neprajzilatohatar_20060304_121-141

21
NÉPRAJZI LÁTÓHATÁR 2006. XV. ÉVFOLYAM 3–4. SZÁM 121 Fikcionalizálás és mitizálás az orális prózában 1 BOGDAN NEAGOTĂ Punctul de plecare al acestui demers îl constituie o schemă elaborată împreună cu Ileana Benga, prin 1998 (Schema 1), ca urmare a lucrului pe materialul narativ (memorate şi legende) din Caietele Muşlea (Arhiva de Folclor Cluj), în vederea fişării şi clasificării acestuia. Prima problemă de care ne-am lovit a fost aceea a inexistenŃei unei terminologii unitare, naraŃiunile respective purtând diferite nume (păŃanie, întâmplare adevărată / superstiŃioasă, legendă, memorată, credinŃă ş.a.). În acest sens, am încercat să unificăm materialul în funcŃie de câteva criterii formale, în relaŃie directă cu conŃinutul acelor naraŃiuni. Numeam ficŃionalizare, pe urmele lui Toma Pavel 2 , procesul prin care o experienŃă umană liminală e transformată într-un document de o natură cu totul nouă, ficŃională, adaptând faptul trăit la un tipar narativ transmis cultural. Celălalt punct de inserŃie teoretică era oferit de tezele interbelice ale lui M. Eliade despre „funcŃia arhetipală a creaŃiei folclorice” şi reducŃia mitică a istoriei şi existenŃei umane: dialectica memorie colectivă – mitificare, convertirea evenimentelor mundane în categorii mitice şi a personajelor istorice în arhetipuri, în virtutea dominantei impersonale şi a vocaŃiei ontologice a mentalităŃii arhaice 3 . Desigur, terminologia adoptată de noi avea o valoare mai mult propedeutică, însă folosea scopului urmărit şi anume stabilirii unor distincŃii între diferitele memorate, mai puŃin din punct de vedere morfologic, cât din perspectiva referenŃialităŃii şi a gradului subsecvent de „elevaŃie” a personajelor (N. Frye): 1 FicŃionalizare şi mitificare în proza orală Neagota Bogdan, (sz. 1969), a kolozsvári Babes–Bolyai Tudományegyetem adjunktusa.Mővei: ProfeŃi ai mileniului: Noul Ierusalim de la Pucioasa. Fiii Luminii (társszerzı Mihai Pătraşcu), 1998; Religiosità popolare tra antropologia e storia delle religioni (Atti del convegno. Accademia di Romania in Roma, 15–17 giugno 2000), 2002; Simion Florea Marian, Legendele Maicii Domnului. 2003; Perspective religioase antice 2005; Paganalia. Aspecte ale calendarului popular festiv, 2005. 2 Pavel, T.: 1992, 125–132. 3 Eliade, M.: 1992, 66–69; 1943, 145–147; 1938, 147–150; 1939, 166–181; 1937, 301–304; 1939.

Upload: ormasodalitas

Post on 17-Jan-2016

11 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

studiu despre mecanismele de fictionalizare in traditiile de transmitere orala.

TRANSCRIPT

Page 1: neprajzilatohatar_20060304_121-141

NÉPRAJZI LÁTÓHATÁR 2006. XV. ÉVFOLYAM 3–4. SZÁM

121

Fikcionalizálás és mitizálás az orális prózában1

BOGDAN NEAGOTĂ Punctul de plecare al acestui demers îl constituie o schemă elaborată

împreună cu Ileana Benga, prin 1998 (Schema 1), ca urmare a lucrului pe materialul narativ (memorate şi legende) din Caietele Muşlea (Arhiva de Folclor Cluj), în vederea fişării şi clasificării acestuia. Prima problemă de care ne-am lovit a fost aceea a inexistenŃei unei terminologii unitare, naraŃiunile respective purtând diferite nume (păŃanie, întâmplare adevărată / superstiŃioasă, legendă, memorată, credinŃă ş.a.). În acest sens, am încercat să unificăm materialul în funcŃie de câteva criterii formale, în relaŃie directă cu conŃinutul acelor naraŃiuni. Numeam ficŃionalizare, pe urmele lui Toma Pavel2, procesul prin care o experienŃă umană liminală e transformată într-un document de o natură cu totul nouă, ficŃională, adaptând faptul trăit la un tipar narativ transmis cultural. Celălalt punct de inserŃie teoretică era oferit de tezele interbelice ale lui M. Eliade despre „funcŃia arhetipală a creaŃiei folclorice” şi reducŃia mitică a istoriei şi existenŃei umane: dialectica memorie colectivă – mitificare, convertirea evenimentelor mundane în categorii mitice şi a personajelor istorice în arhetipuri, în virtutea dominantei impersonale şi a vocaŃiei ontologice a mentalităŃii arhaice3.

Desigur, terminologia adoptată de noi avea o valoare mai mult propedeutică, însă folosea scopului urmărit şi anume stabilirii unor distincŃii între diferitele memorate, mai puŃin din punct de vedere morfologic, cât din perspectiva referenŃialităŃii şi a gradului subsecvent de „elevaŃie” a personajelor (N. Frye):

1 FicŃionalizare şi mitificare în proza orală Neagota Bogdan, (sz. 1969), a kolozsvári Babes–Bolyai Tudományegyetem adjunktusa.Mővei: ProfeŃi ai mileniului: Noul Ierusalim de la Pucioasa. Fiii Luminii (társszerzı Mihai Pătraşcu), 1998; Religiosità popolare tra antropologia e storia delle religioni (Atti del convegno. Accademia di Romania in Roma, 15–17 giugno 2000), 2002; Simion Florea Marian, Legendele Maicii Domnului. 2003; Perspective religioase antice 2005; Paganalia. Aspecte ale calendarului popular festiv, 2005. 2 Pavel, T.: 1992, 125–132. 3 Eliade, M.: 1992, 66–69; 1943, 145–147; 1938, 147–150; 1939, 166–181; 1937, 301–304; 1939.

Page 2: neprajzilatohatar_20060304_121-141

BOGDAN NEAGOTA

122

1. AutoreferenŃialitate: naratorul este şi actant, povesteşte la pers. I o întâmplare trăită de el însuşi, ceea ce susŃine veridicitatea autoreferenŃială a naraŃiunii. În acest context, se presupune că ficŃionalizarea e mai puŃin intensă decât în celelalte cazuri, întrucât mecanismul ficŃionalizant e provocat în primul rând de memoria personală, supusă dublei presiuni hermeneutice a tradiŃiei narative căreia îi aparŃine povestitorul, cea individuală (autoadaptarea la tradiŃie) şi cea comunitară, prin intervenŃia directă a auditoriului în timpul actului povestirii şi corectarea naraŃiunii în funcŃie de ceea ce se vrea să se audă, potrivit regulilor narative transmise cognitiv (I. P. Culianu). Testul gradului de ficŃionalizare ar putea consta în interogarea repetată, la intervale diferite de timp, a aceluiaşi subiect, care e rugat să povestească un eveniment anume. Fenomenele constatate sunt uitarea unor detalii empirice şi mişcarea compensatorie de ficŃionalizare, modificarea criteriului verosimilităŃii (de la verosimilul evidenŃei empirice la cel al ficŃionalului), substituirea treptată a evidenŃelor realităŃii păŃite prin evidenŃele imaginate/închipuite, trecerea de sub regimul realităŃii imediate sub cel al imaginarului, tendinŃa „imperialistă” a memoratei de a aglutina şi alte experienŃe, altele decât cea iniŃială, fondatoare. FicŃionalizarea evenimentelor trăite e diversă, în funcŃie de natura acestora (cotidiană, magică, istorică etc.) şi, în consecinŃă, tipurile de naraŃiuni rezultate vor fi diferite. Uitarea realităŃii prime e supracompensată de construirea unei alte realităŃi, deopotrivă de verosimile.

2. ReferenŃi cunoscuŃi: povestitorul a auzit întâmplarea de la persoane cunoscute şi, în acest caz, libertatea faŃă de subiect e mai mare decât în primul caz. Povestitorul susŃine veridicitatea povestirii prin invocarea numelui celui care a trăit acea experienŃă. Pe această categorie de memorate se pot studia mecanismele ficŃionalizante comunitare, prin chestionarea mai multor subiecŃi asupra aceloraşi fapte, la intervale temporale diferite. Se constată că acelaşi eveniment sau fapt se află în stări diferite de agregare ficŃională, deosebindu-se de la un informator la altul. Unii au uitat evenimentul sau refuză să-l povestească, alŃii îşi amintesc mai multe detalii decât ceilalŃi. Memoratele recoltate diferă prin capacitatea de distorsiune ficŃionalizantă (unii ficŃionalizează mai mult decât alŃii). Clasificarea naraŃiunilor rezultate se face în funcŃie de natura faptelor care stau la baza lor şi de categoriile de subiecŃi care le performează/colportează. Statistica naraŃiunilor privilegiate într-o comunitate trebuie înnoită periodic, pentru a observa mutaŃiile produse la nivelul imaginarului colectiv şi la cel al mentalităŃilor, în vederea unei mito-diagnoze (G. Durand4). Acest lucru e posibil prin determinarea „setului de reguli cognitive” comunitare, care sunt regândite periodic şi constituie „tradiŃia culturală” vie a acelei comunităŃi (I. P. Culianu5).

