motoport 2011

132

Upload: daniel-wirz

Post on 22-Mar-2016

248 views

Category:

Documents


5 download

DESCRIPTION

Katalog Motoport 2011

TRANSCRIPT

Page 1: Motoport 2011
Page 2: Motoport 2011
Page 3: Motoport 2011

Racing – Touring – Naked Bikes – Roadsters – Chopper – Cruiser – Supermotard – Enduro – Cross – Trial – Scooters – Quads – ATV – Jetski – Snowmobil

I n t e g r a l H e l m e – S y s t e m H e l m e – J e t h e l m e – O f f - R o a d H e l m e – K i n d e r h e l m e

Wir haben auch für Sie den passenden HJC Helm.

#1WIR SIND NICHTZUFÄLLIG DIENUMMER 1WELTWEIT !

Page 4: Motoport 2011

4

H J C : E S I S T G U T, D I E N R . 1 Z U S E I N

Seit 1971 ist HJC auf die exklusive Herstellung von Motorradhelmen spezialisiert. Innovative Ideen, neue Technologien und eine vernünftige Preispolitik sind die Gründe für den weltweiten Erfolg von HJC.

Depuis 1971, HJC s’est exclusivement spécialisé dans la fabrication de casques. Le succès mondial que connait HJC provient de son expérience dans la fabrication de casques, combinée à des idées innovatrices

et une politique de prix raisonnables.

Page 5: Motoport 2011

R-PHA 10ADVANCED FIBERGLASS COMPOSITE WEAVE SHELL CONSTRUCTION

5

In nur sechs Moto GP-Läufen dieser Saison hat Spies bereits gezeigt, dass er hat, was man haben muss, um unter den besten Fahrern der Welt vorne mitfahren zu können.

Spies setzt seine Marke im Moto GP

Spies prend ses marques en Moto GP

BEN SPIES UND HJC : JETZT IM MOTO GP

En seulement 6 courses en Moto GP, Spies a déjà démontré, qu’il avait ce qu’il fallait pour pouvoir être sur le devant de la scène face aux meilleurs pilotes du monde.

HJC – die Nummer 1HJC, nous sommes numéro 1

Page 6: Motoport 2011

6

WiINDKANAL TEST / ESSAIS EN SOUFFLERIE

> REDUZIERUNG DES LUFTWIDERSTANDES

> RÉDUCTION DE LA RÉSISTANCE À L’AIR

> VERBESSERUNG DER VENTILATION

> AMÉLIORATION DE LA VENTILATION

> MAXIMALE STABILITÄT

> SOLIDITÉ MAXIMUM

> MINIMALE VIBRATIONEN UND GERÄUSCHE

> UN MINIMUM DE VIBRATIONS ET DE BRUIT

UNSERE HELME SITZEN AUCH BEI 200 KM/H STABILEgal, ob wir den Helm für Ben Spies oder für Sie entwickeln, wollen wir sicherstellen, dass er sich bei 200 km/h genauso gut verhält wie bei 30 km/h.

LES CASQUES HJC: AUSSI SURS A PLUS DE 200 KM/H QU’A 30 KM/HLorsque nous réalisons le casque HJC de Ben Spies ou, le vôtre, nous voulons être sûrs qu’il est tout aussi performant à plus de 200 km/h qu’à 30km/h.

PREMIUM INTEGRATED MATRIX (PIM) / PREMIUM INTEGRATED MATRIX (PIM)

MEHR SICHERHEIT UND KOMFORT BEI GÜNSTIGEM PREISDie Premium Integrated Matrix (P.I.M.)-Technologie zeichnet sich durch einen starken Verbund von High-Tech-Fasern aus. Dieser Einsatz von Hochleistungs-Verbundmaterialien gewährleistet eine extrem hohe Vernichtung der Aufschlagsenergie bei gleichzeitig niedrigem Gewicht dank ihrer starken und fl exiblen Twill-Gewebe Verstärkung.

D’AVANTAGE DE SÉCURITÉ, CONFORT ET PRIX COMPÉTITIFSLa coque PIM de HJC se caractérise par un assemblage de fi bre high-tech. L’utilisation de matériaux composite de qualité supérieure permet d’obtenir un niveau d’absorbation des chocs élevé et une légèreté exceptionnelle, grâce au renfort résistant et fl exible, en Twill (sergé).

> AUSSERORDENTLICH LEICHT +/- 1100GR

> EXCEPTIONNELLEMENT LÉGER

> EXTREM HOHE VERNICHTUNG DER AUF-SCHLAGSENERGIE

> ABSORPTION DES CHOCS EXTREME

> AUSSERORDENTLICH HOHE DENSITÄT UND ELASTIZITÄT

> RIGIDITÉ ET ÉLASTICITÉ EXCEPTIONNELLE

Fiberglass Twill Epoxy PrepregOrganic Non-Woven Fabric

Aramid Twill Epoxy PrepregOrganic Non-Woven FabricFiberglass Twill Epoxy Prepreg

High Performance Organic Fabric

Page 7: Motoport 2011

BEN SPIES

MC-1/13

NEW

CHF 699,00

R-PHA 10HOCHLEISTUNGS-FIBERGLASVERBUNDSCHALE

HJ-20

Weitere Informationen, s. S. 27Spécifi cations p.27

Zusätzliche Pinlock®-Scheibe + Tear Off PinFilm Pinlock + Tear off inclus

Zusätzliches getöntes VisierEcran 2D fumé inclus Motorrad Testsieger

Vainqueur du test Motorrad

SCHWARZ/02 WEISS/10 SCHWARZ/00

MATT METALLIC METALLICNEW

CHF 579,00 CHF 579,00 CHF 579,00

ATLANATLAN ATLAN

MC-5/11MC-2/08MC-1/06CHF 629,00 CHF 629,00 CHF 629,00

BE ONE

MC-61/66CHF 629,00

CLUB

MC-5/98CHF 629,00

CLUB

MC-10/97

NEW

CHF 629,00

7

Page 8: Motoport 2011

8

AIR PUMP SYSTEM / AIR PUMP SYSTEM

DER HELM PASST SICH DEM GESICHT AN!Das AIR PUMP SYSTEM ermöglicht eine individuell abgestimmte Passform weil es Kopf und Wangen mit sich automatisch anpassenden

Luftkammern umgibt. Durch das Aufpumpen der Luftkammern nimmt der Helm die Form von Kopf und Gesicht an. Das System erfüllt höchste

Ansprüche, bietet höhere Sicherheit, verbesserten Komfort und Lärmreduzierung bei hoher Geschwindigkeit ohne die Ventilation im Helm zu

beinträchtigen.

LE CASQUE S’ADAPTE À LA FORME DE VOTRE VISAGE!L’ Air Pump System, procure un confort optimal, grâce à des coussinets gonfl ables automatiquement, qui adaptent les mousses joues à la forme

des joues. Un système performant de gonfl age est situé à l’intérieur des mousses joues. Ce système répond à des critères rigoureux, offre une

meilleure sécurité, un confort optimal et une diminution du bruit à grande vitesse, sans altérer la ventilation du casque.

> SICHERHEIT / SÉCURITÉ

> KOMFORT / CONFORT

> LÄRMREDUZIERUNG / PREVENTION DU BRUIT

HJC’S AIR PUMP SYSTEM

Komfort ohne Druckstellen

Confortable sans point de pression

10–15 mal pumpen

10 à 15 fois

Entleeren der Luftkammern

le botton de confl age réinitialiser

Page 9: Motoport 2011

9

FS-11HOCHLEISTUNGS-FIBERGLASVERBUNDSCHALECOQUE EN COMPOSITE DE FIBRE DE VERRE AVANCÉE

FULL FACEHELMETS

HJ-09 HJ-V5

1st step

2nd step

3rd step

Sun visor system

Option : Hi-defi nition visor

EMBLEM

MC-10

NEW

CHF 499,00

EMBLEM

MC-11

NEW

CHF 499,00

SOLID

BLACKCHF 459,00

MC-5

TAPETOPNEW

CHF 499,00

TAPETOP

MC-10

NEW

CHF 499,00

TAPETOP

MC-15

NEW

CHF 499,00

EMBLEM

MC-5F

NEW

CHF 499,00MC-5

CELESTA

CHF 499,00MC-10

CELESTA

CHF 499,00

FLAT BLACK

RUBBERTONE

CHF 459,00

CROW HUNTER

MC-5FCHF 499,00 9

Page 10: Motoport 2011

FG-15HOCHLEISTUNGS-FIBERGLASVERBUNDSCHALECOQUE EN COMPOSITE DE FIBRE DE VERRE AVANCÉE

- Im Windkanal entwickelter rennfertiger Helm.- RapidFire™ – Visier-Schnellwechselsystem:

schneller, sicherer und werkzeugloser Visierwechsel.- “ACS” Advanced Channeling Ventilation System:

Wirksamer, nach hinten gerichteter Luftstrom leitet Hitze und Feuchtigkeit effektiv ab.

- Le casque conçu pour la course avec canaux de ventilations développés.

- Système de remplacement de l’écran “RapidFire”. Démontage aisé sans outils.

- “ACS” Advanced channeling Ventilation System : permettant de remonter et d’extraire la chaleur et l’humidité.

INTEGRALHELME

CASQUESINTEGRAUX

PRISM

MC-5CHF 399,00

RACINCT

MC-5

NEW

JETZT

XXXLGRÖßECHF 379,00

10

Page 11: Motoport 2011

11

Weitere Informationen, s. S. 27Spécifi cations p.27

FG-15HOCHLEISTUNGS-FIBERGLASVERBUNDSCHALE COQUE

EN COMPOSITE DE FIBRE DE VERRE AVANCÉE

INTEGRALHELME

HJ-09

06/2010

RACEMOS RACEMOS

MC-5MC-2MC-1

RACEMOSNEW NEW NEW

CHF 379,00 CHF 379,00 CHF 379,00

LUMIXLUMIX

MC-10MC-5

NEW NEW

CHF 379,00 CHF 379,00

SOLID

WEIßCHF 329,00

MC-5F

KARTAN

CHF 379,00FLAT BLACK

RUBBERTONE

CHF 349,00

METAL

BLACK XXXLSIZE AVAILABLECHF 329,00

Page 12: Motoport 2011

Weitere Informationen, s. S. 27Spécifi cations p.27

IS-16HOCHENTWICKELTE POLYCARBONATVERBUND-SCHALE

COQUE EN POLYCARBONATE INJECTÉ

INTEGRALHELME

HJ-09 HJ-V5

TYPE OTYPE O LILY

MC-5MC-10FMC-5FCHF 349,00 CHF 349,00 CHF 369,00

TOURINGTOURING CYCLE

MC-10MC-2CHF 349,00 CHF 349,00 CHF 349,00

METALLIC METALLIC

SA SILBERSCHWARZSCHWARZ

MATT

CHF 299,00 CHF 299,00 CHF 299,00

MC-1

12

Page 13: Motoport 2011

IS-16HOCHENTWICKELTE POLYCARBONATVERBUND-SCHALE

INTEGRALHELME

HJ-09 HJ-V5

- Integrierte Sonnenblende mit Drucktaste: Schnelle und einfache Anwendung der getönten, 3-fach verstellbaren Sonnenblende (angemeldetes Patent).

- RapidFire™ – Visier-Schnellwechselsystem: schneller, sicherer und werkzeugloser Visierwechsel.

Weitere Informationen, s. S. 27Spécifi cations p.27

- Pare soleil intégré, fumé, 3 positions de réglage, manipulation aisée.

- Système de remplacement de l’écran “RapidFire”. Démontage aisé sans outils.

COQUE EN POLYCARBONATE INJECTÉ

MUNEO

MC-10MC-5

MUNEO

1. Stufe

2. Stufe

3. StufeOption : kontrastverstärkendes

Visier

Raststufen der SonnenblendeNEW NEW

CHF 349,00 CHF 349,00

BULLVINEDRAFING BULLVINE

MC-31MC-5MC-10

NEW NEW NEW

1111 XS > LCHF 349,00 CHF 349,00 CHF 349,00

13

Page 14: Motoport 2011

ZF-10HOCHLEISTUNGS-FIBERGLASVERBUNDSCHALE

INTEGRALHELME

HJ-05

- Hochleistungs-Fiberglasverbundschale zum erschwinglichen Preis.

- RapidFire™ – Visier-Schnellwechselsystem: schneller, sicherer und werkzeugloser Visierwechsel.

- Casque en composite de fi bre e verre avancée a un prix abordable.

- Système de remplacement de l’écran «RapidFire». Démontage aisé sans outils

Weitere Informationen, s. S. 27Spécifi cations p.27

COQUE EN COMPOSITE FIBRE DE VERRE

SOLID MATT

SCHWARZSCHWARZMC-5F

STRIKE

CHF 249,00 CHF 229,00 CHF 229,00

KARLIE

MC-5CHF 249,00

14

Page 15: Motoport 2011

15

CL-STHOCHENTWICKELTE POLYCARBONATVERBUND-SCHALE

COQUE EN POLYCARBONATE INJECTÉ

INTEGRALHELME

- Aerodynamisch hervorragende Schale und innovatives Design gewähren geprüfte Leistungsfähigkeit.

- Coque aérodynamique et conception innovatrice pour une performance prouvée.

SOLID MATT

SCHWARZSCHWARZ

-HJ-09

CHF 199,00 CHF 199,00

KRAVE

MC-5

NEW

CHF 229,00

Weitere Informationen, s. S. 27Spécifi cations p.27

Page 16: Motoport 2011

16

XXXL > XXXXLCL-SPHOCHENTWICKELTE POLYCARBONATVERBUND-SCHALE

COQUE EN POLYCARBONATE INJECTÉ

INTEGRALHELME

-HJ-09

- Der CL-SP wurde speziell für die Größen 3XL und 4XL entwickelt.- RapidFire™ – Visier-Schnellwechselsystem: schneller, sicherer und

werkzeugloser Visierwechsel.

- Le CL-SP a été specialement conçu pour les tailles 3XL et 4XL.- Systéme de remplacement de l’écran «RapidFire». Démontage aisé

sans outils. Weitere Informationen, s. S. 27Spécifi cations p.27

BIG SIZE

SCHWARZ

SOLIDNEW

CHF 299,00

Weitere Informationen, s. S. 27Spécifi cations p.27

16

CL-14YHOCHENTWICKELTE POLYCARBONATVERBUND-SCHALE

COQUE EN POLYCARBONATE INJECTÉ

KINDERHELME

- Speziell entwickelte Größen für Heranwachsende – Integralhelm für Kinder

- Vértable taille enfant – integral pour enfant

Weitere Informationen, s. S. 27Spécifi cations p.27

HJ-03

SCHWARZ SA SILBER

SOLID METALLIC

CHF 159,00 CHF 159,00

MIGNONMIGNON MIGNON

MC-10MC-5MC-1

NEW NEW NEW

CHF 169,00 CHF 169,00 CHF 169,00

Page 17: Motoport 2011

17

CS-14HOCHENTWICKELTE POLYCARBONATVERBUND-SCHALE COQUE EN POLYCARBONATE INJECTÉ

INTEGRALHELME

- Der preisgünstige Helm bietet einen hohen Standard an Komfort, Qualität und Leistungsfähigkeit.

- Casque à prix attractif avec unhaut niveau de confort, qualité et performance.

Weitere Informationen, s. S. 27Spécifi cations p. 27

HJ-05

SKARR

MC-5

NEW

CHF 159,00

DAGGAR

MC-5

NEW

CHF 159,00

WOLFBANE

MC-5

NEW

CHF 159,00

SCHWARZ

MATTNEW

CHF 139,00

SOLID

SCHWARZ

NEW

CHF 139,00

METALLIC

CR SILBER

NEW

CHF 139,00

NAVIYA

MC-31

NEW

XS > LCHF 159,00

SKARR

MC-5

NEW

CHF 159,00

Page 18: Motoport 2011

18

FS-MAXNHOCHLEISTUNGS-FIBERGLASVERBUNDSCHALE COQUE

EN COMPOSITE DE FIBRE DE VERRE AVANCÉE

SYSTEMHELME

- Bedienung des Kinnbügels durch Einzeltaste: Auch mit Handschuh mit einer Hand zu öffnen.

- Integrierte Sonnenblende mit Drucktaste: Schnelle und einfache Anwendung der getönten, 3-fach verstellbaren Sonnenblende (angemeldetes Patent).

- RapidFire™ – Visier-Schnellwechselsystem: schneller, sicherer und werkzeugloser Visierwechsel.

- 1 Bouton d’ouverture de la mentonnière: Ouverture rapide avec une seule main même gantée.

- Pare soleil intégré, fumé, 3 positions de réglage, manipulation aisée.- Système de remplacement de l’écran «RapidFire». Démontage aisé sans outils.

Weitere Informationen, s. S. 108Spécifi cations p. 27

SHADOW

MC-5F

HJ-S2

HJ-V5

Einhandbedienung

METALLICSHADOW

CR SILBERMC-10F

WEIß SCHWARZ FLUO GRÜN

SOLID SOLID SOLID

1. Stufe

2. Stufe

3. StufeOption : kontrastverstärkendes

Visier

Raststufen der Sonnenblende

CHF 489,00

CHF 469,00 CHF 469,00 CHF 489,00

CHF 469,00

CHF 489,00

Page 19: Motoport 2011

IS-MAX BTHOCHENTWICKELTE POLYCARBONATVERBUND-SCHALE

COQUE EN POLYCARBONATE INJECTÉ

SYSTEMHELME

- Vorbereitet für Bluetooth Kommunikation: Einbauvorrichtungen für ChatterBox® XBi2-H Intercom und Lautsprecher.

- Bedienung des Kinnbügels durch Einzeltaste: Auch mit Handschuh mit einer Hand zu öffnen.

- Integrierte Sonnenblende mit Drucktaste: Schnelle und einfache Anwendung der getönten, 3-fach verstellbaren Sonnenblende (angemeldetes Patent).

- RapidFire™ – Visier-Schnellwechselsystem: schneller, sicherer und werkzeugloser Visierwechsel.

- Préparé pour système de communication Bluetooth pour le chatterBox XBi2-H et écouteurs.

- 1 Bouton d’ouverture de la mentonnière: Ouverture rapide avec une seule main même gantée.

- Pare soleil intégré, fumé, 3 positions de réglage, manipulation aisée. - Système de remplacement de l’écran «RapidFire». Démontage aisé sans outils.

Weitere Informationen, s. S. 27Spécifi cations p. 27

HJ-17 HJ-V5

1. Stufe

2. Stufe

3. StufeOption : kontrastverstärkendes

Visier

Raststufen der SonnenblendeMETALLICRAPTOR

SILBERMC-10

WEIß SCHWARZ SCHWARZ

SOLID SOLID MATT

CHF 329,00

CHF 299,00 CHF 299,00 CHF 299,00

CHF 299,00

RAPTOR

MC-5FCHF 329,00

19

Page 20: Motoport 2011

ARTYHOCHENTWICKELTE POLYCARBONATVERBUND-SCHALE

COQUE EN POLYCARBONATE INJECTÉ

JETHELME

- Innovatives und modisches Design: Zeitgemäßer Jethelm in außergewöhnlicher Qualität und hervorragender Ausführung.

- Farben mit starker Ausstrahlung: Die stilvolle Farbepalette bietet für jeden das Passende.

- Aerodynamisch optimierte Außenschale in innovativem Design für höchste Ansprüche.

- Modische, feuchtigkeitsaufnehmende und geruchshemmende Innenpolsterung.

HJ-23

Weitere Informationen, s. S. 27Spécifi cations p. 27

METALLIC METALLIC

WEIWEIßßßSCHWARZSCHWHWWWWWWWWWWARARARARARARARARARARARRRARARARARARARARARARARZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZ

Kopfbelüftung

NEW NEW

SCHWARZSCHWWARARARARRRRARZZZZZZZ

FLATNEW

CHF 279,00

Ratschen-Schnellverschluss

Ultra-ÜberkopfentlüftungAustauschbares Sommergitterim Lieferumfang enthalten

CHF 279,00 CHF 279,00

IS-35HOCHENTWICKELTE POLYCARBONATVERBUND-SCHALE

COQUE EN POLYCARBONATE INJECTÉ

JETHELME

- Beim Öffnen schiebt sich die leicht getönte Sonnenblende unter die Helmschale.

- Austauschbare Ventilationseinsätze.- Sommergitter serienmäßig.

- Ecran intégré à la calotte en position ouvert.- Ecran légèrement teinté.- Ventilation supérieure interchangeable.- Ventiation supérieure «été» livrée avec le casque.

Weitere Informationen, s. S. 27 / Spécifi cations p. 27HJ-V4

FLAT

SCHWARZSCHWWARRRRARZZZZZZCHF 219,00

20

Page 21: Motoport 2011

IS-URBYHOCHENTWICKELTE POLYCARBONATVERBUND-SCHALE

COQUE EN POLYCARBONATE INJECTÉ

JETHELME

HJ-17J HJ-V5

RUBBERTONE

FLAT BLACK

NEW

CHF 179,00

- Innovatives und modisches Design - Integrierte Sonnenblende mit Drucktaste: Schnelle

und einfache Anwendung der getönten, 3-fach verstellbaren Sonnenblende (angemeldetes Patent).

- RapidFire™ – Visier-Schnellwechselsystem: schneller, sicherer und werkzeugloser Visierwechsel.

- Conception urbaine innovatrice - Pare soleil intégré, fumé, 3 positions de réglage,

manipulation aisée.- Système de remplacement de l’écran «RapidFire».

Démontage aisé sans outils.

Weitere Informationen, s. S. 27Spécifi cations p.27

FS-3HOCHLEISTUNGS-FIBERGLAS/ARAMID-VERBUNDSCHALE COQUE EN

COMPOSITE DE FIBRE DE VERRE AVANCÉE ET ARAMIDE

- Effektives ACS-Ventilationssystem- Silvercool®-Innenfutter mit antibakterieller

Ausrüstung. Auswechselbar und waschbar. - Inklusive zusätzlichem Helmschirm und Deluxe

Helmtasche - Kratzfestes Visier. Leichter werkzeugloser

Visierwechsel

- Système ventilation «ACS» effi cace- Dublure amovible et lavable de Silvercool®- incl. casquette et sac de luxe- visière anti-rayures avec protection UV

RUBBERTONE

FLAT BLACKCHF 279,00

®

METALLIC

SILBERCHF 279,00

RUBBERTONE

Weitere Informationen, s. S. 27Spécifi cations p.27

21

Page 22: Motoport 2011

22

IS-33HOCHENTWICKELTE POLYCARBONATVERBUND-SCHALE

COQUE EN POLYCARBONATE INJECTÉ

JETHELME

Weitere Informationen, s. S. 27Spécifi cations p. 27

HJ-17J HJ-V5

- Innovatives und modisches Design. - Integrierte Sonnenblende mit Drucktaste: Schnelle

und einfache Anwendung der getönten, 3-fach verstellbaren Sonnenblende (angemeldetes Patent).

- RapidFire™ – Visier-Schnellwechselsystem: schneller, sicherer und werkzeugloser Visierwechsel.

- Conception urbaine innovatrice- Pare soleil intégré, fumé, 3 positions de réglage,

manipulation aisée.- Système de remplacement de l’écran «RapidFire».

Démontage aisé sans outils.

SOLIDSOLID METALLIC

CR SILBERSCHWARZWEIßßCHF 229,00 CHF 229,00 CHF 229,00

SCHWARZ

MATT

CHF 239,00MC-11F

ZEPHYR

CHF 269,00

22

Page 23: Motoport 2011

CL-33NHOCHENTWICKELTE POLYCARBONATVERBUND-SCHALE

COQUE EN POLYCARBONATE INJECTÉ

JETHELME

- Modischer Stil.- Kleine optische Wirkung.

- Modèle à la mode

Weitere Informationen, s. S. 27Spécifi cations p.27

HJ-11

SCHWARZ SILBER SCHWARZ

SOLID METALLIC MATT

CHF 139,00 CHF 149,00 CHF 149,00

LINK

MC 5MCMCCCCCC 5555555555555555-55-5

NEW

CHF 159,00

FORWARDRIC FORWARD

MCMCMCMCCCCMC 111111111111-1-10F0F0FFF0F0F0F0F0F0F0F0F0F0F0F0F0F0FMCMCMCMCMCCCCCMCMCMC 555555555555555-5-5-5-55FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFMC-8FCHF 159,00 CHF 159,00 CHF 159,00

CHALE

23

Page 24: Motoport 2011

2424

379.00

IS-MULTI

7 HELME IN EINEM !Das R&D von HJC hat den IS-Multi mit dem Ziel entwickelt, Vielzweck-Fahrern die beste

Lösung an die Hand zu geben. IS-Multi kann 7 verschiedene Einsatzzwecke abdecken,

vom simplen Jethelm bis zum Off-Road Helm. Innovatives und modernes Design in

zahlreichen stilvollen Farben.

7 CASQUES EN UN !Le Département de R&D d’HJC ä créé l’IS-MULTI dns le but de donner les meilleures

solutions aux pilotes „ multi “. L’IS-MULTI peut être transformé en 7 concepts différents,

allant d’un simple casque vintage à un casque Cross. Design innovant et à la mode dans

une gamme de couleurs variées. Double Homologation Intégral et Jet.

INTEGRAL OFF ROAD

KLASSIKJET

JET+ VISIER

+ SCHIRM

TRIAL TYPE JET

+ SCHIRM

JET+ VISIER

SUPERMOTO

TTTTTTRTRTRTRTRRRRRTRTTTTRTRTTTTRTRT

++++++++++ +++ ++ +++++++++ +++ +

BLACK

PEARLWHITE

RUBBERBLACK

OLIV

I N T E G R A L & J E T

HOMOLOGATIONS

PP JJ1 1

IS-MULTIHOCHENTWICKELTE POLYCARBONATVERBUND-SCHALE

MULTIHELME

HJ-21 HJ-V5

Page 25: Motoport 2011

CS-X3HOCHENTWICKELTE POLYCARBONATVERBUND-SCHALE

COQUE EN POLYCARBONATE INJECTÉ

OFF ROADHELME

- Großes Gesichtsfeld und weit verstellbarer Helmschirm bieten maximales Blickfeld und hervorragende Brillenpassform.

- Large découpe pour les lunettes et visière réglable pour un maximum de visibilité.

Weitere Informationen, s. S. 27Spécifi cations p. 27

CAMO III

MC-5FCHF 149,00

MC-2 MC-5 MC-7

X-KNIGHT X-KNIGHT X-KNIGHT

CHF 149,00 CHF 149,00 CHF 149,00

SONAKISONAKI X-KNIGHT

MC-1MC-5MC-1

NEW NEW

CHF 149,00 CHF 149,00 CHF 149,00

25

Page 26: Motoport 2011

HQ-XKARBONFASER-VERBUNDSCHALE

COQUE EN COMPOSITE DE FIBRE DE CARBON

KARBONHELME

- Außergewöhnlich leichte Karbon-Schalenkonstruktion.- 3. Generation des «ACS» Advanced Channeling

Ventilation-Systems: Wirksamer, nach hinten gerichteter Luftstrom leitet Hitze und Feuchtigkeit effektiv ab.

- Coque très légère en carbone.- 3ème génération «ACS» Advanced Channeling.

Ventilation System: permettant de remonter et d’extraire la chaleur et l’humidité.

Frontbefüftung Hintere Ventilation Helmtasche serienmäßig

SOLID

SCHWARZCHF 569,00

KINDERHELME

CL-XYHOCHENTWICKELTE POLYCARBONATVERBUND-SCHALE

COQUE EN POLYCARBONATE INJECTÉ

- Speziell entwickelte Größen für Heranwachsende – Off-Road Helm für Kinder

- Véritable taille enfant – Casque cross pour enfant

FRENZY

MC-1CHF 159,00

MC-6 MC-8

FRENZY FRENZY

CHF 159,00 CHF 159,00

Weitere Informationen, s. S. 27Spécifi cations p.27

Weitere Informationen, s. S. 27Spécifi cations p.27

26

Page 27: Motoport 2011

HJC Helmersatzteile / pièces detachées du casque HJC

Visiere und Grundplatten / visières et bases de fixation

Art.-No. M+L

Visiervisiere

clear smokedark

smokeRSTsilver

RSTblue

RSTgold

RSTgreen

RSTpink

RSTrainbow

ambergradientd/smoke

gradientamber

pinlockprep.

baseplate

Helm Modelle

color code type 399/499 392 395 500 581 599 579 598 597 337 339 337 900 600 type casque

107H41 HJ-03 ● ● ● ● ● ● CL-14Y

107H54 HJ-05 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ZF-10/CS-12/CS-14

107H58 HJ-07 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● FG-14/CL-MAX

107H69 HJ-09 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● HQ-1/FS-11/FG-15/IS-16/CL-ST/CL-SP

107H59 HJ-11 ● ● ● ● ● CL-33N

107H82 HJ-12 ● ● ● FS-3

107H80 HJ-17 ● ● ● ● IS-MAX BT

107H81 HJ-17J ● ● ● IS-33/IS-URBY

107H72 HJ-S2 ● ● ● ● ● ● FS-MAXN

107H88 HJ-20 ● ● ● ● ● ● ● R-PHA

HJ-21 ● ● ● ● IS-MULTI

HJ-23 ● ● ● ● ARTY

RST= verspiegelt / miroité ● gradient = verlaufende Färbung / coloration gradient ● base plate = Visiergrundplatte / base de fixation ● pinlock prep. = Visier vorbereitet für Pinlock Einsatz / visière preparé pour les inserts Pinlock

Pinlock Einsätze / inserts Pinlock

Art.-No. clear smokedark

smokeorange yellow

color code 99 94 95 98 93

107H90 ● ● ● ● ●TYP MODELL EPS

Art.-Nr. N° N° Herausnehmbar Antifog Anti-UV Art. Kratzfest Art.

107H19 R-PHA 10 3 3 ● ● HJ-20 XS~XXL

107H15 HQ-X 3 3 ● XS~XXL

107H39 FS-11 2 2 ● ● ● HJ-09 ● HJ-V5 XS~XXL

107H28 FG-15 2 4 ● ● ● HJ-09 XXS~XXXL

107H27 IS-16 2 2 ● ● ● HJ-09 ● HJ-V5 XS~XXL

107H38 ZF-10 2 2 ● ● ● HJ-05 XS~XXL

107H29 CL-ST 2 2 ● ● ● HJ-09 XS~XXL

107H14 CL-SP 1 1 ● ● ● HJ-09 XXXL~XXXXL

107H23 CS-14 2 2 ● ● HJ-05 XS~XXL

107H22 IS-MULTI 1 2 ● ● HJ-21 ● HJ-V5 XS~XL

107H03 FS-MAXN 2 3 ● ● ● HJ-S2 ● HJ-V5 XS~XXL

107H02 IS-MAX BT 1 2 ● ● ● HJ-17 ● HJ-V5 XS~XXL

107H10 ARTY 1 2 ● ● HJ-23 XS~XL

107H08 IS-33 2 2 ● ● HJ-17J ● HJ-V5 XS~XXL

107H05 IS-35 2 3 ● ● HJ-V4 XXS~XXL

107H11 IS-URBY 1 1 ● ● HJ-17J ● HJ-V5 XS~L

107H09 CL-33N 2 2 ● ● HJ-11 XS~XXL

107H12 CS-X3 2 2 ● HJ-XS XS~XXL

107H21 CL-14Y 1 1 ● HJ-03 S/M~L/XL

107H36 CL-XY 2 2 ● M/L/XXL

AUSSENSCHALE

Silver cool

CARBON

FRP

FRP

P.I.M.

