not;...not; her gruptan 1 Çorba, 1 soĞuk baŞlangiÇ, 1 sicak baŞlangiÇ, 1 ana yemek ve 1 tatli...

28

Upload: others

Post on 16-Jul-2020

10 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: NOT;...NOT; HER GRUPTAN 1 ÇORBA, 1 SOĞUK BAŞLANGIÇ, 1 SICAK BAŞLANGIÇ, 1 ANA YEMEK VE 1 TATLI SEÇİLEBİLİR, İKİNCİ SEÇİLEN HER YEMEK İÇİN 8 EURO ÖDEME ALINACAKTIR
Page 2: NOT;...NOT; HER GRUPTAN 1 ÇORBA, 1 SOĞUK BAŞLANGIÇ, 1 SICAK BAŞLANGIÇ, 1 ANA YEMEK VE 1 TATLI SEÇİLEBİLİR, İKİNCİ SEÇİLEN HER YEMEK İÇİN 8 EURO ÖDEME ALINACAKTIR
Page 3: NOT;...NOT; HER GRUPTAN 1 ÇORBA, 1 SOĞUK BAŞLANGIÇ, 1 SICAK BAŞLANGIÇ, 1 ANA YEMEK VE 1 TATLI SEÇİLEBİLİR, İKİNCİ SEÇİLEN HER YEMEK İÇİN 8 EURO ÖDEME ALINACAKTIR

NOT;

HER GRUPTAN 1 ÇORBA, 1 SOĞUK BAŞLANGIÇ, 1 SICAK BAŞLANGIÇ, 1 ANA YEMEK VE 1 TATLI SEÇİLEBİLİR,

İKİNCİ SEÇİLEN HER YEMEK İÇİN 8 EURO ÖDEME ALINACAKTIR.

REMARK:

1 SOUP, 1 COLD STARTER, 1 HOT STARTER, 1 MAIN COURSE AND1 DESSERT CAN BE SELECTED FROM EACH GROUP.

8 EURO PAYMENT WILL BE REQUESTED FOR EVERY SECOND DISH.

ПРИМЕЧАНИЕ:

1 СУП, 1 ХОЛОДНАЯ ЗАКУСКА, 1 ГОРЯЧАЯ ЗАКУСКА, 1 ОСНОВНОЕ БЛЮДО И 1 ДЕСЕРТ МОЖНО ВЫБРАТЬ ИЗ КАЖДОЙ ГРУППЫ. ОПЛАТА В 8 ЕВРО БУДЕТ

ЗАПРОШЕНА ДЛЯ КАЖДОГО ВТОРОГО БЛЮДА, ЗАКАЗАННОГО ДОПОЛНИТЕЛЬНО.

ANMERKUNG:

1 SUPPE, 1 KALTE VORSPEISEN, 1 HEIßE VORSPEISEN,1 HAUPTGERICHTE UND 1 DESSERT KÖNNEN AUS JEDER GRUPPE AUSGEWÄHLT WERDEN.

FÜR JEDEN ZWEİTEN GERICHTEN WİRD EİNE 8-EURO-ZAHLUNG VERLANGT.

Page 4: NOT;...NOT; HER GRUPTAN 1 ÇORBA, 1 SOĞUK BAŞLANGIÇ, 1 SICAK BAŞLANGIÇ, 1 ANA YEMEK VE 1 TATLI SEÇİLEBİLİR, İKİNCİ SEÇİLEN HER YEMEK İÇİN 8 EURO ÖDEME ALINACAKTIR

Soups 4. RAMEN

Page 5: NOT;...NOT; HER GRUPTAN 1 ÇORBA, 1 SOĞUK BAŞLANGIÇ, 1 SICAK BAŞLANGIÇ, 1 ANA YEMEK VE 1 TATLI SEÇİLEBİLİR, İKİNCİ SEÇİLEN HER YEMEK İÇİN 8 EURO ÖDEME ALINACAKTIR

ÇORBALAR | SOUPS | СУПЫ | SUPPEN 1. MİNESTRONE ÇORBASI | MINESTRONE SOUPСУП МИНЕСТРОНЕ | MINESTRONE SUPPEKlasik İtalyan usulü sebze çorbası Classic Italian vegetable soupКлассический итальянский овощной супKlassische italienische Gemüsesuppe

2. SOĞAN ÇORBASI | ONION SOUP | ЛУКОВЫЙ СУП | ZWIEBELSUPPEFransız usulü çorba | French style soupСуп по-французски | Französisch-Stil Suppe

ASYA USULÜ ÇORBALAR | ASIAN SOUPSАЗИАТСКИЕ СУПЫ | ASIATISCHEN SUPPEN3. WON TONKarides ve sebzeli çorba | Soup with prawns and vegetablesСуп с креветками и овощами | Gemüsesuppe mit Garnelen

4. RAMENJapon usulü tavuklu erişte çorbası | Japanese chicken noodle soupКуриный суп с лапшой по-японски | Japanische Hühner-Nudelsuppe