4 Durand, G.: 1998, 301–316. 5 Culianu, I.P.: 1994, 40–41.

Page 3: neprajzilatohatar_20060304_121-141

FIKCIONALIZÁLÁS ÉS MITIZÁLÁS AZ ORÁLIS PRÓZÁBAN

123

3. ReferenŃi necunoscuŃi, generici: povestitorul atribuie întâmplarea povestită unui om din sat sau dintr-un alt sat (formula de tipul „un om din satu’ nost, s-o dus odată în pădure…”). La acest nivel se situează atât unele legende, cât şi o mare parte a memoratelor, cele de circulaŃie largă: de exp., povestirea furtului de lapte cu nuiaua („şi de-aci on ptic…”) sau cea a omului-lup, căruia îi rămâne între dinŃi „o scamă din şorŃul nevesti-si”.

4. ReferenŃi eroici: povestitorul narează o legendă sau un basm fantastic, a cărui veridicitate e implicită pactului ficŃional dintre el şi auditor. Pătratul ficŃionalizării se închide prin actul proiecŃiei regulilor cognitive / naremelor (elementele fundamentale ale unei povestiri) asupra realităŃii imediate, căreia îi preformează astfel orizontul de aşteptare pentru noi ficŃionalizări de conŃinuturi trăite, reîncărcându-i potenŃialul ficŃionalizant.

În acest fel, mişcarea e dublă: de-realizarea unor situaŃii imediate (prin medierea lor simbolică) şi deficŃionalizarea, „realizarea” unor ficŃiuni prin proiectarea lor asupra unor situaŃii şi personaje imediate. Sunt exemplare în acest sens memoratele culese de noi în zona Zarandului despre bosoarce (cazul femeii cu ulcer varicos, despre care se susŃinea că e bosoarcă şi că-şi datorează rana unei călătorii nocturne în formă de mâŃă, pe când fura laptele de la vacile consătenilor) şi despre Vâlva lupilor din GurahonŃ, personaj liminal, situat la intersecŃia naturii şi a culturii, asupra căruia comunităŃile săteşti din împrejurimi proiectează naremele clasice despre vâlve din tradiŃia culturală a locului.

Pătratul ficŃionalizării6

MEMORATA I MEMORATA II AutoreferenŃialitate De-realizare ReferenŃi cunoscuŃi (Actantul este (Naratorul a auzit întâmplarea narator) de la actanŃi cunoscuŃi, imediaŃi) DeficŃionalizare FicŃionalizare (proiecŃie arhetipală asupra realităŃii imediate)

Arhetipologizare

MEMORATA IV MEMORATA III ReferenŃi eroici ReferenŃi generici (Eroi arhetipali (Naratorul atribuie faptele îndeplinesc un scenariu unor actanŃi generici) arhetipal)

Schema 1 (Bogdan Neagota, Ileana Benga)

6 Benga, I.: 2000, 9.

Page 4: neprajzilatohatar_20060304_121-141

BOGDAN NEAGOTA

124

Problema genezei basmului (memorata de grad IV, în terminologia propusă de noi) s-a făcut în mod tradiŃional prin demersuri reductive, raportând-o fie la fundamente de ordin istoric (difuzionismul), fie la baze metaistorice: psihice (teoria onirică, alegorismul psihologic freudian sau jungian), antropologice şi mitologice (şcoala mitologică şi neomitologică, alegorismul fizicalist din descendenŃa lui Max Müller). Ne vom opri puŃin la secvenŃele rit – basm şi mit – basm, cu alte cuvinte la tentativele de definire a naraŃiunilor orale din perspectiva celor doi poli antropologici (gestul şi cuvântul7), selectând tezele propuse de Vl. I. Propp şi de Eleazar M. Meletinski.

Pe urmele şcolii ritualiste franceze (A. van Gennep şi P. Saintyves), Propp susŃine ideea genezei basmului prin secularizarea riturilor pubertare şi de iniŃiere eroică, graŃie unor mecanisme de conversie care duc la resemnificarea radicală a ritului (deformare, modificarea motivării şi atribuirea unei semnificaŃii noi, profane, care eliberează subiectul sacru şi actul povestirii de convenŃiile de ordin cultic8). ConsecinŃa acestei metode constă în practicarea unui comparatism genetic între basm şi presupusele rituri de provenienŃă pentru definirea originii motivelor narative şi operaŃia inversă, explicitarea unui rit arhaic prin basmul derivat din el9. Teza „dependenŃei genetice directe” a basmului faŃă de elementul cultic (o „religie moartă”) e completată atât de ideea conexiunii reciproce, în cazul raportului dintre o „religie vie” şi basm (contagiunea basmică a miraculosului creştin şi modificarea materialului narativ basmic în contact cu creştinismul), cât şi de teza absenŃei absolute a oricărei legături între religie şi basm.10

În ceea ce priveşte raportul dintre mit şi basm, Propp polemizează cu teza lévi-straussiană a coexistenŃei mitului şi basmului în cadrul aceleaşi culturi şi pledează pentru o metodă istoricistă, respectiv identificarea „fundamentului istoric care a generat basmul fantastic”11, dată fiind anterioritatea „formaŃiunii” narative mitice faŃă de cea a basmului. Totodată, criteriul morfologic e considerat inoperant, de vreme ce sunt atestate deopotrivă sisteme compoziŃionale mitice şi basmice identice sau înrudite şi sisteme narative total diferite. Propp recurge la criteriul credibilităŃii în clasificarea naraŃiunilor de tradiŃie orală (atitudinea umană faŃă de ele), pe care le împarte în două mari grupe: „povestiri în care nu se crede” (toate tipurile de poveşti) şi „povestiri în a căror veridicitate se crede sau se

7 cf. cele două serii secvenŃiale de izomorfisme (sacru→kratophanie→gândire magică→ritual→cult şi sacru→hierophanie→simbol religios→mit→dogmă) la Codoban, A.: 1998, 96, 154. 8 Propp, V.I.: 1973, 13–14,464. 9 Propp, V.I.: 1973, 15–16. 10 Propp, V.I.: 1983, 666–668. 11 Propp, V.I.: 1973, 3–4.

Page 5: neprajzilatohatar_20060304_121-141

FIKCIONALIZÁLÁS ÉS MITIZÁLÁS AZ ORÁLIS PRÓZÁBAN

125

credea” (toate celelalte genuri de naraŃiuni populare)12. În acest sens, el propune operarea distincŃiei între basm şi mit pe baza unui sistem de trăsături distinctive „organice” sau sociale: irealitate vs. realitate, non-veridicitate (necreditarea veridicităŃii evenimentelor narate) vs. veridicitate, caracter profan vs. caracter sacru, valoare de divertisment vs. valoare cultuală şi magico-religioasă, povestire cu caracter estetic vs. povestire cu caracter religios.13

Meletinski abordează problema relaŃiei dintre mit şi basm din perspectiva unei metode a invarianŃilor, prin care încearcă să descrie „sincretismul ideologic primitiv”. El operează cu un număr optim (maximal) de „indici diferenŃiali” teoretici, selectaŃi după criteriul modului de interpretare a miturilor şi basmelor de către purtătorii lor14 şi după criteriul conŃinutului propriu-zis.15 Desigur, nu toŃi aceşti invarianŃi sunt decelabili în practică şi, în acest sens, pentru a fi operanŃi, ei sunt reduşi la trei (număr minimal) indici constanŃi şi obligatorii (III, VII şi VIII). Trecerea de la mit la basm ar avea loc treptat, în virtutea desacralizării mitului şi a discreditării veridicităŃii naraŃiunii, dar acest proces nu se finalizează imediat prin apariŃia ficŃiunii conştiente: un mit secularizat nu se transformă în mod automat în basm. Sistemul propus de Meletinski face posibilă cercetarea relaŃiei mit – basm atât la nivel diacronic (binomul mit arhaic – basm clasic), cât şi sincronic (coexistenŃa mitului şi basmului în aceeaşi cultură „primitivă”, împreună cu formele intermediare subsecvente: „mituri-basme” sau „basme-mituri”).16 Meletinski elaborează, de asemenea, o poetică a mitului, examinând legăturile sintagmatice, sistemele de asemănări şi opoziŃii, precum şi bazele mito-poetice ale literaturii. Spre deosebire de reprezentanŃii teoriei mitologice şi de ritualişti, el nu caută urmele motivelor mitice din genurile literare moderne, ci persistenŃa mitului ca formă de gândire. În concepŃia lui, mitul este un fenomen semiotic care, în societăŃile arhaice, devine un pact social total (în sensul lui Durkheim), fiind transmis printr-o expresie metaforică cu o puternică pondere metonimică şi un conŃinut semantic.17

Acest tip de întrebare genetică asupra originii basmului a blocat astfel cercetarea naraŃiunilor de tradiŃie orală pentru multă vreme, aruncând-o într-o

12 Propp, V.I.: 1990, 24. 13 Propp, V.I.: 1990, 24–29. 14 (I) caracter ritualist / caracter neritualist, (II) sacral / profan, (III) veridic / neveridic sau veridicitate absolută / veridicitate relativă, care admite ficŃiunea, (IV) fantezie concretă de natură etnografică / fantezie de natură poetică. 15 (V) erou mitologic / erou nemitologic, (VI) timpul acŃiunii în preistorie / timpul acŃiunii în afara istoriei, (VII) prezenŃa etiologicului / absenŃa lui sau etiologic substanŃial / etiologic ornamental, (VIII) caracterul colectiv, cosmic al obiectului naraŃiunii / caracter individual. 16 Meletinski, E.M.: 1970, 142–148; ap. N.Roşianu, PrefaŃă la Propp, V.I.: 1973, XIV–XV. cf. Meletinskij, E.M. – Nekljudov, S.Ju. – Novik, E.S. – Segal, D.M.: 1977. 17 Meletinski, E. M.: 1998, 152–158.

