119

Bênção de Envio, 147

Cantoral, 165

Page 4: Oblatio - JOMI 2013
Page 5: Oblatio - JOMI 2013

Boas VindasPe. Francisco Rubeaux, OMI

Provincial do Brasil

Father Francisco Rubeaux, OMIProvincial of Brazil

Welcome

Padre Francisco Rubeaux, OMIProvincial de Brasil

Bienvenida

Père Francisco Rubeaux, OMIProvincial du Brésil

Accueil

Page 6: Oblatio - JOMI 2013

06

Português English Español Français

Seja Bem-vindo, amado Jovem!Bem-vindos, queridos jovens do mundo inteiro!

Welcome ! Bienvenidos! Benvenuto! Bienvenue!

É com muita alegria que o Brasil recebe cada um e cada uma de vocês. Sinta-se em casa, a Província Oblata do Brasil lhe acolhe com entusiasmo, pois vocês são parte importante e querida da Família de Santo Eugênio de Mazenod, da nossa grande Família Oblata.Vocês vieram de longe ou de perto para se encontrarem como jovens OMI. Muito obrigado! Sem a vossa presença não haveria a JOMI. Unidos vieram partilhar e aprender na casa da Mãe de Deus, Maria Santíssima, Nossa Senhora da Conceição Aparecida, Maria Imaculada que temos como Mãe e Modelo, levando o seu nome como uma joia preciosa: Oblatos de Maria Imaculada. A presença de vocês confirma o desejo de se encontrar com Santo Eugênio, com o seu carisma, o seu espírito e para reavivar a chama missionária que o inflamou há 200 anos e com a qual abrasou outros corações e outras terras pelo anúncio da Boa Nova junto aos mais abandonados. O objetivo de todos aqui é aumentar em suas vidas a audácia, a força e o entusiasmo de serem hoje outros “Eugênios”, podendo dizer: “Em cada um de nós, é Eugênio que vive de novo”. Vocês vieram para agradecer a feliz inspiração de Santo Eugênio que, em 1813, apesar de tantas dificuldades e ameaças, fundou em Aix-en-Provence, no sul da França, a

Boas

Vin

das

Page 7: Oblatio - JOMI 2013

“Associação da Juventude Cristã”. Celebramos os 200 anos deste ministério entre os Missionários Oblatos.

Esta jornada quer reafirmar que a juventude é parte integral de nosso carisma e, portanto animar a todos da Congregação para que se renovem na opção afetiva e efetiva pelos jovens. Porque sem o rosto da juventude a Congregação se desfigura.

Como proclamava Santo Eugênio na Igreja da Madalena, posso proclamar hoje: “Quem são vocês? Quem são vocês, jovens de hoje? Vocês são as irmãs e os irmãos queridos de Jesus Cristo, a parte privilegiada do seu Reino.” Vós sois a querida herança que recebemos de Santo Eugênio de Mazenod e que temos o dever de cuidar, orientar e amar. São nossas queridas irmãs e nossos queridos irmãos.

Que o nosso Deus de bondade, que nos amou pelo Cristo jovem, na alegria do Espírito Santo, pela intercessão de Maria Imaculada e Santo Eugênio, nos abençoe nestes dias de nosso encontro.

Pe. Francisco Rubeaux, OMI Províncial do Brasil

Aparecida - São Paulo 18 de julho de 2013

Boas

Vin

das

07

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

Page 8: Oblatio - JOMI 2013

08

Português English Español Français

Welcome beloved Youth!Welcome, beloved Youth from all over the world!

Welcome! Bienvenidos! Benvenuto! Bienvenue! Bem Vindos!

It is with great joy that Brazil receives each one of you. Please feel at home. The Oblate Province of Brazil welcomes you with enthusiasm, because you are an important and cherished part of the St. Eugene de Mazenod Family, our Oblate Family.

You have come from near and far away to encounter as Oblate Youths. Thank you so much! Without your presence there would be no Oblate World Youth Day.United you come to share and to learn in the house of the Mother of God, the Blessed Virgin Mary, Our Lady of the Immaculate Conception of Aparecida, Mary Immaculate that we have as Mother and Model, we take your name as a precious jewel: Oblates of Mary Immaculate.

Your presence confirms the desire to encounter with Saint Eugene, with his charism, his spirit and to reawaken the flame that 200 years ago fired other hearts in other lands by the preaching of the Good News to the poorest and most abandoned.

The objective of all of us here is to increase in our lives the boldness and the strength and enthusiasm to be, today, other “Eugenes” and to be able to say, “In each one of us, it is Eugene who lives again”. You have come to give thanks for the fortunate inspiration of Saint Eugene that in 1813, despite so many difficulties and threats, founded in Aix-en-Provence, in the south of France, the “Association of

Wel

com

e

Page 9: Oblatio - JOMI 2013

Christian Youth”. We celebrate the 200 years of this ministry among the Missionary Oblates.

This journey wishes to reaffirm that the youth are an integral part of our charism and as such animate all in the Congregation to renew an effective and affective option for the youth. Because without the youth the image of the Congregation would be disfigured.

As Saint Eugene proclaimed in the Church of the Magdalen, I can proclaim today, “Who are you? Who are you young people today? You are brothers and sisters beloved of Jesus Christ, the privileged portion of the Kingdom.” You are the beloved inheritance that we received from Saint Eugene de Mazenod for whom we have the duty to care for, orient and love. You are our beloved sisters and brothers.

May the good Lord, who loved us in Christ the Youth, in the joy of the Holy Spirit, by the intercession of Mary Immaculate and Saint Eugene, bless us during these days of our encounter.

Fr. Francisco Rubeaux, OMIProvincial of Brasil

Aparecida – São Paulo, July 18, 2013

Wel

com

e

09

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

Page 10: Oblatio - JOMI 2013

10

Português English Español Français

Sea bienvenido amado joven!Bienvenidos queridos jóvenes del mundo entero.Welcome! Bienvenidos! Benvenuto! Bienvenue!

Bem Vindos!

Es con mucha alegría que el Brasil recibe a cada uno y cada una de ustedes.Siéntanse como en casa. La provincia oblata de Brasil les acoge con entusiasmo.Pues son una parte muy importante y querida de la familia de San Eugenio de Mazenod, de nuestra gran familia oblata.

Ustedes vinieron de muy lejos o de cerca para encontrarse con los jóvenes OMI. ¡Muchas gracias! sin su presencia no tendríamos la jomi.

Unidos vinieron a compartir y aprender en la casa de la Madre de Dios María Santísima, Nuestra Señora de la Concepción Aparecida, María Inmaculada, a quien tenemos como Madre y modelo, llevando su nombre como una joya preciosa: Oblatos de María Inmaculada.

La presencia de ustedes confirma el deseo de encontrarse con San Eugenio, con su carisma, con su espíritu, para reavivar la llama misionera que lo inflamó hace 200 años, y con la cual abrazó otros corazones y otras tierras, por el anuncio de la Buena Nueva junto a los más abandonados.

El objetivo de todos aquí, es aumentar en sus vidas, la audacia, la fuerza y el entusiasmo para ser hoy “otros Eugenios” pudiendo decir: en cada uno de nosotros está Eugenio viviendo nuevamente. Ustedes vinieron para agradecer la feliz inspiración

Wel

com

e

Page 11: Oblatio - JOMI 2013

de San Eugenio, que en 1813, a pesar de tantas dificultades y amenazas, fundó en Aix en Provence, en el sur de Francia la asociación de la juventud cristiana. Celebramos los 200 años de este ministerio entre los oblatos.

Esta jornada quiere afirmar que la juventud es parte integral de nuestro carisma, y por tanto animar a todos los miembros de la congregación, a renovarse en la opción afectiva y efectiva por los jóvenes. Porque sin el rostro de la juventud, la congregación se desfigura.

Como proclamaba San Eugenio en la Iglesia de la Magdalena puedo proclamar hoy: ¿Quiénes son ustedes?, ¿Quiénes son ustedes jóvenes de hoy? Ustedes son los hermanos y hermanas queridos de Jesucristo, la parte privilegiada de su Reino. Ustedes son la querida herencia que recibimos de San Eugenio de Mazenod y que tenemos el deber de cuidar, orientar y amar. Son nuestros queridos hermanos y hermanas.

Que nuestro Dios de bondad que nos amó por medio de Cristo joven, en la alegría del Espíritu Santo, por la intercesión de María Inmaculada y San Eugenio, nos bendiga en estos días de nuestro encuentro.

Pe. Francisco Rubeaux, OMIProvíncial de Brasil

Aparecida - San Pablo, 18 de Julio de 2013

Wel

com

e

11

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

Page 12: Oblatio - JOMI 2013
Page 13: Oblatio - JOMI 2013

Oração da Manhã

Page 14: Oblatio - JOMI 2013

14

Português English Español Français

O Messias e seu Precursor(BENEDICTUS: Lc 1,68-79 )

Bendito seja o Senhor Deus de Israel,/ que a seu povo visitou e libertou;/ e fez surgir um poderoso Salvador/ na casa de Davi, seu servidor.

Como falara pela boca de seus santos,/ os profetas desde os tempos mais antigos,/ para salvar-nos do poder dos inimigos/ e da mão de todos quantos nos odeiam.

Assim mostrou misericórdia a nossos pais, / recordando a sua santa Aliança e o juramento a Abraão, o nosso pai,/de conceder-nos que, libertos do inimigo.

A ele nós sirvamos sem temor / em santidade e em justiça diante dele, / enquanto perdurarem nossos dias.

Serás profeta do Altíssimo, ó menino,/ pois irás andando à frente do Senhor / para aplainar e preparar os seus caminhos.

Anunciando ao seu povo a salvação, / que está na remissão de seus pecados;/ pela bondade e compaixão de nosso Deus, / Que sobre nós fará brilhar o Sol nascente.

Para iluminar a quantos jazem entre as trevas/ e na sombra da morte estão sentados/ e para dirigir os nossos passos, / guiando-nos no caminho da paz.

Glória ao Pai e ao Filho e ao Espírito Santo.Como era no princípio, agora e sempre. Amém.

Cânti

cos E

vang

élic

os

Page 15: Oblatio - JOMI 2013

A alegria da alma no Senhor (MAGNIFICAT: Lc 1,46-55)

A minha alma engrandece o Senhor / e se alegrou o meu espírito em Deus, meu Salvador/ pois ele viu a pequenez de sua serva/ doravante as gerações hão de chamar-me de bendita.

O Poderoso fez em mim maravilhas/e Santo é o seu nome!/ Seu amor, de geração em geração/chega a todos que o respeitam.

Demonstrou o poder de seu braço/dispersou os orgulhosos./ Derrubou os poderosos de seus tronos/ e os humildes exaltou.

De bens saciou os famintos/ e despediu sem nada os ricos./ Acolheu Israel, seu servidor,/fiel ao seu amor. Como havia prometido a nossos pais,/ em favor de Abraão e de seus filhos, para sempre.

Glória ao Pai e ao Filho e ao Espírito Santo.Como era no princípio, agora e sempre. Amém.

Cânti

cos E

vang

élic

os

15

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

Page 16: Oblatio - JOMI 2013

16

Português English Español Français

1º dia: Quinta-feira (18 de julho de 2013)

Descobrir a amizade de Cristo

Animador: Vinde, ó Deus em meu auxílio.Todos: Socorrei-me sem demora!Animador: Glória ao Pai, ao Filho e ao Espírito Santo.Todos: Como era no princípio agora e sempre, Amém.

Canto/mantra: à escolha.

Animador: “Que bela noite passei lá perto desse bom Mestre, desse adorável amigo. É do seu amor que eu quero me abastecer; eu não entendo mais a linguagem do terror. Somente seu amor age poderosamente em mim. É o amor e somente o amor que me importa’’ (Santo Eugênio de Mazenod).

Leitor 1: Seu exemplo: Em Jesus Cristo, ele acaba de achar o amigo que desejava encontrar. Ele entra em relações sempre mais íntimas com Ele. A partir desse momento é sob o olhar de um amigo que pode viver, um amigo atencioso, um amigo terno, mas exigente, um amigo a quem dedica uma confiança sem limite. A vida de Eugênio doravante é marcada pela alegria da presença do amigo. Mesmo quando se cala, quando é tão discreto que poderíamos pensá-lo ausente, o Amigo está sempre aí e Eugênio experimenta nisso doces emoções, consolações, felicidade, êxtase, como fogo que aquece e consome o coração até o mais profundo.

Ora

ção

da M

anhã

Page 17: Oblatio - JOMI 2013

Ora

ção

da M

anhã

17

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

Leitor 2: Afirma Eugênio: “Antes da comunhão, ousei falar com esse bom Mestre com o mesmo abandono que poderia ter tido se tivesse a felicidade de viver quando andou na terra e que me achasse nas mesmas dificuldades que hoje... Eu expus-lhe nossas necessidades, pedi suas luzes e sua assistência, e em seguida eu me abandonei totalmente nele, nada mais querendo a não ser sua santa vontade...eu estava bem, eu estava feliz, eu amava e agradecia”. (E.O.I, p.216)

Animador: Leitura Bíblica “Já não vos chamo servos, porque o servo não sabe o que seu senhor faz; mas eu vos chamo amigos, porque tudo o que ouvi de meu Pai eu vos dei a conhecer. Não fostes vós que me escolhestes, mas fui eu que vos escolhi e vos designei para irdes e produzirdes fruto e para que o vosso fruto permaneça, a fim de que tudo o que pedirdes ao Pai em meu nome ele vos dê. Isto vos mando: amai-vos uns ao outros”. ( Jo15,15-17)

Todos: Orando com Santo Eugênio: Senhor Jesus, vós sois não somente meu criador e meu redentor como sois de todos os homens. Porém, ainda mais, vós sois meu benfeitor particular, vós sois meu amigo. Sim, vós sois esse amigo que me tem aplicado vossa ternura de uma maneira toda especial. Meu amigo generoso que tem esquecido todas as minhas ingratidões para me amar tão profundamente como se eu vos tivesse sido sempre fiel. Vós me carregastes sobre o vosso coração. Vós curastes minhas feridas. (E.O. I, 14p. 263).

Page 18: Oblatio - JOMI 2013

Benedictus

Animador: Pedimos a intercessão de Santo Eugênio de Mazenod sobre as vocações OMI:

Todos: Jesus Cristo, Salvador do mundo, que às margens do Mar da Galileia, chamaste os Apóstolos para fazer deles portadores do Teu Evangelho, Te pedimos que, hoje, continueis olhando os jovens das nossas famílias, comunidades e paróquias, chamando-os a seguir a vida Missionária Oblata. Dá-lhes luz para iluminar as dúvidas e as decisões sobre o Teu seguimento e, assim, possam ingressar na vida religiosa consagrada. Infunde-lhes confiança e sabedoria para levar Tua Palavra e o testemunho do Teu amor aos homens e mulheres do nosso tempo. Tu que és nosso Salvador ontem, hoje e sempre. Amém.

Santo Eugênio De Mazenod. Rogai por nós!Beatos e mártires Oblatos. Rogai por nós!

Louvado Seja Nosso Senhor Jesus Cristo e Maria Imaculada!

Benção Final / Canto: à escolha

Português English Español Français

Ora

ção

da M

anhã

18

Page 19: Oblatio - JOMI 2013

19

2º dia: Sexta-feira (19 de julho de 2013)

Descobrir a Cruz de Cristo

Animador: Vinde, ó Deus em meu auxílio.Todos: Socorrei-me sem demora!Animador: Glória ao Pai, ao Filho e ao Espírito Santo.Todos: Como era no princípio agora e sempre, Amém.

Canto/mantra: à escolha.

Animador: “Queira Deus que eu nunca me desvie do estandarte da Cruz, de onde decorrem a verdadeira alegria e a verdadeira felicidade” (Santo Eugênio de Mazenod).

Leitor 1: Seu exemplo: Eugênio de Mazenod constata que está desperdiçando a sua vida. Justamente nesse momento de desgosto e desilusão ele era esperado. Aconteceu na Sexta-feira Santa de 1807, no meio do ofício da paixão, no momento em que a cruz é solenemente apresentada para veneração dos fiéis. Nunca antes ele tinha se dado o tempo de olhar a cruz com os olhos do coração. Jamais havia pensado que essa cruz tinha a ver com ele. Aquele que está pregado nela está esperando por ele, estendendo-lhe os braços. Na contemplação da cruz Eugênio descobre um Deus que simplesmente está lhe dizendo “Olhe bem para mim sobre a Cruz se estou nessa situação é por tua causa é porque eu te amo”.

Ora

ção

da M

anhã

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

Page 20: Oblatio - JOMI 2013

Ora

ção

da M

anhã

20

Leitor 2: Será que vou poder esquecer as lágrimas amargas que a visão da cruz fez derramar dos meus olhos uma sexta-feira santa: Ó sim, elas procediam do coração. Nada pode parar esse choro... Eu estava em estado de pecado e era isso que precisamente causava minha dor. No entanto, nunca minha alma ficou tão satisfeita, jamais eu senti tanta felicidade. E porque, no meio dessas lágrimas, apesar da minha dor, ou antes, por meio da minha dor, minha alma projetava-se para seu fim último, para Deus, seu único bem. A lembrança só me enche o coração de uma doce satisfação. (Eugênio de Mazenod)

Leitor 1: Naquela sexta-feira Santa, descobre comovido que não há felicidade fora da cruz, porque não há felicidade possível fora do amor. Deus que o amou, até morrer de amor, torna-se a única orientação de sua vida, seu fim último. Eugênio por sua vez, apaixona-se por Aquele que doou sua vida por ele, a Cruz é o lugar da revelação da misericórdia de um Deus de ternura e piedade, de um Deus que não quer a morte do pecador, mas sim a sua vida e felicidade. A cruz é o triunfo do amor.

Animador: Leitura Bíblica “Porque a linguagem da Cruz é loucura para aqueles que se perdem, mas poder de Deus para os que se salvam, isto é, para nós... aprouve a Deus salvar os fiéis por meio da loucura da pregação. Enquanto os judeus pedem sinais e os gregos buscam a sabedoria, nós anunciamos Cristo crucificado, escândalo para os judeus e loucura para os pagãos”. (1 Cor 1, 18-23)

Português English Español Français

Page 21: Oblatio - JOMI 2013

Ora

ção

da M

anhã

Benedictus Animador: Pedimos a intercessão de Santo Eugênio de Mazenod sobre as vocações OMI:

Todos: Jesus Cristo, Salvador do mundo, que às margens do Mar da Galileia, chamaste os Apóstolos para fazer deles portadores do Teu Evangelho, Te pedimos que, hoje, continueis olhando os jovens das nossas famílias, comunidades e paróquias, chamando-os a seguir a vida Missionária Oblata. Dá-lhes luz para iluminar as dúvidas e as decisões sobre o Teu seguimento e, assim, possam ingressar na vida religiosa consagrada. Infunde-lhes confiança e sabedoria para levar Tua Palavra e o testemunho do Teu amor aos homens e mulheres do nosso tempo. Tu que és nosso Salvador ontem, hoje e sempre. Amém.

Santo Eugênio De Mazenod. Rogai por nós!Beatos e mártires Oblatos. Rogai por nós!

Louvado Seja Nosso Senhor Jesus Cristo e Maria Imaculada!

Benção Final / Canto: à escolha

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

21

Page 22: Oblatio - JOMI 2013

22

3º dia – Sábado (20 de julho de 2013)

Optar pelos jovens

Animador: Vinde, ó Deus em meu auxílio.Todos: Socorrei-me sem demora!Animador: Glória ao Pai, ao Filho e ao Espírito Santo.Todos: Como era no princípio agora e sempre, Amém.

Canto/mantra: à escolha

Animador: Vinte e seis anos após a fundação da associação de jovens, Eugênio podia dizer que “cerquei-me de jovens... Formei um bom número deles na virtude. Tive mais de 280 deles ao meu redor... E eles sustentarão os princípios que lhes tentei instilar...”

Leitor 1: Seu exemplo: Eugênio de Mazenod, ordenado em 1811, assumiu os jovens como um dos seus principais trabalhos. Eles foram sua preocupação e cuidados até 1816, quando fundou a congregação junto com Pe. Tempier. Os jovens continuaram a ter sua atenção e energia até 1823 quando se transferiu para Marselha.

Leitor 2: Após analisar a situação da juventude sob Napoleão, Eugênio concluiu ser os jovens o seu campo de ação. “Tentarei preservá-los dos males que os ameaçam... Inspirando-lhes amor à verdade, respeito pela religião, gosto pela piedade e horror ao vício”. As organizações juvenis haviam tornado-se ilegais por Napoleão; mesmo assim Eugênio decidiu-se por elas. “Não tenho medo, pois coloco

Ora

ção

da M

anhã

Português English Español Français

Page 23: Oblatio - JOMI 2013

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

Ora

ção

da M

anhã

23

minha confiança em Deus...” escreveu sobre isso ao Pe. Duclaux, seu diretor espiritual no seminário, o qual respondeu: “... Dê todos os seus esforços a isso, empregue todo o seu zelo em formá-los bem. Dê-lhe uma regra e regulamentos”. E Eugênio partiu para dar corpo a seu intento.

Leitor 1: Em 25 de abril de 1813 nascia a “santa associação de jovens cristãos” com sete participantes; destes, dois se tornariam oblatos. Em dois anos a associação chegaria a ter mais de 100 membros; em 1817 chegava a mais de 300. Vários deles se tornaram religiosos em outras congregações, ou padres diocesanos. Eugênio definiu como propósito principal da associação “formar um corpo muito piedoso de jovens”.

A cada membro cumpria observar dois objetivos: responder ao estado geral de irreligiosidade e chegar à própria santificação. Os meios eram três: estilo de vida que fosse exemplos aos outros; aconselhar e guiar os outros e vida de oração.

Leitor 2: Eugênio apresentou-lhes três princípios: crescer na apreciação da santidade da vocação deles de pertença à religião de Jesus Cristo; esforçar-se para moldar suas vidas à do Divino modelo; e professar terna devoção a Jesus em reconhecimento pela bondade que lhes manifestara. As reuniões consistiam de catequese, oração e esportes, além de uma forte devoção mariana. Ao final cantavam em provençal: “Jesus seja louvado eternamente, e Maria Imaculada torne seu filho sempre mais louvado”.

Page 24: Oblatio - JOMI 2013

24

Animador: Leitura Bíblica: Recebi a palavra de Javé que me dizia: “Antes de formar você no ventre de sua mãe, eu o conheci; antes que você fosse dado à luz, eu o consagrei, para fazer de você profeta das nações”. Mas eu respondi: “Ah, Senhor Javé, eu não sei falar, porque sou jovem”.

Javé, porém, me disse: “Não diga ‘sou jovem’, porque você irá para aqueles a quem eu o mandar e anunciará aquilo que eu lhe ordenar. Não tenha medo deles, pois eu estou com você para protegê-lo - oráculo de Javé”. Então Javé estendeu a mão, tocou em minha boca e me disse: “Veja: estou colocando minhas palavras em sua boca. Hoje eu estabeleço você sobre nações e reinos, para arrancar e arrasar, para demolir e destruir, para construir e plantar”. (Jeremias 1, 4 -10)

Todos: Orando com Santo Eugênio: Senhor Jesus Cristo, Tu que chamas homens e mulheres de diversas culturas, povos, condições. Pela intercessão de Santo Eugênio, fazei de nossas famílias um santuário missionário da vida.

Dai aos jovens a disponibilidade necessária para responder com alegria ao teu chamado e renova em nossos Missionários o zelo apostólico e o compromisso com o Teu Evangelho. Dai-nos, ó Pai, corações audaciosos no anúncio da Boa Nova do reino e na denúncia de toda injustiça, para vivermos a profecia de um mundo mais humano e solidário.

Ora

ção

da M

anhã

Português English Español Français

Page 25: Oblatio - JOMI 2013

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

Ora

ção

da M

anhã

25

Benedictus

Animador: Pedimos a intercessão de Santo Eugênio de Mazenod sobre as vocações OMI: Todos: Jesus Cristo, Salvador do mundo, que às margens do Mar da Galileia, chamaste os Apóstolos para fazer deles portadores do Teu Evangelho, Te pedimos que, hoje, continueis olhando os jovens das nossas famílias, comunidades e paróquias, chamando-os a seguir a vida Missionária Oblata. Dá-lhes luz para iluminar as dúvidas e as decisões sobre o Teu seguimento e, assim, possam ingressar na vida religiosa consagrada. Infunde-lhes confiança e sabedoria para levar Tua Palavra e o testemunho do Teu amor aos homens e mulheres do nosso tempo. Tu que és nosso Salvador ontem, hoje e sempre. Amém.

Santo Eugênio De Mazenod. Rogai por nós!Beatos e mártires Oblatos. Rogai por nós!

Louvado Seja Nosso Senhor Jesus Cristo e Maria Imaculada!

Benção Final / Canto: à escolha

Page 26: Oblatio - JOMI 2013

26

Português English Español Français

4º dia – Domingo (21 de julho de 2013)

Optar pelos pobres

Animador: Vinde, ó Deus em meu auxílio.Todos: Socorrei-me sem demora!Animador: Glória ao Pai, ao Filho e ao Espírito Santo.Todos: Como era no princípio agora e sempre, Amém.

Canto/mantra: à escolha Animador: “Ele me enviou a Evangelizar os pobres e os pobres serão evangelizados”

Leitor 1: Seu exemplo: No dia 3 de março de 1813, dia das cinzas, a sociedade alta da cidade de Aix na França esta em alvoroço: o Padre de Mazenod, filho de um presidente do Tribunal Superior, acaba de pregar em dialeto provençal, a língua do povo, para os empregados domésticos, os operários, agricultores, os indigentes de todo tipo. E que pregação! Ele chegou a dizer-lhes:

Leitor 2: “O que está advindo a vocês, pobres, indigentes, vocês que estão obrigados pela injustiça a mendigar o pão necessário para sobreviver? O mundo olha para vocês como o refugo da sociedade...

Mas vocês, pobres de Jesus Cristo, vocês todos que a miséria acabrunha meus irmãos, meus queridos irmãos, meus respeitáveis irmãos, escutem-me:

Ora

ção

da M

anhã

Page 27: Oblatio - JOMI 2013

Ora

ção

da M

anhã

27

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

Vocês são os filhos de Deus, vocês sãos os irmãos de Jesus Cristo, os herdeiros do seu reino eterno, vocês são a porção escolhida da sua herança”. (E.O.I, 15, p.49-50).

Leitor 1: Tendo escolhido o seguimento a Jesus Cristo como o único centro de sua vida, sente-se chamado pela sua vocação a ser o servidor e o sacerdote de todos, particularmente dos pobres, ao serviço dos quais decide ter disponibilidade para empregar a vida inteira.

Animador: Leitura Bíblica: Foi-lhe entregue o livro do profeta Isaías; abrando-o, encontrou o lugar onde está escrito: “O Espírito do Senhor está sobre mim, porque ele me ungiu para evangelizar os pobres; enviou-me para proclamar a remissão aos presos e aos cegos a recuperação da vista, para restituir a liberdade aos oprimidos e para proclamar um ano de graça do Senhor”.

Enrolou o livro, entregou-o ao servente e sentou-se. Todos na sinagoga olhavam-no, atentos. Então começou a dizer-lhes: “hoje se cumpriu aos vossos ouvidos essa passagem da escritura”. Todos testemunhavam a seu respeito, e admiravam-se das palavras cheias de graça que saíam de sua boca. (Lc 4,14-22)

Todos: Orando com Santo Eugênio: “Vocês pobres de Jesus Cristo, vocês todos que a miséria acabrunha meus irmãos, meus queridos irmãos, meus respeitáveis irmãos, escute-me: vocês são os filhos de Deus, vocês são os irmãos de Jesus Cristo, os herdeiros do seu reino eterno, vocês são a porção escolhida da sua herança”. (E. O. I, 15, p. 49-50).

Page 28: Oblatio - JOMI 2013

Português English Español Français

Ora

ção

da M

anhã

Benedictus

Animador: Pedimos a intercessão de Santo Eugênio de Mazenod sobre as vocações OMI:

Todos: Jesus Cristo, Salvador do mundo, que às margens do Mar da Galileia, chamaste os Apóstolos para fazer deles portadores do Teu Evangelho, Te pedimos que, hoje, continueis olhando os jovens das nossas famílias, comunidades e paróquias, chamando-os a seguir a vida Missionária Oblata. Dá-lhes luz para iluminar as dúvidas e as decisões sobre o Teu seguimento e, assim, possam ingressar na vida religiosa consagrada. Infunde-lhes confiança e sabedoria para levar Tua Palavra e o testemunho do Teu amor aos homens e mulheres do nosso tempo. Tu que és nosso Salvador ontem, hoje e sempre. Amém.