5. TOM YUMTai usulü karidesli çorba | Thai prawn soupТайский суп с креветками | Thailändische Garnelensuppe

2. ONION SOUP

Page 6: NOT;...NOT; HER GRUPTAN 1 ÇORBA, 1 SOĞUK BAŞLANGIÇ, 1 SICAK BAŞLANGIÇ, 1 ANA YEMEK VE 1 TATLI SEÇİLEBİLİR, İKİNCİ SEÇİLEN HER YEMEK İÇİN 8 EURO ÖDEME ALINACAKTIR

ColdS tarters

6. SALMON GRAVLAX

Page 7: NOT;...NOT; HER GRUPTAN 1 ÇORBA, 1 SOĞUK BAŞLANGIÇ, 1 SICAK BAŞLANGIÇ, 1 ANA YEMEK VE 1 TATLI SEÇİLEBİLİR, İKİNCİ SEÇİLEN HER YEMEK İÇİN 8 EURO ÖDEME ALINACAKTIR

6. SALMON GRAVLAX

9. BEEF CARPACCIO

SOĞUK BAŞLANGIÇLAR | COLD STARTERSХОЛОДНЫЕ ЗАКУСКИ | KALTE VORSPEISEN 6. SALMON GRAVLAXAvokado tartar, reyhan otu ve lime sosu ileServed with avocado tartare, basil and lime sauceПодаётся с тартаром из авокадо, базиликом и соусом из лаймаMit Avocado-Tatar, Basilikum und Limettensauce

7. BURRATA PEYNİRİ | BURRATA CHEESE | СЫР БУРРАТА | BURRATA KÄSEEge rokası, balzamik sirke, sızma zeytinyağı ile Served with Aegean rocket, balsamic vinegar and extra virgin olive oilПодается с рукколой, бальзамическим уксусом и оливковым масломMit Ägäischer Rucola, Balsamico-Essig und natives Olivenöl extra

8. KARİDES MARİNE | MARINATED PRAWNSМАРИНОВАННЫЕ КРЕВЕТКИ | GARNELEN IN MARINADEPortakal suyu ile marine edilmiş karides ve Waldorf salatasıPrawns marinated with orange juice served with Waldorf saladКреветки, маринованные в апельсиновом соке. Подаётся с салатом ВалдорфMarinierte Orangen-Garnelen mit Waldorfsalat

9. DANA CARPACCİO | BEEF CARPACCIOКАРПАЧЧО ИЗ ГОВЯДИНЫ | RINDERCARPACCIODana bonfile dilimleri yeşil kuşkonmazlı salsa sosu ileBeef tenderloin slices with green asparagus salsa sauceКусочки говяжьей вырезки с сальса-соусом из зеленой спаржиRinderfiletscheiben mit grüner Spargelsalsa-Sauce

Page 8: NOT;...NOT; HER GRUPTAN 1 ÇORBA, 1 SOĞUK BAŞLANGIÇ, 1 SICAK BAŞLANGIÇ, 1 ANA YEMEK VE 1 TATLI SEÇİLEBİLİR, İKİNCİ SEÇİLEN HER YEMEK İÇİN 8 EURO ÖDEME ALINACAKTIR

HotS tarters

12. SAUTEED OCTOPUS

Page 9: NOT;...NOT; HER GRUPTAN 1 ÇORBA, 1 SOĞUK BAŞLANGIÇ, 1 SICAK BAŞLANGIÇ, 1 ANA YEMEK VE 1 TATLI SEÇİLEBİLİR, İKİNCİ SEÇİLEN HER YEMEK İÇİN 8 EURO ÖDEME ALINACAKTIR

12. SAUTEED OCTOPUS

SICAK BAŞLANGIÇLAR | HOT STARTERSГОРЯЧИЕ ЗАКУСКИ | HEIßE VORSPEISEN 10. İSPANYOL KARİDES | SPANISH PRAWNSКРЕВЕТКИ ПО-ИСПАНСКИ | SPANISCHE GARNELENAcı yeşil biber, mantar, cherry domates ve sarımsakla sote edilmiş karidesHot green pepper, mushrooms, cherry tomatoes and prawns sauteed with garlicОстрый зелёный перец, грибы, помидоры черри и креветки тушёные с чеснокомScharfer grüner Paprika, Champignons, Kirschtomaten und Garnelen mit Knoblauch gebraten

11. KALAMAR IZGARA | GRILLED CALAMARIКАЛЬМАРЫ НА ГРИЛЕ | GEGRILLTE CALAMARIHumus ve pesto sosu ile | With hummus and pesto sauceС хумусом и соусом песто | Mit Hummus und Pesto-Sauce

12. AHTAPOT SOTE | SAUTEED OCTOPUS ТУШЁНЫЙ ОСЬМИНОГ | KRAKE GEBRATENTereyağlı Ahtapot kolları, kapari tapenade sosu ileOctopus with butter and tapenade capers sauceОсьминог с соусом тапенад с каперсамиKrake mit Butter und Tapenaden-Kapern-Sauce

