narodne novine - vladahbz.com...pravničkog staža u pravosudnim tijelima hercegbosanske županije....
TRANSCRIPT
VLADA HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
9. Odluka o visini osnovice boda za osobne
dohotke korisnika Proračuna Hercegbosanske županije ........................................................ 46
10. Odluka o cijenama oglasa i drugih usluga u “Narodnim novinama Hercegbosanske županije” ........................... 46
11. Odluka o davanju suglasnosti na Pravilnik o unutarnjem poslovanju sudova za prekršaje u Hercegbosanskoj županiji............................. 47
12. Zaključak ..................................................... 47 13. Rješenje o imenovanju pomoćnika
ministra financija u Vladi Hercegbosanske županije ............................ 47
14. Odluka o davanju suglasnosti na Pravilnik o programu pripravničkog staža u pravosud-nim tijelima Hercegbosanske županije ................ 48
15. Odluka o davanju suglasnosti na Pravilnik o naknadi troškova u sudskim postupcima ...... 48
16. Rješenje o imenovanju pomoćnika ministra unutarnjih poslova ........................................ 48
17. Rješenje o imenovanju pomoćnika ministra unutarnjih poslova ........................................ 48
18. Rješenje o razrješenju direktora JP “Hercegbosanske šume” ............................... 49
19. Rješenje o imenovanju vršitelja dužnosti direktora JP “Hercegbosanske šume” ........... 49
20. Uredba o èlanarinama u turistièkim zajednicama .................................................. 49
MINISTARSTVO GOSPODARSTVA
21. Naputak u svezi plaæanja èlanarine turistièkim zajednicama ................................. 54
MINISTARSTVO PRAVOSUÐA I UPRAVE
22. Pravilnik o unutarnjem poslovanju sudova za prekršaje ....................................................... 59
23. Pravilnik o programu pripravnièkog staža u pravosudnim tijelima Hercegbosanske županije ......................................................... 84
24. Pravilnik o naknadi troškova u sudskim postupcima .................................................... 85
OGLASNI DIO
UPIS U SUDSKI REGISTAR
1. “BOROVAÈA-MARINPLAST” d.j.o. GRAHOVO .................................................... 93
GODIŠTE IV BROJ 2 LIVNO, 12. OŽUJKA 1999. godine
NARODNE NOVINE HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
Službeno glasilo
PREGLED SADRŽAJA
Str. 46 - Broj 2 NARODNE NOVINE 12. ožujka 1999.
HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
2. “MIVA-COMMPANY” d.o.o. TOMISLAVGRAD ......................................... 94
3. “P.A. TRADE” d.j.o. TOMISLAVGRAD ........ 96 4. “GAJ COMMERCE” d.j.o. GLAMOÈ ............ 96 5. “LI-VEO” d.j.o. LIVNO ................................... 97 6. “LJUBIÈIÆ” d.j.o. TOMISLAVGRAD ............ 98 7. “KAÈAR” d.j.o. GLAMOÈ ............................ 100 8. “SIRELA-MLJEKARA” d.o.o. LIVNO .......... 100 9. “A-DONNA” d.j.o. TOMISLAVGRAD .......... 100 10. “FLORA-LI” d.j.o. LIVNO ............................ 100 11. “BAGAVAC” d.j.o. LIVNO ........................... 100 12. “DOPRO” d.o.o. TOMISLAVGRAD ............ 101 13. “RTV LIVNO” d.o.o. LIVNO ........................ 101 14. “PERLA” d.o.o. LIVNO ................................ 101 15. “COMMO” d.j.o. LIVNO .............................. 102 16. “DP-JOB” d.j.o. DRVAR .............................. 102 17. “BRODOMERKUR-TOMISLAVGRAD” d.j.o.
TOMISLAVGRAD ....................................... 102 18. “HOTEL DINARA” d.o.o. LIVNO ................. 103
UPIS U REGISTAR UDRUŽENJA GRAÐANA
1. RAGBI KLUB “TOMISLAV” TOMISLAVGRAD ......................................... 97
2. HRVATSKI ODBOJKAŠKI KLUB “DRVAR” DRVAR ......................................................... 98
* * *
VLADA HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
Na temelju članka 19. i 20. stavak 2. Zakona o Vladi
Hercegbosanske županije (“Narodne novine Her-
cegbosanske županije”, broj 2/96) i članka 10. Odluke o
plaćama korisnika Proračuna Hercegbosanske županije i
proračuna općina u županiji (“Narodne novine
Hercegbosanske županije”, broj 6/97), kao i članka 5.
Odluke o plaćama dužnosnika u tijelima vlasti
Hercegbosanske županije (“Narodne novine Her-
cegbosanske županije”, broj 5/97). Vlada Hercegbosanske
županije na sjednici održanoj 22. veljače 1999. godine,
donijela je sljedeću
ODLUKU
o visini osnovice boda za osobne dohotke korisnika
Proračuna Hercegbosanske županije
Članak 1.
Utvr|uje se visina osnovice boda za osobne dohotke
korisnicima Proračuna Hercegbosasnke županije u iznosu
od 100 (stotinu) DEM (KM).
Članak 2.
Utvr|ena visina osnovice boda iz članka 1. ove Odluke
obračunavat će se počevši od 01. siječnja 1999. godine, a
za sprovedbu se zadužuje županijsko Ministarstvo
financija.
Članak 3.
Ova Odluka će se objaviti u “Narodnim novinama
Hercegbosanske županije”.
Bosna i Hercegovina
Federacija BiH
Hercegbosanska županija
Vlada
Broj: 01-32/99
Livno, 22. veljaèe 1999. g.
Predsjednik
Mirko Mihaljeviæ
* * *
Na temelju članka 19. stavak 1. i članka 20. stavak 2.
Zakona o Vladi Hercegbosanske županije (“Narodne
novine Hercegbosanske županije”, broj 2/96) Vlada
Hercegbosanske županije na sjednici održanoj 22. veljače
1999. godine donijela je
ODLUKU
o cijenama oglasa i drugih usluga u “Narodnim
novinama Hercegbosanske županije”
Članak 1.
Pretplata na “Narodne novine Hercegbosanske
županije” u 1999. godini iznosi 100,00 DEM.
Utvrðuje se cijena pojedinačnog broja u iznosu od 5,00
DEM.
Članak 2.
županijska tijela, organizacije i pojedinci koji
dostavljaju oglase, na ime troškova objavljivanja plaćaju:
1. za službene objave, nadmetanja, natječaje i oglase
za zasnivanje radnog odnosa, oglase o provoðenju
stečajeva, likvidacija poduzeća, dražbi, po promje-
nama u zemljlšnim knjigama, po 1 cm stupca
tiskanog teksta 7 DEM
2. za sudske oglase, koji nisu obuhvaćeni pod točkom
1. kao što su: oglasi o postavljanju privremenog
zastupnika i staratelja u sudskim postupcima,
oglasi o voðenju ostavinskog postupka, oglasi o
poništavanju štednih knjižica, čekova, kreditnih
pisama, polica osiguranja i drugih isprava, mjenica
i drugih vrijednosnih papira, oglasi o pokretanju
postupka za proglašavanje nestalih osoba umrlima
i o dokazivanju smrti, te drugi i slični oglasi 30
DEM,
3. za oglas o nestanku peèata, žiga i štambilja 30
DEM,
4. oglas o gubitku putovnice, radne knjižice, čekovne
karte, prometne i vozačke dozvole, osobne iskaz-
nice, indexa, diplome, školske svjedodžbe, vojne
iskaznice i drugih javnih isprava 10 DEM,
5. za oglas o gubitku dozvole za obavljanje odre|enih
djelatnosti, o gubitku servisne knjižice za motorno
vozilo i gubitku tablice taxi vozila 20 DEM,
6. za oglase o upisu u sudski registar, jedna strojem
pisana stranica teksta (tisućuosamsto znakova) 100
DEM.
12. ožujka 1999. NARODNE NOVINE Str. 47 - Broj 2
HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
Članak 3.
Uplate iz članka 1. i 2. ove Odluke vrše se na žiro-
račun broj 11700-637-2002549 (DEM), 11700-637-2549
(KM) ili 11700-637-1002549 (Kn), (s naznakom za
“Narodne novine Hercegbosanske županije”) ili izravno
kod ravnatelja lista.
Članak 4.
Cijene usluga izražene su u njemačkim markama, a
plaća se u toj valuti, konvertibilnim markama ili u kunama
po tečaju kojeg utvrðuje Ministarstvo financija
Hercegbosanske županije na dan uplate.
Članak 5.
Ova Odluka stupa na snagu danom donošenja, a
objavit će se u “Narodnim novinama Hercegbosanske
županije”.
Bosna i Hercegovina
Federacija BiH
Hercegbosanska županija
Vlada
Broj: 01-33/99
Livno, 22. veljaèe 1999. g.
Predsjednik
Mirko Mihaljeviæ
* * *
Na temelju članka 19. i 20. stavak 2. Zakona o Vladi
Hercegbosanske županije (“Narodne novine Her-
cegbosanske županije”, broj 2/96), Vlada Hercegbosanske
županije, na sjednici održanoj 22. veljače 1999. godine
donijela je
ODLUKU
o davanju suglasnosti na Pravilnik o unutarnjem
poslovanju sudova za prekršaje u Hercegbosanskoj
županiji
Članak 1.
Daje se suglasnost Vlade na Pravilnik o unutarnjem
poslovanju sudova za prekršaje u Hercegbosanskoj
županiji.
Članak 2.
Ova Odluka stupa na snagu danom donošenja, a
objavit će se u “Narodnim novinama Hercegbosanske
županije”.
Bosna i Hercegovina
Federacija BiH
Hercegbosanska županija
Vlada
Broj: 01-34/99
Livno, 22. veljaèe 1999. g.
Predsjednik
Mirko Mihaljeviæ
* * *
Temeljem članka 19. stavak 1. i članka 20. stavak 4.
Zakona o Vladi Hercegbosanske županije (“Narodne
novine Hercegbosanske županije”, broj 2/96), na sjednici
Vlade održanoj dana 22. veljače 1999. godine donijet je
sljedeći
ZAKLJUČAK
I
Nalaže se općinskim načelnicima u Hercegbosanskoj
županiji (samo za općine u kojima nisu ustrojeni općinski
sudovi za prekršaje) da do 01. svibnja 1999. godine ustroje
općinske sudove za prekršaje.
II
Neizvršavanjem točke I ovog Zaključka Vlada
Hercegbosanske županije će ovlastiti Ministarstvo
pravosuða i uprave da, u suradnji s općinskih sudovima
koji funkcioniraju u županiji, odredi uredovne dane u
općinama u kojima nije ustrojen općinski sud za prekršaje
da institucijom supstitucije stave u funkciju općinske
sudove za prekršaje, a troškove supstitucije snosit će
općine na koje se to bude odnosilo.
III
Ovaj Zaključak stupa na snagu odmah, te se ima
objaviti u “Narodnim novinama Hercegbosanske
županije”.
Bosna i Hercegovina
Federacija BiH
Hercegbosanska županija
Vlada
Broj: 01-42/99
Livno, 22. veljaèe 1999. g.
Predsjednik
Mirko Mihaljeviæ
* * *
Na temelju članka 19. i 20. stavak 3. Zakona o Vladi
Hercegbosanske, županije (“Narodne novine Her-
cegbosanske županije”, broj 2/96) Vlada Hercegbosanske
županije, na sjednici održanoj 1. ožujka 1999. godine
donijela je
RJE[ENJE
o imenovanju pomoćnika ministra financija u Vladi
Hercegbosanske županije
Članak 1.
Rafo Krstanović iz Tomislavgrada imenuje se
pomoćnikom ministra financija u Vladi Hercegbosanske
županije u Sektoru za porezni sustav i platni promet.
Članak 2.
Str. 48 - Broj 2 NARODNE NOVINE 12. ožujka 1999.
HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
Ovo Rješenje stupa na snagu danom donošenja, a
objavit će se u “Narodnim novinama Hercegbosanske
županije”.
Bosna i Hercegovina
Federacija BiH
Hercegbosanska županija
Vlada
Broj: 01-46/99
Livno, 1. ožujka 1999. g.
Predsjednik
Mirko Mihaljeviæ
* * *
Na temelju članka 19. i 20. stavak 2. Zakona o Vladi
Hercegbosanske županije (“Narodne novine Her-
cegbosanske županije”, broj 2/96) Vlada Hercegbosanske
županije, na sjednici održanoj 8. ožujka 1999. godine,
donijela je
ODLUKU
o davanju suglasnosti na Pravilnik o programu
pripravničkog staža u pravosudnim tijelima
Hercegbosanske županije
Članak 1.
Daje se suglasnost na Pravilnik o programu pri-
pravničkog staža u pravosudnim tijelima Hercegbosanske
županije.
Članak 2.
Ova Odluka stupa na snagu donom donošenja, a
objavit će se u “Narodnim novinama Hercegbosanske
županije”.
Bosna i Hercegovina
Federacija BiH
Hercegbosanska županija
Vlada
Broj: 01-61/99
Livno, 8. ožujka 1999. g.
Predsjednik
Mirko Mihaljeviæ
* * *
Na temelju članka 19. i 20. stavak 2. Zakona o Vladi
Hercegbosanske županije (“Narodne novine Her-
cegbosanske županije”, broj 2/96) Vlada Hercegbosanske
županije, na sjednici održanoj 8. ožujka 1999. godine,
donijela je
ODLUKU
o davanju suglasnosti na Pravilnik o naknadi troškova
u sudskim postupcima
Članak 1.
Daje se suglasnost na Pravilnik o naknadi troškova u
sudskim postupcima.
Članak 2.
Ova Odluka stupa na snagu donom donošenja, a
objavit će se u “Narodnim novinama Hercegbosanske
županije”.
Bosna i Hercegovina
Federacija BiH
Hercegbosanska županija
Vlada
Broj: 01-62/99
Livno, 8. ožujka 1999. g.
Predsjednik
Mirko Mihaljeviæ
* * *
Na temelju članka 19. i 20. stavak 3. Zakona o Vladi
Hercegbosanske županije (“Narodne novine Her-
cegbosanske županije”, broj 2/96) Vlada Hercegbosanske
županije, na sjednici održanoj 12. ožujka 1999. godine
donijela je
RJE[ENJE
o imenovanju pomoćnika ministra unutarnjih poslova
Članak 1.
Draško Dalić iz Livna imenuje se pomoćnikom
ministra za policiju u Ministarstvu unutarnjih poslova
Vlade Hercegbosanske županije.
Članak 2.
Ovo Rješenje stupa na snagu danom došenja, a objavit
će se u “Narodnim novinama Hercegbosanske županije”.
Bosna i Hercegovina
Federacija BiH
Hercegbosanska županija
Vlada
Broj: 01-74/99
Livno, 12. ožujka 1999. g.
Predsjednik
Mirko Mihaljeviæ
* * *
Na temelju članka 19. i 20. stavak 3. Zakona o Vladi
Hercegbosanske županije (“Narodne novine Her-
cegbosanske županije”, broj 2/96) Vlada Hercegbosanske
županije, na sjednici održanoj 12. ožujka 1999. godine
donijela je
RJE[ENJE
o imenovanju pomoćnika ministra unutarnjih poslova
Članak 1.
Mirko Vidović iz Livna imenuje se pomoćnikom
ministra unutarnjih poslova za pravne poslove i potporu u
Ministarstvu unutarnjih poslova Vlade Hercegbosanske
županije.
Članak 2.
12. ožujka 1999. NARODNE NOVINE Str. 49 - Broj 2
HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
Ovo Rješenje stupa na snagu danom došenja, a objavit
će se u “Narodnim novinama Hercegbosanske županije”.
Bosna i Hercegovina
Federacija BiH
Hercegbosanska županija
Vlada
Broj: 01-75/99
Livno, 12. ožujka 1999. g.
Predsjednik
Mirko Mihaljeviæ
* * *
Na temelju članka 19. i 20. stavak 3. Zakona o Vladi
Hercegbosanske županije (“Narodne novine Her-
cegbosanske županije”, broj 2/96) i članka 23. stavak 1.
Zakona o šumama (“Narodne novine Hercegbosanske
županije”, broj 4/98) Vlada Hercegbosanske županije, na
sjednici održanoj 12. ožujka 1999. godine donijela je
RJE[ENJE
o razrješenju direktora JP “Hercegbosanske šume”
Članak 1.
Stanislav Komšo, dipl iur. iz Drvara razrješuje se
dužnosti direktora JP “Hercegbosanske šume” d.o.o.
Kupres.
Članak 2.
Ovo Rješenje stupa na snagu danom došenja, a objavit
će se u “Narodnim novinama Hercegbosanske županije”.
Bosna i Hercegovina
Federacija BiH
Hercegbosanska županija
Vlada
Broj: 01-76/99
Livno, 12. ožujka 1999. g.
Predsjednik
Mirko Mihaljeviæ
* * *
Na temelju članka 19. i 20. stavak 3. Zakona o Vladi
Hercegbosanske. županije (“Narodne novine Her-
cegbosanske županije”, broj 2/96) i članka 23. stavak 1.
Zakona o šumama (“Narodne novine Hercegbosanske
županije”, broj 4/98) Vlada Hercegbosanske županije, na
sjednici održanoj 12. ožujka 1999. godine donijela je
RJE[ENJE
o imenovanju vršitelja dužnosti direktora JP
“Hercegbosanske šume”
Članak 1.
Nedjeljko Pokrajčić, dipl ing. iz Tomislav-grada
imenuje se vršiteljem dužnosti direktora JP “Her-
cegbosanske šume” d.o.o. Kupres.
Članak 2.
Ovo Rješenje stupa na snagu došenja, a objavit će se u
“Narodnim novinama Hercegbosanske županije”.
Bosna i Hercegovina
Federacija BiH
Hercegbosanska županija
Vlada
Broj: 01-77/99
Livno, 12. ožujka 1999. g.
Predsjednik
Mirko Mihaljeviæ
* * *
Na temelju èlanka 19. i èlanka 20. Zakona o Vladi
Hercegbosanske županije (Narodne no-vine Her-
cegbosanske županije broj 2/96) Vlada Hercegbosanske
županije, na sjednici održanoj dana 01. ožujka 1999.
godine donijela je
UREDBU
o èlanarinama u turistièkim zajednicama
Èlanak 1.
Ovom Uredbom utvrðuju se: kriteriji za razvrstavanje
turistièkih mjesta u razrede, skupine gospodarskih
djelatnosti i stope po kojima se obraèunava i plaæa
èlanarina turistièkoj zajednici.
Èlanak 2.
Turistièka mjesta u Hercegbosanskoj županiji (u
daljnjem tekstu: “Županija”) po svome znaèaju za turizam
razvrstavaju se u razrede na temelju službenih podataka
županijskog Zavoda za statistiku prema slijedeæim
pokazateljima:
1. trogodišnjem prosjeku ostvarenog broja turistièkih
noæenja u turistièkom mjestu (broj noæenja),
2. broju turistièkih noæenja iz toèke 1. stavka 1.
ovoga èlanka po stanovniku turistièkog mjesta
(koeficijent intenziteta turistièkog prometa),
3. ukupnoj vrijednosti prometa u ugostiteljskoj
djelatnosti po stanovniku mjesta (koeficijent
specifiènog turistièkog prometa).
Vrijednost pokazatelja iz toèke 1. stavka 1. ovoga
èlanka izraèunava se iz broja noæenja u tri uzastopne
kalendarske godine koje su neposredno prethodile godini u
kojoj se obavlja izraèunavanje.
Vrijednost pokazatelja iz toèke 3. stavka 1. ovoga
èlanka izraèunava se na osnovi podataka za posljednju
godinu koja prethodi godini u kojoj se obavlja iz-
raèunavanje.
Broj stanovnika iz toèke 2. i 3. stavka 1. ovoga èlanka
utvrðuje se prema službenim podacima za posljednju
godinu koja predhodi godini u kojoj se obavlja
izraèunavanje.
Èlanak 3.
Prema pokazateljima iz èlanka 2. ove Uredbe, turis-
tièka mjesta razvrstavaju se u razrede: A, B, C i D.
Str. 50 - Broj 2 NARODNE NOVINE 12. ožujka 1999.
HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
Akt o razvrstavanju turistièkih mjesta donosi ministar
nadležan za turizam. Ovaj akt objavljuje se u “Narodnim
novinama Hercegbosanske županije” .
Èlanak 4.
Turistièko mjesto razvrstava se u razred A, ako
njegove pojedinaène vrijednosti pokazatelja (Èlanak 2.
stavak 1. toèka 1, 2. i 3.) prelaze najmanje dvije od tri
graniène vrijednosti pokazatelja.
Graniène vrijednosti pokazatelja za razvrstavanje u
razred A su:
a) trostruka srednja vrijednost pokazatelja iz èlanka 2.
stavak 1. toèka 1. ove Uredbe,
b) dvostruka srednja vrijednost pokazatelja iz èlanka
2. stavak 1. toèka 2. ove Uredbe,
c) 50% veæa srednja vrijednost pokazatelja iz èlanka
2. stavak 1. toèka 3. ove Uredbe.
Èlanak 5.
Turistièko mjesto razvrstava se u razred B ako njegove
pojedinaène vrijednosti pokazatelja (èlanak 2. stavak 1.
toèka 1, 2. i 3.) prelaze najmanje dvije od tri graniène
vrijednosti pokazatelja.
Graniène vrijednosti pokazatelja za razvrstavanje u
razred B su:
a) dvostruka srednja vrijednost pokazatelja iz èlanka
2. stavak 1. toèka 1. ove Uredbe,
b) dvostruka srednja vrijednost pokazatelja iz èlanka
2. stavak 1 toèke 2. ove Uredbe,
c) srednja vrijednost pokazatelja iz èlanka 2. stavak 1.
toèka 3. ove Uredbe.
Èlanak 6.
Turistièko mjesto razvrstava se u razred C ako njegove
pojedinaène vrijednosti pokazatelja prelaze 50% srednjih
vrijednosti pokazatelja iz èlanka 2. stavak 1. toèka 1, 2. i 3.
ove Uredbe.
Èlanak 7.
Turistièko mjesto razvrstava se u razred D ako njegove
pojedinaène vrijednosti pokazatelja ne prelaze 50%
srednjih vrijednosti pokazatelja iz èlanka 2. stavak 1. toèka
1, 2. i 3. ove Uredbe.
Turistièko mjesto iz stavka 1. ovoga èlanka, može se
propisom ministra nadležnog za turizam na prijedlog
nadležnog opæinskog tijela razvrstati u razred C ako:
a) njegove pojedinaène vrijednosti pokazatelja iznose
barem 40% srednjih vrijednosti pokazatelja iz
èlanka 2. stavak 1. toèka 1, 2. i 3. ove Uredbe,
b) se od turizma može oèekivati poboljšanje ukupnih
gospodarskih rezultata mjesta.
Èlanak 8.
Srednja vrijednost pokazatelja utvrðuje se na naèin da
se vrijednosti pokazatelja svih turistièkih mjesta poredaju
po velièini u niz posebno za svaki od pokazatelja iz èlanka
2. stavak 1. toèke 1, 2. i 3. ove Uredbe nakon èega se za
svaki niz izraèunava medijan.
Tako izraèunati medijani predstavljaju srednje vrijed-
nosti pokazatelja.
Èlanak 9.
Turistièka zajednica opæine, odnosno turistièka
zajednica mjesta i Županije može predložiti ministarstvu
nadležnom za turizam da se turistièko mjesto, koje je veæ
razvrstano u razred A, B, C ili D, razvrsta u sljedeæi viši ili
niži razred ako su u mjestu nastale promjene u obujmu i
kvaliteti turistièke ponude.
Odluku o tome donosi ministar nadležan za turizam po
predhodno pribavljenom mišljenu Turistièke zajednice
Županije ukoliko prijedlog ne dolazi od iste.
Èlanak 10.
Pravna i fizièka osoba koja u turistièkom mjestu ima
svoje sjedište ili podružnicu, pogon filijalu i slièno (u
daljnjem tekstu: poslovna jedinica), a koja trajno ili
sezonski ostvaruje prihod obavljanjem ugostiteljskih,
turistièkih i s turizmom neposredno povezanih djelatnosti,
dužna je plaæati èlanarinu turistièkoj zajednici.
Pravna osoba koja se s više od 50% financira iz
opæinskog, županijskog ili federalnog proraèuna ne plaæa
èlanarinu turistièkoj zajednici.
Visina èlanarine koju plaæa pravna i fizièka osoba kao
obvezatni èlan turistièke zajednice opæine ili turistièke
zajednice mjesta, ovisi o razredu turistièkog mjesta gdje je
sjedište ili poslovna jedinica osobe, o skupini u koju je
razvrstana djelatnost kojom se pravna ili fizièke osoba
bavi, te o stopi na ukupni prihod utvrðenoj ovom Uredbom.
Ako pravna i fizièka osoba obavlja više djelatnosti na
kojima se utemeljuje obveza plaæanja èlanarine turistièkoj
zajednici, za svaku od tih djelatnosti treba platiti posebnu
èlanarinu u razmjeru s ukupnim prihodom svake djelatnosti
i primjenom propisanih stopa za svaku od djelatnosti.