Santo Eugênio De Mazenod. Rogai por nós!Beatos e mártires Oblatos. Rogai por nós!

Louvado Seja Nosso Senhor Jesus Cristo e Maria Imaculada!

Benção Final / Canto: à escolha

28

Page 29: Oblatio - JOMI 2013

Ora

ção

da M

anhã

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

29

5º dia – Segunda-feira (22 de julho de 2013)

Avançar com Maria

Animador: Vinde, ó Deus em meu auxílio.Todos: Socorrei-me sem demora!Animador: Glória ao Pai, ao Filho e ao Espírito Santo.Todos: Como era no princípio agora e sempre, Amém.

Canto/mantra: à escolha. Animador: “Oblato de Maria Imaculada, mas isso é um seguro para o céu! Convenham que é tanto glorioso quanto consolador de lhe ser consagrado de uma maneira toda especial e de levar seu nome”. ( E.O.I,6, p.234) Leitor 1: Seu exemplo: A primeira descoberta, aquela da Cruz e sua espiritualidade é centrada em Jesus Cristo. Mas sua contemplação da cruz leva-o a enxergar a Mulher que estava a seus pés, erguida e silenciosa. Ela torna-se para ele o modelo do dom total à vontade do Pai. O que começou nela com a mensagem do anjo Gabriel, o que continuou durante a vida pública do Senhor, acha aí seu coroamento quando, silenciosa, ela associa-se plenamente à oferta que Cristo faz dele mesmo a seu Pai. É olhando a oferta do seu filho e associando-se a ela que Maria entra plenamente no projeto de Deus sobre ela. Maria tornar-se então modelo do dom de si, no seguimento de Cristo ofertado totalmente ao Pai: “Com Maria ao pé da cruz, repetimos sem cessar essa palavra própria para acalmar todas as nossas

Page 30: Oblatio - JOMI 2013

30

Português English Español Français

Ora

ção

da M

anhã

dores: Que Tua vontade seja feita”. (E.O.I, p.178) Leitor 2: “Quanto me regozijo com a santíssima Virgem Maria por tudo o que Deus realizou de grandioso nela. Que advogada temos junto de Deus! Sejam-lhe dedicados. Fazemos profissão de querer ir ao seu Filho unicamente por ela e esperamos tudo de sua poderosa intercessão” ( E.O.I, 14,p.73). “Quanto a mim, estou convencido de que nós devemos tudo isso à proteção dessa boa Mãe” (E.O.I, p.109)

Para Eugênio de Mazenod, Maria mãe de Jesus é, sobretudo, a Mãe que Jesus nos dá: “Lembrem-se de que adorando Jesus Cristo, vocês bebem o Amor de Deus na sua fonte; lembrem-se também de que, prestando homenagem ao coração de Maria, vós lhe recordaste toda a ternura que ela nos concedeu no Calvário, quando seu Filho nos dá a ela como sendo seus filhos”. ( E.O.I,14,p.142)

Animador: Leitura Bíblica: “Perto da Cruz de Jesus, permaneciam de pé sua mãe, a irmã de sua mãe, Maria, mulher de Cléofas, e Maria Madalena. Jesus, então, vendo sua mãe e, perto dela, o discípulo a quem amava, disse à sua mãe: “Mulher, eis o teu filho”. Depois disse ao discípulo: “Eis a tua mãe!” E a partir dessa hora, o discípulo a recebeu em sua casa. (Jo 19, 25-27) Orando com Santo Eugênio:

CONSAGRAÇÃO A MARIA IMACULADA MÃE E GUARDIÃ DA FAMÍLIA OMI

Grupo 1: Oh! Maria Imaculada, Mãe de Deus e Mãe nossa, juntos viemos renovar nossa consagração. Por tua interseção queremos oferecer a teu Filho,

Page 31: Oblatio - JOMI 2013

Ora

ção

da M

anhã

31

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

nosso Senhor e nosso irmão, a vida e o trabalho de nossa família religiosa.

Grupo 2: Recordamos o Espírito de nossos primeiros missionários, e seu zelo para levar aos mais abandonados o conhecimento de Cristo e seu reino para edificar a Igreja. Recordamos também a confiança que colocavam em sua proteção, unidos a eles te pedimos que intercedas por nós diante de Deus Pai.

Grupo 1: Somos a Família OMI: O Senhor nos há distinguido com esta graça, que há unido a nossas fileiras homens e mulheres de todo o mundo.

Temos ante nossos olhos estas palavras de Santo Eugênio de Mazenod: “Todos professarão uma terna devoção a Santíssima Virgem e a terão sempre por Mãe”.

Grupo 2: Maria Imaculada, modelo de nossa fé, faz que, dóceis a ação do Espírito, nos consagremos de todo coração como humildes servidores à pessoa e a obra do Salvador. Maria Imaculada, Mãe da misericórdia, protege e fortalece nossas famílias, socorrei e ajudai as pessoas às quais servimos.

Todos: Maria Imaculada, mãe do amor, faz que por tua intercessão e por nossos esforços toda a humanidade reconheça a Cristo como Senhor e Salvador. Concede-nos também que um dia, junto a ti e junto a todos os OMI que nos precederam na casa do Pai, cantemos eternamente louvores ao Pai, ao Filho e ao Espírito Santo. Amém.

Page 32: Oblatio - JOMI 2013

Português English Español Français

Ora

ção

da M

anhã

Magnificat

Animador: Pedimos a intercessão de Santo Eugênio de Mazenod sobre as vocações OMI:

Todos: Jesus Cristo, Salvador do mundo, que às margens do Mar da Galileia, chamaste os Apóstolos para fazer deles portadores do Teu Evangelho, Te pedimos que, hoje, continueis olhando os jovens das nossas famílias, comunidades e paróquias, chamando-os a seguir a vida Missionária Oblata.

Dá-lhes luz para iluminar as dúvidas e as decisões sobre o Teu seguimento e, assim, possam ingressar na vida religiosa consagrada. Infunde-lhes confiança e sabedoria para levar Tua Palavra e o testemunho do Teu amor aos homens e mulheres do nosso tempo. Tu que és nosso Salvador ontem, hoje e sempre. Amém.

Santo Eugênio De Mazenod. Rogai por nós!Beatos e mártires Oblatos. Rogai por nós!Louvado Seja Nosso Senhor Jesus Cristo

e Maria Imaculada!

Benção Final / Canto: à escolha.

32

Page 33: Oblatio - JOMI 2013
Page 34: Oblatio - JOMI 2013
Page 35: Oblatio - JOMI 2013

Morning Prayer

Page 36: Oblatio - JOMI 2013

36

Português English Español Français

Canticle of Zechariah(Benedictus: Luke 1:68-79)

Blessed be the Lord, the God of Israel; / He has come to His people and set them free. / He has raised up for us a mighty savior, / born of the house of His servant David.

Through His holy prophets He promised of old/ that He would save us from our enemies, from the hands of all who hate us. He promised to show mercy to our fathers and to remember His holy covenant.

This was the oath he swore to our father Abraham:/ to set us free from the hands of our enemies,/ free to worship him without fear, holy and righteous in his sight, all the days of our life.

You, my child, shall be called the prophet of the Most High;/ For you will go before the Lord to prepare his way, to give his people knowledge of salvation by the forgiveness of their sins.

In the tender compassion of our God/ the dawn from on high shall break upon us, to shine on those who dwell in darkness and the shadow of death,/ and to guide our feet into the way of peace.

Glory to the Father, and to the son, and to the Holy Spirit, as it was in the beginning, is now, and will be forever. Amen.

Gosp

el S

ongs

Page 37: Oblatio - JOMI 2013

Canticle of Mary(Magnificat: Luke 1:46-55)

My soul proclaims the greatness of the Lord, / My Spirit rejoices in God my SaviourFor He has looked with favour on His lowly servant./ From this day all generations will call me blessed:/ The Almighty has done great things for me, / And holy is His Name.

He has mercy on those who fear Him/ In every generation. / He has shown the strength of His arm,/ He has scattered the proud in their conceit. He has cast down the mighty from their thrones, and has lifted up the lowly.

He has filled the hungry with good things, And the rich He has sent away empty. He has come to the help of His servant Israel/ For He has remembered His promise of mercy, / The promise He made to our fathers,/ To Abraham and his children for ever.

Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit. As it was in the beginning. Is now, and will be forever. Amen.

Gosp

el S

ongs

37

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

Page 38: Oblatio - JOMI 2013

38

Português English Español Français

1st Day – Thursday, July 18, 2013

To Discover Christ’s Friendship

Animator: Come, oh God, to my helpAll: Help me without delayAnimator: Glory be to the Father, and to the Son,and to the Holy Spirit. All:As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

Hymn: the choice

Animator: “What nice night did I have near this good Master, this beloved friend. It is from his love that I want to be provided; I no longer understand the language of terror. Only his love acts powerfully in me. It is love and only love that matters to me.”(Saint Eugene de Mazenod).

Reader 1: From his example: In Jesus Christ he comes to find a friend that he was looking for. He gets closer to him. From this moment on it is under the sight of him that an attentive friend may live, a tender friend, but a demanding one; a friend to whom He offers a limitless confidence. From then on Eugene’s life is pinpointed by the presence of a friend’s joy. Even when he keeps silent, when he is so discreet as to be judged absent, that friend is always at hand, and Eugene experiences sweet emotions, consolations, happiness, and rapture. It is like a fire that warms up and deeply devours the heart.

Reader 2: Eugene declares the following: “Before communion, I dared to speak to this good master

Mor

ning

Pra

yer

Page 39: Oblatio - JOMI 2013

Mor

ning

Pra

yer

39

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

very confidently as if having the happiness to live when he walked in this earth, and finding myself in difficulty… I presented to him my needs, I asked for light and assistance, and then I surrendered myself totally to him. I wanted nothing but to do his holy will… I Felt good, I was happy, I loved and was thankful”. (E. O. I, p.216)

Animator: Biblical Reading: I shall no longer call you servants, because a servant does not know the master’s business; I call you friends, because I have made known to you everything I have learnt from my Father. You did not choose me, no, I chose you; and I commissioned you to go out and to bear fruit, fruit that will last; so that the Father will give you anything you ask Him in my name. My command to you is to love one another. (Jn 15: 15-17)

All: Praying with Saint Eugene: Lord Jesus, you are not only my creator and my redemptor as you are of the whole humanity. You are even more my particular benefactor, you are my friend. Yes, you are this friend that has given me your tenderness in a very special manner. You have been my generous friend that has forgotten all my ungratefulness, in order to love so deeply as I have always been faithful. You took me in your heart. You healed all my wounds.

The Benedictus

All: Jesus Christ Saviour of the world, by the sea of Galilee you have called apostles to make them bearers of your Gospel. We ask you today to continue watching over the youth of our families, communities and parishes, and calling them to follow the life of Oblate missionaries. Give them light that illuminate doubts and decisions about following you. May they

Page 40: Oblatio - JOMI 2013

40

Português English Español Français

Mor

ning

Pra

yer

come to the consecrated religious life. Pour out into them confidence and wisdom in order to carry out your word and testify your love to men and women of our time, for you are our savior, yesterday, today and forever. Amen

Saint Eugene de Mazenod. Pray for Us!Oblates blessed and martyrs. Pray for Us!

Praised be Jesus Christ and Mary Immaculate!

Final Blessing and Hymn

Page 41: Oblatio - JOMI 2013

Mor

ning

Pra

yer

41

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

2nd Day – Friday, July 19, 2013

To discover the Cross of Christ

Animator: Come, oh God, to my helpAll: Help me without delayAnimator: Glory be to the Father, and to the Son,and to the Holy Spirit. All:As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

Hymn: the choice

Animator: Through the grace of God may I never ward off from the banner of the Cross, since true joy and happiness derive from It. (Saint Eugene de Mazenod)

Reader 1: From his example: Eugene de Mazenod realizes that he is wasting his life. For him, this happens in a moment of dissatisfaction and disillusion, but people are counting on him. This happened on a Good Friday in 1807, during the passion reading. when the cross is solemnly presented to the veneration of the faithful.

Never before had he looked upon the Cross with the heart’s eyes. Never had He thought that the cross had something to do with him. The one who was nailed in it was waiting for him with open arms. In contemplating the cross Eugene discovers a God who is simply telling him to take a good look at Him on the cross saying: if I am in this situation it is due to you and because I love you.

Page 42: Oblatio - JOMI 2013

42

Português English Español Français

Mor

ning

Pra

yer

Reader 2: “Is it possible that I would forget the spilled bitter tears that the vision of the cross made me cry on that good Friday; Oh! Yes, they were coming from the heart. Nothing could stop that crying… I was in a state of sin, and it was precisely that was causing my pain. Nevertheless, never my soul felt so satisfied, never did I feel such happiness. In the midst of these tears, despite my pain, or rather, through my pain, my soul was throwing itself towards its ultimate end, to God, it’s only good. The remembrance of this fills my heart with sweet satisfaction”. (Eugene de Mazenod).

Reader 1: In that Holy Good Friday, deeply touched, he discovers that there is no happiness away from the cross, because there is no happiness possible away from love. God who loved him and died out of love, becomes the only rule in his life, his ultimate end. Eugene, ou his part, falls in love with God who gave his life and happiness. The cross is love’s triumph.Animator: Biblical Reading: The message of the cross is folly for those who are on the way to ruin, but for those of us who are on the road to salvation it is the power of God. As the scripture says: I am going to destroy the wisdom of the wise and bring to nothing the understanding of any who understand. Where are the philosophers? Where are the experts? And where are the debaters of this age? Do you not see how God has shown up human wisdom as folly? Since in the wisdom of God the world was unable to recognize God through wisdom, it was God’s own pleasure to save believers through the folly of the gospel. While the Jews demand miracles and the

Page 43: Oblatio - JOMI 2013

Mor

ning

Pra

yer

43

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

Greeks look for wisdom, we are preaching a crucified Christ: to the Jews an obstacle they cannot get over, to the pagans foolishness (1st Cor 1:18-23)

All: Praying with Saint Eugene: Oh my Lord, oh my God, my loved one, make me love you! I do not ask nothing else but that, for I know only too well that everything is in it. Give me your love!… My past is still present in my thoughts. But you, my savior, forget my past in order to remember only your mercy!

The Benedictus

Animator: We ask, through the intercession of Saint Eugene de Mazenod, for vocations to the Oblates.

All: Jesus Christ Saviour of the world, by the sea of Galilee you have called apostles to make them bearers of your Gospel. We ask you today to continue watching over the youth of our families, communities and parishes, and calling them to follow the life of Oblate missionaries. Give them light that illuminate doubts and decisions about following you. May they come to the consecrated religious life. Pour out into them confidence and wisdom in order to carry out your word and testify your love to men and women of our time, for you are our savior, yesterday, today and forever. Amen

Saint Eugene de Mazenod. Pray for Us!Oblates blessed and martyrs. Pray for Us!

Praised be Jesus Christ and Mary Immaculate!

Final Blessing and Hymn

Page 44: Oblatio - JOMI 2013

44

Português English Español Français

3rd Day – Saturday, July 20, 2013

To make the option for the youth

Animator: Come, oh God, to my helpAll: Help me without delayAnimator: Glory be to the Father, and to the Son,and to the Holy Spirit. All:As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

Hymn: the choice

Animator: Twenty six years after founding the “youth association”, Eugene was able to say that “I surrounded myself with youth and formed a good number of them in the virtue. I had 280 of them around me… and they have kept the principles that I had tried to instill in them”.

Reader 1: From his example: Eugene de Mazenod, ordained a priest in 1811, took upon himself the youth as one of his main missions. They were his worries and cares until 1816 when he founded the oblates with father Tempier. The youth continued to have Eugene’s attention and energy until 1823 when he moved up to Marseille. Reader 2: After analyzing the youth plight under Napoleon Bonaparte, Eugene came to the conclusion that the youth would be his field of action. “I will try to preserve them from the evil that is threatening them… I will inspire in them love to truth, respect for religion, liking for piety and horror to vice”. Youth organizations had become illegal under Napoleon; even then Eugene made a decision for them. “I have

Mor

ning

Pra

yer

Page 45: Oblatio - JOMI 2013

Mor

ning

Pra

yer

45

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

no fear, for I place my trust in God…” , he wrote to father Duclaux, his spiritual director at the seminary. Duclaux answered: “give all the effort you can, employ all your zeal in forming them well. Give them rules and regulations”. And Eugene set himself up to give form to his project.

Reader 1: The “Holy Association of Christian Youth” was created in April 25th, 1813 with seven participants; two of these became oblates. In two years the association had more than 100 members and in 1817, more than 300. Several of them went into religious orders or became diocesan priests. Eugene had defined as the association’s main purpose “to form a very pious youth body”. Each member had to keep two objectives: to respond to the impiety general situation and to reach their own sanctification. The means were three: life style as example to others; to give counsel and guide others; to have a life of prayer!

Reader 2: Eugene proposed to them three principles: a) to grow in appreciation of the sanctity of their vocation related to the religion of Jesus Christ; b) to endeavor modeling their lives according to the divine master model; and c) to profess tender devotion to Jesus acknowledging the goodness shown to him. The meetings consisted of catechesis, prayer and sports, besides a strong Marian devotion. At the end they sang in provençal: “Jesus be praised eternally, and Mary Immaculate make her son praised”.

Animator: Biblical Reading: The word of Yahweh came to me, saying: ‘Before I formed you in the womb.

Page 46: Oblatio - JOMI 2013

46

Português English Español Français

Mor

ning

Pra

yer

I knew you; before you came to birth I consecrated you; I appointed you as prophet to the nations.’ I then said, ‘Ah, ah, ah, Lord Yahweh; you see, I do not know how to speak: I am only a child!’ But Yahweh replied, ‘Do not say, “I am only a child,” for you must go to all to whom I send you and say whatever I command you. Do not be afraid of confronting them, for I am with you to rescue you, Yahweh declares.’ Then Yahweh stretched out his hand and touched my mouth, and Yahweh said to me: ‘There! I have put my words into your mouth. Look, today I have set you over the nations and kingdoms, to uproot and to knock down, to destroy and to overthrow, to build and to plant.’ (Jer 1: 4-10)

All: Praying with Saint Eugene: Lord Jesus Christ, you who called men and women from different cultures, peoples and conditions, through Saint Eugene’s intercession transform our families into a mission-life sanctuary. Give our youth the necessary availability to respond with joy to your calling. Renew in our missionaries the apostolic zeal and the commitment to your gospel. Give us, good master, daring hearts for announcing the good news of the kingdom, and to denounce all sorts of injustice, so that we may live the prophecy of a more humane and united life in the world.

The Benedictus

Animator: We ask, through the intercession of Saint Eugene de Mazenod, for vocations to the Oblates.

All: Jesus Christ Saviour of the world, by the sea of Galilee you have called apostles to make them

Page 47: Oblatio - JOMI 2013

Mor

ning

Pra

yer

47

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

bearers of your Gospel. We ask you today to continue watching over the youth of our families, communities and parishes, and calling them to follow the life of Oblate missionaries. Give them light that illuminate doubts and decisions about following you. May they come to the consecrated religious life. Pour out into them confidence and wisdom in order to carry out your word and testify your love to men and women of our time, for you are our savior yesterday, today and forever. Amen

Saint Eugene de Mazenod. Pray for Us!Oblates blessed and martyrs. Pray for Us!

Praised be Jesus Christ and Mary Immaculate!

Final Blessing and Hymn

Page 48: Oblatio - JOMI 2013

48

Português English Español Français

4th Day – Sunday (July 21, 2013)

Option for the Poor

Animator: Come, oh God, to my helpAll: Help me without delayAnimator: Glory be to the Father, and to the Son,and to the Holy Spirit. All:As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

Hymn: the choice Animator: “He has sent me to evangelize the poor. The poor are evangelized”

Reader 1: From his example: On March 3, 1813, Ash Wednesday, the high society of the city of Aix in France was in a turmoil: Father de Mazenod, the son of the President of the Superior Court, preached in the Provencal dialect, the language of the people, for household help, the workers, farmers, and all kinds of needy people. And what a sermon! He even said to them:

Reader 2: “What is your situation, you who are poor, needy, you are obliged by injustice to beg the bread necessary to survive? The world looks upon you as the refuse of society…but you, the poor of Christ, all you who are oppressed by misery, my brothers, my dear brothers, my respected brothers, listen to me: you are sons of God, you are brothers of Christ, the heirs of His eternal Kingdom, you are the chosen portion of His inheritance”. (E.O.1, 15, p.49-50).

Mor

ning

Pra

yer

Page 49: Oblatio - JOMI 2013

Mor

ning

Pra

yer

49

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

Reader 1: Having chosen the following of Christ as the unique center of your life, you are called by your vocation to be the servant and priest of all, especially of the poor, in whose service you are destined to be employed your entire life.

Animator: Bible Reading: He was given the book of Isaiah; opening it, he found the place where it is written: “The Spirit of the Lord has been given to me, for he has anointed me. He has sent me to bring the good news to the poor, to proclaim liberty to captives and to the blind new sight, to set the oppressed free, to proclaim the Lord’s year of grace.” He then rolled up the scroll, gave it back to the assistant and sat down. Then he began to speak to them, ‘this text is being fulfilled today even as you listen’. And he won the approval of all, and they were astonished by the gracious words that came from his lips. (Lk 4:14-22)

All: Praying with Saint Eugene: “You the poor of Christ, you all who are oppressed by misery, my brothers, my dear brothers, my respected brothers, listen to me: you are the sons of God, you are the brothers of Jesus Christ, the heirs to his eternal Kingdom, you are the chosen portion of his inheritance” (E.O. 1, 15, p.49-50)

The Benedictus

Animator: We ask, through the intercession of Saint Eugene de Mazenod, for vocations to the Oblates.

All: Jesus Christ Saviour of the world, by the sea of Galilee you have called apostles to make them bearers of your Gospel.

Page 50: Oblatio - JOMI 2013

50

Português English Español Français

We ask you today to continue watching over the youth of our families, communities and parishes, and calling them to follow the life of Oblate missionaries. Give them light that illuminate doubts and decisions about following you. May they come to the consecrated religious life. Pour out into them confidence and wisdom in order to carry out your word and testify your love to men and women of our time, for you are our savior yesterday, today and forever. Amem

Saint Eugene de Mazenod. Pray for Us!Oblates blessed and martyrs. Pray for Us!

Praised be Jesus Christ and Mary Immaculate!

Final Blessing and Hymn

Mor

ning

Pra

yer

Page 51: Oblatio - JOMI 2013

Mor

ning

Pra

yer

51

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

5th Day – Monday (July 22, 2013)

Advance with Mary

Animator: Come, oh God, to my helpAll: Help me without delayAnimator: Glory be to the Father, and to the Son,and to the Holy Spirit. All:As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

Hymn: the choice Animator: “Oblate of Mary Immaculate, this is a guarantee of heaven! It is as glorious as it is consoling to be consecrated in such a special way and to bear His name” (E.O.1, 6, p.234)

Reader 1: From his example: His first discovery that of the Cross and its spirituality is centered in Jesus Christ. But his contemplation of the Cross brings him to perceive the Woman that was at his feet, upright and silent. She becomes for him the model of the total gift of self to the will of the Father. What began in her with the message of the Angel Gabriel, that continued during the public life of the Lord, is crowned, when silently, she joins herself fully to the offering oblation that Christ makes of himself to the Father. It is looking at the oblation of her Son and associating herself to it that Mary enters fully into the project that God has for her. Mary thus becomes the model of self giving, in the following of Christ offering herself completely to the Father: “With Mary at the foot of the Cross, we repeat unceasingly the proper words to calm all of our pain: “Your will

Page 52: Oblatio - JOMI 2013

52

Português English Español Français

Mor

ning

Pra

yer

be done” (E.O. 1, p.178).

Reader 2: “How I rejoice with the Blessed Virgin Mary for all the wondrous things that God has realized in her. What a defender we have with God! Let us be dedicated to her. We profess our desire to go to the Son only because of her and we expect everything from her powerful intercession” (E.O. 1, p.109)

For Eugene de Mazenod, Mary the mother of Jesus, is above all else the mother that Jesus gives to us: “Remember that adoring Jesus Christ, you drink of the Love of God at its source; remember also that honoring the heart of Mary, she reminds us of all the gentleness that she granted us at Calvary, when her Son gave us to her as her sons.” (E.O. 1, 14, p.142)

Animator: Bible reading: Near the cross of Jesus, stood his mother and his mother’s sister, Mary the wife of Cleopas, and Mary of Magdala. Seeing his mother and the disciple whom he loved standing near her, Jesus said to his mother, ‘Woman, this is your son.’ Then to the disciple he said, ‘This is your mother.’ And from that hour the disciple took her into his home. (Jn 19: 25-27)

Animator: Praying with Saint Eugene:

CONSECRATION TO MARY IMMACULATE MOTHER AND GUARDIAN OF THE OBLATE FAMILY.

Group 1: Oh Mary Immaculate, Mother of God and our Mother, together we come to renew our consecration. Through your intercession we wish to offer to your Son, our Lord and our brother, the work

Page 53: Oblatio - JOMI 2013

Mor

ning

Pra

yer

53

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

and the life of our religious family.

Group 2: We recall the Spirit of our first missionaries, and their zeal to take to the most abandoned the knowledge of Christ and his Kingdom to build up the Church. We recall also the confidence that they placed in your protection, united with them we ask that you intercede for us with God the Father.

Group 1: We are the Oblate Family: The Lord has distinguished us with this grace, that united in our ranks there are men and women from all the world. We have before our eyes these words of Saint Eugene de Mazenod: All will profess a tender devotion to the most blessed Virgin and will always have her as our Mother.

Group 2: Mary Immaculate, model of our faith, help us to be docile to the action of the Spirit, we consecrate ourselves with all our heart as humble servants to the person and work of the Savior. Mary Immaculate, Mother of mercy, protect and strengthen our families, aid and help the people that we serve.

All: Mary Immaculate, Mother of love, help us that by your intercession and by our own efforts, all of humanity might come to recognize Christ as Lord and Savior. Grant us also that one day, together with you and all the Oblates that went before us to the House of the Father, we might together sing eternally the praises of the Father, the Son and the Holy Spirit. Amen

Magnificat

Animator: Saint Eugene de Mazenod. Pray for Us!Oblates blessed and martyrs. Pray for Us!

Praised be Jesus Christ and Mary Immaculate!

Final Blessing and Hymn

Page 54: Oblatio - JOMI 2013
Page 55: Oblatio - JOMI 2013

Oración de la Mañana

Page 56: Oblatio - JOMI 2013

56

Português English Español Français

El mesías y su precursor(BENEDICTUS: Lc 1,68-79)

Bendito sea el Señor, Dios de Israel, porque ha visitado y redimido a su pueblo, suscitándonos una fuerza de salvación en la casa de David, su siervo, según lo había predicho desde antiguo por boca de sus santos profetas.

Es la salvación que nos libra de nuestros enemigos y de la mano de todos los que nos odian; realizando así la misericordia que tuvo con nuestros padres, recordando su santa alianza y el juramento que juró a nuestro padre Abrahán. Para concedernos que, libres de temor, arrancados de la mano de los enemigos, le sirvamos con santidad y justicia, en su presencia, todos nuestros días.

Y a ti, niño, te llamarán profeta del Altísimo, porque irás delante del Señor a preparar sus caminos, anunciando a su pueblo la salvación, el perdón de sus pecados. Por la entrañable misericordia de nuestro Dios, nos visitará el sol que nace de lo alto, para iluminar a los que viven en tinieblas y en sombra de muerte, para guiar nuestros pasos por el camino de la paz.

Cánti

cos E

vang

élic

os

Page 57: Oblatio - JOMI 2013

La alegría del alma en el Señor (MAGNIFICAT: Lc 1,46-55)

Proclama mi alma la grandeza del Señor, se alegra mi espíritu en Dios, mi salvador; Porque ha mirado la humillación de su esclava. Desde ahora me llamarán bienaventurada todas las generaciones porque el Poderoso ha hecho obras grandes por mí: Su nombre es santo, y Su misericordia llega a sus fieles de generación en generación. Él hace proezas con su brazo, dispersa a los soberbios de corazón,derriba del trono a los poderosos y enaltece a los humildes, a los hambrientos los colma de bienes y a los ricos los despide vacíos. Auxilia a su pueblo acordándose de la misericordia ―como lo había prometido a nuestros padres― en favor de Abraham y su descendencia por siempre. Cá

ntico

s Eva

ngél

icos

57

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

Page 58: Oblatio - JOMI 2013

58

Português English Español Français

1º día (Jueves, 18 de Julio de 2013)

Descubrir la amistad de Cristo

Animador: Dios mío, ven en mi auxilioTodos: Señor, date prisa en socorrerme. Animador: Gloria al Padre, al Hijo y al Espíritu Santo.Todos: Como era en el principio, ahora y siempre, y por los siglos de los siglos. Amén.