13. BILDIRCIN TAVA | FRIED QUAILЖАРЕНЫЙ ПЕРЕПЕЛ | WACHTELN GEBRATENKremalı kinoa ve beyaz trüf yağı ileServed with creamy quinoa and white truffle oilПодаётся с киноа в сливочном соусе и маслом с белым трюфелемServiert mit cremigem Quinoa und weißem Trüffelöl

RİSOTTOLAR | RISOTTO | РИЗОТТО | RISOTTO 14. RİSOTTO CON SCAMPİ EMİLİA ROMANOKarides ve yeşil kuşkonmazlı risotto | Risotto with prawns and green asparagusРизотто с креветками и спаржей | Risotto mit Garnelen und grünem Spargel 15. RİSOTTO Aİ FUNGHİİstiridye mantarı ve beyaz trüf yağı ile | With oyster mushrooms and white truffle oilС вешенками и маслом с белым трюфелем | Mit Austernpilzen und weißem Trüffelöl

13. FRIED QUAIL

Page 10: NOT;...NOT; HER GRUPTAN 1 ÇORBA, 1 SOĞUK BAŞLANGIÇ, 1 SICAK BAŞLANGIÇ, 1 ANA YEMEK VE 1 TATLI SEÇİLEBİLİR, İKİNCİ SEÇİLEN HER YEMEK İÇİN 8 EURO ÖDEME ALINACAKTIR

Handmade Pasta

SPAGHETTI DI MARE

Page 11: NOT;...NOT; HER GRUPTAN 1 ÇORBA, 1 SOĞUK BAŞLANGIÇ, 1 SICAK BAŞLANGIÇ, 1 ANA YEMEK VE 1 TATLI SEÇİLEBİLİR, İKİNCİ SEÇİLEN HER YEMEK İÇİN 8 EURO ÖDEME ALINACAKTIR

EL YAPIMI MAKARNALAR | HANDMADE PASTAПАСТА, ПРИГОТОВЛЕННАЯ ВРУЧНУЮ HAUSGEMACHTER PASTAİSTEĞE GÖRE SOSLARLA HAZIRLANIP SERVİS EDİLECEKTİR | PREPARED AND SERVED WITH YOUR CHOICE OF SAUCE | ГОТОВИТСЯ И ПОДАЕТСЯ С СОУСОМ НА ВЫБОР | MIT SAUCE IHRER WAHL ZUBEREITET UND SERVIERT

16. LINGUINE

17. FETTUCCINE

18. SPAGHETTI

19. PENNE

ÖZEL MAKARNA SOSLARI TERCİHE GÖRE SEÇİLECEK | SPECIAL PASTA SAUCES OF YOUR CHOICE | ОСОБЫЕ СОУСЫ ДЛЯ ПАСТЫ НА ВЫБОР SPEZIAL PASTA - SAUCE IHRER WAHL

Dİ MARE SOS | DI MARE SAUCE | СОУС ДИ МАРЕ | DI MARE SAUCEDeniz mahsulleri sosu | Seafood sauce | Соус с морепродуктами | Meeresfrüchte-Sauce

ARRABİATTA SOS | ARRABIATTA SAUCE | СОУС АРРАБИАТТА | ARRABIATTA SAUCEAcı baharatlı domates sosu | Spicy tomato sauce | Острый томатный соус | Würzige Tomatensauce

BOLOGNESE SOS | BOLOGNESE SAUCE | СОУС БОЛОНЬЕЗЕ | BOLOGNESE SAUCEDana kıymalı sebzeli sos | Sauce with minced beef and vegetablesСоус с молотым мясом и овощами | Sauce mit gehacktem Rindfleisch und Gemüse

DOMATES SOS | TOMATO SAUCE | ТОМАТНЫЙ СОУС | TOMATEN SAUCETaze domateslerden yapılmış sos | Fresh tomato sauceСвежий томатный соус | Sauce aus frischen Tomaten

PESTO GENOVESE SOS | PESTO GENOVESE SAUCEСОУС ПЕСТО ДЖЕНОВЕЗЕ | PESTO GENOVESE SAUCETaze fesleğen, çam fıstığı, sarımsak ve sızma zeytinyağı | Basil, pine nuts, garlic and extra virgin olive oil | Базилик, кедровые орехи, чеснок и оливковое масло первого отжимаBasilikum, Pinienkerne, Knoblauch und natives Olivenöl extra

Page 12: NOT;...NOT; HER GRUPTAN 1 ÇORBA, 1 SOĞUK BAŞLANGIÇ, 1 SICAK BAŞLANGIÇ, 1 ANA YEMEK VE 1 TATLI SEÇİLEBİLİR, İKİNCİ SEÇİLEN HER YEMEK İÇİN 8 EURO ÖDEME ALINACAKTIR