Page 6: neprajzilatohatar_20060304_121-141

BOGDAN NEAGOTA

126

fundătură cognitivă. Mai mult, obsesia identificării originilor (metaistorice sau istorice18) şi-a găsit baze epistemologice solide în metoda invarianŃilor,19 istorici (Şcoala finlandeză) sau metaistorici: morfologici-transformaŃionali (indici/funcŃii la Propp20) şi structurali (Dundes, Bremond, Todorov, Genette, Lévi-Strauss). Definirea basmului şi a mitului prin „trăsături distinctive”, în raport cu care celelalte genuri ar fi simple „foneme” narative, nu poate funcŃiona decât pe secŃiuni restrânse (compararea unui mit şi a unui basm care aparŃin aceleaşi clase morfologice). Când se trece la comparaŃii mai largi, invarianŃii „atomizaŃi” devin inoperanŃi, întrucât „spectrul de toleranŃă” al unor genuri narative e prea larg şi elastic pentru analiza trăsăturilor distinctive, diferitele genuri fiind definibile prin trăsături opuse. Clasele de invarianŃi propuse nu sunt funcŃionale în măsura în care se procedează prin „inferenŃă incompletă”, în sensul că o simplă abatere de la norma fixată riscă să ruineze întregul sistem de opoziŃii dacă nu se îndepărtează corpul delict sau nu se caută explicaŃii pentru excepŃie în afara modelului propus (explicaŃii sociologice, de exemplu). Or, în acest caz, analiza prin invarianŃi nu are aplicabilitate universală şi, deşi „funcŃionează perfect pentru definirea unui text individual şi chiar a unei clase de texte, ea nu-i însă suficientă pentru descrierea întregului spectru de opŃiuni prezente (…)”.21 De altfel, Propp însuşi recunoaşte imposibilitatea identificării unor invarianŃi comuni mai multor genuri narative (dată fiind specificitatea poeticii acestora) şi eşecul unei teorii generale a transformării.22 Confesiunea lui Propp e cu atât mai importantă cu cât pentru el, în calitate de morfolog goethean, elaborarea regulilor de transformare (în vederea identificării invariantului, acel Ur-Typ fundamental faŃă de care toate basmele sunt transformări23) este tot atât de importantă ca şi individuarea invariantului de gen.24 De aici şi fragilitatea diferitelor diviziuni narative propuse (Von Sydow, K. Hamburger, A. Jolles, Propp), indiferent de criteriul utilizat (poetica genurilor, caracterul protagoniştilor etc.) şi, în ultimă instanŃă, imposibilitatea unificării terminologiei internaŃionale, cel puŃin în ceea

18 Despre confuzia elementară dintre originea unui fenomen (origo), decelabilă cu o metodă tran-sistorică şi începutul lui în timp (initium), identificabil cu o metodă istoricistă, vezi Jaspers, K.: 1970, 151–152. 19 vezi Marino, A.: 1998, IV–V. 20 În Morfologia basmului, Propp răsturnase însă perspectiva tradiŃională, punând întrebarea justă: „este limpede că, înainte de a răspunde la întrebarea de unde provine basmul, trebuie să lămurim ce anume reprezintă basmul ca atare.” Propp, V. I.: 1970, 9. 21 Culianu, I.P.: 1995, 83–84. 22 Propp, V. J.: 1990, 24–41. 23 Similitudinea morfologică e rezultatul unei conexiuni genetice, de unde şi teoria apariŃiei speciilor prin metamorfoze sau transformări repetate, determinate de cele mai diferite cauze. Propp, V.I.: 1983, 662. 24 Steiner, P.: 1991, 96–108.

Page 7: neprajzilatohatar_20060304_121-141

FIKCIONALIZÁLÁS ÉS MITIZÁLÁS AZ ORÁLIS PRÓZÁBAN

127

ce priveşte o serie de genuri intermediare, cu o structură fluidă (de tipul memoratei).

Naratologiile structuraliste au rămas fidele unui set de dogme (mitocentrismul, fundamentalismul semantic şi textualismul25), care au dus la autosuficienŃă şi sufocare, îngrădind însăşi aria întrebărilor permise cercetării: ideea pluralităŃii lumilor (reală, ficŃională etc.), problema adevărului ficŃional, a referenŃialităŃii şi a sensului hermeneutic, natura ficŃionalului şi relaŃia acestuia cu realitatea. Spargerea monopolului intelectual exercitat de semiologiile structuraliste a făcut posibilă naşterea, în deceniile 6 şi 7, a unor metode teoretico-literare noi, la interferenŃa dintre logica modală, semantica lumilor posibile şi teoria actelor de vorbire. Numai în măsura în care modelul structuralist e depăşit devine legitimă întrebarea asupra raportului dintre realitate şi ficŃiune şi abordarea naraŃiunilor orale la interferenŃa dintre un fapt de experienŃă şi un model narativ transmis. Acest lucru este cu atât mai important în cazul studierii acelor genuri narative (de tipul primelor trei grade de memorate), în cazul cărora raportarea la sursa primă (experienŃa), e esenŃială.

Fără a avea pretenŃia de a elabora o teorie unificatoare asupra originii basmului şi a mitului, se poate avansa ca ipoteză ideea anteriorităŃii ficŃionale, nu istorice, a memoratei faŃă de basm sau de mit (ne referim la primele trei grade ficŃionale din schema 2). Cu alte cuvinte, memorata este genul narativ primar, care, în contexte culturale diferite, fiind supus unor procese izomorfe de alterare ficŃională şi de formalizare, suferă o serie de transformări succesive, transformându-se în legendă, basm sau mit. Ea trece din condiŃia de obiect al experienŃei în cea de obiect ficŃional (Pavel) sau ideal (Culianu), transmutându-şi radical condiŃia ficŃională. Desigur, aceasta reprezintă doar prima jumătate a problemei, cea în care situăm referinŃa în realitatea imediată sau realitatea mediată narativ. Suntem departe de a emite pretenŃia că toate basmele şi toate miturile îşi au originea într-o experienŃă ficŃionalizată, dar cel puŃin o parte a lor se raportează la o experienŃă a realului cu valoare fondatoare. La celălalt pol se situează lumile ficŃionale, cu determinaŃiile şi mecanismele proprii de funcŃionare şi cu o legitimitate ontologică echivalentă celei atribuite de modernitate lumii empirice. În acest context, se poate spune, într-o primă fază, că ficŃionalizarea e un proces care se desfăşoară între cei doi poli şi că are o funcŃie de liant ontologic, similară celei atribuite simbolurilor religioase; de altfel, simbolul e unul dintre ingredientele esenŃiale în acest proces de „trans-substanŃiere” ficŃională a realităŃii empirice şi de materializare narativă a realităŃii ficŃionale sau mitice, în funcŃie de gradul de secularizare al culturii în care se petrec aceste lucruri. Între

25 Naratologii structuralişti au reuşit parŃial să scape din capcana principiului textului închis prin postularea intertextualităŃii; vezi criticile formulate de Pavel, T.: 1992, 3–14.

Page 8: neprajzilatohatar_20060304_121-141

BOGDAN NEAGOTA

128

cei doi poli sunt localizabile o varietate mare de genuri narative, aflate în diferite stadii de agregare ficŃională: unele, ca de pildă memorata I, sunt mai apropiate de experienŃa nudă, încă neprelucrată narativ, în vreme ce altele, precum mitul şi basmul, sunt mai apropiate de polul mitic şi ficŃional. Trebuie precizat, de asemenea, şi faptul că lumile menŃionate sunt teoretic infinite ca număr şi că ele nu se situează pe nivele ontice paralele, ci glisează, interferând sau suprapunându-se în continuu.

FicŃionalizare În ambele situaŃii survine ideea de experienŃă, în primul caz ca experienŃă

apropiată de gradul zero al ficŃiunii (în măsura în care o asemenea aserŃiune ar avea o bază cognitivă), iar în celălalt ca experienŃă mentală a unui obiect ideal / ficŃional; mai rămâne actul comunicării, povestitul, care se constituie el însuşi ca o experienŃă fondatoare, cu funcŃie de liant ontic şi comunitar. Noua perspectivă asupra ficŃionalizării, făcută plauzibilă de semantica lumilor posibile, eliberează demersul analitic din captivitatea textului şi de sub imperiul fundamentalismului semantic, încercând să expliciteze fenomenul într-o manieră diversă, raportată la postulatul pluralităŃii lumilor. Vom încerca în continuare să definim termenii constitutivi ai ipotezei noastre de lucru.