MATERIAL

Silver cool

LINER

THERMOPLAST

Bio ceramics

Bio ceramics

Bio ceramics

THERMOPLAST

THERMOPLAST

FRP

FRP

THERMOPLAST

THERMOPLAST

THERMOPLAST

THERMOPLAST

THERMOPLAST

THERMOPLAST

THERMOPLAST

MATERIAL

Silver cool plus

Silver cool PLUS

Aquatrans

THERMOPLAST

Doppel-D

Doppel-D

Schnellverschluss

Doppel-D

Schnellverschluss

THERMOPLAST

THERMOPLAST

THERMOPLAST

Nylex

Nylex

Nylex

Speed cool

Silver cool

Silver cool

Silver cool

Silver cool

Silver cool

Silver cool

Nylex

Microlock

Microlock

Schnellverschluss

Microlock

Nylex

VISIER SonnenblendeVerschluss

Doppel-D

Schnellverschluss

Doppel-D

Schnellverschluss

Doppel-D

Grössen

Doppel-D

Microlock

Microlock

Schnellverschluss

Microlock

Schnellverschluss

INNENFUTTER/WANGENPOLSTER AUSWECHSELBAR UND WASCHBAR

GARNITURE NTÉRIEURE/

MOUSSES JOUES DÉMONTABLES ET

LAVABLES

ANTI-FOG

ANTI-BUÉE

ANTI UV

ANTI UV

VISIERTYP

TYPE D’ÉCRAN

SCHNELL-VERSCHLUSS

MECANISME DE FERMETURE

ÉCRAN

ASONNENBLEN-SYSTEM -

KRATZFEST

LUNETTE SOLAIRE –

ANTIRAYURES

PINLOCK INKLUSIVE

PINLOCK INCLUS

PINLOCK VORBEREITET

PINLOCK PRÉPARÉ

DOPPEL-D-RING-VERSCHLUSS

DOUBLE D

SCHNELL-VERSCHLUSS

BOUCLE JUGULAIRE

RAPIDE

MICRO-SCHNELL-

VERSCHLUSS

BOUCLE DE FERMETURE MICROMÉ-

TRIQUE

BRILLENTRÄGER GEEIGNET

MOUSSE POUR LUNETTE

AIR PUMP SYSTEM

AIR PUMP SYSTEM

27

Page 28: Motoport 2011

28

1004 Lausanne MOTOPORT ROMANDIE SA Avenue de Morges 58b Tel. 021/625 57 751027 Lonay MOTO MODE SA Rte de Denges 28G Tel. 021/801 41 421052 Le Mont-sur-Lausanne Inter-Motos SA En Budron B1 Tel. 021/323 12 901169 Yens André et Fils SA Garage de la gare Tel. 021/800 05 371196 Gland GDK Motos Route Suisse Tel. 022/364 63 631201 Genève JACK CUIR Rue de Monthoux 40 Tel. 022/731 89 151212 Grand-Lancy Motos Live Sarl Av. des communes réuni 6 Tel. 022/794 32 221870 Monthey Perrin Motos Rue Reconfiere 1 Tel. 024/472 33 761941 Vollèges Garage du Catogne SA Etiez Tel. 027/785 18 341950 Sion Aplus Moto Route d’Aproz 8 Tel. 027/322 07 002520 La Neuveville Wet-Motos SA Route de Neuchâtel 1 Tel. 032/751 36 143014 Bern Fegbli & Co. Stauffacherstrasse 13 Tel. 031/331 79 443072 Ostermundigen Hess Motorrad AG Tägetlistrasse 16 Tel. 031/931 88 523123 Belp 2-Rad Wehrli GmbH Sägetstrasse 6 Tel.031/819 05 643232 Ins Gatschet Moto Bielstrasse 33 Tel. 032/313 34 733254 Messen Moto Boutique Zimmermann Hauptstrasse 105 Tel. 031/765 60 603902 Glis Holzer Motos AG Zwingarten 56 Tel. 027/922 11 113960 Sierre Garage Motosoleil SA Route de Sion 64 Tel. 027/455 43 614053 Basel Moto Outfit AG Reinacherstrasse 204 Tel. 061/331 52 004055 Basel SGM Schwarz + Gysin AG Spalenring 150 Tel. 061/301 10 644153 Reinach Roller Zentrale Kägenhofweg 9 Tel. 061/711 00 514203 Grellingen Zeletti Motos Bahnhofstrasse 3 Tel. 061/741 20 384600 Olten Piaggo Center Reber Wilerweg 65 Tel. 062/296 43 264922 Bützberg Rolf Gall Superbikes AG Bernstrasse 68 Tel.062/958 50 205036 Oberentfelden MOTO MADER AG Ausserfeldstrasse 20 Tel. 062/737 85 855054 Kirchleerau Moto Reinhard Hauptstrasse 135 Tel. 062/726 25 125301 Siggenthal Station Werner Keller AG Industriestrasse 17 Tel. 056/281 13 135412 Gebenstorf N&O Bike AG Im Halt 1 Tel. 056/210 26 105413 Birmenstorf Hippo Helm + Töffchleider Badenerstrasse 52 Tel. 056/225 14 855430 Wettingen Aliverti Motos AG Schartenstrasse 68 Tel. 056/426 72 895436 Würenlos Buechrank Garage Landstrasse 100 Tel. 056/424 02 005610 Wohlen MOTO CORNER Schützenmattweg 34 Tel. 056/621 19 705620 Bremgarten Joho Motosport AG Oberebene 11 Tel. 056/633 09 336015 Luzern-Reussbühl Silverstone Park Hauptstrasse 11-13 Tel. 041/240 55 506594 Contone Hobby Moto Centro Contone 1 Tel. 091/858 39 196814 Lamone Harley Davidson Ticino via Pré d’Là 3 Tel. 091/611 50 806900 Lugano Hobby Moto via Cattori 4 Tel. 091/993 07 777000 Chur Motos Obertor AG Deutsche Strasse 5 Tel. 081/356 65 657302 Landquart Brauchli & Co. Waldau 3 Tel. 081/322 56 767130 Ilanz Cavegn Motos Isla Schluein Tel. 081/925 20 208048 Zürich Arrigoni Sport GmbH Hohlstrasse 612 Tel. 044/435 30 408064 Zürich Peter Hauptlin AG Bernerstrasse Nord 206 Tel. 044/272 22 148117 Fällanden küde’s töff total Bruggacherstrasse 26 Tel. 044/825 67 678134 Adliswil Gonella Motos Soodstrasse 38 Tel. 044/710 37 848181 Höri Moto 91 AG Grabackerstrasse 1 Tel. 044/862 11 918340 Hinwil MOTORAMA Heuweidlistrasse Tel. 044/938 18 888404 Winterthur Hobi Moto Schiltwiesenweg 4 Tel. 052/233 10 208413 Neftenbach 3W Motosport Weiachstrasse 90 Tel. 052/315 31 888447 Dachsen Röllin Moto-Shop Industriequartier Tel. 052/659 66 518451 Kleinandelfingen Grillen Garage AG Zwei-Rad S chaffhauserstrasse 70 Tel. 052/317 24 828483 Kollbrunn MotoShop Kollbrunn GmbH Tösstalstrasse 23 Tel. 052/394 00 458716 Schmerikon Stucki 2 Rad Center AG St. Gallerstrasse 77 Tel. 055/282 15 168853 Lachen Freeride Feldmoosstrasse 8 Tel. 055/442 67 078908 Hedingen Obrist Radsport AG Zürcherstrasse 31 Tel. 044/761 00 568952 Schlieren Arrigoni Sport GmbH Zürcherstrasse 52 Tel. 044/732 30 408953 Dietikon MOTOPORT VALTEN AG Merkurstrasse 1 Tel. 044/741 10 709015 St. Gallen MOTO-CENTER WEST Zürcherstrasse 499 Tel. 071/310 00 309548 Matzingen MOTO CORNER Frauenfelderstrasse 65 Tel. 052/366 33 059620 Lichtensteig Destimoto Loretostrasse 18 Tel. 071/988 50 669656 Alt St. Johann Bollhalder Zweirad-Sport Hauptstrasse Tel. 071/999 35 54

HJC Händler / marchands HJC

www.hjc.ch28

Page 29: Motoport 2011

29

Anschauungsvideos sind abrufbar von der website

www.chatterboxeurope.com

IPODALLMP3BLUETOOTH ADAPTER

ChatterBox bietet einen Bluetooth®-Adapter an. Er benutzt die Bluetooth® 2.0 (A2DP/AVARCP) Technologie zur drahtlosen Übertragung der Musik von Ihrem iPod zu Ihrem XBi2/XBi2-H Intercom. Der Bluetooth®-Adapter ist mit den meisten iPod kompatibel, die den Dock-Anschluss haben einschliesslich der iPods der 5. Generation mit Video. Den Bluetooth-Adapter muss man nicht aufl aden, da er keine Batterien hat. Er benutzt den iPod für die geringe Energie, die er benötigt. Die drahtlose Reichweite beträgt ca.10 Meter.

ChatterBox® présente l’adaptateur Bluetooth®. Il utilise la technologie Bluetooth® 2.0 (A2DP/AVRCP) afi n de pouvoir écouter de la musique de votre Ipod à votre intercom XBi2/XBi2H. L’adaptateur Bluetooth® fonctionne avec la plupart des Ipods qui sont équipés du câble de connexion y compris la cinquième génération d’Ipod avec vidéo. L’adaptateur Bluetooth® n’exige pas de charge car il ne contient aucune batterie, la connexion a l’Ipod est suffi sante pour le, peu de puissance qu’il nécessite et possède une capacité de 9 mètres de distance.

CBBTA

BLUETOOTH®-DONGLEChatterBox bietet auch einen Bluetooth®-Dongle an. Er benutzt die Bluetooth® 2.0 (A2DP/AVRCP) Technologie zur drahtlosen Übertragung der Musik von jedem MP3-Player, Satelliten-Radio, GPS oder anderen Audiogeräten mit der Standard 3.5mm Buchse. Er hat eine interne, aufl adbare Batterie mit einer Leistung von 6-8 Stunden. Die drahtlose Reichweite beträgt ca. 10 Meter. Einschliesslich eines USB-Kabel zum Aufl aden von jedem Computer.

ChatterBoox® présente le boitier Bluetooth®. Utilisant la technologie Bluetooth® 2.0 (A2DP/AVRCP) il permet d’écouter de la musique à partir de lecteur MP3, radio satellite, GPS ou tout autre support comportant une prise jack standard 3.5 mm. Le boitier bluetooth® possède une capacité de 9 mètres de distance. Un câble USB est inclus afi n de pouvoir le charger à partir d’un ordinateur.

CBBTD

XBI2 BLUETOOTH Die XBi2 ist unsere neuste drahtlose Bike to Bike Gegensprechanlage, die zusätzlich mit A2DP Bluethooth-Technologie ausgestattet ist. Sie ermöglicht die gleichzeitige Kommunikation zwischen 3 Personen bis zu einer Reichweite von 500 Metern unter optimalen Bedingungen. Im Intercom Betrieb überbrückt das XBi2 Distanzen bis 650 m bei brauchbarer Verständlichkeit. Die XBi2 können Sie zum Übertragen von Audio-Signalen aus jeder beliebigen Quelle verwenden, die bereits mit Bluetooth ausgestattet ist, wie zum Bsp. Mobiltelefon, MP3, GPS und sogar iPod/ iPhone mit einem Bluetooth®-Adapter, wie unser CBBTA. Durch den Einsatz der Bluetooth-Technologie entfallen alle lästigen Kabel, die bei den meisten Sprechanlagen immer noch für den Empfang von Audiosignalen notwendig sind. Die XBi2 ermöglicht eine aktive Sprechzeit von 6-8 Stunden und eine Standby-Zeit von ca. 48 Stunden mit einer Akku-Ladung.

Le XBi2 est notre dernier intercom sans fi l moto à moto équipé de la technologie Bluetooth®. Il permet de communiquer simultanément entre 3 motards et ce, jusqu’ à 500 m de distance dans des conditions optimales. Le XBi2 a été conçu pour capter les signaux audio de toute source étant équipée de la technologie Bluetooth® A2DP comme les téléphones, MP3, GPS, détecteur de radar et même iPod, une fois celui-ci relié à un adaptateur bluetooth® tel que notre BTA ou BTD. Le but principal du Bluetooth® est avant tout d’éliminer les câbles souvent embêtant dont dépendent la plupart des intercoms pour recevoir les signaux audios.

Art. 90050200 CBXBi2FKIT (Full Face) CHF 299.--Art. 90050300 CBXBi2OKIT(Open Face) CHF 299.--

Page 30: Motoport 2011

XP-35AIRMaterial/matériau:PC ABS MixModischer Sommerhelm in futu-ristischer Formgebung, mit demSie, was den Helm betrifft, ganzvorne fahren.Casque d’été la mode.Ausstattung:zwei Aussenschalengrössen, kratzfe-stes Visier, herausnehmbare Innenaus-stattung, integriertes Ventilationssy-stem, Einhand- Schnellverschluss, ein-fachster Visierwechsel, ECE 22/05

Equipement:deux tailles de calottes, écran antiscrat-ch, revêtement intérieur démontable,système de ventilation intégré, ferme-ture rapide en un tour de main, visièrefacilement changeable, ECE 22/05

Art.-No. 107525Grösse/taille: XS-XXL

Farbe/couleur:02 mattschwarz/mat-noir13 weiss/blanc

CHF 149.00

SP-60 JUNIORMaterial/matériau:PC ABS MixFür die Sicherheit ist eine gutePassform ausserordentlichwichtig. Deshalb ist ein zusätz-liches Wangenpolsterset zumAnpassen der Helminnengrössebeigelegt.Très important pour la sûreté:une taille de calotte s’ajustantbien. Y joint mousse de jouess’adaptant à la taille intérieuredu casque.Ausstattung: herausnehmbares undwaschbares Innenfutter, integriertesVentilationssystem für optimalen Kom-fort, Einhand-Schnellverschluss, ECE22/05Equipement: revêtement intérieurdémontable et lavable, système deventilation, fermeture rapide en untour de main, ECE 22/05Grössen/tailles: YXS-YLFarbe/couleur:

Art.-No. 10757500 schwarz/noir

CHF 159.00Art.-No. 10757902 sw-silber/noir-argent

CHF 189.00

XP-12Material/Matériau:PC ABS Mix

Der Preishammer! Bon marché!

Details: Ohne Schnickschnack, ohneSchnörkel. Aber ein Helm, der einehervorragende Passform und Sicher-heit bietet. Mit Ventilationssystem und abnehmbaren Schirm. Einhand-Schnellverschluss. ECE 22.05.

Equipement: Sans babioles. Un cas-que avec une forme parfaite à la sécuri-té demandée. Avec ventilation et cas-quette. Fermeture rapide. ECE 22-05.

Art.-No. 107512Grösse/taille XS-XXL

Farbe/couleur:

Uni:00 schwarz/noir02 schwarz-matt/noir-mat96 silber/argent

CHF 89.00

2 Aussenhelmschalen 4 GRÖSSEN YXS - YLinklusiv: zusätzliches Wangenpolstersetzum Anpassen der Innengrösse, bei den Grös-sen 49-53 cm

2 tailles de calottes 4 TAILLES YXS - YLinclus: un mousse de joues pour leajustement en intérieur,chez les tailles 49-53 cm

FFoorr KKiiddss !!UNI

HAWK

30

Page 31: Motoport 2011

31

HUT CLASSICFarbe/couleur:01 Flag02 schwarz-matt/noir-mat08 Union Jack11 silber-schwarz/argent-noir18 Italien96 schwarz-silber/noir-argent

Art.-No. 107K03

Grösse/taille S – XXL uni/2 farbig

CHF 129.00 uniCHF 169.00 deko

Hut EAGLEFarbe/couleur:00 schwarz / noir01 Flamme silber / flamme argent02 schwarz-matt / noir-mat04 Flamme / flamme96 chrom / chrome

Art.-No. 107K01Grössen/taille: S - XL

CHF 99.00 uniCHF 129.00 chromCHF 139.00 deko

REDBIKE HÜTEAusstattung: klassischer Hut. Reproduktion fürSammler und Liebhaber klassischerBikes. Der Hut ist aus hand-laminiertem Fiberglas gefertigt undmit einem praktischen Klickver-schluss. Keine ECE-Norm

Equipement:reproduction classique de coqueclassique pour collectionneurs etamateurs de motos classiques. Lacoque est faite en fibre de verrelamellée à la main et dispose d’unefermeture pratique à déclic. Pas denorme ECE.

RK-300

EAGLE

Hut RK300Material / Matériau:FiberglasFarbe/couleur:00 schwarz/noir02 schwarz-matt/noir-mat96 chrom/chrome

Art.-No. 107K00Grösse/taille S – XXL uni/chrom

CHF 129.00 uni

CHF 159.00 chrom

CHF 189.00 deco

HUT RB657Material / Matériau:FiberglasFarbe/couleur:08 Easy Rider

Art.-No. 107K04Grösse/taille S – XXL

CHF 269.00

Hut RB450Farbe/couleur:02 schwarz-matt/noir-mat04 schwarz-orange/noir-orange11 silber-schwarz/argent-noir

Art.-No. 107K07Grösse/taille S - XL

CHF 179.00 uniCHF 199.00 deco

CLASSIC

EASY RIDER

RB450

RB480

Hut RB480Farbe/couleur:02 schwarz-matt/noir-mat06 schwarz-rot/noir-rouge

Art.-No. 107K02Grösse/taille S – XXL

CHF 149.00 uniCHF 179.00 deco

schwarz-silbernoir-argent

silber-schwarzargent-noir

Page 32: Motoport 2011

32

Motion

Invader

Carbon

Cafe Racer

XR-1RMaterial/Matériau: TRI-COMPO-SITE (Fiberglas, Carbon, Kevlar)

Der brandneue NEXX Helm!Mit individuell anpassbaremLärmschutz.Le nouveau intégral NEXXprésent le système anti-bruit et «ergo padding».

Details: Mit der Tri-CompositeSchale ist der neue XR-1R ein Leicht-gewicht. Zwei Grössen in der Aus-sen- und 3 Grössen in der Innen-schale garantieren eine perfektePassform. Das Innenfutter ist heraus-nehmbar, waschbar und mit zusätz-lichen Pads individuell anpassbar.Das 6-fache Ventilationssystem sorgtfür den nötigen Komfort auch inheissen Tagen. Dank dem Doppel DVerschluss ist der XR-1R Rennstrecken-tauglich. ECE 22/05.

Equipement: Système Ergono-mique de Confort: tous les casquesXR1R sont vendus avec un kit de rem-placement de mousses. Quand leclient choisi un casque, parfois iln’est pas juste sur tous les points dela tête, donc ces mousses devrontêtre placés sur la Calotte Intérieurdans les zones qui sont trop larges.De cette façon, ce kit permet une par-faite adaptation du casque à toutemorphologie de tête. - Calotte externe en TRI-COMPOSITEultra légère (+/- 1300 grs)- Calotte Intérieur (EPS) avec 3 densi-tés (à haut pouvoir d’absorption dechocs)- 3 tailles de calottes pour un ajuste-ment parfait à la tête du conducteur ;- Intérieures anti-transpirant et anti-allergies, démontable, lavable etajustable.- Système anti-bruit latéral avec pro-tection intérieur au niveau desoreilles.- Déflecteur de cou permet une réduc-tion de la turbulence à l’intérieur ducasque.

Art.-No. 107N35Grösse/taille XS-XXXL

CAFE RACER 01 schwarz-weiss/

noir-blanc

PLAIN00 schwarz02 schwarz-matt13 white04 neon-orange

MOTION06 red08 blue96 silver11 black09 green

INVADER 19 black-grey18 white-grey

CHF 499.00

CARBON 92 black-flat

CHF 699.00

Page 33: Motoport 2011

33

NEXX X60Material/Matériau:ATR Advanced Thermo Resin

Ausstattung:NEXX helmets for life! Der BestsellerNEXX X60! Der reine Europäerunter den vielen Jethelmen wird zu100% in Portugal produziert. Eininnovatives Team sorgt mit vielHerzblut für den perfekten Look,eine hervorragende Passform unddie einwandfreie Verarbeitung. DieNEXX X60 Jethelme sind mit einemMicro-Metric Schnellverschluss aus-gerüstet und ECE 22-05 homolo-giert.

Equipement:Les casques NEXX sont de vraisEuropéens. Le succès commercialdu Portugal. Très demandé le cas-que en design aviateur, y comprisécran ouvrable, système fermeturerapide Micro-Metric, avec ECE 22-05 homologation

Grösse/taille XS-XXL

PLATOONDie Neuheit! Für einen individuellenLook gibt es viele verschiedeneKlett-PatchesLa nouveauté! Pour le look indivi-duel on a la possibilité de différentspatches du velcro.

Art.-No. 107N31Farbe/couleur:21 armygreen/

vert-militaire02 schwarz/noir

CHF 299.00

JEANSArt.-No. 107N06Farbe/couleur:78 jeans/jeans

CHF 299.00

VINTAGEDer Klassiker! Im unteren Drittel mitLederdeko.Le casque classique avec le designdu cuir.

Art.-No. 107N03Farbe/couleur:00 schwarz-matt/noir-mat01 schwarz-weiss/

noir-blanc04 schwarz-orange/

noir-orange11 schwarz-grau/

noir-argent

CHF 299.00

VINTAGE

JEANS

PLATOON

Page 34: Motoport 2011

34

SUMMER

NEXX X60Material/Matériau:ATR Advanced Thermo Resin

Ausstattung:NEXX helmets for life! DerBestseller NEXX X60! Der reineEuropäer unter den vielenJethelmen wird zu 100% inPortugal produziert. Ein innovativesTeam sorgt mit viel Herzblut für denperfekten Look, eine hervorragendePassform und die einwandfreieVerarbeitung. Die NEXX X60Jethelme sind mit einem Micro-Metric Schnellverschluss ausgerüstetund ECE 22-05 homologiert.

Equipement:Les casques NEXX sont de vraisEuropéens. Le succès commercialdu Portugal. Très demandé lecasque en design aviateur, y com-pris écran ouvrable, système ferme-ture rapide Micro-Metric, avec ECE22-05 homologation

Grösse/taille XS-XXL

ICEArt.-No. 107N1300 schwarzmatt/noir-mat13 weiss/blanc21 soft-grün/verde-soft40 orange/orange96 silber/argent92 schwarz-braun/noir-brun91 weiss-braun/blanc-brun

CHF 319.00

MISTRALArt.-No. 107N0801 weiss-schwarz/blanc-noir

CHF 229.00

SUMMERArt.-No. 107N3314 schwarz-pink/noir

CHF 229.00

MISTRAL

ICE

Page 35: Motoport 2011

35

NEXX X60Material/Matériau:ATR Advanced Thermo Resin

Ausstattung:NEXX helmets for life! Der BestsellerNEXX X60! Der reine Europäerunter den vielen Jethelmen wird zu100% in Portugal produziert. Eininnovatives Team sorgt mit vielHerzblut für den perfekten Look,eine hervorragende Passform unddie einwandfreie Verarbeitung. DieNEXX X60 Jethelme sind mit einemMicro-Metric Schnellverschluss aus-gerüstet und ECE 22-05 homolo-giert.

Equipement:Les casques NEXX sont de vraisEuropéens. Le succès commercialdu Portugal. Très demandé lecasque en design aviateur, y com-pris écran ouvrable, système ferme-ture rapide Micro-Metric, avec ECE22-05 homologation

Grösse/taille XS-XXL

TRIBUTEEdler Jethelm mit wunderschönerLederverarbeitung. Für die zu-sätzliche Sicherheit garantiert dermodisch rundum verlaufendeReflexstreifen. Le casque noble! Avec du cuir etune bande réfléchissante pour lasécurité.

Art.-No. 107N34Farbe/couleur:00 schwarz-matt/noir-mat13 weiss-braun/

noir-blanc-brun01 schwarz-weiss/

noir-blanc03 schwarz-creme/

noir-creme

CHF 279.00

EAGLE RIDEREin Muss für jeden Easy Rider! On doit l’avoir! Pour le vrai EasyRider!

Art.-No. 107N32Farbe/couleur:02 schwarz-matt/noir-mat13 weiss-braun/

blanc-brun

CHF 239.00

BASICDer Schlichte! Le pur!

Art.-No. 107N20Farbe/couleur:02 schwarz-matt/noir-mat

Page 36: Motoport 2011

36

NEXX X60Material/Matériau:Thermo Resin

Ausstattung:NEXX helmets for life! Der BestsellerNEXX X60! Der reine Europäer unterden vielen Jethelmen wird zu 100%in Portugal produziert. Ein innova-tives Team sorgt mit viel Herzblut fürden perfekten Look, eine hervorra-gende Passform und die einwand-freie Verarbeitung. Die NEXX X60Jethelme sind mit einem Micro-Metric Schnellverschluss ausgerüstetund ECE 22-05 homologiert.

Equipement:Les casques NEXX sont de vraisEuropéens. Le succès commercial duPortugal. Très demandé le casqueen design aviateur, y compris écranouvrable, système fermeture rapideMicro-Metric, avec ECE 22-05homologation

Grösse/taille XS-XXL

RAPMit hellem Innenfutter und braunenLedereinsätzen.Avec l’intérieur clair et des pieces encuir brun.Art.-No. 107N36Farbe/couleur:92 schwarz-braun/

noir-brun

CHF 229.00

VISIONDer Preisgünstige und Ursprüngliche!L’original et le bon marché!Art.-No. 107N06Farbe/couleur:00 schwarz-matt/noir-mat13 weiss/blanc

CHF 179.00

FFoorr KKiiddss !!COOLKIDS

VISION

NEXX JUNIORMaterial/Matériau:Fiberglas

Ausstattung:Weiches anti-allergenes Innenfutter,leicht getöntes Visier, Micro Schnell-verschluss, ECE 22-05 homologiert.

Equipement:Intérieure douce et anti-allergique,visière fumés, micro boucle, avecECE 22-05 homologation

Grösse/taille 48/50/52/54

COOLKIDSArt.-No. 107N27Farbe/couleur:13 weiss/blanc

CHF 239.00

VISIONArt.-No. 107N25Farbe/couleur:02 schwarz-matt/noir-mat13 weiss/blanc

CHF 189.00

UNI

RAP

Page 37: Motoport 2011

37

OPTIMALE VERBINDUNGEN VON BIKE ZU BIKE UND ZUM SOZIUSCommunication entre pilote et passager ou de moto à motoBluetooth™ von MIDLAND mit ALBRECHT® Detaillösungen, die ideale Verbindung!Kabellose Komplettlösungen für den MotorradfahrerSolutions révolutionnaires de communication sans fil pour le motard

PMR 446 Funk Standard/ Radio PMR 446 standard• 8 Kanäle /canaux de comm. radio• anmelde- und gebührenfrei /sans licence et sans charges• Freisprechfunktion (VOX) / fonction VOX

Gegensprechanlagen (Intercom) fürFahrer und Sozius AE600 Interphone pilote et passager AE600Sehr klein und handlich. Dank Geräuschfilter sehrgute Verständigung. Die Kommunikationsmöglichkeitist permanent aktiv (Full Duplex).

Petit et pratique. Communication de grande qualité.Contact permanent.

MP3 GPS

Midland G8

Die neue Oberklasse! Technisch wie optisch ein echter Kracher.Hier nur einige der vielen genialen Merkmale:Kommunikation von Bike zuBike, bis zu 5km Reichweite, Intercom-Funktion (Fahrer/Beifahrer), Sprit-zwassergeschützt, Kommunikation mit jedem handelsüblichen PMR446 Funk-handy möglich, 8 Kanäle und 16 vorprogrammierte Privatkanäle, VoxSprachsteuerung, VIBRAcall, LC Display mit Hintergrundbeleuchtung,Scan/Suchlauf

La nouvelle classe supérieure! La nouvelle classe supérieureconcernant la technique et l’optique est le «Top du top»!Voici quelques uns des multiples caractéristiques géniaux: communicationentre moto à moto jusqu 5km de distance. Fonction Intercom (pilote/passa-ger), résistant aux éclaboussures d’eau, communication possible avec wal-kies-talkies PMR446 usuelles, 8 canaux et 16 canaux privés préprogram-més, commande langue Vox, VIBRAcall, LC Display avec lumière au fond,Scan/viseur

Lieferumfang/volume:2 Geräte/2 appareils2 Headsets/2 écouteurs-micro2 Standlader inkl. Akkupack/2 chargeurs

Art.-No.ALC832.S1 IntegralALC832.S2 Jet

CHF 369.00

NENEUU !!

AE 600inkl. 2 Headsets mitAnschlusskabel2 écouteurs-micro incl.Art.-No.AL40011 IntegralAL40012 Jet

CHF 139.00

Drahtlose MotorradkommunikationCommunication sans fil pour le motard

MIDLAND BT2, Art.-Nr.: ALC876, VP 299.00 CHFBox mit 1 MIDLAND BT2 Intercom, 1 Audio Kit mit Stereo Kopfhörern und verkabeltem Schwanen-hals-Mikrofon, Stereokabel für iPOD/MP3 Player, Befestigungs-Set mit doppelseitigem Klebebandund anschraubbarer Klammerhalterung, Steckerladegerät.

MIDLAND BT2 TWIN, Art.-Nr.: ALC876.01, VP 559.00 CHFLieferumfang wie MIDLAND BT2 jedoch in doppelter Ausführung und mit Doppelsteckerlader.

MIDLAND BT1 Intercom - Art.-Nr.: ALC903, VP 399.00 CHFLieferumfang wie MIdLAND BT2 Twin

MIDLAND BT Single - Art.-Nr.: ALC904, VP 219.00 CHFLieferumfang wie MIdLAND BT2

MIDLAND BT2, No.-Art.: ALC876, prix CHF 299.00Box avec 1 MIDLAND BT2 Intercom, 1 audio Kit avec écouteurs stéréo et microphonecol de cygne câblé câble stéréo pour iPOD/MP3 Player, set à fixation avec doublebandes adhésives latérales et support en borne, chargeur à fiche

MIDLAND BT2 TWIN, No.-Art.: ALC876.01, prix CHF 559.00Équipement voir MIDLAND BT2, mais en double équipement et avec double chargeurà fiche

MIDLAND BT1 Intercom, No.-Art.: ALC903, prix VP 399.00 CHFÉquipement voir MIDLAND BT 2 Twin

MIDLAND BT Single, No -.Art.: ALC904, prix VP 219.00 CHFEquipement voir MIDLAND BT

200 MT

Bluetooth- Verbindungen zum Mobiltelefon (Mono) - GPS Navigationssysteme wie Garmin, Zumo, TomTom Rider 1 u. 2 und bluetoothfähigerMP3 Stereo-Player - Verbindung zu bluetoothfähigen PMR 446 Funkhandys oder ext. Bluetooth Adapter

Intercom (BT1 und BT 2)Verbindung von Fahrer zu Beifahrer oder als Fahrer zuFahrer Funkanlage (max. Reichweite 200 m) (BT1: 10 m)

Kabelgebundene Verbindungen (2,5 mm Klinkenstecker)Kabelverbindung zu einem Stereo Music Player (iPod/MP3)oder zu einem Funkgerät für Bike zu Bike Verbindungen(Kabel, BHS 312 und BHS 300/301 sind als optionalesZubehör erhältlich)

Stereo-AudioZwei Lautsprecher für echten Stereo-Sound

MP3 Player (nur BT2) Direkte Steuerung

Spritzwassergeschützt

Grosse TastenFür eine sichere und einfache Bedienbarkeit

InstallationZwei Befestigungsmöglichkeiten am Helmmit Schraub-Klammerhalter oder doppelseitigem Klebeband

MikrofonZwei Möglichkeiten: Einbaumikrofon für geschlossenenHelm oder Schwanenhalsmikrofon für offenen Helm

200 MT

Bluetooth- Connexion pour Mobil (Mono)- Systèmes de navigation GPS tels que Garmin, Zumo, Tom Tom Rider 1 et 2 ainsi que MP3 player stéréo s’adaptant à bluetooth- Connexion pour PMR446 bluetooth talkie-walkie ou bien des adaptateurs bluetooth externe

Intercom (BT1 et BT2)Communication entre pilote et passager ou bien entremotard et motard, émetteur-récepteur (distance de max. 200m) (BT1:10m)

Connexions par câblesRéseau câblé pour Music Player Stéréo (iPod/MP3) ou bienpour communication par émetteur-récepteur de moto à moto(Accessoire optimal disponible: câble et touche à émettre sans fil)

Stéréo audioDeux haut-parleurs d’un véritable Sound-stéréo

MP3 Player (uniquement pour BT2)Commande directe

Résistants aux éclaboussures d’eau.

Touches largesFacile et simple à manier

InstallationDeux possibilités à fixation au casque par support à visou bien double ruban adhésif latéral

MicrophoneDeux possibilités; microphone à monter dans un casque ferméou bien microphone à col de cygne pour casque ouvert

LieferumfangEquipement

SteckerladegerätAppareil pourchargeur à fiche

Stereokabel füriPod/MP3 PlayerCâble stéréo pouriPod/MP3 Player

Ersatz-KlebepadsPads à coller en réserve

Befestigungs-Set mit doppelseitigemKlebeband und anschraubbarer KlammerhalterungSet à fixation avec double rubanadhésif latéral et support à visser

Jethelm-MikrofonMicrophone casque JetIntegralhelm-MikrofonMicrophone casque intégral

Stereo KopfhörerEcouteur stéréo

Page 38: Motoport 2011
Page 39: Motoport 2011

39

40002 Black-BlackCHF 39.90

40613 Cashmere Black CHF 39.90

41602 Poppins Blue-NaviCHF 39.90

41709 Edel Black-BlackCHF 39.90

10002 BlackCHF 25.–

10043 GraphiteCHF 25.–

10056 RedCHF 25.–

11143 FireCHF 25.–

11401 SpinesCHF 25.–

11498 BoacoCHF 25.–

11567 Metal TribalCHF 25.–

11567 ButhanCHF 25.–

11607 Xin YangCHF 25.–

11612 Poppins orangeCHF 25.–

11614 CarasCHF 25.–

11616 Afgan GraphiteCHF 25.–

11619 ArchiCHF 25.–

11656 Jeans PantCHF 25.–

11661 EnduroCHF 25.–

11670 VertistriCHF 25.–

11709 Edel BlackCHF 25.–

85502 BlackCHF 25.–

85563 Nouveau BleuCHF 25.–

85565 SultanCHF 25.–

85569 PythonCHF 25.–

19002 Reflex-BlackCHF 29.90

19117 Reflex-CombustionCHF 29.90

85570 GadagCHF 25.–

85572 MessinaCHF 25.–

85573 Borki BlackCHF 25.–

17816 KaputCHF 29.90

17829 PipolCHF 29.90

540201 CircuitCHF 29.90

540202 Black RaceCHF 29.90

17831 ErnestrixCHF 29.90

81119 SpiderwebCHF 29.90

80398 Number One JuniorCHF 25.–

540203 FightCHF 29.90

81601 BatsCHF 29.90

540204 RaidersCHF 29.90

540205 SpeedCHF 29.90

Page 40: Motoport 2011

40

Page 41: Motoport 2011

41

BRENDE Damen-Nierengurt / BOJDEN Herren-NierengurtDas persönliche Komfortklima für Biker: Steigt die Temperatur, wird überflüssige Wärmegespeichert. Sinkt die Temperatur, wird die gespeicherte Wärme wieder abgegeben.

Details: temperaturausgleichendes Schoeller®-PCM™ Material im Nierenbereich, zusätzlicheRückenverstärkungen, Weite durch Klett zweifach verstellbar, Modell Brende: spezielleFrauenpassform

Equipement: climat confortable au Schoeller®-PCM™, renforcé au dos, largeur doublé réglable, modelBrende: forme extra pour les dames

Dynamische Klima-KontrollePhase Change Materials (PCM) in den Mikrokapseln sind auf einenbestimmten Temperaturbereich eingestellt. Erhöht sich die Körper-oder Umgebungstemperatur (roter Pfeil), speichern sie die überflüssi-ge Wärme. Sinkt die Temperatur wieder (blauer Pfeil), geben sie diezuvor gespeicherte Wärme ab.

Contrôle dynamique de climatPhase Change Materials (PCM) dans les micro capsules s’adaptent à uncertain domaine de température. Si la température corporelle ou bien latempérature de zone augmentent (flèche rouge) ils conservent la cha-leur accumulée. Si la température baisse (flèche bleue) ils relâchent lachaleur conservée.

Es wird warm…Il devient chaud…

Wärmeabgabedégagement de leur

PCM wird flüssig. Wärmewird gespeichert.

PCM devient liquide.La chaleur devient

conserve.

PCM wird fest und gibtdie gespeicherte

Wärme ab

PCM devient compact et

rend de la chaleur

Es wird kalt…Il devient froid…

Bojden Herren/hommes:

Art.-No. 106024Grösse/taille 48/50, 52/54, 56/58, 60/62

Farbe/couleur: 08 schwarz-blau/noir-bleu

CHF 99.00

Brende Damen/dames:

Art.-No. 106025Grösse/taille 34/36, 34/40, 42/44, 46/48

Farbe/couleur: 06 schwarz-rot/noir-rouge

CHF 99.00

Dynamische Klima-KontrolleDynamische Klima-Kontrollecontrôle de climatcontrôle de climat

Page 42: Motoport 2011

DANE+GORE-

42

LYNGSAA Jacke GORE-TEX® ProShell®Der Star unter den ProShell® Jacken!Sie ist einfach perfekt: extrem atmungsaktives GORE-TEX® Pro-Shell-Laminat, stark Wärme abstossende TFL-COOL-SYSTEM-Beschichtung, ultra-abriebfestes Armacor® an den exponierten Stellen und vieles mehr.La star sous les vestes ProShell®!Elle est vraiment parfaite: respiration extrême grâce à la GORE-TEX® Pro-Shell-Laminat, contre le chaleur par le revetment TFL-COOL-System, inserts d’Armacor ultra résistantà l’abrasion et beaucoup en plus encore.Ausstattung:wind- und -wasserdicht, extrem atmungsaktiv, sommertauglich, CE-Protektoren an Ellbogen (höhenverstellbar), Schultern und Rücken, Rückenprotektortasche, Materialverstärkungenaus Armacor, reflektierende Einsätze und Biesen an Ärmeln, Rücken und Kragen, herausnehmbares Thermofutter, Thermoisolierung aus DEXFIL® Performance Insulation, rundum ein-stellbare Kragenweite, inliegende Saum- und Taillenweitenverstellung, Ärmelweitenverstellung, 4 Aussentaschen, wasserdichte Dokumententasche, Innentaschen, eng abschliessendeÄrmelabschlüsse durch STORMCUFF® in Kombination mit Zip-Anziehhilfe, vorfixierter Labyrinthfrontverschluss, Sitzsteg, langer und kurzer Verbindungsreissverschluss, Equipement:résistant au vent, imperméable, extrêmement respirant, formidable pour l’été, protection CE aux coudes (réglable en hauteur), épaules et dos, poche de protection au dos, inserts enArmacor, des bandes et inserts réfléchissantes aux manches, dos et au col, doublure thermo amovible, isolation thermique en DEXFIL Performance Insufflation, largeur de col, de l’our-let, de la taille et des manches réglable, 4 poches extérieures, poche documents imperméable, poches intérieures, fin de manche avec STORMCUFF, zip de raccordement long et court

Material/Matériau: Polyamid, GORE-TEX® Armacor 3L, Misano 3L, TFL COOL SYSTEM®

Art.-No. 102109 Grösse/taille 48-60

Farbe/couleur: 02 schwarz-hellgrau/noir-gris

CHF 1149.00

ww

w.d

an

e.e

u

DANE+GORE-Die GORE-TEX® Pro Shell Membrantechnologie sorgt für ungetrübtes Erleben, dank:• 25% mehr Atmungsaktivität • perfektionierte Passform• perfekt ausgleichendes Tourenklima zwischen 10 bis 30 Grad • verbesserter Tragkomfort• weniger Feuchtigkeitsaufnahme • weniger Gewicht• wesentlich kürzere Rücktrocknungszeit

... wenn nur das Beste gut genug ist, dann ...... wenn nur das Beste gut genug ist, dann ...... si seulement le meilleur est assez bon, choisissez ...... si seulement le meilleur est assez bon, choisissez ...