Pravna i fizièka osoba iz stavka 4. ovoga èlanka može
èlanarinu platiti i primjenom stope propisane za djelatnost
koju pravna ili fizièka osoba obavlja u veæem obujmu u
odnosu na ostale djelatnosti za koje je upisana u upisnik
županijskog suda, na ukupno ostvareni prihod, ako je za
nju to povoljnije.
Èlanak 11.
Èlanarina je prihod turistièkih zajednica a rasporeðuje
se sukladno odredbama ove Uredbe.
Èlanak 12.
Èlanarinu turistièkoj zajednici dužna je plaæati pravna
i fizièka osoba koja obavlja sljedeæe djelatnosti:
PRVA SKUPINA:
Pravne osobe
55.Ugostiteljstvo;
12. ožujka 1999. NARODNE NOVINE Str. 51 - Broj 2
HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
63.30 Djelatnost turistièkih agencija i turoperatora
i ostale usluge turistima;
91.62.1. Djelatnost marina;
60.21.1. Prijevoz putnika u cestovom prometu,
redovni (linijski);
60.21.2. Prijevoz putnika u gradskom i pri-
gradskom prometu (linijski);
60.23 Ostali prijevoz putnika cestom;
67.13. Pomoæne djelatnosti u financijskom
posredovanju (mjenjaènice), d.n.;
01.41 Uslužne djelatnosti u biljnoj proizvodnji
(samo djelatnost sadnje i održavanja vrtova, par-
kova i zelenih površina za športske terene i sl.);
65.12.1 Banke (djelatnost mjenjaèkih usluga).
Fizièke osobe
Ugostiteljska djelatnost, turistièka djelatnost,
ukljuèujuæi: usluge smještaja u djeèjim vrtiæima
za djecu turista, usluge èuvanja domaæih životinja
turista, usluge škola skijanja na snijegu, usluge
škola skijanja na vodi, usluge škola jedrenja,
usluge škola ronjenja, te usluge ostalih športskih
škola i športskih uèitelja koje su u službi turistièke
ponude, usluge sezonskog iznajmljivanja svih vrsta
športske i rekreativne opreme i ureðaja, te ostale
sliène usluge, osim usluga iznajmljivanja vozila,
kao i djelatnost luka nautièkog turizma;
djelatnost pružanja usluga u prometu;
djelatnost izrade i prodaje suvenira;
djelatnost sezonskih trgovaèkih radnji, te se-
zonskog zanatstva;
usluge mjenjaènica;
usluge graðana u domaæinstvima;
usluge graðana na plovnim objektima;
djelatnost ureðivanja i održavanja odnosno
korištenja plaža, kupališta;
športskih terena i sl.
DRUGA SKUPINA
Pravne osobe
63.21 Ostale prateæe djelatnosti u (cestovnom)
kopnenom, prometu autobusni kolodvori, tekuæe
održavanje i manji popravci voznog parka, usluge
na cestama, mostovima, tunelima, parkiralištima ili
javnim garažama, parkiralištima za bicikle, zimsko
èuvanje stambenih auto prikolica);
7.10 Iznajmljivanje automobila;
60.22 Taksi služba;
92.71 Djelatnost kockarnica i kladionica;
92.33 Djelatnost sajmova i zabavnih parkova;
92.34 Ostale zabavne djelatnosti.
Fizièke osobe
Usluge iznajmljivanja vozila;
Usluge taksi prijevoza;
Usluge cjelogodišnjeg iznajmljivanja svih vrsta
športske i rekreativne opreme i ureðaja;
Glazbenici;
Draguljari, zlatari, filigranisti;
Usluge javnih garaža, te prostora za parkiranje i
èuvanje vozila;
Usluge organiziranja zabavnih igara i igara na
sreæu.
TREÆA SKUPINA
Pravne osobe
50.20 Održavanje i popravak motornih vozila;
50.40.4 Održavanje i popravak motocikla i
njihovih dijelova i pribora;
93.02 Frizerski saloni i saloni za uljepšavanje;
43.01 Pranje, kemijsko èišæenje tekstila i krznenih
proizvoda;
74.70 Èišæenje svih vrsta objekata;
36.40 Proizvodnja športske opreme;
36.50 Proizvodnja igara i igraèaka.
Fizièke osobe
Djelatnost organizirenje športskih, kulturnih,
zabavnih i drugih priredbi;
Djelatnost glazbenih agencija;
Djelatnost izrade i popravka športsko-turistièkih
rekvizita;
Usluge održavanja vozila i održavanja plovila;
Usluge fotografa;
Usluge pedikera, manikira, masera, kozmetièke
usluge, usluge frizerskih salona;
Usluge optièara, proizvoðaèa šešira za plažu,
proizvoðaèa obuæe od drveta ili konopa, pro-
izvoðaèa kožne i druge galanterije, keramièara,
izrade èipki i vezova, kujundžija, korpara,
cvjeæara, proizvoðaèa narodnih nošnji, lonèara,
svijeæara;
Usluge pranja rublja i kemijskog èišæenja;
Intelektualne usluge u turizmu:
savjetnici za marketing, propagandisti,
posrednici u prometu nekretnina,
arhitekti hortikulture,
usluge opremanja turistièkih objekata.
Èlanak 13.
Obveznici plaæanja èlanarine u djelatnosti trgovine
razvrstavaju se u posebne skupine:
PRVA SKUPINA
Pravne osobe
52.12 Ostala trgovina na malo u nespecijaliziranim
prodavaonicama;
52.25 Trgovina na malo alkoholnim i drugim
piæima;
Str. 52 - Broj 2 NARODNE NOVINE 12. ožujka 1999.
HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
52.26 Trgovina na malo duhanskim proizvodima;
52.30 Trgovina na malo farmaceutskim, medicin-
skim, kozmetièkim i toaletnim proizvodima
(ukljuèuje šifre: 52.31, 52.32 i 52.33);
52.4 Ostala trgovina na malo novom robom
(nerabljenom) u specijaliziranim prodavaonicama
(ukljuèuje šifre: 52.41; 52.42, 52.43, 52.44, 52.45,
52.46, 52.47,52.48);
52.50 Trgovina na malo rabljenom robom, u
prodavaonicama;
52.60 Trgovina na malo izvan prodavaonica
(ukljuèuje šifre: 52.61,52.62 i 52.63);
50.10.2 Trgovina na malo motornim vozilima;
50.30.2 Trgovina na malo dijelovima i priborom za
motorna vozila;
50.40.2 Trgovina na malo motociklima i njihovim
dijelovima i priborom;
50.50 Trgovina na malo motornim gorivima i
mazivima.
DRUGA SKUPINA
52.11 Trgovina na malo u nespecijaliziranim
prodavaonicama pretežno hranom, piæima i
duhanskim proizvodima;
52.20 Trgovina na malo hranom, piæima i
duhanskim proizvodima u specijaliziranim proda-
vaonicama (ukljuèuje šifre: 52.21, 52.22, 52.23,
52.24 i 52.27).
TREÆA SKUPINA
50.10.1 Trgovina na veliko motornim vozilima;
50.30.1 Trgovina na veliko dijelovima i priborom
za motorna vozila;
50.40.1 Trgovina na veliko motociklima i njihovim
dijelovima;
51.2 Trgovina na veliko poljoprivrednim siro-
vinama i živom stokom ukljuèuje šifre: 51.21,
51.22, 51.23, 51.24 i 51.25);
51.3 Trgovina na veliko hranom, piæima i
duhanskim proizvodima (ukljuèuje šifre:
51.31,51.32, 51.33, 51.34, 51.35, 51.36, 51.37,
51.38 i 51.39);
51.4 Trgovina na veliko proizvodima za kuæanstvo
(ukljuèuje šifre: 51.41, 51.42,51.43, 51.44, 51.45,
51.46 i 51.47);
51.5 Trgovina na veliko nepoljoprivrednim
proizvodima, ostacima i otpacima (ukljuèuje šifre:
51.51, 51.52, 51.53, 51.54, 51.55, 51.56 i 51.57);
51.6 Trgovina na veliko strojevima, opremom i
priborom ukljuèuje šifre: (51.61, 51.62, 51.63,
51.64, 5l.65 i 51.66);
51.7 Ostala trgovina na veliko.
ÈETVRTA SKUPINA
Sve djelatnosti iz treæe skupine koje se bave i
vanjskom trgovinom.
Fizièke osobe
PRVA SKUPINA
Trgovina na malo neprehrambenim proizvodima
DRUGA SKUPINA
Trgovina na malo prehrambenim proizvodima
Trgovina na malo mješovitom robom
Èlanak 14.
Obveznici plaæanja èlanarine iz èlanka 12. ove Uredbe
plaæaju èlanarinu po sljedeæim stopama:
Razred turistièkog mjesta
A B C D
Prva skupina 0,23 0,20 0,18 0,16
Druga skupina 0,18 0,15 0,13 0,11
Treæa skupina 0,13 0,10 0,08 0,06
Èlanak 15.
Obveznici plaæanja èlanarine iz èlanka 13. ove Uredbe
plaæaju èlanarinu po sljedeæim stopama:
Razred turistièkog mjesta
A B C D
Prva skupina 0,048 0,043 0,040 0,038
Druga skupina 0,038 0,035 0,033 0,031
Treæa skupina 0,028 0,025 0,023 0,020
Èetvrta skupina 0,013 0,010 0,010 0,008
Èlanak 16.
Do donošenja akta o razvrstavanju turistièkih mjesta iz
èlanka 3. ove Uredbe pravne i fizièke osobe plaæat æe
èlanarinu turistièkoj zajednici sukladno razvrstavanju
turistièkih mjesta u razrede kako slijedi:
Turistièko mjesto razred
Livno A
Tomislavgrad B
Kupres B
Glamoè C
Drvar C
B.Grahovo D
Èlanak 17.
Poslovne evidencije obraèunate i naplaæene èlanarine
od pravnih osoba obavlja ispostava Porezne uprave i Zavod
za platni promet nadležni prema prema sjedištu pravne
osobe.
12. ožujka 1999. NARODNE NOVINE Str. 53 - Broj 2
HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
Za poslovne jedinice izvan sjedišta pravne osobe
nadležna je ispostava Porezne uprave u mjestu gdje se
obavlja djelatost.
Poslove evidencije obraèunate i naplaæene èlanarine
od fizièkih osoba obavlja nadležna ispostava Porezne
uprave prema mjestu gdje se obavlja djelatnost koja
podliježe plaæanju èlanarine.
Pravna ili fizièka osoba uplaæuje èlanarinu na prolazni
raèun nadležnog Zavoda za platni promet do petnaestog u
mjesecu za predhodni mjesec.
Uplaæena sredstva èlanarine, nakon odbitka troškova
naplate, Zavod za platni promet u roku od dva dana
dostavlja korisnicima prema sljedeæem rasporedu:
1. 60% sredstava turistièkoj zajednici opæine,
2. 40% sredstava turistièkoj zajednici Županije.
Na podruèju opæine gdje su osnovane turistièke
zajednice mjesta 50 % sredstva èlanarine iz stavka 5. toèke
1. ovoga èlanka naplaæenih na podruèju turistièkog mjesta
pripada tom turistièkom mjestu.
Èlanak 18.
Troškove evidencije, obraèuna, naplate i rasporeðivan-
ja èlanarine koje obavlja Zavod za platni promet snose
korisnici naplaæenih èlanarina.
Èlanak 19.
Ukoliko na podruèju opæine nije osnovana turistièka
zajednica opæine ili mjesta pripadajuæa sredstva od
uplaæenih èlanarina iz èlanka 17. stavka 5. toèka 1. i
stavka 6. Zavod za platni promet rasporeðuje na raèun
Turistièke zajednice Županije.
Èlanak 20.
Osnovica za obraèun èlanarine pravnoj i fizièkoj osobi
jest ukupni prihod ostvaren u djelatnostima odreðenim
ovom Uredbom. Ukupni prihod, u smislu ove Uredbe, èine
svi prihodi koje je pravna osoba dužna iskazati u bilanci
uspjeha prema odredbama Zakona o raèunovodstvu,
odnosno ukupni primici koje fizièka osoba iskazuje u
Knjizi primitaka i izdataka u skladu s zakonskim propisima
koji reguliraju poslovanje fizièkih osoba, umanjeni za
ukalkulirani porez na promet.
Za svaku poslovnu jedinicu izvan sjedišta pravne i
fizièke osobe utvrðuje se posebna osnovica i ukupni prihod
za obraèun èlanarine.
Pravnoj i fizièkoj osobi smanjuje se osnovica za
obraèun èlanarine za dio njenog ukupnog prihoda
ostvarenog u poslovnim jedinicama koje se nalaze izvan
turistièkog mjesta u kojem je sjedište pravne i fizièke
osobe.
Za obraèun èlanarine pravne i fizièke osobe koja
obavlja više djelatnosti za koje je dužna plaæati èlanarinu,
osnovica je ukupan prihod za svaku od tih djelatnosti.
Èlanak 21.
Pravna i fizièka osoba èlanarinu plaæa na podruèju
opæine, u kojem ima sjedište, a za poslovne jedinice na
podruèju opæine gdje je sjedište poslovne jedinice.
Pravna i fizièka osoba koja djelatnost obavlja bez
poslovne prostorije, èlanarinu plaæa na podruèju opæine
gdje obavlja djelatnost.
Èlanak 22.
O izboru naèina obraèuna i plaæanja èlanarine turis-
tièkoj zajednici pravna i fizièka osoba dužna je pismeno
izvijestiti nadležnu ispostavu Porezne uprave do 10.
sijeènja tekuæe godine na obrascu koji propisuje ministar
nadležan za turizam.
Pravna i fizièka osoba dostavlja nadležnoj ispostavi
Porezne uprave podatke o osnovici za obraèun èlanarine
sukladno odredbama èlanka 20. ove Uredbe, posebno za
sjedište tvrtke pravne i fizièke osobe i za poslovne jedinice
za svako turistièko mjesto.
Pravna i fizièka osoba dostavlja podatke iz stavka 2.
ovoga èlanka, za svaku od djelatnosti na kojoj se
utemeljuje obveza plaæanja èlanarine ili za svoj ukupni
prihod, ako je za nju to povoljnije.
Podatke iz stavka 2.i 3. ovoga èlanka pravna i fizièka
osoba dostavlja na obrascu èiji oblik i sadržaj propisuje
ministar nadležan za turizam.
Èlanak 23.
Pravna i fizièka osoba plaæa mjeseèni predujam
èlanarine u visini jedne dvanaestine osnovice po obraèunu
poslovnog rezultata za prethodnu godinu.
Konaèni obraèun èlanarine pravna i fizièka osoba
obavlja u rokovima i na naèin propisan za obraèun i
naplatu poreza na dobit.
Ako pravna i fizièka osoba u vidu predujma plati više
èlanarine nego što je dužna po konaènom obraèunu,
preplaæeni dio vraæa joj se na njen zahtjev ili se uraèunava
u sljedeæe razdoblje plaæanja èlanarine.
Za pravnu i fizièku osobu koja poèinje obavljati
djelatnost, plaæanje predujma èlanarine do prvog
podnošenja obraèuna poslovnog rezultata utvrðuje
ispostava Porezne uprave na temelju procijenjene
moguænosti ostvarenja ukupnog prihoda.
Procijenjeni ukupni prihod utvrðuje se prema ost-
varenom financijskom rezultatu po isteku tri mjeseca
poslovanja.
Ako pravna i fizièka osoba ne uplati èlanarinu u
zakonom utvrðenom iznosu i roku, Porezna uprava æe
postupiti sukladno propisima i postupku za prisilnu naplatu
poreza.
Èlanak 24.
Nadzor nad naplatom èlanarine od pravnih i fizièkih
osoba obavlja Porezna uprava i Financijska policija.
Èlanak 25.
Novèanom kaznom od 100 do 500 KM ili u protuvri-
jednosti druge važeæe valute kaznit æe se za prekršaj
pravna i fizièka osoba koja u propisanom roku ne plati
Str. 54 - Broj 2 NARODNE NOVINE 12. ožujka 1999.
HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
èlanarinu (èlanak 19. stavak 2.) te koja ne dostavi podatke
o osnovici za obraèun èlanarine (èlanak 22.)
Za prekršaj iz stavka 1. ovoga èlanka kaznit æe se i
odgovorna osoba u pravnoj osobi novèanom kaznom od 50
do 150 KM ili protuvrijednosti druge važeæe valute.
Èlanak 26.
Odredbe ove Uredbe primjenjuju se i na podružnice,
predstavništva i sl. stranih fizièkih i pravnih osoba koje
imaju sjedište u turistièkom mjestu.
Èlanak 27.
Ovlašæuje se ministar nadležan za turizam donositi
naputke o primjeni pojedinih odredbi ove Uredbe.
Èlanak 28.
Obraèun èlanarine turistièkoj zajednici sukladno ovoj
Uredbi obveznici æe primjenjivati prvi puta u 1999. godini.
Obavijest o izboru naèina obraèuna i plaæanja èlanar-
ine u smislu èlanka 22. stavka 1. za 1999. godinu obveznici
su dužni dostaviti na naèin i u rokovima za predaju
konaènog obraèuna èlanarine za 1998. godinu na obrascu
TZ-1.
Èlanak 29.
Raspored sredstava uplaæenih na prijelazni raèun na
ime èlanarina za 1998. godinu Zavod za platni promet æe
izvršiti sukladno odredbama èlanka 17. stavka 5. i èlanka
19. ove Uredbe.
Èlanak 30.
Danom stupanja na snagu ove Uredbe na podruèju
Hercegbosanske županije prestaje primjena dosada
važeæih propisa o èlanarinama turistièkim zajednicama.
Èlanak 31.
Ova Uredba stupa na snagu danom objavljivanja u u
Narodnim novinama Hercegbosanske županije.
Bosna i Hercegovina
Federacija BiH
Hercegbosanska županija
Vlada
Broj: 01-45/99
Livno, 1. ožujka 1999. g.
Predsjednik
Mirko Mihaljeviæ
* * *
MINISTARSTVO GOSPODARSTVA
Na temelju èlanka 27. Uredbe o èlanarinama u
turistièkim zajednicama (“Narodne novine”, broj 2/99,
ministar gospodarstva donosi
NAPUTAK
u svezi plaæanja èlanarine turistièkim zajednicama
OPÆE ODREDBE
Ovim naputkom utvrðuje se naèin obraèuna i uplate
èlanarine turistièkim zajednicama i propisuje oblik i
sadržaj obrasca o izboru naèina obraèuna i plaæanja
èlanarine turistièkoj zajednici (Obrazac TZ-1), te obrasca
za obraèun èlanarine (Obrazac TZ-2 ) .
Obveznici plaæanja èlanarine turistièkim zajednicama
te stope po kojima se obraèunava i plaæa èlanarina
odreðeni su èlankom 12. do 15. Uredbe o èlanarinama
turistièkoj zajednici.
A) IZBOR NAÈINA PLAÆANJA ÈLANARINE
(Obrazac TZ-1)
O izboru naèina plaæanja èlanarine turistièkoj zajedni-
ci obveznik je dužan pismeno, na obrascu “TZ-1” koji je
sastavni dio ove upute, izvijestiti nadležnu ispostavu
Porezne uprave najkasnije 15 dana nakon osnivanja
turistièke zajednice mjesta, opæine odnosno županije ako
nije osnovana turistièka zajednica mjesta ili opæine.
Obveznik može, sukladno èlanku 10. stavku 4. i 5.
Uredbe, èlanarinu plaæati primjenom propisane stope za
osnovnu djelatnost na ukupan ostvareni prihod, odnosno na
srazmjerni dio ukupnog prihoda za svaku poslovnu
jedinicu ili primjenom propisanih stopa posebno za svaku
djelatnost koja podliježe plaæanju èlanarine na srazmjerni
dio ukupnog prihoda, ovisno o tome što je za njega
povoljnije.
Kod dostavljanja obavijesti nadležnoj ispostavi
Porezne uprave u svom sjedištu obveznik je dužan navesti
naziv svih poslovnih jedinica i mjesto gdje se obavlja
djelatnost.
Obveznik koji obavlja djelatnost koja podliježe
plaæanju èlanarine u poslovnim jedinicama u turistièkom
mjestu izvan svog sjedišta, dužan je dostaviti obavijest o
izboru naèina obraèuna i plaæanja èlanarine i nadležnoj
ispostavi Porezne uprave prema mjestu obavljanja
djelatnosti svake poslovne jedinice.
Èlanarinu turistièkoj zajednici za poslovne jedinice
izvan svog sjedišta obveznik plaæa na prijelazni raèun
nadležnog Zavoda za platni promet u mjestu obavljanja
djelatnosti poslovne jedinice.
Za svaku narednu godinu obveznik plaæanja èlanarine
dužan je pismeno izvijestiti nadležnu ispostavu Porezne
uprave o izboru naèina obraèuna i plaæanja èlanarine do
10. sijeènja te godine.
Ukoliko obveznik do navedenog roka ne izvjesti
Poreznu upravu smatrat æe se da zadržava dosadašnji naèin
plaæanja.
B) PODACI O OSNOVICI ZA OBRAÈUN I UPLATU
MJESEÈNOG PREDUJMA ÈLANARINE
TURISTIÈKOJ ZAJEDNICI
Pored podataka o naèinu obraèuna i pla-æanja èlanar-
ine obveznik je dužan na obrascu “TZ-1” dostaviti podatke
12. ožujka 1999. NARODNE NOVINE Str. 55 - Broj 2
HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
o osnovici za obraèun mjeseènih predujmova èlanarine za
naredno razdoblje.
Osnovica za obraèun mjeseènih predujmova èlanarine
turistièkoj zajednici je ukupan ostvareni prihod ili prihod
ostvaren posebno za svaku djelatnost prema zadnjem
obraèunu poslovnog rezultata.
Mjeseèni predujam za naredno razdoblje dobije se
primjenom propisane stope na osnovicu iz predhodnog
stavka (ovisno o naèinu izbora plaæanja mjeseènog
predujma èlanarine) i podijeli se s brojem mjeseci za koji
je zadnji obraèun napravljen.
Za obveznike plaæanja èlanarine koji u predhodnoj
godini nisu poslovali visinu predujma, do prvog
podnošenja obraèuna, utvrðuje Porezna uprava na temelju
procijenjene moguænosti ostvarenja ukupnog prihoda,
prema ostvarenom financijskom rezultatu po isteku tri
mjeseca poslovanja.
Mjeseène predujmove èlanarine obveznik je dužan
uplatiti do petnaestog u mjesecu za predhodni mjesec.
Ako obveznik ne uplati mjeseèni predujam èlanarine u
propisanom roku Porezna uprava æe postupiti sukladno
propisima i postupku za prisilnu naplatu poreza.
Za obveznike koji nisu uplatili prvi predujam nadležna
ispostava Porezne uprave izvršit æe naplatu u visini 1/6
odnosno 1/12 obraèunskog iznosa èlanarine primjenom
propisanih stopa za osnovnu djelatnost na ukupni prihod po
zadnjem obraèunu.
C) KONAÈNI OBRAÈUN ÈLANARINE
Pravne osobe, obveznici plaæanja èlanarine turistièkoj
zajednici utvrðuju svoju obvezu prema periodiènom
odnosno godišnjem obraèunu poslovnog rezultata.
Obveznici iz predhodnog stavka dužni su u propisa-
nom roku za predaju periodiènog odnosno završnog
obraèuna istovremeno predati nadležnoj jedinici Zavoda za
platni promet i obraèun èlanarine turistièkoj zajednici
posebno za svako turistièko mjesto u kojem obavlja
djelatnost koja podliježe plaæanju èlanarine. Zavod za
platni promet dostavlja obrazac, odnosno obrasce ispostavi
Porezne uprave zajedno s ostalim obrascima za periodièni
odnosno završni obraèun.
Za poslovne jedinice izvan svog sjedišta obveznik je
dužan dostaviti jedan primjerak konaènog obraèuna
èlanarine za tu poslovnu jedinicu nadležnoj ispostavi
Porezne uprave u turistièkom mjestu gdje obavlja
djelatnost.
Obveznici plaæanja èlanarine fizièke osobe podnose
konaèni obraèun èlanarine ispostavi Porezne uprave
nadležnoj prema svome prebivalištu odnosno mjestu
obavljanja djelatnosti zajedno s godišnjom prijavom poreza
na dobit.
Obraèun se podnosi na obrascu “TZ-2” koji je sastavni
dio ove upute.
Ukoliko je prema konaènom obraèunu u ime predujma
uplaæeno manje èlanarine uz obrazac “TZ-2” pravne su
osobe dužne priložiti i popunjene naloge za uplatu razlike
èlanarine.
Uz predaju obrasca “TZ-2” ispostavi Porezne uprave
fizièke osobe, obveznici plaæanja èlanarine dužni su
priložiti dokaz o uplati razlike èlanarine po konaènom
obraèunu, ako je u vidu predujma uplaæeno manje
èlanarine nego što je obraèunato.