Handmade Pizza

23. PİZZA SALMONE E RUCOLA

Page 13: NOT;...NOT; HER GRUPTAN 1 ÇORBA, 1 SOĞUK BAŞLANGIÇ, 1 SICAK BAŞLANGIÇ, 1 ANA YEMEK VE 1 TATLI SEÇİLEBİLİR, İKİNCİ SEÇİLEN HER YEMEK İÇİN 8 EURO ÖDEME ALINACAKTIR

PİZZALAR | PIZZA | ПИЦЦА | PIZZA20. PİZZA MARGHERİTAMozzarella peyniri ve domates soslu pizza | With Mozzarella cheese and tomato sauceС сыром моцарелла и томатным соусом | Mit Mozzarella-Käse und Tomatensauce

21. PİZZA NAPOLİTANOSucuk, cherry domates, yeşil zeytin, mozzarella peyniri ve domates sosSausage, cherry tomatoes, green olives, Mozzarella cheese and tomato sauceСалами, помидоры черри, оливки, сыр моцарелла и томатный соусWurst, Kirschtomaten, grüne Oliven, Mozzarella und Tomatensauce

22. PİZZA QUATRO FORMAGGİDört peynirli pizza | Four cheese pizzaПицца «Четыре сыра» | Vier-Käse-Pizza

23. PİZZA SALMONE E RUCOLARoka ve füme somonlu pizza | With rocket and smoked salmonС рукколой и копчёным лососем | Mit Rucola und geräuchertem Lachs

SALATALAR | SALADS | САЛАТЫ | SALADS24. İNSALATA MİSTAEge yeşillikleri, cherry domates, fesleğen ve yaban mersini kurusu ileWith Aegean greens, cherry tomatoes, basil and dried blueberriesС зеленью, помидорами черри, базиликом и сушёной черникойMit agaischem Gemuse, Kirschtomaten, Basilikum und getrockneten Blaubeeren

25. AVOKADOLU YEŞİL SALATA | GREEN SALAD WITH AVOCADO ЗЕЛЁНЫЙ САЛАТ С АВОКАДО | GRUNER SALAT MIT AVOCADOAvokado, karamelize ceviz ve Akdeniz yeşillikleri | Avocado, caramelized walnut and Mediterranean greens | Авокадо, карамелизированный грецкий орех и зеленьAvocado, karamellisierte Walnuss und Mittelmeergrüns

26. MİMOZA SALATA | MIMOZA SALAD | САЛАТ МИМОЗА | MIMOZA-SALATIceberg salata, havuç, kırmızı lahana, tane mısır ve hardal sosuIceberg lettuce, carrot, red cabbage, sweet corn and mustard sauceСалат Айсберг, морковь, красная капуста, сладкая кукуруза и горчичный соусEisbergsalat, Karotten, Rotkohl, Mais und Senfsauce

20. PIZZA MARGHERITA

Page 14: NOT;...NOT; HER GRUPTAN 1 ÇORBA, 1 SOĞUK BAŞLANGIÇ, 1 SICAK BAŞLANGIÇ, 1 ANA YEMEK VE 1 TATLI SEÇİLEBİLİR, İKİNCİ SEÇİLEN HER YEMEK İÇİN 8 EURO ÖDEME ALINACAKTIR

Poultry Dishes

13. FRIED QUAIL

Page 15: NOT;...NOT; HER GRUPTAN 1 ÇORBA, 1 SOĞUK BAŞLANGIÇ, 1 SICAK BAŞLANGIÇ, 1 ANA YEMEK VE 1 TATLI SEÇİLEBİLİR, İKİNCİ SEÇİLEN HER YEMEK İÇİN 8 EURO ÖDEME ALINACAKTIR

PİLİÇ YEMEKLERİ | CHICKEN DISHESБЛЮДА ИЗ КУРИЦЫ | HÜHNERGERICHTE27. PİLİÇ BUT IZGARA ARİZONA | ARIZONA GRILLED CHICKEN THIGHS КУРИНЫЕ БЁДРЫШКИ НА ГРИЛЕ «АРИЗОНА» GEGRILLTE HÜHNERSCHENKEL ARIZONATaze baharatlar ve kırmızı cayenne biberi ile aromalandırılmış piliç but ızgarasıChicken thigh grilled with fresh spices and red cayenne pepperКуриные бёдрышки, приготовленные на гриле, со специями и красным кайенским перцемHühnerschenkel gegrillt mit frischen Gewürzen und rotem Cayennepfeffer

28. PİLİÇ GÖĞSÜ RULO | CHICKEN BREAST ROLLSКУРИНЫЕ РУЛЕТИКИ | HUHNCHENBRUST ROLLENSote edilmiş taze ıspanak ve dana bacon ile rulo edilmiş piliç filetosuChicken breast rolls with sauteed spinach and beef baconКуриные рулетики с тушёным шпинатом и говяжьим бекономHahnchenbrustrollchen mit sautierten Spinat und Rindfleisch Spece