Page 43: Motoport 2011

TEX® Pro Shell

ASTED Jacke GORE-TEX® Pro ShellDie ASTED ist mit dem einzigartigen GORE-TEX® Pro Shell-Laminat ausgestattet, das ausgezeichnete Atmungsaktivitätseigenschaften mit maximaler Haltbarkeit kombiniert.Die TFL-COOL-SYSTEM®-Beschichtung sorgt dafür, dass das schwarze Aussenmaterial nicht zu viel Wärme aufnimmt.

Le vêtement ASTED est doté de l’extraordinaire GORE TEX® Pro Shell Laminat, combiné d’une optimale qualité d’aération et de solidité. La couche TFL-COOL – système aide à nepas absorber trop de température par le matériel noir de la surface.Ausstattung:wind- und -wasserdicht, extrem atmungsaktiv, sommertauglich, wasser- und schmutzabweisende Polymer-Imprägnierung, CE-Protektoren an Ellbogen (höhenverstellbar), Schultern undRücken, reflektierende Biesen, reflektierende Prints, herausnehmbares Thermofutter, Thermo-Isolierung aus DEXFIL® Performance Insulation, rundum einstellbare Kragenweite,Saumweitenverstellung, Ärmelweitenverstellung, 4 Aussentaschen, wasserdichte Dokumententasche, Innentaschen, Armabschlüsse mit STORMCUFF®, vorfixierter Labyrinthfrontverschluss,Sitzsteg, langer und kurzer VerbindungsreissverschlussEquipement:résistant au vent, imperméable, extrêmement respirant, formidable pour l’été, imprégnation polymère refusant la pénétration de l’eau et de la saleté, protection CE aux coudes (réglable enhauteur), épaules et dos, bandes réfléchissantes en 3M Scotchlite, impressions réfléchissantes, doublure thermo amovible, isolation par DEXFIL® Performance Insufflation, largeur du col, d’our-let et des manches réglable, 4 poches extérieures, poche document imperméable, poches intérieures, fin du manche avec STORMCUFF, fermeture labyrinthique frontale préfixée, zip raccorde-ment long et court

Material/Matériau: Polyamid, Misano 3L, TFL COOL SYSTEM

Art.-No. 102209Grösse/taille Damen : 36-46 Herren : 48-60

Farbe/couleur: 00 schwarz/noir

CHF 949.00

43

TEX® Pro ShellLa technologie GORE-TEX® Pro Shell offre:

• une augmentation de la respiration de 25% • style de confection plus perfectionné• confort amélioré par tous les temps • plus de confort à porter• très grande liberté de mouvements • moins de poids

Page 44: Motoport 2011

SKANDER Hose GORE-TEX® Pro ShellDie ultimative Tourenhose, die dank GORE-TEX® Pro Shell-Laminat und verschiedenenintelligenten Details einen optimalen Komfort mit Haltbarkeit kombiniert. Passt perfektzur ASTED oder LYNGSAA GORE-TEX® Pro Shell Jacke.

Le pantalon ultimatum d’excursion grâce à GORE-TEX® Pro Shell-Laminat, de divers détailsintelligentes, d’un confort optimal combiné avec du solidité. Se porte parfaitement avec laveste ASTED ou LYNGSAA GORE-TEX Pro Shell.

Ausstattung:wind- und wasserdicht, atmungsaktiv, extrem sommertauglich, TFL COOL SYSTEM® Ausrüstung,wasser und schmutzabweisende Polymer-Imprägnierung, höhenverstellbare CE-Protektoren anden Knien, Taschen für CE-Hüftprotektoren,Materialverstärkungen aus ARMACOR 3L an exponierten Stellen, reflektierende Biesen aus 3MScotchlite™, herausnehmbares Thermofutter, Thermoisolierung aus DEXFIL® PerformanceInsulation, elastische Einsätze aus Raptor 3L an den Kniekehlen, Beinabschlüsse variabel ein-stellbar durch unabhängig voneinander verstellbare Reissverschlüsse und inliegende Kordeln,2 Aussentaschen, inliegende Verbindungsoption für abnehmbare Hosenträger, langer und kur-zer Verbindungsreissverschluss,

Equipement:étanche, résistant au vent, extrêmement respirant, formidable pour l’été, TFL COOL SYSTEMEcontre la chaleur, imprégnation polymère refusant la pénétration de l’eau et de la saleté, pro-tections CE à la hauteur réglable aux genoux, poches pour protections hanche, parties renforcéesen matériel ARMACOR, bandes réfléchissantes, inserts élastique de Raptor3L aux genoux, tibia etfesses, doublure thermo amovible, isolation thermo en DEXFIL Performance Insufflation, ourletsdes jambes variablement réglable grâce aux fermetures éclaires individuelles et des cordescachées à l’intérieur, 2 poches extérieures, à l’intérieur possibilité d’option pour bretelles à enle-ver, zip de raccordement long et court.

Material/Matériau:Polyamid, Armacor, Misano 3L, TFL COOL SYSTEM®, Raptor 3L

Art.-No. 102609Grösse/taille Damen : 36-46 / Herren : 48-60, 98-114, 25-30

Farbe/couleur: 00 schwarz/noir

CHF 779.00

44

ww

w.d

an

e.e

u

Optimaler Komfort auf langen TourenOptimaler Komfort auf langen Tourenun confort optimal sur de grande viréeun confort optimal sur de grande virée

Page 45: Motoport 2011

TØRRESO Jacke und Hose GORE-TEX®Das Allroundtalent mit herausnehmbarer Klimamembrane und diversen Belüftungsmöglichkeiten.

Ausstattung: wind-, wasserdicht, atmungsaktiv und sommertauglich durch herausnehmbare GORE-TEX® Performance Shell Liner,wasser- und schmutzabweisende Polymer-Imprägnierung, SaS-Tec CE-Protektoren an Ellbogen, Schultern, Rücken, Knien, Hüften,an Knien und Ellbogen höhenverstellbar, reflektierende Flächen aus 3M Scotchlite™, schweissabsorbierendes und schnell trocknen-des Futter mit Aerocool Ausrüstung, Tragekomfort durch 3D-MESH ZONEN und Einsätzen aus elastischem Polyamid, diverseBelüftungen, langer Verbindungsreissverschluss, 7 Aussentaschen, Innentaschen, variable Weitenverstellung an Ärmel, Saum undBeinabschlüssen, an Jacke luftdurchlässige INVISTA Cordura® AFT Einsätze und Sitzsteg, an Hose Lederverstärkungen innen inKniehöhe und rutschfeste Sure Grip Patches am Gesäss

Equipement: résistant au vent et étanche, respirant et bon pour l’été par le GORE-TEX Performance Shell Liner amovible, imprégna-tion polymère refusant la pénétration de l’eau et de la saleté, protections CE SaS-Tec aux coudes, épaules, dos, genoux et hanche,réglable en hauteur aux genoux et coudes, bandes réfléchissantes en 3M Scotchlite, absorption de la transpiration et sèchement rapi-de par la doublure Aerocool, confortable par 3D-MESH zones, ventilations divers, zip raccordement long, 7 poches extérieures, pocheintérieures, largeur variable réglable au bras, coude et ourlet, à la veste: inserts INVISTA Cordura® AFT respirable extrêmement, aupantalon: protection de cuir aux genoux et inserts antiglisse Grip Patches aux fesses

Material/Matériau: min. 85% Polyamid (u.a. INVISTA Cordura®, INVISTA Cordura® AFT), Futter: 100% Polyester, Membrane:100% PTFE (GORE-TEX® Performance Shell)

Jacke/veste: Hose/pantalon:Art.-No. 102101 Art.-No. 102501Grösse/taille 48-60 Grösse/taille 48-60

Langgrössen/taille longue: 98-114(nur Farbe 00/couleur 00)

Farbe/couleur: Farbe/couleur:25 grau/gris 25 grau/gris

CHF 949.00 CHF 649.00

45

Herausnehmbarer Gore-Tex Linermembrane Gore-Tex amovible

HIGHTECH-KOMBINATIONHIGHTECH-KOMBINATION

Page 46: Motoport 2011

46

ww

w.d

an

e.e

u

46

PADBORG GORE-TEX®Der Begleiter für sportliche Touren mit Belüftung und vielen individuellen Einstellmöglichkeiten.

L’idéal pour le tour sportif avec ventilation et diverses options.

Ausstattung:GORE-TEX® Z-Liner winddicht, wasserdicht, atmungsaktiv, Belüftungen mit GORE™LOCKOUT™ Closure, höhenverstellbare SaS-Tec CE-Protektoren, Materialverstärkungenaus1000D Cordura®, 3M Scotchlite™, herausnehmbares Thermofutter, Thermo iso lie -rung aus DuPont™ ComforMax™, doppelte Ärmelweitenverstellung, 2 Aussen taschenund Innentaschen, GORE-TEX® STORMCUFF®, DANE Sitzsteg, Verbindungs reiss ver -schluss

Equipement:GORE-TEX Z-Liner® résistante au vent et à l’eau, respirante, ventilation avec GORE™LOCKOUT™ Closure, SaS-Tec protection CE réglable en hauteur, matériau renforcé1000D Cordura®, 3M Scotchlite™, doublure thermique amovible, isolation thermiqueDuPont™ ComforMax™, manches réglables, 2 poches extérieures et intérieures, GORE-TEX® STORMCUFF®, fixation DANE , zip raccordement

Material/Matériau:aussen/extérieur: mind. 85% Polyamid (u.a. INVISTA Cordura®), Netzfutter/doublure: 100% Polyester, Thermofutter/doublure thermique: 100% Polyester(DuPont™ComforMax™) Membrane: 100% PTFE (GORE-TEX® Performance Shell)

Art.-No. 102119Grösse/taille 48-60

Farbe/couleur:02 schwarz-grau-silberweiss/noir-gris-blanc argenté06 schwarz-rot-grau/noir-rouge-gris08 schwarz-blau-grau/noir-bleu-gris

CHF 829.00

Page 47: Motoport 2011

47

VALBY GORE-TEX®Modern, sportlich, funktional, vollausgestattet.

Moderne, sportif, fonctionnelle, entièrement équipée.

Ausstattung:GORE-TEX® Z-Liner winddicht, wasserdicht, atmungsaktiv, höhenverstellbare CE-Protektoren,HDM SuperFabric® auf den Schultern, 3M Scotchlite™, herausnehmbares Thermofutte,Thermoisolierung aus DuPont™ ComforMax™, seitlicher Komfortstretch, doppelte Ärmelweiten-verstellung, Kragenoberkante durch Kordel verstellbar, 3 Aussentaschen und Innentaschen,GORE-TEX® STORMCUFF®, DANE Sitzsteg, Verbindungsreissverschluss

Equipement:GORE-TEX® Z-Liner résistante au vent et à l’eau, respirante, protection CE réglable en hauteur, HDMSuperFabric® sur l’épaule, 3M Scotchlite™, doublure thermique amovible, Isolement thermiqueDuPont™ ComforMax™, Stretch confortable latéral, double manches réglables, collier réglable parcordon, 3 poches extérieures et intérieures, GORE-TEX® STORMCUFF®, fixation DANE, zip raccorde-ment

Material/matériau:aussen/extérieur: 100% Polyamid (u.a. HDM Super Fabric®), Futter/doublure: 100% PolyesterThermofutter/doublure thermique: 100% Polyester (DuPont™ComforMax™), Membrane: 100%PTFE (GORE-TEX® Performance Shell)

Art.-No. 102116

Grösse/taille Damen/femmes 36-46Herren/hommes 48-60

Farbe/couleur:00 schwarz/noir02 schwarz-silbergrau/noir-gris argenté03 schwarz-signalgelb/noir-jaune06 schwarz-rot/noir-rougee

CHF 729.00

Page 48: Motoport 2011

ww

w.d

an

e.e

u

NIGRA Jacke GORE-TEX®

Hochwertige Tourenjacke mit vielen intelligenten Details, wie STORMCUFF®Manschetten und wasserdichten Brusttaschen. Dank mehrererEinstellmöglichkeiten, Lüftungsöffnungen und Stretcheinsätze bietet dieBORGLUM einen ausgezeichneten Tragekomfort.

Modernes Design und Original 1000D Cordura®: eine Kombination für Tourenfahrer, dieExklusivität und Schutz suchen. Passt perfekt zur Rorvig Hose.

Details:wind-, wasserdicht und atmungsaktiv durch GORE-TEX® Z-Liner, wasser- und schmutzabweisendePolymer-Imprägnierung, SaS-Tec CE-Protektoren an Ellbogen (höhenverstellbar) und Schultern,Foam-Shock-Absorber im Rücken, mit CE-Protektor nachrüstbar, reflektierende Biesen aus 3MScotchlite™, herausnehmbares Thermofutter, Thermoisolierung aus DuPont™ ComforMax™ undCYNIX® 3F, Tragekomfort durch 3D-MESH ZONEN, Saumweitenverstellung, bei den Damen grössennoch zusätzlich durch seitliche Reissverschlüsse, Ärmelweitenverstellung, 4 Aussen taschen,Innentaschen, vorfixierter Labyrinthfrontverschluss, Belüftungen vorne und hinten, langer undkurzer Verbindungsreissverschluss

Equipement:résistant au vent, étanche et respirant par GORE-TEX® Z-Liner, imprégnation polymère refusant lapénétration de l’eau et de la saleté, protections CE SaS-Tec aux coudes (réglable en hauteur) etépaules, absorbeur FOAM-Shock au dos, protection CE en option, bandes réfléchissantes 3MScotchlite®, doublure thermo à enlever, isolation par DuPont™ ComforMax™ et CYNIX® 3F, confortextra par 3D MESH ZONE, ourlet réglable en langueur, des manches réglable, 4 poches extérieures,poches intérieures, zip labyrinthe, ventilations devant et derrière, zip des raccordements, long etcourt

Material/Matériau:1000D INVISTA Cordura®, Netzfutter: 100% Polyester, Thermofutter: 100% Polyester DuPont™ComforMax™

Art.-No. 102102Grösse/taille Damen 36-46, Herren 48-60

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 599.00

48

Page 49: Motoport 2011

RØRVIG Hose GORE-TEX®Moderner Streetwear-Look. Passt perfekt zur Nigra Jacke.

Details: wind-, wasserdicht und atmungsaktiv durch GORE-TEX® Z-Liner , wasser- und schmutzab -weisende Polymer-Imprägnierung , SaS-Tec CE-Knieprotektoren höhenverstellbar, Taschen fürCE-Hüftprotektoren, Lederverstärkung am Gesäss, Materialverstärkungen aus 1000D INVISTACordura® an Knien und Gesäss, reflektierende Biesen aus 3M Scotchlite™ an den Knöchel -bereichen, elastischer Textileinsatz hinten unterhalb der Taille, Beinweitenverstellung, 2Aussentaschen, langer und kurzer Verbindungsreissverschluss

Equipement: résistant au vent, étanche et respirant par GORE-TEX® Z-Liner, imprégnation polymère refusantla pénétration de l’eau et de la saleté, protections CE SaS-Tec aux genoux réglable en hauteur,absorbeur Foam-Shock aux hanches, protections CE en option, renforts on cuir aux fesses, ren-forts en 1000D INVISTA Cordura® aux genoux et fesses, bandes réfléchissantes en 3MScotchlite®, inserts élastique confortable, largeur de jambe réglable, 2 poches extérieurs, zipde raccordement long et court

Material/Matériau: INVISTA Cordura®, Netzfutter: 100% Polyester, Membrane: 100% GORE-TEX® PerformanceShell

Art.-No. 102568Grösse/taille Damen 36-46, Herren 48-60, 98-114

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 459.00

NYBORG PRO Hose GORE-TEX®Die Motorradhose, die immer passt. Die atmungsaktive, wind- und wasserdichteNYBORG ist nicht nur in Standard-Grössen für Damen- und Herren erhältlich, sondernauch in Sondergrössen.

Material/Matériau:GORE-TEX® Z-Liner, DYNAX®, Polyamid 6.6, Futter: Nylon Taffeta

Ausstattung:winddicht, wasserdicht, atmungsaktiv durch GORE-TEX® Z-Liner, DuPont Teflon®Ausrüstung, BODYGUARD® CE Protektoren im Knie, Verstärkungen aus DYNAX®, zusätzlichePolsterungen an der Hüfte, Stretcheinsätze oberhalb des Knies und in der Taille, reflektie-rende Biesen aus 3M ScotchliteTM, herausnehmbares Thermofutter, sommer- und winter-tauglich, Verbindungsoption für abnehmbare Hosenträger, 2 Aussentaschen, kurzerVerbindungs reissverschluss, sehr gute Passform in allen Grössen.

Equipement:résistant au vent, étanche et respiration active par GORE-TEX®Z-Liner, doublure confort amo-vible et lavable, protections CE BODYGUARD® aux genoux, renforts de DYNAX®, excellenteforme en toute taille, stretch aux genoux et à la taille, 2 poches extérieures, zip de raccor-dement, option pour fixation des bretelles amovibles, bandes réfléchissantes 3M ScotchliteTM

Art.-No. 102602

Grösse/taille 48-64 Herren/hommes25-30 Herren kurz/court36-46 Damen/dames20-24 Damen/kurz/court98-114 lang/long

Farbe/couleur: 00 schwarz/noir

CHF 499.00

Taillen-Weitenverstellunglargeur de taille réglable

Hüftpolsterungprotection de hanches

Aussentaschenpoches extérieures

Komfort-Strech über Kniestretch confort au-dessus de genou

31 Grössen, die passt immer!31 Grössen, die passt immer!31 tailles, va bien toujours!31 tailles, va bien toujours!

49

moderner Streetwear-Lookmoderner Streetwear-Lookle Streetwear-Look modernele Streetwear-Look moderne

Page 50: Motoport 2011

50

Page 51: Motoport 2011

51

STRANDBYSommer-KombinationCombinaison été

Der ideale Begleiter für die sonnige Tour und mit der separat erhältlichen wasserdichtenInnenbekleidung macht auch ein leichter Nieselregen unterwegs nicht viel aus.

C’est l’idéal pour vous accompagner en Tour dans les journées de soleil et avec veste et pan-talon imperméable à l’intérieur,à recevoir séparatemente, ça marche aussi avec la bruine.

Ausstattung Jacke:Sommertauglich durch luftdurchlässiges Meshgewirk, höhenverstellbare CE-Protektoren, 3D-MESHZONEN im Futter, 3M Scotchlite™, Ärmelweitenverstellung, 2 Aussen taschen, Ver bin dungs reiss -verschluss, Verbindungsoption für separat winddichte, wasserdichte und atmungsaktive Innen -jacke

Equipement veste:Convient pour l’été grâce au matériau Mesh respirant, protection CE réglable en hauteur, doublure3D-Mesh, 3M Scotchlite™, manches réglables, 2 poches extérieures, zip raccordement long, optionraccordement pour veste intérieure résistant au vent et à l’eau, respirant

Material/Matériau:aussen/extérieur: 60% Polyester, 40% PolyamidNetzfutter/doublure: 100% Polyester

Art.-No. 102117Grösse/taille 48-60

Farbe/couleur:00 schwarz/noir25 silbergrau-dunkelgrau/gris argenté-gris foncé

CHF 279.00

Ausstattung Hose:Sommertauglich durch luftdurchlässiges Meshgewirk, höhenverstellbare CE-Protektoren, Foam-Shock-Absorber an den Hüften, 3M Scotchlite™, 2 Aussentaschen, Verbindungsreissverschluss,Verbindungsoption für erhältliche winddichte, wasserdichte und atmungsaktive Innenhose

Equipement pantalon:Convient pour l’été grâce au matériau Mesh respirant, protection CE réglable en hauteur, absorbeurFoam-Shock aux hanches, 3M Scotchlite™, 2 poches extérieures, zip raccordement, option raccor -de ment pour pantalon intérieur résistant au vent et à l’eau, respirant

Material/Matériau:aussen/extérieur: 60% Polyester, 40% PolyamidNetzfutter/doublure: 100% Polyester

Jacke/veste:Art.-No. 102517Grösse/taille 48-60, 25-30 kurz

Farbe/couleur:00 schwarz/noir25 schwarz-silbergrau/gris argenté

CHF 229.00

Auf die STRANDBY Sommerkombination abgestimmte herausnehmbare wasserdichte Innen -jacke und – hose.Pour STRANDBY combinaison été veste et pantalon à l’intérieur amovibles résistant à l’eau.

Innenjacke/veste intérieure: Innenhose/pantalon intérieur:Art.-No. 102118 Art.-No. 102518

CHF 119.00 CHF 79.00

Page 52: Motoport 2011

52

ww

w.d

an

e.e

u

52

DANE = mehr SicherheitDANE = mehr SicherheitDANE = Plus de sécuritéDANE = Plus de sécurité

SOFTSHELL JackeKomfortabel und vielseitig einsetzbar. Die optimaleErgänzung für Motorrad und Freizeit. Bei kühlerWitterung kann diese Softshell-Jacke untergezogenwerden und sorgt mit ihrer wärmenden Eigenschaftfür angenehmes Wohlfühlklima.

Details:körpernahe Passform, 3 Aussentaschen, kann als Unter -ziehjacke und separat getragen werden, durch 3-LagenGewebe windabweisend, wasserabweisend und atmungs-aktiv, ergänzt so optimal die Funktionalität von Motor -radjacken, sorgt an kalten Tagen für komfortable Wärme

Equipement:coupe moulant, résistant au vent, 3 poches extérieures, à porte sous la veste ou sépare, résistant au vent, l’eauet respirant par les 3 couches de tissu, optimale pour la fonctionnalité des vestes de moto, confortable et agréable pour de journée de froid.

Material/Matériau: 85% Polyamid, Membrane: 100% PU

Art.-No. 109322Grösse/taille S-XXXL

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 159.00

FLASHLITE ReflexwesteMehr Sicherheit bei gleich bleibendem Komfort. DieseWeste flattert dank ihrer guten Passform und dem ver-wendeten elastischen Material nicht.La veste d’avertissement FLASHLITE ne reflète commeaucune autre et grâce à sa bonne coupe et son matérielélastique ne volette pas au vent.

Ausstattung:fluoreszierendes Gelb und reflektierendes Silber, tourensport-lich geschnitten, vorne kürzer, hinten länger, körpernahePass form und eng schliessende Abschlüsse durch die Ver wen -dung elastischer Basismaterialien

Equipement:veste à enfiler, parties généreuses ayant des couleurs fluo-rescents reflétant de jaune et argent, coupe sportive d’ex-cursion, devant plus court, en arrière plus long, coupe serrée,ourlets serrés grâce au matériel de base élastique

Material/Matériau:80% Polyester, 20% Polyamid, Netzfutter: Polyester

Art.-No. 109340Grösse/taille XS-4XL

Farbe/couleur:37 neon gelb/jaune

CHF 79.00

Page 53: Motoport 2011

53

DANE = Anziehen und WohlfühlenDANE = Anziehen und WohlfühlenDANE = porter et bien-êtreDANE = porter et bien-être

FAABORG Stiefel WP

Die Kombination aus Leder und Textil vereintSicherheit und Komfort in Einem. So kann man auchdie längsten Touren optimal geniessen.

La combination entre le cuir et le textile réuni sûretéet confort dans un botte. Ainsi peut-on jouir optima-le ment des excursions à longue durée.

Ausstattung:Wind- und wasserdicht, atmungsaktiv, Schaltverstär-kung, Knöchelverstärkung mit Foameinlage und Hart-schale, Reflexeinsatz an der Fersenkappe und Reflex -biese an der Aussenseite, anatomisch geformte heraus-nehmbare Innensohle, Weitenverstellung durch Klettund Schnallenverschluss, grosszügiger Wadenstretch,Flexzone am Spann, öl- und benzinresistente Sohle

Equipement:résistant au vent, imperméable et respirant, renfort pourchangement de vitesse, renfort de cheville avec couche deFoam et coque, partie reflétant au talon et bande reflé-tant latérale, semelle intérieure anatomique à enlever,largeur réglable par velcros et fermeture boucle, stretchde mollet généreux, zone de flexibilité au coup de pied,semelles résistant à l’huile/essence

Material/Matériau:80% Rindleder/cuir bovin, 20% Polyamid

Art.-No. 104043Grösse/taille 36-47

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 315.00

Bild

: And

reas

Hül

sman

n •

ww

w.k

vise

l.de

VESBORG WP Stiefel Vollständig aus genarbtem Rindsleder hergestellterTourenstiefel, der sich dank mehrererStretcheinsätze komfortabel trägt. Die atmungsak-tive, wasserdichte Membrane hält die Füsseangenehm trocken.

Material/Matériau:Rindleder, Textilfutter

Ausstattung:winddicht, wasserdicht und atmungsaktiv durch Insert-Konstruktion, Schaltverstärkung, Knöchelverstärkung mit Foam-Einlage und Hartschale, Reflexeinsatz an der Fersenkappe undReflexbiese aus 3M Scotchlite™, anatomisch geformte und her-ausnehmbare Innensohle, Wadenweite durch Reissverschlussund zweiteiligen Klettverschluss sehr individuell einstellbar,grosszügiger Wadenstretch, Flexzone am Spann, Schafthöhe29cm (Gr.42), öl- und benzinresistente Sohle

Equipement:résistant au vent, étanche et respirant, renfort de sélecteur, pro-tection de cheville en mousse et coque dure, bandes réfléchis-santes à l’arrière et aux côtés, largeur au mollet ajustable par zip,stretch et velcro, zone souple sur le cou de pied, hauteur 29cm(taille 42), semelle résistante aux taches d’huile, aux acides etau cambouis, semelle à l'intérieur amovible formée anatomique-ment

Art.-No. 104042Grösse/taille 36-47

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 299.00

Page 54: Motoport 2011

54

ww

w.d

an

e.e

u

NIBE Handschuh GORE-TEX® X-TRAFIT®Das Maximum an Tourenkomfort und Grip dank der fortschritt-lichen dreilagigen X-TRAFIT® Technologie aus 100 %Anilinleder in Kombination mit einem wasserdichten GORE-TEX® Laminat und einem feuchtigkeitsregulierenden Futter.

Material/Matériau:Ziegenanilinleder; LUMIDEX®

Ausstattung:winddichter, wasserdichter und atmungsaktiver Sommerhandschuhmit GORE-TEX® X-TRAFIT™ Technology, Lederinnenhand, mit Schaumverstärkte Dopplungen auf dem Handballen, weitereMaterialdopplungen auf der Handkante und dem Daumen,Reflexbiese aus 3M Scotchlite™ an der Handkante, Einsatz aus reflek-tierendem LUMIDEX® Gewebe an den Fingeransätzen, Komfortstretchaus Leder auf dem Handrücken, Visierwischer aus Veloursleder amZeigefinger, STORMCUFF® kompatible einstellbare Stulpe gegen dasHochrutschen des Jackenbündchens, Abstreif-Schutz-Riegel amHandgelenk

Equipement:résistant au vent, étanche et respirable grâce à la technologie deGORE-TEX® X-TRAFIT™, Insert cuir à la paume, renforts de mousse à lapaume et d’autres renforts de matériau au bord de la main et aupouce, bande reflet de 3M Scotchlite aux bords de la main, renforts entissu LUMIDEX réfléchissant au bout des doigts, stretch confort en cuirau dos de la main, essuie visière en velours à l’index, revers ajustableévitant un glissement, patte maintien à l’articulation.

Art.-No. 105433Grösse/taille XS-XXXL

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 159.00

Besserer Griff – schnellere ReaktionBesserer Griff – schnellere ReaktionDextérité, imperméabilité, respirabilité - le trio gagnant de ce nouveau gantDextérité, imperméabilité, respirabilité - le trio gagnant de ce nouveau gant

GORE-TEX® X-TRAFIT™ TECHNOLOGIEGORE-TEX® X-TRAFIT™ TECHNOLOGIE

==

SUNDBY Handschuh GORE-TEX® X-TRAFIT™Durch den Einsatz von extrem luftdurchlässigen Cordura® AFT inKombination mit Leder-Protektionen geht die Technologie nocheinen Schritt weiter, wenn es um Sonne, Schutz und ungetrübtenTourenspass geht.

Material/Matériau:70% Leder (Ziegenanilin/Velours), 30% Polyamid (INVISTA Cordura® AFT)

Ausstattung:Wind-und wasserdichter, atmungsaktiver GORE-TEX® Sommer -handschuh mit X-TRAFIT™ Technology, wasser- und schmutzabwei-sende Polymer-Imprägnierung, flexible Leder-Hartschalen über Hand-und Fingerknöcheln, Foam-Shock- Absorber auf den Fingern,Lederdopplungen an Daumen, Zeigefinger und Handballen,Innenhand aus Veloursleder, Reflexbiese aus 3M Scotchlite™, luft-durchlässiges INVISTA Cordura® AFT Gewirke an den nicht sturzge-fährdeten Zonen, einstellbare Stulpe, Abstreif-Schutz-Riegel amHandgelenk

Equipement:résistant au vent, étanche et respirable grâce à la technologie de GORE-TEX® X-TRAFIT™, imprégnation polymère résistant de l’eau et de lasaleté, protection-coques en cuir flexible, absorbeur Foam-Shock auxdoigts, doublure en cuir aux pouces, index et intérieur main en cuir develours, bande reflétant en 3M Scotschlite™ au dos de main, partiesgénéreuses de matériel INVISTA Condura AFT aux zones non exposées àla chute, revers réglable de STORMCUFF compatible, patte maintien àl’articulation de la main

Art.-No. 105441Grösse/taille XS-XXXL

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 199.00

Empfehlung 2010!recommandation 2010!

Page 55: Motoport 2011

55

STABY Handschuh GORE-TEX®X-TRAFIT®Der STABY Sommerhandschuh, eine Leder/Textil-Kombination,bietet dank der GORE-TEX® X-TRAFIT® Technologie Topqualitätund einen perfekten Grip.

Material/Matériau:Ziegenanilinleder; Polyamid 6.6; LUMIDEX®

Ausstattung:winddichter, wasserdichter und atmungsaktiver Sommerhandschuhmit GORE-TEX® X-TRAFIT™ Technology, Foam-Shock-Absorber an denKnöcheln, mit Schaum verstärkte Dopplungen auf dem Handballen,weitere Materialdopplungen auf der Handkante und dem Daumen,Reflexbiese aus 3M Scotchlite™ an der Handkante, reflektierendeEinsätze aus LUMIDEX® Gewebe auf den Fingern, Komfortstretch aufden Fingern, Visierwischer aus Veloursleder am Zeigefinger, STORM-CUFF® kompatible einstellbare Stulpe gegen Hochrutschen desJacken bündchens, Abstreif-Schutz-Riegel am Handgelenk

Equipement:résistent au vent, étanche et respirable grâce à la technologie deGORE-TEX® X-TRAFIT™, absorbeur Foam-Shock aux chevilles, renfortsde mousse à la paume, d’autres renforts de matériau aux bords de lamain et au pouce, bande reflet en 3M Scotchlite aux bords de la main,renforts réfléchissants en tissu de LUMIDEX aux doigts, Stretch deconfort sur les doigts,essuie visière en velours à l’index, revers ajus-table évitant le glissement, patte maintien à l’articulation

Art.-No. 105434Grösse/taille XS-XXXL

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 139.00

55

Dextérité, imperméabilité, respirabilité - le trio gagnant de ce nouveau gantDextérité, imperméabilité, respirabilité - le trio gagnant de ce nouveau gant

GORE-TEX® X-TRAFIT™ TECHNOLOGIEGORE-TEX® X-TRAFIT™ TECHNOLOGIE

==

RØNDE GORE-TEX® X-TRAFIT™ HandschuhTrockene Hände und komfortables Griffgefühl: flexible Knöchel -protektion, durchdachter Materialmix und die GORE-TEX® X-TRA-FIT™ Technologie machen den RØNDE zu einem Handschuh fürviele Fälle.

Material/Matériau:40% Polyamid, 30% Leder/Cuir (Ziegenanilinleder), 30% Clarino™Nash Futter/doublure: 100% Polyester Membrane: 100% PTFE (GORE-TEX®)

Ausstattung:GORE-TEX® Sommerhandschuh mit X-TRAFIT™ Technology, winddicht,wasserdicht, atmungsaktiv, Hartschalen-Protektion über den Hand -knöcheln, Dopplungen aus Ziegenanilinleder, Innenhand aus strapa-zierfähigem Clarino™ Nash, Reflexbiese aus 3M Scotchlite™, Elastik -zonen zwischen den Fingern, Komfortstretch auf dem Handrückenund den Fingern, Visierwischer am Zeigefinger, einstellbare Stulpe,Abstreif-Schutz-Riegel am Handgelenk

Equipement:Gant été GORE-TEX® avec technologie X-TRAFIT™, résistant au vent età l’eau, respirant, protection jointures, double en cuir de chèvres ani-line, en intérieur Clarino™ Nash résistant, passepoil réfléchissant 3MScotchlite™, zone élastique entre les doigts, stretch confortable sur ledos de la main et les doigts, essuie-glace à l’index, manchette régla-ble, protection anti-déchirure au poignet

Art.-Nr.: 105447Grösse/taille XS-XXXLFarbe/couleur: 00 schwarz/noir

CHF 159.00

3-Lagen Komfort – 1-Lagen Gefühl3-Lagen Komfort – 1-Lagen Gefühl

Page 56: Motoport 2011

56

ww

w.d

an

e.e

u

GORE-TEX® GORE-TEX® zum Spitzenpreiszum Spitzenpreis

Gants GORE-TEX® à bon prixGants GORE-TEX® à bon prix

VIVE HandschuhOptimaler Schutz und höchster Komfort auch wenn es draussenheiss ist.

Details: sommerleicht durch gezielten Einsatz von luftdurchlässigem INVISTACordura® AFT an den nicht sturzgefährdeten Zonen, Foam-Shock-Absorber auf dem Handrücken, Leder und Lederdopplungen anFingern, Handrücken und Handballen, Innenhand aus strapazierfähi-gem Clarino™ Nash mit rutschhemmendem Silikonprint, Reflexbieseaus 3M Scotchlite™, Tragekomfort durch nach aussen gelegte Naht -zugaben an den Fingern, Abstreif-Schutz-Riegel am Handgelenk

Equipement: gants d’été super léger par des parties généreuses de matériel INVISTACordura AFT® aux zones non explosées à la chute, absorbeur Foam-Shock sur le dos de main, cuir et doublures en cuir à des doigts, pouceet dos du main, à l’intérieur de mains Clarino™ Nash avec un print desilicone antidérapant, bandes réfléchissantes en 3M Scotchlite®, sup-plément de confort grâce aux coutures spéciales mises extérieurementaux doigts, boucle de protection au poignet évitant l’enlèvement

Material/Matériau: 40% Ziegenanilinleder, 30% INVISTA Cordura®

Art.-No. 105444Grösse/taille XS-4XL

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 89.00

UDBY UnterziehhandschuhMaterial/Matériau:MicroFleece

Ausstattung:Komfort beginnt mit warmen Händen. Der UDBY Innenhandschuhsorgt für eine zusätzliche isolierende Luftlage und nimmt keineFeuch tigkeit auf. Ideal für wasserdichte und nicht wasserdichteHandschuhe.

Equipement:Sous gants du MicroFleece et Jersey, idéal pour des gants étanche etnon étanche

Art.-Nr.: 105987Grösse/taille XS-XXXL

Farbe/couleur:00 schwarz-grau/noir-gris

CHF 28.00

Page 57: Motoport 2011

57

BILLUND Handschuh GORE-TEX®Dieser Winterhandschuh mit der hochwertigen Thinsulate™Thermoisolierung ist für Tourenfahrten bei niedrigenTemperaturen wärmstens zu empfehlen.