D) POPUNJAVANJE OBRASCA “TZ-2”
U obrazac “TZ-2” treba unijeti sve podatke koji se
obrascem traže, a to su:
I - Naziv ispostave Porezne uprave nadležne prema
sjedištu pravne odnosno prebivalištu fizièke osobe
Za poslovne jedinice izvan sjedišta pravne osobe
nadležna je ispostava u turistièkom mjestu u kojem se
obavlja djelatnost poslovne jedinice.
Za podružnice (poslovne jedinice) stranih pravnih
osoba nadležna je ispostava prema sjedištu podružnice
(poslovne jedinice).
II - Opæi podaci o obvezniku plaæanja èlanarine
Naziv pravne osobe te matièni broj odnosno ime i
prezime fizièke osobe, te jedinstveni matièni broj
graðana. Za poslovne jedinice uz naziv pravne
osobe se upisuje poslovna jedinica i mjesto
obavljanja djelatnosti iste.
Adresa sjedišta pravne osobe odnosno prebivališta
fizièke osobe ili adresa sjedišta podružnice strane
pravne osobe (mjesto, ulica i kuæni broj) te šifra
opæine sjedišta/prebivališta,
Naziv djelatnosti koju pravna ili fizièka osoba
obavlja u veæem opsegu u odnosu na ostale
djelatnosti za koje je upisana u sudski registar od-
nosno nadležni opæinski registar, te šifra djelatnos-
ti prema Odluci o Standardnoj klasifikaciji
djelatnosti (“Službene novine F BiH”, broj 28/98).
III - Podaci za konaèni obraèun èlanarine i utvrðivanje
mjeseènog predujma èlanarine za naredno razdoblje
Red. br. 1.
Osnovica za obraèun èlanarine za pravne osobe i
podružnice stranih pravnih osoba je ukupni prihod koji
èine svi prihodi koje su te osobe dužne iskazati u bilanci
uspjeha prema Zakonu o raèunovodstvu .
Osnovica za obraèun èlanarine za fizièke osobe -
obrtnike su ukupni primici iz Knjige primitaka i izdataka
umanjeni za naplaæeni porez na promet sadržan u
prodanim proizvodima i uslugama.
Ako obveznici plaæanja èlanarine obavljaju više
djelatnosti na kojima se utemeljuje obveza plaæanja
èlanarine turistièkoj zajednici (ovisno o izboru naèina i
obraèuna i plaæanja èlanarine), uz Obrazac “TZ-2” dužni
su priložiti razradu obraèuna za svaku od djelatnosti i to u
razmjeru s ukupnim prihodom odnosno ukupnim
primicima od svake djelatnosti, primjenom stope za svaku
djelatnost propisane èlankom 14. i 15. Uredbe o
èlanarinama u turistièkim zajednicama.
Ako obveznici plaæanja èlanarine osim u sjedištu
obavljaju djelatnosti koje podliježu plaæanju èlanarine u
više poslovnih jedinica u drugim turistièkim mjestima
zajedno s obrascima periodiènog ili završnog obraèuna
Str. 56 - Broj 2 NARODNE NOVINE 12. ožujka 1999.
HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
koje predaju nadležnoj jedinici Zavoda za platni promet
dužni su priložiti razradu obraèuna èlanarine na obrascu
“TZ-2” pojedinaèno za svako turistièko mjesto gdje
obavljaju djelatnost.
Red. br. 2.
Ako obveznici plaæanja èlanarine pod red. br. l.
iskazuju podatak o osnovici, tj. ukupni prihod odnosno
primitke, bez razrade obraèuna i za svaku od djelatnosti,
upisuje se stopa propisana za djelatnost koju obveznik
obavlja u veæem opsegu u odnosu na ostale djelatnosti
odnosno za koju je upisan u sudski registar ili registar
nadležnog opæinskog ureda.
Ako obveznici plaæenja èlanarine pored red. br. 1.
iskazuju podatak o osnovici s razradom obraèun i za svaku
od djelatnosti, upisuje se prosjeèna stopa.
Prosjeèna stopa izraèunava se tako da se zbroj svih
pojedinaèno utvrðenih iznosa èlanarine podijeli sa zbrojem
svih osnovica za obraèun èlanarine, te pomnoži sa 100,00.
Red. br. 3.
Obraèunata svota èlanarine dobije se promjenom stope
iz red. br. 2. na osnovicu iz red. br. 1.
Red. br. 4.
Upisuje se svota predujma èlanarine koju su obveznici
plaæanja èlanarine uplatili u razdoblju za koje se sastavlja
obraèun.
Red. br. 5.
Ako je svota obraèunate èlanarine veæa od svote
uplaæenog predujma èlanarine, razlika za uplatu dobije se
tako da se svota iz red. br. 4. oduzme od svote pod red. br.
3. Ovu razliku obveznici su dužni uplatiti na propisani
raèun najkasnije do dana podnošenja obraèuna.
Red. br. 6.
Ako je svota obraèunate èlanarine manja od svote
uplaæenog predujma èlanarine, razlika za povrat dobije se
tako da se svota iz red. br. 3. oduzme od svote pod red. br.
4. Preplaæeni dio vraæa se obveznicima na njihov pisani
zahtjev ili se uraèunava u naredno razdoblje plaæanja
èlanarine.
Red. br. 7.
Mjeseèni predujam èlanarine za naredno razdoblje
utvrðuje se u visini jedne dvanaestine obraèunate svote
iskazane pod red. br. 3., ako se obraèun sastavlja za cijelu
godinu. Ako se, ovisno o osnivanju ili prestanku rada
turistièke zajednice odnosno poèetku ili prestanku
obavljanja djelatnosti obvezatnog èlana turistièke zajednice
tijekom godine, obraèun sastavlja za kraæe razdoblje,
mjeseèni predujam za naredno razdoblje utvrðuje se, tako
da se obraèunata svota iz r.br. 3. dijeli s odgovarajuæim
brojem mjeseci iz razdoblja za koje se sastavlja obraèun.
E) UPLATA I RASPORED ÈLANARINE
Obveznici uplaæuju èlanarinu na prijelazni raèun
nadležnog zavoda za Zavoda za platni promet prema
mjestu gdje obavljaju djelatnost koja podliježe plaæanju
èlanarine propisan Naredbom o uplatnim raèunima; broj ;
842-5577.
Nastavno navodimo primjer popunjavanja naloga za
uplatu èlanarine za obveznika - pravnu osobu sa sjedištem
u Livnu koji ima i poslovnu jedinicu u Tomislavgradu i
koji èlanarinu plaæa primjenom propisane stope za
osnovnu djelatnost na srazmjerni dio prihoda ostvaren u
svakom turistièkom mjestu:
Osnovna djelatnost obveznika je ugostiteljstvo
(55…).
Propisana stopa èlanarine za osnovnu djelatnost je:
Livno 0,23% (razred A); Tomislavgrad 0,20%
(razred B)
Primjenom propisanih stopa na srazmjerni dio
ostvarenog prihoda u svakom turistièkom mjestu
dobije se èlanarina koju je obveznik dužan uplatiti
na uplatne raèune;
Za Livno; 11700-842-055-1005577;
Za Tomislavgrad; 11710-842-028-1005577.
Uplaæena sredstva Zavod za platni promet rasporeðuje
sukladno èlanku 19. Uredbe o èlanarinama svakog
ponedjeljka.
Raspored sredstava od uplaæenih èlanarina u za 1998.
godinu Zavod za platni promet æe izvršiti sukladno
odredbama èlanka 17. stavka 5. i èlanka 19. ove Uredbe.
Obveznici plaæanja èlanarine sastavit æe konaèni
obraèun èlanarine na obrascu “TZ-2” i dostaviti ga
Poreznoj upravi na naprijed izloženi naèin prvi puta
podnošenjem periodiènog obraèuna za 1999. godinu za
èlanarinu koju su turistièkoj zajednici bili dužni platiti u toj
godini.
Obavijest o izboru naèina obraèuna i plaæanja èlanar-
ine za 1999. godinu u smislu èlanka 22. stavak 1. Uredbe
dostavit æe na naèin i u rokovima za podnošenje konaènog
obraèuna èlanarine za 1998. godinu na obrascu “TZ-1” koji
vrijedi za tu godinu.
Bosna i Hercegovina
Federacija BiH
Hercegbosanska županija
Ministarstvo gospodarstva
Broj: 05-325-5/99
Livno, 1. ožujka 1999. g.
Ministar
Stipe Pelivan
* * *
12. ožujka 1999. NARODNE NOVINE Str. 57 - Broj 2
HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
Str. 58 - Broj 2 NARODNE NOVINE 12. ožujka 1999.
HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
MINISTARSTVO PRAVOSUÐA I UPRAVE
12. ožujka 1999. NARODNE NOVINE Str. 59 - Broj 2
HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
Na temelju članka 328. Zakona o prekršajima
(“Narodne novine Hercegbosanske županije”, broj 2/97)
ministar pravosu|a i uprave donosi
PRAVILNIK
o unutarnjem poslovanju sudova za prekršaje u
Hercegbosanskoj županiji
I. OP]E ODREDBE
Članak 1.
Ovim Pravilnikom propisuje se organizacija i način
unutarnjeg poslovanja u općinskim sudovima za prekršaje i
Županijskom sudu za prekršaje (u daljnjem tekstu: sud) i
pravilno, uredno i pravodobno obavljanje poslova suda.
Članak 2.
Unutarnje poslovanje, u smislu ovog pravilnika,
obuhvaća obavljanje poslova sudske uprave u sudu i
administrativno-tehničkih poslova.
Članak 3.
Nadzor nad provedbom ovog pravilnika obavlja
Ministarstvo pravosu|a i uprave (u daljnjem tekstu:
Ministarstvo).
U osiguranju provedbe ovog Pravilnika Ministarstvo
daje naputke i objašnjenja za njegovu primjenu, koja su
obvezna za sud.
1. Javnost rada
Članak 4.
Sud je dužan u svom poslovanju osigurati potrebne
uvjete za javnost rada sukladno zakonu i ovom Pravilniku.
Članak 5.
Obavještenje predstavnicima tiska i drugih sredstava
javnog informiranja o radu suda daje predsjednik suda ili
sudac koga on ovlasti.
Obavještenja iz prethodnog stavka u svezi sa radom
suda i tijekom postupka u pojedinim predmetima daje
predsjednik suda ili uz njegovo odobrenje sudac koji u
predmetu postupa.
II. POSLOVI SUDSKE UPRAVE
Članak 6.
Poslovi sudske uprave obuhvaćaju naročito:
osiguranje uvjeta za rad suda,
organiziranje unutarnjeg poslovanja u sudu,
brigu da se poslovi u sudu obavljaju pravilno,
uredno i pravodobno,
poslove obavljanja prekršajnih sankcija,
vo|enje statistike i izvještajne službe suda,
financijsko-materijalno poslovanje suda,
poslove u svezi s pritužbama stranaka na rad suda,
brigu o stručnom obrazovanju sudaca i ostalih
djelatnika suda i
stručne poslove u svezi s ostvarivanjem prava i
dužnosti djelatnika suda.
Str. 60 - Broj 2 NARODNE NOVINE 12. ožujka 1999.
HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
1. Predsjednik suda
Članak 7.
Predsjednik suda organizira rad u sudu i brine se da se
poslovi obavljaju pravilno, uredno i na vrijeme. U
obavljanju ovih zadataka u granicama zakonskih ovlasti
predsjednik suda izdaje naredbe i naputke u stvarima
sudske uprave, obavlja nadzor nad radom svih djelatnika u
sudu i poduzima mjere u svrhu otklanjanja zapaženih
propusta ili nepravilnosti u njihovom radu.
Predsjednik suda brine se o pravodobnom uzimanju u
rad predmeta, okončanju postu-pka, izradi rješenja,
njihovom dostavljanju i izvršavanju, kao i o vo|enju
potrebitih evidencija.
Članak 8.
Predsjednik suda, pored poslova i zadataka koji
proizlaze iz zakona i ovog pravilnika obavlja i druge
poslove i zadatke koji su predvi|eni pravilnikom o
unutarnjoj organizaciji.
Predsjednik suda kontrolira rad sudaca i ostalih
djelatnika suda povremenim pregledom upisnika i drugih
knjiga, stalnim uvidom u predmete čije rješavanje traje
duže vrijeme kao i na drugi pogodan način.
2. Godišnji raspored poslova
Članak 9.
Godišnji raspored poslova (u daljnjem tekstu: raspored
poslova) utvr|uje predsjednik suda.
Raspored poslova može se mijenjati u tijeku godine.
Članak 10.
Raspored poslova utvr|uje se krajem tekuće godine
tako da se može primjenjivati od 1. siječnja iduće godine.
Ako nema potrebe za izmjenama, važnost rasporeda
poslova iz tekuće godine produžuje se i za sljedeću godinu.
Članak 11.
Rasporedom poslova obavlja se raspored sudaca i
ostalih djelatnika za obavljanje odre|enih poslova, a u
županijskom sudu za prekršaje odre|uje se i broj i sastav
vijeća.
Prilikom utvr|ivanja rasporeda poslova vodit će se
računa o sposobnostima i sklonostima pojedinih sudaca i
drugih djelatnika za obavljanje odre|enih poslova, o potrebi
da se osposobe za obavljanje svih poslova u sudu, o potrebi
specijalizacije na pojedinim poslovima, kao i o
ravnomjernoj opterećenosti u radu.
Rasporedom poslova odre|uje se i sudac koji će
zamjenjivati predsjednika suda u slučaju njegove izočnosti
ili spriječenosti.
3. Radni i stručni sastanci
Članak 12.
U sudu se, radi uskla|ivanja rada, po potrebi, održavaju
radni sastanci sa svim djelatnicima suda odnosno sa
djelatnicima koji obavljaju iste ili slične poslove.
Radne sastanke saziva predsjednik suda.
Članak 13.
U sudu se povremeno održavaju sastanci sudaca i
stručnih suradnika radi razmatranja pravnih pitanja
značajnih za obavljanje poslova u sudu.
4. Praćenje i evidentiranje društvenih odnosa i pojava
Članak 14.
Predsjednik suda osigurava evidentiranje i proučavanje
društvenih odnosa i pojava koje zapazi u radu, a od interesa
su za zaštitu javnog poretka, te o tim pojavama izvijestit će
nadležno zakonodavno tijelo.
Zapažanja o pojavama iz stavka 1. ovog članka sudac
dostavlja predsjedniku suda.
Predsjednik županijskog suda za prekršaje radi
ostvarivanja zadataka iz stavka 1. ovog članka može tražiti
od općinskih sudova obavijesti koje se odnose na praćenje i
proučavanje društvenih odnosa i pojava, te davati potrebne
naputke o načinu obavljanja ovih poslova.
5. Pritužbe na rad suda
Članak 15.
Predsjednik suda dužan je bez odlaganja provjeriti
osnovanost pritužbe koja se odnosi na rad suda ili
pojedinih djelatnika suda, te podnositelja pritužbe
obavijestiti o rezultatima provjeravanja i o eventualno
poduzetim mjerama.
6. Savjetovanje
Članak 16.
Sudovi, u me|usobnoj suradnji i u suradnji s drugim
zainteresiranim tijelima i organizacijama, povremeno
održavaju savjetovanja s predstavnicima redovnih sudova,
drugih pravosudnih tijela, tijela uprave kao i drugih
organizacija radi razmjene mišljenja o pitanjima koja su od
zajedničkog interesa.
7. Statistika i izvještaji sudova
Članak 17.
Poslovi u svezi sa statistikom obavljaju se po propisi-
ma o načinu vo|enja statistike sudova za prekršaje.
Članak 18.
Sud sastavlja tabelu rokova u kojoj je označeno kome i
kada treba na osnovu važećih naputaka dostavljati
statističke i druge izvještaje. Ova tabela služi kao
podsjetnik, a ističe se na vidnom mjestu u radnoj prostoriji
12. ožujka 1999. NARODNE NOVINE Str. 61 - Broj 2
HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
djelatnika koji je ovlašten za sastavljanje statističkih i
drugih izvještaja.
Članak 19.
Sudovi dostavljaju Ministarstvu godišnje i polu-
godišnje statističke izvještaje sukladno metodološkim
naputkom za statistička istraži-vanja u oblasti prekršaja,
najkasnije do 15. siječnja odnosno do 15. srpnja tekuće
godine.
Ministarstvo može tražiti od sudova i druge izvještaje i
podatke koji su mu potrebni radi obavljanja poslova iz
svog djelokruga.
Članak 20.
Za točnost izvještaja i podataka iz članka 19. ovog
Pravilnika odgovara predsjednik suda što potvr|uje svojim
potpisom i pečatom suda.
8. Godišnji izvještaj o radu
Članak 21.
Godišnji izvještaj o radu suda sadrži naročito: podatke
o primljenim predmetima i načinu njihovog rješavanja
(struktura, broj riješenih i neriješenih predmeta, kvaliteta
rada), pregled izrečenih, izvršenih i neizvršenih prekršajnih
sankcija i razloge neizvršenja, rezultate postignute u
praćenju društvenih odnosa i pojava i izvještavanja
nadležnih zakonodavnih tijela, kadrovsku osposobljenost i
materijalne i druge uvjete za rad suda, kao i prijedlog mjera
za unapre|enje rada suda.
Godišnji izvještaj sadrži i posebno obrazloženu ocjenu
ostvarenja programa rada sa uporednim pregledom
planiranih i postignutih rezultata u radu.
9. Pripravnici
Članak 22.
Predsjednik suda obavlja raspored pripra-vnika
diplomiranih pravnika i poduzima mjere za njihovo
osposobljavanje za samostalno obavljanje poslova i
zadataka čije je obavljanje uvjetovano ispitom suca za
prekršaje.
Na način iz stavka 1. ovog članka obavlja se raspored i
osposobljavanje diplomiranih pravnika koji su u sud
upućeni iz drugih tijela ili organizacija.
Članak 23.
Za svakog pripravnika-diplomiranog pravnika
ustanovljava se evidencija u koju se upisuju podaci o
provedenom vremenu na poslovima i zadacima koje je
pripravnik obavljao.
Pripravnici - diplomirani pravnici vode dnevnik rada u
koji svakodnevno unose podatke o poslovima i zadacima
na kojima su radili. Unošenje podataka u dnevnik rada
obavlja se pod nadzorom suca, odnosno djelatnika suda
kod koga je pripravnik na praksi.
10. Čuvanje tajne
Članak 24.
Djelatnici suda dužni su čuvati državnu, vojnu,
službenu i poslovnu tajnu za koju su saznali u obavljanju
poslova i zadataka.
Tajnom iz stavka 1. ovog članka smatraju se podaci ili
dokumenti koji su zakonom, drugim propisom ili općim
aktom proglašeni tajnom.
Članak 25.
Uvid u podatke iz članka 24. ovog Pravilnika dozvolit
će se samo osobama koje su na to ovlaštene zakonom,
drugim propisom ili općim aktom.
Uvid u podatke i dokumente dozvoljava predsjednik
suda ili djelatnik koga on ovlasti.
11. Stručna knjižnica
Članak 26.
Sud ima stručnu knjižnicu s potrebitim zakonskim
tekstovima i tekstovima drugih propisa, komentarima,
stručnim knjigama, pravnim časopisima, službenim
glasilima i drugom potrebnom literaturom.
Članak 27.
Predsjednik suda brine se o održavanju i obnavljanju
knjižnog fonda stručne knjižnice.
Knjižni fond stručne knjižnice čuva se u posebnim
ormarima i o njemu se brine ovlašteni djelatnik suda.
Članak 28.
Službena glasila i njihovi prilozi dostavljaju se, po
potrebi, odmah na uvid sucima i drugim djelatnicima suda
uz potvrdu prijema, a zatim se predaju djelatniku koji
rukuje knjižnim fondom stručne knjižnice.
Članak 29.
U stručnoj knjižnici se vodi evidencija o cjelokupnom
knjižnom fondu knjižnice.
Svaka knjiga, časopis i druga literatura moraju biti
obilježeni brojem pod kojim su inventirani te ovjereni
službenim pečatom koji se stavlja na više mjesta, odnosno
strana.
12. Evidencija naputaka i drugih akata
Članak 30.
Napuci i drugi akti Ministarstva i županijskog suda za
prekršaje poslije zavo|enja u upisnik, priopćavaju se
djelatnicima suda na koje se odnose dostavljanjem na uvid
ili čitanjem na radnom sastanku.
Napuci i drugi akti trajne vrijednosti prepisat će se i
dostaviti svim sucima, a po potrebi i drugim djelatnicima
suda.
Članak 31.
Napuci i drugi akti iz članka 30. ovog Pravilnika drže
se odvojeno u posebnim omotima razvrstani po sadržaju.
Str. 62 - Broj 2 NARODNE NOVINE 12. ožujka 1999.
HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
Uz svaki omot vodi se popis naputaka, odnosno akata
koji se nalazi u omotu.
Članak 32.
Naknadne promjene u pogledu važenja pojedinih
naputaka, njihove izmjene i dopune, obavljaju se tako što
se prilikom zavo|enja novih naputaka u evidenciji ujedno
označavaju i brojevi ranijih naputaka s napomenom da su
stavljeni izvan snage, odnosno izmijenjeni u cjelosti ili
djelomično. Kod rednog broja pod kojim je zaveden
naputak koji je stavljen izvan snage, odnosno izmijenjen i
dopunjen, stavlja se ista zabilješka kao i na samom
naputku, koji se nalazi u zbirci naputaka, odnosno akata.
13. Vještaci i tumači
Članak 33.
U prekršajnom postupku vještak se odre|uje sukladno
Pravilniku o uvjetima za obavljanje poslova vještačenja
(“Narodne novine Hercegbosanske županije”, broj: 8/97), a
tumač sukladno Pravilniku o uvjetima za obavljanje
poslova sudskog tumača (“Narodne novine Her-
cegbosanske županije”, broj 8/97).
Članak 34.
Naknada troškova vještaku i tumaču odre|uje se na
osnovi propisa iz članka 33. ovog pravilnika.
Isplata i visina naknade troškova prekršajnog postupka
ostalim osobama obavlja se na osnovi Pravilnika o naknadi
troškova u sudskim postupcima Hercegbosanske županije
(“Narodne novine Hercegbosanske županije”, broj 9/98).
III. ORGANIZACIJA UNUTARNJEG POSLOVANJA
Članak 35.
Organizacija unutarnjeg poslovanja sudova utvr|uje se
tako da se sukladno njihovom položaju, funkciji i zadacima
osigura zakonito, efikasno i racionalno obavljanje poslova i
zadataka iz njihovog djelokruga.
Članak 36.
Organizacijom unutarnjeg poslovanja sudova obavlja
se raspored poslova i zadataka na odgovarajuće
organizacijske jedinice i djelatnike na principu grupiranja
funkcionalno srodnih i me|usobno povezanih poslova i
zadataka u procesu rada, tako da se osigura:
zakonito, efikasno i racionalno obavljanje poslova
i zadataka,
puna uposlenost djelatnika i maksimalno korištenje
njihovih stručnih znanja i drugih radnih sposob-
nosti,
efikasno rukovo|enje, koordinacija i nadzor nad
obavljanjem poslova i zadataka,
osobna odgovornost za obavljanje poslova i
zadataka,
primjena suvremenih metoda rada i sustavno
unapre|enje rada.
1. Obrazovanje zajedničkih službi
Članak 37.
Radi ekonomičnijeg poslovanja, sudovi mogu poslove
prijema i otpreme pošte, ekonomat, računovodstvo i arhive
sporazumno povjeriti stručnoj službi koja obavlja te
poslove i za druga državna tijela.
IV. PROMET SA STRANKAMA I DRUGIM
OSOBAMA I TIJELlMA
1. Naziv suda
Članak 38.
Pored ulaznih vrata u zgradi u kojoj je smješten sud
postavlja se natpis sa službenim nazivom suda ispisan
latinicom.
2. Orijentacijska tabela
Članak 39.
Radi lakšeg snalaženja stranaka i drugih osoba, u
zgradi suda na vidnom mjestu postavlja se orijentacijska
tabela koja sadrži: pregled radnih prostorija po vrstama
poslova koji se u njima obavljaju i broj radne prostorije.
Na ulaznim vratima radne prostorije ističe se natpis sa
oznakom poslova koji se u toj prostoriji obavljaju kao i ime
i prezime suca odnosno djelatnika koji te poslove
obavljaju.
3. Radno vrijeme
Članak 40.
Radno vrijeme suda utvr|uje se sukladno posebnim
propisima.
Početak i završetak radnog vremena objavljuju se na
vidnom mjestu zgrade suda (u hodniku, na ulaznim
vratima, na portirnici i sl.).
4. Prijem stranaka
Članak 41.
Primanje osoba koje nisu pozvane, obavlja se u
odre|eno vrijeme u okviru redovitog radnog vremena.
Vrijeme za prijem osoba iz stavka 1. ovog članka
odre|uje se rasporedom poslova i objavljuje se na ulazu u
radne prostorije.