Canto: opcional (ver cantoral)

Animador: “Que bella noche pasé allí cerca del Buen Maestro, de ese adorable amigo. Es de su amor que yo me quiero llenar, ya no entiendo más el lenguaje del terror. Solamente su amor actúa poderosamente en mí. Es el amor y solamente el amor lo que me importa”. (San Eugenio de Mazenod)

Lector 1: Su ejemplo: En Jesucristo, él acaba de encontrar al amigo que tanto deseaba encontrar. Él entra en íntima relación con él. A partir de ese momento, es bajo la mirada de un amigo que él puede vivir, un amigo atento, un amigo tierno, pero exigente, un amigo a quien da confianza sin límite. La vida de Eugenio es marcada por la alegría de la presencia de un amigo. Incluso cuando se calla, cuando es tan discreto que podríamos pensarlo ausente, el amigo está siempre allí y Eugenio experimenta en esto dulces emociones, consolaciones, felicidad, éxtasis, como fuego que calienta y consume el corazón hasta lo más profundo.

Lector 2 : Afirma Eugenio: “Antes de la comunión, me atreví a hablar con ese Buen Maestro con el mismo abandono que hubiese tenido si tuviera la

Ora

ción

de

la M

añan

a

Page 59: Oblatio - JOMI 2013

Ora

ción

de

la M

añan

a

59

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

dicha de vivir cuando él caminó en la tierra, y que me encontrase en las mismas dificultades de hoy... Yo le presenté nuestras dificultades, pedí su luz y su ayuda, y en seguida me abandoné totalmente en Él, queriendo hacer nada más que su santa voluntad... me sentía bien, yo estaba feliz, amaba y agradecía”. (E.O.I. p. 216)

Animador: Lectura Bíblica: Ya no les llamo servidores, porque un servidor no sabe lo que hace su patrón. Los llamo amigos, porque les he dado a conocer todo lo que aprendí de mi Padre. Ustedes no me eligieron a mí; he sido yo quien los eligió a ustedes y los preparé para que vayan y den fruto, y ese fruto permanezca. Así es como el Padre les concederá todo lo que le pidan en mi Nombre. Ámense los unos a los otros: esto es lo que les mando. (Jn 15, 15-17)

Todos: Orando com San Eugenio: Señor Jesús, tú no solo eres mi creador y mi redentor sino también de todos los hombres. Pero, aún más, eres mi bienhechor particular, tú eres mi amigo. Si, tú eres ese amigo que me tiene para conmigo una ternura muy especial. Mi amigo generoso que ha olvidado todas mis faltas, para amarme tan profundamente como si yo te hubiese sido siempre fiel. Tú me llevaste en tu corazón. Tú curaste mis heridas. (E.O.I, 14p. 263)

Benedictus

Animador: Pedimos la intercesión de San Eugenio por las vocaciones OMI:

Todos: Jesucristo, Salvador del mundo, que en las orillas del mar del Galilea, llamaste a los apóstoles para hacer de ellos portadores de tu Evangelio, Te pedimos que hoy continúes mirando a los jóvenes

Page 60: Oblatio - JOMI 2013

Português English Español Français

Ora

ción

de

la M

añan

ade nuestras familias, comunidades y parroquias, llamándoles a seguir la vida Misionera Oblata. Dales luz para iluminar las dudas y las decisiones sobre tu seguimiento, y así, puedan ingresar en la vida religiosa consagrada. Infúndeles confianza y sabiduría para llevar tu Palabra y el testimonio de tu amor a los hombres y mujeres de nuestro tiempo. Tú que eres nuestro salvador ayer, hoy y siempre. Amén.

San Eugenio de Mazenod. Ruega por nosotros.Beatos y mártires oblatos. Rueguen por nosotros.

Alabado sea Jesucristo y María Inmaculada!

Bendición Final / Canto Opcional

60

Page 61: Oblatio - JOMI 2013

Ora

ción

de

la M

añan

a

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

2º día (Viernes, 19 de Julio de 2013)

Descubrir la cruz de Cristo

Animador: Dios mío, ven en mi auxilioTodos: Señor, date prisa en socorrerme. Animador: Gloria al Padre, al Hijo y al Espíritu Santo.Todos: Como era en el principio, ahora y siempre, y por los siglos de los siglos. Amén.

Canto: opcional (ver cantoral)

Animador: “Quiera Dios que yo nunca me desvíe del estandarte de la Cruz, de donde resultan la verdadera alegría y la verdadera felicidad” (San Eugenio de Mazenod).

Lector 1: Su Ejemplo: Eugenio de Mazenod constata que está desperdiciando su vida. Justamente en este momento de disgusto y desilusión él era esperado. Aconteció en el Viernes Santo de 1807, en medio del oficio de la pasión, en el momento en que la cruz se presenta sólo la para veneración de los fieles. Nunca antes se había dado el tiempo de mirar la cruz con los ojos del corazón. Jamás había pensado que esa Cruz tenía que ver con él.Aquel que está clavado en la Cruz está esperando por él, ofreciéndole los brazos. En la contemplación de la Cruz Eugenio descubre un Dios que simplemente le está diciendo “mírame bien en la cruz, si estoy en esta situación es por tu causa, es porque te amo”.

Lector 2: ¿Será que podré olvidar las lagrimas amargas que la visión de la cruz hizo derramar de mis ojos un viernes santo?: ¡Oh sí!, ellas salían del corazón. Nada puede parar ese llanto... yo estaba en estado de pecado y era eso lo que precisamente

61

Page 62: Oblatio - JOMI 2013

62

Português English Español Français

Ora

ción

de

la M

añan

acausaba mi dolor. Sin embargo, nunca mi alma quedó tan satisfecha, jamás yo sentí tanta felicidad. Y era porque en medio de este torrente de lágrimas, a pesar de mi dolor, o más bien por medio de mi dolor, mi alma se lanzaba hacia su último fin, hacia Dios, su único bien. Sólo el recuerdo me llena el corazón de una Dulce satisfacción”. (Eugenio de Mazenod)

Lector1: En aquel Viernes Santo, descubre conmovido, que no hay felicidad fuera de la cruz, porque no hay felicidad posible fuera del amor. Dios que lo amó hasta morir de amor, se volvió la única orientación de su vida, su fin último. Eugenio, se apasiono por aquel que entregó su vida por él, la Cruz es el lugar de la revelación de la misericordia de un Dios de ternura y piedad, de un Dios que no quiere la muerte del pecador, mas su vida y su felicidad. La cruz es el triunfo del amor.

Animador: Lectura Bíblica: Porque el lenguaje de la cruz resulta una locura para los que se pierden; pero para los que se salvan, para nosotros, es poder de Dios. Ya lo dijo la Escritura: Destruiré la sabiduría de los sabios y haré fracasar la pericia de los instruidos. Sabios, entendidos, teóricos de este mundo: ¡cómo quedan puestos! ¿Y la sabiduría de este mundo? Dios la dejó como loca.Pues el mundo, con su sabiduría, no reconoció a Dios cuando ponía por obra su sabiduría; entonces a Dios le pareció bien salvar a los creyentes con esta locura que predicamos.

Mientras los judíos piden milagros y los griegos buscan el saber, nosotros proclamamos a un Mesías crucificado: para los judíos ¡qué escándalo! Y para los griegos ¡qué locura! (1Cor 1, 18-23)

Page 63: Oblatio - JOMI 2013

Ora

ción

de

la M

añan

a

63

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

Todos: Orando com San Eugenio: Oh mi Señor, mi Dios, Oh mi amado, haz que yo te ame, yo no te pido otra cosa a no ser esa, porque sé muy bien que todo está allí. Dame tu amor... mi pasado está aún presente en mi pensamiento. Mas tú, oh mi Salvador, lo olvidaste para acordarte sólo de tu misericordia. (E.O.I, 15, p. 250-251).

Benedictus

Animador: Pedimos la intercesión de San Eugenio por las vocaciones OMI:

Todos: Jesucristo, Salvador del mundo, que en las orillas del mar de Galilea, llamaste a los apóstoles para hacer de ellos portadores de tu Evangelio, Te pedimos que, que hoy, continúes mirando a los jóvenes de nuestras familias, comunidades y parroquias, llamándoles a seguir la vida Misionera Oblata. Dales luz para iluminar las dudas y las decisiones sobre tu seguimiento, y así, puedan ingresar en la vida religiosa consagrada. Infúndeles confianza y sabiduría para llevar tu Palabra y el testimonio de tu amor a los hombres y mujeres de nuestro tiempo. Tú que eres nuestro salvador ayer, hoy y siempre. Amén.

San Eugenio de Mazenod. Ruega por nosotros.Beatos y mártires oblatos. Rueguen por nosotros.

Alabado sea Jesucristo y María Inmaculada.

Bendición Final / Canto Opcional

Page 64: Oblatio - JOMI 2013

64

Português English Español Français

3º día (Sábado, 20 de Julio de 2013)

Opción por los jóvenes

Animador: Dios mío, ven en mi auxilioTodos: Señor, date prisa en socorrerme. Animador: Gloria al Padre, al Hijo y al Espíritu Santo.Todos: Como era en el principio, ahora y siempre, y por los siglos de los siglos. Amén.

Canto: opcional (ver cantoral)

Animador: Veintiséis años después de la fundación de la asociación de jóvenes, Eugenio podía decir que “me rodeé de jóvenes...formé un buen número en las santas virtudes. Tenía más de 280 jóvenes a mi alrededor... y ellos respetaron los principios que les intenté inculcar...”

Lector 1: Su Ejemplo: Eugenio de Mazenod, ordenado sacerdote en 1811, asumió el compromiso con los jóvenes como uno de sus principales trabajos. Ellos fueron siempre su preocupación y dedicación hasta 1816, cuando fundó la congregación junto con el padre Tempier. Los jóvenes continuaron teniendo su atención y energía hasta 1823 cuando se fue para Marsella.

Lector 2: Después de analizar la situación de la juventud sobre Napoleón, Eugenio concluyó que los jóvenes serían su campo de acción: “intentaré preservarlos de los males que los amenazan... Inspirándoles amor a la verdad, respeto por la religión, gusto por la piedad y desprecio al vicio”.Las organizaciones juveniles habían sido prohibidas por Napoleón, pero a pesar de esto Eugenio optó por ellas. “No tengo miedo, pues coloco mi confianza

Ora

ción

de

la M

añan

a

Page 65: Oblatio - JOMI 2013

Ora

ción

de

la M

añan

a

65

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

en Dios...” escribió sobre eso al Padre Duclaux, su director espiritual en el seminario, el cual respondió: “...Dedique todos sus esfuerzos a eso, use todo su celo en formarlos bien. Deles una regla y normas...” y Eugenio partió para dar todo a este objetivo.

Lector 1: El 25 de abril de 1813 nacía la santa asociación, con siete participantes; de estos, dos se convertirán en oblatos. En dos años, la asociación llegaría a tener más de 100 miembros, en 1817 llegó a 300 jóvenes. Varios de ellos se convertirían en religiosos de otras congregaciones, o padres diocesanos. Eugenio definió como propósito principal de la asociación “formar un grupo muy piadoso de jóvenes”. A cada miembro le tocaba cumplir dos objetivos: responder al estado general de irreligiosidad y llegar a la propia santificación. Los medios eran tres: estilo de vida, que fueran ejemplo para los otros, aconsejar y guiar a los otros, y vida de oración.

Lector 2: Eugenio les presentó tres principios: crecer en la apreciación de la santidad de su vocación, esforzarse por moldear sus vidas como el divino modelo, y profesar tierna devoción a Jesús en reconocimiento por la bondad que les manifestará. Las reuniones consistían en: catequesis, oración y deportes, además de una fuerte devoción mariana. Al final cantaban en provenzal: “Jesús sea alabado eternamente, y María Inmaculada haga que su hijo sea más alabado.”

Animador: Lectura Bíblica: Me llegó una palabra de Yavé: “Antes de formarte en el seno de tu madre, ya te conocía; antes de que tú nacieras, yo te consagré, y te destiné a ser profeta de las naciones.”Yo exclamé: “Ay, Señor, Yavé, ¡cómo podría hablar yo, que soy un muchacho!” Y Yavé me contestó: “No me digas que

Page 66: Oblatio - JOMI 2013

66

Português English Español Français

Ora

ción

de

la M

añan

aeres un muchacho. Irás adondequiera que te envíe, y proclamarás todo lo que yo te mande.

No les tengas miedo, porque estaré contigo para protegerte -palabra de Yavé.” Entonces Yavé extendió su mano y me tocó la boca, diciéndome: “En este momento pongo mis palabras en tu boca.En este día te encargo los pueblos y las naciones: Arrancarás y derribarás, perderás y destruirás, edificarás y plantarás.” (Jer 1,4-10)

Todos: Orando com San Eugenio: Señor Jesucristo, tú que llamaste hombres y mujeres de diversas culturas, pueblos, condiciones. Por la intercesión de San Eugenio, haz de nuestras familias un santuario misionero de vida. Da a los jóvenes la disponibilidad necesaria para responder con alegría a tu llamado y renueva en nuestros misioneros El celo apostólico y El compromiso con tu Evangelio. Danos, oh padre, corazones audaces en El anuncio de la Buena Nueva del Reino y en la denuncia de toda injusticia, para vivir la profecía de un mundo más humano y solidario.

Animador:Pedimos la intercesión de San Eugenio sobre las vocaciones OMI:

Todos: Jesucristo, Salvador del mundo, que en las orillas del mar de Galilea llamaste a los apóstoles para hacer de ellos portadores de tu Evangelio, te pedimos que hoy continúes mirando a los jóvenes de nuestras familias, comunidades y parroquias, llamándoles a seguir la vida Misionera Oblata. Dales luz para iluminar las dudas y las decisiones sobre tu seguimiento, y así, puedan ingresar en la vida religiosa consagrada. Infúndeles confianza y

Page 67: Oblatio - JOMI 2013

Ora

ción

de

la M

añan

a

67

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

sabiduría para llevar tu palabra y el testimonio de tu amor a los hombres y a las mujeres de nuestro tiempo. Tú que eres nuestro salvador ayer, hoy y siempre. Amén.

San Eugenio de Mazenod. Ruega por nosotros.Beatos y mártires oblatos. Rueguen por nosotros.

Alabado sea Jesucristo y María Inmaculada.

Bendición Final / Canto Opcional

Page 68: Oblatio - JOMI 2013

68

Português English Español Français

4º día (Domingo 21 de Julio de 2013)

Optar por los pobres

Animador: Dios mío, ven en mi auxilioTodos: Señor, date prisa en socorrerme. Animador: Gloria al Padre, al Hijo y al Espíritu Santo.Todos: Como era en el principio, ahora y siempre, y por los siglos de los siglos. Amén.

Canto: opcional (ver cantoral) Animator: “He has sent me to evangelize the poor. The poor are evangelized”

Lector 1: Su ejemplo: El día 3 de marzo de 1813, día de la Ceniza, la alta sociedad de la ciudad de Aix en Francia está sobresaltada: el padre de Mazenod, hijo del presidente del tribunal superior acaba de predicar en provenzal, la lengua del pueblo, para todos los empleados domésticos, los trabajadores, agricultores, indigentes de todo tipo. ¡y qué predicación! Llegó a decirles:

Lector 2: ¿Qué será de ustedes, pobres, mendigos, obligados por la injusticia de los hombres a mendigar el pan necesario para subsistir?… el mundo los ve como desecho de la sociedad… Pobres de Jesucristo, afligidos, miserables, dolientes, enfermos, cubiertos de llagas, etc., Ustedes todos a quienes la miseria abruma, mis hermanos, mis queridos hermanos, mis respetables hermanos, escúchenme: Son los hijos de Dios, los hermanos de Jesucristo, los herederos de su Reino eterno, la porción escogida de su heredad…”. (E.O.I, 15, p.49-50).

Ora

ción

de

la M

añan

a

Page 69: Oblatio - JOMI 2013

Ora

ción

de

la M

añan

a

69

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

Lector 1: Habiendo escogido el seguimiento de Jesucristo como el único centro de su vida, se siente llamado por su vocación, a ser el servidor y el sacerdote de todos, particularmente de los pobres, al servicio de los cuales decide dar toda su disponibilidad y emplear su vida entera en ello.

Animador: Lectura bíblica. Jesús volvió a Galilea con el poder del Espíritu y su fama se extendió en toda la región. Enseñaba en sus sinagogas y todos lo alababan. Jesús fue a Nazaret, donde se había criado; el sábado entró como de costumbre en la sinagoga y se levantó para hacer la lectura. Le presentaron el libro del profeta Isaías y, abriéndolo, encontró el pasaje donde estaba escrito: El Espíritu del Señor está sobre mí, porque me ha consagrado por la unción.

Él me envió a llevar la Buena Noticia a los pobres, a anunciar la liberación a los cautivos y la vista a los ciegos, a dar la libertad a los oprimidos y proclamar un año de gracia del Señor. Jesús cerró el Libro, lo devolvió al ayudante y se sentó. Todos en la sinagoga tenían los ojos fijos en él. Entonces comenzó a decirles: “Hoy se ha cumplido este pasaje de la Escritura que acaban de oír”. Todos daban testimonio a favor de él y estaban llenos de admiración por las palabras de gracia que salían de su boca. (Lc 4,14-22)

Todos: Orando com San Eugenio: Pobres de Jesucristo, ustedes todos a quienes la miseria abruma, mis hermanos, mis queridos hermanos, mis respetables hermanos, escúchenme: Son los hijos de Dios, los hermanos de Jesucristo, los herederos de su Reino eterno, la porción escogida de su heredad…”. (E. O. I, 15, p. 49-50)

Page 70: Oblatio - JOMI 2013

70

Português English Español Français

Ora

ción

de

la M

añan

aBenedictus

Animador: Pedimos la intercesión de San Eugenio por las vocaciones oblatas

Todos: Jesucristo, Salvador del mundo, que en las orillas del mar de Galilea llamaste a los apóstoles para hacer de ellos portadores de tu Evangelio, te pedimos que hoy continúes mirando a los jóvenes de nuestras familias, comunidades y parroquias, llamándoles a seguir la vida Misionera Oblata. Dales luz para iluminar las dudas y las decisiones sobre tu seguimiento, y así, puedan ingresar en la vida religiosa consagrada. Infúndeles confianza y sabiduría para llevar tu palabra e el testimonio de tu amor a los hombres y a las mujeres de nuestro tiempo. Tú que eres nuestro salvador ayer, hoy y siempre. Amén.

San Eugenio de Mazenod. Ruega por nosotros.Beatos y mártires oblatos. Rueguen por nosotros.

Alabado sea Jesucristo y María Inmaculada.

Bendición Final / Canto Opcional

Page 71: Oblatio - JOMI 2013

5º día (Lunes, 22 de julio de 2013)

Caminar con María

Animador: Dios mío, ven en mi auxilioTodos: Señor, date prisa en socorrerme. Animador: Gloria al Padre, al Hijo y al Espíritu Santo.Todos: Como era en el principio, ahora y siempre, y por los siglos de los siglos. Amén.

Canto: opcional (ver cantoral) Animador: Oblatos de María Inmaculada… ¡esto es un pasaporte para el cielo! Convengan que esto es tan glorioso como consolador, el ser consagrado de una manera tan especial, y llevar su nombre. (E.O.I, 6, p.234)

Lector 1: Su ejemplo: Su primer descubrimiento, aquél de la cruz, es su espiritualidad que está centrada en Jesucristo. Pero también al contemplar la cruz, descubre a la mujer que estaba a sus pies, erguida y silenciosa. Ella se convierte en modelo de donación total a la voluntad del Padre. Lo que comenzó en ella con el anuncio del ángel Gabriel, lo que continuó durante la vida pública del Señor, encuentra ahí su coronamiento; cuando silenciosa, ella se asocia plenamente a la entrega que Cristo hizo de sí mismo al Padre. Mirando la entrega de su hijo, y asociándose a ésta, es como María logra entrar en el proyecto que Dios tiene para ella. María se convierte así en modelo del don de sí mismo en el seguimiento de Cristo entregado totalmente al Padre. “Con María al pie de la cruz, repetimos sin cesar, esa palabra propia para calmar todos nuestros

Ora

ción

de

la M

añan

a

71

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

Page 72: Oblatio - JOMI 2013

Português English Español Français

Ora

ción

de

la M

añan

adolores: que se haga tu voluntad” (E.O.I, p.178)

Lector 2: “Cuánto me regocijo con la santísima Virgen María por todo lo que Dios realizó en ella. ¡Qué abogada tenemos junto a Dios! Sean dedicados a ella. Hacemos profesión de querer ir al encuentro de su hijo, por medio de ella, y esperamos todo de su poderosa intercesión” (E.O.I, 14, p.73). En cuanto a mí, estoy seguro de que nos debemos todo eso, a la protección de nuestra madre (E.O.I, p.109)

Para Eugenio de Mazenod, María, madre de Jesús, es sobre todo la Madre que Jesús nos da: “Recuerden que adorando a Jesucristo beben del amor de Dios en su fuente misma. Recuerden también que rindiendo homenaje al corazón de María, traen a la memoria toda la ternura que ella nos dio en el calvario, cuando su hijo nos la dio como Madre” (E.O.I, 14, p.142)

Animador: Lectura Bíblica: Cerca de la cruz de Jesús estaba su madre, con María, la hermana de su madre, esposa de Cleofás, y María de Mágdala. Jesús, al ver a la Madre y junto a ella al discípulo que más quería, dijo a la Madre: «Mujer, ahí tienes a tu hijo.» Después dijo al discípulo: «Ahí tienes a tu madre.» Y desde aquel momento el discípulo se la llevó a su casa. (Jn 19, 25-27)

Animador: Orando com San Eugenio:CONSAGRACIÓN A MARÍA INMACULADA, MADRE Y PROTECTORA DE LA FAMILIA OMI

Grupo 1: ¡Oh María Inmaculada!, Madre de Dios y Madre nuestra. Juntos venimos a renovar nuestra consagración.

72

Page 73: Oblatio - JOMI 2013

Ora

ción

de

la M

añan

a

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

Por tu intercesión queremos ofrecer a tu hijo, nuestro Señor y nuestro hermano, la vida y el trabajo de nuestra familia religiosa.

Grupo 2: Traemos a la memoria el espíritu de nuestros primeros misioneros, y su celo para llevar a los más abandonados el conocimiento de Cristo y su Reino para edificar la Iglesia.

Recordamos también la confianza que ponían en su protección; unidos a ellos, te pedimos que intercedas por nosotros ante Dios Padre.

Grupo 1: Somos la familia OMI: El Señor nos ha engrandecido con esta gracia que ha unido a nuestras filas hombres y mujeres de todo el mundo.

Tenemos delante de nuestros ojos estas palabras de San Eugenio de Mazenod: Profesamos una fuerte devoción a María, y la tenemos siempre por Madre.

Grupo 2: María Inmaculada, modelo de nuestra fe, haz que dóciles a la acción del Espíritu Santo, nos consagremos de todo corazón como humildes servidores a la persona y obra del Salvador.

María Inmaculada, Madre de la misericordia, protege y fortalece nuestras familias, socorre y ayuda a las personas que servimos.

Todos: María Inmaculada, Madre de amor, haz que por tu intercesión y nuestros esfuerzos toda la humanidad reconozca a Cristo como Señor y Salvador. Concédenos también que un día, junto a ti y junto a todos los OMI que nos precedieron en la casa del Padre cantemos eternamente alabanzas al Padre, al Hijo, y al Espíritu Santo. Amén.

73

Page 74: Oblatio - JOMI 2013

Português English Español Français

Ora

ción

de

la M

añan

aMagníficat

San Eugenio de Mazenod. Ruega por nosotros.Beatos y mártires oblatos. Rueguen por nosotros.

Alabado sea Jesucristo y María Inmaculada.

Bendición Final / Canto Opcional

74

Page 75: Oblatio - JOMI 2013
Page 76: Oblatio - JOMI 2013
Page 77: Oblatio - JOMI 2013

Prière du Matin

Page 78: Oblatio - JOMI 2013

78

Português English Español Français

Le Messie et son Précurseur (BENEDICTUS Luc 1,68-79 )

Béni soit le Seigneur, le Dieu d’Israël / qui visite et rachète son peuple./ Il a fait surgir la force qui nous sauve dans la maison de David, son serviteur.

Comme il l’avait dit par la bouche de Saints, par ses prophètes, depuis les temps anciens : salut qui nous arrache à l’ennemi, à la main de tous nos oppresseurs, amour qu’il montre envers nos pères, mémoire de son alliance sainte,serment juré à notre père Abraham, de nous rendre sans crainte.

Afin que délivrés de la main des ennemis nous le servions, dans la justice et la sainteté en sa présence, tout au long de nos jours. Et toi, petit enfant, tu seras appelé prophète du Très-Haut : tu marcheras devant, à la face du Seigneur, et tu prépareras ses chemins pour donner à son peuple de connaître le salut par la rémission de ses péchés.

Grâce à la tendresse, à l’amour de notre Dieu, quand nous visite l’astre d’en haut, pour illuminer ceux qui habitent les ténèbres et l’ombre de la mort, pour conduire nos pas au chemin de la paix.

Gloire au Père, au Fils et au Saint Esprit, Comme il était au commencement, maintenant e toujours, Pour les siècles de siècles. Amem!

Canti

ques

Éva

ngél

ique

s

Page 79: Oblatio - JOMI 2013

La joie de l´âme est dans le Seigneur (MAGNIFICAT Luc 1,46-55)

Mon âme exalte le Seigneur et mon esprit s´est rempli d´allégresse à cause de Dieu mon Sauveur,/ Parce qu´il a porté son regard sur son humble servante.

Oui, désormais toutes les générations me proclameront bienheureuse,/ Parce que le Tout Puissant a fait pour moi de grandes choses: Saint est son nom. Sa bonté s´étend de générations en générations sur ceux qui le craignent./ Il est intervenu de toute la force de son bras;/ Il a dispersé les hommes à la pensée orgueilleuse;

Il a jeté les puissants à bas de leurs trones et Il a élevé les humbles;/ les affamés Il les a comblés de biens/ et les riches Il les a renvoyés les mains vides. Il est venu en aide à Israel, son serviteur, en souvenir de sa bonté/ comme il l´avait dit à nos pères, en faveur d´Abraham et de sa descendance pour toujours.

Gloire au Père, au Fils et au Saint Esprit, Comme il était au commencement, maintenant et toujours, pour les siècles des siècles. Amem!

Canti

ques

Éva

ngél

ique

s

79

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

Page 80: Oblatio - JOMI 2013

80

Português English Español Français

1º jour – Jeudi (18 juillet 2013)

Découvrir l´amitié du Christ

Animateur: Dieu viens à notre aide.Tous: Seigneur hâte toi de nous secourir!Animateur: Gloire au Père, au Fils et au Saint Esprit.Tous: Comme il était au commencement, maintenant et toujours pour les siècles des siècles. Amem.

Chant: au choix.

Animateur: “Quelle belle nuit j´ai passé là auprès de ce bon Maître, de cet admirable ami. C´est de son amour que je veux m´alimenter, je ne comprends plus le language de la terreur. C´est seulement son amour que agit puissament en moi. C´est l´amour et seulement l´amour qui m´importe.” (Eugène de Mazenod)

Lecteur 1: SON EXEMPLE: En Jésus Christ Eugène finit par trouver l´ami qu´il désirait rencontrer. Il rentre en relations toujours plus intimes avec Lui. À partir de ce moment, c´est sous le regard d´un ami qu´il peut vivre, un ami attentif, un ami tendre mais exigent, un ami à qui il voue une confiance sans limite. La vie d´Eugène est marquée à présent par la joie de la présence de son ami. Même quand Il se tait, quand Il est si discret au point que nous pourrions penser qu´Il est absent, l´ Ami est toujours lá, et ainsi Eugène fait l´expérience de douces émotions. de consolations, de bonheur, d´extâse, comme un feu qui réchauffe et consume le coeur jusqu´au plus profond.