Conceptul de experienŃă, având o întreagă istorie în cultura română interbelică26 e utilizat de noi în două sensuri: de experienŃă concretă a realului (Eliade) şi de experienŃă mentală, de „joc al minŃii” (Culianu). În prima situaŃie, e vorba despre postularea unei baze experienŃiale concrete pentru o parte a credinŃelor şi naraŃiunilor folclorice. Redăm citatul aproape integral, cu atât mai mult cu cât teza lui Eliade (1937), deşi cunoscută şi utilizată în bibliografia universitară, continuă să fie ignorată de lumea etnologică: „… anumite credinŃe primitive folklorice au la baza lor experienŃe concrete. Departe de a fi imaginate, ele exprimă tulbure şi incoerent anumite întâmplări, pe care experienŃa umană le acceptă între limitele sale. (…) La baza popoarelor din ‘faza etnografică’, precum şi a folklorului popoarelor civilizate, stau fapte iar nu creaŃii fantastice. (…) Evident, atunci când afirmăm că la baza credinŃelor populare stau experienŃe concrete iar nu creaŃii fantastice, nu trecem cu vederea toate acele procese de alterare şi exagerare a

26 a se vedea Vanhaelemeersch, P.: 2003.

Realitatea empirică, imediată

Realitatea

ficŃională / mitică

Page 9: neprajzilatohatar_20060304_121-141

FIKCIONALIZÁLÁS ÉS MITIZÁLÁS AZ ORÁLIS PRÓZÁBAN

129

realităŃii, procese pe care le ştim specifice ‘mentalităŃii primitive’. Folklorul are legile sale proprii; prezenŃa folklorică modifică fundamental orice fapt concret, acordându-i semnificaŃii şi valori noi. (…) Totuşi, faptul iniŃial este o experienŃă şi asupra acestui lucru nu s-a stăruit îndeajuns. În ceea ce priveşte a doua consecinŃă a cercetării noastre, ea poate avea o importanŃă covârşitoare. Pentru că, dacă e adevărat că etnografia şi folklorul ne pun la îndemână documente având o sorginte experimentală, atunci avem dreptul să acordăm oarecare încredere tuturor credinŃelor pe care le culeg etnografii şi folkloriştii.”27 (s.a.) Mai mult decât atât, faptele folclorice sunt considerate a fi “documente autentice”, chiar dacă e vorba de „miracole, de lucruri imposibile”.28 Aceste documente persistă în cultura populară sub forma unor sedimente geologice,29 putând fi decelate cu mijloace istorico-religioase.

DiferenŃa dintre teoria lui Eliade şi cea a lui Propp (cel din Rădăcinile istorice ale basmului fantastic) rezidă în distanŃa dintre fenomenologie şi istoricism: Eliade vorbeşte despre originea experienŃială a unor tradiŃii orale, în vreme ce Propp caută să identifice rădăcinile lor istorice, începutul lor în ordine temporală. Pentru Eliade, experienŃa fondatoare a unei clase întregi de memorate mitico-magice e o experienŃă a sacrului (întâlnirea dintre un om şi Fata pădurii, de pildă), marcată de producerea unei rupturi de nivel. Or, în acest context, belief-tale e motivată hierophanic, constituindu-se ca o explicitare narativă a hierophaniei însăşi. Spre deosebire de semnul lingvistic saussurian şi de invarianŃii structurali calchiaŃi pe acesta (mitemele lui Lévi-Strauss, de exemplu), memorata mitică, simbolul şi mitul (ca „simbol dramatizat”) nu sunt arbitrare, ci sunt motivate hierophanic prin însăşi ideea de experienŃă a sacrului.

Perspectiva lui Culianu asupra ideii de experienŃă vine dintr-o cu totul altă direcŃie. ReferinŃa la conceptele clasice ale fenomenologiei religiilor lipseşte cu desăvârşire, iar metoda propusă e o semiologie de inspiraŃie cognitivistă, departe de orice demers hermeneutic. Pentru Culianu, experienŃa religioasă e o experienŃă mentală bazată pe jocuri ale minŃii, similare şahului, care operează cu seturi de reguli de natură cognitivă pentru a crea obiectele ideale (tradiŃii mitico-narative, sisteme religioase etc.). Problema autenticităŃii experienŃei se modifică radical în măsura în care ea se pune acum nu faŃă de o referinŃă sacră, ci în raport cu experienŃele anterioare, aşa cum s-au conturat ele în documente orale sau scrise. Întreg acest

27 Eliade, M. : 1937, 172, 177–178. 28 Eliade, M. : 1937, 174. 29 „În folklor se întâlnesc, astăzi, forme din mai multe ere, reprezentând etape mentale diferite. (…) Foarte puŃini folklorişti înŃeleg că memoria populară, întocmai ca o peşteră, a păstrat documente autentice reprezentând experienŃe mentale pe care actuala condiŃie umană le face nu numai imposibile, dar chiar imposibile de crezut.” Eliade, M.: 1939, 303.

Page 10: neprajzilatohatar_20060304_121-141

BOGDAN NEAGOTA

130

proces are loc în virtutea mecanismului intertextual30 şi duce la „alterarea” experienŃei prezente prin contaminarea cu modelele mitico-narative socotite ca „străvechi şi venerabile”. Or, în această situaŃie, convergenŃa subconştientă dintre „experienŃa nouă, proaspătă” şi experienŃele anterioare „presupune o sinteză mentală a mai multor elemente, o prelucrare activă a noului eveniment, care nu este o simplă repetare a ceva din trecut”.31 Aflat într-o îndelungă polemică cu istoricismul, Culianu propune un nou model de difuziune a ideilor, conform căruia ceea ce se transmite nu sunt textele, ci o serie de principii hermeneutice generale cu valoare paradigmatică sau de „seturi de reguli mai mult sau mai puŃin similare” care ar genera „idei predictibile dintru început” şi „rezultate similare în minŃile oamenilor pe o perioadă de timp virtual infinită”32 (s.n.). Astfel, raportul dintre experienŃă, cogniŃie şi tradiŃia culturală (ca obiect ideal)33 trebuie regândit în conformitate cu noua perspectivă: „înŃelegem transmiterea cognitivă ca pe o regândire activă a tradiŃiei, bazată pe un simplu set de reguli, precum şi că o astfel de participare la tradiŃie a fiecărui individ explică foarte bine existenŃa anumitor credinŃe şi practici. Fiecare individ gândeşte în cadrul unei tradiŃii şi, ca urmare, este ‘gândit’ de ea; în acest proces, el ajunge la autocertitudinea cognitivă ca orice este gândit, este experimentat şi că, de asemenea, orice este experimentat are un efect asupra a ceea ce este gândit.”34 (s.n.)

Privită din punctul de vedere avansat de Culianu, ficŃionalizarea poate fi redefinită ca un proces prin care se reconfigurează un set anume de reguli cognitive, care valorifică, în virtutea intertextualităŃii, o tradiŃie culturală asumată potrivit unor tipare narative de bază (nareme). Ceea ce complică puŃin lucrurile este absenŃa unei definiŃii clare a conceptului de regulă cognitivă, fapt de înŃeles în contextul unei opere rămase neterminate. Dincolo de caracterul „elementar” şi „formalizabil”,35 regulile păstrează unele determinaŃii proprii obiectelor ideale revolute (de exemplu, ideologii magico-religioase arhaice), din care „derivă” şi de care sunt „dependente”.36 Mai mult, se poate avansa ca ipoteză şi necesitatea existenŃei unor determinaŃii ficŃionale, pe care regulile le dobândesc în funcŃie de natura narativă a documentului pe care îl configurează. În această ordine de idei, analiza istorico-religioasă bazată pe invarianŃii cognitivi ar trebui să Ńină cont şi de modul de 30 „tendinŃa noastră mentală de a turna fiecare nouă experienŃă în vechi tipare expresive”, un „fenomen mental” care „se referă la ‘texte’ uneori scrise dar, cel mai adesea, nescrise”. Culianu, I.P.: 1994, 40–41. 31 Culianu, I.P.: 1994, .40. 32 Culianu, I.P.: 1994, 41. 33 cf. tradiŃiile ca „intertextualitate diacronică” la Caprettini, G. P.: 1992, 22–23. 34 Caprettini, G. P.: 1992, 43. 35 a se vedea definiŃiile propuse de H.R.Patapievici: „propoziŃii ontologice atomare” nearbitrare şi „justificate prin constituŃia subiectului epistemic/transcendental”; „predicaŃiile cele mai simple care se pot face asupra existenŃei” (Ioan Petru Culianu: o mathesis universalis, postfaŃă la vol. Culianu, I.P.: 1995, 363–364. 36 Culianu, I.P.: 1994, 41–42.

Page 11: neprajzilatohatar_20060304_121-141

FIKCIONALIZÁLÁS ÉS MITIZÁLÁS AZ ORÁLIS PRÓZÁBAN

131

structurare narativă a textelor, precum şi de procesul ficŃionalizării. Regulile cognitive nu pot fi decontextualizate şi studiate separat de natura documentului, ca şi când ar fi universalii semiotice. Căci ele sunt decelabile în experienŃa umană, care, la rândul ei, se transmite numai în măsura în care e structurată narativ. De aici şi necesitatea unei condiŃionări ficŃionale şi narative a invarianŃilor cognitivi. Orice demers comparatistic trebuie să Ńină seama şi de natura textului de comparat (gradul ficŃionalizării determină caracteristici cognitive diferite), de determinaŃiile narative şi ficŃionale proprii acestuia.