Material/ Matériau:75% Leder (Ziegenanilin/Nubuk), 25% Polyamid

Ausstattung:Winddicht, wasserdicht und atmungsaktiv durch GORE-TEX® Insert,wasser- und schmutzabweisende Polymer-Imprägnierung, Foam-Shock-Absorber mit Lederverstärkung auf den Knöcheln, grosszügigeDopplungen aus Nubukleder auf Daumen, Zeigefinger und der übrigenInnenhand, Handballen zusätzlich gepolstert, Finger und Innenhandaus Ziegenanilinleder, Reflexbiese aus 3M Scotchlite™ auf demHandrücken, Komfortstretch aus Leder auf dem Handrücken,Bewegungsfalten auf den Fingern, Elastikzonen zwischen denFingern, Visierwischer am Zeigefinger, einstellbare Schlecht -wetterstulpe, Abstreif-Schutz-Riegel am Handgelenk,

Equipement:résistant au vente, étanche et respirable grâce au GORE-TEX Insert,imprégnation polymère pour résistance contre l’eau et la saleté, absor-beur Foam-Shock avec renforts de cuir, matériaux doublée de nubuck,isolation thermo en 3M Thinsulate, insert du stretch de confort, insertréfléchissante, insert élastique entre les doigts, patte maintien à l’arti-culation de la main

Art.-No. 105439 (Herren)105440 (Damen)

Grösse/taille Herren XS- XXXLDamen LXS-LXL

Farbe/couleur: 00 schwarz/noir

CHF 159.00

wintertauglichwintertauglichconvient pour l’hiverconvient pour l’hiver

NORDKAP Handschuh GORE-TEX®Mit dem NORDKAP X-TREME GORE-TEX® können Sie dem streng-sten Frost trotzen, denn in diesem optimal isolierten, wasser-dichten Zweifinger-Fäustling halten die Finger einander warm.

Material/Matériau:70% Ziegenanilin- und Nubuckleder, 30% Polyamid, 3M Thinsulate™

Ausstattung:winddicht, wasserdicht und atmungsaktiv durch GORE-TEX®, winter-tauglich, Ober- und Innenhand aus Leder, Foam-Shock-Absorber amHandballen, grosszügige Dopplungen mit Nubuckleder am Daumenund auf der übrigen Innenhand, reflektierender Print- und Reflexbieseaus 3M Scotchlite™, Thermoisolierung aus 3M Thinsulate™, Komfort-Lederstretch auf dem Handrücken, Visierwischer aus Nubuckleder aufZeigefinger und Daumen, Einhand- Weitenverstellung der Stulpe,lange, weit überlappende Stulpe, Abstreif-Schutz-Riegel am Hand -gelenk

Equipement:résistant au vent, étanche et respirant par GORE-TEX insert, bon pourl’hiver, paume et pouce doublés avec cuir velours, réflexion 3MScotchlite, thermo doublure du 3M Thinsulate™, stretch confort, essuievisière, long revers, patte de maintien é l’articulation de la main

Art.-No.: 105438Grösse/taille XS-XXXL

Farbe/couleur: 00 schwarz/noir

CHF 149.00

Page 58: Motoport 2011

58

ww

w.d

an

e.e

u

BAMBOO PERFORMANCE Funktions-UnterwäscheMit der DANE PERFORMANCE Funktions-Unterwäsche wird die Motorradfahrt zum Vergnügen, egal bei welchemWetter. Ein intelligenter Mix aus Polyesterfasern, aus Bambus gewonnener Viskose und Spandex macht dies mög-lich. Die Wäsche behält ihre Form und ist leicht zu pflegen. Feuchtigkeit wird zügig nach aussen transportiert,so dass zwischen Haut und Bekleidung ein gleichmässiges Komfortklima herrscht, was zu dem angenehmenhautfreundlichen Tragegefühl der DANE Funktions-Unterwäsche beiträgt.

Equipement: Ce nouveau produit de DANE PERFORMANCE fonctionnel procure des plaisirs aux motards dans les sensations liées auxtempératures et à l’humidité. On mélange polyester, viscose et bambou .Confort parfait même pour les grands efforts ducorps. La couche intérieure base capillaire transport l’humidité assez rapide à la couche extérieure haute capillaire où elles’évapore. C’est la raison pour lapuelle se maintient un confort de DANE PERFORMANCE sous vêtements.

Material/Mat_riau: 64% Polyester, 25% Viskose aus Bambus gewonnen, 11% Spandex

Shirt langarm/long bras

Art.-No. 116012Grösse/taille S-XXXLFarbe/couleur 00 schwarz/noir

CHF 94.00

Shirt kurzarm/courte bras

Art.-No. 116013Grösse/taille S-XXXLFarbe/couleur 00 schwarz/noir

CHF 84.00

Hose/pantalon

Art.-No. 116014Grösse/taille S-XXXLFarbe/couleur 00 schwarz/noir

CHF 74.00

Ein Muss unter Ihrer GORE-TEX® BekleidungEin Muss unter Ihrer GORE-TEX® Bekleidungsorgt für einen optimalen Klimaausgleichsorgt für einen optimalen Klimaausgleich

Sous-vêtements fonctionnelsSous-vêtements fonctionnelspour se sentir vraiment bien dans la tenue GORE-TEX®pour se sentir vraiment bien dans la tenue GORE-TEX®

FUNCTIONAL UNDERWEAR

FJORD warme SturmhaubeArt.-Nr.: 107630Grösse/taille Uni

CHF 56.00

SVINO leichte SturmhaubeArt.-Nr.: 107631Grösse/taille Uni

CHF 39.00

KOLDING SturmkragenArt.-Nr.: 107632Grösse/taille S, M, L

CHF 29.00

Page 59: Motoport 2011

Bild Art.-No. Preis Grössen

1 109540 25 CHF 89.00 Grössen S-XXXL2 109541 00 CHF 89.00 Grössen S-XXXL3 109520 00 CHF 54.00 Grössen S-XXXL4 109521 13 CHF 56.00 Grössen S-XXXL5 109531 25 CHF 59.00 Grössen S-XXXL6 109591 01 CHF 18.00

1

6

5

4

3

2

59

Page 60: Motoport 2011

DDOONN’’TT CCOOMMPPRROOMMIISSEE

MEIER+LUTZIGER AGKesselstrasse 28957 SpreitenbachTel. 056 402 03 00

Öffnungszeiten/heures d’ouverture:von/du März/Mars – August/AoûtDonnerstag/Jeudi + Freitag/Vendredi10.00-12.00 und/et 13.30-18.00

Infos: www.kushitani.eu und/et KUSHITANI Showroom

60

Page 61: Motoport 2011

ww

w.k

ush

ita

ni.e

u AKIRA Meshjacke

Leichte Sommerjacke mit Mesh-Einsätzen für eine guteBelüftung. Natürlich mit CE Protektoren an Schulternund Ellenbogen. Darüber hinaus kann die Akira miteinem CE-Rückenprotektor nachgerüstet werden.

sommertaugliche Meshjacke, POWERTECTOR CE Protektorenan Ellenbogen und Schulter, an Ellenbogen höhenverstellbar,Tasche für CE-Protektor im Rücken, Reflexbiese hinten, Kom-fortstretcheinsätze am Armabschluss, Saumweitenverstellungmit seitlichen Klettriegeln, 3 Aussentaschen, Innentaschen,Befestigungsschlaufe für Jeans

Veste d’été ultra légère avec des renforts en Mesh pour unebonne ventilation, naturellement avec des protections CE auxcoudes et aux épaules. 3 poches extérieures, poches inté-rieures, poche pour un protecteur dorsale, fixation pour jeans

Material/Matériau:

85% Polyester, Netzfutter

Art.-No. 102078

Grössen/tailles: XS-XXXL

Farbe/couleur: 00 schwarz/noir02 schwarz-grau/noir-gris04 schwarz-orange/noir-orange08 schwarz-blau/noir-bleu

CHF 349.00

SHIGERU Blouson

Sportlich aussehende Paddock-Jacke. Das perfekteStatement für jeden Sportfahrer abseits der Renn-strecke. Dieser Blouson ist an den Ellenbogen undSchultern mit CE-Protektoren ausgerüstet.

Tasche für nachrüstbaren CE-Rückenprotektor, herausnehm-bares Thermofutter, Saumweitenverstellung durch seitlicheKlettriegel, 2 Aussentaschen, grosse verschliessbare Saum-öffnung zur einfachen Aufbringung von Aufnähern

Blouson Paddok sportiv, tenue parfaite pour un conducteursportif à l’écart de la piste, CE protections aux coudes etépaules, poche pour CE protections au dos, doublure thermodétachable, ourlet réglable en largeur par velcro latéral, 2poches extérieures, orifice d’ourlet large et qui ferme pour yfixer aisément des Logos.

Material/Matériau: 100% Polyamid, Netzfutter Polyamid

Art.-No. 102051

Grösse/taille XS-XXXL

Farbe/couleur: 02 schwarz-graphit-weissnoir-graphit-blanc

06 schwarz-rot-weissnoir-rouge-blanc

18 weiss-rot-silbergraublanc-rouge-argentgris

CHF 269.00

61

Page 62: Motoport 2011

62

ww

w.k

ush

ita

ni.e

u

K-0045 XX Lederkombi

Der Race-Anzug, mit dem mehrere GP-Fahrer auf dieStrecke gehen! Hergestellt aus geschmeidigem ProtoCore Leather, das Sicherheit und Bewegungsfreiheitgarantiert. Ausgestattet mit K-Foam-Protektoren füreinen optimalen Schutz.

Das spezielle Leder macht diese Kombi unvergleichlich. Dasverwendete Proto-Core Leder ist ein sehr hochwertigesNaturprodukt. Die Stärke und die Flexibilität dieses Leders istbesser, als bei allen anderen heute erhältlichen Kombinationen.KUSHITANI Rennkombis mit Proto-Core werden aus HOLSTEIN-Leder von ausgesuchten Tieren gefertigt. ZYLON ist ein techni-sches Produkt von aussergewöhnlicher Qualität. Es ist extremstark und widersteht grössten Temperaturbelastungen. Es ist 5xwiderstandsfähiger als Karbonfasern und 7x stärker als Kevlar.Im Verbund mit den K-Foam Protektoren bietet die Kombioptimalen Schutz und dank der integrierten Stretchzonen sehr

guten Komfort.

Cette combinaison race est du cuir extra souple Proto CoreLeather et avec ZYLON pour plus de sécurité et confort. Lescombinaisons en cuir Proto-Core sont fait du cuir HOLSTEIN.ZYLON est un produit technique avec des qualités extraordi-naires. ZYLON est extrêmement fort et résistent contre hautestempératures. Il est 5x plus fort que fibre de carbone et 7x plusfort que kevlar. Avec ces protections K-Foam et ces renforts enstretch, la combinaison garantit protection optimale et confort.

Art.-No. 1A1045

Grössen/tailles: M, L/LL, LL, XL

Farbe/couleur: 02 schwarz-gun/noir-gun18 weiss-schwarz/blanc-noir

CHF 3200.00

DON’T COMPROMISE !

K-0052 XX LederkombiSuper hochwertige Lederkombi im neuen KI-NEXUSSchnitt. Das Optimum für die Rennstrecke. Das speziel-le Proto-Core Leder mit seiner extremen Elastizitätmacht es so einzigartig. Durch die exzellenteVerarbeitung bietet es optimalen Schutz und extremeBewegungsfreiheit.

Dank KI-Nexus Schnitt perfekte Passform, CE Protektoren anSchultern, Ellbogen und Knien, Race-Höcker auf dem Rücken,herausnehmbares Futter, Zylongewebe an den Armen, Brust,Hals, Nacken sowie an der Wade, am Futter fixierte Hüft-Shock-Absorber, 3D Passform am Oberschenkel für geringereFaltenbildung, Fahrergeprüfte Kniekonstruktion, Lederstretch beiden Knien, Rücken und Taille, Innentasche

Combinaison en cuir d’une qualité supérieure avec nouvellecoupe KI-NEXUS. C’est la meilleure pour la piste. Le cuir spécial Proto-Core et sonélasticité souple fait que la combi procure un super confort. Ellese distingue par sa finition par excellence de sa protection et desa liberté du mouvement. Coupe KI-NEXUS s’ajustant parfaitement, CE protections auxépaules, coudes et genoux, bosses race au dos, doublure déta-chable, tissu Zylon aux bras, poitrine et cou pour un libre mouve-ment ainsi que pour la nuque et aux mollets pour plus de confort,Shock absorbers fixés à la doublure aux cuisses, coupe 3D auxcuisses évitant moins de faux plis, protection genoux se basantsur la collaboration et expérience des courses de test, stretch encuir au-dessus genoux, au dos et à la taille, poche intérieure.

Material/Matériau:Proto- Core Leder/cuir, Zylon, Futter: 100% Polyester

Art.-No.1A1052Grösse/taille 48-56

Farbe/couleur:00 schwarz-carbon/noir-carbon06 schwarz-rot/noir-rouge

CHF 3200.00

Page 63: Motoport 2011

ww

w.k

ush

ita

ni.e

u KOJI Lederjacke

Motorradjacke mit sportlichem Design. Hergestellt ausgeschmeidigstem KUSHITANI-Leder. Für zusätzlichen Kom-fort ist die Jacke mit Stretchteilen unter den Achseln undKomfortstretch am Kragen und den Manschetten ausgestat-tet.

Sportliche Lederjacke, CE-Protektoren in Ellenbogen und Schulter,Tasche für CE-Protektor im Rücken, Lederstretch hinten am Armloch,Komfortstretcheinsätze am Kragen und am Armabschluss, Innenta-sche, langer Verbindungsreissverschluss

Veste cuire avec un désign sportive, en cuir extra souple, protectionsCE aux épaules et coudes, poche pour un protecteur dos CE, renfortsstretch derrière, en col et au bras, poches intérieures, zip de raccor-dement long

Material/Matériau:

100% Rindleder, Netzfutter

Art.-No. 101026

Grössen/tailles: 48-58

Farbe/couleur: 11 sw-silber-weiss/noir-argent-blanc

CHF 599.00

JUNICHI Lederjacke

Die Junichi wurde speziell für schnelle Fahrer entworfen, dieKomfort zu schätzen wissen. Die Jacke wird aus geschmei-digem KUSHITANI Leder hergestellt und ist mit Komfort-stretch am Kragen und den Manschetten ausgestattet.

Sportliche Lederjacke, CE-Protektoren in Ellenbogen und Schulter,Tasche für CE-Protektor im Rücken, Lederstretch hinten am Armloch,Komfortstretcheinsätze am Kragen und am Armabschluss, Innenta-sche, langer Verbindungsreissverschluss

Veste cuir sportive, en cuir extra souple, protections CE aux épauleset coudes, poche pour un protecteur dos CE, renforts en stretch encol et au bras, poches intérieure, zip de raccordement longue

Material/Matériau:

100% Rindleder, Netzfutter

Art.-No. 101047

Grössen/tailles: 48-58

Farbe/couleur: 06 sw-rot-weiss/noir-rouge-blanc

CHF 599.00

HAYATO LederhoseKlassische schwarze Lederhose aus der besten Rindleder-qualität. Ausgestattet mit CE Protektoren und mehrerenStretchteilen für eine komfortable Passform. Die Hosenbei-ne können auch über dem Motorradstiefel getragen wer-den.CE-Protektoren im Knie, Foam-Shock-Absorber an der Hüfte, Leder-dopplungen am Knie, Lederstretch am Knie und hinten unterhalb derTaille, Kevlarstretch in der Kniekehle und Wade, Reissverschluss ander Wade, langer Verbindungsreissverschluss

Pantalon noir classique en cuir d’une qualité supérieure de cuir debœufs, plusieurs parties de stretch pour un confort optimal, lesjambes de pantalon se portent aussi au-dessus des bottes, CE-pro-tections aux genoux, Foam-Shock-Absorber détachable à la hanche,doublures en cuir aux genoux, stretch Kevlar au creux du genou etau mollet, fermeture éclaire au mollet, zip raccordement long

Material/Matériau:min. 85% Rindleder/cuir bovon, Netzfutter: 100% Polyester

Art.-No. 101551

Grösse/taille 48-58

Farbe/couleur: 00 schwarz/noir

CHF 459.00

63

Page 64: Motoport 2011

64

ww

w.k

ush

ita

ni.e

u

NEU:GORETM LOCKOUTTM

BELÜFTUNGS-SYSTEM

Optimale BelüftungDie neue GORETM LOCKOUTTM Verschluss-technologie ermöglicht eine direkte Belüf-tung. Bei der KUSHITANI KAITO GORE-TEXJacke kann je nach Bedarf durch Öffnenoder Schliessen des leichtgängigen Ver-schlusssystems der Luftstrom angepasstwerden.

Geprüfte LanglebigkeitHohe Widerstandsfähigkeit gegen Er-müdungserscheinungen. Unverändert leistungsfähig auch nach über 2500Testdurchläufen.

Für höchsten KomfortAnsprechendes Design: flache Konstruk-tion und nahtlose Zusammenführung derVerschlussstreifen.

KAITO GORE-TEX® JackeInnovative, funktionelle und formschöne Sportjacke mit hohemKomfortfaktor. Ausgestattet mit dem neuen GORETM LOCKOUTTM

Verschlusssystem.

atmungsaktiv, wind- und wasserdicht durch GORE-TEX® Z-Liner, wasser- und schmutz-abweisende Polymer-Imprägnierung, POWERTECTOR CE-Protektoren an Ellbogen(höhenverstellbar) und Schultern,. Foam-Shock-Absorber im Rücken, mit CE-Protektornachrüstbar, Materialverstärkungen aus 1000D INVISTA Cordura® an den Ellbogen,Polsterungen an Schlüsselbeinen und Rücken, Einsätze aus reflektierendem LUMIDEX®,herausnehmbares Thermofutter mit Frontüberlappung, Thermoisolierung aus 100gINVISTA Thermolite®, Tragekomfort durch 3D-MESH ZONE, variabel verstellbarer Kom-fortkragen, diverse Komfort-Stretcheinsätze, Saum-, Taillen- und Ärmelweitenverstel-lung, 2 Aussentaschen, wasserdichte Dokumententasche, Innentaschen, gut abschlies-sende Armabschlüsse durch GORE-TEX® STORMCUFF®, Labyrinthfrontverschluss, extraBelüftungen mit GORE™ LOCKOUT™, Sitzsteg, langer Verbindungsreissverschluss

résistant au vent, étanche et respirant par GORE-TEX® Z-Liner, imprégnation Polymercontre l’eau et la saleté, protections CE POWERTECTOR aux coudes (réglable en hau-teur) et épaules, absorbeur FOAM-Shock au dos, protection CE en option, doublure enmatériel 1000D INVISTA Cordura®, bandes réfléchissantes LUMIDEX®, doublure thermo àenlever, confort extra par 3D MESH ZONE, collier réglable, stretch aux épaules et le dos,ourlet réglable en longueur avec velcro, zip des raccordements, poche documents per-méable, poches intérieurs, poignets serrés par GORE-TEX® STORMCUFF®, ventilationspar GORE™ LOCKOUT™, zip raccordement long

Material/Matériau:100% INVISTA Cordura®, Futter: 100% Polyamid, Thermofutter: 100% INVISTA Thermolite

Art.-No. 102103Grösse/taille 48-60

Farbe/couleur:00 schwarz/noir02 schwarz-silbergrau/noir-argent03 schwarz-neongelb/noir-jaune neon

CHF 849.00

Page 65: Motoport 2011

65

DON`T COMPROMISE.

Für alle die wissen, was sie wollen!

A tous ceux qui savent ce qu’ils se veulent!

Wasserdampfdurchgang (Schweiss) +25%

Wind / Regen

Aussenmaterial

GORE-TEX®

Pro Shell Membrane

Innenfutter

MASARU GORE-TEX®PRO-SHELL

veste et pantalon

Le produit absolument topparmi les vêtements demoto en textile!

La combinaison de moto, MASARU, estl’une des plus confortables vêtements àporter. Elle est dotée du matériau GORE-TEX®, Pro-Shell en 3 couches de LaminatSaS-Tec promettant une excellente aérationet bien des extras: Imperméable, aérationactive, agréable en été, protection auxcoudes, aux épaules, au dos, aux genoux,réglable en hauteur aux coudes et auxgenoux, poches munies de protection auxhanches, renforts généreux en cuir auxcoudes, épaules, hanches, genoux etfesses. Prints réfléchissants, doublure ther-mo à enlever, isolation thermo en 80g INVIS-TA Thermolite®.

Matériau: GORE-TEX® Misano 3L équi-pement système de Cool GORE-TEX® encuir 3L, doublure de filet, INVISTA doublureThermolite®-, GORETEX ® Pro Shell Mem-brane

VesteCouleur:02 noir-argent

Art.-No. 102077Taille 48-60

CHF 1'199.00

PantalonCouleur:00 noir

Art.-No. 102677Taille 48-60, 98-114

CHF 949.00

MASARU GORE-TEX®

PRO-SHELL

Jacke und Hose

Das absolute Topproduktunter den Motorradtextilbe-kleidungen!

Ausgestattet mit dem GORE-TEX® Pro-Shell Dreilagen-Laminat für extrem guteAtmungsaktivität und mit allen nur denkba-ren Extras ausgerüstet ist die MASARU eineder am komfortabelsten zu tragendenMotorradkombinationen. Winddicht, wasser-dicht, atmungsaktiv und sommertauglichdurch besonders atmungsaktives GORE-TEX® Pro Shell 3-Lagen-Laminat SaS-Tec.CE-Protektoren in Ellenbogen, Schultern,Rücken und Knie, an Ellenbogen und Kniehöhenverstellbar. Taschen für CE-Protekto-ren in der Hüfte. Grosszügige Lederverstär-kungen an Ellenbogen, Schultern, Hüft,Knien und am Gesäss. Reflektierende Prints.Herausnehmbares Thermofutter. Thermoi-solierung aus 80g INVISTA Thermolite®.

Material: GORE-TEX® Misano 3L mitCool System Ausrüstung, GORE-TEX® Leder3L, Netzfutter, INVISTA Thermolite®-Futter,GORETEX ® Pro Shell Membrane

Jacke

Farbe:02 schwarz-silber

Art.-No. 102077Grösse 48-60

CHF 1'199.00

Hose

Farbe:00 schwarz

Art.-No. 102677Grösse 48-60, 98-114

CHF 949.00

Page 66: Motoport 2011

DON`T COMPROMISE.

ZYLON JEANS

Reissfeste Jeans, bei der dasDenim mit ZYLON® verstärkt ist.Das macht die Jeans 200% stär-ker. Für alle, die gerne mit Jeansfahren und auf Sicherheit nichtverzichten wollen.

Material: komplett faserverstärkt mitZYLON Fiber, 97% Denim und 3%ZYLON

Jeans antidéchirure, Denim ren-force avec ZYLON®. Ca fait lejeans 200% plus fort. Rouler avecun Jeans – mais plus de sécurité.

Herrengrössen:Art.-No. 102646Grösse/taille: 28-38

Farbe/couleur: 81 denim/denim

CHF 259.00

Damengrössen:Art.-No. 102647Grösse/taille: 28-31

Farbe/couleur: 82 denim/denim

CHF 259.00

AIR RIDE SNEAKER

Schnellschnürung, Rindleder an den sturzge-fährdeten Zonen, doppelte Nahtverarbei-tung, atmungsaktives Meshgewebe, Belüf-tungsöffnungen in der Schuhzunge, stabilerund gepolsterter Fersen- und Knöchelbe-reich, rutschfeste Gummisohle

Facile à lacer, cuir de bœufs aux zonesexposés, double couture, tissu de Mesh res-piration active, ventilations à la langue dusoulier, mousses stabiles et confortables auxtalons et aux articulations, semelles encaoutchouc anti-glissant.

Material/Matériau:85% Leder/cuir

Art.-No. 1A4201Grösse/taille38-46

Farbe/couleur:00 schwarz/noir13 weiss/blanc

CHF 289.00

CE RückenprotektorCE protection dos

Ergonomisch geformt, guter Tragekomfortdurch körpernahe Passform, CE-geprüftprotection ergonomique, bon confort à porterpour un modèle conforme au corps, contrôlepar CE

Art.-No. 118300

Grösse/taille S-L

CHF 179.00

GPR-5Handschuhder extra starke Super-Racer aus Känguruleder,Zylon und Kevlarle gant extra fort en cuir dekangourou, Zylon et Kevlar

Art.-No. 105795Grössen/tailles: M, L, LL,XL

Farbe/couleur:00 schwarz/noir06 schwarz-rot/noir-rouge08 schwarz-blau/noir-bleu

CHF 399.00

AKIRA AIRLuftdurchlässigerSommerhandschuh für optimaleKühlung an heissen TagenGants d’été aérer, rafraîchisse-ment optimal pour les jourstrès chauds.

Art.-No. 105720Grösse/taille XS-XXXL

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

02 schwarz-graphit-silbergraunoir-argent-graphit

04 schwarz-orange-graphitnoir-orange-graphit

08 schwarz-blau-graphitnoir-bleu-graphit

CHF 99.00

66

Page 67: Motoport 2011

67

DON`T COMPROMISE.

T-SHIRTS

Sportliche T-Shirts in modernemStyling

T-shirts sportifs avecKUSHITANI-Logo

96 % Baumwolle/cotton, 4 %Elastan

Art.-No. 109501Grösse/taille S-XXXL

Farbe/couleur:25 grau/gris66 rot/rouge81 blau/bleu CHF 54.00

Art.-No. 109502Grösse/taille S-XXXL

Farbe/couleur:00 schwarz/noir13 weiss/blanc25 dunkel anthrazit/anthrazit

CHF 54.00

PortemonnaieArt.-No. 109598

CHF 69.00

Schlüsselanhängerporte-clésArt.-No. 109596

CHF 6.00

Staubdeckebâche d’intérieureArt.-No. 204220

CHF 69.00

Kushitani CapArt.-No. 109590

CHF 18.00

Gepäcktaschesac-bagageswasserdicht, praktisches Entlüftungsventil,Volumen ca. 40lt, LBH 51�26.5�60 cm

imperméable, valve de ventilation pratique,volumes environ 40lt, LBH 51�26.5�60 cm

Art.-No. 201110

CHF 189.00

HelmtaschePoche pour casqueBequemes Mitnehmen des Helmes, schütztvor Kratzern

Facile pour transporter un casque, protègecontre les rayures

Art.-No. 201103

CHF 36.00

GürteltaschePoche ceintureElastischer Gürtel, zwei Innentaschen,Öffnung für Kopfhörer-Set, Reflexstreifen

Ceinture élastique, 2 poches intérieures,ouverture pour set d’écouteur

Art.-No. 201102

CHF 69.00

WINDBREAKER WESTE

Die 2-Lagen-Weste sitzt eng am Körper und passtso auch unter Lederkombis und Jacken. Dabeisorgt die Weste für eine zusätzliche stillstehendeLuftschicht um den Körper. Die atmungsaktiveLage lässt Transpirationsfeuchtigkeit austreten,sodass es sich unter der Weste nie feucht anfühlt.So sorgt die 2-Lagen-Weste für komfortableWärme an kalten Tagen.

MMaatteerriiaall // Matériau:82% Nylon, 18% Spantex

Ce gilet 2 couches estparfait sous des combi-naisons et vestes encuir et textile.Respirant et chauf-fant. Agréablechaud à desjours froids.

Art.-No. 109321

Grössen/tailles: S-XXXL

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 149.00

Reflektierende SicherheitswesteGilet sécurité NEON

Kushitani steht für Sicherheit auch bei schlechtenLichtverhältnissen. Diese Neon-Weste ist elastisch und passtdadurch perfekt über jede Lederkombi, Lederjacke undTextilbekleidung. Sie flattert nicht und sieht ausserdem auchnoch sportlich aus!

Ce gilet de sécurité est élastique et est parfait sur les combinai-sons et vestes en cuir et aussi pour les vêtements en textile. Legilet ne flotte pas en vent et il a un look très sportif.

MMaatteerriiaall // Matériau:

100% Polyester

Art.-No. 109325

Grössen/tailles: S-XXXL

Farbe/couleur:37 neon-gelb/jaune

CHF 69.00

Page 68: Motoport 2011

VALENCIA PRODie VALENCIA kombiniert hervor-ragende Bewegungsfreiheit miteinem hohen Sicherheitsniveau.Genau das Richtige, wenn manim Grenzbereich nach Zehntelse-kunden sucht.

Details: VISCOTEC PROSAFE CE-Pro-tektoren an Ellbogen(höhenverstellbar),Schultern, Knien (höhenverstellbar) undRücken, Taschen für CE-Hüftprotektoren,Hardshell Caps an Schultern, Lederdop-plungen an Ellbogen, Knien und Gesäss,Polsterungen im Schlüsselbeinbereichund hinten am Nacken, Stretcheinsätzeaus Schoeller®-dynamic extreme imSchritt und Heavystretch an Kragen,Armloch, Innenarm, Waden und Knie-kehlen, Lederstretch im Rücken, ober-halb der Ellbogen und Knie, zusätzlicherTragekomfort durch 3D Mesh Zonen imFutter, 2 Aussentaschen, Innentaschen,Wadenweitenverstellung, kann auchüber Stiefel getragen werden, Knie-schleifer, langer und kurzer Verbindungs-reissverschluss

Equipement: protections CE auxcoudes (réglable en hauteur), épaules,genoux (réglable en hauteur) et dos,poches pour protections CE hanche, auxépaules Hardshell Caps, doublure encuir aux coudes, genoux et fesses, rem-bourrage au niveau clavicule et derrièreau nuque, parties stretch en Schoeller-dynamic extrême au pas et Heavystretchau col, entrée manche, manche intérieu-re, mollet et creux de genoux, stretch encuir au dos, au-dessus des coudes etgenou, confort supplémentaire par leszones 3D Mesh dans la doublure,2 poches extérieures, poches intérieures,largeur de mollet réglable, peut s’enfilersur les bottes , boucle de genou, ziplong et court.

Material/Matériau:Rindleder, Netzfutter

Art.-No. 101030Grösse/taille 48-60

Farbe/couleur:01 schwarz-weiss

noir-blanc13 weiss/blanc

CHF 899.00

68

www.difi.eu

Page 69: Motoport 2011

69

IMOLA EX3Einteiler/une pièceFür die Sekundenjagd auf derRennstreckePour la chasse aux secondes surla piste de course

Details: Sportschnitt mit extralangemRücken, POWERTECTOR CE-Protektorenan Ellbogen, Schultern und an denKnien, luftdurchlässiger Foam-Shock-Absorber im Rücken, mit CE-Protektornachrüstbar, Foam-Shock-Absorber ander Hüfte, mit CE-Protektoren nachrüst-bar, aerodynamischer Race-Höcker aufdem Rücken, zusätzlicher Schutz derSchultern, Ellbogen und Knie durch Hart-schalen, Lederdopplungen am Gesässund an den Knien, Polster am Steissbein,grosszügiger Reflexeinsatz auf dem Rük-ken, Lederstretcheinsätze oberhalb derEllbogen und Knie und hinten unterhalbder Taille, Stretcheinsätze aus schoeller®

-keprotec® am Armloch und Innenarmund im Schrittbereich, vorgekrümmteÄrmel und Beine

Equipement: Coupe sport longue,POWERTECTOR protection CE auxcoudes, épaules et aux genoux, absor-beur Foam-Shock respirant aux hanches,avec protection CE à modifier, course-bosse aérodynamique au dos, protec-tion extra d’élepaules, coudes etgenoux, double en cuir à la partie posté-rieure et aux genoux, rembourrage aucoccyx, utilisation réfléchissant au dos,utilisation en cuir au dessus des coudeset genoux et derrière au bas de la taille,utilisation stretch de schoeller®-keprotec®

à l’emmanchure et à la face interne dubras et à l’entrejambe, manches etjambes pré-courbées

Material/Matériau:aussen/extérieur: mind. 85% Leder/cuir(brasilianisches Drum DyedRindleder/cuir de boeuf, leicht wasser-abweisend/légèrement imperméable),Netzfutter/doublure: 50% Polyester,50% Polyamid

Art.-No. 101009Grösse/taille 48-60

Farbe/couleur:01 schwarz-weiss/noir-blanc02 schwarz-gun-weiss/noir-doré-blanc

CHF 999.00

Page 70: Motoport 2011

Eine Hose kombinierbar mir drei Jacken!Un pantalon qui se combine avec trois vestes!

QATARHose/pantalonDie sportliche, universelle Lederhose, die mit sämtli-chen Sportlederjacken aus dem DIFI Programm zumZweiteiler kombiniert werden kann.Le pantalon sport universelle en cuir, qui se combinepar deux pièces avec toutes les vestes sport en cuir duprogramme DIFI.

Ausstattung:in der Höhe verstellbare VISCOTEC PROSAFE CE-Protektoren anden Knien, Foam-Shock-Absorber an der Hüfte, mit CE-Protektorennachrüstbar, Lederdopplungen am Gesäss und an den Knien,grossszügige Stretcheinsätze aus Heavystretch im Schrittbereichund in den Kniekehlen- und Wadenbereichen, Stretcheinsätze ausLeder oberhalb der Knie und hinten unterhalb der Taille, 1Aussentasche, Wadenweitenverstellung durch zusätzlicheReissverschlüsse, so dass die Hose auch über Stiefel getragen wer-den kann (dp Technology), Klett für Knieschleifer, inkl.Knieschleifer, langer und kurzer Verbindungsreissverschluss

Equipement:VISCOTEC PROSAFE réglable en hauteur avec protection CE auxgenoux, absorbeur Foam-Shock aux hanches, , avec protection CEà modifier, double en cuir à la partie postérieure et aux genoux,utilisation stretch Heavy à l’entrejambe, zone genou et veau, utili-sation stretch en cuir au dessus des genoux et derrière au bas dela taille, 1 poche extérieure, veau réglable par fermetures à glis-sière supplémentaires, de sorte que les pantalons peuvent être por-tés aussi sur les bottes (technologie dp), velcro pour slidersgenoux, sliders genoux inclus, zip raccordement long et court

Art.-No.Damen/femmes 101574Herren/hommes 101556

Grösse/tailleDamen/femmes 36-46Herren/hommes 46-60, 25-30 kurz, 98-114 lang

Farbe/couleur:00 schwarz/noir72 rot-silber/rouge.argent

CHF 399.00

ASCARIJacke/vesteDer kombinationsstarke Rennerauf der Ideallinie. Mit der QATARHose wird es eine Kombi.Combinaison de course solide surla ligne idéale. Avec le pantalonQATAR sera une combi.