29. PİLİC FAJİTAS | CHICKEN FAJITASКУРИНЫЕ ФАХИТАС | HUHNCHEN FAJITASTaze sotelenmiş sebze dilimleri uzerinde baharatlı pilic filetosu, ozel sosları ileSpicy chicken fillet with freshly sauteed vegetable slices and special saucesОстрые кусочки куриного филе с обжаренными овощами и специальными соусамиPikantes Hahnchenfilet mit sautierten Gemusescheiben und speziellen Saucen

ÖRDEK ETLERİ | DUCK DISHESБЛЮДА ИЗ УТКИ | ENTENGERICHTE30. ÖRDEK GÖĞSÜ TAVA | FRIED DUCK BREAST ЖАРЕНАЯ УТИНАЯ ГРУДКА | GEBRATENE ENTENBRUSTSous vide tekniği ile pişirilmiş ördek göğsü, ballı ve tane hardallı sosu ileDuck breast cooked according to Sous Vide technique with honey and mustard sauceУтиная грудка, приготовленая по методу Су-вид, с мёдом и горчичным соусомEntenbrust Sous Vide mit Honig-Senf-Sauce

31. ÖRDEK BUDU GURNİK | GURNIK DUCK CONFIT ГУРНИК УТИНОЕ КОНФИ | GURNIK ENTENCONFITAğır ateşte pişirilmiş ördek budu, portakallı sosu ile Roasted duck confit with orange sauceЗапечёное утиное конфи в апельсиновом соусеGebratenes Entenconfit mit Orangensauce

13. FRIED QUAIL

Page 16: NOT;...NOT; HER GRUPTAN 1 ÇORBA, 1 SOĞUK BAŞLANGIÇ, 1 SICAK BAŞLANGIÇ, 1 ANA YEMEK VE 1 TATLI SEÇİLEBİLİR, İKİNCİ SEÇİLEN HER YEMEK İÇİN 8 EURO ÖDEME ALINACAKTIR

Meat Dishes

Page 17: NOT;...NOT; HER GRUPTAN 1 ÇORBA, 1 SOĞUK BAŞLANGIÇ, 1 SICAK BAŞLANGIÇ, 1 ANA YEMEK VE 1 TATLI SEÇİLEBİLİR, İKİNCİ SEÇİLEN HER YEMEK İÇİN 8 EURO ÖDEME ALINACAKTIR

KIRMIZI ETLER | MEAT DISHES МЯСНЫЕ БЛЮДА | FLEISCHGERICHTE32. FILET MIGNONİstiridye mantarı, çıtır soğan, ıspanaklı patates püresi, kırmızı şarap sosu ileServed with oyster mushrooms, crispy onion, mashed potatoes with spinach and red wine sauceПодается с вешенками, жареным луком, картофельным пюре со шпинатом и соусом из красного винаAusternpilze, knusprige Zwiebeln, Kartoffelpüree mit Spinat und Rotweinsauce

33. PEPPER STEAKKremalı ıspanak sote, rosti patates ve kırık biberli demi glace sos ileServed with sauteed creamy spinach, rosti potatoes and demi glace pepper sauce Подается с обжаренным сливочным шпинатом, картофелемрости и перечным соусом деми глас Serviert mit sautiertem cremigem Spinat, Rösti-Kartoffeln und Demi-Glace-Pfeffersauce 34. ANTRİKOT IZGARA | GRILLED ENTRECOTEАНТРЕКОТ НА ГРИЛЕ | GEGRILLTE ENTRECOTE Fırın patates, brokoli, hardallı barbeku sosu ileServed with oven roasted potatoes, broccoli and barbecue sauce with mustardПодается с печёным картофелем, брокколи и соусом барбекю с горчицейServiert mit Ofenkartoffeln, Broccoli und Barbecue-Sauce mit Senf

35. DANA FAJİTAS | BEEF FAJITAS ГОВЯЖЬИ ФАХИТАС | RINDFLEISCH-FAJITASSotelenmiş taze sebze dilimleri üzerinde baharatlı dana biftek ızgarası, özel sosları ileGrilled spicy beef slices with sauteed fresh vegetable and special saucesОстрые кусочки говядины на гриле с обжаренными овощами и специальными соусамиGegrillte würzige Rindfleischscheiben mit sautiertem frischem Gemüse und speziellen Saucen

36. KUZU FİLETOSU | LAMB FILLET ФИЛЕ БАРАНИНЫ | LAMMFILETTaze baharatlı fırın patates, yeşil kuşkonmaz ve Juıc sos ile | Served with oven roasted potatoes, fresh herbs, | green asparagus and Juic sauce | Подается с запечёным картофелем со свежей зеленью, зеленой спаржей и соусом Juic | Serviert mit Ofenkartoffeln, frischen Kräutern, grünem Spargel und Juic-Sauce

37. KUZU İNCİK | LAMB SHANKГОЛЕНЬ ЯГНЁНКА | LAMMKEULEMash patates, karamelize edilmiş soğan, sarımsaklı gravy sos ileMashed potatoes, caramelized onion, gravy sauce with garlicКартофельное пюре, карамелизированный лук, соус Грейви с чеснокомKartoffelpuree, karamellisierte Zwiebel, Bratensauce mit Knoblauch