În acest sens, ni se pare că o întâlnire între modelul cognitiv al lui Culianu şi cel ficŃional propus de Toma Pavel ar putea sprijini tentativa de redefinire a ficŃionalizării dintr-o perspectivă lărgită. Ne gândim, în acest sens, la o posibilă paralelă între obiectele ideale37 şi obiectele ficŃionale.38 Seturile de reguli cognitive generează, prin alegeri binare succesive (în interiorul unei alternative formulate printr-un set de reguli), obiectele culturale particulare care, la rândul lor, sunt integrabile în obiectele sistemice ideale cărora le aparŃin (în virtutea setului de reguli şi a mecanismului de generare). Sistemul de generare operează până când toate posibilităŃile iniŃiale de combinare şi reordonare a secvenŃelor implicate în proces sunt epuizate. Obiectele ideale sunt tocmai rezultatele fractalice (producerea de soluŃii ad infinitum, potrivit regulilor de generare) ale unor astfel de „procese cu alegere multiplă” / „procese computaŃionale”, în care jocurile minŃii interferează cu ale jocuri (jocurile puterii), potrivit condiŃionărilor proprii naturii umane. Deşi existenŃa lor are doar o dimensiune logică şi sistemică, ele generează prin interacŃiuni simultane realitatea însăşi; istoria e tocmai linia după care obiectele ideale interacŃionează între ele, putând fi definită ca „integrare morfodinamică a obiectelor ideale”, Concluzia ultimă a modelului „monist radical” creat de Culianu constă în definirea întregii existenŃe umane drept un joc al minŃii (mind game), „cu reguli sigure de desfăşurare, dar cu rezultate imprevizibile”.39

Obiectele ficŃionale, aşa cum le concepe T. Pavel pe urmele obiectelor meinongiene40 (cu rezerva acceptării diferenŃelor ontologice non-regionale), fără a avea caracterul holist al obiectelor ideale, se caracterizează prin aceeaşi natură mentală (sunt „obiecte ale gândirii”) şi sunt definite ca „simple corespondenŃe ale seturilor de predicate”. Amendamentul adus de Parsons teoriei lui Meinong, şi anume distincŃia dintre predicatele nucleare şi cele extranucleare pentru a defini obiectele ficŃionale41 deschisese 37 Culianu, I.P.: 1998, 22, 28, 38, 43, 47. 38 Pavel, T.: 1992, 45–50, 225–243. 39 Patapievici, H.R.: 373–376. 40 „… întrucât orice obiect real constă într-o listă de proprietăŃi, se poate extinde definiŃia obiectelor, stipulând că fiecărei liste de proprietăŃi îi corespunde un obiect fie existent, fie nu.” Pavel, T.: 1992, 45. vezi Meinong, A.: 1904. 41 „În teoria lui Parsons, obiectele ficŃionale posedă toate proprietăŃile nucleare pe care, în mod naiv, le atribuim, dar ele se bucură de aceste proprietăŃi numai în romanul sau în textul căruia îi

Page 12: neprajzilatohatar_20060304_121-141

BOGDAN NEAGOTA

132

calea unei ontologii a entităŃilor ficŃionale, prin postularea dublei lor inserŃii, în interiorul ficŃiunii (graŃie proprietăŃilor nucleare) şi „în afara lumii reale” (în virtutea proprietăŃilor non-nucleare). Pavel duce raŃionamentul mai departe, propunând o teorie integraŃionistă a ficŃiunii care să conceapă în mod diferenŃiat fiinŃele ficŃionale, cu proprietăŃile şi principiile lor de individualizare: „NoŃiunea medievală de grad al fiinŃei, odată eliminată din cosmologie, poate servi în modelele ontologice interne, care descriu gândirea mitică şi religioasă şi, în general, activităŃile simbolice. În sistemele meinongiene, orice fel de obiect este egal înzestrat cu fiinŃă, deşi nu în mod necesar cu existenŃă. O distincŃie subtilă făcută de Meinong şi folosită de Parsons sugerează că pentru unele dintre predicatele extranucleare există şi alte predicate nucleare ’atenuate’ care le corespund: predicatul extranuclear ‘există’ va avea o versiune nucleară atenuată ’este existent’; în consecinŃă, muntele de aur este existent, dar nu există. Numai obiectele reale posedă atât proprietăŃile depline, cât şi pe cele atenuate de a exista şi a fi existent.”42 (s.n.)

AserŃiunea lui T. Pavel deschide astfel calea unei teorii cuprinzătoare a fiinŃelor extramundane, care să cuprindă deopotrivă entităŃile matematice, emanaŃiile spirituale din sistemele gnostice (cf. Culianu) şi personajele ficŃionale. În ceea ce priveşte problema ficŃionalizării, se poate analiza în acest mod şi procesul prin care fiinŃele mitice (Fata pădurii / Frumoasele din memorata I, de exemplu) şi fiinŃele ficŃionale (Mama pădurii / zânele din memorata IV) apar ca transformări reciproce ale aceluiaşi sistem mitico-ficŃional de generare, surprins în stări de agregare diferite. Personajele mitico-ficŃionale şi lumile aferente au o natură dublă, condiŃia lor ontologică fiind una de tip „interval” (mundus imaginalis în terminologia lui Henri Corbin), şi se manifestă într-o varietate de grade mitico-ficŃionale polarizate între experienŃa realului imediat şi experienŃa mentală a lumilor ultramundane. Ambele modele epistemologice examinate mai sus postulează pluralitatea lumilor: pluridimensionalitatea, care face posibilă conceperea obiectelor ideale43 şi multitudinea lumilor ficŃionale, cu tematica aferentă (limitele şi dimensiunea lumilor ficŃionale, diferenŃa şi distanŃa dintre realitatea empirică şi cea ficŃională, modelele de expansiune ficŃională, competiŃia dintre lumile învecinate etc.).44 Economia şi obiectivele studiului de faŃă nu ne permit o abordare în detaliu a acestor probleme.

Vom explicita în continuare schema 2, din perspectiva teoriilor menŃionate. Ne interesează în primul rând problema frontierelor ficŃionale, statutul peratologic al

aparŃin, calitatea de a fi membru al unui text fiind o proprietate extranucleară.” Pavel, T. : 1992, 46. vezi Parsons, T. : 1980. 42 Pavel, T. : 1992, 49. 43 Culianu, I.P.: 1998, 20–22; şi 1994, 44–62. 44 Pavel, T. : 1992, 118–187, 228–230.

Page 13: neprajzilatohatar_20060304_121-141

FIKCIONALIZÁLÁS ÉS MITIZÁLÁS AZ ORÁLIS PRÓZÁBAN

133

acesteia, între limitele sacre şi „reprezentaŃionale”, “vagi şi multiple”45 ale mitului şi realităŃii. FaŃă de schema iniŃială, problema referenŃialităŃii nu a suferit modificări radicale, memorata I reprezentând în continuare „gradul zero” al agregării ficŃionale. Ca orice schemă, prezintă îndeosebi neajunsul de a nu fi putut acoperi toate problemele ridicate aici şi, în primul rând, dublul statut pe care îl are, în grade diferite, orice obiect mitico-ficŃional, de obiect al experienŃei şi de obiect mental totodată: memorata I este într-o mult mai mare măsură obiect al experienŃei decât memorata IV, de exemplu şi, pe de altă parte, nu se poate ocoli problema relaŃiei ambivalente dintre basm şi realitatea cotidiană, între „purismul” narativ al basmului fantastic şi porozitatea ficŃională faŃă de realitatea etnografică (fenomenul nuvelizării basmului prin introducerea de detalii specifice vieŃii cotidiene).46

În al doilea rând, rămâne problema naturii mitico-ficŃionale a personajelor specifice fiecărei trepte narative. Aici trebuie să distingem personajele non-umane (daimoni silvestri/acvatici/atmosferici, zâne, zmei etc.), care sunt identice din punct de vedere sistemic, întrucât au o bază cognitivă comună, fiind legate între ele prin transformări reciproce şi prin procese computaŃionale şi personajele umane, în cazul cărora am aplicat criteriul aristotelic al gradului de elevaŃie a eroilor în raport cu receptorul (în varianta propusă de Northrop Frye47). Ne interesează aici procesul de defamiliarizare a omului obişnuit (eroul memoratei/modului mimetic inferior) care, supus mecanismului ficŃionalizant, iese de sub imperiul legităŃii umane şi trece într-o condiŃie umană lărgită şi intens tipicizată; urmând acest proces, eroul memoratei se transformă progresiv, în funcŃie de epistema culturală în care are loc mitificarea/ficŃionalizarea într-un erou de basm (eroul romanŃului), superior prin „măsura capacităŃii sale” sau într-un erou mitic, superior „prin însăşi natura sa”.