Details: VISCOTEC PROSAFE CE-Pro-tektoren an Ellbogen und Schultern, anEllbogen höhenverstellbar, Foam-Shock-Absorber im Rücken, mit CE-Protektornachrüstbar, Polsterungen im Schlüsselb-einbereich, Reflexeinsatz auf dem Rük-ken, Stretcheinsätze aus Heavystretch imInnenarmbereich, elastische Einsätzeaus Aramidstretch im Rücken, zusätz-licher Tragekomfort durch 3D_MESHZONEN im Futter, seitliche Lederstret-cheinsätze, Innentaschen, Belüftungs-reissverschlüsse vorne und hinten, langerund kurzer Verbindungsreissverschluss

Equipement: VISCOTEC PROSAFE pro-tection CE aux coudes et à l’épaules, cou-des réglables, absorbeur Foam-Shock audos, avec protection CE à modifier, rem-bourrages à la clavicule, utilisation réflé-chissant au dos, utilisation stretch Heavyà la face interne du bras, utilisations éla-stiques de stretch aramid dans le dos, àporter confortable grâce au matériauMESH 3D dans la doublure, utilisationsstretch de cuir latérales, poches intérieu-res, zip ventilation devant et derrière, zipraccordement long et court

Material/Matériau:mind. 85% Leder/cuir (Rindleder/cuirde boeuf)

Art.-No. 101154

Grösse/taille Damen 36-46Herren 48-60

Farbe/couleur:01 schwarz-weiss/noir-blanc02 schwarz-silber-weiss/

noir-argenté-blanc06 schwarz-rot-weiss/noir-rouge-blanc

CHF 479.00

70

www.difi.eu

Page 71: Motoport 2011

71

IMOLA EX3Jacke/vesteAusstattung:POWERTECTOR CE-Protektoren an Ellbogenund Schultern, luftdurchlässiger Foam-Shock-Absorber im Rücken, mit CE-Protektor nachrüst-bar, zusätzlicher Schutz der Schultern undEllbogen durch Hartschalen, grosszügigerReflexeinsatz auf dem Rücken, Lederstretch-einsätze oberhalb der Ellbogen, Stretch-einsätze aus schoeller®-keprotec® am Armlochund Innenarm, vorgekrümmte Ärmel,Taillenweitenverstellung durch Gürtel, zweiAussentaschen, grosse Innentaschen, TPUBelüftungen vorne, hinten und auf den Ärmel,langer und kurzer Verbindungsreissverschluss

Equipement:POWERTECTOR protection CE au coude et àl’épaule, absorbeur Foam-Shock respirant audos, avec protection CE à modifier, protectionextra épaule et coude, utilisation réfléchissantau dos, utilisation cuir stretch au-dessus ducoude, utilisation stretch de schoeller®-keprotec® à l’emmanchure et à la face internedu bras, manches pré-courbées, taille réglablepar ceinture, 2 poches extérieures, grandespoches intérieures, ventilation TPU devant, derrière et sur les manches, zip raccordementlong et court

Material/matériau:mind. 85% Leder/cuir (brasilianisches DrumDyed Rindleder/cuir de boeuf, leicht wasse-rabweisend/ légèrement imperméable), Netz-futter/doublure mesh

Art.-No. 101262Grösse/taille 48 – 60

Farbe/couleur:01 schwarz-weiss/noir-blanc02 schwarz-gun-weiss/noir-doré-blanc

CHF 579.00

IMOLA EX3Hose/pantalonDetails: POWERTECTOR CE-Protektoren an den Knien, Foam-Shock-Absorber an der Hüfte, mitCE-Protektoren nachrüstbar,zusätzlicher Schutz der Kniedurch Hartschalen, Lederdopplun-gen am Gesäss und an denKnien, Polster am Steissbein,Stretcheinsätze aus Leder auf denOberschenkeln, oberhalb derKnie und hinten unterhalb derTaille, Stretcheinsätze aus schoel-ler®-keprotec® im Schritt- undWadenbereich, TPU Belüftungenauf den Oberschenkeln, Klett fürKnieschleifer, langer und kurzerVerbindungsreissverschlussEquipement: POWERTECTORprotection CE aux genoux,absorbeur Foam-Shock auxhanches, avec protection CE àmodifier, protection extra auxgenoux, double en cuir à lapartie postérieure et aux ge-noux, rembourrage au coccyx,utilisation stretch de cuir sur lescuisses, au dessus des genoux,et derrière au bas de la taille,utilisation stretch de schoeller®-keprotec® à l’entrejambe et auxveaux, ventilation TPU sur lescuisses, velcro pour sliders ge-noux, zip raccordement long etcourtMaterial/matériau:aussen/extérieur: mind. 85%Leder/cuir (brasilianisches DrumDyed Rindleder/cuir de boeuf,leicht wasserabweisend/légère-ment imperméable), Netz-futter/doublure: 50% Polyester,50% Polyamid

Art.-No. 101562Grösse/taille 48–60Farbe/couleur:01 schwarz-weiss/noir-blanc02 schwarz-gun-weiss/

noir-doré-blanc

CHF 419.00

Page 72: Motoport 2011

Beste Kühlung an heissen Tagen.Meilleur refroidissement des jours chauds.

VERANO Jacke/vesteBelüftung und TFL COOL SYSTEM® Ausrüstungfür heisse Sommertage. Denn hier werdenSonnenstrahlen auch vom schwarzen Lederzurück reflektiert.

Équipement ventilation et COOL SYSTEM® TFLpour les jours chauds de l’été. Aussi par lecuir noir, les rayons du soleil verront réfléchisretour.

Details: sommertaugliche Leder-jacke durch TFL COOLSYSTEM® Ausrüstung und grosszügigeVentilationsbereiche aus perforiertem Leder, HeavyMesh und Stretch, VISCOTEC PROSAVE CE-Protektorenan Ellbogen und Schultern, an Ellbogen höhenverstell-bar, Foam-Shock-Absorber im Rücken, mit CE-Protektornachrüstbar, Reflexbiesen vorne und hinten,Stretcheinsätze aus Heavystretch im Innenarmbereich,zusätzlicher Tragekomfort durch 3D-MESH ZONE imFutter, Saumweitenre-gulierung durch seitlicheKlettriegel, 2 Aussentaschen, Innentaschen, langer undkurzer Verbindungsreiss-verschlussEquipement: la veste en cuir convient pour l’étégrâce à l’équipement COOL SYSTEM® TFL et zonesventilation en cuir perforé, Mesh et stretch Heavy, pro-tection CE VISCOTEC PROSAVE aux coudes et àl’épaules, coudes réglables en hauteur, absorbeurFoam-Shock au dos, avec protection CE à modifier,passepoil réfléchissant devant et derrière, utilisation destretch Heavy à la face interne du bras, à porterconfortable grâce au matériau MESH 3D dans la dou-blure, ourlet réglable par velcroadjustment latérale, 2poches extérieures, poches intérieures, zip raccorde-ment long et court

Material/matériau:aussen/extérieur: 75% Rindleder(cuir de boeuf) mit TFLCOOL SYSTEM® Ausrüstung, 18% Polyamid, 7%Sonstige Fasern/d’autres fibres, Netzfutter/doublure:100% Polyester

Art.-No. 101157Grösse/taille 48-60

Farbe/couleur:28 schwarz/noir

CHF 449.00

72

VERANO Hose/pantalonDie Lederhose mit Belüfungs-einsätzen und TFL COOL SYSTEM® Ausrüstung passend zur VERANO Jacke.Auch hier werden die Sonnenstrahlen vom schwar-zen Leder zurück reflektiert.

Le pantalon avec utilisationes de ventilitationet équipement COOL SYSTEM® TFL qui se combi-ne avec la veste VERANO. Aussi ici, par le cuirnoir, les rayons du soleil verront réfléchisretour.

Ausstattung:sommertaugliche Lederhose durch TFL COOL SYSTEM®Ausrüstung und grosszügige Ventilationsbereiche aus perforier-tem Leder, Heavy Mesh und Stretch, in der Höhe verstellbareVISCOTEC PROSAVE CE-Protektoren an den Knien, Foam-Shock-Absorber an der Hüfte, mit CE-Protektoren nachrüstbar,Lederdopplungen am Gesäss und an den Knien, grossflächigeEinsätze aus Heavystretch im Schrittbereich und im Kniekehlen-und Wadenbereich, Lederstretch auf den Knien und hintenunterhalb der Taille, Wadenweitenverstellung durch zusätzlicheReissverschlüsse, so dass die Hose auch über Stiefel getragenwerden kann (dp Technology), 1 Aussentasche, langer und kur-zer Verbindungsreissverschluss

Equipement:le pantalon en cuir convient pour l’été grâce à l’équipementCOOL SYSTEM® TFL et zones ventilation en cuir perforé, Meshet stretch Heavy, protection CE VISCOTEC PROSAVE auxgenoux réglable en hauteur, absorbeur Foam-Shock auxhanches, avec protection CE à modifier, double à la partie pos-térieure et aux genoux, utilisationes de stretch Heavy à l’entre-jambe et zone genou et veau, stretch de cuir aux genoux et der-rière au bas de la taille, veau réglable par fermetures à glissiè-re supplémentaires, de sorte que les pantalons peuvent être por-tés aussi sur les bottes (technologie dp), 1 poche extérieure, zipraccordement long et court

Material/matériau:Rindleder (cuir de bœuf) mit TFL COOL SYSTEM® Ausrüstung

Art.-No. 101557Grösse/taille 48-60

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 329.00

www.difi.eu

Page 73: Motoport 2011

MILES Man + LadySportliche Touren-Lederjackefür Sie und Ihn. Passend zurMiles Lederhose auf Seite 56.

Details: CE-Protektoren an Ellbogen(höhenverstellbar) und Schultern,Foam Shock-Absorber im Rücken, mit CE-Protektor nachrüstbar, Stretch-einsätze aus Heavystretch im Arm-lochbereich, seitliche Lederstretch-einsätze, gepolsterter Bund hinten,Saumweitenverstellung durch seitlicheKlettriegel, 2 Aussentaschen, Innen-taschen, kurzer Verbindungsreiss-verschluss

Equipement: protections CE auxcoudes (réglables en hauteur) et auxépaules, absorbeur Foam-Shock audos, protection CE en option, partiesstretch en matérielle Heavystretch auniveau entrée manche, parties stretchinsérées latéralement en cuir, ceinturede pantalon rembourrée derrière,ourlet réglable en langueur avec vel-cro, 2 poches extérieures, pochesintérieures, zip de raccordementcourt

Material/Matériau:Rindleder/cuir bovin, Futter

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

Man:Art.-No. 101105Grösse/taille 48-60

Lady:Art.-No. 101109Grösse/taille 36-48

CHF 339.00

MONTANALederjacke

Sieht nicht nur auf einemCustom Cruiser prima aus,sondern auch als Freizeit-Jacke im täglichen Leben.Ein echter Klassiker!

Details: CE-Protektoren an Ell-bogen (höhenverstellbar) undSchultern, Foam-Shock- Absorberim Rücken, mit CE-Protektornachrüstbar, herausnehmbaresThermofutter, Saumweitenverstel-lung, 3 Aussentaschen vorn, 1Ärmeltasche, Innentaschen, kur-zer Verbindungsreissverschluss

Equipement: protections CE aux coudes(réglable en hauteur) et auxépaules, absorbeur Foam-Shockau dos, protection CE en option,doublure thermo à enlever, ourletréglable en largeur, 3 pochesextérieures devant, 1 poche demanche, poches intérieures, zipcourt.

Material/Matériau:Antikleder, Thermofutter

Art.-No. 101225Grösse/taille 48-64

Farbe/couleur:25 antik/antique

CHF 449.00

MISSOURILederhoseEin Klassiker mit durchdachtenDetails. Durch das so genannte„antike Leder“ hat die Hoseeine leicht verwitterte Ausstrah-lung, die das kernige Imageunterstreicht. Die passende Hosezur MONTANA Jacke.

Details: In der Höhe verstellbareTaschen für CE-Knieprotektoren, diverseAussentaschen, Länge individuell kürz-bar, kurzer Verbindungsreissverschluss

Equipement: Poches pour protections CE auxgenoux réglables en hauteur, pochesextérieures diverses, longueur indivi-duellement à raccourcir, zip court

Material/Matériau:Antikleder

Art.-No. 101625Grösse/taille 27-40 Inch

Farbe/couleur:25 antik/antique

CHF 349.00

73

Page 74: Motoport 2011

74

BUSTER AX JackeMaterial/Matériau:Polyamid 6.6, Dobby Funktions-Gewebe

Ausstattung:winddicht, wasserdicht, atmungsaktivdurch AEROTEX® Futterlaminat,BODYGUARD® CE Protektoren inEllenbogen und Schultern,Composite-Shock-Absorber imRücken, Materialverstärkungen ausschwerem Dobby, Funktionsgewebeim Ellenbogenbereich, reflektierendeBiesen aus 3M ScotchliteTM, heraus-nehmbares Thermofutter, Saum-,Taillen- und Ärmelweitenverstellung,5 Aussentaschen, 1 wasserdichteDokumententasche, 1 Innentasche,kurzer Verbindungsreissverschluss.

Equipement:résistant au vent, étanche et respira-tion active par AEROTEX®, doublureconfort amovible et lavable, protec-tions CE BODYGUARD® aux coudeset aux épaules, absorbeur de choccomposite au dos, renfort de Dobby,5 poches extérieures, poche docu-ment étanche, poche intérieure, zipde raccordement pantalon, fermeturelabyrinthe à la front

Art.-No. 102041Grösse/taille M – XXXXL

Farbe/couleur:00 schwarz/noir72 rot-silber/rouge.argent

CHF 329.00

BUSTER AX JackeMaterial/Matériau:Polyamid 6.6, Dobby Funktions-Gewebe

Ausstattung:winddicht, wasserdicht, atmungsaktivdurch AEROTEX® Futterlaminat,BODYGUARD® CE Protektoren inEllenbogen und Schultern,Composite-Shock-Absorber imRücken, Materialverstärkungen ausschwerem Dobby, Funktionsgewebeim Ellenbogenbereich, reflektierendeBiesen aus 3M ScotchliteTM, heraus-nehmbares Thermofutter, Saum-,Taillen- und Ärmelweitenverstellung,5 Aussentaschen, 1 wasserdichteDokumententasche, 1 Innentasche,kurzer Verbindungsreissverschluss.

Equipement:résistant au vent, étanche et respira-tion active par AEROTEX®, doublureconfort amovible et lavable, protec-tions CE BODYGUARD® aux coudeset aux épaules, absorbeur de choccomposite au dos, renfort de Dobby,5 poches extérieures, poche docu-ment étanche, poche intérieure, zipde raccordement pantalon, fermeturelabyrinthe à la front

Art.-No. 102041Grösse/taille M – XXXXL

Farbe/couleur:00 schwarz/noir72 rot-silber/rouge.argent

CHF 329.00

AVIATIONDer Klassiker neu inspiriert.

Details: hochwertiges Rindleder mitTFL COOL SYSTEM® Ausrüstung,Viscotec Prosafe CE-Protektoren anEllbogen (höhenverstellbar)undSchultern, Foam-Shock-Absorber imRücken, mit CE Protektor nachrüstbar,Schaumverstärkungen an Ellbogen,Reflexbiese auf dem Rücken, Komfort-bewegungsfalte hinten am Armloch,herausnehmbare Thermoweste,Tragekomfort durch 3D-Mesh Zone,abnehmbarer Fellkragen, Saum-weitenregulierung, 4 Aussentaschen,Innentaschen, Befestigungsschlaufefür Jeans, kurzer Verbindungsreiss-verschluss, Schlaufen zur Gurtbefesti-gungEquipement: cuir de bovin de gran-de qualité au système TFL COOLSYSTEM®, protections ViscotecProsafe CE aux coudes (réglables enhauteur) et aux épaules, absorbeurFoam-Shock au dos, protection CE enoption, coudes rembourré, banderéfléchissante derrière, veste thermoamovible, confort extra par 3D MeshZone, col de fourrure amovible,ourlet réglable, 4 poches extérieures,poches intérieures, fixation pour lejean, zip de raccordement court

Material/Matériau:Rindleder mit/cuir de bovin avec TFLCOOL SYSTEMArt.-No. 101213Grösse/taille 48-62Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 449.00

AVIATION CLASSICDer Klassiker – nicht nur fürsMotorrad. Lässt die altenFliegerzeiten wieder aufleben.

Details: hochwertiges Rindsleder mitTFL COOL SYSTEM® Ausrüstung,Viscotec Prosafe CE-Protektoren anEllbogen (höhenverstellbar) und Schul-tern, Foam-Shock-Absorber im Rücken,mit CE-Protektor nachrüstbar, Schaum-verstärkungen an Ellbogen, Reflex-biese auf dem Rücken, Komfortbewe-gungsfalte hinten am Armloch, heraus-nehmbare Thermoweste, Tragekomfortdurch 3D-Mesh Zone, abnehmbarerFellkragen, Lederstretchbund, 4 Aus-sentaschen, Innentaschen, Befesti-gungsschlaufe für Jeans, kurzer Verbin-dungsreissverschluss, Schlaufen zurGurtbefestigung

Equipement: cuir de bovin de gran-de qualité au système TFL COOLSYSTEM®, protections ViscotecProsafe CE aux coudes (réglables enhauteur) et aux épaules, absorbeurFoam-Shock au dos, protection CE enoption, coudes rembourrés banderéfléchissant derrière, veste thermoamovible, confort extra par 3D MeshZone, col de fourrure amovible,ceinture de pantalon en cuir stretch,4 poches extérieures, poches inté-rieures, fixation pour le jean, zip deraccordement court

Material/Matériau:Rindleder mit/cuir de bovin avec TFLCOOL SYSTEM

Art.-No. 101214Grösse/taille 48-62

Farbe/couleur:92 braun/brun

CHF 449.00

abnehmbarerFellkragen

col de fourrureamovible

abnehmbarerFellkragen col de fourrure

amovible

74

Page 75: Motoport 2011

KANSASFaszinierende Lederjacke aushochwertigem Rindsanilinle-der.

Details: Viscotec Prosafe CE-Protek-toren an Ellbogen (höhenverstellbar)und Schultern, Foam- Shock-Absorberim Rücken, mit CE-Protektor nachrüst-bar, gepolsterte Ellbogenbereiche,Reflexbiese hinten, Saumweite durchseitliche Riegel verstellbar, 3 Aussen-taschen, Innentaschen, Belüftungs-reissverschlüsse auf dem Rücken,langer und kurzer Verbindungsreiss-verschluss

Equipement: protections ViscotecProsafe CE aux coudes (réglables enhauteur) et aux épaules, absorbeurFoam-Shock au dos, protection CEen option, coudes rembourres, ban-des réfléchissants derrière, ourletréglable en langueur, 3 poches exté-rieures, poches intérieures, zip deventilation sur le dos, zip de raccor-dement long et court

Material/Matériau:Rindsanilinleder/cuir d’aniline bovin

Art.-No. 101218Grösse/taille 48-60

Farbe/couleur:01 schwarz-weiss-rot/

noir-blanc-rouge10 schwarz-sand/noir-sand

CHF 449.00

Midland – genau dein Typ.Das Schweizer Qualitäts-Motorenöl für deine Maschine. www.midland.ch

Page 76: Motoport 2011

GRAND TOURDie ultimative Lederhosefür Kilometerfresser. Derklassische Latzhosen-schnitt verhindert Zugluftam Bauch und Rückenund die verschiedenenLederstretch-Einsätze sor-gen dafür, dass die Hosenirgendwo kneift. DasOptimum in Bezug aufden Komfort.Details: Tourenlederhose mitangeschnittenen Latz aus hoch-wertigem Rindanilinleder, in derHöhe verstellbare CE-Protekto-ren im Knie, Lederdopplungen,Lederstretch, Textilstretch imKniekehlenbereich, Wadenwei-tenverstellung, auch über dieStiefel tragbar, 3 Aussenta-schen, Verbindungsreissver-schluss

Equipement:pantalon touring avec bavette,protections CE aux genouxréglables en hauteur, doubluresen cuir aux genoux, stretch encuir, stretch en textile aux jar-rets, mollet réglable par ferme-ture, qui peut être porté sur lesbottes, 3 poches extérieures,fermeture de raccordement

Material/Matériau: Rin-danilinleder/cuir bovin anilineArt.-No. 101615Grösse/taille 50-64

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 469.00

76

TRIGGERLederhose

Material/Matériau:Rindleder / Cuir de Vachette

Ausstattung:die Neuheit! Ledertourenhose,die über die Stiefel getragenwerden kann. BODYGUARD®CE-Protektoren im Knie, Protek-torentaschen an der Hüfte fürBODYGUARD® CE Protektoren,Lederstretch hinten unterhalbder Taille und oberhalb desKnies, 1 Aussentasche, langer und kur-zer Verbindungssreissverschluss

Equipement:la Nouveauté! Pantalon en cuirqui peut être porté sur lesbottes. Protections CE BODY-GUARD® aux genoux, pochesaux hanches pour des protec-tions CE BODYGUARD®, cuir-stretch à la taille et aux genoux,1 poche extérieure, zip de rac-cordement

Art.-No. 101545Grösse/taille 46 - 60

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 399.00

Knieschleifer/Sliders

Art.-No. 118016Farbe/couleur:00 schwarz/noir01 schwarz-weiss/

noir-blanc13 weiss-schwar/

blanc-noir

CHF 44.00

SASTEC CE Protektorenprotections CE

für Schulter, Ellbogen undKniepour des épaules, coudeset genoux

Art.-No. 118050Kleingrösse sehr gut geeignetfür Kinder- und Damenbeklei-dungArt.-No. 118051NormalgrösseArt.-No. 118052Normalgrösse

CHF 19.00

für Hüften/pour leshanchesArt.-No. 118053Normalgrösse

CHF 19.00

Farbe 13

Farbe 01

118050 00

118051 00

118052 00

118053 00

Die richtige Pflege für eine langeLebensdauer Ihrer Kleidung.

Effax Leder Balsam 500mlEffax Baume pour cuir 500mlArt.-Nr. 602054 CHF 21.00Effax Leder Cremseseife 500 mlEffax Savon-doux pour cuir 500 mlArt.-Nr. 602055 CHF 21.00HEY Impra Activ Polish zur Pflege von wasserdichtenStiefelnPour l’entretien des bottes étanches00schwarz/noir , 99farblos/incoloreArt.-Nr. 602071 CHF 14.00HEY Sport Wash Waschmittel für Textilien mit Gore-Tex MembraneProduit de lessive pour textiles à membrane Gore-TexArt.-Nr. 602076 CHF 14.90HEY LederbalsamHEY Baume pour cuirArt.-Nr. 602077 CHF 12.00HEY Combi WashWaschmittel für Leder- / TextilkombinationenProduit de lessive pour combinaisons cuir/textileArt.-Nr. 602078 CHF 14.90HEY Impra WashFlüssig ImprägnierungImpregnation liquideArt.-Nr. 602079 CHF 24.00

HEY Leder VollimprägnierungSpray zur Pflege von wasserdichter Leder-BekleidungVaporisateur pour l’entretien de vêtements en cuirétanchesArt.-Nr. 602090 CHF 19.90HEY Textil VollimprägnierungSpray zur Pflege von wasserdichter Textil-BekleidungVaporisateur pour l’entretien de vêtements en textilesétanchesArt.-Nr. 602091 CHF 17.90HEY Sport Micro WashWaschmittel für Micor Faser TextilienProduit de lessive pour textiles microfibreArt.-Nr. 602092 CHF 14.90HEY Sport Shoe WashWaschmittel für SportschuheProduit de lessive pour chaussures de sportArt.-Nr. 602093 CHF 19.00HEY Effax Wax CottonWax für TextilimprägnierungCire pour imprégner les textilesArt.-Nr. 602094 CHF 17.90HEY Sport Shoe Fresh SpraySchluckt Schweissgeruch aus ihren SchuhenAbsorbe la sueur de vos chaussuresArt.-Nr. 602095 CHF 14.90HEY HelmreinigungsschaumHEY nettoyage casquesArt.Nr. 602096 CHF 18.90

www.difi.eu

Page 77: Motoport 2011

RIDER JeansMaterial/Matériau :Nappaleder / Cuir nappa

Ausstattung:Five-Pocket-Style, Frontreissverschluss,Länge individuell kürzbar

Equipement:Five-Pocket-Style (5 poches) – fermetu-re devant zip. La longueur peut êtreréduite individuellement

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

Art.-No. 101521Damen/ dames 36 - 46Herren/ hommes 48 - 62

CHF 199.00

CLEVELAND HoseMaterial/Matériau :Anilin Leder,Futter: Nylon TaffetaCuir d’aniline,doublure: Nylon Taffeta

Ausstattung:durchgehend gefütterte 5-PocketJeans ohne Knienaht, Protektoren-taschen für BODYGUARD® CEProtektoren im Knie

Equipement:entièrement doublé, jeans-5- pochesstyle, sans couture aux genoux,poche de protection pour protectionsCE BODYGUARD aux genoux

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

Art.-No. 101524Inch-Grösse/taille 27 - 40

CHF 299.00

YOUNG RIDERLederjeansMaterial/matériau:Rindleder/Cuir de la vachette

Ausstattung:Five-Pocket-Style, Länge individuellkürzbar

Equipement:Five-pocket-style, la longueur peutêtre réduite individuellement

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

Art.-No. 101M50Grösse/taille 116+140

CHF 169.00

TEXASSchnürjeansMaterial/Matériau :Rindoberleder Futter: Nylon TaffetaDessus croûte de cuir de vachet-te Doublure: Nylon TaffetaAusstattung:Lederschnürjeans mit vordererKnienaht im Five-Pocket-Style,Frontreissverschluss, doppelteDruckknöpfe, Länge individuellkürzbarEquipement: Jeans en cuir àcordons en cuir avec coutureaux genoux devant, Five-PocketStyle (5 poches) – fermeturedevant zip, boutons pressiondoubles. La longueur peut êtreréduite individuellement

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

Art.-No . 101.520Damen/dames 36-46Herren/hommes 48-64

CHF 229.00

Ersatzschnüre / cordons

Art.-No. 101981

CHF 9.00

MAX Lederhose

Material/Matériau:hochwertiges Rindanilinleder/cuir bovin d’aniline, Netzfutter

Ausstattung:Modische 5-Pocket Jeans.Taschen für CE Protektoren anden Knie, in der Höhe verstell-bar, Länge individuell kürzbar,Verbindungsoption für abnehm-bare Hosenträger, kurzer Ver-bindungsreissverschluss

Equipement:Jeans à la mode 5-Pocket,poches pour CE protections auxgenoux réglables en hauteur,longueur individuelle à raccour-cir, option pour fixation desbretelles amovibles, court zipde raccordement

Art.-No. 101526Grösse/taille 27 - 40

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 299.00

77

Page 78: Motoport 2011

78

www.difi.eu

SPRING Lady HoseDamenhose mit hervorragen-der, flexibler Passform. Durcheine Kombination aus Lederund grossen Einsätzen auswinddichtem Stretch sitzt dieseDamenhose immer wie ange-gossen!

Details: gerade geschnitteneDamenlederstretchhose, in der Höheverstellbare CE-Protektoren im Knie,Leder an Knie und Gesäss, komforta-ble Passform durch sehr grosszügi-gen, winddichten Textilstretch, Taillen-weitenverstellung, 2 Aussentaschen

Equipement:coupe droite, protections CE auxgenoux réglables en hauteur, cuir auxgenoux et à l’arrière, coupe trèsconfortable grâce à de généreuxrenforts en stretch résistant au vent, 2 poches extérieures

Material/Matériau: Rindanilinled-er/cuir bovin aniline, Polyamide,Elasthan

Art.-No. 101500Grösse/taille

34-4676-88 lang/longue

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 299.00

ALENA

SPRING

Bequem, schick, funktional fürdie moderne Motorradfahrerin.Confortable, chic, fonctionnellepour une pilote de motomoderne.

ALENAJacke/vesteLederbekleidung für diemoderne Motorradfahrerin.Bequem, schick, funktionalohne einzuengen oder aufzu-tragen.Vêtement en cuir pour une pilote de moto moderne .Confortable, chic, fonctionnellesans constriction ou d’appliquer.

Details: VISCOTEC PROSAFE CE-Protektoren an Ellbogen und Schul-tern, an Ellbogen höhenverstellbar,Foam-Shock-Absorber im Rücken, mitCE-Protektor nachrüstbar, Stretchein-sätze aus Heavystretch im Armloch-bereich, zusätzlicher Tragekomfortdurch 3D_MESH ZONEN im Futter

Equipement: protection CE VISCO-TEC PROSAFE aux coudes et à l’é-paules, coudes réglables en hauteur,absorbeur Foam-Shock au dos, avecprotection CE à modifier, utilisationstretch Heavy à l’emmanchure, con-fortable à porter grâce au matériauMESH 3D dans la doublure

Material/Matériau: aussen/extérieur: mind. 85% Leder/cuir (Rindleder/cuir de boeuf, Fb. 00mit TFL COOL SYSTEM® Ausrüstung),Futter/doublure: 60% Polyamid, 40%Polyester

Grösse/taille 34-46

Farbe/couleur:01 schwarz-sternweiss/

noir-blanche étoile13 sternweiss-schwarz/

blanche étoile-noir

Art.-No. 101155

CHF 419.00

ALENA Hose/pantalonDamenlederjeans mitLiebe zu Detail ohne dieFunktion zu vergessen:dank CE-Protek-toren undVerbindungsreiss-ver-schluss kombinierbarnicht nur mit der ALENAJacke.

Jeans en cuir pour femmeavec l’amour pour lesdétails sans oublier lafonction: grâce à la pro-tection CE et zip raccorde-ment pour combiner passeulement avec la vesteALENA.

Details: in der Höhe verstell-bare VISCOTEC PROSAFE CE-Knie-protektoren, Taschen fürCE-Hüftprotektoren, 2Aussentaschen, kurzerVerbindungs-reissverschluss,Länge individuell kürzbarEquipement: Protection CEVISCOTEC PROSAFE genouréglable en hauteur, pochespour protection CE hanches, 2poches extérieures, zip raccor-dement court, longueur à rac-courcir individuellement

Material/Matériau: Rindleder/cuir de boeuf, mitTFL COOL SYSTEM®Ausrüstung

Grösse/taille 34-46

Farbe/couleur:01 schwarz-sternweiss/

noir-blanche étoile13 sternweiss-schwarz/

blanche étoile-noir

Art.-No. 101555

CHF 329.00

Page 79: Motoport 2011

CYNTHIA

Funktion und Fashion: Voll-ausgestattete Lederjacke, dienicht nur auf dem MotorradIhrer Linie treu bleibt.

Details: Viscotec Prosafe CE-Protek-toren an Ellbogen (höhenverstellbar)und Schultern, Foam-Shock-Absorberim Rücken, mit CE-Protektor nachrüst-bar, Lederstretcheinsätze im Saum,Stretcheinsätze aus Heavystretch imArmlochbereich, Saumweitenver-stellung durch seitliche Reissver-schlüsse, 2 Aussentaschen, Innen-taschen, kurzer Verbindungsreiss-verschluss

Equipement: protections ViscotecProsafe CE aux coudes (réglables enhauteur) et aux épaules, absorbeurFoam-Shock au dos, protection CEen option, parties stretch en cuirdans l’ourlet, patries stretch enHeavystretch au niveau entrée man-che, ourlet réglable en langueuravec zip latérales, 2 poches extéri-eures, poches intérieures, zip deraccordement court

Material/Matériau: Rindleder/cuir bovin, dunkle Farbenmit TFL COOL SYSTEM

Art.-No. 101107Grösse/taille 36-46

Farbe/couleur:00 schwarz/noir01 silber-weiss-schwarz/

argent-blanc-noir17 pink-weiss-schwarz/

pink-blanc-noir

CHF 419.00

SHANNON LadyHoseMaterial/Matériau:Rindleder/cuir bovin, Futter: NylonTaffeta

Ausstattung:modische Damenlederjeans mit tieferangesetztem Bund und geradem Bein.Taschen für CE Protektoren an denKnie, in der Höhe verstellbar, Länge individuell kürzbar

Equipement:jeans en cuir pour dames à la modeavec ceinture basse et jambe de pan-talon droit, poches pour protections CE aux genoux réglablesen hauteur, longueur individuelle à raccourcir

Art.-No. 101626Grösse/taille 36 - 48

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 299.00

SHANNON

79

MILES LadySportliche Touren-Lederjacke,passend zur Miles Lederhoseauf Seite 56.Auch in Herrengrössen erhält-lich.

Details: CE-Protektoren an Ellbogen(höhenverstellbar) und Schultern,Foam Shock-Absorber im Rücken, mit CE-Protektor nachrüstbar, Stretch-einsätze aus Heavystretch im Arm-lochbereich, seitliche Lederstretch-einsätze, gepolsterter Bund hinten,Saumweitenverstellung durch seitlicheKlettriegel, 2 Aussentaschen, Innen-taschen, kurzer Verbindungsreiss-verschluss

Equipement: protections CE auxcoudes (réglables en hauteur) et auxépaules, absorbeur Foam-Shock audos, protection CE en option, partiesstretch en matérielle Heavystretch auniveau entrée manche, parties stretchinsérées latéralement en cuir, ceinturede pantalon rembourrée derrière,ourlet réglable en langueur avec vel-cro, 2 poches extérieures, pochesintérieures, zip de raccordementcourt

Material/Matériau:Rindleder/cuir bovin, Futter

Art.-No. 101109

Grösse/taille 36-48

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 339.00

Page 80: Motoport 2011

80

www.difi.eu

FOR L I FE

Page 81: Motoport 2011

RADON + RADONFLASH AEROTEX®

Sichtbarkeit bei jedem Wetterin zwei Variationen:Radon Flash – grossflächige HiVisible ZonenRadon – fest integrierte Stulpenan beiden Ärmeln, können beiBedarf übergezogen werden.Flatterfreier und fester Sitz istgewährleistet.

Details: wind-, wasserdicht undatmungsaktiv durch AEROTEX® Z-Liner, CE-Protektoren in Ellbogen(höhenverstellbar) und Schultern,Foam-Shock-Absorber im Rücken mitCE-Protektor nachrüstbar, grosszügigeMaterialverstärkungen aus Rib Stopan den Ellbogen, diverse reflektieren-de Prints, herausnehmbares Thermo-futter, Saum- und Ärmelweitenverstel-lung, 4 Aussentaschen, wasserdichteDokumententasche, Innentaschen,Labyrinthfrontverschluss, seitlichedurchlaufende Belüftungen, langerund kurzer Verbindungsreissverschluss

Equipement: résistant au vent, étan-che et respirant par AEROTEX® Z-Liner,protection CE aux coudes (réglable enhauteur) et épaules, absorbeur FoamShock au dos, protection CE en option,doublure en matériel Rip Stop au cou-des, prints réfléchissantes, doublurethermo amovible, 4 poches extérieures,poche intérieure, poche documentsétanche, fermeture labyrinthe, ventila-tion cote, zip raccordement long et cour

Radon Flash:Art.-No. 102113Grösse/taille S-5XL

Farbe/couleur:03 schwarz-neongelb/

noir-jaune neon

Radon:Art.-No. 102112Grösse/taille S-6XLLanggrösse 98-114

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 399.00 81

ARGON AEROTEX®

Mit herausnehmbarer wasser-dichter, atmungsaktiver Innen-jacke und herausnehmbaremThermofutter.Avec veste intérieure amovible,imperméable et respirante, doublure en thermique.

Details: winddicht, wassrdicht,atmungsaktiv und sommertauglich durchherausnehmbaren AEROTEX® Liner, CE-Protektoren an Ellbogen und Schultern,an Ellbogen höhenverstellbar, Foam-Shock-Absorber im Rücken, mit CE-Pro-tektor nachrüstbar, grosszügige Materi-alverstärkungen aus Dobby Polyamid anSchultern und Ellbogen, reflektierendePrints an den Ärmeln und hinten,Aussenjacke mit Netzfutter, herausnehm-bare AEROTEX® Innenjacke, heraus-nehmbares Thermofutter mit Frontüber-lappung, Thermoisolierung aus DuPont™ComforMax™ und CYNIX® 3F, extraKomfort durch Tri-Flex Zone am Ärmel,zweistufige Taillenweitenverstellung (dpTechnology), Saumweitenverstellungdurch innenliegende Kordel, Ärmelwei-tenverstellung, 5 Aussentaschen, dieunteren mit Labyrinthverschluss undzusätzlichen seitlichen Eingriffen, Innen-taschen

Equipement: résistante au vent et àl’eau, respirante et convient pour l’étégrâce à l’ AEROTEX® Liner amovible,protection CE aux coudes et à l’épaules,coudes réglables, absorbeur Foam-Shock au dos, avec protection CE àmodifier, matériau renforcé par DobbyPolyamid à l’épaules et aux coudes,imprimés réfléchissants sur les mancheset derrière, veste extérieure avec doublu-re en filet, veste intérieure AEROTEX®amovible, doublure thermique amovibleà l’avant se chevauchent, isolation ther-mique par DuPont™ ComforMax™ etCYNIX® 3F, confort extra par zone Tri-Flex sur les manches, taille réglable à deux étapes (technologie dp), ourletréglable par cordon interne, manchesréglables, 5 poches extérieures, la par-tie inférieure avec fermeture labyrintheet interventions latérales, poches inté-rieure

Art.-No. 102128Grösse/taille S-4XL

Farbe/couleur:00 schwarz/noir04 schwarz-orange/noir-orange

noir-argent-anthrazit

CHF 479.00

Durch Reissverschluss freilegbares, reflektierendes Rückenteil

Pièce réflective à dédoubler par une fermeture

bis Grösse 6XL!

jusqu’à la taille

6XL!