Lecteur 2: Eugène affirme: “Avant la Communion, j´ai osé parler avec ce Bon Maître avec le même abandon que j´aurai pu avoir si j´avais eu le bonheur de vivre

Priè

re d

u M

atin

Page 81: Oblatio - JOMI 2013

Priè

re d

u M

atin

81

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

e avec Lui lorsqu´il marchait sur notre terre et que je me serai trouvé avec les mêmes difficultés que j´ai aujourd´hui. Je Lui aurai exposé mes necessites, Lui aurai demandé ses lumières et son assistence et ensuite je m´abandonnai totalment à Lui, ne désirant plus rien sinon sa sainte volonté... j´étais bien, j´étais heureux, j´aimai et remerciai”. (E.O.I p. 216)

Animateur: Lecture Biblique: Je ne vous appelle plus serviteurs, parce que le serviteur ne sait pas ce que fait son maître; mais je vous ai appelés amis, parce que je vous ai fait connaître tout ce que j`ai appris de mon Père. Ce n`est pas vous qui m`avez choisi; mais moi, je vous ai choisis, et je vous ai établis, afin que vous alliez, et que vous portiez du fruit, et que votre fruit demeure, afin que ce que vous demanderez au Père en mon nom, il vous le donne. Ce que je vous commande, c`est de vous aimer les uns les autres. (Jn15,15-17)

Tous: Prions avec Saint Eugène: Seigneur Jésus, vous n´êtes pas seulement mon créateur et mon rédempteur, comme vous l ´êtes de tous les hommes. Mais, bien plus, vous êtes mon bienfaiteur particulier, vous êtes mon ami. Oui, vous êtes cet ami qui m´a dédié sa tendresse d´une manière toute spéciale. Mon généreux ami qui a oublié toutes mes ingratitudes pour m´aimer si profondement comme si j´avais toujours été fidèle. Vous m´avez porté sur votre coeur, vous avez soigné mes blessures”. (E.O.I 14 p. 263)

Benedictus

Animateur: Prions, par l´intercession de Saint Eugène de Mazenod, pour les vocations Oblates.

Tous: Jésus Christ, Sauveur du monde, qui sur les

Page 82: Oblatio - JOMI 2013

82

Português English Español Français

Priè

re d

u M

atin

bords de la Mer de Galiléee as appelé les Apõtres pour en faire des messagers de Ton Évangile, nous Te demandons qu´aujourd´hui Tu continues de regarder les jeunes de nos familles de nos communautés, de nos paroisses et que Tu les appelles à suivre la vie missionaire Oblata.

Donne leur la lumière pour illuminer les doutes et les décisions pour Te suivre et qu´ainsi ils puissent entrer dans la vie religieuse consacrée. Donne leur confiance et sagesse pour porter ta Parole et le témoignage de ton amour aux hommes et aux femmes de notre temps. Toi qui es notre Sauveur, hier, aujourd´ hui et toujiours. Amem.

Saint Eugène de Mazenod. Priez pour nous!Bienheureux et Martyrs Oblats. Priez pour nous!!

Loué soit Jésus Christ et Marie Immaculée!

Bénédiction / Chant: au choix.

Page 83: Oblatio - JOMI 2013

Priè

re d

u M

atin

83

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

2º jour – Vendredi (19 juillet 2013)

Découvrir la Croix du Christ

Animateur: Dieu viens à notre aide.Tous: Seigneur hâte toi de nous secourir!Animateur: Gloire au Père, au Fils et au Saint Esprit.Tous: Comme il était au commencement, maintenant et toujours pour les siècles des siècles. Amem.

Chant: au choix.

Animateur: “Que Dieu veuille que jamais je ne me détourne de l´étendart de la Croix d´où nous vient la vraie joie et le vrai bonheur” (Saint Eugène de Mazenod).

Lecteur 1: SON EXEMPLE: Eugène de Mazenod constate qu´il est en train de perdre sa vie. C´est justement à ce moment de dégout et de déception qu´il était attendu. Ce fut le Vendredi Saint 1807, lors de l´office de la Passion, au moment où la Croix est solennellement présentée à la vénération des fidèles. Jamais auparavant il ne s´était donné le temps de regarder la Croix avec les yeux du coeur. Jamais il n´avait pensé que cette Croix le concernait Celui qui est cloué sur cette Croix l´attend et lui tend les bras. En contemplant la Croix, Eugène découvre un Dieu qui tout simplement lui dit: “ Regarde moi bien sur cette Croix, si je suis dans cette situation c´est à cause de toi, et parce que je t´aime.” Lecteur 2: Vais-je pouvoir oublier les larmes amères que la vision de la Croix a fait verser de mes yeux un certain Vendredi Saint. Oh oui, elles venaient de mon coeur. Rien ne pouvait arrêter ces pleurs J´étais en état de péché, et c´était cela que précisément me causait cette douleur. En même temps jamais

Page 84: Oblatio - JOMI 2013

84

Português English Español Français

Priè

re d

u M

atin

mon âme n´avait été tant satisfaite, jamais je ne m´étais senti si heureux. Voilá pourquoi, au milieu de ces larmes et malgré ma douleur, ou plutot à cause de ma douleur, mon âme se lançait vers sa fin ultime, vers Dieu, son unique bien. Ce souvenir à lui seul remplit mon coeur d´une douce satisfaction.” (Eugène de Mazenod). Lecteur 1: Ce Vendredi Saint Eugène découvre, ému, qu´il n´y a pas de bonheur possible en dehors de la Croix, parce qu´il n´y a pas de bonheur possible en dehors de l´Amour. Cet amour dont Dieu l´aime au point de mourir d´amour devient l´unique orientation de sa vie, son ultime fin. À son tour Eugène se passionne pour Celui qui a donné sa vie pour lui: La Croix est le lieu de la révélation de la miséricorde d´un Dieu de tendresse et de pitié, d´un Dieu qui ne veut pas la mort du pécheur, mais sa vie et son bonheur.

Animateur: Lecture Biblique: “ Car la prédication de la croix est une folie pour ceux qui périssent; mais pour nous qui sommes sauvés, elle est une puissance de Dieu. Aussi est-il écrit: Je détruirai la sagesse des sages, Et j`anéantirai l`intelligence des intelligents. Où est le sage? où est le scribe? où est le disputeur de ce siècle? Dieu n`a-t-il pas convaincu de folie la sagesse du monde? Car puisque le monde, avec sa sagesse, n`a point connu Dieu dans la sagesse de Dieu, il a plu à Dieu de sauver les croyants par la folie de la prédication. Les Juifs demandent des miracles et les Grecs cherchent la sagesse: nous, nous prêchons Christ crucifié; scandale pour les Juifs et folie pour les païens. (1 Cor 1, 18-23)

Tous: Prions avec Saint Eugène: Ó mon Seigneur, ó mon Dieu, ó mon Bien Aimé, faîtes que je vous aime!

Page 85: Oblatio - JOMI 2013

Priè

re d

u M

atin

85

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

Je ne demande pas outre chose sinon celle-ci, parce que je sais bien que tout se trouve ici. Donnez moi votre amour!... Mon passé est encore présent dans ma pensée. Mais, Vous, ô mon Sauveur, oubliez le, pour vous souvenir uniquement de vos miséricordes.” (E.O.I 15, p.250-251).

Benedictus Animateur: Par l´intercession de Saint Eugène, príons pour les Vocations Oblates.

Tous: Jésus Christ, Sauveur du monde, qui sur les bordas de la Mer de Galilée, as appelé les Apôtres, pour qu´ils soient les messagers de Ton Évangile, nous Te demandons de regarder encore aujourd´hui lrs jeunes de nos familles, de nos communautés, de nos paroisses, en les appelant à suivre la Vie Missionaire Oblate. Donne leur la lumière pour illuminer les doutes et les décisions à Te suivre et, ainsi, qu´ils puissent suivre la vie religieuse consacrée. Donne leur confiance et sagesse pour porter ta Parole et le témoignage de ton amour aux hommes et aux femmes de notre temps. Toi qui es notre Sauveur, hier, aujourd´hui et toujours. Amem

Saint Eugène de Mazenod. Priez pour nous!Bienheureux et Martyrs Oblats. Priez pour nous!

Loué soit Jésus Christ et Marie Immaculée!

Bénédiction / Chant: au choix.

Page 86: Oblatio - JOMI 2013

86

Português English Español Français

3º jour – Samedi (20 juillet 2013)

Choisir les jeunes

Animateur: Dieu viens à notre aide.Tous: Seigneur hâte toi de nous secourir!Animateur: Gloire au Père, au Fils et au Saint Esprit.Tous: Comme il était au commencement, maintenant et toujours pour les siècles des siècles. Amem.

Chant: au choix.

Animateur: Vingt six ans après la Fondation de l´”Associação de la Jeunesse Chrétienne”, Eugène pouvait dire: “je me suis entouré de jeunes... j´en ai formés un bon nombre dans la vertu. J´ai eu autour de moi plus de 280 jeunes. Ils ont maintenu les principes que j´ai tent´de leur inculquer...”

Lecteur 1: SON EXEMPLE: Eugène de Mazenod, ordonné en 1811, a assumé les jeunes comme un de ses principaux ministères. Les jeunes furent sa préocupation et l´objet de ses attentions jusqu´em 1816, quand il fonde la Congrégation avec le Père Tempier. Les jeunes continueront de bénéficier de ses soins jusqu´en 1823, quand jl será transféré à Marseille.

Lecteur 2: Après avoir analyser la situation de la jeunesse sous Napoléon, Eugène conclue que les jeunes doivent être son champ d´action. “Je tenterai de les préserver du mal qui les menace... En leur inspirant l´amour de la vérité, le respect pour la religion, le goût pour la piété et l´horreur du vice.” Les organisations pour la Jeunesse étaient devenues illégales sous Napoléon, et même ainsi Eugène se décide en leur faveur.”Je n´ai pas peur puisque je mets ma confiance en Dieu” écrit-il à ce sujet au Père

Priè

re d

u M

atin

Page 87: Oblatio - JOMI 2013

Priè

re d

u M

atin

87

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

Duclaux, son directeur spirituel au Séminaire, et celui-ce lui répond: “Donnez tous vos efforts à cette oeuvre, employez tout votre zèle à bien les former. Donnez-leur une régle de vie et un réglement.” Et Eugène commença à donner vie à son projet.

Lecteur 1: Le 25 avril 1813 naquit la “sainte association des jeunes chrétiens” avec sept participants parmis lesquels deux deviendront Oblats. En deux ans, l´association a compté plus de cent membres. En 1817 il y avait plus de 300 jeunes. Plusieurs d´entre eux deviendront religieux dans d´autres Congrégations ou bien prêtres diocésains.

Eugène a défini comme objectif principal de l association: “former une troupe de jeunes très pieux “ Chaque jeune se devait d´observer deux objectifs: répondre à l´état général du manque de religion et atteindre sa propre sanctification.

Pour cela Il y avait trois moyens: un style de vie que soit un exemple pour les autres, conseiller et guider les autres et une vie de prières.

Lecteur 2: Eugène présenta aux jeunres les trois príncipes: croître dans l´estime de la sainteté de leur vocation d´appartenir à la religion de Jésus Christ, s´efforcer de modeler leur vie sur celle du Divin Modèle, et manifester une tendre dévotion à Jésus en reconnaissance de la bonté qu´iI leur manifestait.

Les réunions consistaient en catéchèse, prière et sports en plus d´une forte dévotion mariale.

À la fin des réunions ils chantaient en provençal: “Que Jésus soit loué éternellement, et Marie Immaculée fasse que toujours plus son Fils soit loué.”

Page 88: Oblatio - JOMI 2013

88

Português English Español Français

Priè

re d

u M

atin

Animateur: Lecture Biblique: La parole de l`Éternel me fut adressée, en ces mots: Avant que je t`eusse formé dans le ventre de ta mère, je te connaissais, et avant que tu fusses sorti de son sein, je t`avais consacré, je t`avais établi prophète des nations.Je répondis: Ah! Seigneur Éternel! voici, je ne sais point parler, car je suis un enfant.

Et l`Éternel me dit: Ne dis pas: Je suis un enfant. Car tu iras vers tous ceux auprès de qui je t`enverrai, et tu diras tout ce que je t`ordonnerai. Ne les crains point, car je suis avec toi pour te délivrer, dit l`Éternel. Puis l`Éternel étendit sa main, et toucha ma bouche; et l`Éternel me dit: Voici, je mets mes paroles dans ta bouche. Regarde, je t`établis aujourd`hui sur les nations et sur les royaumes, pour que tu arraches et que tu abattes, pour que tu ruines et que tu détruises, pour que tu bâtisses et que tu plantes. (Jer 1, 4 -10)

Tous: Prions avec Saint Eugène: Seigneur Jésus, Toi que appelles des hommes et des femmes de différentes cultures, peuples et conditions, par l´intercession de Saint Eugène fais de nos familles un sanctuaire de vie missionaire. Donne aux jeunes la disponibilité nécessaire pour répondre dans la joie à ton appel et renouvelle chez nos missionaires le zele apostolique et l éngajement au service de Ton Évangile. Donne-nous, Seigneur, un coeur audacieux pour l´annonce de la Bonne Nouvelle du Royaume et pour dénoncer toute ínjustice afin que nous puissions vivre la Prophétie d´un monde plus humain et plus solidaire. Amem! Animateur: Prions par l íntercession de Saint Eugène pour les Vocations Oblates.

Page 89: Oblatio - JOMI 2013

Tous: Jésus Christ, Sauveur Du monde, qui avez appelé sur lês bords de La Mer de Galilée lês Apôtres pour em faire dês porteurs de votre Évangilie, nous Te demandons qu´aujourd´hui Tu continues de regarder les jeunes de nos familles, de nos communautés et de nos paroisses les appelant à suivre la vie missionaire Oblate.

Donne leur la lumière pour illuminer leurs doutesw et leurs décisions pour Te suivre, et ainsi qu´ils puissent assumer la vie religieuse consacrée. Donne leur confiance et sagesse pour porter ta Parole et Le témoignage de ton amour aux hommes et aux femmes de notre temps, Toi qui ES notre Sauveur hier, aujourd´hui et toujours. Amem.

Saint Eugène de Mazenod. Priez pour nous!Bienheureux et Martyrs Oblats. Priez pour nous!

Loué soit Notre Seigneur Jésus Christ et Marie Immaculée!

Bénédiction / Chant: au choix. Priè

re d

u M

atin

89

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

Page 90: Oblatio - JOMI 2013

90

Português English Español Français

4º jour – Dimanche (21 juillet 2013)

Choisir les pauvres

Animateur: Dieu viens à notre aide.Tous: Seigneur hâte toi de nous secourir!Animateur: Gloire au Père, au Fils et au Saint Esprit.Tous: Comme il était au commencement, maintenant et toujours pour les siècles des siècles. Amem.

Chant: au choix. Animateur: “Il m´a envoyé porter la Bonne Nouvelle aux pauvres et les pauvres seront évangélizés”

Lecteur 1: SON EXEMPLE: Le 03 mars 1813, Mercredi des Cendres, la haute société de la de la ville d´ Aix, en France, est dans tous ses émois: le Père de Mazenod, fils d´un Président du Tribunal Supérieur, vient de prêcher en dialecte provençal, la langue du peuple, et il a prêché aux employés domestiques , aux ouvriers, aux agriculteurs, aux indigents de toute catégorie. Et quelle prégation! Il leur a même dit:

Lecteur 2: “Qu´est-ce qui vous arrive à vous les pauvres, les indigents, à vous qui par injustice êtes obligés de mendier le pain qui vous est nécessaire pour survivre? Le monde vous regarde comme la lie de la société... mais vous pauvres de Jésus Chrit, vous tous que la misère écrase, mes frères, , mes très chers frères, mes respectables frères, écoutez-moi: vous êtes les fils de Dieu, les frères de Jésus Christ, les héritiers de son Royaume éternel, vous êtes la part privilégiée de son héritage” (E.O.I 15, p. 49-50)

Priè

re d

u M

atin

Page 91: Oblatio - JOMI 2013

Priè

re d

u M

atin

91

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

Lecteur 1: Ayant choisi de suivre Jésus Christ comme l´unique centre de sa vie, il se sent appelé par vocation à être le serviteur et le prêtre de tous, en particulier des pauvres, au service desquels il decide d´être disponible et d´employer toute sa vie.

Animateur: Lecture Biblique: On lui présenta le livre du prophète Isaïe. Il ouvrit le livre et trouva le passage où il est écrit: L’Esprit du Seigneur est sur moi parce que le Seigneur m’a consacré par l’onction.

Il m’a envoyé porter la Bonne Nouvelle aux pauvres,annoncer aux prisonniers qu’ils sont libres,et aux aveugles qu’ils verront la lumière, apporter aux opprimés la libération, annoncer une année de bienfaitsaccordée par le Seigneur.

Jésus referma le livre, le rendit au servant et s’assit. Tous, dans la synagogue, avaient les yeux fixés sur lui. Alors il se mit à leur dire : “Cette parole de l’Écriture, que vous venez d’entendre, c’est aujourd’hui qu’elle s’accomplit.”

Tous lui rendaient témoignage; ET ils s’étonnaient du message de grâce qui sortait de sa bouche. (Lc 4,17-22)

Tous: Prions avec Saint Eugène: “Vous les pauvres de Jésus Chrit, vous tous que la misère écrase, mes frères, mes très chers frères, mes respectables frères écoutez-moi: vous êtes les fils de Dieu, vous êtes les frères de Jésus Christ, les héritiers de son Royaume éternel, vous êtes la part privilégiée de son héritage.” (E.O.I 15, p. 49-50)

Page 92: Oblatio - JOMI 2013

92

Português English Español Français

Priè

re d

u M

atin

Bénédiction

Animateur: Prions, par l´intercession de Saint Eugène, pour les Vocations Oblates.

Tous: Jésus Christ, Sauveur du monde, qui sur les bords de la Mer de Galilée as appelé les Apôtres pour en faire les porteurs de Ton Évangile, nous Te demandons qu´aujourd´hui Tu continues de regarder les jeunes de nos familles, de nos communautés et de nos paroisses, les appelant à suivre la vie missionaire oblate. Donne leur la lumiére pour illuminer leurs doutes et leurs décisions pour Te suivre et qu´ainsi ils puissent assumer la vie religieuse consacrée. Donne leur confiance et sagesse pour porter ta Parole et le témoignage de ton amour aux hommes et aux femmes de notre temps, Toi qui es notre Sauveur hier, aujourd´hui et toujours. Amem

Saint Eugène de Mazenod. Priez pour nous!Bienheureux et Martyrs Oblats. Priez pour nous!

Loué soit Notre Seigneur Jésus Christ et Marie Immaculée!

Bénédiction / Chant: au choix

Page 93: Oblatio - JOMI 2013

Priè

re d

u M

atin

93

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

5º jour – Lundi (22 juillet 2013)

Aller de l´avant avec Marie

Animateur: Dieu viens à notre aide.Tous: Seigneur hâte toi de nous secourir!Animateur: Gloire au Père, au Fils et au Saint Esprit.Tous: Comme il était au commencement, maintenant et toujours pour les siècles des siècles. Amem.

Chant: au choix. Animateur: “Oblat de Marie Immaculée, mais c´est une sécurité pour le ciel! Il faut en convenir c´est aussi glorieux que consolateur de lui être consacré de façon toute spéciale et de porter son nom.” (E.O.I 6 p. 234 Lecteur 1: SON EXEMPLE: Sa première découverte est celle de la Croix, tout comme sa spiritualité est centrée sur la Croix Mais sa contemplation de la Croix l´amène à regarder la Femme qui est au pied de la Croix, debout et silencieuse.

Elle devient pour lui le modèle du don total à la volonté du Père. Ce qui a commençé en elle lors du message de l´Ange Gabriel, ce qui a continué durant toute la vie publique du Seigneur, trouve ici son couronnement, quand, silencieuse, elle s´associe pleinement à l´offrande que le Christ fait de lui même à son Père.

En regardant l´offrande de son Fils et en s´associant à lui Marie entre pleinement dans le Plan de Dieu sur elle. Marie devient alors modèle du don de soi même, dans la suíte du Christ offert totalement au Père.

Page 94: Oblatio - JOMI 2013

94

Português English Español Français

Priè

re d

u M

atin

“Avec Marie au pied de la Croix, répétons sans cesse cette parole capable de calmer toutes nos douleurs: Que ta volonté soit faite!” (E.O.I p. 178) Lecteur 2: Combien je me réjouis avec la très Sainte Vierge Marie pour tout ce que Dieu a réalisé de grand en elle. Qu’elle avocate n’avons-nous pas auprès de Dieu! Soyez lui dediés. Faisons profession de vouloir aller vers son Fils uniquement par elle et espérons tout de sa puisssante intercession (E.O.I. 1, p. 109)

Pour Eugêne de Mazenod, Marie, mère de Jésus est surtout la Mère que Jésus nous donne : Souvenez-vous que en adorant Jésus Christ, vous buvez l’amour de Dieu à sa source ; souvenez-vous aussi que faisant hommage au coeur de Marie, vous lui rappelez toute la tendresse qu’elle nous a concédé au calvaire, quand son Fils nous la donne comme étant ses fils ». (E.O.I.,14, p.142)

Animateur: Lecture biblique: près de la croix de Jésus se tenait sa mère, avec la soeur de sa mère, Marie femme de Cléophas, et Marie Madeleine. Jésus, voyant sa mère, et près d’elle le disciple qu’il aimait, dit à sa mère: « Femme, voici ton fils. » Puis il dit au disciple: « Voici ta mère. » Et à partir de cette heure-là, le disciple la prit chez lui. (Jn 19, 25-27)

Animateur: Prions avec Saint Eugène:CONSECRATION A MARIE IMMACULEE, MERE ET GARDIENNE DE LA FAMILLE OMI

Groupe 1: Ô! Marie Immaculée, Mère de Dieu et notre Mère, ensemble nous venons renouveler notre consécration. Par ton intercession nous voulons offrir à ton Fils, notre Seigneur et notre frère, la vie et le travail de notre famille religieuse.

Page 95: Oblatio - JOMI 2013

Priè

re d

u M

atin

95

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

Groupe 2: Nous nous rappelons l’Esprit de nos premiers missionnaires et leur zèle pour porter aux plus abandonnés la connaissance du Christ et de son règne pour édifier l’Église. Nous nous rappelons aussi de la confiance qu’ils avaient dans sa protection, en union avec eux, nou te demandons d’intercéder pour nous auprès de Dieu Père.

Groupe 1: Nous sommes la famille OMI: le Seigneur nous a distingué avec cette grâce: d’avoir intégré dans nos rangs des hommes et des femmes du monde entier. Devant nos yeux nous avons ces paroles de saint Eugêne de Mazenod: « Tous professerons une tendre dévotion à la Très Sainte Vierge et l’aurons toujours comme Mère ».

Groupe 2: Marie Immaculée, modèle de notre foi, fait que, dociles à l’action de l’Esprit, nous nous consagrons de tout coeur comme humbles serviteurs à la personne et à l’oeuvre du Sauveur> Marie Immaculée, Mère de la miséricorde, protège et fortifie nos familles, secours et aide les personnes que nous servons.

Tous: Marie Immaculée, mère de l’amour, fait que par ton intercession et par nos efforts toute l’humanité reconnaît le Christ comme Seigneur et Sauveur. Donne nous aussi que un jour, auprè de toi et auprès de tous les OMI qui nous ont precédés dans la maison du Père, nous chanterons éternellement les louanges au Père, au Fils et à l’Esprit Saint. Amen

Magnificat

Saint Eugène de Mazenod. Priez pour nous!Bienheureux et Martyrs Oblats. Priez pour nous!

Loué soit Notre Seigneur Jésus Christ et Marie Immaculée!

Bénédiction / Chant: au choix

Page 96: Oblatio - JOMI 2013

Father Maurice Lefebvre, OMIPatron JOMI 2013

Padre Maurice Lefebvre, OMIPatron JOMI 2013

Père Maurice Lefebvre, OMI Patron JOMI 2013

Page 97: Oblatio - JOMI 2013

Padre Maurício Lefèbvre, OMI

Patrono da JOMI 2013

Father Maurice Lefebvre, OMIPatron JOMI 2013

Padre Maurice Lefebvre, OMIPatron JOMI 2013

Père Maurice Lefebvre, OMI Patron JOMI 2013

Page 98: Oblatio - JOMI 2013

98

Português English Español Français

POR LOS CAMINOS DE AMÉRICA

Por los caminos de América,/ por los caminos de América, por los caminos de América. Latinoamérica.

Por los caminos de América tanto dolor, tanto llanto; nubes, misterios, encantos, pueblos de un pueblo que va. Hay cruces en los senderos, piedras manchadas de sangre, que apuntan la ruta cierta que lleva a la libertad.

Por los caminos de América hay monumentos sin rostro, héroes de risa y mal gusto, libros de historia incolor. Hay bustos de dictadores, soldados tristes, callados, con ojos desorbitados viendo avanzar el amor.

Por los caminos de América tocan los indios sus flautas contra las leyes y pautas con que los quieren uncir / A la guitarra los niños, los negros con sus tambores y el corazón con las flores de las fiestas por venir.

Pe. M

auríc

io L

efeb

vre,

OM

I

Page 99: Oblatio - JOMI 2013

PADRE NUESTRO DE LOS MARTIRES

Padre nuestro del pobre y del marginado/ Padre nuestro de mártires y torturados.

Tu nombre es santificado/ en aquel que muere al defender la vida/ tu nombre es glorificado cuando la injusticia es nuestra medida. Tu reino es de libertad, de fraternidad, paz y comunión; maldita toda la violencia que devora al hombre por la represión oh, oh, oh…

Hágase tu voluntad eres el verdadero Dios liberador; no vamos a seguir doctrinas amañadas por el poder opresor. Pedimos el pan de la vida, pan de la esperanza el pan de los pobres; el pan que trae la humanidad y reconstruye al hombre en vez de cañones.

Perdónanos cuando por miedo quedemos callados delante de la muerte; perdona y destruye el reino de la corrupción, como la ley más fuerte. Protégenos de la maldad de los prepotentes y los asesinos; Dios Padre revolucionario, hermano de pobre: Dios del oprimido.

Pe. M

auríc

io L

efeb

vre,

OM

I

99

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

Page 100: Oblatio - JOMI 2013

100

Português English Español Français

Padre Maurício Lefèbvre, OMIPatrono da JOMI 2013

“Sereis minha testemunhas até os confins da terra” (Atos 1,8), disse Jesus à primeira Comunidade Cristã. Ser testemunha ou ser mártir são sinônimos, resultados de um projeto perigoso e subversivo. Os Mártires do Reino, “nuvem de testemunhas” (Ap 11,1-13) que nos interpelam e nos convocam para a vivência e a promoção das causas humanas maiores, que também são as mesmas do Reino de Deus. Padre Maurício, OMI foi fiel ao seguimento de Jesus, enfrentando as estruturas de morte, de opressão, lutando na busca da edificação do Reino, inaugurado por Jesus (Lc 4, 14-22), na certeza da vitória dos povos também na América latina. Viveu coerente sua opção à igreja dos pobres, impulsionada pelo advento do Concílio Vaticano II. Deu testemunho do Evangelho e de suas causas. “Se o mundo vos odeia, sabei que, primeiro, me odiou a mim.” (Jo 15,18). “Mas coragem, Eu venci o mundo” (Jo 16,33). Nascido em Montreal, Canadá, em 6 de agosto de 1922. Fez seus primeiros votos em 8 de setembro de 1942 e os votos perpétuos ou solenes em 1945. Recebeu a ordenação sacerdotal no dia 6 de agosto de 1948. Em 1953, sua obediência para a missão Oblata na Bolívia. Sua primeira atividade foi desenvolvida como pároco em Llallagua. Deixou sua terra e adotou como seu povo os mineiros bolivianos.

Na nova comunidade procurou exercer seu serviço ministerial conforme disse Jesus: “Se, portanto, eu, o mestre e o Senhor, vos lavei os pés, também deveis lavar-vos os pés uns dos outros. Dei-vos o exemplo para que, como eu vos fiz, também vós façais.” (Jo 13,14).

Pe. M

auríc

io L

efeb

vre,

OM

I

Page 101: Oblatio - JOMI 2013

O Missionário Oblato de Maria Imaculada, com rapidez, comprometeu-se com os problemas do povo e os fez seus. Compreendeu que, para explicar o comportamento dos homens é necessário analisar suas condições de vida.

Nos acampamentos dos mineiros aprendeu a viver como viviam e pode ver que fome e sofrimentos são os hóspedes permanentes de cada família. Entendeu as causas de sua rebeldia e de seu descontentamento, e se pôs ao lado de seus irmãos.