Elementul nou pe care am încercat să îl introducem în schemă este mitul, pe care l-am raportat atât la ceea ce ar putea reprezenta un posibil fenomen narativ „originar”,48 cât şi la experienŃa realului (ca experienŃă a sacrului în cazul memoratei mitico-magice). În al treilea rând, am marcat gradele veridicităŃii atribuite fiecărei trepte narative în parte. Alte determinaŃii, utile, desigur, nu au putut fi introduse în schemă din raŃiuni economice. Gradele ficŃionale notate în mod convenŃional cu cifre şi cele două variante de mit prezente în schemă pot fi statuate doar teoretic: în practica narativă, ele debordează limitele propedeutice fixate de noi şi prezintă forme mai mult sau mai puŃin hibride. În mod analog, dacă ne raportăm la schema modurilor ficŃionale propusă de Northrop Frye şi o aplicăm genurilor narative

45 Pavel, T. : 1992, 131–132. 46 Propp, V.I.: 1983, 668–683. 47 Frye, N.: 1972, 38–40. 48 ConvergenŃa dintre morfologiile lui Goethe şi Propp şi morfodinamica lui Culianu este explicită.

Page 14: neprajzilatohatar_20060304_121-141

BOGDAN NEAGOTA

134

orale,49 vor rezulta situaŃii ambigue: ele acoperă în mare măsură realitatea narativă, dar, in concretu, limitele ficŃionale transgresează categoriile-tip, manifestându-se ca o pânză freatică subterană. Genurile narative constituie o realitate extrem de dinamică, de unde şi tentaŃia abordării organiciste.50

Simptomatic ni se pare, din acest punct de vedere, situs-ul ficŃional al memoratei, care apare drept un gen de interferenŃă, greu de fixat într-o categorie narativă distinctă. Raportată la schema modurilor ficŃionale, memorata se încadrează, la prima vedere, în mimeticul inferior, deşi caracterul mitico-magic o împinge înspre romanŃ şi modul mitic, iar anumite caracteristici înspre ironic (a se vedea memoratele despre furtul magic al laptelui care sunt taxate chiar de naratori drept „vorbe băbeşti”, fiind deconstruite cu umor). Propp însuşi considera memorata mitică (Mytische Sagen, bylička51 şi byl’52) drept un gen intermediar, situat între legendă (de care diferă prin conŃinutul fideistic precreştin), saga (naraŃiune cu caracter istoric), skazi (povestiri de viaŃă, autobiografice sau biografice, cu caracter realist)53 şi basm (diferenŃe morfologice, origine istorică diferită şi metodologii diverse). El propune ca şi criterii pentru distincŃia între memorată („povestire adevărată”) şi basmul fantastic apartenenŃa imageriei specifice memoratei la religia precreştină („încă nestinsă în momentul narării povestirii”) şi criteriul credibilităŃii („credinŃa în veridicitatea evenimentelor narate”)54: „CredinŃa în spiritele reprezentate în aceste povestiri poate să înceteze, dar rămâne povestirea, de aici înainte ca pură invenŃie. Este adevărat că acestea sunt cazuri rare, întrucât, de obicei, dacă se stinge credinŃa, dispare şi povestirea. Totuşi sunt cazuri posibile şi atunci vom avea formaŃiuni intermediare şi se va putea rezolva din timp în timp problema aparteneŃei la un gen. Bylička este, prin funcŃia sa socială, o povestire cu conŃinut religios şi, astfel, religiozitatea este în ea încă vie, activă, păgână. Basmul este o povestire pur artistică ce, în prezent, nu are nici-o funcŃie religioasă.”55 Cu alte cuvinte, odată cu ocultarea stratului religios arhaic prin aculturaŃii multiple, memorata mitică trece din condiŃia

49 Mitul, romanŃul (care acoperă basmul fantastic şi, într-o anumită măsură, legenda), modul mimetic superior (cu basmele sale tipice: AT 850–899, 930–949), modul mimetic inferior (basmul cu animale, memorata mitică) şi modul ironic (snoava, anecdota). vezi Frye, N.: 1972, 38–41. 50 Despre caracteristicile morfologiei proppiene (organicism, caracter generativ şi transformaŃional) vezi Steiner, P.: 1991, 83–113. 51 „povestiri ale căror personaje sunt spiritele pădurilor, apelor, câmpurilor, casei, rusalki, spirite ale băii ş.a.m.d.; cu alte cuvinte, fiinŃe demonice care exercită asupra omului puterile supranaturale, bune sau rele.” Propp, V. I.: 1990, 29. 52 „povestiri care narează întâlnirea cu aceste spirite” Propp, V. I.: 1990, 29. 53 Propp nu distinge bylička de skazi în cazul povestirilor minereşti despre întâlnirea cu spiritele munŃilor, „în a căror veridicitate se credea odată”. Propp, V. I.: 1990, 37–39. Sau, deşi nu o spune explicit, bylička se transformă în skazi după dispariŃia formelor religioase care alimentaseră experienŃele narate în memorate. 54 Propp, V. I.: 1990, 30–31. 55 Propp, V. I.: 1990, 31.

Page 15: neprajzilatohatar_20060304_121-141

FIKCIONALIZÁLÁS ÉS MITIZÁLÁS AZ ORÁLIS PRÓZÁBAN

135

de obiect al experienŃei religioase în cea de obiect al experienŃei ficŃionale. Teza aceasta trimite direct la aserŃiunile legate de raportul dintre basm şi religie, „moartă” sau „vie” şi la distincŃia operată între înrudirea directă pe linie descendentă (basmul şi un material ritual) şi cea paralelă (basmul şi un material epico-religios).56

Reformulând problema veridicităŃii şi credibilităŃii ficŃionale/mitice din perspectiva teoriei actelor de vorbire, ne întrebăm dacă, în situaŃiile reale, povestitorul de bylički, atunci când asertează naraŃiuni mitico-magice, îşi închipuie că şi crede în ele sau aderă la ele din cu totul alte motive, în ce măsură crede profund sau superficial în adevărul povestirilor sale şi care e durata acestei credinŃe, doar „pe durata enunŃului crezut drept adevărat” sau mult timp după aceea; „credinŃa trebuie să fie simultană cu enunŃarea sau se poate ca ea să preceadă ori să urmeze pronunŃarea frazei în chestiune?”57 Confruntată cu regulile de aserŃiune58, al căror scop iniŃial era tocmai stabilirea demarcaŃiilor nete între discursul nonficŃional şi cel ficŃional (care nu respectă deloc aceste reguli), adeziunea povestitorului de memorate mitice la naraŃiune se modifică de la o treaptă ficŃională la alta: naratorul de memorată I e gata să apere adevărul enunŃurilor sale prin argumentul experienŃei personale (formula de tipul „asta aşe o fost, io am văzut-o/am trăit-o”), în vreme ce în cazul memoratelor II şi III regulile asertorii 1 şi 4 cad pe plan secund, răspunderea logică şi morală pentru cele povestite fiind proiectată asupra comunităŃii şi tradiŃiei culturale locale („Io aşa am auzit, da’ de văzut n-am văzut. De ce-aş minŃî?” / „Am auzît din oameni. Aşe să povesteşte.”). În acest caz, credibilitatea ficŃională e mai degrabă colectivă decât individuală, comunitatea fiind cea care stăpâneşte în mod colectiv limba şi relaŃia dintre ea şi realitate.59

Veridicitatea şi credibilitatea memoratelor mitico-magice Ńine atât de baza experienŃială a acestora, cât şi de viabilitatea comunitară a structurilor mentale arhaice (îndeosebi religia). Desigur, şi după disiparea acestora ca obiecte ideale, rămân regulile cognitive care le-au agreagat la un anumit moment şi acestea vor continua să germineze noi obiecte ideale şi noi structuri narative, în virtutea dialecticii sacrului şi profanului, chiar atunci când fondul religios iniŃial va fi încetat demult să mai fie credibil.

56 Propp, V. I.: 1983, 666–668. 57 Pavel, T.: 1992, 33. 58 (1) regula esenŃială (vorbitorul îşi asumă răspunderea logică pentru adevărul aserŃiunii sale şi ac-ceptă consecinŃele enunŃului său); (2) regula pregătitoare/regula argumentaŃiei (vorbitorul trebuie să fie capabil să apere adevărul aserŃiunii); (3) prepoziŃia exprimată prin aserŃiune nu trebuie să fie în mod evident adevărată pentru participanŃii la situaŃia comunicativă; (4) regula sincerităŃii (vorbitorul trebuie să aibă încredere în adevărul propoziŃiei exprimate, adică în conŃinutul unei aserŃiuni şi să-şi asume răspunderea morală) – ap. Pavel, T.: 1992, 30. vezi Searle, J.: 1975, 319–332. Gabriel, G.: 1979, 245–255. 59 Putnam, H.: 1965; 1973.ap. Pavel, T.: 1992, 35–36.