Page 18: NOT;...NOT; HER GRUPTAN 1 ÇORBA, 1 SOĞUK BAŞLANGIÇ, 1 SICAK BAŞLANGIÇ, 1 ANA YEMEK VE 1 TATLI SEÇİLEBİLİR, İKİNCİ SEÇİLEN HER YEMEK İÇİN 8 EURO ÖDEME ALINACAKTIR

Fish Dishes

40. FRIED LAGHOS WITH ALMONDS

Page 19: NOT;...NOT; HER GRUPTAN 1 ÇORBA, 1 SOĞUK BAŞLANGIÇ, 1 SICAK BAŞLANGIÇ, 1 ANA YEMEK VE 1 TATLI SEÇİLEBİLİR, İKİNCİ SEÇİLEN HER YEMEK İÇİN 8 EURO ÖDEME ALINACAKTIR

BALIKLAR | FISH DISHESРЫБНЫЕ БЛЮДА | FISCHGERICHTE38. BUHARDA SOMON FİLETO | STEAMED SALMON FILLETФИЛЕ ЛОСОСЯ НА ПАРУ | DAMPFLACHSFILETTaze sebzeler ve tereyağlı sosu ileServed with fresh vegetables and butter sauceПодается со свежими овощами и сливочным соусомServiert mit frischem Gemüse und Buttersauce

39. LEVREK BUĞULAMA | STEAMED SEA BASSМОРСКОЙ ОКУНЬ НА ПАРУ | DÄMPFTER SEEBARSCHMantar, arpacık soğan, patates ve kremalı şarap sosu ileServed with mushrooms, shallots, potatoes and creamy wine sauceПодается с грибами, луком шалот, картофелем и сливочно-винным соусомServiert mit Champignons, Schalotten, Kartoffeln und cremiger Weinsauce

40. BADEMLİ LAGHOS TAVA | FRIED LAGHOS WITH ALMONDSЖАРЕНЫЙ ЛАГОС С МИНДАЛЁМ | GEBRATENE LAGHOS MIT MANDELNTereyağında bademle kızartılmış laghos filetosuLaghos fillet fried with butter and almondsФиле лагоса, обжаренное на сливочном масле с миндалемLaghosfilet gebraten mit Butter und Mandeln

38. STEAMED SALMON FILLET

Page 20: NOT;...NOT; HER GRUPTAN 1 ÇORBA, 1 SOĞUK BAŞLANGIÇ, 1 SICAK BAŞLANGIÇ, 1 ANA YEMEK VE 1 TATLI SEÇİLEBİLİR, İKİNCİ SEÇİLEN HER YEMEK İÇİN 8 EURO ÖDEME ALINACAKTIR

Desserts

41. TİRAMİSU

Page 21: NOT;...NOT; HER GRUPTAN 1 ÇORBA, 1 SOĞUK BAŞLANGIÇ, 1 SICAK BAŞLANGIÇ, 1 ANA YEMEK VE 1 TATLI SEÇİLEBİLİR, İKİNCİ SEÇİLEN HER YEMEK İÇİN 8 EURO ÖDEME ALINACAKTIR

Desserts

41. TİRAMİSU

TATLILAR | DESSERTS | ДЕСЕРТЫ | DESSERTS41. TİRAMİSUÖzel peynirli kreması ve kahveli keki ileWith special cheese cream and coffee cakeСо специальным сырным кремом и кофейными коржамиMit spezieller Käsecreme und Kaffeekuchen

42. TİRAMİLOVAÇıtır beze kasesi içinde, peynirli krema ve çilek sosu ileCrispy meringue with cheese cream and strawberry sauceХрустящее безе с сырным кремом и клубничным соусомKnusprige Meringe mit Kasesahne und Erdbeersose

43. YOĞURT PANNA COTTA | YOGURT PANNA COTTAЙОГУРТОВАЯ ПАННА КОТТА | JOGHURT PANNA COTTABalzamik sirke ve balla karamelize edilmiş şeftali ileServed with peach caramelized with balsamic vinegar and honeyПодается с персиком, карамелизированным с бальзамическим уксусом и медомServiert mit Pfirsich, karamellisiert mit Balsamico und Honig

44. KABAK SUFLE | PUMPKIN SOUFFLE | ТЫКВЕННОЕ СУФЛЕ | KÜRBIS-SOUFFLESütlü çikolata ve tatlı kabaklı sufle, vanilyalı dondurma ileMilk chocolate and sweet pumpkin souffle with vanilla ice creamСуфле из тыквы и молочного шоколада. Подаётся с ванильным мороженнымMilchschokolade und süßer Kürbis-Souffle mit Vanilleeis