Page 82: Motoport 2011

TALLINN AEROTEX®

Sportlich durchs ganze Jahr, durchdacht bis ins Detail

Details: wind-, wasserdicht undatmungsaktiv durch AEROTEX®

Z-Liner, CE Protektoren in Ellbogen(höhenverstellbar) und Schultern,Foam-Shock-Absorber im Rücken mitCE-Protektor nachrüstbar, Material-verstärkungen aus Dobby Polyamid,reflektierende Einsätze, herausnehm-bares Thermofutter, seitliche Stret-cheinsätze, Saum- und doppelteÄrmel- und Taillenweitenverstellung, 3 Aussentaschen, wasserdichteDokumententasche, Innentaschen,Labyrinthfrontverschluss, Belüftungen,langer und kurzer Verbindungsreiss-verschluss, Sitzsteg

Equipement: résistant au vent,étanche et respiration active parAEROTEX® Z-Liner, CE protectionsaux coudes (réglable en hauteur) etépaules, absorbeur FOAM-Shock audos, protection CE en option, renfortsde Dobby Polyamide, bandes réflé-chissantes, doublure thermo amovi-ble, stretch de confort, réglable enlongueur au ourlet, taille et manche,3 poches extérieures, poche docu-ments étanche, poche intérieure, fer-meture labyrinthe devant, aérationsdevant et derrière, zip de raccorde-ment long et court

Art.-No. 102114Grösse/taille S-4XL

Farbe/couleur:02 schwarz-anthrazit/

noir-anthrazit06 schwarz-rot/noir-rouge08 schwarz-blau/noir-bleu

CHF 379.00

82

www.difi.eu

TORINO AEROTEX®

Kurz geschnittener Blousonmit herausnehmbaremThermofutter. Nicht nur fürCity Trips geeignet.

Details: wind-, wasserdicht undatmungsaktiv durch AEROTEX®

Z-Liner, CE Protektoren in Ellbogen(höhenverstellbar) und Schultern,Foam-Shock-Absorber im Rücken mitCE-Protektor nachrüstbar, Besätzeaus Synthetikleder, Reflexbiese, her-ausnehmbares Thermofutter, seitlicheStretcheinsätze, Ärmelweitenverstel-lung, 4 Aussentaschen, wasserdichteDokumententasche, Innentaschen,Labyrinthfrontverschluss, Belüftungen,langer und kurzer Verbindungsreiss-verschluss

Equipement: résistant au vent,étanche et respiration active parAEROTEX® Z-Liner, protections CEaux coudes (réglable en hauteur) et épaules, absorbeur FOAM-Shockau dos, protection CE en option,parties avec cuir en synthétique,bandes réfléchissantes, doublurethermo amovible, stretch de confortlatéral, manches réglable enlangueur, 4 poches extérieures,poche documents étanche, pochesintérieures, fermeture labyrinthedevant, zip de raccordement long et court

Art.-No. 102111Grösse/taille S-4XL

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 329.00

Page 83: Motoport 2011

83

SPRINT AEROTEX®

Schnell auf Touren: kürzere,atmungsaktive und wasser-dichteFunktionsjacke für die kleine odergrosse Tour.Rapide-ment à la vitesse: veste pluscourte, respirante et imperméable pourun tour petit ou grand.

Details: winddicht, wasserdicht undatmungsaktiv durch AEROTEX® Z-Liner, CE-Protektoren an Ellbogen und Schultern, anEllbogen höhenverstellbar, Foam-Shock-Absorber im Rücken, mit CE-Protektor nachrüst-bar, umlaufende Reflexbiesen an den Ärmelnund auf dem Rücken, herausnehmbaresThermofutter mit auf-wändiger Innengestaltung,Kragenoberkante zusätzlich durch Kordel ver-stellbar, Saumweitenver-stellung durch innen-liegende Kordel, Ärmelweitenverstellung, 3Aussen-taschen, wasserdichte Dokumenten-tasche, Innentaschen, vorfixierterLabyrinthfrontverschluss, langer und kurzerVerbindungsreissverschluss

Equipement: résistante au vent, à l’eau et res-pirante grâce à AEROTEX® Z-Liner, protectionCE aux coudes et à l’épaules, coudes réglablesen hauteur, absorbeur Foam-Shock au dos,avec protection CE à modifier, rotation passe-poil réfléchissant sur les manches et au dos,doublure thermique amovible avec design d’in-térieur, collier réglable par cordon, ourletréglable par cordon interne, manchesréglables, 3 poches extérieures, porte-docu-ments imperméable, poches intérieures, ferme-ture labyrinthe avant préfixé, zip raccordementlong et court

Art.-No. 102126Grösse/taille S - 3XL

Farbe/couleur:00 schwarz/noir06 schwarz-rot/noir-rouge08 schwarz-blau/noir-bleu

CHF 279.00

COMPASS AEROTEX®

Solider Tourenklassiker im zeitgemäs-sen Look.Solid tour classique avec le look adap-té.

Details: winddicht, wassrdicht und atmungsak-tiv durch AEROTEX® Z-Liner, CE-Protektoren anEllbogen und Schultern, an Ellbogen höhenver-stellbar, Foam-Shock-Absorber im Rücken, mitCE-Protektor nachrüstbar, Polsterungen im Schul-terbereich, Materialverstärkungen an den Ellbo-gen, reflektierende Biesen und Prints vorne, hin-ten und and den Ärmeln, herausnehmbaresThermofutter mit aufwändiger Innengestaltungund Frontüberlappung, Saumweitenverstellungdurch innnenliegende Kordel, Ärmelweitenver-stellung, 4 Aussentaschen, wasserdichte Doku-mententasche, Innentaschen, vorfixierter Laby-rinthfrontverschluss, Belüftungen vorne und hin-ten, langer und kurzer Verbindungsreissver-schluss

Equipement: résistante au vent, à l’eau et res-pirante grâce à AEROTEX® Z-Liner, protectionCE aux coudes et à l’épaules, coudes réglablesen hauteur, absorbeur Foam-Shock au dos, avecprotection CE à modifier, rembourrages àl’épaules, matériau renforcé aux coudes, passe-poil et imprimés réfléchissants devant, derrièreet sur les manches, doublure thermique amo-vible avec design d’intérieur et à l’avant se che-vauchent, ourlet réglable par cordon interne,manches réglables, 4 poches extérieures, porte-documents imperméable, poches intérieures, fer-meture labyrinthe avant préfixé, ventilationsdevant et derrière, zip raccordement long etcourt

Art.-No. 102127Grösse/taille S - 6XL, 26-31, 98-114

Farbe/couleur:00 schwarz/noir02 schwarz-grau/noir-gris

CHF 319.00

Spezialgrössen

Tailles Specials

Page 84: Motoport 2011

84

www.difi.eu

ELEMENT AXStilvolle Scooterjacke mitabnehmbarer Kapuze. Dankdem atmungsaktiven AERO-TEX® Z-Liner und dem heraus-nehmbaren Thermofutter sit-zen Sie warm und trocken aufIhrem Scooter.

Details: winddicht, wasserdicht undatmungsaktiv durch AEROTEX® Z-Liner, CE-Protektoren in Ellenbogen(höhenverstellbar) und Schulter,Foam-Shock-Absorber im Rücken, mitCE-Protektor nachrüstbar, grosszügi-ge Reflexstreifen, herausnehmbaresThermofutter mit separatem Kragen,hoher Wetterkragen, abnehmbareKapuze, Weitenverstellung,2 Aussentaschen, 1 Ärmeltasche,Innentaschen, Labyrinthfrontver-schluss, Belüftungen

Equipement:résistant au vent, étanche et respi-rant membrane AEROTEX®, protec-tions CE aux coudes (réglable enhauteur) et aux épaules, absorbeurFoam-Shock au dos, protection CEen option, renforts réfléchissantes,doublure thermo amovible avec aucol séparé, col haut pour mauvaistemps, capuchon amovible, 2poches extérieures,1 poche auxbras, poches intérieures, fermeturelabyrinthe, aérations

Art.-No. 102091Grösse/taille S-XXXL

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 359.00

QUAKEFür einen coolen Auftritt. Asiatisches Design aus derDIFI-Schmiede.

Details: wind- und wasserdichtdurch Z-Liner Konstruktion, Foam-Shock-Absorber an Ellbogen, Schul-tern und Rücken, alle mit CE-Protekto-ren nachrüstbar, Reflexbiese, leichtesPadding im festen Futter, 2 Aussen-taschen, Innentaschen, Befestigungs-schlaufe für Jeans

Equipement: résistant au vent et imperméable par construction Z-Liner, absorbeur Foam Shock auxcoudes, épaules et dos, protectionsCE en option, bandes réfléchissan-tes, doublure solide avec paddinglégère, 2 poches extérieures, pochesintérieures, fixation pour le jean

Art.-No. 102108Grösse/taille XS-XXXL

Farbe/couleur:01 schwarz-weiss/

noir-blanc06 schwarz-rot/noir-rouge

CHF 199.00

Page 85: Motoport 2011

85

EBONPreiswert trocken bleiben undgut angezogen sein.Rester au sec et être bienhabillé, convient.

Details: winddicht und wasserdichtdurch Futterstofflaminat, Foam-Shock-Absorber an Ellbogen, Schultern undRücken, mit CE-Protektoren nachrüst-bar und an Ellbogen höhenverstell-bar, reflektierende Transferprints hin-ten, herausnehmbare Thermoweste,Kragen mit Komfortpolsterung, Saum-weitenverstellung mit innenliegenderKordel, Ärmelweitenverstellung, 4Aussentaschen, Innentaschen, vorfi-xierter Labyrinthfrontverschluss, Belüf-tungsreissverschlüsse vorne und hin-ten, langer und kurzer Verbindungs-reissverschluss

Equipement:résistant au vent et à l’eau par dou-blure en tissu laminé, absorbeurFoam-Shock aux coudes, épaules etdos, avec protection CE à modifieret coudes réglables en hauteur,imprimés transfert réfléchissants der-rière, gilet thermique amovible, col-lier avec rembourrage confortable,ourlet réglable avec cordon interne,manches réglables, 4 poches exté-rieures, poches intérieures, fermeturelabyrinthe avant préfixé, fermeturesà glissière de ventilation devant etderrière, zip raccordement long etcourt

Art.-No. 102124Grösse/taille S-4XL

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 199.00

HURRICANEViel Wetterschutz. GrosseGrössen. Kleiner Preis.Beaucoup protection contre lesintempéries. Grandes tailles.Prix bas.

Details: winddicht und wasserdichtdurch Z-Liner Konstruktion, Foam-Shock-Absorber an Ellbogen, Schul-tern und Rücken, mit CE-Protektorennachrüstbar und an Ellbogen höhen-verstellbar, Polsterung im Rückenbe-reich, Materialverstärkungen aus RibStop (PES) an den Ellbogen, Schulter-bereich mit leichtem Schaum unter-legt, Reflexbiesen und reflektierendeTransferprints hinten und auf denÄrmeln, herausnehmbares Thermofut-ter, Kragen mit Komfortpolsterung,Saum teilweise elastisch, Ärmelwei-tenverstellung, 2 Aussentaschen,wasserdichte Dokumententasche,Innentaschen, vorfixierter Labyrinth-frontverschluss, Belüftungsreissver-schlüsse vorn

Equipement: résistant au vent et àl’eau par construction Z-Liner, absor-beur Foam-Shock aux coudes, épau-les et dos, avec protection CE àmodifier et coudes réglables en hau-teur, rembourrage au dos, matériaurenforcé par Rib Stop (PES) aux cou-des, zone épaules doublé de mousselégère, passepoil et imprimés trans-fert réfléchissant derrière et sur lesmanches, doublure thermique amovi-ble, collier avec rembourrage confor-table, ourlet partiellement élastique,manches réglables, 2 poches extéri-eures, porte-documents imperméable,poches intérieure, fermeture labyrin-the avant préfixé, fermetures à glissi-ère de ventilation devant

Art.-No. 102125Grösse/taille XS-5XL

Farbe/couleur:02 schwarz-dunkelgrau/noir-gris foncé03 schwarz-signalgelb/noir-signal jaune06 schwarz-rot/noir-rouge

CHF 229.00

bis Grösse 5XL erhältlich

disponible XS-5XL

Page 86: Motoport 2011

86

TERRA EAST HoseDiese Hose im Rallyestil bietetSchutz und hervorragende Belüf-tung auf dem Asphalt und wäh-rend anstrengender OffroadFahrten. Eine gesondert erhältli-che, atmungsaktive Regenhoseschützt bei schlechten Wetterbe-dingungen.

Details: on- und offroad geeignete Tou-renhose für das ganze Jahr, extrem som-mersporttauglich durch zusätzliche Venti-lationen, höhenverstellbare CE-Kniepro-tektoren, Materialdopplung und rutschfe-ste Sure Grip Patches am Gesäss, Mate-rialverstärkungen aus Flock PU amInnenbein, seitliche Reflexeinsätze, her-ausnehmbares Thermofutter, Stretchein-sätze oberhalb der Knie und hintenunterhalb der Taille, winddicht beschich-teteter Stretch im Schritt und in den Knie-kehlen, 4 Aussentaschen, Belüftungs-reissverschlüsse auf den Oberschenkeln,innen liegende Verbindungsoption fürabnehmbare Hosenträger, langer undkurzer VerbindungsreissverschlussEquipement: pantalon d’excursion onet off road, très bon pour l’été à causedes ventilations supplémentaires, panta-lon imperméable TASLAN AEROTEX dis-ponible séparément, CE protectionsgenou, doublure de matériel et Sure-Grip Patches antidérapant aux fesses,matériel renforcé en Flock-PU auxjambes latéraux intérieurs , parties laté-rales reflétant, doublure thermo à enle-ver, parties stretch au-dessus genou etderrière et au-dessous de taille, stretchrenforcé et résistant au vent aux jambeset aux creux genoux, 4 poches exté-rieures, zip à aération aux fesses,option d’attachement de bretelles à enle-ver, zip long et courtArt.-No. 102695Grösse/taille XS-XXXLFarbe/couleur:02 dunkelgrau-schwarz

gris-noir28 hellgrau-schwarz

gris-orange

CHF 249.00

TERRA EAST RAINAX HoseDDiieessee RReeggeennhhoossee sscchhüüttzztt ddaannkkiihhrreerr aattmmuunnggssaakkttiivveenn AAEERROOTTEEXX®®--BBeesscchhiicchhttuunngg ooppttiimmaall uunndd kkoomm--ffoorrttaabbeell vvoorr ddeenn EElleemmeenntteenn..

DDeettaaiillss:: auf die Terra East Hose abge-stimmte flatterfreie Passform, winddicht,wasserdicht und atmungsaktiv durchAEROTEX® PU Beschichtung, reflektie-rende Patches, leichter Einstieg durchlangen diagonalen Frontreissverschluss,Beinabschlüsse mit langem Reissver-schluss und Klettriegel

Equipement: coupe évitant le flotte-ment, résistant au vent, imperméable, etrespirant grâce à la couche d’ AEROTEXPU, patches reflétant, facile à enfilergrâce au zip frontal long et diagonal,ourlet des jambes avec zip long et vel-cros

Art.-No. 103595Grösse/taille XS-XXXL

Farbe/couleur:02 dunkelgrau-schwarz

gris-noir

CHF 78.00

www.difi.eu

TERRA EAST RAINAX JackeRegenjacke, die im Stil derTERRA EAST Rallyejacke ent-worfen ist. Sorgt dankatmungsaktiver, wasserdich-ter AEROTEX®-Beschichtungfür optimalen Schutz vorRegen.Details: exakt auf die Terra EastJacke abgestimmte flatterfreiePassform, winddicht, wasserdichtund atmungsaktiv durch AERO-TEX® PU Beschichtung, reflektieren-de Patches, wasserdichteDokumententasche, vorfixierterLabyrinthfrontverschlussEquipement: coupe uniforme àla veste Terra East, empêchant leflottement, résistant au vent, imper-méable et respirant grâce à lacouche d’ AEROTEX PU, patchesreflétant, poche document per-méable, fermeture éclaire labyrin-thique frontal préfixée

Art.-No. 103195Grösse/taille XS-XXXL

Farbe/couleur:28 hellgrau-schwarz

gris-noir

CHF 112.00

TERRA EAST JackeMaximal mögliche Abküh-lung! Hinter den mit Reiss-verschlüssen befestigtenTaschen und dem ebenfallsmit Reissverschluss befestig-ten Rückenteil befinden sichgrosse Belüftungseinsätze,die bei Anstrengung undwarmem Wetter für maxi-male Abkühlung sorgen.Eine gesondert erhältliche,im gleichen Stil entworfeneatmungsaktive Regenjackebietet notfalls Schutz vor denElementen.

Details: on- und offroad geeigne-te Tourenjacke für das ganze Jahr:extrem sommersporttauglich durchzusätzliche Ventilationen, wind-dichte, wasserdichte und atmungs-aktive Taslan Regenjacke zumÜberziehen separat erhältlich, CE-Protektoren an Ellbogen und Schul-tern, an Ellbogen höhenverstellbar,Foam-Shock-Absorber im Rücken,mit CE-Protektor nachrüstbar, Refle-xeinsätze, hinten und auf denÄrmeln, herausnehmbares Thermo-futter, extra Komfort durch Elast amhinteren Armloch und in der Arm-beuge, Saumweitenverstellung,Ärmelweitenverstellung, 7 Aussen-taschen vorne, grosse Rückenta-sche, Innentaschen, Belüftungsreiss-verschlüsse an den Ärmeln, langerund kurzer Verbindungsreissver-schluss

Equipement: veste d’excursionon et off road pour toute l’année ,très bon pour l’été par les ventila-tions supplémentaires, veste imper-méable TASLAN AEROTEX dispo-nible séparément, CE protectionscoudes et épaules, épaulesréglable en hauteur, absorbeurFoam-shock au dos, CE protectionsà placer, parties reflétant, doublurethermo à enlever, extra confort parélastique à l’entrée arrière de lamanche et à la flexion du bras,ourlet réglable en largeur, mancheréglable en largeur, devant 7poches, poche grande au dos,poches intérieures, zip à aérationaux manches, zip long et court

Art.-No. 102095Grösse/taille XS-XXXL

Farbe/couleur:02 dunkelgrau-schwarz

gris-noir28 hellgrau-schwarz

gris-orange

CHF 339.00

Page 87: Motoport 2011

87

BUSTER AX JackeMaterial/Matériau:Polyamid 6.6, Dobby Funktions-Gewebe

Ausstattung:winddicht, wasserdicht, atmungsaktivdurch AEROTEX® Futterlaminat,BODYGUARD® CE Protektoren inEllenbogen und Schultern,Composite-Shock-Absorber imRücken, Materialverstärkungen ausschwerem Dobby, Funktionsgewebeim Ellenbogenbereich, reflektierendeBiesen aus 3M ScotchliteTM, heraus-nehmbares Thermofutter, Saum-,Taillen- und Ärmelweitenverstellung,5 Aussentaschen, 1 wasserdichteDokumententasche, 1 Innentasche,kurzer Verbindungsreissverschluss.

Equipement:résistant au vent, étanche et respira-tion active par AEROTEX®, doublureconfort amovible et lavable, protec-tions CE BODYGUARD® aux coudeset aux épaules, absorbeur de choccomposite au dos, renfort de Dobby,5 poches extérieures, poche docu-ment étanche, poche intérieure, zipde raccordement pantalon, fermeturelabyrinthe à la front

Art.-No. 102041Grösse/taille M – XXXXL

Farbe/couleur:00 schwarz/noir72 rot-silber/rouge.argent

CHF 329.00

CALIFORNIASo bleiben Sie cool an heissenTagen. Das grossflächig einge-setzte, ultra luftdurchlässigeMeshgewirk macht die CALI-FORNIA zur idealen Sommer-kombination.

Details: extrem luftdurchlässigesMeshgewirk, CE Protektoren in Ell-bogen und Knien höhenverstellbar,CE-Protektoren in Schultern, Foam-Shock- Absorber im Rücken, mit CE-Protektor nachrüstbar, Polsterungen,Reflexbiesen, Saum- und doppelteÄrmelweitenverstellung, 2 Aussen-taschen, Innentaschen, Befestigungs-schlaufe für Jeans, langer und kurzerVerbindungsreissverschluss

Equipement: grâce à la matériauMesh respirable extrêmement, pro-tections CE aux coudes et genouxréglable en hauteur, protections CEaux épaules, absorbeur Foam Shockau dos, protection CE en option,rembourrage partiel au dos, bandesréfléchissantes, ourlet et manchesréglables en langueur, 2 pochesextérieures, poches intérieures, fixa-tion pour le jean, zip de raccorde-ment long et court

Jacke/veste:Art.-No. 102166Grösse/taille 36-46, M-6XL

Farbe/couleur:02 schwarz-grau/

noir-argent25 silbergrau-schwarz/

gris--noir

CHF 199.00Hose/pantalon:Art.-No. 102566Grösse/taille 36-46, M-6XL, 98-114(Farbe 00)

Farbe/couleur:00 schwarz/noir25 silbergrau-schwarz/

gris--noir

CHF 159.00

Page 88: Motoport 2011

BUSTER AX Jacke

QUEST AX Hose

Material/Matériau:600D Oxlan, Futter: Polycotton

Ausstattung:winddicht, wasserdicht undatmungsaktiv durch AEROTEX®Z-Liner, in der Höhe verstellbareBODYGUARD CE Protektoren imKnie, Protektorentaschen fürBODYGUARD CE Protektoren inder Hüfte, Materialdopplung amKnie und am Gesäss, Beinab-schluss, 5-Pocket–Jeanstaschen,zusätzlich noch 2 Beintaschen,kurzer Verbindungsreissver-schluss

Equipement:Résistant au vent, étanche et res-piration active par AEROTEX Z-Liner, doublure confort amovibleet lavable, protections CEBODYGUARD aux genoux, ren-forts de DYNAX, excellenteforme en toute taille, stretch auxgenoux et à la taille, 2 pochesextérieures, zip de raccorde-ment, option pour fixation desbretelles amovibles, bandesréfléchissantes 3M ScotchliteTM

Art.-No. 102659

Farbe/couleur:00 schwarz/noirGrösse/taille36 - 46 Damen/dames 48 - 60 Herren/hommes24 - 30 kurz/court98 - 110 lang/longue

25 hellgrau/gris Grösse/taille36 - 46 Damen/dames 48 - 60 Herren/hommes

CHF 219.00

STORMHoseGut isolierte, wind- undwasserdichte Textilhose,mit der man optimal vor-bereitet auch in die nasseund kalte Jahreszeit fah-ren kann.

Details: winddicht und wasser-dicht durch beschichtetes Futter,Foam-Shock-Absorber im Knie,mit CE-Protektoren nachrüstbar,Protektorentaschen für CE-Protektoren in der Hüfte, rutsch-feste Patches am Gesäss,Materialverstärkungen, heraus-nehmbares Thermofutter, 3 Aussentaschen, Beinabschlussverstellbar, Verbindungsreiss-verschluss

Equipement:résistant au vent et étanchegrâce à la couche PVC, absor-beur Foam-Shock aux genoux,protection CE genoux ethanches en option, partie anti-dérapante à l’arrière, doublurethermo amovible, 3 poches exté-rieures, fermeture de raccorde-ment

Art.-No. 102612Grösse/taille XS-XXXL

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 149.00

EAGLE JeansAussen Denim, innenAramidfasern: eineKombination mit der manauch motorisiert auf zweiRädern unterwegs seinkann.L’extérieur denim, l’inté-rieur en fibres d’ara-mide: une combinaison,qui peut aussi être utili-sée sur un deux -rouesmotorisé.

Details: moderne 5-PocketJeans mit Verstärkungen anKnie, Seite und Gesäss, mehr-fach in der Höhe verstellbareTaschen für CE-Knieprotektoren

Equipement: jeans modernstyle à 5 poches avec renfortsau genou, latérale et à la par-tie postérieure, poches pourprotection CE genou réglablesen hauteur à plusieurs étapes.

Art.-No. 102505Grösse/taille 28, 30, 32, 34,36, 38, 40 Inch

Farbe/couleur:81 denim

CHF 169.00

Auch in Damengrössen!Aussi en tailles dames!

88

www.difi.eu

TREND AEROTEX®

Freizeitlook mit Funktion,mit dem man auch troc-ken bleibt, ohne insSchwitzen zu kommen.Look pour temps libreavec fonction à rester secsans une sueur.Ausstattungwinddicht, wasserdicht undatmungaktiv durch AEROTEX®Z-Liner, in der Höhe verstellba-re CE- Knieprotektoren,Taschen für CE-Hüftprotektoren,Materialdopplungen an Knienund Gesäss, Beinabschlussdurch innenliegende Kordelverstellbar, 5-Pocket-Jeansta-schen, zusätzlich noch 3 Bein-taschen, Verbindungsoption fürabnehmbare Hosenträger, kur-zer VerbindungsreissverschlussEquipement:résistant au vent, à l’eau etrespirant grâce à AEROTEX®Z-Liner, protection CE genouxréglable en hauteur, pochespour protection CE hanches,matériau double aux genouxet à la partie postérieure,jambe réglable par cordoninterne, style jeans à 5poches, plus 3 poches à lajambe, option raccordementpour bretelles amovibles, zipraccordement court

Art.-No. 102603

Grösse/tailleDamen/femmes 36-46Herren/hommes 48-60, 24-30(Fb 00), 98-110 (Fb 00)

Farbe/couleur:00 schwarz/noir89 camouflage

CHF 229.00

Page 89: Motoport 2011

TRACE AEROTEX®

Praktische Motorradtouren-hose für alle Gelegenheiten

Details: wind-, wasserdicht undatmungsaktiv durch AEROTEX®

Z-Liner, CE-Knieprotektoren höhen-verstellbar, Foam-Shock-Absorber inder Hüfte mit CE-Protektoren nachrüst-bar, Materialverstärkungen aus RibStop, rutschfeste Sure Grip Patchesam Gesäss, Reflexeinsätze, heraus-nehmbares Thermofutter, Beinab-schluss durch Klett-/Flapkonstruktionleicht verstellbar, 2 Aussentaschen,Verbindungsoption für abnehmbareHosenträger, langer und kurzer Ver-bindungsreissverschluss

Equipement: résistant au vent, étan-che et respirant par le AEROTEX®

Z-Liner, protections CE aux genouxréglables en hauteur, absorbeurFoam-Shock aux hanches protectionsCE en option, renforts de Rib Stop,patches antidérapant Grip Sure auxfesses, inserts réfléchissante, doublurethermo amovible, ourlet de jamberéglable variablement, 2 poches exté-rieures, zip de raccordement long etcourt

Art.-No. 102565Grösse/taille XS-4XL, 25-30,

98-114

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 199.00

HARRISON PRO AEROTEX®

Die Tourenhose, die jedempasst – mit viel Funktion fürtausende von Kilometern.

Details: wind-, wasserdicht undatmungsaktiv durch AEROTEX®

Z-Liner, in der Höhe verstellbareCE-Knieprotektoren, Foam-ShockAbsorber an der Hüfte mit CE-Protektoren nachrüstbar, Mate-rialverstärkungen aus 1000DPolyamid 6.6 im Hüftbereichund auf den Knien, Material-dopplung am Gesäss, rutschfesteSure Grip Patches am Gesäss,reflektierende Biesen und Prints,herausnehmbares Thermofutter,Stretcheinsätze oberhalb derKnie und unterhalb der Taille, 2 Aussentaschen, Verbindungs-option für abnehmbare Hosen-träger, langer und kurzer Ver-bindungsreissverschluss

Equipement: résistant au vent,étanche et respirant par AEROTEX® Z-Liner, protectionsCE aux genoux réglables enhauteur, absorbeur Foam-Shockaux hanches, protections CE en option, renforts de 1000Dpolyamide 6.6 aux hanches etgenoux, patches antidérapantRib Stop aux fesses, inserts reflé-tant, doublure thermo amovible,2 poches extérieures, zip deraccordement long et court

Art.-No. 102502Grösse/tailleXS-4XL19-24 kurz/court Damen25-34 kurz/court Herren94-118 lang/long

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 299.00

89

CALIFORNIASo bleiben Sie cool an heissenTagen. Das grossflächig einge-setzte, ultra luftdurchlässigeMeshgewirk macht die CALI-FORNIA zur idealen Sommer-kombination.

Details: sommertauglich durch luft-durchlässiges Mesh, höhenverstell-bare CE-Protektoren, Foam-Shock-Absorber an den Hüften, 2 Aussen-taschen, Verbindungsreissverschluss,

Equipement: convient pour l’étégrâce au matériau Mesh, protectionCE réglable en hauteur, absorbeurFoam-Shock aux hanches, 2 pochesextérieures, zip raccordement

Art.-No. 102566

Grösse/taille 36-46, M-6XL, 98-114(Farbe 00)

Farbe/couleur:00 schwarz/noir25 silbergrau-schwarz/

gris--noir

CHF 159.00

TERRA EAST HoseDiese Hose im Rallyestil bietetSchutz und hervorragendeBelüftung auf dem Asphaltund während anstrengenderOffroad Fahrten. Eine geson-dert erhältliche, atmungsaktiveRegenhose schützt bei schlech-ten Wetterbedingungen.Details: on- und offroad geeigneteTourenhose für das ganze Jahr,extrem sommersporttauglich durchzusätzliche Ventilationen, höhenver-stellbare CE-Knieprotektoren, Materi-aldopplung und rutschfeste SureGrip Patches am Gesäss, Material-verstärkungen aus Flock PU amInnenbein, seitliche Reflexeinsätze,herausnehmbares Thermofutter, Stret-cheinsätze oberhalb der Knie undhinten unterhalb der Taille, winddichtbeschichteteter Stretch im Schritt undin den Kniekehlen, 4 Aussentaschen,Belüftungsreissverschlüsse auf denOberschenkeln, innen liegende Ver-bindungsoption für abnehmbareHosenträger, langer und kurzer Ver-bindungsreissverschlussEquipement: pantalon d’excur-sion on et off road, très bon pourl’été à cause des ventilations sup-plémentaires, pantalon imper-méable TASLAN AEROTEX dispo-nible séparément, CE protectionsgenou, doublure de matériel etSure-Grip Patches antidérapant auxfesses, matériel renforcé en Flock-PU aux jambes latéraux intérieurs ,parties latérales reflétant, doublurethermo à enlever, parties stretch au-dessus genou et derrière et au-des-sous de taille, stretch renforcé etrésistant au vent aux jambes et auxcreux genoux, 4 poches exté-rieures, zip à aération aux fesses,option d’attachement de bretelles àenlever, zip long et courtArt.-No. 102695Grösse/taille XS-XXXLFarbe/couleur:02 dunkelgrau-schwarz

gris-noir28 hellgrau-schwarz

gris-orange

CHF 249.00

Page 90: Motoport 2011

AURORA AEROTEX®

Schon auf den ersten Blicketwas Besonderes. Die tou-rensportliche Jacke für dieFrau.

Details: extra Stretch-Komfortdurch elastisches Polyamidgewebe,wind-, wasserdicht und atmungsak-tiv durch AEROTEX® Z-Liner, CE-Pro-tektoren an Ellbogen (höhenverstell-bar) und Schultern, Foam-Shock-Absorber im Rücken, mit CE-Protek-tor nachrüstbar, reflektierende Ein-sätze, herausnehmbares Thermo-futter, Saumweitenverstellung, 3 Aussentaschen, separater Innen-beutel in der oberen Aussentasche,wasserdichte Dokumententasche,Innentaschen, perfekt anliegendeJackenabschlüsse durch zusätzlicheelastische Innenstulpen, langer undkurzer Verbindungsreissverschluss

Equipement: extra confort destretch au matérielle polyamide,résistant au vent, étanche et respi-rant par AEROTEX® Z-Liner, protec-tions CE aux coudes (réglables enhauteur) et aux épaules, absorbeurFoam-Shock au dos, protection CE au dos en option, inserts réflé-chissantes, doublure thermo amo-vible, ourlet réglable en langueur,3 poches extérieures, poche séparédans l’intérieure d’une poche,poche documents perméable,poches intérieures, bas de manchemoulant grâce de la bande élasti-que, zip de raccordement long etcourt

Art.-No. 102106Grösse/taille 36-50

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 299.00

www.difi.eu

ultra-leichter Komfort-Stretchstretch confort ultra-légère

FLORAModische Damenjacke idealauch für einen Einkaufsbum-mel in der Stadt. Schützt aufdem Motorrad und dank desattraktiven Schnitts und dermodernen Farbkombinationeine echte Alternative auchneben dem Bike.

Details:sommertaugliche modische Damen-jacke, CE-Protektoren an Ellbogenund Schultern, Foam-Shock-Absorberim Rücken, mit CE-Protektor nachrüst-bar, gepolsterte Ellbogen und Schul-terbereiche, Reflexbiese hinten, 2 Aussentaschen, Innentaschen,Befestigungsschlaufe für Jeans

Equipement: Veste de dame à la mode très bonpour l’été, protections CE auxcoudes et épaules, absorbeur Foam-Shock au dos, protection CE enoption, coudes et niveau épaulesrembourrés, bande reflétant derrière,2 poches extérieures, poches inté-rieures, passant à fixation pourjeans.

Art.-No. 102093Grösse/taille 36-46

Farbe/couleur:00 schwarz/noir02 schwarz-weiss

noir-blanc

CHF 259.00

COSMIC AXStilvolle und zeitlose Damenjak-ke. Die COSMIC AX bestichtnicht nur optisch. Sie hat alles,was eine gute Motorradjackehaben muss.

Details: winddicht, wasserdicht undatmungsaktiv durch AEROTEX® Z-Liner,CE-Protektoren in Ellenbogen (höhen-verstellbar) und Schulter, Foam-Shock-Absorber im Rücken, mit CE-Protektornachrüstbar, Materialverstärkungen,reflektierende Prints und Biesen, her-ausnehmbares Thermofutter, besonde-rer Tragekomfort durch Stretchbereicheinnen am Armloch und oberhalb derEllenbogen, Saum- und Ärmelweiten-verstellung, Belüftungen, 3 Aussenta-schen, Dokumententasche, Labyrinth-frontverschluss, Verbindungsreissver-schluss

Equipement:résistant au vent, étanche et respirantmembrane AEROTEX, protections CEaux coudes (réglables en hauteur) etaux épaules, absorbeur Foam-Shockau dos, protection CE en option, ren-forts réfléchissantes, doublure thermoamovible, haut confort par renfortsstretch, aérations, 3 poches exté-rieures, poche documents, fermeturelabyrinthe, fermeture de raccordement

Art.-No. 102084Grösse/taille 34-46

36-54 (schwarz/noir)

Farbe/couleur:00 schwarz/noir02 schwarz-grau/noir-gris06 schwarz-rot/noir-rouge32 blau-grau-weiss/

bleu-gris-blanc

CHF 299.00

90

Page 91: Motoport 2011

TESSA AEROTEX®

Taillierte Motorradjacke für Frauauf Tour. Die moderne Bewe-gungsfreundliche mit unter-schiedlichen Stretcheinsätzen.Denn der schwarze Oberstoff istbei der TESSA elastisch.Veste de moto ajustement à lataille pour femme en tour.Moderne et confortable à porteravec utilisations stretch diffé-rents. TESSA contient le matéri-au extérieur élastique noir.