Page 16: neprajzilatohatar_20060304_121-141

BOGDAN NEAGOTA

136

Punctele nodale în acest proces de dezagregare a realităŃii concrete şi de agregare mitico-ficŃională sunt memoratele I (homodiegetică) şi III (heterodiegetică). La nivelul memoratei III se situează atât naraŃiunea „ironică” de tipul snoavei sau anecdotei, cât şi povestirea mitico-magică, aceasta din urmă putând fi covertită în povestire ficŃională sau în povestire mitică. Întreg acest proces are loc în contextul comunicării narative („povestitul”), el manifestându-se atât în actul producerii de text (prin simularea mitică sau ficŃională), cât şi în cel al receptării (prin tehnica deghizării). Privită din perspectivă integraŃionistă, simularea încetează să mai fie considerată drept o practică marginală şi neserioasă (aşa cum o socotea Searle), întrucât, în contextul ficŃiunii, „diferenŃa dinte actele simulate şi cele reale se estompează”, iar practicile referenŃiale marginale (mitul şi ficŃiunea) sunt expresii creatoare ale proceselor referenŃiale.60 DiferenŃa survine abia între mit şi ficŃiune, întrucât aceasta, fiind un „joc al simulării”, e mereu deschisă reconstrucŃiei (urmând, desigur, regulile narative) şi presupune o adeziune liberă, în vreme ce mitul are un caracter mult mai fix, el a fost creat in illo tempore şi acest lucru îi conferă veridicitate şi obligă la o creditare de tip religios61. Celălalt procedeu, deghizarea, este esenŃial în contextul trecerii de la real la ficŃional, întrucât „schimbă cadrul ontologic în aşa fel, încât uneori acelaşi text poate fi interpretat ca ficŃional sau nu, după prezenŃa sau absenŃa actului de deghizare, fie a autorului, fie a cititorului”.62 Treptele simulării mitico-ficŃionale îşi au un corespondent în „treptele deghizării”, care măsoară tocmai distanŃa calitativă dintre lumile ficŃionale şi lumea reală (în care se află receptorul). În comunicarea ficŃională, eul real al receptorului e pus între paranteze şi el începe o călătorie cvasi-şamanică sub formă de eu ficŃional, reducând percepŃia limitelor ficŃiunii, fără a le aboli (aşa cum se întâmplă în călătoria de tip şamanic). „Principiul distanŃării minimale” face posibilă această călătorie, ocultând consecinŃele transgresării ficŃionalului. Deghizarea are rolul de a da consistenŃă ontologică ficŃiunii prin luarea acesteia în serios, graŃie “pactului ficŃional”, dând iluzia tuturor membrilor reali ai societăŃii imaginare că “deplasarea către tărâmul ficŃional nici nu a avut loc şi că eurile ficŃionale într-un anumit sens au fost totdeauna acolo, de vreme ce, fenomenologic, ele au prins viaŃă odată cu domeniul imaginar. (…) DistanŃa ficŃională se reduce deci la diferenŃă şi, pentru a putea fi manevrabilă, diferenŃa trebuie menŃinută la minimum.”63 Pe de altă parte, trebuie precizat şi faptul că „distanŃa ficŃională” dintre diferitele tipuri de memorată variază de la caz la caz.

O ultimă problemă urmărită în schemă este modul de funcŃionare al mecanismelor ficŃionalizante în raport cu realitatea imediată, printr-o experienŃă

60 Pavel, T.: 1992, 37, 44. 61 Pavel, T.: 1992, 99. 62 Pavel, T.: 1992, 146. 63 Pavel, T.: 1992, 145.

Page 17: neprajzilatohatar_20060304_121-141

FIKCIONALIZÁLÁS ÉS MITIZÁLÁS AZ ORÁLIS PRÓZÁBAN

137

concretă exprimată narativ şi în raport cu mitul, printr-o experienŃă hermeneutică/cognitivă de demitificare şi ficŃionalizare a acestuia.

Pentru prima situaŃie, trimitem la un caz observat de noi pe teren, lângă GurahonŃ (jud. Arad): memoratele mitico-magice proiectate de locuitorii satelor din jurul unui deal împădurit, în care-şi avea sălaşul un personaj autist, cu vădite tare psihice, poreclit Vâlva lupilor. În cursul cercetării am constatat caracterul mai intens ficŃional al memoratelor povestite de oameni care nu au avut contacte directe cu personajul demonizat (de pildă, relatarea unui Ńăran hâtru din satul Crocna despre Vâlva din GurahonŃ, pe care ar fi văzut-o de departe dându-se de trei ori peste cap şi prefăcându-se în lup) şi ficŃionalitatea redusă a memoratelor de grad I (de exemplu, interviul cu un Ńăran din HonŃişor sau relatările unei familii de confesiune baptistă din Crocna, care au avut chiar un conflict cu Vâlva). Extinzând cercetările şi înspre alte sate din regiune (Zimbru), am înregistrat relatări despre o altă vâlvă a lupilor, în care era vorba tot despre un personaj asocial, ce trăise izolat de oameni. Concluzia asupra categoriei umane predispuse la demonizare nu poate fi însă extrapolată, întrucât sunt şi relatări despre Vâlve socializate, integrate perfect în comunitatea rurală.64 Desigur, se poate susŃine existenŃa unei categorii umane „şamanizabile”, care prezintă trăsături morfologice comune în cazul Vâlvei lupilor şi al şolomonarului. Dar orice macroteorie riscă să devină o capcană epistemologică. FicŃionalizarea se dovedeşte încă o dată a fi un joc al minŃii, care se desfăşoară după reguli precise, dar duce la rezultate imprevizibile.

Al doilea caz e înregistrat de C. Brăiloiu şi se referă la convertirea ficŃională a unui accident banal suferit de un tânăr dintr-un sat din Maramureş (versiunea logodnicei victimei, după 40 ani) într-un scenariu baladesc cu zâne, centrat pe motivul mitic al relaŃiei premaritale cu o fiinŃă supranaturală (zâna) şi a pedepsirii logodnicului uman infidel de către aceasta (versiunea baladescă, relatată de săteni, a cărei acŃiune e plasată in illo tempore). Exemplul e comentat atât de Eliade,65 cât şi de T. Pavel.66 Nu vom relua explicaŃiile binecunoscute: supracompensarea mitico-narativă, pertinentă ontologic, a „terorii” resimŃite de omul arhaic în faŃa propriei biografii denudate de sens (Eliade) / mitificarea ca proiecŃia unui eveniment în plan ficŃional, pentru obŃinerea perspectivei şi a distanŃei necesare înŃelegerii juste (Pavel). Mecanismele clasice constatate în asemenea situaŃii, precum defamiliarizarea sau formalizarea şi schematismul formulelor (ca tehnici orale de distanŃare) urmăresc toate acelaşi lucru: deconstruirea realităŃii cotidiene, deautomatizarea ei în vederea unei redimensionări exemplare prin mitificare, cu alte cuvinte transmutarea ei

64 AFC, informaŃie nearhivizată, GurahonŃ, HonŃişor, Brazi, Crocna, Zimbru (jud. Arad), iulie, nov. 1998. Culegători: B. Neagota, I.Benga. cf. Hedeşan, O.: 2000, 135–177. 65 Eliade, M.: 1955, 19–20. cf. Eliade, M.: 1943, 68. 66 Pavel, T.: 1992, 125–126.

Page 18: neprajzilatohatar_20060304_121-141

BOGDAN NEAGOTA

138

calitativă din realitate imediată în realitate mitică, situată la o anumită distanŃă, dar cu atât mai pregnantă.

În contextul societăŃilor tradiŃionale, distincŃia fundamentală e cea dintre sacru („memorabil”) şi profan („nesemnificitiv”). Dialectica sacrului şi profanului urmăreşte, în asememenea episteme, tocmai conversia mitică şi soteriologică a existenŃei umane, transfigurarea oricărei biografii istorice într-o istorie exemplară, mitică, semnificativă în ordine ontologică. Iar repetabilitatea rituală a mitului exprimă un alt sentiment al noutăŃii şi autenticităŃii decât cel curent în modernitate. Mutatis mutandis, convenŃionalismul formulelor narative şi schematismul morfologic sunt expresia unei atitudini înrudite, dar manifestate într-o altă epistemă decât cea arhaică, şi anume în culturile folclorice. În cazul spaŃiului european, ocultarea vechiului sistem mitico-religios într-un spaŃiu periferic a coexistat cu ideologia creştină dominantă, dar fără să dispară cu totul niciodată. Astfel, imaginile despre lume ale comunităŃilor Ńărăneşti au perpetuat o pluralitate de „peisaje ontologice” concurenŃiale, care au stimulat procesul de focalizare, sortare şi ordonare a sistemelor de idei, obligându-le la convergenŃă, cel puŃin în punctele de „fuziune ontologică”.67 Scăderea aderenŃei la veridicitatea mitului a dus la ficŃionalizarea lumilor mitico-narative şi a stimulat căutarea de noi tehnici pentru atingerea spaŃiilor rezultate din acest proces. Astfel, tehnologiilor arhaice de călătorie în alte lumi (extaz, iniŃiere ş.a.) li s-au substituit forme noi de evaziune, de natură ficŃională. Noile lumi au crescut pe ruinele vechilor obiecte mitice, pe care le-au modificat potrivit seturilor de reguli în vigoare. FicŃionalizarea miturilor e un proces complex, cu o morfologie bogată: slăbirea şi pierderea credinŃei în vechile sisteme mitice, pierderea legăturilor referenŃiale dintre personajele şi evenimentele unui mit şi corespondentele lor reale şi transformarea acestor texte în naraŃiuni nonreferenŃiale (Cidul, Cântec despre oastea lui Igor),68 deritualizarea şi pierderea referenŃialităŃii sacre (proces tipic pentru antichitatea clasică).