Osobe kojima je zbog udaljenosti ili zbog drugih
razloga otežan ponovni dolazak u sud, primaju se i izvan
vremena odre|enog za primanje.
5. Sudski dani
Članak 42.
Sudovi koji održavaju sudske dane dužni su objaviti
vrijeme i mjesto održavanja sudskih dana kako u zgradi
suda, tako i u mjestu gdje se održava sudski dan.
12. ožujka 1999. NARODNE NOVINE Str. 63 - Broj 2
HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
Članak 43.
Izvješćivanje stranaka i drugih ovlaštenih osoba o
stanju predmeta obavlja ovlašteni djelatnik suda na osnovu
podataka iz upisnika i predmeta. Izvješćivanje se
ograničava na nužne podatke o tome u kojem se stadiju
postupaka predmet nalazi, a isključen je svaki razgovor o
pravilnosti pojedinih procesnih radnji kao i davanje izjava
o mogućem ishodu postupka.
6. Razgledanje i prepisivanje spisa predmeta
Članak 44.
Razgledanje i prepisivanje spisa predmeta obavlja se u
prostorijama suda i pod nadzorom ovlaštenog djelatnika, u
vrijeme odre|eno rasporedom poslova.
Nacrt odluka, zabilješke suca i zapisnik o vijećanju i
glasovanju ovlašteni djelatnik će izdvojiti iz predmeta prije
nego što se predmet da na razgledanje odnosno
prepisivanje.
Članak 45.
Odobrenje za razgledanje ili prepisivanje spisa
predmeta daje sudac kod kojeg se predmet nalazi u radu, a
u ostalim slučajevima predsjednik suda.
Članak 46.
Promet sa drugim tijelima i organizacijama obavlja se,
po pravilu, preko predsjednika suda.
U prekršajnom postupku sudac kod koga se predmet
nalazi u radu kontaktira neposredno sa drugim tijelima i
organizacijama.
Promet s tijelima i organizacijama drugih država
obavlja se po posebnim propisima.
7. Sadržaj zamolnice
Članak 47.
Zamolnice koje se upućuju državnim tijelima,
poduzećima i drugim pravnim osobama moraju biti jasne i
potpune.
Zamolnice obvezno sadrže oznaku predmeta i
stranaka, te kratki i odre|eni sadržaj zahtjeva. Ako se traži
saslušanje stranaka ili drugih osoba, u zamolnici se moraju
točno navesti okolnosti i činjenice o kojima se te osobe
trebaju izjasniti.
U odgovoru na zamolnicu upućenu sudu obvezno se
navodi oznaka predmeta - zamolnice.
8. Potvrda o prijemu pismena
Članak 48.
Osoba koja je sudu predala podnesak ili drugo kakvo
pismeno, ima pravo tražiti potvrdu o predaji tog podneska
odnosno pismena. Potvrda se daje na kopiji podneska ili na
posebnom listu na kojem je otisnut prijamni štambilj.
9. Pružanje pravne pomoći
Članak 49.
Pružanje pravne pomoći gra|anima obuhvaća po
pravilu davanje pravnih savjeta i uzimanje na zapisnik
podnesaka koji su u svezi sa prekršajnim postupkom.
Pravnu pomoć u sudu pružaju suci i stručni suradnici.
Raspored vremena za pružanje pravne pomoći odre|uje
predsjednik suda i objavljuje se na oglasnoj ploči suda.
10. Dežurstvo i hitni predmeti
Članak 50.
Za rješavanje hitnih predmeta u sudu se može uvesti
dežurstvo u dane odmora ili praznika, i u druge dane kada
sud ne radi.
Dežurstvo obavlja sudac s djelatnikom suda na način
koji osigurava njihovu dostupnost (u službenim
prostorijama ili stanu).
Kao hitni predmeti smatraju se predmeti u kojima se
postupak vodi protiv privedene ili zadržane osobe, stranog
državljanina koji privremeno boravi u našoj zemlji,
državljanina BiH koji je privremeno uposlen u inozemstvu,
kao i postupak radi osiguranja dokaza.
Sudac je dužan obaviti pojedine procesne radnje u
hitnim predmetima i nakon isteka radnog vremena.
V. POSLOVANJE IZVAN ZGRADE SUDA
Članak 51.
Pojedine procesne radnje sud obavlja izvan sudske
zgrade samo ako se drukčije te radnje ne mogu obaviti.
O obavljanju procesne radnje izvan zgrade suda
obavještava se predsjednik suda.
VI. POSTUPANJE SA SPISIMA UPU]ENIM SUDU
1. Prijem pismena
Članak 52.
Pismena koja su sudu dostavljena preko poštanske
službe odnosno pismena koje stranka neposredno podnosi,
prima djelatnik koji je za to odre|en rasporedom poslova.
Na primljeno pismeno stavlja se prijemni štambilj (štambilj
broj 1).
2. Otvaranje pošte
Članak 53.
Djelatnik odre|en za prijem pismena otvara svu poštu
osim one koja je upućena predsjedniku suda, koja je
označena kao povjerljiva i koja je upućena na osobu.
Na omotu pošiljke koja je upućena predsjedniku suda,
koja je označena kao povjerljiva i koja je upućena na
osobu, stavlja se zabilješka o prijemu pismena i odmah se
predaje predsjedniku suda odnosno osobi na koju je
naslovljena.
Str. 64 - Broj 2 NARODNE NOVINE 12. ožujka 1999.
HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
Povjerljiva i strogo povjerljiva pošta upisuje se u
poseban upisnik.
3. Prijem pismena neposredno od stranke
Članak 54.
Djelatnik koji prima pismeno neposredno od stranke
ne može odbiti prijem tog pismena.
Ako pismeno sadrži koji formalni nedostatak (npr.
nema potpisa stranke ili adrese stranke ili nedostaje prilog
naveden u tekstu pisma), ili sud nije nadležan postupiti po
tom pismenu, djelatnik će na to upozoriti stranku i poučiti
kako otkloniti nedostatke odnosno uputit će je na nadležno
tijelo. Ako stranka, i pored upozorenja, zahtijeva da se
pismeno primi, djelatnik će primiti to pismeno uz naznaku
učinjenog upozorenja.
4. Prijem pismena preko pošte
Članak 55.
Pismenu koje je dostavljeno sudu preko poštanske
službe, a čije je podnošenje vezano za rok obvezno se
prilaže omot u kojem je pismeno primljeno.
Ako je datum na poštanskom žigu nečitljiv tako da se
ne može utvrditi dan predaje pošte, a postoji opravdana
sumnja da pismeno nije predato u zakonskom roku, zatražit
će se izvještaj od pošte o datumu predaje pismena pošti.
Na pismenu koje otvara predsjednik suda ili djelatnik
na kojeg je pismeno naslovljeno, zabilješka na omotu o
prijamu pismena stavlja se i na pismeno.
Ako u jednom omotu ima više pismena, omot se
prilaže jednom pismenu, a na drugim se, ako je to od
važnosti, ispod prijemnog štambilja, označuje gdje se omot
nalazi.
5. Prijem pismena izvan radnog vremena
Članak 56.
Prijem pismena obavlja se u tijeku cijelog radnog
vremena.
Pismena koja stignu sudu nakon isteka radnog
vremena, prima i po potrebi, otvara dežurni djelatnik suda,
ako je dežurstvo odre|eno. Hitna pismena koja sudu stignu
poslije redovitog radnog vremena može primiti i djelatnik
koji je odre|en za čuvanje zgrade, ali ih ne može otvarati.
Takva pismena čuvar zgrade predaje dežurnom djelatniku
suda, ako ga ima, odnosno djelatniku suda koji obavlja
prijem pošte.
U slučajevima iz stavka 2. ovog članka, djelatnik koji
je primio hitno pismeno, dužan ga je predati djelatniku za
prijem pismena neposredno poslije početka rada prvog
sljedećeg radnog dana.
Članak 57.
Primanje pismena neposredno od pošte obavlja se na
način predvi|en pravilima poštansko-telegrafsko-telefonske
službe.
6. Postupak prilikom otvaranja pošiljki
Članak 58.
Prilikom otvaranja omota treba paziti da se ne ošteti
pismeno, da se prilozi uz pismena ne pomiješaju, i da se
provjeri da li se brojevi pismena napisani na omotu slažu
sa brojevima na tim pismenima.
Nedostatke i nepravilnosti utvr|ene prilikom otvaranja
omota pismena treba konstatirati kratkom zabilješkom koja
se stavlja neposredno uz otisak prijemnog štambilja.
Ako se u omotu na|e pismeno upućeno na drugo tijelo,
o tome se sastavlja zabilješka, a zatim se na najpogodniji
način šalje tijelu kome je upućeno. Ovakva pismena ne
zavode se u upisnik.
Ako se prilikom otvaranja omota utvrdi da je uz
pismeno priložen novac ili drugi predmet od vrijednosti, to
se konstatira kratkom zabilješkom na primljenom pismenu
uz oznaku iznosa novca odnosno vrste predmeta. Novac i
predmet, poslije zavo|enja pismena u upisnik, predaje se
odre|enom djelatniku uz potpis na pismenu.
Ako je uz pismeno priložena dostavnica, treba potvrdi-
ti prijem pismena stavljanjem datuma, potpisa i službenog
pečata na dostavnici i odmah je vratiti pošiljaocu.
7. Osnivanje spisa
Članak 59.
Primljeno pismeno kojim se osniva novi predmet o
prekršaju upisuje se u odgovarajuće upisnike istog dana i
pod datumom kada je primljeno.
Ako se iz opravdanih razloga primljeno pismeno ne
može upisati u upisnik istog dana kada je primljeno, upisat
će se najkasnije idućeg radnog dana, ali pod datumom kada
je primljeno.
8. Omot predmeta
Članak 60.
Pismeno kojim se osniva novi predmet o prekršaju
dobiva svoj omot (obrazac broj 1). Omot na unutarnjoj
strani sadrži popis spisa u koji se unose pismena redom
kojim se ulažu u predmet (npr. zahtjev, rješenje o
pokretanju postupka, zapisnici i dr). Redni broj stavlja se
olovkom i u gornjem desnom kutu pismena.
Članak 61.
Na omotu predmeta stavlja se oznaka koja se sastoji od
kratice upisnika, rednog broja upisnika i posljednja dva
broja godine u kojoj je primljeno pismeno (npr. P-9/98).
Upisničar ili drugi djelatnik će staviti na omot predme-
ta ili drugo pismeno štambilj “HITNO” kad je to zakonom
ili drugim propisom označeno kao hitan predmet.
Predmet sa oznakom “HITNO” dostavlja se odmah
sucu ili drugom djelatniku koji po njemu postupa.
Članak 62.
Pismeno koje se odnosi na predmet o prekršaju u
tijeku postupka ulaže se u taj predmet.
12. ožujka 1999. NARODNE NOVINE Str. 65 - Broj 2
HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
Prilikom zavo|enja zahtjeva za pokretanje prekršajnog
postupka djelatnik pisarnice dužan je provjeriti da li se
protiv iste osobe već vodi prekršajni postupak, pa ako
utvrdi da je postupak u tijeku na omotu predmeta će
označiti broj predmeta po kojem je prekršajni postupak u
tijeku i o tome će obavijestiti suca koji vodi postupak.
9. Sre|ivanje spisa predmeta
Članak 63.
Spisi predmeta moraju biti sre|eni i uredni. O urednosti
predmeta brine se svaki djelatnik suda koji predmet dobiva
u rad (upisničar, tipkačica, sudac i arhivar).
Pojedini dijelovi predmeta ulažu se kronološkim
redom i označavaju rednim brojem u “Popisu spisa”, a
zatim lijepe ili na drugi način pričvršćuju uz omot spisa.
Prilozi se stavljaju uz pismena na koje se odnose. U
slučaju da se tako ne može postupiti zbog veličine priloga
ili iz drugih razloga, prilozi se drže odvojeno od spisa, s
tim da se na odgovarajućem mjestu u spisu stavi zabilješka
gdje se prilozi nalaze.
Članak 64.
Pismena koja se odnose na predmete koji su u radu,
ulažu se u te predmete.
Pismena kasnijeg datuma stavljaju se u spis iznad
pismena ranijeg datuma.
10. Postupanje s dostavnicama i povratnicama
Članak 65.
Dostavnice i povratnice (u daljnjem tekstu:
dostavnice) ulažu se bez odlaganja u spis na koji se odnose.
U spisu se trajno drže samo one dostavnice koje imaju
trajni procesni značaj.
Sudac odlučuje koje će dostavnice otkloniti iz spisa.
Dostavnica koja služi kao dokaz o uručenju odluke ili
drugih pismena vezanih za rok, lijepi se uz izvornik odluke
na koju se odnosi.
11. Predaja pismena u rad putem interne knjige
Članak 66.
Djelatnik pisarnice predaje pismena u rad sucu
odnosno drugom djelatniku suda putem interne dostavne
knjige (obrazac broj 2) ukoliko se službena radnja ne treba
obaviti u pisarnici. Predmeti hitne prirode predaju se
odmah u rad.
Predaja predmeta i vraćanje predmeta pisarnice
evidentira se u upisniku običnom olovkom u rubrici
“primjedba”.
Zahtjev za izuzeće suca predaje se predsjedniku suda
odmah po prijamu.
VII. DOSTAVLJANJE I OTPREMANJE PISMENA
1. Dostavljanje pismena
Članak 67.
Dostavljanje odluka suda i drugih pismena obavlja se
na način propisan odredbama čl. 132. do 139. Zakona o
prekršajima.
Ako je za sudsku odluku ili drugo pismeno koje se
dostavlja potreban dokaz o prijemu, dostavljanje se obavlja
uz povratnicu dostavnicu.
Članak 68.
Pismeno koje se otprema preko poštanske službe može
se otpremiti kao “obično”, “preporučeno” i na “poštanski
pretinac”.
Pismeno koje se otprema preko poštanske službe
upisuje se u dostavnu knjigu za poštu (obrazac broj 3).
Dostavna knjiga za poštu služi kao dokaz o obavljenoj
otpremi pismena.
Članak 69.
Dostavljanje pismena može se obavljati i neposredno
putem dostavne knjige za mjesto (obrazac broj 4).
Dostavljanje pismena obavlja se u omotima i u
dostavnoj knjizi se potvr|uje prijem pismena. Neuručena
pismena vraćaju se pisarnici uz naznaku razloga zbog kojih
dostava nije obavljena.
Dostava pismena može se obaviti neposredno
strankama i u sudu. Takva dostava se obavlja, po pravilu,
bez omota i prijam se potvr|uje na dostavnici.
Punomoćniku se dostava može obaviti neposredno
samo ako je punomoć uložena u spisu.
2. Otpremanje pismena
Članak 70.
Pismena preuzeta za otpremanje moraju, po pravilu,
biti otpremljena istog dana. Pismena hitne prirode
otpremaju se bez odlaganja istog dana.
Na izvorniku pismena u odgovarajućoj rubrici štam-
bilja prijepisa i otpreme, djelatnik koji obavlja otpremanje
upisuje datum otpreme i stavlja svoj potpis.
VIII. RJE[AVANJE PREDMETA
1. Zakazivanje ročišta
Članak 71.
Predmeti u kojima je odre|eno ročište ili rok, drže se u
za to odre|enom rokovniku u pisarnici ili kod suca.
Ako se predmet izuzima radi privremene uporabe prije
isteka odre|enog roka, u rokovnik se stavlja na mjesto
predmeta zabilješka o tome gdje se predmet nalazi.
Predmeti iz rokovnika ako se nalaze u pisarnici
predaju se sucu u rad, po pravilu, na jedan dan ranije nego
što je odre|en rok.
2. Rješavanje predmeta
Str. 66 - Broj 2 NARODNE NOVINE 12. ožujka 1999.
HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
Članak 72.
Primljeno pismeno odnosno primljeni predmet sudac
pregleda, svrstava i prema važnosti i hitnosti utvr|uje kojim
će se redom uzeti u rad.
Sudac je obvezan bez odlaganja uzeti u rad predmete
koji su zakonom ili drugim propisom označeni kao hitni,
kad se postupak vodi protiv privedene ili zadržane osobe,
stranog državljanina koji privremeno boravi u našoj zemlji,
državljanina BiH koji se nalazi na privremenom radu u
inozemstvu, predmete u kojima prijeti opasnost da će
dokazi biti uništeni kao i predmete koji su od posebnog
značenja s obzirom na vrstu prekršaja.
Članak 73.
Sudac odre|uje broj ročišta u tijeku jednoga dana
prema trajanju službenih radnji, broju pozvanih osoba, vrsti
i broju dokaza koje treba izvesti i složenosti postupka tako
da se vrijeme što racionalnije iskoristi.
Za više predmeta, osim predmeta koji su spojeni radi
provedbe jedinstvenog postupka, ne mogu se odrediti
ročišta u isto vrijeme.
Članak 74.
Predmete u kojima je odre|eno ročište i predmete koji
su stavljeni u rok, sudac upisuje u dnevnik za suce koji se
vodi po sustavu kalendara.
Članak 75.
Kad sudac utvrdi da je potrebno da provede redovit
postupak naredbom odre|uje koje osobe treba pozvati,
njihovu adresu te datum, dan, sat i mjesto održavanja
ročišta.
3. Spajanje predmeta
Članak 76.
Ako se više predmeta spoji radi provo|enja
jedinstvenog postupka, predmet po kome je kasnije
pokrenut postupak pripaja se predmetu u kome je postupak
pokrenut ranije i vodi pod brojem ranijeg predmeta.
Na omotu ranijeg predmeta stavlja se poslovni broj
predmeta koj i je pripojen, a ako na omotu pripojenog
predmeta postoji kakva posebna oznaka, prenijet će se na
omot ranijeg predmeta.
Kada se jednom predmetu prilaže drugi predmet samo
radi uvida u taj drugi predmet, na omotu predmeta kome se
drugi predmet prilaže, označava se da mu je taj predmet
priložen. Ta oznaka se precrtava kad priloženi predmet
bude izdvojen.
4. Razdvajanje predmeta
Članak 77.
Ako se predmet prije dovršetka postupka razdvaja radi
odvojenog postupanja, u odvojeni predmet ulažu se
ovjereni prijepisi svih pismena koja se na taj predmet
odnose.
Za odvojeni predmet sačinit će se novi popis spisa. Na
omot odvojenog predmeta prenose se važne zabilješke koje
se odnose na razdvojeni predmet, a na ranijem omotu te
zabilješke se precrtavaju.
5. Postupak za obnavljanje predmeta
Članak 78.
Ako se pojedini spisi ili dijelovi spisa izgube, oštete ili
unište, pokreće se postupak za obnavljanje spisa.
Kad su u pitanju spisi po kojima je postupak u tijeku,
postupak za obnavljanje spisa pokreće predsjednik suda
naredbom po službenoj dužnosti.
Kad su u pitanju spisi po kojima je postupak
pravomoćno okončan, postupak za obnavljanje spisa
pokreće se samo ako postoji opravdan interes. Naredbu o
tome donosi predsjednik suda po službenoj dužnosti ili na
zahtjev okrivljenog, odnosno podnositelja zahtjeva za
pokretanje prekršajnog postupka.
Neće se pokrenuti postupak za obnavljanje spisa ako je
u pitanju spis za koji je protekao rok do koga se po
odredbama ovog Pravilnika čuvaju takvi spisi.
Članak 79.
Obnavljanje spisa po kojima je postupak u tijeku
obavlja sudac kome je predmet bio dodijeljen u rad, a u
ostalim slučajevima sudac kojeg odredi predsjednik suda.
Obnavljaju se samo oni dijelovi spisa koji su od bitnog
značenja za postupak.
Obnavljanje se obavlja na osnovu prijepisa ostalih
oštećenih ili uništenih spisa kojima raspolažu stranke ili
sud, podataka iz upisnika i pomoćnih knjiga, a po potrebi i
na osnovi suglasnosti izjava stranke, svjedoka, vještaka,
zastupnika i drugih osoba koje su sudjelovale u postupku.
Kad o pojedinim radnjama nema podataka, a izjave
navedenih osoba nisu suglasne, te radnje će se ponoviti ako
nije donesena prvostupanjska odluka.
Stranke se obavještavaju o nestanku ili oštećenju samo
onih spisa po kojima je postupak u tijeku, ujedno se
pozivaju da podnesu prijepise svih podnesaka, zapisnika,
sudskih odluka i drugih pismena kojima raspolažu.
Članak 80.
Zahtjev za obnavljanje spisa po kojima je postupak u
tijeku zavodi se u isti upisnik u kome je zaveden predmetni
spis.
Zahtjev za obnavljanje spisa po kom je postupak
pravomoćno okončan, zavodi se u upisnik, a nakon obnove
spisa, on se zavodi u odgovarajući upisnik pod novim
rednim brojem.
Na omotu spisa u svim slučajevima se stavlja oznaka
“Obnovljen spis”.
6. Oblik, rješenja i način pisanja i potpisivanja
Članak 81.
12. ožujka 1999. NARODNE NOVINE Str. 67 - Broj 2
HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
Izlaganje u pismeno izra|enoj odluci mora biti jasno i
razumljivo. Treba se pridržavati zakonske terminologije, a
upotrijebljeni izrazi trebaju odgovarati ugledu suda i da ne
vrije|aju ničije dostojanstvo.
Sudske odluke pišu se poluproredom i ne mogu se
pisati sa obje strane polutabaka ako je papir takve kvalitete
da otisak slova na jednoj strani čine nečitljiv tekst na
drugoj strani polutabaka.
Vremensko trajanje kazne, iznos novčane kazne, iznos
troškova prekršajnog postupka i drugi novčani iznosi
označavaju se u izreci rješenja o prekršaju brojem i
slovima.
U izreci i obrazloženju rješenja o prekršaju stranke
treba uvijek označavati njihovim imenom i prezimenom, a
ne po redu njihovog nabrajanja (npr. prvookrivljeni,
trećeokrivljeni i sl.).
U tekstu odluke mogu se upotrebljavati kratice, ali
samo ako su općeusvojene i razumljive i ne daju povoda
sumnji o njihovom pravom značenju.
Nazive propisa koji se navode u tekstu odluke treba
navesti njihovim punim nazivom, brojem i godinom
službenog glasila u kome su objavljeni.
Članak 82.
Sva pismena uprave suda potpisuje predsjednik suda
ili sudac koji ga zamjenjuje.
Pismena u prekršajnom postupku kojim sudovi
obraćaju sa strankama i ostalim sudionicima u postupku
državnim tijelima, poduzećima i drugim pravnim osobama
(molbe, dopisi i dr.) moraju imati u gornjem lijevom kutu
naziv suda, mjesto, sjedište, broj i datum.
Dopise koji se odnose na predmet u radu potpisuje
sudac.
U slučaju trajne spriječenosti ili zbog drugih iznimnih
okolnosti zbog kojih ne postoji mogućnost da predsjednik
vijeća odnosno sudac potpiše odluku, odluku će potpisati
umjesto predsjednika vijeća jedan član vijeća, a umjesto
suca zamjenik suca ili drugi sudac kojega odredi
predsjednik suda.
Na isti način će se postupiti i u slučaju ako donesena
odluka nije izra|ena.
Članak 83.
Rješenje o prekršaju kao i zapisnik piše se na cijeloj
polovici tabaka. Ostala pismena mogu se pisati i na
četvrtini tabaka.
Članak 84.
Zamolnice, nalozi strankama za postupanje u od-
re|enom roku i dr. pišu se u dva primjerka, od kojih jedan
ostaje u predmetu.
Prijepisi odluka izra|uju se u dovoljnom broju primje-
raka, odnosno prema naredbi za dostavljanje.
Kad se prepisuje odluka protiv koje se može izjaviti
pravni lijek, treba primjerak prijepisa odluke osigurati za
sud koji će o pravnom lijeku odlučivati.
Prijepisi moraju biti čitljivi i uredni.
Poslije obavljenog prijepisa i sravnavanja strojopisači-
ca je dužna u kopijama ispraviti greške učinjene prilikom
prijepisa. Na izvorniku pismena strojopisačica je dužna
staviti štambilj prijepisa i otpreme.
7. Dostavljanje odluka suda
Članak 85.
Sve odluke o ishodu prekršajnog postupka kako
prvostupanjskog tako i drugostupanjskog suda moraju se
dostaviti okrivljenom i podnosiocu zahtjeva za pokretanje
prekršaj-nog postupka, a na traženje i oštećenom.
Rješenje koje je postalo pravomoćno mora se dostaviti
s klauzulom pravomoćnosti i tijelu koje po službenoj
dužnosti vodi evidenciju o prekršajnom kažnjavanju
fizičkih i pravnih osoba.
IX. POSTUPANJE PO PRAVNIM LIJEKOVIMA
1. Izvještaj o izjavljenom pravnom lijeku
Članak 86.
Predmet u kojem je protiv rješenja o pre-kršaju
izjavljen pravni lijek dostavlja se nadležnom sudu s
izvještajem o izjavljenom pravnom lijeku (obrazac broj 5).
Članak 87.