Details: sportliche Damenjacke, wind-dicht, wasserdicht und atmungsaktivdurch AEROTEX® Z-Liner, CE-Protekto-ren an Ellbogen und Schultern, an Ell-bogen höhenverstellbar, Foam-Shock-Absorber im Rücken, mit CE-Protektornachrüstbar, reflektierende Einsätze anden Ärmeln und auf dem Rücken, her-ausnehmbares Thermofutter mit auf-wändiger Innengestaltung, Einsätzeaus elastischem Polyamidgewebe imInnenarmbereich, Farbe 00 und 06ausserdem mit zusätzlichem Stretch-komfort

Equipement:veste sport femmes, résistante au ventet à l’eau et respirante grâce à AERO-TEX® Z-Liner, protection CE auxcoudes et à l’épaules, coudesréglables en hauteur, absorbeur Foam-Shock au dos, avec protection CE àmodifier, utilisations réfléchissants surles manches et au dos, doublure ther-mique amovible avec design intérieur,utilisations d’un tissu de polyamid élas-tique à la face interne du bras, couleur00 et 06 de stretch confortable parl’utilisation du tissu polyamid élastiquenoir comme matériau extérieur

Art.-No. 102121Grösse/taille 36-46

Farbe/couleur:00 schwarz/noir06 schwarz-rot/noir-rouge25 silbergrau/gris argenté

CHF 329.00

ISA AEROTEX®

Die flexible Universalbegleit-erin, die fast alles mitmachtohne einzuengen und dabeistets schick aussieht.Accompagnatrice universelleflexible, qui fait presque toutsans constriction et comparechic.

Details: tourensportliche Damen-hose mit extra Stretch-Komfort durchdie Verwendung von elastischemPolyamidgewebe, winndicht,wasserdicht und atmungsaktiv durchAEROTEX® Z-Liner, in der Höhe ver-stellbare CE-Knieprotektoren,Taschen für CE-Hüftprotektoren,Materialdopplung am Gesäss,rutschfeste Sure Grip Patches amGesäss, seitliche reflektierende Ein-sätze, herausnehmbares Thermofut-ter, Beinabschluss variabel einstellbardurch unabhängig voneinander ver-stellbare Reissverschlüsse und Flaps

Equipement: pantalon tour sportpour femme avec stretch confortableextra par l’utilisation du matériau depolyamid élastique, résistant au vent,imperméable et respirant par AERO-TEX® Z-Liner, protection CE genouréglable en hauteur, poches pourprotection CE hanches, matériaudoublé à la partie postérieure, SureGrip Patches anti-glissement à la par-tie postérieure, utilisationsréfléchissants latérales, doublure ther-mique amovible, jambe réglablevariable par fermetures à glissière etFlaps

Art.-No. 102123Grösse/taille 34-54, 20-24, 76-88

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 299.00

91

Page 92: Motoport 2011

ZOEYAttraktive Kurzjacke mit derFrau in jeder Situation einegute Figur macht.

Details: sportliche Damenjacke,wind- und wasserdicht durchbeschichtetes Futter, CE-Protektorenan Ellbogen und Schultern, Foam-Shock-Absorber im Rücken, mit CEProtektor nachrüstbar, Reflexbiesehinten, herausnehmbare Thermowe-ste, Saumweitenverstellung durchReissverschlüsse und Druckknöpfe, 2 Aussentaschen, Innentaschen, Befestigungsschlaufe für Jeans

Equipement: veste pour damesportive, résistant au vent et étanche,protections CE aux coudes et auxépaules, absorbeur Foam-Shock audos, protection CE en option, bandesréfléchissantes, veste thermo amovi-ble, ourlet réglable en langueur aveczip et boutons poussoirs, 2 pochesextérieures, poches intérieure, fixa-tion pour le jean

Art.-No. 102104Grösse/taille 36-46

Farbe/couleur:01 schwarz-weiss/

noir-blanc14 steingrau-weiss/

gris-blanc17 pink-weiss/pink-blanc

CHF 169.00

9292

FRIDA3/4 lange Damenjacke. DiePerfekte für Einsteigerinnen.

Details: wind- und wasserdichtdurch Z-Liner Konstruktion, CE-Pro-tektoren an Ellbogen (höhenverstell-bar) und Schultern, Foam-ShockAbsorber im Rücken, mit CE-Protek-tor nachrüstbar, Materialverstärkun-gen aus Rib Stop, reflektierendeTransferprints, herausnehmbareThermoweste, Saum- und Ärmelweit-enverstellung, 3 Aussentaschen, wasserdichte Dokumententasche, Innentaschen,Labyrinthfrontverschluss, seitlicheBelüftungen, kurzer Verbindungs-reissverschluss

Equipement: veste 3/4 long, résis-tant au vent et par construction Z-Liner, protections CE aux coudes(réglables en hauteur) et auxépaules, absorbeur Foam-Shock au dos, protection CE en option, renforts de Rib Stop, prints réfléchis-santes, gilet thermo amovible, ourletet manches réglable en langueur, 3 poches extérieures, poche docu-ments perméable, pochesintérieures, fermeture éclairelabyrinthique, aérations latérales,zip de raccordement court

Art.-No. 102105Grösse/taille 36-46

Farbe/couleur:01 schwarz-weiss/

noir-blanc03 schwarz-neongelb/

noir-jaune neon

CHF 229.00

www.difi.eu

Page 93: Motoport 2011

ISA AEROTEX®

Die flexible Universalbe-gleiterin, die fast alles mit-macht ohne einzuengenund dabei stets schickaussieht.Accompagnatrice uni-verselle flexible, qui faitpresque tout sans constric-tion et compare chic.

Details: tourensportlicheDamenhose mit extra Stretch-Komfort durch die Verwendungvon elastischem Polyamidge-webe, winndicht, wasserdichtund atmungsaktiv durch AERO-TEX® Z-Liner, in der Höhe ver-stellbare CE-Knieprotektoren,Taschen für CE-Hüftprotektoren,Materialdopplung am Gesäss,rutschfeste Sure Grip Patches amGesäss,Equipement: pantalon toursport pour femme avec stretchconfortable extra par l’utilisationdu matériau de polyamid élas-tique, résistant au vent, imper-méable et respirant par AERO-TEX® Z-Liner, protection CEgenou réglable en hauteur,poches pour protection CEhanches, matériau doublé à lapartie postérieure, Sure GripPatches anti-glissement à la par-tie postérieure, utilisationsréfléchissants latérales

Art.-No. 102123Grösse/taille 34-54, 20-24, 76-88

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 299.00

TREND AEROTEX®

Freizeitlook mit Funktion,mit dem man auch trockenbleibt, ohne ins Schwitzenzu kommen.Look pour temps libre avecfonction à rester sec sansune sueur.Ausstattungwinddicht, wasserdicht undatmungaktiv durch AEROTEX® Z-Liner, in der Höhe verstellbare CE-Knieprotektoren, Taschen für CE-Hüftprotektoren, Materialdopplun-gen an Knien und Gesäss, Beinab-schluss durch innenliegende Kordelverstellbar, 5-Pocket-Jeanstaschen,zusätzlich noch 3 Beintaschen, Ver-bindungsoption für abnehmbareHosenträger, kurzer Verbindungs-reissverschlussEquipement:résistant au vent, à l’eau et respi-rant grâce à AEROTEX® Z-Liner,protection CE genoux réglable enhauteur, poches pour protectionCE hanches, matériau double auxgenoux et à la partie postérieure,jambe réglable par cordon inter-ne, style jeans à 5 poches, plus 3poches à la jambe, option raccor-dement pour bretelles amovibles,zip raccordement court

Art.-No. 102603

Grösse/tailleDamen/femmes 36-46Herren/hommes 48-60, 24-30 (Fb00), 98-110 (Fb 00)

Farbe/couleur:00 schwarz/noir89 camouflage

CHF 229.00

PEARL AXDamen-Motorradhose mitcoolem Design und speziellfemininer Passform. Wieder Name schon sagt, istdiese Hose dank diverserhochwertiger Details eineechte Perle im DIFI-Sorti-ment. Passt perfekt zur Cos-mic Jacke.

Details: winddicht, wasserdichtund atmungsaktiv durch AERO-TEX® Z-Liner, in der Höhe verstell-bare CE-Knieprotektoren, Taschenfür CE-Hüftprotektoren, Material-verstärkungen auf den Knien,Materialdopplung und rutschfesteSure Grip Patches am Gesäss,reflektierende Prints, herausnehm-bares Thermofutter, Stretcheinsät-ze oberhalb der Knie und hintenunterhalb der Taille, Beinab-schluss variabel einstellbar, 2 Aussentaschen, langer und kur-zer Verbindungsreissverschluss

Equipement: Résistant au vent, étanche et res-pirant grâce à l’AEROTEX Z L-liner, protections CE genouxréglable en hauteur, poches pourprotections CE hanche, matérielrenforcé sur genoux, doublure dematériel et Sure Grip patches anti-dérapant aux fesses, imprimésreflétant, doublure thermo à enle-ver, parties stretch insérées au-dessus genou et derrière soustaille, ourlet de jambe réglablevariablement, 2 poches exté-rieures, zip long et court.

Art.-No. 102653Grösse/taille 34-54, 19-24

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 239.00

CALIFORNIASo bleiben Sie cool an heis-sen Tagen. Das grossflächigeingesetzte, ultra luftdurch-lässige Meshgewirk machtdie CALIFORNIA zur idealenSommerkombination.

Details: sommertauglich durchluftdurchlässiges Mesh, höhenver-stellbare CE-Protektoren, Foam-Shock-Absorber an den Hüften, 2Aussentaschen,Verbindungsreissverschluss,

Equipement: convient pour l’étégrâce au matériau Mesh, protec-tion CE réglable en hauteur,absorbeur Foam-Shock aux hanch-es, 2 poches extérieures, zip rac-cordement

Art.-No. 102566

Grösse/taille 36-46, M-6XL, 98-114 (Farbe 00)

Farbe/couleur:00 schwarz/noir25 silbergrau-schwarz/

gris--noir

CHF 159.00

93

Page 94: Motoport 2011
Page 95: Motoport 2011

95

FalkeSPORT ATHLETIC FIT

– Hält den Körper angenehm trocken durch perfekten Feuchtigkeitstransport.– Maintient le corps parfaitement sec grâce à une évacuation optimale de l’humi-dité.– Höchste Ventilation durch Einsatz dreidimensionaler Klimazonen mit offenerMeshstruktur.– Ventilation optimisée dans les zones climatiques 3D avec mailles ouvertes.– Höchster Tragekomfort durch Verarbeitung ohne Seitennähte in Rundstricktechno-logie.– Confort optimal grâce au tricotage sans couture.– Optimale Bewegungsfreiheit durch ergonomisch eng anliegende Passform.– Confort et souplesse assurés grâce à la forme ergonomique.– Gezielte Wärmeisolation empfindlicher Körperzonen durch den Einsatz dreidi-mensionaler Luftpolster.– Parfaite isolation thermique par les canaux d’air en 3D.– Perfekter Halt und kein Hochrutschen des Shirts durch Silikoneinsätze.– Ajustement parfait grâce à des bandes de silicone anti-dérapantes.

Herren/hhoommeess Art. – No Farbe/ccoouulleeuurr Grösse/taille2nd Layer Jack F36552 schwarz/noir M – XXL CHF 169.00Langarm Shirt F33501 schwarz/noir S – XXL CHF 99.00Kurzarm Shirt F33502 schwarz/noir S – XXL CHF 89.00Lange Hose F33504 schwarz/noir S – XXL CHF 89.003/4 Hose F33505 schwarz/noir S – XXL CHF 79.00

Damen/ddaammeess2nd Layer Jacke F36502 schwarz/noir XS – L CHF 169.00Langarm Shirt F33001 schwarz/noir XS – XL CHF 99.00Kurzarm Shirt F33002 schwarz/noir XS – XL CHF 89.00Lange Hose F33004 schwarz/noir XS – XL CHF 89.003/4 Hose F33005 schwarz/noir XS – XL CHF 79.00

FalkeCOMFORT LOOSE FIT

– Hält den Körper angenehm trocken durch perfekten Feuchtigkeitstransport.– Maintient le corps parfaitement sec grâce à une évacuation optimale de l’humidité.– Höchste Ventilation durch Einsatz dreidimensionaler Klimazonen mit offenerMeshstruktur.– Ventilation optimisée dans les zones climatiques 3D avec mailles ouvertes.– Höchster Tragekomfort durch Verarbeitung ohne Seitennähte in Rundstricktech-nologie.– Confort optimal grâce au tricotage sans couture.– Optimale Bewegungsfreiheit durch ergonomisch eng anliegende Passform.– Confort et souplesse assurés grâce à la forme ergonomique.– Höchster Tagekomfort durch ultraleichtes Material.– Confort au porter grâce à une matière ultra light.– Schnellste Rücktrocknung mit Push- und Pull Technologie integriert in 3-D Strukturund Klimazonen.– Séchage rapide grâce à la technologie Push and Pull intégrée dans les zonesclimatiques 3D.

Herren/homes Art. – No Farbe/couleur Grösse/tailleKurzarm Shirt F39572 schwarz/noir S – XXL CHF 69.00Kurzarm Shirt F39572 weiss/ blanc S – XXL CHF 69.00

Damen/damesKurzarm Shirt F39072 schwarz/noir XS – XL CHF 69.00Kurzarm Shirt F39072 weiss/blanc XS – XL CHF 69.00

FalkeLIGHT ATHLETIC FIT

– Hält den Körper angenehm trocken durch perfekten Feuchtigkeitstransport.– Maintient le corps parfaitement sec grâce à une évacuation optimale de l’humidité.– Höchste Ventilation durch Einsatz dreidimensionaler Klimazonen mit offenerMeshstruktur.– Ventilation optimisée dans les zones climatiques 3D avec mailles ouvertes.– Höchster Tragekomfort durch Verarbeitung ohne Seitenränder in Rundstricktech-nologie.– Confort optimal grâce au tricotage sans couture.– Optimale Bewegungsfreiheit durch ergonomisch eng anliegende Passform.– Confort et souplesse assurés grâce à la forme ergonomique.– Höchster Tagekomfort durch ultraleichtes Material.– Confort au porter grâce à une matière ultra light.– Schnellste Rücktrocknung garantiert durch 3-D Struktur mit Klimazonen.– Séchage rapide garanti par des zones climatiques 3D.

Herren/homes Art. – No Farbe/couleur Grösse/tailleLangarm Shirt F39541 schwarz/noir S – XXL CHF 79.00Kurzarm Shirt F39542 schwarz/noir S – XXL CHF 69.00Lange Hose F39544 schwarz/noir S – XXL CHF 79.00

Damen/damesLangarm Shirt F39041 schwarz/noir XS – XL CHF 79.00Kurzarm Shirt F39042 schwarz/noir XS – XL CHF 69.00Lange Hose F39044 schwarz/noir XS – XL CHF 79.00

Page 96: Motoport 2011

96

www.difi.eu

REGENHOSE DELTAMaterial/Matériau :Nylon/PVC

Ausstattung:wasserdicht und winddicht durch PVCBeschichtungEquipement :résistant au vent, étanche par enduit PVCFarbe/couleur:00 schwarz/noirArt.-No . 103.596Grössen/taille XS - 4XL

CHF 39.--

ZIP RegenhoseMaterial/Matériau: Nylon, Futter: NylonTaffeta / Nylon doublur: nylon taffeta

Ausstattung: wind- und wasserabweisenddurch PVC Beschichtung, Materialdopplungmit rutschfestem PVC am Gesäss, durchge-hend seitliche vorfixierteLabyrinthreissverschlüsse, Beinabschlussdurch Elastik und Flap einstellbarEquipement: résistant au vent, étanche,matériau doublé avec PVS anti-glisse auxfesses, fermetures labyrinthe fixées en conti-nue sur le côté, base ajustable par élastiqueet rabat

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

Art.-No. 103.505Grösse/taille XS – XXXL

CHF 79.00

SEISMORegenjackeMaterial/Matériau:Nylon, Futter: Nylon Taffeta

Ausstattung:Sensationeller Tiefpreis! Wind- undwasserdicht durch PVC Beschichtung,Reflexstreifen vorne, hinten und amKragen, reflektierende Drucke aufden Ärmeln, Netzfutter, Saumweiten-verstellung, elastischer Ärmelab-schluss, wasserdichte Dokumententa-sche, grosse mit Reissverschluss ver-schliessbare Innentaschen

Equipement:Prix bas sensationnel! Résistant auvent et étanche grâce à la couchePVC, bandes de reflet devant et der-rière et au col, impression réfléchis-sante aux manches, doublure filet,réglage de base en largeur, reversélastiques, poche documents étanche,grandes poches avec fermeture éclairet poche intérieurs à fermer

Art.-No.103019Grösse/taille XS-XXXL

Farbe/couleur:02 schwarz-grau/noir-gris03 schwarz-gelb/noir-jaune04 schwarz-orange

noir-orange06 schwarz-rot/noir-rouge08 schwarz-blau/noir-bleu09 schwarz-grün/noir-vert

CHF 79.00

in folgendenFarbenerhältlich !

livrable encouleur !

OJ DOWNDetails: wind- und wasserdicht durch PVC-Beschichtung, seitliche Reflexbiesen, leichtesInnenfutter, Beinabschluss mit Reissverschlussbis Knie, Beinabschluss durch Klett regulier-bar, Antihochrutsch-Elastik am Beinabschluss

Equipement: Résistant au vent et étanchegrâce au matériel PVC, bandes reflétant laté-rales, doublure légère, bord de jambe avecfermeture éclaire jusqu’au genou, ourlet dejambe réglable par velcro, élastique au bordde jambe évitant à glisser ver en haut.

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

Art.-No. 103600Grösse/taille XS-XXXL

CHF 69.00

REX Thermo RegenhoseDetails: winddicht und wasserdicht durch PVCBeschichtung, in der Höhe verstellbare Taschenfür CE-Knieprotektoren, Materialdopplungen mitrutschfestem Sure Grip am Gesäss, seitlichereflektierende Prints, Thermoisolierung im festenFutter, Beinweitenverstellung, Beinabschluss mitlangem Reissverschluss, Verbindungsoption fürabnehmbare HosenträgerEquipement: Résistant au vent et étanchegrâce au matériel PVC, poches pour protectionsCE protections aux genoux réglable en hauteur,matériaux doublé en matériel Sure Grip antidé-rapant aux fesses, imprimés reflétant latéraux,dans la doublure isolation thermo, jambesréglable en largeur, bord de jambe avec ziplong, option de fixation pour bretelles à enlever

Art.-No. 103525Grösse/taille XS-XXXL

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 69.00

SEISMO FLASHArt.-No. 103029Grösse/taille XS-XXXLFarbe/couleur:38 neon-schwarz/neon-noir

CHF 79.00

neu in Neon-Gelb

nouveau en jaune-neon

Page 97: Motoport 2011

TERRA EAST RAIN

Details: flatterfreie Passform,winddicht, wasserdicht undatmungsaktiv durch AEROTEXPU Beschichtung, reflektierendePatchesJacke: wasserdichte Dokumen-tentasche, LbyrinthfrontverschlussHose: Beinabschluss mit langemReissverschluss und Klettriegel

Equipement: coupe évitant leflottement, résistant au vent,imperméable et respirant grâcea la couche d’AEROTEX PU,patches reflétantVeste: poche document permé-able, fermeture éclair labyrinthi-quePantalon: ourlet des jambesavec zip long et velcros

Grösse/taille XS-XXXL

Jacke/veste:Art.-No. 103195

Farbe/couleur:28 grau-schwarz/

gris-noir

CHF 112.00

Hose/pantalon:Art.-No. 103595

Farbe/couleur:02 grau-schwarz/

gris-noir

CHF 78.00

97

DRYÜberziehstiefel

Ausstattung:wasserdicht, strapazierfähige, durchge-hende Sohle, reflektierende Streifen anden Aussenseiten, Reissverschluss mitKlettabdeckung, elastischerSchaftabschluss

Equipement:étanche, résistant, semelle continue, ban-des réfléchissantes latérales, fermeturezip à patte auto-agrippante, tiges resser-rées par un élastique

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

Art.-No. 104864Grösse/taille: S-XXL

CHF 45.00

RAINBOOTÜberziehstiefelAusstattung:winddicht und wasserdicht, strapazierfä-hige Gummiprofil-Halbsohle, Fusssteg,Reflexmaterial,Schaft mit Elastabschluss,Reissverschluss und DruckknöpfeEquipement:résistant au vent et étanche, demi semel-le en caoutchouc du profil, matériauréfléchissant, tiges élastiques, zip et but-tons pressions

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

Art.-No. 104M20Grösse/taille S – XL

CHF 39.00

RAINGLOVEÜberziehhandschuhFarbe/couleur: 00 schwarz/noir Art.-No. 105M20Grösse/taille M – XL

CHF 27.00

TYPHOONDetails: wind- und wasserdicht, 3Fin-ger, reflektierender Print, Anti-Rutsch-Patches auf der InnenhandEquipement: Résistant au vent etétanche, 3doigts, imprimé reflétant,patches antidérapant aux paumes

Art.-No. 105974Grösse/taille M-XL

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 27.00

OJ THERMOKNIEWÄRMERAusstattung:langer Kniewärmer mitKlettweitenregelung

Equipement:longue genouillère thermo, réglablepar velcro

Farbe/couleur :00 schwarz/noirArt.-No. 118001

CHF 69.00

HUSKY PROThermokombiMaterial/Matériau :420 D Dobby , Dobby Oxford Futter: Nylon Taffeta420 D Dobby, Dobby Oxford

Ausstattung:winddicht und wasserdicht, mitBODYGUARD® CE-Protektoren,reflektierende Paspelierungen, Ver-stärkungen aus schwerem DobbyNylon, Thermoisolierung aus 180 gDuPont-Thermolite Plus, 3 Aussen-taschen, leichter Einstieg durchFrontreissverschluss

Equipement: résistant au vent, étanche, avecBODYGUARD protections CE, passe-poils réfléchissants, renforts enDobby Nylon résistant, isolationthermique en 180 g de DuPont-Thermolite Plus, 3 poches extérieu-res, facile à mettre grâce au zip dedevant

Farbe/couleur:02 schwarz-grau/noir-gris

Art.-No . 103091Grösse/taille XS - XXXL

CHF 429.00

Recommandationpour motards

ATMUNGSAKTIV!RESPIRANT!

Page 98: Motoport 2011

98

BUSTER AX JackeMaterial/Matériau:Polyamid 6.6, Dobby Funktions-

BUSTER AX JackeMaterial/Matériau:Polyamid 6.6, Dobby Funktions-Gewebe

www.difi.eu

HYDRARegenkombiWer auf der Suche nach einerauffälligen Farbe und einemebensolchen Design ist, fürden ist dieser einteiligeLuxus-Regenoverall genaudas Richtige! Ausgestattet mitdoppeltem Sure-Grip-Materi-al auf der Sitzfläche, füreinen stabilen Halt bei nas-sem und rutschigem Wetter.

Details: wind- und wasserdichtdurch PVC Beschichtung, Reflexbie-sen, komplett gefüttert, Tasche hin-ter Frontflap in der die Kombi ver-packt werden kann, elastischerÄrmelabschluss, Beinabschluss mitAnziehhilfe, diagonaler Einstieg,Ärmel- und Beinweitenverstellung,Labyrinthfrontverschluss

Equipement:résistant au vent et étanche parcouche PVC, renforts réfléchissants,doublure complet, poche intégréepour y mettre la combi, revers élas-tique, entrée diagonale, manches etjambes réglable, fermeture laby-rinthe

Art.-No. 103021Grösse/taille XS-XXXL

Farbe/couleur:03 silber-gelb

argent-jaune04 schwarz-orange

noir-orangee

CHF 139.00

SAFIR Regen-kombiMaterial/Matériau:Nylon, Netzfutter

Ausstattung:wind- und wasserdicht durch PVCBeschichtung, Reflexstreifenvorne, hinten, am Kragen undauf den Ärmeln, reflektierendeDrucke auf den Ärmeln, halbesNetzfutter, integrierte Tasche inder die Kombi verpackt werdenkann, elastischer Ärmelabschluss,Beinabschluss durch Klett-/Flap-konstruktion leicht verstellbar,Ärmelweitenverstellung, diagona-ler Einstieg

Equipement:résistant au vent et étanche grâceà la couche PVC, bandes dereflet devant, derrière, au col etsur les manches, impressionsréfléchissantes sur les manches,doublure demi filet, poche inté-grée pour y mettre le combi,revers élastiques, base de panta-lon légèrement réglable par vel-cro/construction Flap, réglagede manches en largeur, entréediagonale

Art.-No. 103016Grösse/taille XS - XXXL

Farbe/couleur:02 schwarz-grau/noir-gris03 schwarz-gelb/noir-jaune06 schwarz-rot/noir-rouge08 schwarz-blau/noir-bleu09 schwarz-grün/noir-vert

CHF 99.00

NEUTRONEinfacher einteiliger Regen-anzug mit wasserdichterPVC-Beschichtung. Semi-gefüttert. Diagonaler einfa-cher Einstieg. Reflexbiesefür gute Sichtbarkeit.

Details:wind- und wasserdicht durch PVCBeschichtung, umlaufende Reflex-streifen auf den Ärmeln und hintenam Kragen, Beinabschluss mitReissverschluss und Klettriegel,vorfixierter Labyrinthfrontver-schluss

Equipement: Résistant au vent et étanche grâceau matériel PVC, bandes reflétanttout au tour des manches et derriè-re au col, fermeture éclaire etboucle de velcro au bord desjambes, fermeture éclaire frontalelabyrinthique préfixée.

Art.-No. 103017Grösse/taille XS-XXXL

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 89.00

SYROCCO FLASHSportlicher Wetterschutz mitVollausstattung

Details: wind- und wasserdichtdurch PVC Beschichtung, Material-dopplung mit rutschfestem SureGrip am Gesäss, Reflexbiesen,komplett gefüttert, Tasche hinterFrontflap in welche das Kombi ver-packt werden kann, elastischerÄrmelabschluss, Beinabschluss mitAnziehhilfe, diagonaler Einstieg,Ärmel- und Beinweitenverstellung,vorfixierter Labyrinthfrontverschluss

Equipement: résistant au vent etétanche par couche PVC, matériaudoublé avec Sure Grip anti-glisseaux fesses, renforts réfléchissants,doublure complet, poche intégréepour y mettre la combi, revers éla-stique, entrée diagonale, mancheset jambes réglable, fermeture laby-rinthe

Art.-No. 103001Grösse/taille XS-XXXL

Farbe/couleur:03 neon-schwarz/

neon-noir

CHF 129.00

Page 99: Motoport 2011

CCHHIILLII AAXXVollwertige Motorradbekleidungfür junge Abenteurer. Und weilKinder wachsen, wachsen dieKleider gleich mit! Die Arme undBeine können verlängert werdenund die Armweite ist ebenfallseinstellbar. Eine Investition fürjahrelange Freude!Details: winddicht, wasserdicht undatmungsaktiv durch AEROTEX® Z-Liner,festes Thermofutter, verlängerbar durchReissverschluss, kurzer Verbindungs-reissverschluss, Reflexstreifen und -bie-sen, diverse AussentaschenJacke: CE-Protektoren an Ellbogen(höhenverstellbar) und Schultern, Foam-Shock-Absorber im Rücken, mit CE-Pro-tektor nachrüstbar, Materialverstärkun-gen an Ellbogen, reflektierende Einsät-ze, erhöhte Sichtbarkeit durch grossflä-chigen Einsatz in Signal-Orange amRücken, Ärmelweitenverstellung, Innen-taschenHose: CE-Protektoren an Knien höhen-verstellbar, mehrstufige Bundweitenver-stellung, abnehmbarer Hosenlatz,Equipement: résistant au vent,étanche et respirant par AEROTEX®Z-Liner, doublure thermo solide, à allon-ger grâce à une fermeture, zip de rac-cordement court, bandes reflétant,diverses poches extérieuresVeste: protections CE aux coudes(réglable en hauteur) et épaules, absor-beur Foam-Shock au dos, protection CEen option, bonne visibilité grâce à lapartie généreusement insérée en SignalOrange au dos, manche réglable enlargeur, poches intérieuresPantalon: protections CE aux genouxréglable en hauteur, ceinture réglable àplusieurs étapes, pont de pantalon àenleverGrösse/taille 116-176Farbe/couleur:02 schwarz/noir10 schwarz-beige / noir-beige

Jacke:Art.-No. 102163

CCHHFF 221199..0000Hose:Art.-No. 102563

CCHHFF 116699..0000

CUBBY Jacke +Hose

Freizeit- und motorrad-taugliche Kombination.

Details: windabweisend, Foam-Shock-Absorber an Ellbogen, Schul-tern, Rücken und Knien, mit CE-Pro-tektoren nachrüstbar, Materialverstär-kungen an Schultern und Ellbogen,festes Thermofutter, Saumweitenver-stellung an der Jacke, 2 Aussen-taschen, kurzer Verbindungsreiss-verschluss, Verbindungsoption fürabnehmbare Hosenträger

Equipement: résistant au vent,absorbeur Foam-Shock aux coudes,aux épaules, au dos et aux genoux,protection CE en option, renforts auxcoudes, aux épaules, aux genoux etfesses, doublure fixée, 2 pochesextérieures, zip de raccordementcourt, ourlet réglable en langueur àla veste, option pour fixation desbretelles amovibles

Grösse/taille 116-176

Jacke/veste:Art.-No. 102157Farbe/couleur:02 silber-schwarz/

grisclair-noir03 schwarz-neongelb/

noir-jaune neon07 schwarz-rosa/noir-rose

CHF 99.00Hose/pantalon:Art.-No. 102557Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 84.00

Kinder-Kombi nur: CHF 183.00set d’enfants seulement

99

Page 100: Motoport 2011

wasserdicht-winddicht-atmungsaktivétanche

FAABORGStiefel WPDie Kombination aus Lederund Textil vereint Sicherheitund Komfort in Einem. Sokann man auch die längstenTouren optimal geniessen.La combination entre le cuiret le textile réuni sûreté etconfort dans un botte. Ainsipeut-on jouir optimale mentdes excursions à longuedurée.Material/Matériau:80% Rindleder/cuir bovin, 20%PolyamidAusstattung: Wind- und wasser-dicht, atmungsaktiv, Schaltverstär-kung, Knöchelverstärkung mitFoameinlage und Hartschale,Reflexeinsatz an der Fersenkappeund Reflexbiese an der Aussensei-te, anatomisch geformte heraus-nehmbare Innensohle, Weitenver-stellung durch Klett und Schnallen-verschluss, grosszügiger Waden-stretch, Flexzone am Spann, öl-und benzinresistente SohleEquipement: résistant au vent,imperméable et respirant, renfortpour changement de vitesse, ren-fort de cheville avec couche deFoam et coque, partie reflétant autalon et bande reflétant latérale,semelle intérieure anatomique àenlever, largeur réglable par vel-cros et fermeture boucle, stretch demollet généreux, zone de flexibilitéau coup de pied, semelles résistantà l’huile/essence

Art.-No. 104043Grösse/taille 36-47

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 315.00

Schafthöhe / hauteur 29 cm

TRAIL AX Stiefel

Material/MatériauRindleder, 500D Polyamid 6.6,Textilfutter

Ausstattungwinddicht, wasserdicht undatmungsaktiv durch AEROTEX®Insert, Schaltverstärkung,Knöchelverstärkung mitFoameinlage und Hartschale,Reflexeinsätze, anatomischgeformte herausnehmbareInnensohle, Wadenweite durchReissverschluss und Klett einstell-bar, Wadenstretch, Schafthöhe29cm (Gr.42), öl- und benzinre-sistente Sohle

Equipement:résistant au vent, étanche et res-pirant, renfort de sélecteur, pro-tection de cheville en mousse etcoque dure, bande réfléchis-santes, largeur au mollet ajus-table par zip et velcro, stretch,zone souple sur le cou de pied,semelle résistante aux tachesd’huile, aux acides et au cam-bouis, semelle à l'intérieur amo-vible préformée anatomique-ment, hauteur 29cm (taille 42)

Art.-No. 104154

Grösse/taille 36-47

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 259.00

wasserdicht-winddicht-atmungsaktivétanche

TROOPER AXStiefelMaterial/MatériauRindleder, 500D Polyamid 6.6

Ausstattung: winddicht, wasser-dicht und atmungsaktiv, Knöchelver-stärkung mit Foameinlage und Hart-schale, Reflexeinsätze, anatomischgeformte herausnehmbare Innensoh-le, Wadenweite einstellbar, Waden-stretch, Schafthöhe 23cm (Gr.42),öl- und benzinresistente Sohle

Equipement: résistant au vent,étanche et respirant, renfort desélecteur, protection de cheville enmousse et coque dure, bande réflé-chissante, largeur au mollet ajus-table, stretch, zone souple sur le coude pied, semelle résistante auxtaches d’huile, aux acides et aucambouis, semelle à l'intérieur amo-vible préformée anatomiquement,hauteur 23cm (taille 42)

Art.-No. 104153Grösse/taille 36-47

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 249.00Schafthöhe / hauteur 23 cm

100

VESBORG WPStiefel Material/Matériau:Rindleder, TextilfutterAusstattung:winddicht, wasserdicht undatmungsaktiv durch Insert-Konstruk-tion, Schaltverstärkung, Knöchelver-stärkung mit Foam-Einlage und Hart-schale, Reflexeinsatz an der Fersen-kappe und Reflexbiese aus 3MScotchlite™, anatomisch geformteund herausnehmbare Innensohle,Wadenweite durch Reissverschlussund zweiteiligen Klettverschluss sehrindividuell einstellbar, grosszügigerWadenstretch, Flexzone am Spann,Schafthöhe 29cm (Gr.42), öl- undbenzinresistente SohleEquipement:résistant au vent, étanche et respi-rant, renfort de sélecteur, protectionde cheville en mousse et coquedure, bande réfléchissante derrièreet latéral, largeur au mollet ajus-table par zip, stretch et velcro, zonesouple au cou de pied, hauteur29cm (taille 42), semelle résistanteaux taches d’huile, aux acides et aucambouis, semelle à l'intérieur amo-vible formée anatomiquement

Art.-No. 104042Grösse/taille 36-47

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 299.00

Page 101: Motoport 2011

wasserdicht-winddicht-atmungsaktivétanche

wasserdicht-winddicht-atmungsaktivétanche

101

Donna AX Lady-StiefelMaterial/Matériau:Rindleder, Textilfutter / cuir devachette, liner textile

Ausstattung:winddicht, wasserdicht undatmungsaktiv durch Aerotex®Insert, spezielle Frauenpassform,Knöchelverstärkung mit Foamein-lage und Hartschale, reflektieren-de Paspel aus 3M Scotchlite™ ander Aussenseite, sehr grosse Klett-weitenverstellung für den Waden-bereich, Flexzone am Fersen(Rist), Schaltverstärkung

Equipement:résistant au vent, étanche et respi-rable grâce à l’insert Aerotex®,forme spéciale pour dames, ren-forts à la tige aux chevilles, 3MScotchlite à l’extérieur, largeurajustable au mollet, zone soupleau cou- de- pied, renfort de sélec-teur

Art.-No. 104146Grösse/taille 35 - 44

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 199.00

MONACO DX Stiefel

Material/Matériau:Rindleder/cuir bovin

Ausstattung:winddicht, wasserdicht undatmungsaktiv durch D-Tex Mem-brane, Innen- und Aussenreissver-schluss, rückwärtige Wadenver-stellmöglichkeit, Knöchelverstär-kung innen und aussen, Sicher-heits-Reflektor, Schaltverstärkung,robuste Profilsohle, Textilfutter,29cm hoch

Equipement:résistant au vent, étanche et respi-rant grâce à l’insert D-Tex, ren-forts à la tige des chevilles, lar-geur au mollet réglable, fermetu-re aux deux côtés, renforts réflé-chissants, renfort de sélecteur,semelle résistante, hauteur 29cm

Art.-No. 104K03Grösse/taille: 38-47

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 229.00

CHAMP AX Stiefel

Der wasserdichte Touren-sportler.Bottes moto sportive et tou-ring.