44. PUMPKIN SOUFFLE

Page 22: NOT;...NOT; HER GRUPTAN 1 ÇORBA, 1 SOĞUK BAŞLANGIÇ, 1 SICAK BAŞLANGIÇ, 1 ANA YEMEK VE 1 TATLI SEÇİLEBİLİR, İKİNCİ SEÇİLEN HER YEMEK İÇİN 8 EURO ÖDEME ALINACAKTIR

1. IZGARA KÖFTE | GRILLED MEATBALLSКОТЛЕТКИ НА ГРИЛЕ | GEGRILLTE FLEISCHBÄLLCHEN

2. PİLİÇ ŞNİTZEL | CHICKEN SCHNITZELКУРИНЫЙ ШНИЦЕЛЬ | HÄHNCHENSCHNITZEL

3. HAMBURGER | HAMBURGERГАМБУРГЕР | HAMBURGER

4. CHEESEBURGER | CHEESEBURGER ЧИЗБУРГЕР | CHEESEBURGER

5. SPAGHETTİ POMODORO | SPAGHETTI POMODOROСПАГЕТТИ С ТОМАТНЫМ СОУСОМSPAGHETTI POMODORO

6. PATATES | POTATOESКАРТОФЕЛЬ | KARTOFFELN

7. NUGGETS | NUGGETSНАГГЕТСЫ | NUGGETS

Kids Menu

Page 23: NOT;...NOT; HER GRUPTAN 1 ÇORBA, 1 SOĞUK BAŞLANGIÇ, 1 SICAK BAŞLANGIÇ, 1 ANA YEMEK VE 1 TATLI SEÇİLEBİLİR, İKİNCİ SEÇİLEN HER YEMEK İÇİN 8 EURO ÖDEME ALINACAKTIR

Wine

Page 24: NOT;...NOT; HER GRUPTAN 1 ÇORBA, 1 SOĞUK BAŞLANGIÇ, 1 SICAK BAŞLANGIÇ, 1 ANA YEMEK VE 1 TATLI SEÇİLEBİLİR, İKİNCİ SEÇİLEN HER YEMEK İÇİN 8 EURO ÖDEME ALINACAKTIR

WHITE WINELOCAL Patara 18 € Likya | Sauvignon Blanc, Chardonnay Türkiye | Antalya

Suvla Sauvignon Blanc Semillion 20 € Suvla | Sauvignon Blanc-Semillion Türkiye | Gelibolu Corvus Karga 20 € Corvus | Çavuş, Moscato Türkiye | Bozcaada

Allure 22 € Kayra | Sauvignon Blanc Türkiye | Kayra

Suvla Chardonnay 25 € Suvla | Chardonnay Türkiye | Gelibolu

Mahzen Narince 30 € Vinkara | Narince Türkiye | Ankara

Consensus 30 €La | Chardonnay Türkiye | İzmir

Suvla Reserve 45 €Suvla | Roussanne Marsanne Türkiye | Gelibolu

IMPORTEDLamberti Pinot Grigio 19 €Lamberti | Pinot Grigio Italy | Veneto

Espiritu De Chile 19 €Chardonnay | Gewürztraminer Chile | Central Valley

Chateau Seguin 26 €Bwine | Sauvignon Blanc France | Bordeux

Chablis 48 €Michel Laroche | Chardonnay France | Bourgogne

Page 25: NOT;...NOT; HER GRUPTAN 1 ÇORBA, 1 SOĞUK BAŞLANGIÇ, 1 SICAK BAŞLANGIÇ, 1 ANA YEMEK VE 1 TATLI SEÇİLEBİLİR, İKİNCİ SEÇİLEN HER YEMEK İÇİN 8 EURO ÖDEME ALINACAKTIR

RED WINELOCALCorvus Karga 20 €Corvus | Kuntra, Cabarnet SauvignonTürkiye | Bozcaada Suvla Karasakız 20 €Suvla | Karasakız Türkiye | Gelibolu

Suvla Cabernet Sauvignon 22 €Suvla | Cabernet Sauvignon Türkiye | Gelibolu Suvla Merlot 25 €Merlot | Suvla Türkiye | Gelibolu

Suvla Sur 34 €Suvla | Cabernet Sauvignon, Cabernet Franch Türkiye | Gelibolu

Suvla Reserve Karasakız 38 €Suvla | Karasakız Türkiye | Gelibolu

Corvus Malbec 40€Corvus MalbecTürkiye | Bozcaada

Corvus 60 €Corvus | Cabarnet Sauvignon, Syrah, Merlot Türkiye | Bozcaada

IMPORTEDChianti Docg 22 €Piccini | Sangiovese Italy | Toscana

Chateau Lavison Rouge 24 € Yvon Mau | Merlot-Cabernet Sauvignon-Cabernet Franch France | Bordeux

Cheval Noir 28 € Mahler Besse | MerlotFrance | Bordeux

Khvanchkara (Semi-Sweet) 45 € İbera | Aleksandrouli, MijuretuletGeorgia | Racha

Page 26: NOT;...NOT; HER GRUPTAN 1 ÇORBA, 1 SOĞUK BAŞLANGIÇ, 1 SICAK BAŞLANGIÇ, 1 ANA YEMEK VE 1 TATLI SEÇİLEBİLİR, İKİNCİ SEÇİLEN HER YEMEK İÇİN 8 EURO ÖDEME ALINACAKTIR

Due to importing problems some drinks sometimes may be out of stock. According to Turkish Republic laws alcoholic drinks are not served to persons under 18 Legal action is taken against those who make it.