Transferido para La Paz em 1958, trabalhava na zona fabril de Acachicala e, convidado pelo Padre Lombardi, fundador do “Movimento para um Mundo Melhor”, viajou para Roma e se integrou como promotor deste movimento. Em Roma, se especializa em sociologia. Volta à Bolívia em 1966. Desenvolve diversos trabalhos de investigação e promoção no Secretariado de Estudo e Ação social da Igreja. Em 1968, torna-se catedrático na Universidade Mayor de San Andrés. Em pouco tempo de sua incorporação se constitui como principal expoente acadêmico do setor de sociologia que, dependente da Faculdade de Direito, ingressava ao segundo ano de funcionamento, mas ainda não conseguira definir seu papel essencial.

Padre Lefébvre foi o fundador da Faculdade de Sociologia que, no mês de abril de 1970, conquistou autonomia. Na missão, procurou viver o mandato de Jesus e agir como o bom samaritano (Lc 10,25-37), buscando amar a Deus de todo coração através do seu ministério presbiteral, chegando a percorrer longos percursos sem alimentar-se para satisfazer a

Pe. M

auríc

io L

efeb

vre,

OM

I

101

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

Page 102: Oblatio - JOMI 2013

102

Português English Español Français

Pe. M

auríc

io L

efeb

vre,

OM

Isede de Deus e de justiça do povo a ele confiado.

No ano de 1971, em La Paz, o Coronel Hugo Banzer Suarez efetiva um golpe de Estado contra o governo de Juan José Torres. A Bolívia se estremeceu pelas incontáveis vítimas, em muitos lugares houve enfrentamento, mortos e feridos. Diante dessa dura realidade sente compaixão, se deixa converter e se entrega a defender o povo de Deus, que havia caído, nas mãos de ladrões que despojava, reprimia, maltratava e explorava.

Padre Maurício, OMI sempre viverá na Igreja que faz opção pelo Evangelho de Jesus Salvador. Ressuscita na história e na memória do povo que, no seguimento a Jesus, luta para que todos tenham vida em plenitude, (Jo 10,10) solidários aos caídos nas estradas, ruas, pontes, viadutos, os abandonados à espera de um bom samaritano.

“Qual destes três parece ter sido o próximo daquele que caiu nas mãos dos ladrões? Respondeu o doutor: Aquele que usou de misericórdia para com ele. Então Jesus lhe disse: Vai, e faze tu o mesmo” (Luc 10,36-37). A bala que atingiu o coração do Pe. Maurício Lefèbvre, OMI hoje se reparte em milhares de jovens corações, que seguem o seu exemplo.

Como membro da cruz vermelha recebeu uma chamada; uma jovem havia sido ferida pelos militares. Ele vai ao seu encontro. Ao descer a rua foi reconhecido pelos militares que começaram a atirar. Mais de 32 marcas de bala foram encontradas em seu carro.

O confronto de projetos, forças e propostas acontece como no julgamento e morte de Jesus.

Page 103: Oblatio - JOMI 2013

O povo emudecido e aflito testemunha os últimos suspiros daquele que ao entardecer do dia 21 de agosto de 1971 foi atingido por estilhaços de bala. Impedidos pelos militares, o povo precisou esperar toda a noite para cortar a eletricidade e retirar o corpo.

No sepultamento o inesperado acontece: milhares de jovens, intelectuais, militantes, religiosos e religiosas se unem para celebrar a vitória da vida sobre a morte. Haviam matado o Pe. Maurício, OMI mas o ideal proposto por Jesus tornou-se realidade e seu sangue fez germinar a semente no coração de milhares de bolivianos que, sedentos de paz e justiça, lutaram para derrubar o império da morte configurado no regime militar. “Eram uma grande multidão que ninguém podia contar: gente de todas as nações, tribos, povos e línguas...” (Ap 7).

Ele foi uma testemunha fiel que se entregou por amor para socorrer aquela jovem, não por “vitimismo”, mas por compaixão da pessoa ferida e de seu povo dilacerado. “Não existe maior amor do que dar a vida pelos amigos” (Jo 15, 12-13).

Assumiu o seguimento e a cruz até o martírio. Derramou seu sangue e deu sua vida, um mártir dos valores da libertação que nasce da fé, dos pobres e assim será sempre. Padre Maurício, OMI deixa para a Igreja o legado do testemunho de que abraçar a cruz em Jesus Cristo é viver o projeto do Reino de paz e justiça (Mt 25,31-46). Com sua fé, ele nos recorda que é preciso agir para ser coerente com a fé, vivendo a dimensão profunda de paixão por Deus e pelos pobres, e quando preciso for, vale a pena tudo arriscar.

Pe. M

auríc

io L

efeb

vre,

OM

I

103

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

Page 104: Oblatio - JOMI 2013

104

Português English Español Français

Fr. Maurício Lefèbvre, OMIPatron of JOMI 2013

Jesus says to the first Christian communities, “You shall be my witnesses to the ends of the earth,” (Acts1,8).

To be witnesses or martyrs are synonymous due to the undertaking that is dangerous and subversive. Martyrs of the Kingdom, “A number of witnesses,” (Rev. 11, 1-13), sensitizes and invites us to live and promote human rights that are also part of the Kingdom of God.

Fr. Maurice, OMI, was faithful in following Jesus. He faced the structures of death and oppression; yet, in search of building the Kingdom inaugurated by Him (Lk. 4, 14-22). He did this with the certainty that the people in Latin America would be victorious.

He radically lived his option for the poor in the church and was driven by the advent of the Council of Vatican II. He gave testimony of the Gospel. “If the world hates you, realize that it hated me first,” (Jn. 15, 18). “Take courage, I have conquered the world,” (Jn. 16,33).

He was born in Montreal, Canada on August 6, 1922. He made first vows on September 8, 1942 and perpetual vows in 1945. He was ordained to the priesthood on August 6, 1948. In 1953, he received his obedience to the Oblate mission in Bolivia. His first ministry was being pastor in Llallagua. He left his home and adopted the Bolivian miners as his people.

He learned to live as the miners lived in the camps and was able to see that hunger and suffering were the permanent guests of each family. He understood

Fr. M

auríc

io L

efeb

vre,

OM

I

Page 105: Oblatio - JOMI 2013

their cause for rebellion and discontent so he placed himself on their side.

He was sent to La Paz in 1958 by invitation from Fr. Lombardi, founder of the “Movement for a better world,” to work in the industrial zone in Acachicala.

He then traveled to Rome committing himself to promote the movement. While in Rome, he specialized in sociology. He then returned to Bolivia where he realized various works of investigation and promotion in the Secretary of Studies and Social Action in the Church.

He became professor at the Major University of Saint Andrew in 1968. He then became the leading advocate in the academic sector for the sociological school of law within a short time of his incorporation as professor. Fr. Lefèbvre was the founder of the Sociology Department that became independent in the month of April in the year 1970. He searched to live the mandate of Jesus and act as a Good Samaritan (Lk. 10, 25-37) in the mission while also searching to love God with all his heart through the presbyteral ministry. He traveled long distances without nourishment with the aim of satisfying God’s thirst and justice for the people he was entrusted with.

Hugo Banzar Suarez placed in effect a cup-de-tat against the existing government of Juan Jose Torres in La Paz of the year 1971. Bolivia was shuddered by the countless victims as a result of the confrontations that left wounded and dead in many places. Fr. Lefèbvre felt compassion due to the difficult reality and so began a conversion process that led to give of himself toward defending God’s people that had

Fr. M

auríc

io L

efeb

vre,

OM

I

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

105

Page 106: Oblatio - JOMI 2013

Português English Español Français

Padr

e M

auríc

io L

efeb

vre,

OM

I fallen under the hands of thieves that displaced, reprimanded, ill-treated, and exploited them.

Jesus was on the side of the abandoned so Fr. Lefèbvre imitated Him by dedicating himself to gather the wounded. He broke the state laws imposed by the dictators and become an inconvenience to the civil and religious authorities. His traveled from the mines located in the rural areas toward the city to be with the university students and social movements. He denounced the structures of oppression and became a prophet of those who that were not heard, that is, the voiceless. He followed the path of any follower of Jesus that led to the cross.

As a member of the Red Cross in one occasion he received a call where he was informed that a young man had been wounded by the military. He went to look for the young man and was recognized by the military as he came out into the street so they opened fire.

A little more than 32 bullet holes were found in his vehicle. It must be noted that Jesus also confronted the forces of power that led to his death. Hence, the Bolivian people that were afflicted and without voice testify to the last sighs of that afternoon of August 21, 1971 where Fr. Lafebvre was shot. The people had to wait the night to cut the electricity in order to remove the body because the military was prohibiting them from removing it.

The unexpected occurred at the funereal where thousands of youth, intellectuals, military, religious men and women gathered to celebrate the victory over death.

They murdered Fr. Maurice, OMI; however, the ministerial undertaking on behalf of Jesus was transformed into reality and his blood became a seed planted in the hearts of the thousands of Bolivians.

106

Page 107: Oblatio - JOMI 2013

The people who thirsted for peace and justice fought to dethrone the empire of death represented by the military regime. “After this I had a vision of a great multitude, which no one could count, from every nation, race, people, and tongue,” (Rev.7).

Fr. Maurice was a faithful witness who gave himself out of love to meet the need of the youth, not to be a hero, but driven by compassion for the injured and suffering people. “No one has greater love than this, to lay down one’s life for one’s friends,” (Jn. 15,12-13).

Bearing his cross as disciple led him toward martyrdom where he gave his life and shed his blood. He is a true martyr which expresses values of liberation born of faith from the poor that will last forever.

Fr. Maurice, OMI leaves a legacy for the Church that gives witness to the fact that embracing the cross of Jesus Christ is to live the Kingdom of peace and justice (Mt. 25, 31-46). His faith reminds us that it is necessary to act so that our faith and works are coherent. In other words, it means to profoundly live God’s option for the poor and when necessary it is worth giving everything of oneself.

Fr. Maurice will always have a place in the Church that opts for the Gospel of Jesus Christ our Savior. He is resurrected in the history and memory of the people who in following Jesus, struggle so that all may have abundant life (Jn. 10,10). Furthermore, to be in solidarity with the lowly and abandoned who live in the towns, streets, by ways and highways who hope to encounter a Good Samaritan.

“Which of these three, in your opinion, was neighbor to the robbers’ victim?” He answered, “The one who treated him with mercy.” Jesus said to him, “Go and do likewise,” (Lk. 10, 36-37). A bullet that had broken Fr. Maurice’s heart today is scattered into thousands of young hearts that follow his example.

Padr

e M

auríc

io L

efeb

vre,

OM

I

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

107

Page 108: Oblatio - JOMI 2013

Português English Español Français

Pe. Maurício Lefèbvre, OMIPatrono de la JOMI 2013

“Serán mis testigos hasta los confines de la tierra”(Hechos 1, 8), dice Jesús a la primera comunidad cristiana, ser testigos o mártires son sinónimos, resultado de un proyecto peligroso y subversivo. Mártires del Reino “Nube de testigos” (Ap 11, 1-13), que sensibiliza y nos invita a vivir y promover las mayores causas humanas, que también las del Reino de Dios.

Padre Mauricio, OMI fue fiel en el seguimiento de Jesús, enfrentándose a las estructuras de la muerte, de la opresión en la búsqueda de la construcción del Reino, inaugurado por él (Lc 4, 14-22), en la certeza de la victoria de los pueblos en América Latina. Vivió coherente su opción a la iglesia de los pobres, impulsada por el adviento del Concilio Vaticano II. Él dio testimonio del Evangelio y de sus causas. “Si el mundo los odia, sepan que primero me odió a mí.”(Jn 15, 18). “Más ánimo, yo vencí el mundo (Jn 16, 33).

Nacido en Montreal, Canadá el 6 de agosto de 1922. Hizo sus primeros votos el 8 de septiembre de 1942 y los perpetuos o solemnes en 1945. Recibió la ordenación sacerdotal el día 6 de agosto de 1948. En 1953, recibió su obediencia para la misión Oblata en Bolivia. Su primera actividad fue desarrollada como párroco en Llallagua. Dejó su tierra y adoptó como su pueblo a los mineros bolivianos.

En la nueva comunidad buscó siempre ejercer su servicio ministerial de acuerdo a lo que dice Jesús: “Si, entre tanto, el maestro y señor, les lavó los pies, también ustedes deben lavarse los pies unos a otros. Les doy el ejemplo para que como yo lo hice, así también ustedes lo hagan (Jn 13, 14).

Pe. M

auríc

io L

efeb

vre,

OM

I

108

Page 109: Oblatio - JOMI 2013

El misionero Oblato de María Inmaculada, con rapidez se compromete con los problemas del pueblo y los hace suyos. El padre Mauricio comprendió que para explicar el comportamiento de los hombres, es necesario analizar sus condiciones de vida.

En los campamentos de los mineros aprendió a vivir como vivían y pudo ver que el hambre y el sufrimiento son los huéspedes permanentes de cada familia. Él entendió las causas de su rebeldía y descontento y se puso de lado de sus hermanos.

Enviado a La Paz en 1958, trabajaba en la zona industrial de Acachicala e invitado por el padre Lombardi, fundador del “Movimiento para un Mundo mejor,” viajó a Roma y se integró como promotor de ese movimiento. En Roma, se especializó en sociología. Volvió para Bolivia en 1966, donde realizó diversos trabajos de investigación y promoción en la Secretaría de Estudios y Acción Social de la Iglesia.

En 1968, se convirtió en profesor en la Universidad Mayor de San Andrés. En poco tiempo de su incorporación se hace el principal exponente académico del sector de sociología de la Facultad de Derecho, ingresó durante segundo año de funcionamiento, y aún no conseguía definir su papel esencial. El padre Lefébvre fue el fundador de la Facultad de Sociología, que en el mes de abril de 1970 tuvo autonomía.

En la misión buscó vivir el mandato de Jesús y actuar como buen samaritano (Lc 10, 25-37), buscando amar a Dios de todo corazón a través de su ministerio presbiteral, llegando a recorrer largas distancias sin alimentarse con el fin de satisfacer la sed de Dios y de justicia del pueblo que le fue confiado.

Pe. M

auríc

io L

efeb

vre,

OM

I

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

109

Page 110: Oblatio - JOMI 2013

Português English Español Français

Pe. M

auríc

io L

efeb

vre,

OM

IEn el año de 1971, en La Paz el coronel Hugo Banzer Suarez, efectúa un golpe de estado contra el gobierno de Juan José Torres. Bolivia se estremeció por las incontables víctimas, en muchos lugares hubo enfrentamientos, muertos y heridos.

Ante esta dura realidad el padre Lefébvre siente compasión, y entra en un proceso de conversión, que hace que se entregue a la defensa del pueblo de Dios que había caído en manos de los ladrones que los despojaban, reprimían, maltrataban y explotaban.

Se dedicó a recoger los heridos; así como Jesús estuvo de lado de los abandonados, él rompió la ley del estado en manos de los dictadores, convirtiéndose un inconveniente para las autoridades civiles y religiosas.

Su camino fue desde la periferia de las minas al centro con los universitarios y movimientos sociales.

Denunció las estructuras de la opresión y se convierte en profeta de los que no eran escuchados, es decir, de los sin voz, recorriendo el camino de todo seguidor de Jesús hasta la cruz.

Como miembro de la Cruz Roja, una ocasión recibió una llamada donde se le informa que una joven había sido herida por los militares, él va a buscarle; al salir a la calle fue reconocido por los militares quiénes abrieron fuego; poco más de 32 marcas de bala fueron encontradas impactadas en su automóvil.

El enfrentamiento de proyectos, fuerzas y propuestas fueron parte de la condena y muerte de Jesús.

110

Page 111: Oblatio - JOMI 2013

El pueblo boliviano enmudeció y afligidos dieron testimonio de los últimos suspiros de aquel al que al atardecer del día 21 de agosto de 1971, fue alcanzado por las balas de las metrallas, el pueblo impedido por los militares, tuvieron que esperar la noche para cortar la electricidad y poder retirar el cuerpo.

En el sepelio sucedió lo inesperado: miles de jóvenes, intelectuales, militantes, religiosos y religiosas se unieron para celebrar la victoria sobre la muerte.

Mataron al P. Mauricio, OMI, pero el ideal propuesto por Jesús se convirtió en una realidad y su sangre germinó en el corazón de miles de bolivianos, que sedientos de paz y de justicia lucharon para derribar el imperio de muerte representado por el régimen militar. “Era una gran multitud, que nadie podía contar:gente de todas las naciones, tribus, pueblos y lenguas...” (Ap 7).

El padre Mauricio fue testigo fiel que se entregó por amor a responder a la necesidad de la joven, no para ser héroe, sino por compasión de la persona herida y por su pueblo sufriente. “No existe mayor amor que él que da la vida por sus amigos”(Jn15, 12-13).

Él asumió el seguimiento y la cruz hasta el martirio; derramó su sangre y dio su vida, un verdadero mártir con los valores de la liberación, que nacieron de la fe, de los pobres y esto será para siempre.

El padre Mauricio, OMI deja para la iglesia un legado del testimonio de que abrazar la cruz en Jesucristo es vivir el proyecto del Reino de paz y de justicia (Mt. 25, 31-46).

Pe. M

auríc

io L

efeb

vre,

OM

I

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

111

Page 112: Oblatio - JOMI 2013

Português English Español Français

Pe. M

auríc

io L

efeb

vre,

OM

ICon su fe nos recuerda que es necesario actuar, para ser coherentes con la fe, es decir, vivir la dimensión profunda de la opción de Dios por los pobres, y cuando es necesario vale la pena dar todo.

El padre Mauricio, OMI siempre vivirá en la Iglesia que hace opción por el Evangelio de Jesús nuestro Salvador. Resucita en la historia y en la memoria del pueblo que en el seguimiento de Jesús, lucha para que todos tengan vida plena, (Jn 10, 10) solidarios con los caídos en los campos, calles, debajo de los puentes y viaductos, los abandonados, en la espera de un buen samaritano.

“¿Cuál de estos tres parece haber sido el prójimo de aquel que cayó en manos de los ladrones? Respondió el doctor: aquél que tuvo misericordia de él. Entonces Jesús le dijo: ve y haz tu lo mismo”(Lc 10, 36-37). Una bala que destrozo su corazón, hoy se reparte en miles de corazones jóvenes, que siguen su ejemplo.

112

Page 113: Oblatio - JOMI 2013

Pe. M

auríc

io L

efeb

vre,

OM

I

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

Père Maurício Lefèbvre, OMIPatron de la JOMI 2013

“Vous serez mes témoins jusqu’aux extrémités de la terre”. (At 1,8) a dit Jésus à la première communauté chrétienne. Ser témoin ou martyr est synonyme, résultat d’un projet périlleux et subversif. Martyrs du Règne, “foule immense de témoins” (Hb 12,1) qui nous interpellent et nous convoquent pour vivre et promouvoir des valeurs humaines majeures, qui sont aussi les valeurs du Règne de Dieu.

Prêtre, Maurice, OMI, fut fidèle suiveur de Jésus combattant les structures de mort, d’opression dans la recherche de la construction du Règne, qu’Il avait inauguré (Lc 4,14-22), certain de la victoire des peuples de l’Amérique Latine.

Cohérent, il a vécu son option pour l’église des pauvres, estimulé par la venue du Concile Vatican II. Il a témoigné de l’Évangile et de ses valeurs. “Si le monde a de la haine contre vous, sachez qu’il en a eu d’abord contre moi.” (Jn 15,18). “Mais ayez confiance : moi, je suis vainqueur du monde.” (Jn 16,33).

Né a Montreal, Canada, le 6 août 1922. Il a prononcé ses voeux le 8 septembre 1942 et ses voeux perpétuels en 1945. Il a reçu l’ordination sacerdotale le 6 août 1948. En 1953, il reçoit son obédience pour la mission Oblate de Bolivie. Il a exercé sa première activité comme curé de Llallagua. Il a laissé sa terre natale et a adopté les mineurs biliviens comme son peuple.

Dans la nouvelle communauté, il a cherché à exercer son service ministériel suivant la parole de Jésus: “Si donc moi, le Seigneur et le Maître, je vous ai lavé

113

Page 114: Oblatio - JOMI 2013

Português English Español Français

Père

Mau

rício

Lef

ebvr

e, O

MI les pieds, vous aussi vous devez vous laver les pieds

les uns aux autres. C’est un exemple que je vous ai donné afin que vous fassiez, vous aussi, comme j’ai fait pour vous.” (Jn 13,14-15).

Missionnaire Oblat de Marie Immaculée, rapidement, s’est engagé envers les problèmes du peuple et les a fait siens. Il a compris que, pour expliquer le comportement des hommes il est nécessaire d’analiser leurs conditions de vie.

Dans les campements des mineurs, il a appris à vivre comme eux et a pu se rendre compte que la faim et les souffrances sont le lot permanent de chaque famille. Il a compris les causes de leur révolte et de leur mécontentement et il s’est mis aux cotés de ses frères.

Transféré a La Paz en 1958, il travaillait dans la zone industrielle de Acachicala et, à l’invitation du Père Lombardi, fondateur du “Mouvement pour un Monde Meilleur”, il voyage à Rome, où il se fait promoteur de ce mouvement. À Rome, il se spécialise en sociologie.

Il retourne en Bolivie en 1966. Il entreprend divers travaux d’investigation et promotion au Secrétariat d’Étude et Action sociale da Igreja.

En 1968, il devient professeur à l’Université Majeure de Saint André. Peu de temps après son intégration, il se constitue comme principal professeur académique dans le secteur de sociologie, qui dépendait de la Faculté de Droit et qui se trouvait dans la seconde année de fonctionnement, mais n’avait pas encore défini sua fonction essentielle.

114

Page 115: Oblatio - JOMI 2013

Le Père Lefebvre a été le fondateur de la Faculté de Sociologie qui, le mois d’avril 1970, devint autonome. Na mission, il a cherché à vivre le commandement de Jésus et agir comme le bon samaritain (Lc 10,25-37) procurant aimer Dieu de tout son coeur, à travers de son ministère presbyteral, lui arrivant de faire de longs trajets sans s’alimenter pour satisfaire la soif de Dieu et de justice du peuple qui lui était confié.

En 1971, à La Paz, le colonel Hugo Banzer Suarez entreprend un coup d’État contre le gouvernement de Juan José Torres. La Bolivie se trouve ébranlé devant les innombrables victimes. Dans de nombreux endroits il y a eu confrontation, résultant en morts et blessés.

Devant cette dure réalité, il s’émeut, se laisse convertir et se met à défendre le peuple de Dieu, qui était tombé dans les mains de voleurs qui dépouillaient, réprimaient, maltraitaient et exploitaient.

Il se consacre à recueillir les blessés. Comme Jésus, il prend position restant aux cotés des derniers, il enfreint la loi d’État qui se trouvait entre les mains des dictateurs. Ainsi il devient embarassant pour les autorités civiles et religieuses.

Il fait son chemin de la périphérie des mines au centre avec les universirtaires et les mouvements sociaux.

Il dénonce les structures d’oppression et devient le prophète des sans-voix, chemin de tout suiveur de Jésus jusqu’à la croix.

Père

Mau

rício

Lef

ebvr

e, O

MI

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

115

Page 116: Oblatio - JOMI 2013

Português English Español Français

Comme membre de la Croix-Rouge, il reçoit un appel ; une jeune fille avait été blessée par les militaires, il va à sa recherche. Alors qu’il descendait la rue, il est reconnu par les militaires qui commencent à tirer. Plus de 32 impacts de balles ont été dénombrés sur sa voiture.

La confrontation de projets, forces et propositions surviennent comme au jugement et mort de Jésus. Le peuple muet et affligé est le témoin des ultimes soupirs de celui qui dans l’après-midi du 21 août de 1971 a été atteint par des fragments de balle, empêché par les militaires, sont obligés d’attendre la nuit pour couper l’électricité et retirer le corps.

Au moment de la sépulture, l’inespéré arrive: des milliers de jeunes, intellectuels, militants, religieux et religieuses se réunissent pour célébrer la victoire de la vie sur la mort.

Ils ont tué le Père Maurice, OMI, mais l’idéal proposé par Jésus est devenu réalité et son sang a germé dans le coeur de milliers de boliviens qui, assoifés de paix et justice, ont lutté pour anéantir l’empire de la mort, configuré par le régime militaire. “Il y avait une foule immense,que nul ne pouvait dénombrer,une foule de toutes nations, races, peuples et langues...” (Ap 7,9).

Témoin fidèle qui s’est donné par amour pour secourrir la jeune fille, non par le fait d’être victime, mais par compassion de la personne blessée et de sa famille déchirée. « Il n’y a pas de plus grand amour que de donner sa vie pour ses amis. (Jn 15,13). Il a assumé la suite de Jésus et la croix jusqu’au martyre. Il a versé son sang et donné sa vie, un martyr des valeurs de libertation qui naît de la foi, des pauvres, et ce será toujours ainsi.

Père

Mau

rício

Lef

ebvr

e, O

MI

116

Page 117: Oblatio - JOMI 2013

Le Père Maurice, OMI, laisse pour l’Église le légat du témoignage que, embrasser la croix en Jésus Christ, c’est vivre le projet du Règne de paix et justice (Mt 25,31-46). Avec sa foi, il nous rappelle qu’il est nécessaire d’agir pour être cohérent avec la foi, vivant la dimension profonde de passion pour Dieu et pour les pauvres, et quand cela est nécessaire, cela vaut la peine de tout risquer.

Le Père Maurice, OMI, vivra toujours dans l’Église qui fait option pour l’Évangile de Jésus Sauveur. Il ressuscite dans l’histoire et dans la mémoire du peuple qui à la suite de Jésus lutte pour que les hommes aient la vie, en abondance, (Jn 10,10) solidaires avec les laissés pour compte sur les routes, les rues, les ponts, les viaducs, les abandonnés qui espèrent un bon samaritain.

« Lequel des trois, à ton avis, a été le prochain de l’homme qui était tombé entre les mains des bandits ? » Le docteur de la Loi répond : « Celui qui a fait preuve de miséricorde envers lui. » Jésus lui dit : « Va, et toi aussi fais de même. » (Lc 36-37). La balle qui a atteint son coeur aujourd’hui se répand en milliers de jeunes coeurs qui suivent son exemple.

Père

Mau

rício

Lef

ebvr

e, O

MI

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

117

Page 118: Oblatio - JOMI 2013
Page 119: Oblatio - JOMI 2013

Missa Internacional

International Mass

Misa Internacional

Messe Internationale

Page 120: Oblatio - JOMI 2013

Ritos Iniciais:

Hino a Santo Eugênio

Foi tão gente como tanta gente/ e na vida teve até demais/ Mas foi só quando possui o Cristo/ Que viveu a riqueza da paz. No seu tempo sofreu guerra e ódio/ Perdeu fama a pátria o lar/ Mas o Cristo da Cruz que transforma/ Dessas cinzas fez vida brotar. R.

Santo Eugênio/ Santo Eugênio/ Como Cristo chamado também/ A levar a Boa Nova aos pobres e viver a riqueza do bem. Santo Eugênio/ Santo Eugênio/ Coração que abraçou todo mundo/ Faz também nosso amor/ Ser tão forte, real, tão profundo!

Se apaixona por Cristo se entrega/ Diz que o pobre herança querida/ Que precisa ser gente primeiro/ ser cristão depois santo na vida. Quer gritar pelos cantos da terra/ Quer aos pobres evangelizar/ De seu grito de Pai nascem filhos/ Que com ele também vão gritar. R.

São Oblatos da Imaculada/ Missionários dos pobres do povo/ São irmãos de oprimidos que sofrem/ É Eugênio vivendo de novo! Ó Maria, Mãe Imaculada/ Com Eugênio queremos amar/ Faz de nós missionários na vida/ A justiça e a paz proclamar. R.M

issa

Inte

rnac

iona

lPortuguês English Español Français

120

Page 121: Oblatio - JOMI 2013

Miss

a In

tern

acio

nal

Comentário Inicial:

200 anos do Ministério de Eugênio junto aos Jovens: Do pátio de Aix para os pátios do mundo!

Eugênio de Mazenod, ordenado em 1811, assumiu os jovens como um dos seus principais ministérios, e dizia: “Tentarei preservá-los dos males que os ameaçam... Inspirando-lhes amor à verdade, respeito pela religião, gosto pela piedade e horror ao vício.”

Eugênio se arriscou: naquela época, na França eram proibidos grupos de jovens religiosos. Os jovens não eram educados em valores cristãos e, naquele momento, quando eles se sentiam abandonados pela Igreja, Eugênio teve uma inspiração e nadou contra a corrente do seu tempo.