Prije nego što se predmet otpremi nadležnom sudu radi
odlučivanja o pravnom lijeku, djelatnik suda koji je
pripremio nacrt izvještaja iz članka 86. ovog Pravilnika,
dužan je provjeriti da li su u predmetu priložene
odgovarajuće dostavnice i potreban broj prijepisa odluka
povodom kojih je pravni lijek izjavljen, kao i da li su spisi
predmeta sre|eni.
županijski sud za prekršaje kome je dostavljen
nesre|en spis, može ga vratiti općinskom sudu da ga
prethodno sredi. Ako županijski sud za prekršaje tako ne
postupi, izvijestit će predsjednika općinskog suda da je spis
dostavljen nesre|en.
Članak 88.
Po prijemu predmeta kod županijskog suda za
prekršaje osniva se novi predmet pod oznakom
odgovarajućeg upisnika tog suda.
2. Postupanje s predmetom koji je vraćen od
županijskog suda za prekršaje
Članak 89.
županijski sud za prekršaje vraća predmet općinskom
sudu s potrebnim brojem primjeraka svoje odluke za
stranke i za sud.
Općinski sud je dužan da strankama bez odlaganja
dostavi odluke županijskog suda za prekršaje.
U predmetu županijskog suda za prekršaje ostaje
prvostupanjsko rješenje, izvornik odluke sa zapisnikom o
vijećanju i glasovanju, kao i druga pismena koja se odnose
isključivo na postupak pred tim sudom.
Članak 90.
Str. 68 - Broj 2 NARODNE NOVINE 12. ožujka 1999.
HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
Kad su izjavljeni izvanredni pravni lijekovi: zahtjev za
sudsku zaštitu i zahtjev za zaštitu zakonitosti općinski sud
je dužan sre|en spis na traženje županijskog suda za
prekršaje dostaviti bez odlaganja.
X. ARHIVA
1. Postupak stavljanja predmeta u arhivu
Članak 91.
Pravomoćno riješen predmet stavlja se u arhivu po
naredbi suca.
Prije stavljanja predmeta u arhivu treba provjeriti je li
predmet sre|en, da li se u predmetu nalaze pismena koja bi
trebalo izdvojiti ili vratiti strankama, tijelu ili organizaciji,
te je li predmet konačno završen.
Predmet u kojem je doneseno rješenje o kažnjavanju
može se staviti u arhivu, kad se utvrdi da je kažnjeni platio
novčanu kaznu, odnosno nastupio na izdržavanje kazne
zatvora.
Ako je rješenje o prekršaju ustupljeno na izvršenje
mjesno nadležnom sudu, predmet će se staviti u arhivu kao
završen.
Ako je rješenjem o prekršaju izrečena zaštitna mjera,
predmet se može staviti u arhivu kad sudac ili drugi
ovlašteni djelatnik suda utvrdi da je zaštitna mjera izvršena
odnosno da je nadležni organ za izvršenje zaštitne mjere
primio rješenje o prekršaju u cilju izvršenja te mjere.
Na način iz stavka 5. ovog članka postupit će se i s
predmetima u kojima je donesena odluka o plaćanju
troškova prekršajnog postupka.
2. Uzimanje predmeta iz arhive
Članak 92.
Predmet iz arhive može se izdati samo na pismeno
traženje suca ili drugog ovlaštenog djelatnika suda. Na
mjestu gdje se nalazio izdati predmet stavlja se pismeno
kojim se traži izdavanje predmeta.
Djelatnik koji rukuje arhivom najmanje jednom
mjesečno provjerava da li su izdati predmeti vraćeni u
predvi|enom roku, pa ako utvrdi da nisu, poduzet će mjere
da se predmeti vrate.
O izdatim predmetima iz arhive vodi se poseban popis.
Predmeti stavljeni u arhivu sre|uju se po vrsti
(prekršajnih, izvršnih, zamolnice, pravna pouka) i po
rednim brojevima oznaka spisa pojedinih upisnika, ulažu u
posebne fascikle na kojima se stavlja skraćena oznaka i
godina predmeta kao i brojevi predmeta koji su u fasciklu
uloženi (npr. P-1998/101-200).
3. Rok čuvanja predmeta, upisnika i drugih knjiga
Članak 93.
Čuvanje, odabiranje i izdvajanje predmeta, upisnika,
imenika i drugih pomoćnih knjiga stavljenih u arhivu,
obavlja se po odredbama Pravilnika o uvjetima i rokovima
čuvanja registraturskog materijala arhivske gra|e, kao i
odabiranja arhivske grade i registraturskog materijala i
Naputka o načinu primopredaje arhivske gra|e izme|u
imatelja arhivske gra|e i nadležnog arhiva i ovog
Pravilnika.
Članak 94.
Trajno se čuvaju i ne izdvajaju radi predaje arhivu
predmeti koji su zbog svog sadržaja od povijesnog i
političkog značenja, kao i predmeti sudske uprave koji su
od važnosti za opću ili mjesnu povijest.
Članak 95.
Iz arhive se izdvajaju ukoliko se trajno ne čuvaju,
sljedeći predmeti:
1. predmeti u kojima je odbačen zahtjev za pokre-
tanje prekršajnog postupka ili je prekršajni postu-
pak obustavljen - poslije dvije godine,
2. predmeti u kojima je izrečena novčana kazna -
poslije tri godine,
3. predmeti u kojima je izrečena kazna zatvora, kao i
predmeti u kojima je uz kaznu ili samostalno izre-
čena zaštitna mjera - poslije četiri godine,
4. svi ostali predmeti - poslije pet godina.
Na omotu spisa stavlja se otisak štambilja “arhivska
gra|a” crvene boje kao znak da se radi o arhivskoj gra|i u
kome se upisuje rok čuvanja predmeta u arhivu.
Članak 96.
Upisnici, knjige zapisnika o vijećanju i imenici čuvaju
se za vrijeme dok se čuvaju predmeti na koji se odnose.
Novčane knjige s dokazanim ispravama čuvaju se
deset godina poslije zadnjeg godišnjeg zaključivanja.
XI. PEČATI, [TAMBILJI I OBRASCI
Članak 97.
Sva pismena (dopisi, pozivi, rješenja i sl.) prilikom
otpreme iz suda moraju imati pečat suda.
Čuvanje i uporaba pečata obavlja se po posebnim
propisima.
Članak 98.
Za pojedine radnje i evidencije sud koristi obrasce i
štambilje koji su propisani ovim Pravilnikom.
Sud može koristiti i druge obrasce za pojedine
službene radnje koje se često ponavljaju, kao što su
uobičajeni dopisi, izvještaji i slična pismena kojima se od
drugih tijela traže ili dostavljaju podaci.
Za pojedine kratke i česte zabilješke, oznake, naredbe i
slično, mogu se koristiti odgovarajući štambilji.
Pored štambilja koji su propisani ovim Pravilnikom
sud može koristiti i druge štambilje ako se njihovom
upotrebom olakšava poslovanje.
Članak 99.
12. ožujka 1999. NARODNE NOVINE Str. 69 - Broj 2
HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
Sud obvezno koristi sljedeće štambilje:
1. prijemni štambilj (štambilj broj 1),
2. štambilj za oznaku hitnosti postupka (štambilj broj
2),
3. štambilj prijepisa i otpreme (štambilj broj 3),
4. štambilj za ovjeru točnosti prijepisa (štambilj broj
4),
5. štambilj o pravomoćnosti i izvršnosti rješenja
(štambilj broj 5),
6. štambilj arhivska grada (štambilj broj 6).
XII. UPISNICI I POMO]NE KNJIGE
1. Način vo|enja upisnika i drugih knjiga
Članak 100.
Sud vodi upisnike i pomoćne knjige propisane ovim
Pravilnikom, a po potrebi može voditi i druge pomoćne
knjige.
Članak 101.
Upisnici i pomoćne knjige vode se tako da se iz njih u
svako doba može utvrditi u kom je stadiju postupak po
odre|enom predmetu i gdje se predmet nalazi.
Upisnici se moraju voditi uredno i ažurno tako da
mogu poslužiti i kao osnova za izradu statističkih
izvještaja.
Upisničar je ovlašten i dužan da sucu i drugom
djelatniku koji radi na rješavanju predmeta, skrene pažnju
na očigledne greške u zapisnicima ili izvornicima sudskih
odluka, na neurednost prijepisa ili kakvog drugog pisma,
na očigledne greške u odre|ivanju rokova, na nedostajanju
dijelova spisa i na druge slične nedostatke koje zapazi u
radu sa predmetima.
Upisnici i pomoćne knjige izvan radnog vremena drže
se u zaključanim ormarima.
Članak 102.
Upisnik se sastoji od potrebitog broja tabaka koji su
povezani u knjigu sa tvrdim koricama. Na koricama knjige
ispisuje se naziv upisnika i godina za koju se upisnik vodi.
Sud za prekršaje s manjim obujmom poslova može
koristiti istu knjigu upisnika za više godina. Na sredini
prve strane lista kojim počinje nova godina ispisuje se
godina za koju se vodi upisnik.
Sukladno odredbama stavka 1. i 2. ovog članka
ustrojavaju se imenici i druge pomoćne knjige.
2. Upisnici općinskog suda
Članak 103.
Općinski sud vodi upisnike:
1. upisnik predmeta o prekršajima “P” (obrazac broj
6),
2. upisnik za razne stvari “R” (obrazac broj 7),
3. upisnik uprave suda “Su” (obrazac broj 8),
4. upisnik predmeta o izvršenju prekršaj-nih sankcija
“IPS” (obrazac broj 9),
5. upisnik oduzetih predmeta “OP” (obrazac broj 10),
6. upisnik za povjerljivu poštu “Pov” (obrazac broj
11),
7. upisnik za strogo povjerljivu poštu “Str. pov.”
(obrazac broj 12).
Iznimno, sud kod kojeg je godišnji priliv predmeta
veći od 2.000 može voditi upisnik predmeta o prekršajima
“P” po oblastima prekršaja i to za:
javni red i mir - “P-I”,
sigurnost prometa na putevima - “P-II”,
ostalo “P-III”.
3. Upisnici županijskog suda za prekršaje
Članak 104.
županijski sud za prekršaje vodi upisnike:
1. upisnik za drugostupanjsko rješenje “Pž” (obrazac
broj 13 ),
2. upisnik zahtjeva za sudsku zaštitu i zahtjeva za
zaštitu zakonitosti “PSZ” (obrazac broj 15),
3. upisnik za razne stvari “R” (obrazac broj 7),
4. upisnik uprave suda “Su” (obrazac broj 8),
5. upisnik za predmete sukoba nadležnosti “SN”
(obrazac broj 14),
6. upisnik za povjerljivu poštu “Pov” (obrazac broj
11 ),
7. upisnik za strogo povjerljivu poštu “Str. pov.”
(obrazac broj 12).
Upisnik za drugostupanjsko rješenje “Pž”. županijski
sud za prekršaje može voditi po oblastima prekršaje i to:
javni red i mir - “Pž-I”,
sigurnost prometa na putevima “Pž-II”,
ostalo “Pž-III”.
4. Sadržaj upisnika
Članak 105.
U upisnik predmeta o prekršajima “P” upisuje se
pismeno kojima se zahtijeva pokretanje prekršajnog
postupka.
U upisnik za razne stvari “R” upisuju se pismena koja
se ne upisuju u drugi upisnik, kao: zamolnice drugih tijela
za ispitivanje okrivljenog ili saslušanja svjedoka, vještaka i
slično.
U upisnik uprave suda “Su” upisuju se pismena koja se
odnose na poslove uprave (zahtjevi za izuzeće suca,
pritužbe na rad suda, izvještaji, pojedinačni akti o pravima
djelatnika, raspisi, nabavke i sl.).
U upisnik predmeta o izvršenju prekršajnih sankcija
“IPS” upisuje se pismeno istog suda kojim se traži
izvršenje kazne i zaštitnih mjera izrečenih u prekršajnom
postupku kao i troškove prekršajnog postupka ako
kažnjena osoba nije bez pozivanja platila izrečenu novčanu
kaznu ili troškove postupka, zahtjevi za izvršenje drugog
Str. 70 - Broj 2 NARODNE NOVINE 12. ožujka 1999.
HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
suda kao i odluke drugih tijela za provo|enje prekršajnog
postupka.
U upisnik za drugostupanjsko rješenje “Pž” upisuju se
“P” predmeti u kojima županijski sud za prekršaje rješava
u drugom stupnju.
U upisnik zahtjeva za sudsku zaštitu i zahtjeva za
zaštitu zakonitosti “PSZ” upisuju se predmeti u kojima je
izjavljen jedan ili drugi izvanredni pravni lijek.
U upisnik “OP” upisuju se predmeti koj i su privreme-
no oduzeti, a služe kao dokaz u prekršajnom postupku.
U upisnik “SN” upisuju se predmeti sukoba nadležnos-
ti izme|u općinskih sudova za prekršaje.
U upisnik “Pov” i “Str. pov.” Upisuju se pismena
označena kao povjerljiva i strogo povjerljiva.
5. Imenici
Članak 106.
Sud vodi imenik za upisnik “P”, “IPS” i “Pž”.
Imenik se vodi po abecednom redu.
Kad se predmet upiše u odgovarajući upisnik istodob-
no se obavi njegovo upisivanje u imenik.
U imenik se upisuje i ime i prezime okrivljenog
odnosno žalitelja i broj upisnika.
Sud može voditi imenik i za druge upisnike.
6. Postupak s pogrešno upisanim pismenima
Članak 107.
Pojedini upisi ne mogu se brisati niti na drugi način
poništiti.
Ako je pismeno pogrešno upisano u upisnik, upis se
precrtava crvenom olovkom - vodoravnom crtom, a u
rubrici “primjedba” stavlja se oznaka “pogrešan upis”.
Pismeno koje se upisuje iza pogrešno upisanog
pismena, dobija sljedeći redni broj. Poništeni upisi pri
zaključivanju upisnika odbijaju se od posljednjeg rednog
broja.
Ostali pogrešni upisi u upisnicima i pomoćnim
knjigama precrtavaju se tankom vodoravnom crtom tako da
precrtani tekst ostane čitljiv, a unosi se točan upis.
7. Oznaka riješenih predmeta
Članak 108.
Kad je predmet riješen ispred rednog broja upisnika
stavlja se znak rješenja “L” (npr. L 13).
Predmet se označava kao riješen:
kad je rješenje doneseno u redovitom postupku -
otpremom rješenja,
kad je rješenje doneseno u skraćenom postupku -
protekom roka za ulaganje prigovora,
u drugostupanjskom postupku - otpremom predme-
ta sa drugostupanjskim rješenjem,
kad je zahtijevano izvršenje rješenja o izrečenoj
kazni, zaštitnoj mjeri ili troškovima postupka,
kad je poduzeta posljednja radnja za izvršenje svih
odluka iz rješenja.
Ostali predmeti označavaju se kao riješeni kada se po
pismenu postupi, ako sudac drukčije ne odredi.
Članak 109.
Kad je više predmeta spojeno radi provo|enja
jedinstvenog postupka predmet koji je spojen označava se
riješenim kada se okonča postupak u predmetu s kojim je
spojen.
Članak 110.
Kad sud odluči da se u predmetu izdvoji postupak
protiv nekih osoba, razdvajanje predmeta obavit će se u
upisniku na taj način što će se prepisati pismena koja se
odnose na izdvojene osobe uvesti kao nov predmet. U
koloni upisnika “primjedbe” kod novog predmeta stavlja se
zabilješka mastilom “izdvojeno iz predmeta broj ... (npr. P-
137/98)”.
Ova zabilješka stavlja se i u popis spisa u koloni
“primjedba”.
8. Ponovno zavo|enje predmeta
Članak 111.
Kad je prvostupanjsko rješenje o prekršaju u cjelosti ili
djelomično ukinuto ili kad je doneseno rješenje kojim se
dozvoljava ponavljanje postupka, osniva se novi predmet i
upisuje u upisnik sa novim rednim brojem. U koloni
“primjedba” ranijeg i novog predmeta stavlja se zabilješka
“veza sa brojem ... (npr. veza sa brojem 70/98)”.
9. Zaključivanje upisnika i pomoćnih knjiga
Članak 112.
Upisnici i pomoćne knjige zaključuju se s posljednjim
danom u godini. Zaključivanje se obavlja tako što se iza
posljednjeg upisa stavlja zabilješka: redni broj posljednjeg
upisa, broj pogrešnih upisa, broj riješenih predmeta, broj
predmeta koji nisu riješeni do dana zaključenja upisnika
odnosno pomoćne knjige, i datum zaključenja upisnika.
Ovu zabilješku potpisuje djelatnik suda koji vodi upisnik
odnosno pomoćnu knjigu i predsjednik suda.
Ispod zabilješke iz prethodnog stavka upisuju se redni
brojevi neriješenih predmeta.
Članak 113.
Predmeti koji su na kraju tekuće godine ostali neri-
ješeni upisuju se i u upisnik sljedeće godine tako što se na
prvoj strani upisnika, upišu samo redni brojevi tih
predmeta. Svi upisi koji se odnose na te predmete obavljaju
se u ranijem upisniku.
Kad predmet bude riješen, u ranijem upisniku stavlja
se kod odnosnog rednog broja znak da je predmet riješen
(“L”), a u popisu neriješenih predmeta precrtava se
odgovarajući redni broj.
12. ožujka 1999. NARODNE NOVINE Str. 71 - Broj 2
HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
XIII. IZVR[ENJE NOVČANE KAZNE
Članak 114.
Plaćanje novčane kazne obavlja se putem čekovne
uplatnice.
Čekovnu uplatnicu popunjava općinski sud i dostavlja
je sa rješenjem kažnjenoj osobi radi uplate novčane kazne.
Odrezak čekovne uplatnice (obavještenje sudu o
uplati) prilaže se spisima predmeta kao dokaz o izvršenju
rješenja.
Članak 115.
Ako kažnjena osoba ne uplati novčanu kaznu u roku
odre|enom u rješenju o prekršaju, pozvat će se da novčanu
kaznu plati u odre|enom roku uz upozorenje o posljedicama
neplaćanja.
Djelatnik suda koji je rasporedom poslova odre|en da
vodi poslove izvršenja prekršajnih sankcija dužan je da po
proteku roka za plaćanje novčane kazne obavijesti
predsjednika suda ako novčana kazna nije uplaćena radi
donošenja odgovarajuće odluke.
Na način propisan u stavcima 1. i 2. ovog članka
postupit će se i kad je u pitanju naplata troškova
prekršajnog postupka, odnosno izvršenje mjere oduzimanja
imovinske koristi.
Članak 116.
Kad je zatraženo da se novčana kazna naplati prinud-
nim putem (članak 28. stavak 5. Zakona o prekršajima) sud
je dužan da svaka tri mjeseca, ako nije primio obavijest da
je novčana kazna prinudno naplaćena, traži od tijela
nadležnog za prinudno izvršenje obavijest o razlozima
zbog kojih prinudno izvršenje nije provedeno i da
poduzima potrebne mjere da ne nastupi zastara izvršenja
novčane kazne.
XIV. ČUVANJE ODUZETIH PREDMETA I
DEPOZITA
1. Predmet i mjesto čuvanja
Članak 117.
Predmeti oduzeti u prekršajnom postupku čuvaju se u
sudu i to u kasi odnosno na drugom odre|enom mjestu.
Ako se radi o predmetu ili robi koja je podložna
kvarenju, predat će se poduzeću i drugoj pravnoj osobi
koja se bavi prometom ili preradom takve vrste robe
odnosno predmeta.
Ako predmet zbog svojih specifičnih svojstava ili
obujma nije pogodan za čuvanje kod suda, odredit će se da
se takvi predmeti čuvaju kod pravne ili fizičke osobe
odnosno drugog tijela.
Predmeti se čuvaju odvojeno, a na svakom predmetu
mora biti napisan redni broj iz upisnika “P” i upisnika
“OP” koji se odnose na taj predmet i otisnut pečat suda.
Ako je pravomoćnim rješenjem odlučeno da se oduzeti
predmeti moraju uništiti, prodati ili predati poduzeću,
drugoj pravnoj osobi, odnosno tijelu sudac mora bez
odlaganja poduzeti sve potrebite mjere da se odluka
provede.
Postupak uništenja predmeta provodi komisija od tri
člana koju imanuje predsjednik općinskog suda.
O uništenju predmeta vodi se zapisnik koji se prilaže u
spis predmeta.
2. Čuvanje pologa
Članak 118.
Gotovina i vrijednosti koji su dostavljeni uz zahtjev za
pokretanje prekršajnog postupka čuvaju se u blagajni suda
ili na računu suda, ili u sefu u banci do pravomoćnosti
rješenja o prekršaju.
3. Dragocjenosti i strana valuta
Članak 119.
Ako su uz predmet dostavljene drago-cjenosti,
predsjednik suda odre|uje komisiju od tri člana koja je
dužna pobliže i točno popisati primljene predmete po
komadima, kakvoći, količini, težini, obliku i sl. Tako da se
isključi svaka mogućnost zamjene.
Zapisnik o popisu sastavlja se u dva primjerka od kojih
se jedan ulaže u odgovarajući spis, a drugi u omot sa
popisanim vrijednostima.
Zapisnik sadrži i broj upisnika “P” i upisnika “OP”
koji se odnosi na taj predmet.
Ako je predmet pologa strana valuta, u popisu se
navodi naziv države u kojoj valuta vrijedi kao zakonsko
sredstvo plaćanja, nominalna vrijednost na koju novčanica
glasi, naziv izdavatelja, seriju i broj i eventualno drugi
podaci.
Vrijednost strane valute navodi se prema tečajnoj
vrijednosti na dan preuzimanja.
XV. UPOTREBA RAČUNARA
Članak 120.
U sudovima se mogu voditi upisnici i pomoćne knjige
putem računara.
Na način iz prethodnog stavka mogu se voditi i druge
evidencije propisane ovim Pravilnikom.
Članak 121.
Upisnici, pomoćne knjige i druge evidencije koje se
vode putem računara moraju odgovarati sadržini i načinu
vo|enja propisanim ovim Pravilnikom.
Članak 122.
Zaključivanje upisnika, pomoćnih knjiga i evidencija
koje se vode putem računara obavlja se tako što će se za
odgovarajući upisnik, pomoćnu knjigu i evidenciju sačiniti
Str. 72 - Broj 2 NARODNE NOVINE 12. ožujka 1999.
HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
akt u kojem će se utvrditi koliko svezaka sačinjava taj
upisnik a zatim u tom aktu posebna zabilješka o
zaključenju upisnika (članak 112.) koji potpisuje i ovjerava
predsjednik suda i djelatnik koji vodi upisnik.
XVI. PRIJELAZNE I ZAVR[NE ODREDBE
Članak 123.
Obrasci i štambilji s naputkom za njihovu primjenu
propisani ovim Pravilnikom otiskani su uz ovaj Pravilnik i
čine njegov sastavni dio.
Članak 124.
Danom stupanja na snagu ovog Pravilnika prestaje
važiti Pravilnik o unutarnjem poslovanju sudova za
prekršaje (“Službeni list SR BiH”, broj: 37/91).
Do donošenja i stupanja na snagu propisa iz članka 34.
stavak 2. ovog Pravilnika shodno će se primjenjivati
postojeći propisi koji ure|uju materiju isplate i visinu
naknade troškova prekršajnog postupka ostalim osobama
sudi-onicima u prekršajnom postupku.
Članak 125.
Ovaj Pravilnik stupa na snagu osmog dana od dana
objave u “Narodnim novinama Hercegbosanske županije”.
Bosna i Hercegovina
Federacija BiH
Hercegbosanska županija
Ministarstvo pravosuða i uprave
Broj: 04-3-7/99
Livno, veljaèa 1999. g.
Ministar
Stipo Babiæ
* * *
12. ožujka 1999. NARODNE NOVINE Str. 73 - Broj 2
HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
Str. 74 - Broj 2 NARODNE NOVINE 12. ožujka 1999.
HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
12. ožujka 1999. NARODNE NOVINE Str. 75 - Broj 2
HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
Str. 76 - Broj 2 NARODNE NOVINE 12. ožujka 1999.
HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
12. ožujka 1999. NARODNE NOVINE Str. 77 - Broj 2
HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
Str. 78 - Broj 2 NARODNE NOVINE 12. ožujka 1999.
HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
12. ožujka 1999. NARODNE NOVINE Str. 79 - Broj 2
HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
Str. 80 - Broj 2 NARODNE NOVINE 12. ožujka 1999.
HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
12. ožujka 1999. NARODNE NOVINE Str. 81 - Broj 2
HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
Str. 82 - Broj 2 NARODNE NOVINE 12. ožujka 1999.
HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
12. ožujka 1999. NARODNE NOVINE Str. 83 - Broj 2
HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
Str. 84 - Broj 2 NARODNE NOVINE 12. ožujka 1999.
HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
* * *
Na temelju èlanka 41. i 42. Zakona o sudovima
(“Narodne novine Hercegbosanske županije”, broj 1/97)
èlanka 8. stavak 1. Zakona o javnom tužiteljstvu (“Narodne
novine Hercegbosanske županije”, broj 1/97), ministar
pravosuða i uprave donosi
PRAVILNIK
o programu pripravnièkog staža u pravosudnim
tijelima Hercegbosanske županije
Èlanak 1.