Odată cu ficŃionalizarea miturilor, se închide ciclul ficŃional, reîntorcându-se înspre punctul iniŃial. O nouă experienŃă a unei rupturi de nivel, restructurată intertextual şi explicitată în lumina unei tradiŃii cognitive va redeschide întregul proces. FicŃionalizarea devine astfel modalitatea prin care realul, îndurat în nuditatea lui lipsită de sens, este apropriat, umanizat, convertit în cosmos antropic. ExperienŃa umană a realului nu poate fi trăită în parametrii naturii, ci numai în cei ai culturii. Nu se poate susŃine ideea existenŃei unui grad zero al ficŃionalizării, a posibilităŃii unei experienŃe nonficŃionale a realului, ci doar a unui minim ficŃional. Întrucât omul este o fiinŃă care ficŃionalizează, transformând realul potrivit propriilor coordonate antropologice.

67 Pavel, T.: 1992, 226–230. 68 Pavel, T.: 1992, 130–131.

Page 19: neprajzilatohatar_20060304_121-141

FIKCIONALIZÁLÁS ÉS MITIZÁLÁS AZ ORÁLIS PRÓZÁBAN

139

Irodalom BENGA, ILEANA

2000 Traditional Story-Telling in Nowaday Romania. Maintainances and Adjustments face to a Modern Problematics, a „European Woldview: Narratives of European Life” c. European Research Conference-en elhangzott dolgozat (2000. május 5–10., Londe les Maures, France), 9.

CAPRETTINI, GIAN PAOLO 1992 Simboli al bivio. Sellerio editore, Palermo, 22–23.

CODOBAN, AUREL 1998 Sacru şi ontofanie. Pentru o nouă filosofie a religiilor, Polirom, Iaşi, 96, 154.

CULIANU, IOAN PETRU. 1994 Călătorii în lumea de dincolo. Nemira, Bucureşti 1995 Gnozele dualiste ale Occidentului. Editura Nemira, Bucureşti 1998 Arborele gnozei. Mitologia gnostică de la creştinismul timpuriu la nihilismul mod-

ern. Editura Nemira, Bucureşti DURAND, G.

1998 Figuri mitice şi chipuri ale operei. De la mitocritică la mitoanaliză. Nemira, Bucureşti, 301–316.

ELIADE, MIRCEA 1943 Meşterul Manole. Studii de etnologie şi mitologie (ed. Magda Ursache – Petru Ur-

sache), Junimea, Iaşi, 66–69. 1943 Comentarii la legenda Meşterului Manole. 145–147. 1938 Folklor şi istorie. 166–181. 1937 Folclorul ca instrument de cunoaştere. 301–304. 1939 Speologie, istorie, folklor. 1955 Littérature orale. in: „Histoire des littératures”, I, Encyclopédie de la Pléiade, Gal-

limard, Paris, 19–20. FRYE, NORTHROP

1972 Anatomia criticii. Editura Univers, Bucureşti GABRIEL, GOTTFRIED

1979 Fiction – A Semantic Approach. In: „Poetics”, 8, 245–255. HEDESAN, OTILIA

2000 Pentru o mitologie difuză. Editura Marineasa, Timişoara, 135–177. JASPERS, KARL

1970 Introduction à la philosophie. Plon, Paris, 151–152. MARINO, ADRIAN

1998 Comparatism şi teoria literaturii. Polirom, Iaşi, IV–V. MEINONG, ALEXIS

1904 On the Theory of Objects. in: Chisholm, R. M. (szerk.) „Realism and the Background of Phenomenology”, Free Press, New York

MELETYINSZKIJ, ELEAZAR M. 1970 Mit i szkazka (Mítosz és mese). Moszkva, 142–148., megj. M. Roşianu, PrefaŃă

(Elıszó) a V. I. Propp, Rădăcinile istorice ale basmului fantastic c. könyvéhez, Editura Univers, Bucureşti, 1973, XIV–XV.

1998 The Poetics of Myth, Routledge. New York and London, 152–158. MELETINSKIJ, E. M. – NEKLJUDOV, S. Ju. – NOVIK, E. S. – SEGAL, D. M.

1977 La sruttura della fiaba. Sellerio Editore, Palermo NEAGOTA, BOGDAN

Page 20: neprajzilatohatar_20060304_121-141

BOGDAN NEAGOTA

140

1998 ProfeŃi ai mileniului: Noul Ierusalim de la Pucioasa. Fiii Luminii (társszerzı Mihai Pătraşcu), Editura Dacia, ColecŃia „Homo Religiosus”, Cluj–Napoca, 120.

2002 Religiosità popolare tra antropologia e storia delle religioni. (Atti del convegno. Accademia di Romania in Roma, 15–17 giugno 2000), a cura di I. Benga e B. Neagota, Editura Presa Universitară Clujeană, Cluj–Napoca, 362.

2003 Simion Florea Marian, Legendele Maicii Domnului. Studiu folcloristic, gondozta I. Benga şi B. Neagota, Editura Ecco, ColecŃia „Ethnologia”, Cluj–Napoca, 347.

2005a Perspective religioase antice. In: Neagota, B – Nemeti, S.(szerk.) ORMA. Revistă de studii istorico-religioase, nr. 1 (2004), Univ. „Babeş-Bolyai”, www.lett.ubbcluj.ro/~orma / Editura Ecco, Cluj-Napoca, 173.

2005b Paganalia. Aspecte ale calendarului popular festiv. In: Neagota, B. – Benga, I. (szerk.) ibid., nr. 2.

PARSONS, TERENCE 1980 Nonexistent Objects. Yale Univ. Press, New Haven

PAVEL, TOMA

1992 Lumi ficŃionale. Editura Minerva, Bucureşti PROPP, VLADIMIR I.

1973 Rădăcinile istorice ale basmului fantastic. Editura Univers, Bucureşti, 13–14., 464. 1975 A mese morfológiája. Gondolat, Budapest, 14. 1983 Transformările basmelor fantastice, a „Ce este literatura? Şcoala formală rusă” c. kö-

tetben, válogatta és az elıszót írta Mihai Pop, Editura Univers, Bucureşti, 666–668. 1990 La fiaba russa. Lezioni inedite, Einaudi Editore, Torino, 24.

PUTNAM, H. 1965 How Not To Talk about Meaning. In: „Mind, Language and Reality” 1973 Meaning and Reference. In: „Journal of Philosophy”

SEARLE, JOHNE 1975 The Logical Status of Fictional Discourse. In: „New Literary History”, 6, 319–332.

STEINER, PETER 1991 Il formalismo russo. Il Mulino, Bologna, 96–108.

VANHAELEMEERSCH, PHILIP 2004 The Idea of Experience in the Romanian Inter-war Culture. doktori disszertáció,

kézirat, Oxford University

Bogdan Neagotǎ

FICTIONALIZATION AND MYTHIFICATION IN THE ORAL NARRATIVE TRADITIONS

In this theoretical approach on the narrative traditions, we have adopted a methodologically

convergent perspective on the problem of the genesis of myth and fairy-tale, both originating in the belief-tale, seen as the tale with zero mythic-fictional degree, narrating a level fracture. Contrary to Propp, we do not argue for the historical anteriority of archaic initiation rites for mythical ritual-ized belief-tales, nor for those fictional de-ritualized (the fairy-tales); we neither argue for their structural simultaneity (Lévi-Strauss). What we do is try to give an answer in the terms of a cogni-tive anteriority and of a mythic-fictional pre-eminence. Our solution takes its point of departure from the idea that there exists a plurality of mythical-fictional worlds (Eco, Pavel, Meinong, Par-sons) and of logical worlds (Kripke), as well as from the meta-historical approach (in terms of a re-defined historicity) of the relation between the immediate world and the other possible worlds. The process of mythification/fictionalisation is expressed by three inter-dependent themes: the imme-

Page 21: neprajzilatohatar_20060304_121-141

FIKCIONALIZÁLÁS ÉS MITIZÁLÁS AZ ORÁLIS PRÓZÁBAN

141

diate experience of a sacred reality (Eliade) and the mental experience of the mind game type (Cu-lianu), the theme of ideal objects (Culianu)/fictional (Pavel) and, last but not least, the explanation of the genesis of cultural facts (as well as the religious ones). In this context, we analyze the fic-tional mechanisms through which the belief-tale passes from the condition of object of experience to that of ideal/fictional object, transgressing its epistemic coordinates. It is a reversible process, meaning that the mythical-fictional cycle, brought to a certain degree of mythic and fictional for-malization, returns to the initial point, projecting over immediate experience the mental patterns of the imaginary. The following topics are addressed: the relationship rite – myth – fairy-tale and the hypothesis of the origin of the fairy-tale (Propp and Meletinski), the problem of the experiential origin of folk facts and of the mythic-symbolic conversion of reality (Eliade), the genesis of ideal objects (as mythic-narrative traditions), the cognitive rules and their transmission (Culianu), the structure of fictional objects, the ontological status of mythic-fictional beings, the fictional situs of the belief-tale (Propp), the mythical-fictional veridicity and credibility (Propp, Pavel, Searle & Gabriel, Eco, Todorov), the fictional simulation and transvesting (Pavel), the fictionalization of myth and the plurality of competing ontological paysages (Pavel, Eliade).

The theoretic-literary model we propose is situated at the crossroads between proppian morphology, Mircea Eliade’s hermeneutical thesis, a semiology of cognitive inspiration (Ioan Petru Culianu) and an integrationist theory of the fictional (Toma Pavel).