Ele iniciou uma associação para a juventude, que aceitou jovens de todas as esferas da vida, deu-lhes uma formação humana cristã, confiando neles e dando-lhes responsabilidades, e se tornou para eles um pai, irmão e amigo. Eugênio os amava, dedicava a eles todo o seu tempo, arriscando sua saúde, levando-os a estar com os pobres...

Eugênio ousou apresentar-lhes o Cristo como amigo e levou-lhes a abraçar o Evangelho como regra de vida, exigindo uma vida generosa, acompanhando os jovens a crescer em sentimentos humanos, cristãos e, finalmente, a se tornarem santos...

Dos mais de 300 jovens que formaram aquela “Santa Associação de Jovens Cristãos” na França em 1813 aos mais de 40 mil jovens comprometidos nas diferentes unidades oblatas pelo mundo de

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

121

Page 122: Oblatio - JOMI 2013

Miss

a In

tern

acio

nal

hoje, vemos Eugênio vivendo de novo! Com alegria entoemos jubilosos ao Senhor que nos concedeu a vocação de missionários e missionárias em nossa Família Oblata.

Procissão de entrada:

LITANIE DEI SANTI (S. Zampa)

Vosotros que estais en la mente de Dios, alabadlo!Todos los Santos, rogad por nosotros!

Padre, fuente de la vida. / Ten piedad de nosotros Hijo, Palabra hecha carne. / Ten piedad de nosotros

Espíritu Santo, hoguera de amor. / Ten piedad de nosotros

Trinidad Santa que estás en el Cielo. Ten piedad de nosotros

María Inmaculada, Madre de Jesús y Madre nuestra. Ruega por nosotros

José, casto esposo de la Virgen María.Ruega por nosotros

You who are in the heart of God, praise his Name!All you Saints of God, pray for us!

John the Baptist, a voice crying in the desertPray for us

Peter, firm rock of the ChurchPray for us

Paul apostle of the peoplePray for us

John, beloved of the Lord / Pray for usLuke, egangelist of mercy / Pray for us

Apostles and ministers of the Gospel / Pray for us

Português English Español Français

122

Page 123: Oblatio - JOMI 2013

Miss

a In

tern

acio

nal

Vous qui êtes le coeur de Dieu, louez son Nom!Vous tous les Saints de Dieu, priez pour nous!

Benoît, patron de L’EuropePrie pour nous

Thérèse de Jésus, toi qui nous enseignes le chemin de la prière

Prie pour nousThérese de l’Enfant Jésus, petite fleur dans le jardín du

RoiPrie pour nous

Rose de Lima, patronne de l’Amérique LatinePrie pour nous

José Vaz, apôtre du Sri LankaPrie pour nous

Vous tous, Saints et Saintes de Dieu, forts dans la foiPrie pour nous

Voi che siete nel cuore di Dio, lodatelo!

Voi tutti suoi Santi, pregate per noi!

Eugenio de Mazenod, appassionato di Cristo e della Chiesa

Prega per noi José Gérard, apostolo dell’Africa Australe

Prega per noi José Cebula, martire del sacerdozio

Prega per noi

Vosotros que estàis en la mente de Dios, alabadlo!Todos los Santos, rogad por nosostros!

Mártires de Pozuelo, modelo de oblación perfectaRogad por nosotros

Mártires de Laos, ejemplo heroico de la primera evangelización

Rogad por nosotrosMario Borzaga, joven misionero y mártir de La sonrisa

Rogad por nosotros

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

123

Page 124: Oblatio - JOMI 2013

Miss

a In

tern

acio

nal

Carlos Domingo Albini, apóstol de CórcegaRogad por nosotros

Vidal Grandin, misionero y fundador de IglesiasRogad por nosotros

Ovidio Charlebois, Obispo misionero del Polo NorteRogad por nosotros

You who are in the heart of God, praise his Name!All you Saints of God, pray for us!

Antonio Kowalczyk, model of obedience and humility

Pray for usVíctor Lelièvre, apostle of the Heart of Jesus

Pray for usThomas Bastiampmpilai, founder of praying

communitiesPray for us

Thomas Cooray, apostle of devotion to MaryPray for us

Peter Fallaize, visionary bishop and untiring confessorPray for us

Pai’ Puku, a missionary who sacrificed his life for the Chaco

Pray for us

Voi che siete nel cuore di Dio, lodatelo!Voi tutti suoi Santi, pregate per noi!

Saudação: Pr.: Em nome do Pai e do Filho e do Espírito Santo. As.: Amém.

Pr.: A Graça de Nosso Senhor Jesus Cristo, o amor do Pai e a comunhão do Espírito Santo estejam convosco.As.: Bendito seja Deus que nos reuniu no amor de Cristo.

Português English Español Français

124

Page 125: Oblatio - JOMI 2013

Miss

a In

tern

acio

nal

Ato Penitencial: Pr: Confiando na misericórdia do Senhor, reconheçamos diante dele que somos pecadores e lhe peçamos que converta o nosso coração.

Tú, Señor, nos llamas a seguirte; pero nosotros no estamos atentos a tu Palabra. Señor, ten piedad. R: Kyrie eleison.

You urge us, Lord, to live with love, but we lack the courage and generosity to help our brothers and sisters: Christ, have mercy. R: Christe eleison.

Tu nous assures, Seigneur, de ton pardon, mais nous doutons parfois que tu sois prêt à nous accueillir. Seigneur, prends pitié. R: Kyrie eleison.

Ensuite, le Président, tourné vers le peuple, les mains jointes, dit: Deus Pai Todo- Poderoso, tenha misericórdia de cada um de nós, perdoe os nossos pecados e nos conduza à vida eterna.

As: Amém

Glória: Glória! glória!

Ao Pai, Criador, /ao Filho Redentor/ E ao Espírito, Glória!

Ao Pai, O Criador do mundo, ao Filho, Redentor dos homens

e ao Espírito de Amor,demos sempre: Glória! (2x)

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

125

Page 126: Oblatio - JOMI 2013

Miss

a In

tern

acio

nal

Liturgia da Palavra:

Acolhida da Palavra:

Khuluma nami ngilalele/ Khuluma nam’(X2) Baba khuluman’ / Khuluma nam’(X2) Baba khuluman

Ngilalele.

Bua lena kemametse…Bua lena (X2) Ntate / Bua lena (X2), kemamtse.

Primeira Leitura: Is 52, 7 - 10

A reading from the prophet Isaiah 52,7-10

How beautiful on the mountains, are the feet of the messenger announcing peace, of the messenger of good news, who proclaims salvation and says to Zion, ‘Your God is king!’ The voices of your watchmen! Now they raise their voices, shouting for joy together, for with their own eyes they have seen Yahweh returning to Zion. Break into shouts together, shouts of joy, you ruins of Jerusalem; for Yahweh has consoled his people, he has redeemed Jerusalem. Yahweh has bared his holy arm for all the nations to see, and all the ends of the earth have seen the salvation of our God.

The word of the Lord R - Thanks be to God

Salmo Responsorial: 95

R: Ide ao mundo, façais discípulos que vivam o amor!Ide ao mundo, façais discípulos entre todos, povos e nações!

Sing to the Lord a new song;sing to the Lord, all you lands.

Sing to the Lord; bless his name.

Português English Español Français

126

Page 127: Oblatio - JOMI 2013

Miss

a In

tern

acio

nal

R: Ide ao mundo, façais discípulos que vivam o amor.Ide ao mundo, façais discípulos entre todos, povos e nações!

De jour en jour, proclamez son salut,racontez sa gloire aux nations,et ses merveilles à tous les peuples.

Oddajcie Panu, rodziny narodów,oddajcie Panu chwałę i uznajcie potęgę;oddajcie Panu chwałę Jego imienia!

Decid a los pueblos: “El Señor es rey,él afianzó el orbe, y no se moverá;él gobierna a los pueblos rectamente.”

Segunda Leitura: 1Cor 1, 18-25 . 2, 1-5

Lectura de la primera carta del apóstol San Pablo a los Corintios: Pues la predicación de la cruz es una necedad para los que se pierden; mas para los que se salvan para nosotros es fuerza de Dios.

Porque dice la Escritura: Destruiré la sabiduría de los sabios, e inutilizaré la inteligencia de los inteligentes. ¿Dónde está el sabio? ¿Dónde el docto? ¿Dónde el sofista de este mundo? ¿Acaso no entondeció Dios la sabiduría del mundo?

De hecho, como el mundo mediante su propia sabiduría no conoció a Dios en su divina sabiduría, quiso Dios salvar a los creyentes mediante la necedad de la predicación.

Así, mientras los judíos piden señales y los griegos buscan sabiduría, nosotros predicamos a un Cristo crucificado: escándalo para los judíos, necedad para los gentiles; mas para los llamados, lo mismo judíos que griegos, un Cristo, fuerza de Dios y sabiduría de Dios.

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

127

Page 128: Oblatio - JOMI 2013

Miss

a In

tern

acio

nal

Porque la necedad divina es más sabia que la sabiduría de los hombres, y la debilidad divina, más fuerte que la fuerza de los hombres. Pues yo, hermanos, cuando fui a vosotros, no fui con el prestigio de la palabra o de la sabiduría a anunciaros el misterio de Dios, pues no quise saber entre vosotros sino a Jesucristo, y éste crucificado. Y me presenté ante vosotros débil, tímido y tembloroso. Y mi palabra y mi predicación no tuvieron nada de los persuasivos discursos de la sabiduría, sino que fueron una demostración del Espíritu y del poder para que vuestra fe se fundase, no en sabiduría de hombres, sino en el poder de Dios.

Aclamação ao Evangelho:

Aleluia, aleluia/ Aleluia, aleluia…

Ide, portanto, e fazei que todas as nações se tornem discípulos, batizando-as em nome do Pai, do filho e do Espírito Santo.

Id y haced discípulos de todos los pueblos, bautizándolos en el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo.

Go, therefore, make disciples of all the nations; baptise them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit.

Allez donc, de toutes les nations faites des disciples, baptisez-les au nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit.

Evangelho: Lc 4, 14 - 22a

Evangelho de nosso Senhor Jesus Cristo segundo São Lucas

Naquele tempo, com a força do Espírito, Jesus voltou para a Galileia, e sua fama espalhou-se por toda a região circunvizinha. Ensinava nas sinagogas e era glorificado por todos.

Português English Español Français

128

Page 129: Oblatio - JOMI 2013

Miss

a In

tern

acio

nal

Ele foi a Nazaré, onde fora criado, e, segundo seu costume, entrou em dia de sábado na sinagoga e levantou-se para fazer a leitura.

Foi-lhe entregue o livre do profeta Isaías; abrindo-o, encontrou o lugar onde está escrito: O Espírito do Senhor está sobre mim, porque ele me ungiu para evangelizar os pobres; enviou-me para proclamar a remissão aos presos e aos cegos a recuperação da vista, para restituir a liberdade aos oprimidos e para proclamar um ano de graça do Senhor.

Enrolou o livro, entregou-o ao servente e sentou-se. Todos na sinagoga olhavam-no, atentos. Então começou a dizer-lhes: “hoje se cumpriu aos vossos ouvidos essa passagem da Escritura”. Todos testemunhavam a seu respeito, e admiravam-se das palavras cheias de graça que saiam de sua boca.

Evangelio: Lc 4, 14 - 22a

Evangelio de Jesus Cristo según San Lucas

En aquel tiempo, Jesús, con la fuerza del Espíritu, volvió a Galilea y su fama se extendió por toda la comarca. Enseñaba en las sinagogas y todos lo alababan. Fue a Nazaret, donde se había criado, entró en la sinagoga, como era su costumbre los sábados, y se puso en pie para hacer la lectura.

Le entregaron el libro del profeta Isaías y desenrollándolo encontró el pasaje donde estaba escrito: “El Espíritu del Señor está sobre mi, porque él me ha ungido.

Me ha enviado para dar la buena noticia a los pobres, para anunciar a los cautivos la libertad y a los ciegos la vista. Para dar libertad a los oprimidos, para anunciar el año de gracia del Señor.”

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

129

Page 130: Oblatio - JOMI 2013

Miss

a In

tern

acio

nal

Y enrollando el libro, lo devolvió al que le servía y se sentó. Toda la sinagoga tenía los ojos fijos en él. Y él se puso a decirles: “Hoy se cumple esta Escrìtura que acabáis de oír. Y todos le expresaban su aprobación y se admiraban de las palabras de gracia que salían de sus labios.

Holy Gospel: Lc 4, 14 - 22a

A reading from the holy gospel according to St Luke

Jesus, with the power of the Spirit in him, returned to Galilee; and his reputation spread throughout the countryside. He taught in their synagogues and everyone praised him. He came to Nazareth where he had been brought up, and went into the synagogue on the sabbath as he usually did.

He stood up to read, and they handed him the scroll of the prophet Isaiah. Unrolling the scroll he found the place where it is written: “The Spirit of the Lord has been given to me, for he has anointed me. He has sent me to bring good news to the poor, to proclaim liberty to captives, and to the blind new sight, to set the downtrodden free, to proclaim the Lord’s year of favour”.

He then rolled up the scroll, gave it back to the assistant and sat down. And all eyes in the synagogue were fixed on him. Then he began to speak to them, “This text is being fulfilled today even as you listen”. And he won the approval of all, and they were astonished by the gracious words that carne from his lips.

Dal Vangelo: Lc 4, 14 - 22a

Dal vangelo secondo Luca

In quel tempo, Gesù ritornò in Galilea con la potenza dello Spirito Santo e la sua fama si diffuse in tutta la regione. Insegnava nelle loro sinagoghe e tutti ne facevano grandi lodi.

Português English Español Français

130

Page 131: Oblatio - JOMI 2013

Miss

a In

tern

acio

nal

Si recò a Nazaret, dove era stato allevato; ed entrò, secondo il suo solito, di sabato nella sinagoga e si alzò a leggere. Gli fu dato il rotolo del profeta Isaia; apertolo trovò il passo dove era scritto: “Lo Spirito del Signore è sopra di me; per questo mi ha consacrato con l’unzione, e mi ha mandato per annunziare ai poveri un lieto messaggio, per proclamare ai prigionieri la liberazione e ai ciechi la vista; per rimettere in libertà gli oppressi, e predicare un anno di grazia del Signore”.

Poi arrotolò il volume, lo consegnò all’inserviente e sedete. Gli occhi di tutti nella sinagoga stavano fissi sopra di lui. Allora cominciò a dire: «Oggi si è adempiuta questa Scrittura che voi avete udita con i vostri orecchi». Tutti gli rendevano testimonianza ed erano meravigliati delle parole di grazia che uscivano dalla sua bocca.

Palavra da Salvação. R.: Glória a Vós Senhor!Aleluia Aleluia/ Aleluia aleluia!

Evangelio de Jesus Cristo según San Lucas

En aquel tiempo, Jesús, con la fuerza del Espíritu, volvió a Galilea y su fama se extendió por toda la comarca. Enseñaba en las sinagogas y todos lo alababan. Fue a Nazaret, donde se había criado, entró en la sinagoga, como era su costumbre los sábados, y se puso en pie para hacer la lectura.

Le entregaron el libro del profeta Isaías y desenrollándolo encontró el pasaje donde estaba escrito: “El Espíritu del Señor está sobre mi, porque él me ha ungido. Me ha enviado para dar la buena noticia a los pobres, para anunciar a los cautivos la libertad y a los ciegos la vista. Para dar libertad a los oprimidos, para anunciar el año de gracia del Señor.”

Homilia:

Le Père Général prononce l’homélie.

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

131

Page 132: Oblatio - JOMI 2013

Miss

a In

tern

acio

nal

Profissão de Fé: Creio em Deus-Pai, todo poderoso, criador do céu e da terra e em Jesus Cristo seu único filho, Nosso Senhor que foi concebido pelo poder do Espírito Santo nasceu da Virgem Maria Padeceu sob Pôncio Pilatos Foi crucificado, morto e sepultado desceu a mansão dos mortos ressuscitou ao terceiro dia, subiu aos céus está sentado à direita de Deus Pai, todo poderoso, de onde há de vir a julgar os vivos e os mortos. Creio no Espírito Santo, na Santa Igreja Católica, na comunhão dos Santos, na remissão dos pecados, na ressurreição da carne, na vida eterna. Amém.

I believe in God, the Father Almighty, Creator of heaven and earth. I believe in Jesus Christ, his only Son, our Lord. He was conceived by the power of the Holy Spirit and born of the Virgin Mary. He suffered under Pontius Pilate, was crucified, died, and was buried. He descended to the dead. On the third day he rose again. He ascended into Heaven, and is seated at the right hand of the Father. He will come again to judge the living and the dead. I believe in the Holy Spirit, the holy Catholic Church, the communion of saints, the forgiveness of sins, the resurrection of the body, and life everlasting. Amen.

Oração dos Fiéis:

Neste dia de festa, nos dirigimos a Deus, nosso Pai, conscientes de que temos muitas necesidades, porém, confiados à sua inesgotável providência. Oremos unidos cantando:

Santo Eugênio, rogai por nós, intercedei a Deus por nós!

San Eugenio de Mazenod fue el celoso pastor de su pueblo: por todos aquellos sobre los cuales pesa la responsabilidad de la Iglesia, para que disciernan claramente las necesidades de salvación de cuantos están llamados a guiar, y les proclamen siempre con valentía las exigencias del Evangelio: oremos al Señor. R.

Português English Español Français

132

Page 133: Oblatio - JOMI 2013

Miss

a In

tern

acio

nal

Saint Eugene was committed to preaching the Good News of salvation to the poor: let us pray that today’s missionaries of the Gospel may always seek out the most abandoned and reawaken in them a strong sense of their dignity as sons and daughters of God. Lord, hear us. R.

Saint Eugène a appelé des compagnons à se lier au Christ dans la vie consacrée: pour que ceux et celles qui vivent de son charisme soient fidèles à leur appel, et ouvrent la voie à d’autres qui voudraient suivre Jésus d’un cœur généreux. Ensemble, prions le Seigneur. R.

Sant’Eugenio amò con tenerezza la Vergine Maria e la pregò sempre con fiducia : perché sappiamo nutrire verso questa Buona Madre una vera devozione e trovare presso di lei coraggio, consolazione e speranza : noi ti preghiamo. R.

Saint Eugène a recherché sans cesse la volonté de Dieu: pour qu’ à son exemple, nous soyons attentifs à discerner la présence divine au milieu de nos tâches quotidiennes et goutions dès maintenant tout l’amour de Jésus Sauveur pour nous: ensemble, prions le Seigneur. R.

Oremos:

Deus de bondade, invocamos a intercessão de Santo Eugênio de Mazenod, colocamos em tuas mãos os nossos pedidos, e te rogamos conceda-nos viver e trabalhar unicamente para tua glória e para o bem de nossos irmãos e irmãs. Por Nosso Senhor Jesus Cristo vosso Filho na unidade do Espírito Santo.

As: Amém

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

133

Page 134: Oblatio - JOMI 2013

Miss

a In

tern

acio

nal

Liturgia Eucarística: Tú eres el Dios de los Pobres

The God of the Poor

Tú eres el Dios de los pobres (You are the God of the poor)

El Dios humano y sencillo (The human and simple God)El Dios que suda en la calle

(The God who sweats on the street)El Dios de rostro curtido.

(The God with a weather beaten face)Por eso es que te hablo yo(That’s why I speak to you)Así como habla mi pueblo

(Just like my people speak to you)Porque eres el Dios obrero

(Because you are the worker God)El Cristo trabajador... (the worker Christ)

Tú vas de la mano con mi gente, (You go hand-in-hand with my people)

Luchas en el campo y la ciudad(You struggle in the field and in the city)

Haces fila allá en el campamento (You line up at the camp)

Para que te paguen tu jornal. (To get paid your salary)

Tú comes raspado allá en el parque (You eat a snowcone down at the park)

Con Eusebio, Pancho y Juan José (with Eusebio, pancho, and Juan José)

Y hasta protestas por el sirope (And You even complain about the syrup)

Cuando no le ponen mucha miel. (When they don’t put enough of it)

Yo te he visto en una pulpería(I have seen you in a corner store)

Instalado en un caramanchel(Settled inside a bar)

Português English Español Français

134

Page 135: Oblatio - JOMI 2013

Miss

a In

tern

acio

nal

Te he visto vendiendo lotería(I have seen you selling lottery tickets)

Sin que te avergüence ese papel.(without being ashamed of this role)

Yo te he visto en las gasolineras(I have seen you in the gas stations)

Chequeando los llantas de un camión(checking the tires of a truck)

Y hasta trabajando en carreteras(and even working on the roads)con guantes de cuero bajo el sol.

(with leather gloves, under the sun.)

Pr: Orai, irmãos e irmãs, para que o nosso sacrifício seja aceito por Deus Pai todo-poderoso.

As: Receba o Senhor por tuas mãos este sacrifício, para glória do seu nome, para nosso bem e de toda a Santa Igreja.

ORAÇÃO: Aceita, ó Pai os dons que te apresentamos na festa de Santo Eugênio e reaviva em nossos corações o fogo da tua caridade, para que a oferenda eucarística acompanhe sempre o dom de toda nossa vida. Por Nosso Senhor Jesus.

As.: AmémPREFÁCIO

Pr: O Senhor esteja convosco!As: Ele está no meio de nós!

Pr: Corações ao alto!As: O nosso coração está em Deus.

Pr: Demos graças ao Senhor, nosso Deus!As: É nosso dever e nossa salvação.

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

135

Page 136: Oblatio - JOMI 2013

Miss

a In

tern

acio

nal

Father, all-powerful and ever-living God, we do well always and everywhere to give you thanks through Jesus Christ our Lord.

To spread your Kingdom in this world you gave us Saint Eugene, a pastor after your own heart, one who was faithful to the Gospel and at the service of all. Inflamed with love for Christ and for the Church, he was a tireless and courageous minister of the Good News.

His example and paternal intercession sustain us along life’s journey and help to bring to fulfillment in us the grace of your salvation. Now, with the saints and all the angels we praise you for ever:

Sanctus:

Santo, Santo, Santo é o Senhor Deus do universo,do céu e da terra.(2x)

Hosana, Hosana, Hosana nas alturas (2x)Bendito o que vem em Nome do Senhor. Hosana nas alturas, nas alturas. (2x)Hosana, Hosana, Hosana nas alturas. (2x)

ORAÇÃO EUCARÍSTICA III

Pr: Santo eres, en verdad, Padre, y con razón te alaban todas tus criaturas, ya que por Jesucristo, tu Hijo, Señor nuestro, con la fuerza del Espíritu Santo, das vida y santificas todo, y congregas a tu pueblo sin cesar, para que ofrezca en tu honor un sacrificio sin mancha desde donde sale el sol hasta el ocaso.

As: Santificai e reuni o vosso povo!

Português English Español Français

136

Page 137: Oblatio - JOMI 2013

Miss

a In

tern

acio

nal

Pr: Por eso, Padre, te suplicamos que santifiques por el mismo espíritu estos dones que hemos separado para ti, de manera que sean Cuerpo y Sangre de Jesucristo, Hijo tuyo y Señor nuestro, que nos mandó a celebrar estos misterios.

As: Santificai nossa oferenda, ó Senhor!

Pr: Porque él mismo, la noche en que iba a ser entregado, tomó pan, y dando gracias, te bendijo lo partió y lo dio a sus discípulos, diciendo: “Tomad y comed todos de él, porque esto es mi Cuerpo, que será entregado por vosotros”.

Pr: Del mismo modo, acabada la cena, tomó el cáliz y, dándote gracias de nuevo, lo pasó a sus discípulos, diciendo: “Tomad y bebed todos de él, porque éste es el cáliz de mi Sangre, Sangre de la alianza nueva, y eterna, que será derramada por vosotros y por todos los hombres para el perdón de los pecados. Haced esto en conmemoración mía”.

Este es el sacramento de nuestra fe.

CHANT D’ANAMNESE / Mysterium fidei

As: Todas as vezes que comemos deste pão e bebemos deste cálice, anunciamos, Senhor, a vossa norte, enquanto esperamos a vossa vinda!

Pr: Celebrando agora, ó Pai, a memória do vosso Filho, da sua paixão que nos salva, da sua gloriosa ressurreição e da sua ascensão ao céu, e enquanto esperamos a sua nova vinda, nós vos oferecemos em ação de graças este sacrifício de vida e santidade.

As: Recebei, ó Senhor, a nossa oferta!

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

137

Page 138: Oblatio - JOMI 2013

Miss

a In

tern

acio

nal

Un concélébrant: Que l’Esprit Saint fasse de nous une éternelle offrande à ta gloire, pour que nous obtenions un jour les biens du monde à venir, auprès de la Vierge Marie, la bienheureuse Mère de Dieu, avec les Apôtres, Saint Eugène de Mazenod, les Bien-Heureux José Gérard et José Cebula, et tous les martyrs oblats, Saint Eugène de Mazenod et tous les saints et saintes, qui ne cessent d’intercéder pour nous.

As: Fazei de nós uma perfeita oferenda!

Un concélébrant: Per questo sacrificio di riconciliazione dona, Padre, pace e salvezza al mondo intero. Conferma nella fede e nell’amore la tua Chiesa pellegrina sulla terra: il tuo servo e nostro Papa Francesco, il nostro vescovo ....., il collegio episcopale, tutto il clero e il popolo che tu hai redento. Ascolta la preghiera di questa famiglia, che hai convocato alla tua presenza. Ricongiungi a te, Padre misericordioso, tutti i tuoi figli ovunque dispersi.

As: Lembrai-vos, ó Pai, da vossa Igreja!

Un concélébrant: Przyjmij do swojego Królestwa naszych zmarłych braci i siostry oraz wszystkich, którzy w Twojej łasce odeszli z tego świata. Ufamy, że razem z nimi będziemy się tam wiecznie radować Twoją chwałą, przez naszego Pana Jezusa Chrystusa, przez którego obdarzasz świat wszelkimi dobrami.

As: Lembrai-vos, ó Pai, dos vossos filhos!

Le Président et les concélébrants disent: Por Cristo, con él y en él, a ti, Dios Padre Omnipotente, en la unidad del Espíritu Santo, todo honor y toda gloria por los siglos de los siglos.

CHANT: Amém! Amém! Amém!

Português English Español Français

138

Page 139: Oblatio - JOMI 2013

Miss

a In

tern

acio

nal

RITO DE COMUNHÃO

Pr: Unidos como hijos de un mismo Padre, cantamos:

CANTO: Pater, Pater (Pe. Zezinho, scj)

Pater, Pater, Pater noster qui es in coelis (2X)

Nomen tuum sanctificetur / Regnum tuum adveniat /Fiat voluntas tua /Sicut in coelo et in terraPater, Pater, Pater noster qui es in coelis (2X)

Panem nostrum cotidianum/ Da nobis hoddie/ Et dimitte nobis debita nostraDebita nostra dimittePater, Pater, Pater noster qui es in coelis (2X)

Sicut et nos dimittimus/ Debitoribus nostris dimittimus/ Et ne nos inducas in tentationem/ Sed libera nos a malo Pater, Pater Pater noster qui es in coelis (2X)

As: Recebei, ó Senhor, a nossa oferta!

Un concélébrant: Deliver us, Lord, from every evil, and grant us peace in our day. In your mercy keep us free from sin and protect us from all anxiety as we wait in joyful hope for the coming of our saviour, Jesus Christ.

As: Vosso é o reino, o poder e a glória para sempre!

Un concélébrant: Seigneur Jésus Christ, tu as dit à tes Apôtres : « Je vous laisse la paix, je vous donne ma paix», ne regarde pas nos péchés mais la foi de ton Église ; pour que ta volonté s’accomplisse, donne-lui toujours cette paix et conduis-la vers l’unité parfaite, toi qui règnes pour les siècles des siècles.

As: Amém!

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

139

Page 140: Oblatio - JOMI 2013

Miss

a In

tern

acio

nal

Pr: A paz do Senhor esteja sempre convosco!As: O amor de Cristo nos uniu.

Le diacre: ¡Intercambiad un gesto de paz!

CHANT: Agnus Dei - Cordeiro de Deus que tirais o pecado do mundo, tende piedade, tende piedade, tende piedade, piedade de nós. (2x) Cordeiro de Deus que tirais o pecado do mundo, dai-nos a paz, dai-nos, dai-nos a paz, Senhor, a vossa paz.

Pr: Behold the Lamb of God, behold him who takes away the sins of the world. Blessed are those called to the supper of the Lamb.