Ovim Pravilnikom propisuje se naèin osposobljavanja
pripravnika-diplomiranih pra-vnika (u daljnjem tekstu:
pripravnik), koji se primaju na rad u sudove i tužiteljstva
Hercegbosanske županije (u daljnjem tekstu: pravosudna
tijela) ili se primaju na praksu u pravosudnim tijelima kao
volonteri, radi stjecanja uvjeta za polaganje pravosudnog
ispita (u daljnjem tekstu: pripravnièki staž).
Èlanak 2.
Pripravnici se naizmjenièno rasporedjuju na pojedine
poslove i zadatke tako da se u tijeku pripravnièkog staža
upoznaju sa obavljanjem svih poslova i zadataka u
pravosudnim tijelima.
Èlanak 3.
Pripravnik koji je primljen na rad u opæinski sud
provodi pripravnièki staž po sljedeæem redosljedu i
trajanju:
na poslovima sudske uprave - jedan mjesec;
na poslovima zemljišnih knjiga - dva mjeseca;
na poslovima parniènog referata - pet mjeseci;
na poslovima izvanparniènog referata - dva
mjeseca;
na poslovima izvršenja i platnih naloga - jedan
mjesec;
na poslovima istrage - dva mjeseca;
na poslovima kriviènog referata - èetiri mjeseca.
Iznimno od odredaba stavka 1. ovog èlanka,
predsjednik opæinskog suda može, na zahtjev pripravnika,
odrediti da pripravnik provede pripravnièki staž na
pojedinim poslovima u kraæem ili dužem trajanju.
Èlanak 4.
Nakon provoðenja pripravnièkog staža na poslovima
iz èlanka 3. ovog Pravilnika pripravnik se upuæuje da
preostalo vrijeme provede na pripravnièkom stažu u
opæinskom tužiteljstvu i u Županijskom sudu u Livnu (u
daljnjem tekstu: Županijski sud).
U opæinskom tužiteljstvu pripravnièki staž traje
najmanje tri mjeseca.
Èlanak 5.
Kad se pripravnik nalazi na provodjenju dijela pri-
pravnièkog staža u Županijskom sudu, predsjednik
Županijskog suda odredjuje vrijeme i poslove drugostupan-
jskog sudovanja na kojima æe pripravnik provesti staž.
Èlanak 6.
Pripravnik koji je primljen na rad u Županijski sud,
pripravnièki staž provodi po sljedeæem redosljedu i
trajanju:
na poslovima sudske uprave - jedan mjesec;
na poslovima drugostupanjskog gradjanskog
referata - tri mjeseca;
na poslovima istrage - dva mjeseca;
na poslovima prvostupanjskog kriviènog referata -
tri mjeseca;
na poslovima drugostupanjskog krivi-ènog referata
- dva mjeseca.
Nakon provoðenja pripravnièkog staža na poslovima
iz stavka 1. ovog èlanka, pripravnik provodi pripravnièki
staž u opæinskom sudu po sljedeæem rasporedu i trajanju:
na poslovima zemljišnih knjiga - dva mjeseca;
na poslovima parniènog referata - tri mjeseca;
na poslovima izvanparniènog referata - dva
mjeseca;
na poslovima izvršenja - jedan mjesec.
Nakon provoðenja pripravnièkog staža na poslovima
iz stavka 1. i 2. ovog èlanka, pripravnik se upuæuje u
opæinsko tužiteljstvo.
Izuzetno od odredaba stavka 1. i 2. ovog èlanka,
predsjednik Županijskog suda može, na zahtjev
pripravnika, odrediti da pripravnik provede pripravnièki
staž na pojedinim poslovima u kraæem ili dužem trajanju.
Èlanak 7.
Pripravnik koji je primljen na rad u opæinsko odnosno
Županijsko tužiteljstvo u Livnu, izmjenice se rasporedjuje
na poslove i zadatke tako da se za vrijeme pripravnièkog
staža osposobi za obavljanje svih poslova i zadataka
tužiteljstva. Tužitelj odredjuje trajanje pripravnièkog staža
po pojedinim poslovima i zadacima.
Pripravnik iz stavka 1. ovog èlanka upuæuje se u
opæinski sud radi provoðenja pripravnièkog staža na
poslovima zemljišnih knjiga, parniènog referata,
izvanparniènog referata i izvršenja, u trajanju odreðenom
èlankom 3. ovog Pravilnika. Pripravnièki staž na ovim
poslovima može trajati i kraæe vrijeme, ali ne kraæe od
polovice propisanog vremena.
Èlanak 8.
Prema odredbama ovog Pravilnika pripravnièki staž
provode i diplomirani pravnici koji su upuæeni u
pravosudna tijela iz drugih državnih tijela i pravnih osoba
radi stjecanja uvjeta za polaganje pravosudnog ispita, a po
odobrenju predsjednika suda odnosno tužitelja.
Kad osoba iz stavka 1. ovog èlanka treba da provede
pripravnièki staž u kraæem trajanju od dvije godine, o
provoðenju pripravnièkog staža odluèuje predsjednik suda,
12. ožujka 1999. NARODNE NOVINE Str. 85 - Broj 2
HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
odnosno tužitelj, po prethodno pribavljenom mišljenju te
osobe.
Èlanak 9.
Predsjednik suda, odnosno tužitelj dužan je osigurati
da se o provoðenju pripravnièkog staža vodi posebna
evidencija, koja sadrži podatke o vremenu koje je
pripravnik proveo na pojedinim poslovima i zadacima.
Nakon provedenog pripravnièkog staža, predsjednik
suda, odnosno tužitelj izdaje pripravniku potvrdu da je
pripravnièki staž proveo u skladu s ovim Pravilnikom.
Èlanak 10.
Pripravnik koji je primljen na rad u pravosudno tijelo
ili upuæen u pravosudno tijelo radi provodjenja
pripravnièkog staža, dužan je voditi dnevnik u koji upisuje
poslove i zadatke koje je obavljao i propise koje je
primjenjivao.
Unošenje podataka iz stavka 1. ovog èlanka pripravnik
obavlja pod nadzorom osobe koja rukovodi poslovima na
kojima pripravnik provodi pripravnièki staž.
Èlanak 11.
Danom stupanja na snagu ovog Pravilnika na podruèju
Hercegbosanske županije prestaje s primjenom Uputstvo o
programu osposobljavanja pripravnika - diplomiranih
pravnika u sudovima i javnim tužiteljstvima (“Službeni list
SR BiH”,broj 2/88).
Èlanak 12.
Ovaj Pravilnik stupa na snagu osmog dana od dana
objave u “Narodnim novinama Hercegbosanske županije”.
Bosna i Hercegovina
Federacija BiH
Hercegbosanska županija
Ministarstvo pravosuða i uprave
Broj: 04-3-9/99
Livno, ožujak 1999. g.
Ministar
Stipo Babiæ
* * *
Na temelju èlanka 42., 82. i 83. Zakona o sudovima
(“Narodne novine Hercegbosanske županije”, broj 1/97),
ministar pravosudja i uprave donosi
PRAVILNIK
o naknadi troškova u sudskim postupcima
I. OPÆE ODREDBE
Èlanak 1.
Ovim Pravilnikom utvrdjuju se naknade koje stranke
plaæaju za službene izlaske sudaca, sudaca porotnika i
ostalih djelatnika suda (u daljnjem tekstu: djelatnik suda) u
kaznenom, parniènom, izvanparniènom i izvršnom
postupku; naknadu troškova koja pripada svjedocima,
struènim i drugim osobama kad na poziv suda ili na
temelju odluke suda sudjeluju u sudskom postupku; kao i
uvjete i naèin korištenja.
Èlanak 2.
Naknada troškova u smislu ovog Pravilnika obuhvaæa
putne troškove, dnevnice na ime naknade troškova za
prehranu, prenoæište i paušalnu naknadu.
II. NAKNADA TROŠKOVA KOJU STRANKE
PLAÆAJU ZA SLUŽBENE IZLASKE
Èlanak 3.
Stranka je dužna za službeni izlazak unaprijed položiti
svotu koju odredi sud, a koja približno odgovara naknadi
predvidjenoj ovim Pravilnikom.
Isplata naknade može se izvršiti samo na temelju
putnog raèuna, koji je ovjerio predsjednik suda.
Èlanak 4.
Predsjednik suda brine se da se u istom danu, kad je to
moguæe, izvrši jedan izlazak za više predmeta u istom ili
susjednim mjestima.
Kad je jedan službeni izlazak izvršen za više predmeta,
trošak izlaska dijeli se razmjerno na sve predmete.
Èlanak 5.
Putni troškovi obuhvaæaju izdatke za prijevoz
sredstvima javnog prometa, naknade u vidu kilometraže i
naknadu za uporabu vlastitog putnièkog automobila.
Èlanak 6.
Predsjednik suda može odobriti da djelatnici suda za
službeni izlazak koriste putnièki automobil koji im stranka
stavi na raspolaganje, ako se ne radi o predmetima sa
suprotnim interesima stranaka.
U sluèaju iz stavka 1. ovog èlanka djelatnicima suda
ne pripadaju troškovi prijevoza, kao ni naknada u vidu
kilometraže.
Èlanak 7.
Naknada u vidu kilometraže pripada samo na pravcima
na kojima ne prometuju prijevozna sredstva javnog
prijevoza.
Naknada iz stavka 1. ovog èlanka pripada i kada se
postojeæa redovita sredstva javnog prometa ne mogu
koristiti uslijed nepogodne veze, prekida prometa ili ako iz
drugih opravdanih razloga nije bilo moguæe da se to
sredstvo koristi.
Èlanak 8.
Kilometraža se obraèunava prema broju predjenih
kilometara raèunajuæi svaki predjeni ili zapoèeti kilometar
u oba smjera od mjesta odlaska, odnosno povratka.
Str. 86 - Broj 2 NARODNE NOVINE 12. ožujka 1999.
HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
Kad za dužinu puta nema službenog daljinara, kilo-
metraža se raèuna prema dužini vremena provedenog na
putu, raèunajuæi jedan sat pješaèenja kao èetiri kilometra
predjenog puta.
Èlanak 9.
Predsjednika suda može odobriti da djelatnik suda za
službeni izlazak koristi vlastiti automobil samo na
pravcima u kojima ne prometuju prijevozna sredstva
javnog prometa ili ako se ona ne mogu koristiti usljed
nepogodne veze, prekida prometa ili iz drugih opravdanih
razloga ili ako sama stranka nije stavila na raspolaganje
putnièki automobil.
U sluèaju iz stavka 1. ovog èlanka, djelatnicima suda
ne pripadaju troškovi prijevoza, nego samo naknada u vidu
kilometraže.
Èlanak 10.
Dnevnica se utvrdjuje prema odredbama opæih akata
kojima je regulirana naknada tih troškova za službena
putanja, s tim da djelatnicima suda za službeni izlazak koji
traje preko èetiri do osam sati pripada naknada u visini od
1/4 dnevnice za službeno putovanje.
III. NAKNADA TROŠKOVA OSTALIM
SUDIONICIMA U SUDSKIM POSTUPCIMA
Èlanak 12.
Naknada troškova po odredbama ove glave obuhvaæa:
1. troškove svjedoka, struènih i drugih osoba,
2. troškove branitelja, punomoænika i zakonskih
zastupnika,
3. troškove prijevoza i lijeèenja okrivljenog,
4. troškove privatnog tužitelja i ošteæenog u kazne-
nom postupku,
5. troškove stranaka u parniènom postupku.
Èlanak 13.
Naknada troškova odredjuje se na zahtjev osobe koja
ima pravo na naknadu. Tijelo koje vodi postupak dužno je
osobu koja ima pravo na naknadu troškova upozoriti na to
pravo, kao i na gubitak tog prava, ako zahtjev ne podnese u
odredjenom roku ili na naèin odredjen posebnim
propisima.
Upozorenje iz stavka 1. ovog èlanka, kao i izjava
osobe u svezi s njenim zahtjevom za naknadu troškova
unijet æe se u zapisnik.
1. Troškovi svjedoka, struènih i drugih osoba
Èlanak 14.
Putni troškovi obuhvaæaju naknadu za prijevoz
sredstvima javnog prometa odnosno naknadu u vidu
kilometraže.
Troškovi iz stavka 1. ovog èlanka obuhvaæaju izdatke
za dolazak iz mjesta prebivališta, odnosno boravišta do
mjesta gdje se treba obaviti saslušanje ili neke druge
radnje, kao i za povratak u prebivalište odnosno boravište.
Èlanak 15.
Naknade za prijevoz utvrdjuju se na temelju cijene
karte ili na drugi pogodan naèin.
Èlanak 16.
Naknada za prijevoz ne pripada svjedoku ili drugoj
osobi koja ima pravo na besplatnu vožnju.
Svjedoku, struènoj ili drugoj osobi koja je koristila
povlasticu za vožnju, pripada naknada za prijevoz u visini
stvarnih izdataka.
Èlanak 17.
Naknada u vidu kilometraže pripada samo na putnim
pravcima na kojima ne prometuju prijevozna sredstva
javnog prometa.
Naknada iz stavka 1. ovog èlanka pripada i kad se
postojeæe sredstvo javnog prometa ne može koristiti
uslijed prekida prometa, nepogodne veze ili ako iz drugih
opravdanih razloga nije bilo moguæe da se to sredstvo
koristi.
Naknada u vidu kilometraže pripada samo ako je
udaljenost od prebivališta, odnosno boravišta, do mjesta
gdje se treba obaviti saslušanje, autobusne postaje ili
pristaništa - veæa od èetiri kilometra u jednom smjeru.
Udaljenost za koje pripada naknada u vidu kilometraže
utvrdjuje se na temelju službenih podataka nadležnog
opæinskog tijela uprave ili drugog nadležnog tijela ili
organizacije.
Èlanak 18.
Ako je putovanje obavljeno vlastitim prijevoznim
sredstvom, naknada troškova prijevoza odredjuje se po
odredbi èlanka 15. ovog Pravilnika.
Èlanak 19.
Naknadu za prehranu i prenoæište odredjuje sud prema
prosjeènim mjesnim cijenama prehrane i prenoæišta.
Naknada za prehranu pripada svjedoku, struènoj i
drugoj osobi, ako je zbog odazivanja na poziv morala
provesti izvan svog prebivališta, odnosno boravišta, više od
osam sati, raèunajuæi i vrijeme gdje treba svjedoèiti ili
obaviti neku drugu radnju, kao i vrijeme potrebno za
povratak u prebivališta, odnosno boravište.
Èlanak 20.
Naknada plaæe zbog odazivanja na poziv u svojstvu
svjedoka, struène ili druge osobe, pripada osobama u
radnom odnosu, a naknada za izgubljenu zaradu pripada i
osobama koje samostalno obavljaju djelatnost osobnim
radom.
Naknada iz prethodnog stavka pripada i osobi u
radnom odnosu i kad nije odsustvovala s rada, ako radi u
12. ožujka 1999. NARODNE NOVINE Str. 87 - Broj 2
HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
noænoj smjeni, a dužnost svjedoka, struène ili druge osobe
je obavila u vrijeme kada se treba odmarati i pripremati za
redovan rad u noænoj smjeni.
Èlanak 21.
Naknada plaæe osobama u radnom odnosu za vrijeme
odsutnosti s rada po pozivu odredjuje se sukladno
posebnim propisima.
Naknada za izgubljenu zaradu osobi koja samostalno
obavlja djelatnost osobnim radom odredjuje sud prema
izgubljenom vremenu i ovisno o zanimanju osobe kojoj
pripada ova naknada.
Èlanak 22.
Svjedoku, struènoj i drugoj osobi koja je istog dana ili
u više uzastopnih dana obavljala dužnost u više razlièitih
predmeta, pripada naknada jednostrukog iznosa troškova.
Ovaj iznos naknade podijelit æe se na sve predmete u
kojima je svjedok, struèna ili druga osoba sudjelovala i to
razmjerno vremenu provedenom radi svjedoèenja ili
obavljanja neke druge radnje u pojedinom predmetu.
Èlanak 23.
Ako je svjedoku zbog bolesti, tjelesnih mana ili godina
starosti potreban pratilac, pripada mu naknada troškova i za
pratioca po odredbama iz èl. 14. do 22. ovog Pravilnika.
2. Troškovi branitelja, punomoænika i
zakonskog zastupnika
Èlanak 24.
Naknada troškova i nagrada braniteljima i
punomoænicima, ako su odvjetnici, odredjuje se po tarifi o
nagradama i naknadama troškova za rad odvjetnika. Po toj
tarifi odredjuje se i nagrada kada stranku zastupa javni
pravobranitelj ili drugo tijelo odnosno organizacija koja
ima pravo na nagradu za zastupanje.
Kada branitelju ili punomoæniku koji nije odvjetnik i
zakonskom zastupniku pripada naknada za nužne izdatke
po odredbama Zakona o kaznenom postupku i Zakona o
parniènom postupku, ta naknada obuhvaæa putne troškove
i troškove za prehranu i prenoæište, a utvrdjuje se po
odredbama èlanka 14. i 19. ovog Pravilnika.
Osobama iz stavka 2. ovog èlanka naknada za
izgubljenu zaradu utvrdjuje se po odredbama èlanka 20. i
21. ovog Pravilnika.
Naknadu postavljenom punomoæniku koji nije
odvjetnik, u parniènom postupku utvrdjuje sud po
službenoj ocjeni, s tim da ne može biti veæa od naknade
utvrdjene u tarifi o nagradama i naknadama za rad
odvjetnika.
3. Troškovi lijeèenja i prijevoza okrivljenog
Èlanak 25.
Troškovi lijeèenja okrivljenog obuhvaæaju:
1. troškove lijeèenja okrivljenog u zdravstvenoj
organizaciji dok se nalazi u pritvoru, ako nema
pravo na zdravstvenu zaštitu;
2. troškove lijeèenja okrivljenog upuæenog na
promatranje u zdravstvenu organizaciju za duševno
bolesne osobe;
3. troškove porodjaja okrivljene koja je u pritvoru,
ako nema pravo na zdravstvenu zaštitu;
4. troškove prijevoza okrivljenog do zdravstvene
organizacije i nazad.
Naknada troškova iz toèke 1. do 3. stavka 1. ovog
èlanka utvrdjuje se na temelju raèuna zdravstvene
organizacije, a naknada troškova iz toèke 4. po odredbama
èlanka 14. do 18. ovog Pravilnika.
4. Troškovi privatnog tužitelja i ošteæenog u kaznenom
postupku
Èlanak 26.
Kada privatnom tužitelju, ošteæenom, ošteæenom kao
tužitelju odnosno njihovim zakonskim zastupnicima i
punomoænicima pripada naknada za nužne izdatke i
izgubljenu zaradu po odredbama ZKP-a, ova naknada
obuhvaæa troškove po odredbama èlanka 14. do 21. ovog
Pravilnika.
Privatni tužitelj ili ošteæeni koji je pozvan kao svjedok
ima pravo na naknadu troškova koji se priznaju
svjedocima.
5. Troškovi stranaka u parniènom postupku
Èlanak 27.
Stranka umješaè, odnosno zakonski zastupnik, ima
pravo na naknadu troškova utvrdjenih po odredbama
èlanka 14. do 23. ovog Pravilnika.
IV. ISPLATA TROŠKOVA
Èlanak 28.
Naknadu plaæe u smislu èlanka 20. ovog Pravilnika
isplaæuje sud koji vodi kazneni postupak po zahtjevu za
refundaciju koji je podnijelo tijelo, poduzeæe ili druga
organizacija, odnosno osoba kod kojeg je svjedok, stranka
ili druga osoba u radnom odnosu.
Èlanak 29.
Kada je svjedoèenje ili oèevid obavljen pred zamoljen-
im tijelom, o zahtjevu za naknadu troškova, odnosno za
odredjivanje nagrade odluèuje to tijelo.
Ako tijelo koje vodi kazneni postupak nije za-
moljenom tijelu unaprijed dostavilo potreban iznos za
pokriæe troškova, naknadu, odnosno nagradu isplaæuje
zamoljeno tijelo iz svojih sredstava, a tijelo koje vodi
postupak dužno je na zahtjev tijela koje je izvršilo isplatu
naknaditi isplaæeni iznos.
Èlanak 30.
Str. 88 - Broj 2 NARODNE NOVINE 12. ožujka 1999.
HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
U postupku zbog kaznenih djela za koje se goni po
privatnoj tužbi, privatni tužitelj polaže unaprijed potreban
iznos sredstava kod suda koji vodi postupak na ime
troškova dovodjenja okrivljenog, troškova za prijevoz
okrivljenog i troškova tumaèenja okrivljenom.
Osoba koja je u postupku po privatnoj tužbi iz
prethodnog stavka predložila izvodjenje odredjenih
dokaza, dužna je na zahtjev suda položiti unaprijed
potreban iznos sredstava za izvodjenje tih dokaza.
Kad se u postupku zbog kaznenog djela za koji se goni
po privatnoj tužbi, po službenoj dužnosti naredi
poduzimanje radnji koje povlaèe troškove, naložit æe se
strankci u èijem se interesu poduzima radnja, da položi
iznos potreban za podmirivanje troškova, a ako se radnja
poduzima u interesu obadviju stranaka odredit æe se da
svaka stranka položi polovicu tog iznosa.
Ako jedna, odnosno obadvije stranke ne polože
odredjeni iznos po odredbi stavka 3. ovog èlanka, troškovi
za poduzetu radnju isplatit æe se iz sredstava tijela koje
vodi kazneni postupak, a naplatit æe se kasnije od osoba
koje su dužne naknaditi te troškove po odredbama ZKP-a.
Èlanak 31.
U parniènom postupku isplaæuju se unaprijed iz
predraèunskih sredstava samo troškovi predvidjeni u
èlanku 143. stavak 4. i 162. ZPP-a (“Službene novine
Federacije BiH”, broj 42/98).
Èlanak 32.
Svi troškovi unaprijed isplaæeni iz predraèunskih
sredstava unose se u poseban popis troškova koji se prilaže
spisu.
Èlanak 33.
Svjedoci, struène i druge osobe mogu tražiti da im se
unaprijed isplati potreban iznos za putne troškove.
U kaznenom postupku po privatnoj tužbi okrivljeni
može tražiti da mu se unaprijed isplati potreban iznos za
putne troškove.
V. ZAHTJEV ZA NAKNADU TROŠKOVA
Èlanak 34.
Zahtjev za naknadu troškova, odnosno isplatu nagrade
podnose svjedoci i struène osobe odmah po izvršenom
svjedoèenju ili davanju objašnjenja.
Osobama koje su u radnom odnosu izdat æe se odmah
po završenom svjedoèenju ili davanju objašnjenja, potvrda
o vremenu koje su proveli obavljajuæi te dužnosti, u svrhu
ostvarivanja prava iz èlanka 28. ovog Pravilnika.
Državna tijela, poduzeæa i druge organizacije i
zajednice koje imaju pravo na naknadu troškova sukladno
odredbama ovog Pravilnika podnose zahtjev u roku koji je
odredjen posebnim propisima.
Tijela, organizacije i zajednice iz stavka 3. ovog
èlanka, kao i osobe koje imaju pravo na naknadu troškova,
dužni su, po potrebi, podnijeti dokaze kojima se pravdaju
uèinjeni izdaci.
VI. PAUŠALNI IZNOS
Èlanak 35.
Paušalni iznos u smislu odredbi èlanka 95. ZKP-a
utvrdjuje se u visini od 20 do 500 KM u protuvrijednosti
domaæe valute, ovisno od trajanja i složenosti postupka i
imovnog stanja osobe obvezne da plati ovaj iznos.
VII. OSTALE NAKNADE
Èlanak 36.
Svakom pravosudnom tijelu (sudu ili javnom tužitel-
jstvu) isplaæuje se mjeseèno iznos 50% od jednog osobnog
dohotka suca, odnosno javnog tužitelja na ime naknade za
pripravnost radi izlaska na oèevid.
Sredstva iz stavka 1. ovog èlanka osiguravaju se u
Proraèunu Županije.
Naknada iz stavka 1. ovog èlanka dijeli se na suce,
javne tužitelje, odnosno zamjenike javnih tužitelja,
srazmjerno vremenu provedenom u pripravnosti.
Èlanak 37.
Sucu, javnom tužitelju, odnosno zamjeniku javnog
tužitelja za oèevid obavljen nakon isteka radnog vremena,
pripada pravo na 1/4 dnevnice za službeno putovanje, ako
je na oèevidu proveo do osam sati, a 1/2 dnevnice za
službeno putovanje, ako je na oèevidu proveo preko osam
sati, bez obzira na broj izlazaka na oèevid.
VII. ZAVRŠNE ODREDBE
Èlanak 38.
Ovaj Pravilnik stupa na snagu danom objave u
“Narodnim novinama Hercegbosanske županije”
Bosna i Hercegovina
Federacija BiH
Hercegbosanska županija
Ministarstvo pravosuða i uprave
Broj: 04-3-8/99
Livno, ožujak 1999. g.