Aufgrund von Importproblemen sind manche Getränke manchmal nicht auf Lager. Gesetze der Türkischen Republik sehen vor, dass kein Spirituosen-Service an Gäste unter 18 Jahren erfolgt.Ein Gerichtsverfahren gegen diejenigen, wird befolgt die es machen.

ROSE WINESuvla Rose 20 €Suvla | Cabernet Sauvignon, Karasakız Türkiye | Gelibolu

Leona Blush 20 € Kayra | Kalecik Karası-Shiraz Türkiye | Tekirdağ

CHAMPAGNES-SPARKLING WINE 75clLOCAL

Yaşasın 45 € Vinkara | Kalecik KarasıTürkiye | Ankara

IMPORTED

Belair Reserve Grande Cuevee 15 €Cricova | Chardonnay-Pinot NoirMoldova | Cricova

Belair Reserve Rose 15 € Cricova | Chardonnay-Pinot NoirMoldova | Cricova

Tallero Prosecco 40 € Riunite | ProseccoItaly | Veneto

Freixenet Cava 45 € Freixenet | Macabea-ParelladaSpain | Catalonia

Mumm Cordon Rouge 110 € G.H Mumm | Chardonnay-Pinot Noir-Pinot MeunierFrance | Champagne

İthalatındaki problemler nedeniyle bazı içkiler bazen temin edilemeyebilir. Türkiye Cumhuriyeti kanunları geregi, 18 yasından küçüklere alkollü içecek servisi yapılmamaktadır.Yapanlar hakkında yasal işlem uygulanır.

Некоторые напитки иногда могут не быть в наличии из-за проблем с импортированием. Согласно законодательству Турции, лицам, которые не достигли 18 лет, алкогольные напитки не предоставляются. Необходимые действия принимаются против тех, кто это не соблюдает данный закон.

Page 27: NOT;...NOT; HER GRUPTAN 1 ÇORBA, 1 SOĞUK BAŞLANGIÇ, 1 SICAK BAŞLANGIÇ, 1 ANA YEMEK VE 1 TATLI SEÇİLEBİLİR, İKİNCİ SEÇİLEN HER YEMEK İÇİN 8 EURO ÖDEME ALINACAKTIR

ALLERGEN

НАЗВАНИЕ АЛЛЕРГЕНА

ALERJENİSMİ

ALLERGENNAME

ALLERGEN NAME

Kereviz veÜrünleri

Celery and Celery Products

Sellerie und Sellerieprodukte

Сельдерей и продукты, содержащие сельдерей

Gluten İçeren Tahıllar

Wheat and Wheat Products

Weizen und Weizenprodukte

Продукты, содержащие глютен

Kabuklu Deniz Ürünleri Crustaceans Krebstiere Ракообразные

Vejeteryan Vegetarian VegetarierВегетарианскоеблюдо

Yumurta ve Ürünleri

Eggs and Eggs Products

Eier und Eierprodukte

Яйца и продукты, содержащие яйцо

Balık ve Ürünleri

Fish and Fish Products

Fisch und Fischprodukte

Рыба и рыбные продукты

Acı Bakla ve Ürünleri Lupine Lupine Люпин

Süt ve Ürünleri Milk and milk Products

Milch und Milchprodukte

Молоко и молочные продукты

Yumuşakçalar Molluscs Weichtier Моллюски

Hardal ve Ürünleri

Mustard and Mustard Products

Senf und Senfprotukte

Горчица и продукты, содержащие горчицу

Sert Kabuklu Kuruyemişler Tree nuts Nüsse Лесные орехи

Peanuts Erdnüsse Арахис

Susam ve Ürünleri

Sesam Seeds and Sesam Products

Sesamkörner und Produkte

Кунжут и продукты, содержащие кунжут

Soya Fasulyesi ve Ürünleri

Soybean and Soybean Product

Sojabohne und Sojabohneprodukte

Соевые бобы и продукты, содержащие сою

Kükürtdioksit ve sülfitler

Yer Fıstığı

Sulfur dioxide and Sulphides Sulfite

Schwefeldioxid und Двуокись серы и сульфиты

Page 28: NOT;...NOT; HER GRUPTAN 1 ÇORBA, 1 SOĞUK BAŞLANGIÇ, 1 SICAK BAŞLANGIÇ, 1 ANA YEMEK VE 1 TATLI SEÇİLEBİLİR, İKİNCİ SEÇİLEN HER YEMEK İÇİN 8 EURO ÖDEME ALINACAKTIR