As: Lord, I am not worth that you shoud enter under my roof, but only say the Word and my soul shall be healed.

Le Président: El cuerpo y la Sangre de Cristo me guarden para la vida eterna.

CHANT DE COMMUNION 1: Jesus Christ,you are my life

Jesus Christ, you are my life, alleluia, alleluia.Jesus Christ, you are my life. You are my life,

alleluia.

Tu sei via, sei veritá, tu sei la nostra vita, camminando insieme a tevivrem o in te per sempre. R.

En el gozo caminaremos trayendo tu evangelio; testimonios de caridad, hijos de Dios en el mundo. R.

Tu nous rassembles dans l´unité. réunis dans ton grand amour, devant toi dans la joie nous chanterons ta gloire. R.

Português English Español Français

140

Page 141: Oblatio - JOMI 2013

Miss

a In

tern

acio

nal

CHANT DE COMMUNION 2: Emmanuel

Dall’orizzonte una grande luce/ viaggia nella storia/e lungo gli anni ha vinto il buio/facendosi Memoria/ e illuminando la nostra vita/chiaro ci rivela/ che non si vive se non si cerca/la Verità.../...l’Emmanuel

1.Da mille strade arriviamo a Roma/sui passi della fede,/sentiamo l’eco della Parola/che risuona ancora/ da queste mura, da questo cielo/per il mondo intero:/è vivo oggi, è l’Uomo Vero/Cristo tra noi. Siamo qui/sotto la stessa luce/ sotto la sua Croce/cantando ad una voce./ E’ l’Emmanuel. Emmanuel, Emmanuel./E’ l’Emmanuel, Emmanuel.

2. Dalla città di chi ha versato/il sangue per amoré/ ed ha cambiato il vecchio mondo/ vogliamo ripartire./Seguendo Cristo, insieme a Pietro,/ rinasce in noi la fede,/ Parola viva che ci rinnova e cresce in noi. Siamo qui/sotto la stessa luce/ sotto la sua Croce/cantando ad una voce./ E’ l’Emmanuel/ Emmanuel, Emmanuel./E’ l’Emmanuel, Emmanuel.

3. Un grande dono che Dio ci ha fatto/è Cristo il suo Figlio,/e l’umanità è rinnovata,/ è in Lui salvata./ E’ vero uomo, è vero Dio,/ è il Pane della Vita,/ che ad ogni uomo ai suoi Fratelli ridonerà. Siamo qui/sotto la stessa luce/ sotto la sua Croce/cantando ad una voce./ E’ l’Emmanuel/ Emmanuel, Emmanuel./E’ l’Emmanuel, Emmanuel.

4.La morte è uccisa, la vita ha vinto,/ è Pasqua in tutto il mondo,/ un vento soffia in ogni uomo lo Spirito fecondo./ Che porta avanti nella storia/ la Chiesa sua sposa,/sotto lo sguardo di Maria comunità. Siamo qui/sotto la stessa luce/ sotto la sua Croce/cantando ad una voce./ E’ l’Emmanuel/ Emmanuel, Emmanuel./E’ l’Emmanuel, Emmanuel.

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

141

Page 142: Oblatio - JOMI 2013

Miss

a In

tern

acio

nal

5.Noi debitori del passato/ di secoli di storia,/ di vite date per amore,/di santi che han creduto, di uomini che ad alta quota/ insegnano a volare,/ di chi la storia sa cambiare,/come Gesù. Siamo qui/sotto la stessa luce/ sotto la sua Croce/cantando ad una voce./ E’ l’Emmanuel/ Emmanuel, Emmanuel./E’ l’Emmanuel, Emmanuel.

6. E’ giunta un’era di primavera,/ è tempo di cambiare./ E’ oggi il giorno sempre nuovo per ricominciare,/ per dare svolte, parole nuove/ e convertire il cuore,/ per dire al mondo, ad ogni uomo: Signore Gesù/ Siamo qui/sotto la stessa luce/ sotto la sua Croce/cantando ad una voce./ E’ l’Emmanuel/Emmanuel, Emmanuel./E’ l’Emmanuel, Emmanuel.

(su di un tono) (2 volte)

E’ l’Emmanuel, Dio con noi/ Cristo tra noi./ Sotto la sua Croce/ E’ l’Emmanuel, Emmanuel/ Sotto la stessa Croce/ cantando ad una voce.

This city which has poured out/ its life-blood out of love/ and has transformed the ancient world/ will send us on our way,/ by following Christ, together with Peter,/ our faith is born again,/ the living word that makes us new and grows in our hearts.

Ce don si grand que Dieu nous a fait/ le Christ son Fils unique;/ l’humanité renouvelée par lui est sauvée./ Il est vrai homme, il est vrai Dieu,/ il est le pain de la vie/ qui pour chaque homme pour tous ses frères se donne encore, se donne encore.

Llegò una era de primavera/ el tiempo de cambiar:/ hoy es el dia siempre nuevo/ para recomenzar,/ cambiar de ruta y con palabras nuevas/ cambiar de ruta y con palabras nuevas cambiar el corazòn/ para decir al mundo, a todo el mundo: Cristo Jesùs./ Y aqui bajo la misma luz, bajo su misma cruz, cantamos a una voz.

Português English Español Français

142

Page 143: Oblatio - JOMI 2013

Miss

a In

tern

acio

nal

E’ l’Emmanuel, l’Emmanuel, l’Emmanuel. E’ l’Emmanuel, l’Emmanuel.

(Sotto la stessa croce, cantando ad una voce.)

E’ l’Emmanuel, l’Emmanuel, l’Emmanuel.(Cantando ad una voce.) E’ l’Emmanuel,

l’Emmanuel.

DEPOIS DA COMUNHÃO

Le Président: Oremos: Al darte gracias, Dios de bondad, por la participación en este banquete Eucarístico, concédenos caminar en santidad de vida para ser partícipes, con san Eugenio, del gozo prometido a los fieles servidores del Evangelio. Por Jesucristo nuestro Señor! R.: Amén.

Pós Comunhão Mil vezes Aparecida - Pe. Zezinho

Todas as vezes que eu venho ver AparecidaVenho pensando e tentando entender Aparecida

Imagem pequena, AparecidaMaria morena, Aparecida

Ferida e alquebrada, AparecidaNo rio jogada, Aparecida

Depois encontrada, AparecidaEscola de fé, Aparecida

A rede a pescou, AparecidaO povo a juntou, Aparecida

De manto a cobriu, AparecidaDa cor do Brasil, AparecidaE então coroou! Aparecida

E o pobre e o rico/ e o branco e o negro/ Caboclos e índios/ Se deram as mãos: Mil vezes Aparecida!

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

143

Page 144: Oblatio - JOMI 2013

Miss

a In

tern

acio

nal

RITO DE CONCLUSIÓN

Le Président: O Senhor esteja convosco!Assemblée: Ele está no meio de nós!

Le Président donne la bénédiction solennelle:

Dios misericordioso, que es la gloria y la dicha de los Santos, os conceda participar en la fiesta de esos Santos: que Él os bendiga ahora y por siempre. R.: Amen.

May the prayers of the saints deliver you from present evil. May their example of holy living turn your thoughts to service of God and neighbour. R.: Amen.

Toute l’Église est heureuse de savoir beaucoup de ses enfants dans la paix du ciel: c’est là que Dieu vous attend. R.: Amen.

Le Président : Y la bendición de Dios todopoderoso Padre, Hijo y Espíritu Santo, descienda sobre vosotros. R.: Amen. (5X)

Le Diacre: Podéis ir en paz. Assemblée: Demos gracias a Dios.

Ide em Paz, e o Senhor vos acompanhe.As.: Graças a Deus.

Português English Español Français

144

Page 145: Oblatio - JOMI 2013

Miss

a In

tern

acio

nal

CHANT FINAL: We are Oblates (Ronnie Torres, OMI & Peter Sotomil, OMI)

We have heard the call, sounding through our wounded selves, In a world, today, where many groan, for the love which Jesus, gave us. Sent to share God’s love, to open the door to life, To live the faith, to bear the cross, of Jesus the Christ.

We are Oblates, we leave nothing undared.We are Oblates, we spread the news to the poor.We are Oblates, we share the gifts of Eugene de Mazenod.We are Oblates, we are sent to the world.

We shall be the heart, that beats with Jesus’ own. For people scourged and torn apart, desiring to return home. Charged to heal the world, make ourselves be gifts to all, Living with the poor, becoming less, for Jesus Christ our Lord. R.

For Eugene said, my sons to be an Oblate. We must be on fire, striving to be saints. Ablaze with love for Jesus and His holy Church. And fervent zeal for the salvation of souls. R.

We are Oblates, we are Oblates, we are Oblates, we are sent to the world.

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

145

Page 146: Oblatio - JOMI 2013
Page 147: Oblatio - JOMI 2013

Bênção de Envio

The Mission Blessing

Bendición de Envío

Bénédiction d´envoi

Page 148: Oblatio - JOMI 2013

Bênç

ão d

e En

vio

SOU BOM PASTOR

Sou bom pastor/ ovelhas guardarei/ Não tenho outro oficio nem terei/ Quanta vida eu tiver eu lhes darei!

Maus pastores, num dia de sombra/ não cuidaram e o rebanho se perdeu/ Vou sair pelo campo reunir o que é meu/ conduzir e salvar!

ALMA MISIONERA

Señor, toma mi vida nueva, antes de que la espera desgaste años en mí. Estoy dispuesto a lo que quieras, no importa lo que sea, tu llámame a servir.

Llévame donde los hombres necesiten tus palabras, necesiten mis ganas de vivir, donde falte la esperanza, donde todo sea triste, simplemente por no saber de Ti.

Te doy mi corazón sincero para gritar sin miedo lo hermoso que es tu amor. Señor, tengo alma misionera, condúceme a la tierra, que tenga sed de vos.

Y así, en marcha iré cantando, por pueblos predicando tu grandeza, Señor. Tendré mis brazos sin cansancio, tu historia entre mis labios, la fuerza en la oración.

ALMA MISSIONÁRIA

Senhor, toma minha vida nova, antes que a espera desgaste anos mim. Estou disposto ao que queiras, não importa o que seja, Tu chamas-me a servir.

Leva-me aonde os homens necessitem Tua palavra,/ Necessitem de força de viver! Onde falte a esperança onde tudo seja triste simplesmente por não saber ti.

Te dou meu coração sincero,/ Para gritar sem medo, formoso é teu amor, Senhor, tenho alma missionária, conduza-me à terra que tenha sede de Ti.

E, assim eu partirei cantando, / Por terras anunciando tua beleza,/ Senhor terei meus braços sem cansaço,/ Tua história em meus lábios e a força na oração.

Português English Español Français

148

Page 149: Oblatio - JOMI 2013

Bênç

ão d

e En

vio

BÊNÇÃO DE ENVIO

Jesus ergueu as mãos, abençoou seus discípulose os enviou em missão.

70... 80... 90... 99... só uma não vejo: a ovelha de número cem. Estará perdida, vagando sozinha pelas ruas e vielas? Teria sido sequestrada? Teria sido vítima do tráfico de seres humanos? Estaria com fome, doente? Sem terra, sem teto, sem emprego, sem universidade? Entrou pelo mundo das drogas? Ou teria sido presa? Estaria viva? Enfim, por onde andará?

Eu sou o Bom Pastor, eu dei e eu dou a vida por minhas ovelhas. Vou, em busca da ovelha perdida, ignorada, lá onde ela estiver. Existem muitas ovelhas perdidas e ignoradas, mais do que vocês podem perceber! Elas não têm ninguém que as escute, que as olhe nos olhos, que tenha carinho e ternura diante de seu sofrimento, que participe de seus sonhos, de suas lutas, de suas alegrias e vitórias. Não têm quem caminhe com elas. Elas precisam de alguém, de um grupo, de uma Comunidade. E vocês, jovens, precisam ir lá onde elas estão, lá nas novas fronteiras.

Eu, o Bom Pastor deixo a vocês tudo aquilo que sou e tenho, para que vocês, jovens, revestidas e revestidos de minha força, sejam de fato, boas pastoras e bons pastores e conforme lhes pede este novo tempo.

Dou-lhes a segurança do meu cajado para que ele seja o compromisso de irem lá, onde estão outros jovens, levando amor no coração, palavras nos lábios e ternura no olhar.

Deixo-lhes as minhas sandálias: o chão sagrado da realidade do jovem pobre, para que vocês sigam o caminho da justiça e deixem pegadas de amor.

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

149

Page 150: Oblatio - JOMI 2013

Bênç

ão d

e En

vio

Deixo-lhes o cinto da simplicidade com o qual quero vê-los e vê-las cingidos de ética, novo nome da transparência e da honestidade.

Deixo-lhes o manto do desapego, do despojamento, que as tornará, os tornará simples e descomplicados.

Deixo-lhes a túnica do amor para cobrir a vida de bondade, de ternura e de solidariedade.

Dou-lhes meus ouvidos para que vocês possam ouvir seus familiares, amigos e amigas...

Ouvir os clamores, os gritos que nascem da terra, da natureza e, sobretudo, o grito mudo de jovens que esperam uma mão amiga.

Dou-lhes meus olhos para que vocês possam enxergar para além das aparências, para que vocês, jovens, vejam o coração das pessoas. Lembrem-se: é a paixão que traz brilho no olhar.

Deixo-lhes meus pés, para abrirem caminhos novos, pisarem o chão da vida, com o compromisso de ajudarem na construção de um mundo mais justo e fraterno.

A vocês dou minhas entranhas, meu coração para que amem e sintam-se amadas, amados. Que o coração de vocês pulse pelas causas maiores da humanidade: a paz, o combate à fome, a tolerância religiosa, a saúde, a moradia, a terra, a educação de qualidade para todos.

Dou-lhes as minhas mãos para que trabalhem pelo estabelecimento da justiça e do direito: o Reino de Deus.

Entrego-lhes a minha boca, para que vocês anunciem o que a mente não pode mais calar, para que se realize a boa notícia: “Eu vim para que todos tenham vida e vida em abundância”.

Português English Español Français

150

Page 151: Oblatio - JOMI 2013

Bênç

ão d

e En

vio

Recebam a minha bênção, para que seja uma bênção para todas as pessoas que se aproximarem de vocês: em casa, na rua, no bairro, na escola, no local de trabalho, na Comunidade Cristã.

Eu envio vocês, neste momento, meus discípulos e discípulas! Continuaremos caminhando juntos. Queridos amigos e amigas, você já sabem, eu estou sempre com vocês! Meus amados jovens, “Eu estarei com vocês até o fim!”

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

151

Page 152: Oblatio - JOMI 2013

The

Miss

ion

Bles

sing

SOU BOM PASTOR

Sou bom pastor/ ovelhas guardarei/ Não tenho outro oficio nem terei/ Quanta vida eu tiver eu lhes darei!

Maus pastores, num dia de sombra/ não cuidaram e o rebanho se perdeu/ Vou sair pelo campo reunir o que é meu/ conduzir e salvar!

ALMA MISIONERA

Señor, toma mi vida nueva, antes de que la espera desgaste años en mí. Estoy dispuesto a lo que quieras, no importa lo que sea, tu llámame a servir.

Llévame donde los hombres necesiten tus palabras, necesiten mis ganas de vivir, donde falte la esperanza, donde todo sea triste, simplemente por no saber de Ti.

Te doy mi corazón sincero para gritar sin miedo lo hermoso que es tu amor. Señor, tengo alma misionera, condúceme a la tierra, que tenga sed de vos.

Y así, en marcha iré cantando, por pueblos predicando tu grandeza, Señor. Tendré mis brazos sin cansancio, tu historia entre mis labios, la fuerza en la oración.

ALMA MISSIONÁRIA

Senhor, toma minha vida nova, antes que a espera desgaste anos mim. Estou disposto ao que queiras, não importa o que seja, Tu chamas-me a servir.

Leva-me aonde os homens necessitem Tua palavra,/ Necessitem de força de viver! Onde falte a esperança onde tudo seja triste simplesmente por não saber ti.

Te dou meu coração sincero,/ Para gritar sem medo, formoso é teu amor, Senhor, tenho alma missionária, conduza-me à terra que tenha sede de Ti.

E, assim eu partirei cantando, / Por terras anunciando tua beleza,/ Senhor terei meus braços sem cansaço,/ Tua história em meus lábios e a força na oração.

Português English Español Français

152

Page 153: Oblatio - JOMI 2013

The

Miss

ion

Bles

sing

The Mission Blessing

Jesus lifted up his hands, blessed his disciplesand sent them in mission.

70…80…90… sheep of my flock. But there is one lamb missing with the number 100. Is she lost, strolling alone through the streets and narrow alleys? Was she kidnapped? Was she a victim of the traffic of human beings? Is she hungry, sick? Is she without some place to stay or without a roof over her head, without a job or school to go to? Did she enter into the world of drugs? Was she locked up in prison? Is she alive? Finally, what will happen to her?

I am the Good Shepherd; I gave and continue to give my life for my sheep. I will go and find the lost and forgotten lamb wherever she is.

There are many lost and forgotten lambs, more than we can imagine. They have no one who listens to them, no one who has time to spend with them with care and tenderness in their suffering moments. There is no one who participates in their dreams, struggles, joys and victories. They have no one who stays or walks with them. They need someone, a group or a community. And you, young men and women, today need to go where they are, crossing boundaries and overcoming limitations.

I am the Good Shepherd and I give you all that I have and am, so that you, as young men and women today, filled with my strength, be also be good shepherds for this new moment of our history.

I give you the security of my staff reminding you of your commitment to go where the other young men and women are today; opening up your hearts with love, your lips with kind words and your tender care of today’s suffering reality.

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

153

Page 154: Oblatio - JOMI 2013

The

Miss

ion

Bles

sing

I give you my sandals so that you follow the way of justice and leave the footsteps of your love in the sacred reality of the poor young men and women.

I give you the cord of simplicity with which you remain belted with a new transparency and honesty in an ethical way of life.

I give you the cape of detachment and simplicity with which will turn you simpler and less complicated.

I give you the tunic of love to cover your life with goodness, tenderness and solidarity.

I give you my ears so that you can hear your family members and friends; hear the call and sighs that come from the land, nature and, above all, the silent cry of youth who wait for a friendly hand.

I give you my eyes so that you can see beyond the appearances and see people´s heart. Remember: it´s a tender and compassionate love which shines forth in our presence.

I give you my feet so that you can walk with firmness and open up new pathways embracing a new and beautiful commitment to help in the construction of a more just and fraternal world.

I give you my humble heart so that you may love and experience being loved. May your heart open up for the greater needs of humanity: peace, the fight against hunger, religious tolerance, social and economic needs, health, housing, land, quality education for all.

I give you my hands so that you may work to establish law and justice: the Kingdom of God.

Português English Español Français

154

Page 155: Oblatio - JOMI 2013

The

Miss

ion

Bles

sing

I give you my mouth so that you may announce what cannot be silenced any longer so that the Good News may be realized: I have come so that all will have life and life in abundance.

Receive my blessing so that you may be a blessing for all people who come to you: at home, in the streets, in the neighborhoods, at school and your place of work, and in your Christian community.

I send you forth, as my disciples! We will continue to walk together. Dear friends, you know that I am always with you! My beloved young, I will be with you until the end of time!

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

155

Page 156: Oblatio - JOMI 2013

Bend

ició

n de

Env

íoPortuguês English Español Français

SOU BOM PASTOR

Sou bom pastor/ ovelhas guardarei/ Não tenho outro oficio nem terei/ Quanta vida eu tiver eu lhes darei!

Maus pastores, num dia de sombra/ não cuidaram e o rebanho se perdeu/ Vou sair pelo campo reunir o que é meu/ conduzir e salvar!

ALMA MISIONERA

Señor, toma mi vida nueva, antes de que la espera desgaste años en mí. Estoy dispuesto a lo que quieras, no importa lo que sea, tu llámame a servir.

Llévame donde los hombres necesiten tus palabras, necesiten mis ganas de vivir, donde falte la esperanza, donde todo sea triste, simplemente por no saber de Ti.

Te doy mi corazón sincero para gritar sin miedo lo hermoso que es tu amor. Señor, tengo alma misionera, condúceme a la tierra, que tenga sed de vos.

Y así, en marcha iré cantando, por pueblos predicando tu grandeza, Señor. Tendré mis brazos sin cansancio, tu historia entre mis labios, la fuerza en la oración.

ALMA MISSIONÁRIA

Senhor, toma minha vida nova, antes que a espera desgaste anos mim. Estou disposto ao que queiras, não importa o que seja, Tu chamas-me a servir.

Leva-me aonde os homens necessitem Tua palavra,/ Necessitem de força de viver! Onde falte a esperança onde tudo seja triste simplesmente por não saber ti.

Te dou meu coração sincero,/ Para gritar sem medo, formoso é teu amor, Senhor, tenho alma missionária, conduza-me à terra que tenha sede de Ti.

E, assim eu partirei cantando, / Por terras anunciando tua beleza,/ Senhor terei meus braços sem cansaço,/ Tua história em meus lábios e a força na oração.

156

Page 157: Oblatio - JOMI 2013

Bend

ició

n de

Env

ío

BENDICIÓN DE ENVÍO

Jesús levantó sus manos, bendició a sus discípulosy los envió a la misión.

70. 80, 90… ¡¡¡falta una!!! ¡no está por ningún parte la oveja número cien!. ¿Estará perdida, andando solita, por las calles, por los campos? ¿Habrá sido secuestrada? ¿Estará siendo víctima de la trata de personas? ¿Acaso entró al mundo de las drogas?, ¿Estará viva? En fin, ¿dónde estará?

Yo soy el Buen Pastor, yo doy la vida por mis ovejas. Voy en busca de la oveja perdida, ignorada; no importa donde se encuentre.

Existen muchas ovejas perdidas e ignoradas, más de lo que se puedan imaginar. Ellas no tienen a nadie quien las escuche, quien se fije en su mirada, alguien que tenga cariño y ternura delante de su sufrimiento, que participe de sus sueños, de sus luchas, de sus alegrías y victorias.

No tienen a nadie que camine con ellas. Ellas necesitan de alguien, de un grupo, de una comunidad; y ustedes jóvenes, deberán ir allí, donde ellas se encuentran, en las fronteras y más allá.

Yo el Buen Pastor, les dejo todo aquello que tengo, para que revestidos y revestidas de mí fuerza, sean de verdad, buenos pastores y buenas pastoras, conforme este mundo clama a gritos.

Les doy mi bastón para que el sea el compromiso de ir allá donde están los otros jóvenes, llevando amor en el corazón, palabras en los labios y ternura en sus miradas.

Les doy mis sandalias, la tierra sagrada de la realidad del joven pobre, para que sigan el camino de la justicia, y dejen huellas de amor.

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

157

Page 158: Oblatio - JOMI 2013

Bend

ició

n de

Env

íoLes doy mi correa, signo de humildad, deseo de verlos ceñidos de ética, nuevo nombre, transparencia y honestidad.

Les doy mi manto, signo de entrega, de desapego, que los convertirá y hará sencillos y libres.

Les doy mi túnica, signo de amor, para que cubran la vida de bondad, de ternura y solidaridad.

Les doy mis oídos, para que ustedes puedan escuchar a sus familiares y amigos.

Les doy mis ojos, para que puedan ver más allá de las apariencias, para que ustedes jóvenes puedan ver el corazón de las personas. Recuerden: es la pasión la que trae luz a nuestra mirada.

Les doy mis pies, para abrir nuevos caminos; pisen la tierra con el compromiso de ayudar a construir un mundo más justo y fraterno.

A todos ustedes, les doy mis entrañas y mi corazón, para que amen y se sientan amados. Que el corazón de todos ustedes pulse por las causas de la humanidad: la paz, el combate del hambre, la tolerancia religiosa, la salud, una morada digna y educación de calidad para todos y todas.

Les doy mis manos, para que trabajen por el restablecimiento de la justicia, y del derecho: El Reino de Dios.

Les entrego mi boca, para que ustedes anuncien aquello que la mente y el corazón no pueden callar más, para que se realice la buena noticia: “Yo vine para que todos tengan vida y vida en abundancia.”

Português English Español Français

158

Page 159: Oblatio - JOMI 2013

Bend

ició

n de

Env

ío

Reciban mi bendición, para que sean una bendición para todas las personas que se acerquen a ustedes: en sus hogares, en las calles, en el barrio, en la escuela, en el trabajo, en las comunidades cristinas.

¡Los envió! mis discípulos y discípulas. Continuaremos caminando juntos. Queridos amigos a amigas, ya saben que yo siempre estoy con ustedes. ¡ Mis amados jóvenes, Estaré con ustedes hasta el fin!

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

159

Page 160: Oblatio - JOMI 2013

Béné

dicti

on d

´env

oiSOU BOM PASTOR

Sou bom pastor/ ovelhas guardarei/ Não tenho outro oficio nem terei/ Quanta vida eu tiver eu lhes darei!

Maus pastores, num dia de sombra/ não cuidaram e o rebanho se perdeu/ Vou sair pelo campo reunir o que é meu/ conduzir e salvar!

ALMA MISIONERA

Señor, toma mi vida nueva, antes de que la espera desgaste años en mí. Estoy dispuesto a lo que quieras, no importa lo que sea, tu llámame a servir.

Llévame donde los hombres necesiten tus palabras, necesiten mis ganas de vivir, donde falte la esperanza, donde todo sea triste, simplemente por no saber de Ti.

Te doy mi corazón sincero para gritar sin miedo lo hermoso que es tu amor. Señor, tengo alma misionera, condúceme a la tierra, que tenga sed de vos.

Y así, en marcha iré cantando, por pueblos predicando tu grandeza, Señor. Tendré mis brazos sin cansancio, tu historia entre mis labios, la fuerza en la oración.

ALMA MISSIONÁRIA

Senhor, toma minha vida nova, antes que a espera desgaste anos mim. Estou disposto ao que queiras, não importa o que seja, Tu chamas-me a servir.

Leva-me aonde os homens necessitem Tua palavra,/ Necessitem de força de viver! Onde falte a esperança onde tudo seja triste simplesmente por não saber ti.

Te dou meu coração sincero,/ Para gritar sem medo, formoso é teu amor, Senhor, tenho alma missionária, conduza-me à terra que tenha sede de Ti.

E, assim eu partirei cantando, / Por terras anunciando tua beleza,/ Senhor terei meus braços sem cansaço,/ Tua história em meus lábios e a força na oração.

Português English Español Français

160

Page 161: Oblatio - JOMI 2013

Béné

dicti

on d

´env

oi

BÉNÉDICTION D`ENVOIJésus éleva ses mains, bénit ses disciples

et les envoya en mission.

70...80... 90... 99... une seule que je ne vois pas: la brebis de núméro cent. Est-elle perdue?, errant toute seule par les rues et chemins? Aurait-elle été kidnapée? A -t-elle été victime du trafic de personnes humaines? Est-elle affamée, malade? sans terre? sans toit? sans emploi? sans université? Est-elle entrée dans le monde de la drogue? ou bien est-elle en prison? Au moins est-elle encore en vie? Mas enfin par où est-elle allée?

Je suis le Bon Pasteur, j´ai donné et je donne ma vie pour mes brebis. Je vais à la recherche de la brebis perdue, abandonnée où qu´elle soit.

Il existe beaucoup de brebis perdues et abandonnées, bien plus que ce que vous pouvez voir! Elles n´ont personne pour les écouter, pour les regarder les yeux dans les yeux, pour leur donner tendresse et amitié devant leur souffrance, pour participer de leurs rêves, de leurs luttes, de leurs joies, de leurs victoires. Personne pour cheminer avec elles. Elles ont besoin de quelqu´un, d´un groupe, d´une communauté. Vous les jeunes il vous faut aller là où elles sont, jusqu´aux nouvelles frontières de la société.

Je suis le Bon Pasteur, je vous laisse tout ce que je suis et tout ce que j´ai, pour que vous, les jeunes, revêtus de ma force, soyez de fait bons et bonnes pasteurs, comme l´exige ce temps nouveau.

Je vous laisse la sécurité de mon baton pour qu´il soit l´engajement d´aller là où sont les autres jeunes, avec de l´amour au coeur, des mots bienveillants sur les lèvres, et de la tendresse dans le regard.

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

161

Page 162: Oblatio - JOMI 2013

Bend

ició

n de

Env

íoJe vous laisse mes sandales: la sol sacré de la réalité du jeune pauvre pour que vous suiviez le chemin de la justice et laissiez les empreintes de l´amour.

Je vous laisse la ceinture de la simplicité avec laquelle je veux vous voir ceints de l´éthique, nouveau nom de la transparence et de l´honnêteté.