Ministar
Stipo Babiæ
* * *
OGLASNI DIO
UPIS U SUDSKI REGISTAR
Županijski sud u Livnu, Rješenjem broj U/I-166/98,
upisao je u sudski registar osnivanje društva jedne osobe
“BOROVAÈA-MARINPLAST”, Grahovo.
12. ožujka 1999. NARODNE NOVINE Str. 89 - Broj 2
HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
Giovanni Crescenzi, osniva društvo jedne osobe pod
tvrtkom “BOROVAÈA-MARIN-PLAST” d.j.o. Grahovo
sa sjedištem u Grahovu, Borovaèa. Društvo će obavljati
sljedeæe djelatnosti:
Prerada drva i proizvoda od drva
21101 Proizvodnja rezane graðe;
20300 Proizvodnja graðevinske stolarije i ele-
menata;
20400 Proizvodnja drvene ambalaže;
20510 Proizvodnja ostalih proizvoda od drva.
Graðevinarstvo
45110 Rušenje graðevinskih objekata i zemljani
radovi;
45211 Visokogradnja;
45212 Niskogradnja;
45220 Podizanje krovnih konstrukcija i pokrivanje
krovova;
Trgovina na veliko i malo
živom stokom, voćem i povrćem, alkoholom i
drugim piæima, duhanskim proizvodima, teksti-
lom, odjeæom, obuæom.
Ugostiteljstvo
55110 Hoteli i moteli, s restoranom;
55120 Hoteli i moteli, bez restorana;
55210 Omladinski hoteli i planinski domovi;
55220 Kampovi i kampirališta;
55300 Restorani.
Poljoprivreda, lov i šumarstvo
01500 Lov, stupièarenje i briga o divljači,
ukljuèujuæi i odgovarajuæe usluge.
Proizvodnja kemijskih proizvoda
24300 Proizvodnja boja, lakova i sličnih premaza,
grafièkih boja i kitova.
* * *
Županijski sud u Livnu, Rješenjem broj U/I-278/98,
upisao je u sudski registar osnivanje društva s ogranièenom
odgovornošæu u mješovitom vlasništvu “MIVA-
COMMPANY”, Tomislavgrad.
Ugovorom broj 2/98 od 02.12.1998. godine osnivaèi:
Mihovil (Ivanov) Buljan, Tomislavgrad, Fra Mije Èuiæa
b.b. i Ivan (Vojmilov) Dodig, s Ilidže i dopuštenim
boravkom u SR Njemačkoj broj putovnice 10365629
osnivaju društvo s ograničenom odgovornošću pod
tvrtkom: “MIVA-COMMPANY” d.o.o. za proizvodnju i
trgovinu Tomislavgrad, skraćena tvrtka: “MIVA-
COMMPANY” d.o.o. Tomislavgrad, sjedište,
Tomislavgrad, Slobodna zona. Ukupan osnivački ulog
društva je 10.000,00 KM.
Djelatnosti društva su:
Proizvodnja proizvoda od plastiènih masa
Proizvodnja ploèa, listova, cijevi i profila od
plastiènih masa;
Proizvodnja ambalaže od plastiènih masa;
Proizvodnja proizvoda od plastičnih masa za
gra|evinarstvo;
Proizvodnja ostalih proizvoda od plastičnih masa;
Proizvodnja metalnih proizvoda osim strojeva i opreme
Proizvodnja metalnih konstrukcija i njihovih
dijelova;
Proizvodnja metalne graðevinske stolarije;
Proizvodnje metalnih cisterni, rezervoara i sliènih
posuda;
Kovanje, prešanje, štancanje i valjanje metala,
metalurgija praha, površinska obrada i presvlačen-
je metala;
Opći mehanički radovi;
Proizvodnja sječiva;
Proizvodnja alata;
Proizvodnja brava i okova;
Proizvodnja čeličnih baèvi i sličnih posuda;
Proizvodnja ambalaže od lakih metala;
Proizvodnja žièanih proizvoda;
Proizvodnja zakovica, vijèane robe lanaca i
opruga;
Proizvodnja ostalih metalnih proizvoda na drugom
mjestu nespomenutih.
Drvopreraðivaèka djelatnost
Proizvodnja rezane gra|e, osim nesastavljene
drvene gra|e;
Impregnacija ili kemijska obrada drva;
Proizvodnja nesastavljene drvene graðe za podove;
Proizvodnja furnira, šperploča, panel ploča, ploèa
iverica i drugih panela i ploča;
Proizvodnja gra|evinske stolarije i elemenata;
Proizvodnja drvene ambalaže;
Proizvodnja ostalih proizvoda od drva.
Trgovina na veliko i malo
Trgovina motornim vozilima na veliko;
Trgovina motornim vozilima na malo;
Posredništvo u trgovini motornim vozilima;
Održavanje i popravak motornih vozila;
Trgovina na veliko dijelovima i priborom za
motorna vozila;
Trgovina na malo dijelovima i priborom za
motorna vozila;
Posredništvo u trgovini dijelovima i priborom za
motorna vozila;
Str. 90 - Broj 2 NARODNE NOVINE 12. ožujka 1999.
HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
Trgovina motociklima i dijelovima i priborom za
motocikle na veliko;
Trgovina motociklima i dijelovima i priborom za
motocikle na malo;
Posredništvo u trgovini motociklima i dijelovima i
priborom za motocikle;
Održavanje i popravak motocikla;
Trgovina na malo motornim gorivima i mazivima;
Posredništvo u trgovini poljoprivrednim sirovina-
ma, živom stokom, tekstilnim sirovinama i po-
luproizvodima;
Posredništvo u trgovini gorivima, rudama, metali-
ma, industrijskim i kemijskim proizvodima;
Posredništvo u trgovini graðevinskim drvom i
graðevinskim materijalima;
Posredništvo u trgovini strojevima, inustrijskom
opremom, brodovima i zračnim letjelicama;
Posedništvo u trgovini pokućstvom, kuæanskim
proizvodima i drugom željeznom robom;
Posredništvo u trgovini tekstilom, odjećom,
obućom i kožnim proizvodima;
Posredništvo u trgovini hranom pićima i duhanom;
Posredništvo specijalizirano za trgovinu odre|enim
proizvodima ili grupama proizvodima na drugom
mjestu nespomenuti;
Posredništvo u trgovini raznovrsnim proizvodima;
Trgovina na veliko žitaricama, sjemenjem i
stočnom hranom;
Trgovina na veliko cvijećem i sadnicama;
Trgovina na veliko živom stokom;
Trgovina na veliko sirovim i štavljenim kožama;
Trgovina na veliko sirovim duhanom;
Trgovina na veliko voćem i povrćem;
Trgovina na veliko mesom i mesnim pre-
ra|evinama;
Trgovina na veliko mlijekom, mliječnim pro-
izvodima, jajima, jestivim uljem i masnoćama;
Trgovina na veliko alkoholom i drugim pićima;
Trgovina na veliko duhanskim proizvodima;
Trgovina na veliko šećerom, čokoladom i bombon-
ima;
Trgovina na veliko kavom, čajevima, kakaom i
začinima;
Trgovina na veliko ostalim živežnim namirnicama,
uključujući ribe, školjke, rakove;
Nespecijalizirana trgovina na veliko hranom,
pićima i duhanskim proizodima;
Trgovina na veliko tekstilom;
Trgovina na veliko odjećom;
Trgovina na veliko obućom;
Trgovina na veliko električnim aparatima za
kućanstvo, radio ureðajima i TV ure|ajima;
Trgovina na veliko porculanom, staklom, ta-
petama, sapunima, deterdženti-ma i ostalim pro-
izvodima za čišćenje;
Trgovina na veliko parfemima i kozmetikom;
Trgovina na veliko ostalim proizvodima za
kućanstvo;
Trgovina na veliko krutim, tekućim i plinovitim
gorivima i srodnim proizvodima;
Trgovina na veliko metalima i rudama metala;
Trgovina na veliko drvom;
Trgovina na veliko gra|evnim materijalom i
sanitarnom opremom;
Trgovina na veliko željeznom robom, in-
stalacijskim materijalom i opremom za vodovod i
grijanje;
Trgovina na veliko kemijskim proizvodima;
Trgovina na veliko ostalim poluproizvodima;
Trgovina na veliko ostacima i otpacima;
Trgovina na veliko alatnim strojevima;
Trgovina na veliko graðevinskim strojevima;
Trgovina na veliko strojevima za tekstilnu industri-
ju i strojevima za šivanje i pletenje;
Trgovina na veliko uredskim strojevima i
opremom;
Trgovina na veliko ostalim strojevima za industri-
ju, trgovinu, obrtništvo i plovidbu;
Trgovina na veliko poljoprivrednim strojevima,
priključcima i oru|em, uključujući traktore;
Ostala trgovina na veliko;
Trgovina na malo u nespecijaliziranim proda-
vaonicama pretežito hranom, pićima i duhanskim
proizvodima;
Ostala trgovina na malo u specijaliziranim proda-
vaonicama;
Trgovina na malo voćem i povrćem;
Trgovina na malo mesom i mesnim proizvodima;
Trgovina na malo ribom, školjkama i rakovima;
Trgovina na malo kruhom, pecivom, kolačima,
tjesteninama, bombonima i slatkišima;
Trgovina na malo alkoholom i drugim pićima;
Trgovina na malo duhanskim proizvodima;
Ostala trgovina na malo hranom, pićem i
duhanskim proizvodima u nespecijaliziranim
prodavaonicama;
Trgovina na malo kozmetičkim i toaletnim
proizvodima;
Trgovina na malo tektilom;
Trgovina na malo odjevnim predmetima;
Trgovina na malo obućom i kožnim proizvodima;
Trgovina na malo pokućstvom i opremom za
rasvjetu;
Trgovina na malo kućanskim predmetima;
Trgovina na malo električnim aparatima za
kućanstvo, radioure|ajima i TV ureðajima;
Trgovina na malo željeznom robom, bojama,
staklom i ostalim gra|evnim materijalom;
Trgovina na malo knjigama, novinama, časopisi-
ma, papirnatom robom i pisaćim priborom;
Trgovina na malo uredskom opremom i računali-
ma;
Trgovina na malo satovima;
Trgovina na malo športskom opremom;
Trgovina na malo igrama i igračkama;
Trgovina na malo cvijećem;
12. ožujka 1999. NARODNE NOVINE Str. 91 - Broj 2
HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
Trgovina na malo gorivima;
Ostala trgovina na malo u specijaliziranim proda-
vaonicama;
Trgovina na malo rabljenom robom u prodavaoni-
cama;
Trgovina na malo putem pošte;
Trgovina na malo na štandovima i tržnicama;
Ostala trgovina na malo izvan prodavaonica;
Trgovinske usluge
Posredovanje, zastupanje, komisione usluge,
otprema i doprema robe (špedicija);
Otkup i prodaja poljoprivrednih proizvoda i
ljekobilja;
Cestovni prijevoz
Prijevoz robe (tereta) u cestovnom prometu.
Poslovi vanjskotrgovinskog prometa
Vanjska trgovina (uvoz-izvoz) iz okivra djelatnosti
unutarnjeg prometa;
Prodaja robe iz slobodnih carinskih prodavaonica;
Usluge meðunarodne špedicije;
Posredovanje i zastupanje u prometu roba i usluga-
zastupanje stranih pravnih osoba i prodaja strane
robe s konsignacionog skladišta;
Prijevoz robe u me|unarodnom cestovnom
prometu.
U pravnom prometu s trećim osobama, društvo
nastupa bez ograničenja, a za svoje obveze odgovara svim
sredstvima-potpuna odgovornost, MIHOVIL BULJAN,
direktor, bez ograničenja u unutarnjem i vanjsko-
trgovinskom prometu.
* * *
Županijski sud u Livnu, Rješenjem broj U/I-279/98,
upisao je u sudski registar usuglašavanje s jedinstvenom
klasifikacijom djelatnosti društva jedne osobe “P.A.
TRADE”, Tomislavgrad.
Osnivač Marko Pavić, daruje svoj vlasnički udio
osnivaču Anti Paviću te se Marko Pavić briše kao vlasnik
ustupljenog udjela, odnosno suvlasnik poduzeća. Ante
Pavić postaje jedinim vlasnikom poduzeća “P.A.M
COMMERCE” d.o.o. Tomislavgrad, koje usuglašava svoj
pravni položaj s federalnim Zakonom tako da nastaje
organizacijski oblik d.j.o. Mijenja se tvrtka i glasi: “P.A.
TRADE” d.j.o. za trgovinu i ugostiteljstvo export-import
Tomislavgrad, a skraćena tvrtka glasi “P.A. TRADE” d.j.o.
Tomislavgrad. Direktor društva je Ante Paviæ s
ovlaštenjem zastupanja i predstavljanja društva u
poslovima unutarnjeg i vanjskotrgovinskog prometa bez
ograničenja, a Marko Pavić, zamjenik direktora se briše.
Djelatnosti unutarnjeg i vanjskotrgovinskog prometa ostaju
nepromjenjene.
* * *
Županijski sud u Livnu, Rješenjem broj U/I-284/98,
upisao je u sudski registar osnivanje društva jedne osobe
“GAJ COMMERCE”, Glamoè.
Nermin ]irić, sin Sulejmana iz Glamoča, osniva
društvo jedne osobe pod tvrtkom “GAJ COMMERCE”
d.j.o. Glamoč, sa sjedištem u Glamoču, Radaslije b.b.
Društvo za svoje obvaze prema trećim osobama odgovara
cjolokupnom imovinom kojom raspolaže-potpuna
odgovornost. Društvo zastupa i predstavlja Nermin ]irić.
Društvo će obavljati sljedeæe djelatnosti:
Prerada drva i proizvoda od drva
20.101 Proizvodnja rezane gra|e, osim
nesastavljene drvene graðe za podove;
20.102 Impregnacija i kemijska obrada drva;
20.200 Proizvodnja furnira, šperploča, panel ploèa,
ploča iverice i drugih panela i ploča;
20.300 Proizvodnja gra|evinske stolarije i ele-
menata;
20.400 Proizvodnja drvene ambalaže;
20.510 Proizvodnja ostalih proizvoda od drva.
Graðevinarstvo
45.110 Rušenje graðevinskih objekata i zemljani
radovi;
45.212 Niskogradnja;
45.220 Podizanje krovnih konstrukcija i pokrivanje
krovova;
45.310 Elektroinstalacijski radovi;
45.320 Instalacijski radovi;
45.330 Postavljanje instalacije za vodu, plin,
grijanje, ventilaciju i hla|enje;
Trgovina na veliko i malo
50.102 Trgovina motornim vozilima na malo;
50.200 Održavanje i popravak motornih vozila;
51.130 Posrednistvo u trgovini gra|evin-skim
drvom i gra|evinskim materijalima;
51.210 Trgovina na veliko žitaricama, sjemenjem i
stočnom hranom;
51.230 Trgovina na veliko živom stokom;
51.310 Trgovina na veliko voćem i povrćem;
51.320 Trgovina na veliko mesom i mesnim
preraðevinama;
51.330 Trgovina na veliko mlijekom, mlijeènim
proizvodima, jajima, jestivim ujima i masnoćama;
51.531 Trgovina na veliko drvom;
51.532 Trgovina na veliko graðevnim materijalom
i sanitarnom opremom;
52.210 Trgovina na malo voćem i povræem;
52.220 Trgovina na malo mesom i mesnim
proizvodima;
52.240 Trgovina na malo kruhom, pecivom,
kolačima, tjesteninom, bombonima i slatkišima;
Str. 92 - Broj 2 NARODNE NOVINE 12. ožujka 1999.
HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
52.250 Trgovina na malo alkoholom i drugim
piæima;
52.260 Trgovina na malo duhanskim proizvodima;
52.410 Trgovina na malo tekstilom;
52.420 Trgovina na malo odjevnim predmetima;
52.430 Trgovina na malo obućom i kožnim
proizvodima;
52.483 Trgovina na malo športskim proizvodima.
Ugostiteljstvo
55.110 Hoteli i moteli s restoranom;
55.120 Hoteli i moteli bez restorana;
55.330 Restorani.
Promet, skladištenje i veze
60.211 Prijevoz putnika u cestovnom prometu,
redovni (linijski), 60.212 Prijevoz putnika u grad-
skom i prigradskom prometu, redovni (linijski);
60.320 Ostali prijevoz putnika u cestovnom
prometu;
60.240 Prijevoz robe (tereta) u cestovnom
prometu.
* * *
Županijski sud u Livnu, Rješenjem broj U/I-288/98,
upisao je u sudski registar osnivanje društva jedne osobe
“LI-VEO”, Livno.
Milenka Sudar, kći Joze iz Livna, osniva društvo jedne
osobe pod tvrtkom “LI-VEO” d.j.o. Livno, sa sjedištem u
Livnu, S. Radića 24. Društvo za svoje obveze prema trećim
oso-bama odgovara cjelokupnom imovinom kojom
raspolaže-potpuna odgovornost. Društvo zastupa i
predstavlja direktor Milenka Sudar.
Društvo æe obavljati sljedeæe djelatnosti:
Graðevinarstvo
45.110 Rušenje graðevinskih objekata i zemljani
radovi;
45.211 Visokogradnja;
45.212 Niskogradnja;
45.310 Elektroinstalacijski radovi;
45.320 Instalacijski radovi;
45.330 Postavljanje instalacije za vodu, plin,
grijanje, ventilaciju i hlaðenje.
Trgovina na veliko i malo
50.101 Trgovina motornim vozilima na veliko;
50.102 Trgovina motornim vozilima na malo;
51.110 Posredništvo u trgovini poljoprivrednim
sirovinama, živom stokom, tekstilnim sirovinama i
poluproizvodima;
51.150 Posredništvo u trgovini pokuæstvom,
kuæanskim proizvodima i drugom željeznom ro-
bom;
51.160 Posredništvo u trgovini tekstilom, odjećom,
obućom i kožnim proizvodima;
51.310 Trgovina na veliko voćem i povrćem;
51.320 Trgovina na veliko mesom i mesnim
preraðevinama;
51.330 Trgovina na veliko mlijekom, mlijeènim
proizvodima, jajima, jestivim uljima i masnoæama;
51.340 Trgovina na veliko alkoholom i drugim
pićima;
51.350 Trgovina na veliko duhanskim proizvodi-
ma;
51.410 Trgovina na veliko tekstilom;
51.421 Trgovina na veliko odjećom;
51.422 Trgovina na veliko obuæom;
51.210 Trgovina na malo voćem i povrćem;
52.220 Trgovina na malo mesom i mesnim
proizvodima;
52.240 Trgovina na malo kruhom, pecivom,
kolačima, tjesteninom, bombonima i slatkišima;
52.250 Trgovina na malo alkoholom i drugim
pićima;
52.260 Trgovina na malo duhanskim proizvodima;
52.410 Trgovina na malo malo tekstilom,
52.420 Trgovina na malo odjevnim predmetima;
52.430 Trgovina na malo obućom i kožnim
proizvodima;
52.483 Trgovina na malo športskim proizvodima.
Ugostiteljstvo
55.110 Hoteli i moteli s restoranom;
55.120 Hoteli i moteli bez restorana;
55.330 Restorani.
Promet, skladištenje i veze
60.211 Prijevoz putnika u cestovnom prometu,
redovni (linijski);
60.212 Prijevoz putnika u gradskom i prigradskom
prometu, redovni (linijski);
60.320 Ostali prijevoz putnika u cestovnom
prometu;
60.240 Prijevoz robe (tereta) u cestovnom
prometu.
* * *
Županijski sud u Livnu, Rješenjem broj U/I-1/99,
upisao je u sudski registar promjenu oblika organiziranja,
usklaðivanje djelatnosti, promjenu osnivaèa i osobe za
zastupanje društva jedne osobe “LJUBIÈIÈ” Tomi-
slavgrad.
Privatno poduzeće “LJUBIČI]” p.o. Tomislavgrad
mijenja oblik organiziranja te tvrtka sada glasi:
“LJUBIÈI]” export-import i usluge, d.j.o. Tomislavgrad.
Skraćena tvrtka glasi: “LJUBIČI]” d.j.o. Tomislavgrad.
Umjesto osnivača Ante Ljubičića sada se kao osnivaè
pojavljuje Ivica Ljubièić, koji je ujedno zastupnik društva u
unutarnjem i vanjskom prometu, dok se kao zastupnik briše
dosadašnji direktor Ante Ljubičić.
Djelatnosti društva su:
12. ožujka 1999. NARODNE NOVINE Str. 93 - Broj 2
HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
50.101 Prodaja motornih vozila na veliko;
50.102 Prodaja motornih vozila na malo;
50.103 Posredništvo o prodaji motornih vozila;
50.200 Održavanje i popravak motornih vozila;
50.301 Prodaja na veliko dijelova i pribora za
motorna vozila;
50.302 Prodaja na malo dijelova i pribora za
motorna vozila;
50.303 Posredništvo u prodaji dijelova i pribora za
motorna vozila;
50.500 Prodaja na malo motornih goriva i maziva;
51.140 Posredništvo u prodaji strojeva, industrijske
opreme, brodova i aviona;
51.150 Posredništvo u prodaji namještaja, predme-
ta i aparata za domaćinstva i drugih metalnih pro-
izvoda;
51.160 Posredništvo u prodaji tekstila, odjeće,
obuće i kožnih predmeta;
51.170 Posredništvo u prodaji hrane, piæa i
duhana;
51.180 Posredništvo, specijalizirano za prodaju
odreðenih proizvoda ili grupa proizvoda, na dru-
gom mjestu nespomenuto;
51.190 Posredništvo u prodaji raznovr-snih
proizvoda;
51.250 Trgovina na veliko hranom, pićem i
duhanskiin proizvodima;
51.320 Trgovina na veliko mesom i mesnim
preraðevinama;
51.340 Trgovina na veliko alkoholom i drugim
pićima;
51.350 Trgovina na veliko duhanskim proizvodi-
ma;
51.380 Trgovina na veliko ostalom hranom,
uključujući ribe, školjke i rakove;
51.410 Trgovina na veliko tekstilom;
51.421 Trgovina na veliko odjećom;
51.422 Trgovina na veliko obućom;
51.430 Trgovina na veliko električnim aparatima
za domaćinstvo, radio ureðajima i TV ureðajima;
51.440 Trgovina na veliko porculanom, staklom,
sapunima, deterdžentima i ostalim proizvodima za
čišćenje;
51.450 Trgovina na veliko parfemima i kozmetik-
om;
51.470 Trgovina na veliko ostalim proizvodima za
domaćinstvo;
51.510 Trgovina na veliko čvrstim, tekućim i
plinovitim gorivima i srodnim proizvodima;
51.550 Trgovina na veliko kemijskim proizvodi-
ma;
51.610 Trgovina na veliko alatnim strojevima;
51.640 Trgovina na veliko uredskim strojevima i
opremom;
51.650 Trgovina na veliko ostalim strojevima za
industriju, trgovinu, zanatstvo i navigaciju;
51.700 Ostala trgovina na veliko;
52.110 Trgovina na malo u nespecijaliziranim
prodavaonicama, pretežno hranom, pićima i
duhanskim proizvodima;
52.112 Ostala trgovina na malo u nespecijalizira-
nim prodavaonicama;
52.260 Trgovina na malo duhanskim proizvodima;
52.330 Trgovina na malo kozmetičkim i toaletnim
proizvodima;
52.410 Trgovina na malo tekstilom;
52.420 Trgovina na malo odjevnim predmetima;
52.430 Trgovina na malo obućom i kožnim
predmetima;
52.442 Trgovina na malo opremom za rasvjetu i
predmetima za domaćinstvo;
52.450 Trgovina na malo električnim aparatima za
domaćinstvo, radio ureðajizna i TV ureðajima;
52.460 Trgovina na malo željeznom robom,
bojama, staklom i ostalim graðevnim materijalom;
52.470 Trgovina na malo knjigama, novinama,
časopisima, papirnatom robom i pisaćim priborom;
52.480 Ostala trgovina na malo u specijaliziranim
prodavaonicama;
51.520 Trgovina na veliko metalima i rudama
metala;
52.482 Trgovina na malo satovima i nakitom;
52.483 Trgovina na malo športskom opremom;
52.486 Trgovina na malo gorivima;
52.730 Popravak satova i nakita;
55.110 Hoteli i moteli, s restoranom;
55.120 Hoteli i moteli, bez restorana;
55.300 Restorani;
55.400 Barovi;
55.230 Ostali smještaj za kraći boravak;
60.211 Prijevoz putnika u cestovnom prometu,
redovni /linijski/;
60.212 Prijevoz putnika u gradskom i prigradskom
prometu, redovni /linijski/;
60.220 Taksi služba;
60.230 Ostali prijevoz putnika u cestovnom
prometu;
60.240 Prijevoz robe /tereta/ u cestovnom prometu;
63.110 Pretovar tereta;
63.120 Skladištenje robe;
63.210 Ostale prateće djelatnosti u cestovnom
prometu;
63.400 Djelatnost ostalih agencija u prometu
/otpremanje robe, špedicija/;
74.840 Ostale poslovne djelatnosti, na drugom
mjestu nespomenute;
93.050 Ostale uslužne djelatnosti, na drugom
mjestu nespomenute;
63.300 Djelatnost putničkih agencija i turoperato-
ra, ostale usluge turistima, na drugom mjestu
nespomenute;
45.211 Visokogradnja;
45.2l2 Niskogradnja;
45.320 Izolacijski radovi;
45.340 Ostali izolacijski radovi;
45.450 Ostali završni radovi.
Str. 94 - Broj 2 NARODNE NOVINE 12. ožujka 1999.
HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
U vanjskom prometu društvo će obavljati djelatnosti:
Uvoz-izvoz prehrambenih i neprehrambenih
proizvoda, u okviru registrirane djelatnosti;
Usluge meðunarodne špedicije;
Usluge meðunarodnog transporta robe i prijevoza
putnika;
Posredovanje i zastupanje u prometu roba i usluga;
Posredovanje i zastupanje stranih pravnih osoba i
prodaja strane robe s konsignacijskog skladišta;
Izvoðenje investicijskih radova u inozemstvu i
ustupanje izvoðenja investicijskih radova stranoj
osobi u zemlji.
* * *
Županijski sud u Livnu, Rješenjem broj U/I-8/99,
upisao je u sudski registar poveæanje osnivaèkih sredstava
društva jedne osobe “KAÈAR” Glamoè.
Graðevinsko, trgovaèko i ugostiteljsko poduzeće
“KAČAR” export-import društvo jedne osobe Glamoè,
Silvija Strahimira Kranjčevića bb. pristupio je povećanju
osnivačkog uloga osnivača za iznos od 11.089 KM u
sredstvima rada.
* * *
Županijski sud u Livnu, Rješenjem broj U/I-9/99,
upisao je u sudski registar poveæanje osnivaèkog uloga
društva s ogranièenom odgovornošæu “SIRELA-
MLJEKARA” Livno.
Povećanje uloga po èlanku 4. Ugovora o osnivanju
društva s ogranièenom odgovornošæu u mješovitom
vlasništvu od 19.12.1997.god. u iznosu od 1.930.000,00
KM što ukupno iznosi 2.120.000,00 KM.
Dopuna djelatnosti:
15.51 Prerada mlijeka i mlijeènih proizvoda, osim
proizvodnje sladoleda;
01.30 Uzgoj usjeva i uzgoj stoke (mješovita
proizvodnja);
51.33 Trgovina na veliko mlijekom, mlijeènim
proizvodima, jajima, jestivim uljima i masnoæama
(posrednièka prodaja-komisioni poslovi;
63.40 Djelatnost ostalih agencija u prometu-
špediterski poslovi;
74.11 Pravni poslovi-zastupanje stranih tvrtki.
* * *
Županijski sud u Livnu, Rješenjem broj U/I-12/99,
upisao je u sudski registar promjenu oblika poduzeæa “A-
DONNA” Tomislavgrad.
Privatno poduzeće “A-DONNA” s p.o. Tomislavgrad,
Odlukom o izmjeni Odluke o osnivanju broj 1/99 od
9.1.1999. mijenja oblik organiziranja te tvrtka sada glasi:
Privatno poduzeæe “A-DONNA” d.j.o. Tomislavgrad.
Skraćena tvrtka glasi: “A-DONNA” d.j.o. Tomislavgrad.
* * *
Županijski sud u Livnu, Rješenjem broj U/I-13/99,
upisao je u sudski registar osnivanje društva jedne osobe
“FLORA LI” Livno.
Tvrtka i sjedište subjekta: Trgovaèko i uslužno
poduzeće “FLORA LI”, društvo jedne osobe Livno.
Sjedište: Livno, ul. Braće Kutleša broj 3. Skraæena oznaka
tvrtke glasi: TUP “FLORA LI”, d.j.o. Livno. Osnivaè:
Vlatka Podrug iz Livna ul. Kralja Tvrtka, s osnivačkim
ulogom od 1.000,00 KM.
Djelatnost:
Poljoprivreda, lov i odgovarajuće uslužne
djelatnosti;
Uzgoj usjeva, vrtnog i ukrasnog bilja;
Uzgoj povrća, cvijeća, ukrasnog bilja i sadnog
materijala;
Proizvodnja namještaja, ostala preraðivaèka
industrija;
Proizvodnja ostalih raznovrsnih proizvoda, na
drugom mjestu nespomenutih;
Trgovina na veliko i posredovanje u trgovini, osim
trgovine motornim vozilima i motociklima;
Trgovina na veliko cvijeæem i sadnicama;
Trgovina na veliko porculanom, staklom, ta-
petama, sapunima, deterdžentima i ostalim pro-
izvodima za čišćenje;
Trgovina na veliko parfemima i kozmetikom;
Ostala trgovina na veliko;
Trgovina na malo, osim trgovine motornim
vozilima i motociklima;
Popravak predmeta za osobnu uporabu i
kuæanstvo;
Ostala trgovina na veliko i malo u specijaliziranim
prodavnicama;
Trgovina na malo igrama i igraèkama;
Trgovina na malo cvijeæem;
Ostala trgovina na malo u specijaliziranim
prodavnicama;
Ostale uslužne djelatnosti;
Pogrebne i prateće djelatnosti;
Posredovanje i zastupanje u prometu roba i usluga;
Prijevoz robe u meðunarodnom prometu.
Poduzeće u pravnom prometu zaključuje ugovore i
vrši druge pravne poslove i radnje u okviru svoje pravne
sposobnosti.
Poduzeće odgovara za svoje obveze svojom
imovinom.
Poduzeće odgovara i za obveze drugih poduzeća
preuzete ugovorom.
Osoba ovlaštena za zastupanje poduzeća je Vlatka
Podrug, bez ograničenja, direktor poduzeæa, u unutarjem i
vanjskotrgovinskom prometu.
* * *
Županijski sud u Livnu, Rješenjem broj U/I-15/99,
upisao je u sudski registar osnivanje društva jedne osobe
“BAGAVAC” Drvar.
Odlukom o osnivanju društva jedne osobe broj 1/99.
od o4.01.1999. god. Jozo Bagavac iz Drvara, osniva
12. ožujka 1999. NARODNE NOVINE Str. 95 - Broj 2
HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
društvo jedne osobe pod imenom “BAGAVAC-
PRIJEVOZ” d.j.o. Drvar sa sjedištem u Drvaru, koji je
ujedno i osoba ovlaštena za zastupanje društva bez
ogranièenja u okviru registrirane djelatnosti koje su:
60.101 Promet putnika i robe (tereta);
60.102 Vuèa vlakova;
60.211 Prijevoz putnika u meðugradskom prometu,
redoviti (linijski),
60.212 Prijevoz putnika u gradskom i prigradskom
prometu, redoviti (linijski);
60.220 Taksi službe;
60.230 Ostali prijevoz putnika u cestovnom
prometu;
60.240 Prijevoz robe (tereta) u cestovnom
prometu;
60.300 Cjevovodni transport;
63.110 Prekrcaj tereta;
63.210 Ostale prateæe djelatnosti u kopnenom
prometu;
63.300 Djelatnost putnièkih agencija i turoperato-
ra; ostale usluge turistima, d.n.;
63.400 Djelatnost ostalih agencija u prometu;
55.110 Hoteli i moteli, s restoranom;
55.230 Ostali smještaj za kraæi boravak;
55.300 Restorani;
55.400 Barovi;
50.200 Održavanje i popravak motornih vozila;
50.301 Trgovina na veliko dijelovima i priborom
za motorna vozila;
50.302 Trgovina na malo dijelovima i priborom za
motorna vozila;
50.303 Posredništvo u trgovini dijelovima i
priborom za motorna vozila;
Trgovina na veliko i malo svim prehrambenim i
neprehrambenim proizvodima, osim gotovim li-
jekovima, medicinskim i farmaceutskim sirovina-
ma i preparatima, oružjem, streljivom, eksplozi-
vom i antikvitetima.
U vanjskotrgovinskom prometu društvo æe obavljati
sljedeće djelatnosti:
Vanjska trgovina, uvoz - izvoz iz okvira djelatnosti
unutarnjeg prometa;
Prodaja robe u slobodnim carinskim prodavaoni-
cama;
Usluge meðunarodne špedicije;
Posredovanje i zastupanje u prometu roba i usluga
- zastupanje stranih pravnih osoba i prodaja strane
robe s konsignacijskog skladišta;
Komisioni poslovi;
Uvoz i izvoz svih prehrambenih i neprehrambenih
proizvoda, osim gotovih lijekova, medicinskih i
farmaceutskih sirovina i preparata, oružja, strel-
jiva, eksploziva i antikviteta.
* * *
Županijski sud u Livnu, Rješenjem broj U/I-21/99,
upisao je u sudski registar poveæanje osnovne glavnice
društva jedne osobe “DOPRO” Tomislavgad.
Odlukom o poveæanju osnovne glavnice društva broj.
01-26/99 od 15.01.199. godine. Jedan od osnivaèa TTP
“DOLAC” Šujica poveæava svoj udjel u osnovnoj glavnici
društva za 205.292,08 KM i sada njegov udjel iznosi
207.292,08 KM.
* * *
Županijski sud u Livnu, Rješenjem broj U/I-26/99,
upisao je u sudski registar usklaðivanje akata sa Zakonom i
dopunu djelatnosti društva s ogranièenom odgovornošæu
“RTV LIVNO” Livno.
Tvrtka i sjedište društva: JAVNO PODUZE]E “RTV
LIVNO”, Livno d.o.o.
Sjedište društva je u Livnu, Ulica Kneza Mutimira 29.
Skraćeni naziv društva glasi J.P. “RTV LIVNO”,
Livno.
Djelatnosti društva su sljedeće:
92.20 Radio i televizijska djelatnost;
92.31 Umjetničko i literarno stavralaštvo i repro-
dukcijsko izvoðenje (reprodukcij-ska umjetnost);
92.34 Ostale zabavne djelatnosti, d.n.;
92.40 Djelatnost novinskih agencija.
Josip (Frane) Tekliæ JMBG 2911954140008, direktor
društva, zastupa društvo u voðenju poslova unutarnjeg i
vanjskotrgovinskog poslovanja, bez ogranièenja.
* * *
Županijski sud u Livnu, Rješenjem broj U/I-27/99,
upisao je u sudski registar poveæanje osnovne glavnice
društva s ogranièenom odgovornošæu “PERLA” Livno.
Odlukom o poveæanju osnovne glavnice društva broj
1/99 od 25.01.1999 godine koju je donio Upravni odbor
društva u skladu s Ugovorom o osnivanju društva, osnivači
društva u “LIVTEX” p.o. Livno i Hans Jurgen Gerritzen
poveæavaju svoje uloge u društvu, i to:
1. “LIVTEX” p.o. Livno za 1.834.542,14 KM;
2. Hans Jurgen Gerritzen za 2.750.350,33 KM.
Temeljem naprijed iznešenog ulog svakog od osnivača
u društvu sada iznosi:
1. “LIVTEX” p.o. Livno -1.839.442,14 KM;
2. Hans Jurgen Gerritzen-2.755.450,33 KM;
* * *
Županijski sud u Livnu, Rješenjem broj U/I-43/99,
upisao je u sudski registar usklaðivanje akata sa Zakonom
o poduzeæima društva jedne osobe “COMMO” Livno.
Uskla|ivanje akata sa Zakonom o poduzećima, izmjena
i dopuna naziva tvrtke - koja sada glasi: “COMMO”,
poduzeće za proizvodnju, promet i usluge, uvoz-izvoz.
Sjedište društva je u Kupresu, Vukovarska bb.
Skraćeni naziv društva glasi: “COMMO”, d.j.o.,
Kupres.
Str. 96 - Broj 2 NARODNE NOVINE 12. ožujka 1999.
HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
Osnivač društva Milan Raštegorac sa danom 20.
siječnja 1999. godine istupa iz društva, a društvu pristupa
Zorica Raštegorac JMBG 3005969197661 iz Kupresa, sa
svim pravima osnivača.
Direktor društva je Zorica Raštegorac JMBG
3005969197661 iz Kupresa, koja zastupa društvo u
poslovima unutarnjeg i vanjskotrgovinskog poslovanja, bez
ogranièenja.
* * *
Županijski sud u Livnu, Rješenjem broj U/I-44/99,
upisao je u sudski registar promjenu ovlaštene osobe za
zastupanje društva jedne osobe “DP-JOB” Drvar.
Temeljem Odluke o izmjeni i dopuni Odluke o
osnivanju Privatnog poduzeća “DP-JOB” d.j.o. Drvar iz
Drvara, broj 2/98 od 19.12.1998. godine, mijenja ovlaštena
osoba zastupanje u unutarnjem i vanjskom prometu te se
pored Petra Dundjera, direktora za zastupanje, ovlašćuje i
Marko Dundjer, zamjenik direktora.
* * *
Županijski sud u Livnu, Rješenjem broj U/I-58/99,
upisao je u sudski registar usklaðivanje djelatnosti društva
jedne osobe “BRODO-MERKUR-TOMISLAVGRAD”
Tomislavgrad.
“BRODOMERKUR-TOMISLAVGRAD” d.j.o.
Odlukom broj 1/99 od 15.02.1999. godine vrši
usklaðivanje djelatnosti i sada su:
14.110 Vaðenje kamena za graðevinarstvo;
14.121 Va|enje vapnenca i krede;
14.210 Vaðenje šljunka i pijeska;
20.101 Proizvodnja rezane graðe, osim
nesastavljene drvne graðe za podove;
20.103 Proizvodnja nesastavljene drvne graðe za
podove;
20.300 Proizvodnja graðevinske stolarije i ele-
menata;
20.510 Proizvodnja ostalih proizvoda od drva;
25.230 Proizvodnja proizvoda od plasti-ènih masa
za graðevinarstvo;
26.400 Proizvodnja opeke i crijepa i proizvoda od
pečene gline za graðevinarstvo;
26.520 Proizvodnja vapna;
26.530 Proizvodnja gipsa;
26.610 Proizvodnja betonskih proizvoda za
graðevinarstvo;
26.620 Proizvodnja proizvoda od gipsa za
graðevinarstvo;
26.630 Proizvodnja gotove betonske smjese;
26.640 Proizvodnja maltera;
26.650 Proizvodnja fibro-cementa;
26.660 Proizvodnja ostalih proizvoda od betona,
gipsa, cementa i umjetnog kamena;
45.110 Rušenje graditeljskih objekata i zemljani
radovi;
45.120 Površinsko i dubinsko ispitivanje terena za
gradnju;
45.211 Visokogradnja;
45.212 Niskogradnja;
45.213 Održavanje objekata visokogradnje i
njihovih dijelova;
45.220 Podizanje krovnih konstrukcija i pokrivanje
krovova;
45.240 Izgradnja hidrograðevnih objekata;
45.250 Ostali graðevinski radovi koji zahtjevaju
specijalno izvoðenje ili opremu;
45.310 Elektroinstalacijski radovi;
45.320 Izolacijski radovi;
45.330 Postavljanje instalacija za vodu, plin,
grijanje, ventilaciju i hlaðenje;
45.340 Ostali instalacijski radovi;
45.410 Fasadni i štrukaturni radovi;
45.420 Ugradnja stolarije;
45.430 Postavljanje podnih i zidnih obloga;
45.440 Soboslikarski i staklarski radovi;
45.450 Ostali završni radovi;
45.500 Iznajmljivanje strojeva i opreme za gradnju
ili rušenje, sa rukovateljem;
51.130 Posredništvo u trgovini graðevinskim
drvom i graðevinskim materijalom;
51.150 Posredništvo u prodaji namje-štaja,
predmeta i aparata za domaćin-stvo i drugih metal-
nih proizvoda;
51.170 Posredništvo u prodaji hrane, pića i duhana;
51.180 Posredništvo, specijalizirano za prodaju
odreðenih proizvoda ili grupa proizvoda, na dru-
gom mjestu nespomenuto;
51.190 Posredništvo u prodaji raznovrsnih pro-
izvoda;
51.250 Trgovina na veliko hranom, pićem i
duhanskim proizvodima;
51.340 Trgovina na veliko alkoholom i drugim
pićima;
51.410 Trgovina na veliko tekstilom;
51.421 Trgovina na veliko odjećom;
51.422 Trgovina na veliko obućom;
51.430 Trgovina na veliko električnim aparatima
za domaćinstvo, radio ureðajima i TV;
51.440 Trgovina na veliko porculanom, staklom,
tapetama, sapunima, deterdžentima i ostalim pro-
izvodima za čišćenje;
51.470 Trgovina na veliko ostalim proizvodima za
domaćinstvo;
51.520 Trgovina na veliko metalima i rudama
metala;
51.531 Trgovina na veliko drvom;
51.532 Trgovina na veliko graðevinskim materija-
lom i sanitarnom opremom;
51.540 Trgovina na veliko željeznom robom,
instalacijskim materijalom i opremom za vodovod
i grijanje;
51.610 Trgovina na veliko alatnim strojevima;
51.620 Trgovina na veliko graðevinskim strojevi-
ma;
12. ožujka 1999. NARODNE NOVINE Str. 97 - Broj 2
HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
51.640 Trgovina na veliko uredskim strojevima i
opremom;
51.700 Ostala trgovina na veliko;
52.110 Trgovina na malo u nespecijaliziranim
prodavaonicama pretežno hranom, pićima i
duhanskim proizvodima;
52.120 Ostala trgovina na malo u nespecijalizira-
nim prodavaonicama;
52.250 Trgovina na malo alkoholom i drugim
pićima;
52.441 Trgovina na malo namještajem;
52.442 Trgovina na malo opremom za rasvjetu i
predmetima za domaćinstvo;
52.450 Trgovina na malo električnim aparatima za
domaćinstvo, radio uredajima i TV ureðajima;
52.460 Trgovina na malo željeznom robom,
bojama, staklom i ostalim graðevinskim materija-
lom;
52.487 Ostala trgovina na malo u specijaliziranim
prodavaonicama;
55.110 Hoteli i moteli, s restoranom;
55.120 Hoteli i moteli, bez restorana;
55.300 Restorani;
55.400 Barovi;
60.211 Prijevoz putnika u cestovnom prometu,
redovni /linijski/;
60.212 Prijevoz putnika u gradskom i prigradskom
prometu, redovni /linijski/;
60.230 Ostali prijevoz putnika u cestovnom
prometu;
60.240 Prijevoz robe /tereta/ u cestovnom prometu;
63.110 Pretovar tereta;
63.120 Skladištenje robe;
63.210 Ostale prateće djelatnosti u cestovnom
prometu;
63.400 Djelatnost ostalih agencija u prometu
/otpremanje robe, špedicija/;
74.840 Ostale poslovne djelatnosti, na drugom
mjestu nespomenute;
93.050 Ostale uslužne djelatnosti, na drugom
mjestu nespomenute.
U vanjskom prometu djelatnosti su:
Uvoz-izvoz prehrambenih i neprehrambenih
proizvoda, u okviru registrirane djelatnosti;
Usluge meðunarodnog transporta robe i prijevoza
putnika;
Ostale usluge u svezi s meðunarodnim transportom
/meðunarodna špedicija/;
Posredovanje i zastupanje u prometu roba i usluga;
Zastupanje stranih pravnih osoba i prodaja strane
robe s konsignacijskog skladišta;
Izvoðenje investicijskih radova u inozemstvu i
ustupanje izvoðenja investicijskih radova stranoj
osobi u zemlji.
* * *
Županijski sud u Livnu svojim rješenjem broj U/I-
58/98 od 06.03.1998. godine upisao je u sudski registar
osnivanje društva s ogra-ničenom odgovornošću “HOTEL
DINARA” ugostiteljsko turističko društvo, sa sjedištem u
Livnu, Trg branitelja.
U Oglasu za objavu u “Narodnim novinama Her-
cegbosanske županije”, broj U/I-58/98 od 06.03.98. godine
greškom je upisan kao direktor društva STIPE PENI], te je
kao takav i objavljen u “Narodnim novinama Her-
cegbosanske županije”, broj 6. od 27. travnja 1998. godine,
na str. 218.
Umjesto objavljenog imena direktora Stipe Peniæa
treba upisati direktora Miroslava Krešu.
* * *
UPIS U REGISTAR UDRUŽENJA GRAÐANA
Ministarstvo pravosuða i uprave Hercegbosanske
županije, rješavajući po zahtjevu Ragbi kluba “Tomislav”
Tomislavgrad, donijelo je
RJE[ENJE
Upisuje se u Registar udruženja graðana, koji se vodi u
Ministarstvu pravosuða i uprave Hercegbosanske županije,
Ragbi klub “Tomislav” Tomislavgrad.
Upis je izvršen pod registarskim brojem 5, knjiga I
Registra, dana 16.02.1999. godine.
Temeljni sadržaji poslova i djelatnosti Kluba su:
ostvarivanje športskih rezultata u ragbi športu;
popularizacija ragbi športa i športa u cjelini, meðu djecom,
mladeži i graðanima; izgra|ivanje ličnosti športaša,
osposobljavanje stručnog kadra za rad sa športašima;
stvaranje uvjeta za osposobljavanje stručnog kadra
(trenera); utvrðivanje metoda i oblika prikupljanja
materijalnih i u okviru toga financijskih sredstava
neophodnih za rad Kluba; osiguranje športskih terena s
odgovarajućim rekvizitima i opremom za natjecanje;
stvaranje formalnopravnih i stvarnih uvjeta za ulaganje
privatnog kapitala u Klub sukladno Zakonu; utvr|ivanje
pravila ponašanja natjecateljskog i stručnog kadra, kao i
članova organa Kluba te drugih članova Kluba i njegovih
simpatizera; ureðenje odnosa Kluba prema njegovim
zaslužnim športistima, trenerima, društvenim djelatnicima,
kao i svim onim koji su dali odgovarajući doprinos razvoju
i unapreðenju Kluba; organiziranje natjecanja, turnira,
prvenstava i drugih natjecanja iz okvira svoje športske
djelatnosti; ure|enje sustava nagra|ivanja i vrjednovanja
doprinosa ostvarivanja vrhunskih športskih rezultata, kao i
radu organa Kluba; organiziranje i izvršavanje svih poslova
i zadataka sukladno suvremenim zahtjevima tržišta rada i
privreðivanja, kao i druge djelatnosti utvrðene Zakonom i
Statutom Kluba.
Klub æe djelovati na podruèju opæine Tomislavgrad.
Klub ima svojstvo pravne osobe, a zastupaju ga:
Bariša Letica, direktor Kluba, Jozo Bagariæ, predsjednik
Upravnog odbora, i Ilija Sliško, tajnik Kluba, uz
ogranièenja utvrðena Statutom.
* * *
Ministarstvo pravosuða i uprave Hercegbosanske
županije, rješavajući po zahtjevu Hrvatskog odbojkaškog
kluba “Drvar” Drvar, donijelo je
Str. 98 - Broj 2 NARODNE NOVINE 12. ožujka 1999.
HERCEGBOSANSKE ŽUPANIJE
RJE[ENJE
Upisuje se u Registar udruženja graðana, koji se vodi u
Ministarstvu pravosuða i uprave Hercegbosanske županije,
Hrvatski odbojkaški klub “Drvar” Drvar.
Upis je izvršen pod registarskim brojem 6, knjiga I
Registra, dana 08.03.1999. godine.
Temeljni sadržaji poslova i djelatnosti Kluba su:
razvitak i podizanje kvalitete odbojkaškog športa na
teritoriji općine, a potom razvitak tjelesne kulture u cjelini,
organiziranje i vo|enje škole odbojke, a kroz školu
okupljanje mladeži, organiziranje i vo|enje stručnog rada u
svrhu podizanja kvaliteta odbojkaškog športa i športa u
cjelini, organiziranje športskih priredbi i sudjelovanje u
natjecanjima na razini županije i države, kao i druge
djelatnosti utvr|ene zakonom i Statutom Kluba.
Klub će djelovati na području općine Drvar.
Klub ima svojstvo pravne osobe, a zastupaju ga:
Gordan ]orić, predsjednik Kluba, Vlado Jurčević,
dopredsjednik, i Tanja Marić, tajnik Kluba, uz ograničenja
utvrðena Statutom.
* * *
NARODNE NOVINE HERCEGBOSANSKE žUPANIJE
SLUžBENO GLASILO
Ure|uje: Mile Vidić, tajnik Vlade Hercegbosanske županije, Livno,
Ulica Stjepana II Kotromanića bb, 80101 LIVNO; telefon 080/200-035, fax 080/200-903
Izdavač: Stručne službe Vlade Hercegbosanske županije, Livno.
Ulica Stjepana II Kotromanića bb.
List izlazi prema potrebi.
Tisak: “LIVNO-TISAK” - Livno.
Naklada: 400 primjeraka.
Reklamacije za neprimljene brojeve primaju se u roku od 15 dana od dana
izlaska lista iz tiska.