Je vous laisse le manteau du détachement, du dépouillement qui vous rendra simples et sans complication.

Je vous laisse la tunique de l´amour pour couvrir la vie de bonté, de tendresse et de solidarité.

Je vous donne mon ouie pour que vous puissiez écouter les membres de vos familles, vos amies et amis...

Je vous donne mes yeux pour que vous puissiez voir au delá des apparences, pour que vous les jeunes vous puissiez voir le coeur des gens. Souvenez-vous que c´est la passion que fait briller le regard.

Je vous donne mes pieds pour ouvrir des chemins nouveaux, marcher sur le sol de la vie, avec le compromis d´aider à la construction d´un monde plus juste et plus fraternel.

Je vous donne mes entrailles, mon coeur pour que vous aimiez et vous sentiez aimés. Que votre coeur batte aux les plus grandes causes de l´humanité: la paix, le combat contre la faim,la tolérance religieuse, la santé, l´habitat, la terre, l´éducation de qualité pour tous.

Je vous donne mes mains pour que vous travaillez à établir la justice et le droit: le Royaume de Dieu.

Português English Español Français

162

Page 163: Oblatio - JOMI 2013

Bend

ició

n de

Env

ío

Je vous ma bouche pour que vous annonciez ce que la consciênce ne peut plus taire, pour que vous réalisiez la Bonne Nouvelle: “Je suis venu pour que tous aient la vie et la vie en abondance”.

Recevez ma bénédiction pour qu´elle soit une bénédiction pour tous ceux que s´approchent de vous, à la maison, dans la rue, dans le quartier, à l´école, sur le lieu du travail, dans la communauté chrétienne.

Je vous envoie! Mes disciples...

Nous continuerons de cheminer ensemble. Chers amis, vous le savez bien, je suis toujours avec vous!

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

163

Page 164: Oblatio - JOMI 2013
Page 165: Oblatio - JOMI 2013

Cantoral

Songs

Canciones

Chansons

Page 166: Oblatio - JOMI 2013

Cant

oral

1. Hino dos Missionários OMI

1. Um dia um Coração, de um homem com paixão em uma família de fé reuniu. A homens de um ideal, de entrega total, a homens que outros Cristos desejavam ser. Deixando seu lugar, família e bem estar, e aos cinco continentes vão. Buscando a justiça, junto aos oprimidos. Suas preferências a eles dão.

MISSIONÁRIOS DOS POBRES, CONSTRUAMOS UM MUNDO NOVO, ANUNCIANDO E PROCLAMANDO AS BEM-

AVENTURANÇAS DE JESUS LIBERTADOR.

2. Com Audácia e humildade, confiança e pequenez, são chamados a viver o risco da fé. Buscando novos rumos, levando uma cruz, o reino de justiça construindo vão. Com solidariedade e fidelidade, pela Igreja e o povo estão. Oblatos de Maria, sempre caminharão semeando entre os povos Libertação.

3. Testemunhas da fé, da esperança e do amor na transformação da nossa sociedade. Vivendo como irmãos, em comunidade, reforçam sempre unidos seu grande ideal. Maria Imaculada vela sempre seus sonhos e alenta sua entrega incondicional. É sua mãe do céu que todos seus trabalhos com sua presença abençoará.

2 Ladainha de Santo Eugênio

Santo Eugênio, rogai por nós, intercedei a Deus por nós.

Santo homem do Senhor! Intercedei / Dos Oblatos fundador... / Com Maria protetora.../Testemunha do amor...

Pregador do Evangelho! Intercedei/ Dos humildes lutador.../ Dos mais pobres lutador.../ De Jesus o seguidor...

Amigos dos operários! Intercedei/ Libertador dos cativos.../ Solidário com os jovens.../Animador de vocações...

Homem de zelo ardente! Intercedei/ Advogado da justiça / Sacerdote de Marselha/ Renovador de nossa Igreja...

Homem de muita oração! Intercedei/ Coração de muito amor / Dos mais pobres servidor / Missionários do Senhor...

Português English Español Français

166

Page 167: Oblatio - JOMI 2013

Cant

oral

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

3. Imaculada Maria de Deus

Imaculada, Maria de Deus,/ coração pobre acolhendo Jesus./ Imaculada Maria do povo,/ Mãe dos aflitos que estão junto à cruz.

Um coração que era “SIM” para vida,/ um coração que “SIM” para o irmão,/ um coração que era “SIM” para Deus,/ Reino de Deus renovando este chão.

Olhos abertos pra sede do povo,/ passo bem firme que o medo desterra,/ mãos estendidas que os tronos renegam,/ Reino de Deus que renova esta terra.

Faça-se, ó Pai, vossa plena vontade,/ que os nossos passos se tornem memória/ do amor fiel que Maria gerou,/ Reino de Deus atuando na história.

4. NOVA GERAÇÃO (Pe. Zezinho)

Eu venho do Sul e do Norte/ Do Oeste e do Leste, de todo o lugar. Estrada da vida eu percorro,/ levando socorro a quem precisar. Assunto de paz é meu forte, eu cruzo montanhas e vou aprender. O mundo não me satisfaz, o que eu quero é a paz o que eu quero é viver.

No peito eu levo uma cruz, no meu coração, o que disse Jesus. (bis)

Eu sei que eu não tenho idade da maturidade/ de quem já viveu, mas sei que eu já tenho a idade de ver a verdade o que eu quero é ser eu. O mundo ferido e cansado de um negro passado de guerras sem fim, tem medo da bomba que fez, a fé que desfez mas aponta pra mim.

Eu venho trazer meu recado, não tenho passado mais sei entender. Um jovem foi crucificado por ter ensinado a gente a viver. Eu grito ao meu mundo descrente que eu quero ser gente, que eu creio na cruz. Eu creio na força do jovem que segue o caminho de Cristo Jesus.

167

Page 168: Oblatio - JOMI 2013

Cant

oral

5. “ESPERANÇA DO AMANHECER”(Hino Oficial da JMJ Rio2013)

Sou marcado desde sempre/ com o sinal do Redentor,/ que sobre o monte, o Corcovado,abraça o mundo com Seu amor.

Cristo nos convida: “Venham, meus amigos!”Cristo nos envia: “Sejam missionários!”

Juventude, primavera: esperança do amanhecer; quem escuta este chamado/ acolhe o dom de crer!/ Quem nos dera fosse a terra, fosse o mundo todo assim! Não à guerra, fora o ódio,/ Só o bem e paz a não ter fim.

Do nascente ao poente,/ nossa casa não tem porta,/ nossa terra não tem cerca,/ nem limites o nosso amor!/ Espalhados pelo mundo,/ conservamos o mesmo ardor. É Tua graça que nos sustenta/ nos mantém fiéis a Ti, Senhor!

Atendendo ao Teu chamado:/ “Vão e façam, entre as nações,/um povo novo, em unidade,/ para mim seus corações! Anunciar Teu Evangelho/ a toda gente é transformar / o velho homem em novo homem em mundo novo que vai chegar.

6. NOSSA VIDA É MISSÃO

Nesses campos, nessas matas, nesses lagos e igarapés; Nesses rios, planaltos e serras, planícies e vales, vão anunciar; No lombo de um belo cavalo, de barco, ou canoa, de remo na proa atender Teu chamar.

Sou missionário, sou povo de Deus. Sou índio, caboclo, mestiço fazendo da vida a missão; aqui nesta grande tapera da Igreja Amazônica sou mensageiro de um Deus que é irmão.(bis) ô, ô, ô, ô, ê, ê de um Deus que é irmão.(bis)

Jesus Cristo, nosso guia anima o nosso caminhar; nos aponta o caminho certo e de braços abertos vem nos ensinar, que é preciso fazer opção pelo irmão peregrino que foi esquecido e por ele lutar.

Somos filhos da Igreja do norte; missionários desta região. Formamos a comunidade nesta geografia que temos nas mãos; Aprendemos a ouvir a mensagem de um Deus que nos fala na brisa, nas águas nas flores no chão.

Português English Español Français

168

Page 169: Oblatio - JOMI 2013

Cant

oral

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

7. MISSÃO DE TODOS NÓS

O Deus que me criou, me quis me consagrou para anunciar o seu amor.Eu sou como chuva em terra seca pra saciar, fazer brotar eu vivo para amar e pra servir! É missão de todos nós. Deus chama, eu quero ouvir a sua voz!

Eu sou como a flor por sobre o muro/ Eu tenho mel, sabor do céu/ Eu vivo pra amar e pra servir.

Eu sou como estrela em noite escura./ Eu levo a luz sigo a Jesus./ Eu vivo par amar e pra servir!

Eu sou, sou profeta da verdade./ canto a justiça e a liberdade./ Eu vivo para amar e pra servir!

8. POVOS D’AMÉRICA

Povos d’América! Gente sofrida, onde a esperança insiste em germinar. Povos d’América! Quanta Alegria! São tantas raças, vozes a cantar.

Negros e brancos, índios e mestiços, de todos Deus é Pai. Uma só fé, um só salvador, o mundo evangelizai. “Vinde, vede e anunciai”.

Povos d’América! Denunciai! Rostos marcados pela opressão. Povos d’América! Anunciai! Da cruz de Cristo, surge um mundo irmão.

Povos d’América! Povos da Terra! Desfigurados na pobreza e dor. Povos d’América! Nações do mundo, buscai no Cristo, a força do amor.

O Mãe d’América! De Guadalupe, de Aparecida e tantos nomes mais. Virgem Maria, Mãe desses povos, eis vossos filhos a quem tanto amais.

169

Page 170: Oblatio - JOMI 2013

Cant

oral

9. NOSSA MISSÃO

Desde o ventre da minha mãe/ Já me conhecia/ Antes que eu nascesse Jesus me escolheu. Hoje a minha vida/ É para o seu louvor/ Sigo anunciando o seu eterno amor

Aonde mandar eu irei/ Seu amor eu não posso ocultar/ Quero anunciar para o mundo ouvir/ Que Jesus é o nosso Salvador. (2x)

Grato eu estou Senhor/ Porque me confiaste/ A missão de proclamar o seu eterno amor. / Mesmo sendo tão pequeno/ Me deste autoridade / De em seu nome anunciar/ A paz e a liberdade.

10. NOVO AMANHÃ

Novo amanhã/ Já posso ver e sentir a promessa de Deus/ Se voltará toda a raça e nação a Cristo Senhor! (2x)

Mundo novo nascerá/ Homens novos surgirão/ Se ouvirá então uma nova canção. (2x)

Ide ao mundo/ Façais discípulos/ Que vivam o amor. Ide ao mundo/ Façais discípulos/ Entre todos os povos e nações! (2x)

Sob este céu, povos se reunirão/ Para ouvir o pastor/ Ecoará em todo tempo e lugar a Palavra de Deus.

11. MANTRA OMI 1

A caridade, a caridade, a caridade entre vocês e lá no mundo o amor e o zelo.

12. MANTRA OMI 2

No olhar do Cristo, o Crucificado, nós vemos o mundo sendo transformado.

Português English Español Français

170

Page 171: Oblatio - JOMI 2013

English

Page 172: Oblatio - JOMI 2013

Cant

oral

13. WE ARE OBLATES (Ronnie Torres, OMI & Peter Sotomil, OMI)

We have heard the call, sounding through our wounded selves, In a world, today, where many groan, for the love which Jesus, gave us. Sent to share God’s love, to open the door to life, To live the faith, to bear the cross, of Jesus the Christ.

We are Oblates, we leave nothing undared. We are Oblates, we spread the news to the poor. We are Oblates, we share the gifts of Eugene de Mazenod.We are Oblates, we are sent to the world.

We shall be the heart, that beats with Jesus’ own. For people scourged and torn apart, desiring to return home. Charged to heal the world, make ourselves be gifts to all, Living with the poor, becoming less, for Jesus Christ our Lord. Chorus

For Eugene said, my sons to be an Oblate. We must be on fire, striving to be saints. Ablaze with love for Jesus and His holy Church. And fervent zeal for the salvation of souls.

We are Oblates, we are Oblates, we are Oblates, we are sent to the world.

14. MAKE ME A CHANNEL OF YOUR PEACE

1. Make me a channel of your peace: / Where there is hatred, let me bring you love; Where there is injury, your healing pow’r, / And where there’s doubt, true faith in you.

2. Make me a channel of your peace:/ Where there’s despair in life let me bring hope; Where there is darkness, - only light,/ And where there’s sadness, ever joy.

3. O Spirit, grant that I may never seek/ So much to be consolded as to console,/ To be understood as to understand,/ To be loved as to love with all my soul

4. Make me a channel of your peace./ It is in pardoning that we are pardoned,/ In giving to all that we receive,/ And in dying that we’re born to eternal life.

Português English Español Français

172

Page 173: Oblatio - JOMI 2013

Cant

oral

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

15. LORD, WHEN YOU CAME TO THE SEASHOR

Lord, when you came to the seashore you weren’t seeking the wise or the wealthy, but only asking that I might follow.

O Lord, in my eyes you were gazing, Kindly smiling, my name you were saying; All I treasured, I have left on the sand there; Close to you, I will find other seas.

2. Lord, you knew what my boat carried: neither money nor weapons for fighting, but nets for fishing my daily labor. R.

3. Lord, have you need of my labor, hands for service, a heart made for loving, my arms for lifting the poor and broken? R.

4. Lord, send me where you would have me, to a village, or heart of the city; I will remember that you are with me. R.

16. RECEIVE THE POWER(WYD 2008 Australia)

Every nation, every tribe,/ come together to worship You. In Your presence we delight, / we will follow to the ends of the earth.

Alleluia! Alleluia! Receive the Power, from the Holy Spirit! Alleluia! Alleluia! Receive the Power to be a light unto the world!

As Your Spirit calls to rise / we will answer and do Your Will.We’ll forever testify of Your mercy and unfailing love. R.

Lamb of God, we worship You,/ Holy One, we worship You, / Bread of Life, we worship You, / Emmanuel, we worship You. / Lamb of God, we worship You, / Holy One, we worship You, / Bread of Life, we worship You, / Emmanuel, we will sing forever. R.

173

Page 174: Oblatio - JOMI 2013

Cant

oral

17. OPEN THE EYES OF MY HEART LORD

Open the Eyes of My Heart Lord/ Open the eyes of my heart, Lord/ Open the eyes of my heart/ I want to see you, I want to see you/ (repeat 2x)

To see you high and lifted up,/ Shining in the light of your glory./ Pour out your power and love,/ As we sing holy, holy, holy. (first part 2x) (then sing the second part 3x)

Holy, holy, holyHoly, holy, holyHoly, holy, holyI want to see you (2x)

Open the eyes of my heart, Lord/ Open the eyes of my heart/ I want to see you, I want to see you/ To see you high and lifted up,/ Shining in the light of your glory. Pour out your power and love,/ As we sing holy, holy, holy./ (2x)

Holy, holy, holyHoly, holy, holyHoly, holy, holyI want to see you/ (2x)I want to see you/ (Lord I want to)/ I want to see you

18. LORD I LIFT YOUR NAME ON HIGH

Lord I lift Your name on high/ Lord I love to sing Your praises/ I’m so glad Your in my life/ I’m so glad You came to save us.

You came from Heaven to earth/ To show the way/ From the earth to the cross/ My debt to pay/ From the cross to the grave/ From the grace to the sky/ Lord I lift Your name on high.

I´m Trading My Sorrows/ I’m trading my sorrows/ I’m trading my shame/ I’m laying them down/ For the joy of the Lord.

I’m trading my sickness/ I’m trading my pain/ I’m laying them down/ For the joy of the Lord/ Yes, Lord

I’m pressed but not crushed/ Persecuted not abandoned/ Struck down but not destroyed. I am blessed beyond the curse/ For his promise will endure/ That his joy is going/ To be my strength.

Though my sorrows may last for the night/ His joy comes with the morning.

Português English Español Français

174

Page 175: Oblatio - JOMI 2013

Cant

oral

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

19. HAIL HOLY QUEEN

Hail Holy Queen Enthroned Above/ Hail, Holy Queen enthroned above, O Maria./ Hail, Queen of mercy and of love, O Maria./ Triumph, all ye cherubim, Sing with us, ye seraphim,/ Heaven and earth resound the hymn:/ Salve, salve, salve Regina!

Our life, our sweetness, here below, O Maria! / Our hope in sorrow and in woe, O Maria!

Triumph, all ye cherubim, Sing with us, ye seraphim,/ Heaven and earth resound the hymn:/ Salve, salve, salve Regina!

To thee we cry, poor sons of Eve, O Maria!/ To thee we sigh, we mourn, we grieve, O Maria!

Triumph, all ye cherubim, Sing with us, ye seraphim,/ Heaven and earth resound the hymn:/ Salve, salve, salve Regina!

Turn then most gracious Advocate, O Maria!/ Toward us thine eyes compassionate, O Maria!

Triumph, all ye cherubim, Sing with us, ye seraphim,/ Heaven and earth resound the hymn:/ Salve, salve, salve Regina!

The cause of joy to all below, O Maria!/ The spring through which all graces flow, O Maria!/ Angels, all your praises bring, Earth and heaven, with us sing, All creation echoing: Salve, salve, salve Regina!

20. IMMACULATE MARY

1. Immaculate Mary, your praises we sing./ You reign now in heaven with Jesus our King.

Ave, Ave, Ave, Maria! Ave, Ave, Maria!

2. In heaven the blessed your glory proclaim;/ On earth we your children invoke your fair name.

3. We pray for our Mother, the Church upon earth,/ And bless, Holy Mary, the land of our birth.

175

Page 176: Oblatio - JOMI 2013

Cant

oral

21. MEET IN BRASIL (Eva Garcia)

I’ve been waiting for so long/ Been traveling so much/ to get to you. / You were the first one of my dreams/ The fuel inside me/ You’re all I need. The time has come/ We’re front to front/ And we meet in Brasil

Hey! WYD! The World today is here!

Feel all the passion of our chant/ Jump and dance, sing your lungs out/ We all are hereWhen we’re together we grow strong/ Take my hand and raise your voice/ The skies are clear/ The time has come/ We’re front to front/ And we meet in Brasil

Hey! WYD! The World youth day is here! WYD, the world today is here!

Português English Español Français

176

Page 177: Oblatio - JOMI 2013

Español

Page 178: Oblatio - JOMI 2013

Cant

oral

22. CANCIÓN DE EUGENIO

Era un joven como uno de tantos/ que tenía un ideal,/ un corazón grande como el mundo/ para amar a la humanidad. En un Viernes Santo, el Señor lo llamó: / “Eugenio, Yo te amo, te doy mi bendición,Yo estaré contigo, serás mi servidor serás mi misionero y a los pobres lo envió. Viendo sufrir a la Iglesia, la Amada del Señor,/consagró su vida y a otros invitó. En un viejo Carmelo, todo empezó/ y en un día de enero su comunidad formó. Con entusiasmo, comienza la misión/ jóvenes y presos son la primera opción,/ campesinos olvidados, sirvientes de la ciudad,/ hablándoles en “criollo”, les mostró su dignidad. A los confines del mundo, misioneros él envió/ adonde haya pobres, jamás se negó la Eucaristía es su fuerza, María su protección la cruz fue su centro, la caridad su pasión.

23. HIMNO OBLATO

Um día el corazón/ De un hombre com tesón/ En una famlia de fe reunió./A hombres de um ideal/De entrega total,/ A hombres que otros Cristos/Deseaban ser.

Dejando su hogar, família y bienestar/ A los cinco continentes van,/ Buscando La justicia, junto a los oprimidos/ sus preferencias a ellos Dan/.

Misioneros de los pobres, construyamos um mundo nuevo,anunciando y proclamando las bienaventuranzas de Jesús Liberador.

Con audacia y humildad,/ confianza y sencillez,/ son llamados a vivir el riesgo de La Fe,/ buscando nuevas sendas,/llevando uma cruz,/ El reino de justicia construyendo van.

Com solidaridad y fidelidad,/ En La iglesia y El pueblo están.Oblatos de María/ Siempre caminarán,/ Sembrando entre los hombres liberación,

Testigos de La Fe, La esperanza y El amor/ En La tranformación de nuestra sociedad, Viviendo como hermanos en comunidad/Refuerzan siempre unidos su gran ideal.

Português English Español Français

178

Page 179: Oblatio - JOMI 2013

Cant

oral

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

María Inmaculada vela siempre sus sueños y alienta su entrega incondicional/ Es su Madre Del cielo que todos sus trabajos/Con su presencia bendecirá.

24. UM NUEVO SOL

Una tierra que no tiene frontera sino manos que juntas formarán una cadena más fuerte que la guerra y que la muerte. Lo sabemos, el camino es el amor.

Una patria más justa y más fraterna donde todos construyamos la unidad, donde nadie es desplazado porque todos son llamados. Lo sabemos, el camino es el amor.

Un nuevo sol se levanta sobre la nueva civilizaciónque nace hoy

Una cadena más fuerte que el odio y que la muerte. Lo sabemos, el camino es el amor.

La justicia es la fuerza de la paz, el amor, quien hace perdonar. La verdad, la fuerza que nos da liberación. Lo sabemos, el camino es el amor.

El que tiene comparte su riqueza y el que sabe no impone su verdad. El que manda entiende que el poder es un servicio. Lo sabemos, el camino es el amor.

El que cree contagia con su vida y el dolor se cubre con amor, porque el hombre se siente solidario con el mundo. Lo sabemos, el camino es el amor.

179

Page 180: Oblatio - JOMI 2013

Cant

oral

25. IGLESIA JOVEN

Somos como un torrente que recien se está formando y que mañana a mas tardar arrasará con todo. Nos estamos preparando para redimir al mundo y ese hombre que está esclavo de si que forma la sociedad.

Somos iglesia joven tratamos de tranformar al mundo entero en una sociedad limpia y justa donde no exista la esclavitud. No nos detendra nada ni nadie seremos los que rompan las cadenas. Las cadenas que atan ha este mundo sin amor.

Sera una guerra sin armas pero si de muchos cambios cual el hombre tendra que enfrentar con solo su conversión. Entonces será otra la sociedad ideal la que Cristo quiso en la tierra y predico al mundo.

26. NUEVA GENERACIÓN(Pe. Zezinho)

Yo vengo del Sur y del Norte, del Este y Oeste, de todo lugar. Caminos y vidas recorro llevando socorro, queriendo ayudar. Mensaje de paz es mi canto y cruzo montañas y voy hasta el fin.El mundo no me satisface, lo que busco es la paz, lo que quiero es vivir.

Al pecho llevo una cruz, y en mi corazón lo que dice Jesús (2)

Yo sé que no tengo la edad, ni la madurez de quien ya vivió, mas sé que es de mi propiedad, buscar la verdad y gritar con mi voz. El mundo va herido y cansado de un negro pasado de guerras sin fin. Hoy teme la bomba que hizo y la fe que deshizo y espera por mí.

Português English Español Français

180

Page 181: Oblatio - JOMI 2013

Français

Page 182: Oblatio - JOMI 2013

Cant

oral

Português English Español Français

27. Ô NUIT

Ô nuit ! Qu’il est profond ton silence/ Quand les étoiles d’or scintillent dans les cieux/ J’aime ton manteau radieux/ Ton calme est infini/ Ta splendeur est immense

Ô nuit ! toi qui fait naître les songes/ Calme le malheureux qui souffre en son réduit/ Sois compatissante pour lui/ Prolonge son sommeil, prend pitié de sa peine/ Dissipe la douleur, nuit limpide et sereine.

Ô Nuit ! Viens apporter à la terre/ Le calme enchantement de ton mystère./ L’ombre qui t’escorte est si douce,/ Si doux est le concert de tes voix/ chantant l’espérance,/ Si grand est ton pouvoir transformant tout en rêve heureux.

Ô Nuit ! Ô laisse encore à la terre/ Le calme enchantement de ton mystère./ L’ombre qui t’escorte est si douce,/ Est-il une beauté aussi belle que le rêve ?/ Est-il de vérité plus douce que l’espérance ?

28. SEIGNEUR MON SECOURS

Seigneur mon secours, en toi seul mon bonheur, Ma vie repose entre tes mains.

Seigneur mon secours, en toi seul mon bonheur, Ma vie repose entre tes mains.

1 - J’élève les yeux au loin, d’où me vient le secours.Le secours me vient de Dieu, de Dieu seul.

2 - Ton pied ne chancellera, il veille sur tes pas.Il ne dort ni ne sommeille ton gardien.

3 - Le soleil ne t’atteindra, ni la lune en la nuit.Le Seigneur est ton gardien, ton ombrage.

4 - Au départ et au retour, il gardera ton âme.A jamais le Seigneur veille sur toi.

182

Page 183: Oblatio - JOMI 2013

Cant

oral

PortuguêsEnglishEspañolFrançais

29. TORRENT DE LUMIÈRE

1. Torrent de lumière, Viens me visiter/ Toi la source de la joie, Viens me vivifier. C’est toi que je cherche/ Pour te ressembler, / Jésus mon Sauveur, Mon Seigneur et mon Dieu!

2. Flamme purifiante, brûle mon péché/ Et viens transformer mon coeur, dans l’humilité. Mets-en moi le feu de ta charité, / Jésus mon Sauveur, mon Seigneur et mon Dieu !

3. Amour qui pardonne, baume sur mes plaies,/ Apprends-moi l’offrande de ma pauvreté./ Coeur plein de tendresse, donne-moi ta paix,/ Jésus mon Sauveur, mon Seigneur et mon Dieu !

4. J’aime ta parole, je connais ta voix, / Apprends-moi ta volonté, fais grandir ma foi. Montre ta sagesse, éclaire mes pas,/ Jésus mon Sauveur, mon Seigneur et mon Dieu !

30. TU ES DIEU

1 - A l’aube du premier matin du premier jour du premier temps/ Dans le silence de la nuit, du monde encore inachevé,/ Tu es Dieu, Tu es Dieu, tu es Dieu, tu es Dieu. (bis)Voici le chant de l’amour qui danse aux noces du monde/ Le commencement de la vie d’où veut jaillir l’Esprit.

Toi, le Seigneur, tu fais toute chose nouvelle (bis)

2 - A l’aube des terres brisées et des océans déchaînés,/ Dans l’immensité des soleils et la mouvance des étoiles ;/ Tu es Dieu, Tu es Dieu, tu es Dieu, tu es Dieu. (bis) Voici l’énergie de l’amour rencontrant le ciel et la terre, /L’univers devient une coupe qui remplit l’éternité.

Toi, le Seigneur, tu fais toute chose nouvelle (bis)

3 - A l’aube des vies qui s’éclosent et des semailles et des moissons./ Dans la lenteur de l’épreuve, dans les croissances et les attentes ;/ Tu es Dieu, Tu es Dieu, tu es Dieu, tu es Dieu. (bis) Voici le temps de l’amour, le temps de l’arbre et du fruit./ L’appel pressant de l’enfant qui se fait naître sans bruit;

Toi, le Seigneur, tu fais toute chose nouvelle (bis)

183

Page 184: Oblatio - JOMI 2013

Cant

oral

Português English Español Français

31. ÇA FAIT RIRE LES OISEAUX(Compagnie Créole)

Ça fait rire les oiseaux, ça fait chanter les abeilles/ Ça chasse les nuages et fait briller le Soleil

Ça fait rire les oiseaux et danser les écureuils/ Ça rajoute des couleurs aux couleurs de l’arc-en-ciel/ Ça fait rire les oiseaux owowoh/ Rire les oiseaux Bis

Une chanson d’amour c’est comme un looping en avion/ Ça fait battre le cœur des filles et des garcons/ Une chanson d’amour c’est de l’oxygène dans la maison/ Tes pieds touchent plus par terre et t’es en lévitation

Si y a de la pluie dans ta vie, si le soir te fait peur/ La musique est là pour ça/ Y a toujours une mélodie pour les jours meilleurs/ Allé tape dans ta mains, ça porte bonheurC’est magique un refrain qu’on reprend tous en cœur

Refrain

T’es revenu chez toi la tête pleine de souvenirs/ Des soirs au clair de lune, des moments de plaisir/ T’es revenu chez toi et tu veux déjà repartir/ Retrouver l’aventure qui n’aurras pas de fini

Si y a du gris dans tes nuits/ Et des larmes dans ton cœur/ La musique est là pour ça/ Y a toujours une mélodie pour les jours meilleurs/ Allez frappe dans tes mains/ Ça porte bonheur/ C’est magique un refrain qu’on reprends tous en cœur

Refrain 3x

Ça fait rire les oiseaux owowohRire les oiseaux Bisbless, Holy Mary, the land of our birth.

184