Details: Sporttourenstiefel mit TPU-Kunststoff-Komponenten, winddicht,wasserdicht und atmungsaktiv durchAEROTEX® Insert, Schaltverstärkung,Knöchelverstärkung, Flexzonen amSpann und an der Ferse, Öl- undbenzinresistente Sohle

Equipement: résistant au vent,étanche et respirable par membraneAEROTEX®, renfort de sélecteur,zone souple au cou de pied, semel-le résistante aux taches d’huile

Material/Matériau:Rindleder, AEROTEX®

Art.-No. 104002Grösse/taille 35-48

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 229.00

JOURNEY AX IIStiefel

Kräftiger, wind und wasser-dichter, rindlederner Touren-stiefel mit Knöchelschutz undSchaltverstärkung. Die Schaft-weite des JOURNEY ist mittelsKlettband zu verstellen.

Material/Matériau:Rindleder/cuir bovin, Anti-Scratch-Leder, Textilfutter

Ausstattung:Winddicht, wasserdicht undatmungsaktiv durch AEROTEX®,Schaltverstärkung, Knöchelprotek-tion, reflektierende Biese aus 3MScotchlite™, Klettweitenverstellung,inliegende Anti-Scratch- Ausrüstung,

Equipement: Résistant au vent, étanche et respi-rant grâce à l’AEROTEX®, partierenforcée pour changement de vites-se, protection de chevilles, bandereflétant en 3M Scotchlite™, velcroréglable en largeur, équipementanti-scratch à l’intérieur.

Art.-No. 104150Grösse/taille37-48

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 199.00

Page 102: Motoport 2011

102

wasserdicht-winddicht-atmungsaktivétanche

SCOUT SXAusstattung:Sympatex-Membrane dadurchwasserdicht, winddicht undatmungsaktiv,Schalthebelverstärkung, ABS-Knöchelprotektoren, griffigeProfilsohle

Equipement:résistant au vent, étanche, respira-tion active par SYMPATEX, renfortstige, protection tour de cheville,profil sportif et dynamique

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

Art.-No. 104G06Grösse/taille 37 – 46

CHF 298.00

TROPHY SX StiefelMaterial/Matériau:Nubuk-Leder / cuir de nubuck

Ausstattung:winddicht, wasserdicht undatmungsaktiv, beidseitige Knöchel-protektoren, Schaltverstärkung, Pro-filsohle, 2 Klettverschlüsse

Equipement:résistant au vent, étanche et respi-ration active, renforcé aux che-villes, renforts tige, semelles forteset flexibles, fermetures de velcro

Art.-No. 104G07Grösse/taille 37-47

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 298.00

AIR RIDE SNEAKERSchnellschnürung, Rindleder an densturzgefährdeten Zonen, doppelteNahtverarbeitung, atmungsaktivesMeshgewebe, Belüftungsöffnungen inder Schuhzunge, stabiler und gepol-sterter Fersen- und Knöchelbereich,rutschfeste Gummisohle

Facile à lacer, cuir de bœufs auxzones exposés, double couture, tissude Mesh respiration active, ventila-tions à la langue du soulier, moussesstabiles et confortables aux talons etaux articulations, semelles en caout-chouc anti-glissant.

Material/Matériau:85% Leder/cuir

Art.-No. 1A4201Grösse/taille 38-46

Farbe/couleur:00 schwarz/noir13 weiss/blanc

CHF 289.00

BILBAO StiefelRace-Stiefel, der sich durchsein hohes Schutzniveaudank der harten Protek-toren am Schienbein, derFerse und am Fussgelenkauszeichnet.

Details: umfangreiche Ausstat-tung mit Hartschalen undSchaumeinlagen am Schienbein,der Ferse und den Knöcheln,Reflexeinsatz an der Fersen-kappe, Stretchbereiche über demSpann und der Ferse, individuellverstellbare Wadenweite füroptimale Passform, Kunststoff-Schaltverstärkung

Equipement: renforcement enmousse et coque dure au tibia,au talon et à la cheville, insertsréfléchissantes, inserts en stretch,réglable au langueur du molletpour tailler optimale, renfort desélecteur

Material/Matériau:Rindleder

Art.-No. 104003Grösse/taille 37-48

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 259.00

FALKE BC1Feste Socken mit hoher Bewe-gungskontrolle.Chaussures qui apportent stabi-lité et amortissement.

Klimakontrolle/contrôl climatiqueWadenschutz/renfort molletKnöchelpolster/protège tibiaSchienbeinschutz/protège tibiaSchaltpolster/renfort sélecteurZehenpolster/renfort pointe de pied

Art.-No. FALKEBC1

Grösse/taille37/38,39/41,42/43,44/45,46/48

CHF 37.00

FALKE BC2Leichter, hochfunktioneller, kurzerSocken.Chaussures légères et courts.

Klimakontrolle/contrôl climatiqueKnöchelpolster/protège tibiaSchaltpolster/renfort sélecteurZehenpolster/renfort pointe de pied

Art.-No. FALKEBC2

Grösse/taille37/38,39/41,42/43,44/45,46/48

CHF 24.00

FREEDOM AXMaterial/Matériau:Rindleder/cuir bovin, Anti-Scratch-Leder

Ausstattung: winddicht, wasser-dicht und atmungsaktiv durch AERO-TEX® Insert, Schaltverstärkung, reflek-tierende Einsätze aus LUMIDEX®,Reissverschluss, Klettweitenverstel-lung, öl- und benzinfeste Sohle

Equipement: résistant au vent,étanche et respirant grâce à l’AERO-TEX® Insert, partie renforcée pourchangement de vitesse, partie reflé-tant en LUMIDEX®, fermeture éclaire,double réglage du velcro en largeur,semelle résistant à l’huile et essence

Art.-No. 104137Grösse/taille37-48

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 239.00

Page 103: Motoport 2011

COLORADOStiefel

Material/Matériau:mattes Rindleder/cuir bovin mat

Ausstattung:28cm hoher Westernstiefel,Obermaterial aus hochwertigemmattem Rindleder, gestickterSchaft, Anziehschlaufen, Sohlemit Antirutsch-Profil

Equipement:Bottes de cow-boy 28 cm hau-teur, dessus en cuir de vachettemat de première qualité, tigebrodée, tirants à anneaux,semelle anti-glissement

Art.-No. 104K04Grösse/taille: 36-46

Farbe/couleur:00 schwarz/noir92 braun/brun

CHF 279.00

103

NEVADA Stiefel

Material/Matériau:Rindleder/cuir bovin

Ausstattung:Hartschalen-Knöchelverstärkung, dop-pelte Weitenverstellung, öl- und ben-zinfeste Gummisohle

Equipement:protection cheville, double systèmed’ajustage en largeur, semelle résis-tante à l’huile , l’acide et essence

Art.-No. 1A4003Grösse/taille 36-46

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 159.00

CITY BIKERMaterial / Matériau:Rindleder / cuir bovin

Ausstattung: Western-Kurzstiefel, 18 cm hoch,Elastikeinsatz innen + aussen,hochwertiges Rindleder, strapazier-fähige Profilsohle

Equipement: mi-bottes Western, hauteur: 18cm,pièce élastique intérieure + extéri-eure, cuir de vachette de qualitésupérieure, semelle résistante, cran-tée

Farbe / couleur: 00 schwarz/noir92 braun/brun

Art.-No. 104K02Grösse/taille: 36 - 46

CHF 199.00

CRUISER Material / Matériau:Rindleder / cuir bovin

Ausstattung: Obermaterial hochwertiges RindnubukAnziehschlaufen mit Doppelnaht

Equipement: semelle profilée bicolore, dessus encuir de vachette nubuck de premièrequalité, tirants à anneaux, double cou-ture + rivets traités anti-rouille

Farbe/couleur:00 schwarz/noir92 braun/brun

Art.-No. 104024Grösse/taille: 36 - 46

CHF 199.00

Page 104: Motoport 2011

ESTORILEinfacher, aber soliderSporthandschuh aus 100%Ziegenleder. Der ESTORIList mit diversen Polsterun-gen ausgestattet und hateine vorgeformte, falten-freie Innenhand für einoptimales Griffgefühl.

Details:Foam-Shock-Absorber auf denFingern und den Knöcheln,Lederdopplungen auf dem Hand-ballen, abgedeckte Seitennaht,ungefütterte, vorgeformte, falten-freie Innenhand für optimalesGriffgefühl, Abstreif- Schutz-Rie-gel.

Equipement:absorbeur Foam Shock auxdoigts et aux jointures, doubluresen cuir, coutures cachées, nondoublées, paume préforméepour une dextérité optimale,lanière de serrage aux poignets

Material/Matériau:Ziegen(-anilin)leder/cuir chèvre(aniline)

Art.-No. 105510

Grösse/taille S-4XL

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 79.00

WARRIORLederhandschuh

Material/MatériauZiegenanilinleder, Rindleder

Ausstattung:Foam-Shock-Absorber auf denKnöcheln und dem Daumen, verstek-kte Nähte an den exponiertenStellen, faltenfreie Innenhand für opti-males Griffgefühl, Komfortstretch, ver-stärkte Finger, Stulpe, Knöchel,Handballen und Daumen, Abstreif-Schutz- Riegel am Handgelenk

Equipement:absorbeur Foam-Shock, coutures pro-tégées aux endroits exposés, renfortsaux paumes, pouces, doigts et join-tures des doigts, inserts stretch, pattede maintien à l’articulation de lamain, revers ajustable

Art.-No. 105526

Grösse/taille XS - XXXL

Farbe/couleur:00 schwarz/noir01 schwarz-weiss

noir-blanc

CHF 99.00

MYRA AEROTEX®

Modischer, wasserdichterund atmungsaktiverDamenhandschuh aus Ziegenleder kombiniert mitstrapazierfähigem Poly-amid. Spezielle Frauen-passform. Handinnenflächeaus besonders softem Ziegenanilinleder.Gant femme modern,imperméable et respiranten cuir de chèvre combinéavec polyamide résistant.Ajustement spécial femmes.L’intérieur de la main encuir aniline de chèvre soft.

Art.-No. 105627Grösse/taille LXS – LXL

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 109.00

KYRASommerlicher Kurzhand-schuh aus Leder in speziel-ler Frauenpassform. Gants courts en cuir pourl’été avec ajustement spé-cial femmes.

Art.-No. 105153Grösse/taille LXS – LXL

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 119.00

NORAHDamen/DamesMaterial/matériau:Ziegenanilinleder/cuir de chèvred’aniline, Veloursleder/cuir develoursAusstattung:spezielle Frauenpassform; Material-dopplungen an der Handkante, demHandballen und am Daumen; mitSchaum unterlegter Knöchelbereich;reflektierende Einsätze aus 3M Scotch-liteTM am Handrücken kurze, einstell-bare Komfortstulpe

Equipement:coupe dames, matériau doublé aubord de la main, à la paume et aupouce, renforts aux os, empiècementréfléchissant du 3M Scotchlite TM audos de la main, revers ajustable

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

Art.-No. 105012Grösse/taille LXS – LXL

CHF 79.00

IMATRAHartschalenprotektion fürFrauen, die Gas geben.Protection hardshell pour fem-mes, qui donnent gaz.

Details:spezielle Frauenpassform,Hartschalen-Protektion auf denKnöcheln, Foam-Shock-Absorber aufden Fingern, mit Schaum verstärkterHandballen, grossflächigeMaterialdopplungen an Daumen,Innenhand und Handkante, abgedek-kte Nähte an den sturzgefährdetenZonen, Schleifschutz am Handgelenk,Race Grip: vorgekrümmte, faltenfreieInnenhand aus besonders softemZiegenanilinleder, zusätzlicherTragekomfort durch nach aussengelegte Nahtzugaben an denFingern, einstellbare Stulpe, Abstreif-Schutz-Riegel am Handgelenk

Equipement: ajustement spécial femmes, protectionhardshell sur les jointures, absorbeurFoam-Shock sur les doigts, paume dela main renforcée par mousse, maté-riau doublé au pouce, à l’intérieur dela main et au bord main, couturecouverte, protection abrasif au poi-gnet, Race Grip: l’intérieur de lamain prés-courbé et sans plis en cuiraniline de chèvre soft, confortable àporter grâce à la couture extérieuresur les doigts, manchette réglable,protection anti-déchirure au poignet

Art.-No. 105221Grösse/taille LS – LXL

Farbe/couleur:00 schwarz/noir01 schwarz-weiss/blanc-noir

CHF 139.00

104

www.difi.eu

Sport

Sommer / été

Page 105: Motoport 2011

105

www.difi.eu

GLADIATORFür alle, die auch bei heis-sen Temperaturen Gasgeben.Pour tous ceux qui donnentgaz, même à des tempéra-tures chaudes.

Details:FKurzer Sommersporthandschuhaus perforiertem Leder auf derOberhand und Stretchzone amHandgelenk für extra Komfort,Knöchelschutz durch gepolsterteHartschalen-Protektion mit Desmo-pan® Einsätzen, Lederdopplungenauf der Innenhand, Schaumeinsät-ze auf dem Handballen, Innen-hand aus Ziegenleder, Race Grip:vorgeformte, faltenfreie Innen-hand für optimales Griffgefühl,Belüftungshutzen auf dem Hand-rücken und den Fingern

Equipement:gants sport été courts en cuir per-foré sur le dessus de la main etzone stretch au poignet pour unconfort extra, protection chevillepar rembourrage hardshell et utili-sations Desmopan®, cuir doublé àl’intérieur de la main, utilisationsde mousse sur la paume de lamain, l’intérieur de la main encuir de chèvre, Race Grip: l’inté-rieur de la main préformé et sansplis pour une sensation optimale

Art.-No. 105151

Grösse/taille M-4XL

Farbe/couleur:00 schwarz/noir02 schwarz-gun/noir-gun

CHF 119.00

Sport

SportMACAOTopspeed bis in die Finger-spitzen.Topspeed jusqu’ au bout desdoigts.Details: Hartschalen-Protektion aufden Knöcheln, Foam-Shock-Absorberauf den Fingern, am Daumen, amHandgelenk und Handballen, gross-flächige Materialdopplungen aufden Fingern, Daumen, Zeigefinger,Innenhand und Handkante, abge-deckte Nähte an den sturzgefährde-ten Zonen, Race Grip: vorgekrümm-te, faltenfreie Innenhand ausbesonders softem Ziegenanilinleder,Komfortstretch auf den Fingern,gepolsterte Bewegungsfalte auf demHandrücken, zusätzlicher Tragekom-fort durch nach aussen gelegteNahtzugabe an den Fingern, zwei-fach einstellbare Stulpe, Abstreif-Schutz-Riegel am HandgelenkEquipement: protection cheville,absorbeur Foam-Shock sur lesdoigts, au pouce, au poignet et aupalme de la main, matériau doublésur les doigts au pouce, à l’index, àl’intérieur de la main et au bordmain, coutures couverts à les zonesspéciales, Race Grip: l’intérieur dela main prés-courbé sans plis en cuiranilin de chèvre très soft, stretchconfortable sur les doigts, rembour-rage au dos de la main, à portertrès confortable grâce à la coutureextérieure sur les doigts, manchetteréglable à deux étapes, protectionanti-déchirure au poignet

Art.-No. 105134Grösse/taille S-XXXL

Farbe/couleur:00 schwarz/noir01 schwarz-weiss/noir-blanc06 schwarz-rot/noir-rouge08 schwarz-blau/ noir-bleu

CHF 169.00

HAWKSTONEVollausgestatteter Sporthand-schuh der begeistert

Details: Foam-Shock-Absorber aufFingern, den Knöcheln und Hand-gelenk, Gelpad am Handballen,Lederdopplungen auf Fingern, Hand-ballen und Handkante, abgedeckteNähte an sturzgefährdeten Zonen,Schleifschutz am Handgelenk, vor-gekrümmte, faltenfreie Innenhand,rutschhemmende Silikonprints, Kom-fortstretch auf den Fingern undHandrücken, Tragekomfort durchnach aussen gelegte Nahtzugabenan den Fingern, perforierte Leder-teile, einstellbare Stulpe, AbstreifSchutz-Riegel am Handgelenk

Equipement: absorbeur FoamShock sur les doigts, au pouce etpoignets, doublure en cuir sur lesdoigts, au pouce et poignets, lamain et le bord de main, couturescachées en positions exposées, ren-forts aux doigts, stretch confort auxdoigts, le pouce et le dos de main,supplément de confort grâce auxcoutures spéciales mises extérieure-ment aux doigts, cuir perforée auxdoigts et sur le dos de main, reversréglable, boucle de protection aupoignet évitant l’enlèvement

Material/Matériau:Rind-/Ziegenanilinleder/cuir bovin et chèvre aniline

Art.-No. 105044Grösse/taille S-XXXL

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 119.00

POLE POSITIONDas Feinste vom Feinen.Topqualität für denRennfahrer mit höchstemAnspruch.Le meilleur du meilleur.Qualité top pour le piloteavec des exigeantes plusélevées.

Ausstattung:Knöchelschutz durchHartschalen-Protektion mitDesmopan® Einsätzen undmehrschichtigem Leder-Stretch-System auf dem Handrücken fürextrem hohen Tragekomfort,Lederdicke 0,7-0,8 mm, Foam-Shock-Absorber auf den Fingernund am Daumen, Verstärkungenaus HDM SuperFabric® amHandgelenk, grosszügigeLederdopplungen auf denFingern

Equipement:protection cheville parDesmopan® utilisations et multi-couche du systeme stretch encuir sur le dos de la main, àporter confortable, épaisseur ducuir 0,7-0,8 mm, absorbeurFoam-Shock sur les doigts et aupouce

CARBON:Farbe/couleur00 schwarz/noir01 schwarz-weiss/noir-blanc02 schwarz-gun/noir-doré

Art.-No. 105152Grösse/taille M - XXXL

CHF 169.00

Page 106: Motoport 2011

106

SPARK

Hochwertiger Schutz fürwarme Tage!Protection haute pour lesjournées chaudes!

Details: Sportlicher Sommer-handschuh durch einen gelunge-nen Mix aus Leder und Mesh miteiner TPU Protektion über denHandknöcheln, Foam-Shock-Absorber auf den Fingern undan der Handkante, Lederdop-plungen auf den Fingern und amDaumen, Dopplungen mit Amaraauf der Innenhand und am Dau-men, Schaumeinsätze auf demHandballen, Innenhand aus Zie-genleder, Race Grip

Equipement:gants sport été d’un mix de cuiret matériau Mesh avec protec-tion TPU sur les jointures, absor-beur Foam-Shock sur les doigtset bord main, cuir doublé sur lesdoigts et au pouce, matériauAmara doublé sur l’intérieur dela main et au pouce, utilisationsde mousse sur la paume de lamain, l’intérieur de la main encuir de chèvre, Race Grip

Material/Matériau: Rindled-er/cuir bovin, Ballistic Mesh

Art.-No. 105150Grösse/taille S-4XL

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 99.00

Sommer / étéCALYPSO

Der ideale Begleiter fürsonnige Motorradtouren.

Details: Foam-Shock-Absorber,Polsterungen auf den Fingern undan der Handkante, Lederdopplun-gen, Perforationen, grosszügigeMesheinsätze, kurze Komfort-stulpe

Equipement: absorbeur FoamShock, paumes et tranchant de lamain supplément de rembourrage,doublures en cuir, perforations,inserts Mesh généreuse, reversconfort court

Material/Matériau:65% Rind- und Nubukleder/cuir bovin et nubuk

Art.-No. 105016Grösse/taille S-XXXL

Farbe/couleur:00 schwarz/noir25 silbergrau-schwarz/

argent-noir

CHF 59.00

Sommer / étéCREEKDetails: sommertauglich, Schaumein-sätze und unterlegte Lederdopplun-gen, Lederdopplung am Daumen, Per-foration auf dem Handrücken und amDaumen, einstellbare StulpeEquipement: Gant d’été, parties demousse et doublures, doublures encuir aux pouces, partie perforée audos de main et aux pouces, reversréglableMaterial/Matériau:Ziegenanilinleder

Art.-No. 105502Grösse/taille XS-4XL

Farbe/couleur:00 schwarz/noir92 nature

CHF 79.00

CHASEGeschmeidiges Leder, nichtnur für Cruiser und dazu auchals perforierte Sommervari-ante erhältlich.Cuir lisse, pas seulement pourcroiseur et disponible aussien variation été perforé.

Details: integrierte Hartschalen-Protektionen an Hand- und Finger-knöcheln, Dopplungen auf Daumen,Zeigefinger und Handballen, Hand-ballen zusätzlich gepolstert, Kom-fortstretch auf dem Handrücken,zusätzlicher Tragekomfort durchnach aussen gelegte Nahtzugabenan den Fingern, kurze Komfortstul-pe, Abstreif-Schutz-Riegel am Hand-gelenk

Equipement: protection hardshellintégrée aux jointures, pouce, indexet paume de la main doublés, rem-bourrage extra sur la paume de lamain, stretch confortable sur le dosde la main, confortable à portergrâce à la couture extérieure sur lesdoigts, manchette courte, confor-table, protection anti-déchirure aupoignet

Art.-No. 105045Grösse/taille XS-4XL

Farbe/couleur:00 schwarz/noir02 schwarz-perforiert/noir-perforé

CHF 99.00

CRACKFingerloser Handschuh für diewärmsten Sommertage. Aus-gestattet mit Perforationen füreine optimale Belüftung.

Details: sommertauglicher 2-Finger-handschuh, Perforation auf den Fin-gern, einstellbare StulpeEquipement:gants 2 doigts, perforation sur lesdoigts, doublures à la paume

Material/Matériau:Ziegenleder/cuir de chèvre

Art.-No. 105506Grösse/taille XS-XXXL

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 36.00

Page 107: Motoport 2011

107

DRIZZLE AXKomfortabler Allround-Handschuh, dem ein Regen-schauer nichts anhabenkann. Die atmungsaktiveAEROTEX®-Klimamembranehält Wind und Regen draus-sen, während vorgeformteHartschalen und Material-dopplungen aus Leder fürden nötigen Schutz sorgen.Details: winddicht, wasserdichtund atmungsaktiv durch AERO-TEX® Insert, Hartschalen-Protektionüber Hand- und Fingerknöcheln,Polsterungen auf den Fingern undam Handballen, Ziegenanilinlederan Daumen, Zeigefinger, Handbal-len und den Fingerspitzen, Innen-hand aus strapazierfähigem Clari-no™ Nash, Reflexbiese aus 3MScotchlite™ auf dem Handrücken,Komfortstretch auf Handrücken undFingern, Visierwischer am Zeigefin-ger, einstellbare Stulpe, Abstreif-Schutz-Riegel am HandgelenkEquipement: résistant au vent,étanche et respirant grâce à l’AE-ROTEX® Insert, protection coqueau dos de la main et aux jointures,rembourrage sur les doigts et à lapaume, cuir en chèvre au pouce,index, paume et au bout desdoigts, main intérieure en Clari-no™ Nash solide, bande reflétanten 3MScotchlite™ au dos de lamain, stretch de confort au dos dela main et aux doigts, nettoyeur devisière à l’index, revers réglable,boucle de protection au poignantévitant l’enlèvement

Material/Matériau:Ziegenanilinleder/cuir aniline,Clarino™ Nash

Art.-No. 105623Grösse/taille XS-4XL

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 99.00

BRICK AEROTEX®

Prima Preis-Leisungsverhältnisfür nasse Tage.

Details: winddicht, wasserdicht undatmungsaktiv durch AEROTEX® Insert,Innenhand aus Rindleder, Fingerleicht gepolstert, Foam-Shock-Absor-ber auf dem Handrücken, Material-dopplungen aus Nubukleder aufdem Handballen und Daumen,Reflexbiesen, Visierwischer amZeigefinger, einstellbare Stulpe, Ab-streif-Schutz-Riegel am Handgelenk

Equipement: résistant au vent,étanche et respirable grâce à AERO-TEX®, main à l’intérieur des cuirs debovin, absorbeur Foam Shock sur ledos de main, doublure matériel aupouce et poignets et le bord demain, bande reflétant, nettoyeur devisière a l’index, revers réglable,boucle de protection au poignant évi-tant l’enlèvement

Material/Matériau: Polyamid, Rindleder

Art.-No. 105035Grösse/taille XS-XXXL

Farbe/couleur:00 schwarz/noir03 schwarz-neon/

noir-neonschwarz-rot

CHF 59.00

wasserdicht/étanche

RACOON AEROTEX®

Der Wasserdichte Touren-sportler.Tour sport, imperméable.

Details: winddicht, wasserdichtund atmungsaktiv durch AERO-TEX® Insert, Hartschalen-Protek-tion über den Handknöcheln,Polsterungen auf den Fingernund am Handballen, Dopplun-gen aus Pittards® Leder an Dau-men und Handinnenfläche, wei-tere Materialdopplungen aufden Fingern, dem Handballenund entlang der Handkante,Handinnenfläche aus besonderssoftem Ziegenanilinleder

Equipement: résistant au ventet à l’eau, respirant grâce àAEROTEX® Insert, protectionhardshell sur les jointures, rem-bourrage sur les doigts et sur lapaume de la main, cuir doubléPittards® au pouce et à l’intérieurde la main, matériau doublé surles doigts, sur la paume de lamain et au bord main

Art.-No. 105048Grösse/taille XS-4XL

Farbe/couleur:00 schwarz/noir02 schwarz-perforiert/noir-perforé

CHF 149.00

Winter/hiverDAVIS AXPALMER AXHUSKY AXBei eisiger Kälte, sorgt der JER-MAK AX für warme Hände. Ander Oberseite, über die derkalte Fahrtwind weht, ist dieDEXFIL®-Isolierung besondersdick, während die dünnereHandflächenisolierung füreinen guten Griff-Kontakt sorgt.

Details: winddicht, wasserdicht und atmungs-aktiv durch AEROTEX®, Foam-Shock-Absorber auf den Knöcheln, Verstär-kungen auf dem Handballen und denFingern, Innenhand aus strapazierfähi-gem Clarino™ Nash mit rutschhem-menden Silikonprint, Reflexbiese aus3M Scotchlite™, Thermoisolierung

Equipement: Résistant au vent, étanche et respirantgrâce à l’AEROTEX®, absorbeurFoam-Shock aux jointures, renforce-ment aux paumes et aux doigts, mainintérieure en Clarino™ Nash solideavec silicone antidérapant, bandereflétant en 3M Scotchlite™, isolationthermoDAVIS AX LEDERArt.-No. 105618Grösse/taille XS-XXXL

CHF 99.00

PALMER AX LEDERArt.-No. 105617Grösse/taille XS-XXXL

CHF 69.00

HUSKY AX LEDERArt.-No. 105626Grösse/taille XS-4XL

CHF 99.00

Page 108: Motoport 2011

������� ���� ������� �������

FALL 2010 COLLECTIONWWW.R IDEICON. COM

Page 109: Motoport 2011

ICON CATALOG 2011 down load:

www.motoport.ch

Page 110: Motoport 2011
Page 111: Motoport 2011

YOUR ICON DEALER 2011

1004 Lausanne MOTOPORT ROMANDIE SA Avenue de Morges 58b Tel. 021/625 57 75

1027 Lonay MOTO MODE SA R te de Denges 28G Tel. 021/801 41 42

1201 Genève JACK CUIR Rue de Monthoux 40 Tel. 022/731 89 15

1566 St-Aubin STUNT ZONE z.I. des Vernettes Tel. 026/677 27 57

1950 Sion Aplus Moto Route d’Aproz 8 Tel. 027/322 07 00

4055 Basel SGM Schwarz + Gysin AG S palenring 150 Tel. 061/301 10 64

5301 Siggenthal Station Werner Keller AG Industriestrasse 17 Tel. 056/281 13 13

5412 Gebenstorf N&O Bike AG Im Halt 1 Tel. 056/210 26 10

5610 Wohlen MOTO CORNER Schützenmattweg 34 Tel. 056/621 19 70

6015 Luzern-Reussbühl Silverstone Park Hauptstrasse 11-13 Tel. 041/240 55 50

8048 Zürich Arrigoni Sport GmbH Hohlstrasse 612 Tel. 044/435 30 40

8117 Fällanden küde’s töff total Bruggacherstrasse 26 Tel. 044/825 67 67

8181 Höri Moto 91 AG Grabackerstrasse 1 Tel. 044/862 11 91

8483 Kollbrunn MotoShop Kollbrunn GmbH Tösstalstrasse 23 Tel. 052/394 00 45

8604 Volketswil Racebike Alte Gasse 19 Tel. 079/365 48 87

8952 Schlieren Arrigoni Sport GmbH Zürcherstrasse 52 Tel. 044/732 30 40

8953 Dietikon MOTOPORT VALTEN AG Merkurstrasse 1 Tel. 044/741 10 70

9015 St. Gallen MOTO-CENTER WEST Zürcherstrasse 499 Tel. 071/310 00 30

9548 Matzingen MOTO CORNER Frauenfelderstrasse 65 Tel. 052/366 33 05

Page 112: Motoport 2011

112

MOVOM AERO NierengurtMaterial/Matériau:Nylon, Netzeinsätze, Stretch / Nylon, inserts filetage, stretch

Ausstattung/Equipement: Verstärkung im Rücken, Stretchbänder mit KlettverschlussRenfort dorsal, pattes auto-agripppantes

Farbe / couleur: 03 schwarz-gelb/noir-jaune06 schwarz-rot/noir-rouge08 schwarz-blau/noir-bleu

Art.-No. 106011 Grösse/taille S–XXL

CHF 49.00

DUOFLEX NierengurtMaterial/Matériau:Nylon, Netz, Stretch

Ausstattung:Verstärkungen im Rücken, durchDoppelklett ideal

Equipement:Renforts au dos, ajustable par doublevelcro

Farbe/couleur:00 schwarz/noirArt.-No. 106M00Grösse/taille S – XXXL

CHF 39.00

Starter NierengurtMaterial/Matériau:Neoprene

Ausstattung:seitliche Einsätze aus gelochtem-Neoprene, Weite durch Klett verstellbar

Equipement:néoprène perforé latéral, largeur ajus-table par velcro

Art.-No. 106070Grösse/taille S - XL

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 25.00

Progress NierengurtMaterial/Matériau:Polyamid 6.6, Lumidex® , DuPont Cool-max®Ausstattung: komplett aus besondersstrapazierfähigem Polyamid 6.6 Gewe-be, Rückenverstärkung, Komfortfutteraus schweissabsorbierendem DuPontCoolmax®, Weite durch doppelteStrechverschlüsse leicht und individuelleinstellbarEquipement: très résistant en tissudePolyamid-6.6, renforts au dos, dou-blure de confort en tissu de DuPont-Coolmax® absorbant la sueur, réglagefacile par fermeture en stretchArt.-No. 106080Grösse/taille XS/S, M/L, XL

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 59.00

112

BRENDE Damen-Nierengurt / BOJDEN Herren-NierengurtDas persönliche Komfortklima für Biker: Steigt die Temperatur, wird überflüssige Wärmegespeichert. Sinkt die Temperatur, wird die gespeicherte Wärme wieder abgegeben.

Details: temperaturausgleichendes Schoeller®-PCM™ Material im Nierenbereich, zusätzlicheRückenverstärkungen, Weite durch Klett zweifach verstellbar, Modell Brende: spezielleFrauenpassform

Equipement: climat confortable au Schoeller®-PCM™, renforcé au dos, largeur doublé réglable, modelBrende: forme extra pour les dames

Bojden Herren/hommes:

Art.-No. 106024Grösse/taille 48/50, 52/54, 56/58, 60/62

Farbe/couleur: 08 schwarz-blau/noir-bleu

CHF 99.00

Brende Damen/dames:

Art.-No. 106025Grösse/taille 36/38, 40/42, 44/46, 48/50

Farbe/couleur: 06 schwarz-rot/noir-rouge

CHF 99.00

BALANCE

Er stützt und trägt zur Erhaltung des persönlichen Komforts bei. Überschüs-sige Körperwärme wird aufgenommen und nach Bedarf wieder an denKörper abgegeben.A recevoir un confort personnalisé quand: excès de chaleur corporelle, priseet après restituée au corps.

Ausstattung:Body-Support Nierengurt aus atmungsaktivem temperaturregulierendemOUTLAST® -Gewebe, ergonomisch vorgeformt, mit Stabilisationszone imverstärkten Rückenteil, breiter Stretchverschluss, Weite durch Klett leicht ver-stellbar

Équipement:Ceinture rénale Body-Support en tissu OUTLAST®, respirant et réglable detempérature, préformée ergonomique, avec zone stabilisation, dos renforcé,fermeture en stretch large, échelle légèrement réglable par velcro

Art.-No. 106013Grössen/tailles S – XLFarbe/couleur 00 schwarz/noir

CHF 49.00

Page 113: Motoport 2011

Model TrisGläser auswechselbar/verres pourchangerFarbe/couleur:92 getönt-gelb-klar

fumée-jaune-claireArt.-No. 108084

CHF 79.00

Model BikerFarbe/couleur:25 verspiegelt/chrome37 gelbes Glas/verre jaune87 grünes Glas/verre verte92 rauch Glas/verre fumée99 klares Glas/verre claire

Art.-No. 108K00

CHF 39.00

Model Red Baronabgewinkeltes Glas / verre angleArt.-No. 108049Farbe/couleur:00 schwarz/noir96 silber/argent

rundes Glas / verre rondeArt.-No. 108048Farbe/couleur:00 schwarz/noir96 silber/argent

CHF 69.00

Model MoveFarbe/couleur:03 gelb/jaune04 orange/orange08 blau/bleu92 getönt /fumée99 klar/ claireArt.-No. 108085

CHF 59.00

Model AstroFarbe/couleur:03 gelb/jaune04 orange/orange08 blau/bleuArt.-No. 108086

CHF 59.00

Kushitani

OJ

OJGrösse/taille M-XLFarbe/couleur:00 schwarz/noirLang/long Kurz/courtArt.-No. 118004 Art.-No. 118005CHF 129.00 CHF 99.00

KushitaniGrösse/taille S-LArt.-No. 118300Farbe/couleur:00 schwarz/noirCHF 179.00

Model Ghiacciomit Bügeln und Band,Abdichtschaum/avec branches etbande, mousse pour colmatageFarbe/couleur:92 getönt/fuméeArt.-No. 108089

CHF 79.00

Oxford Rider Grips

Haltegriffgurt Beifahrer-FahrerCeinture de se tenir passager-conducteur

Art.-No. OF589

CHF 79.00

113

Page 114: Motoport 2011

1 2 3

654

POLAR Halsschutz

Material /Matériau:Tactel, innen Fleece.

Ausstattung:Angenehm warm, kaum auftragend. waschbar.

Farbe /couleur:00 schwarz/noir

Art.-No. 107681Grössen/taille: S-XL

CHF 39.00

Evocap

Material/Matériau:Baumwolle/cotton, 3D Air Mesh

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

Art.-No. 110686

CHF 25.00

HOND00 Honda schwarz / noirHOND60 Honda rot / rougeKAWA00 Kawasaki schwarz / noirKAWA09 Kawasaki grün / vertKAWA60 Kawasaki rot / rougeMVAU000 MV Augusta schwarz/noirSUZU00 Suzuki schwarz / noirSUZU13 Suzuki weiss / blancTRIU00 Triumph schwarz / noirYAMA00 Yamaha schwarz / noirYAMA60 Yamaha rot / rouge

Art.-No.: 107A02

CHF 23.00

BOXHalstuch / FoulardMaterial / Matériau:100% Polyester

Ausstattung: mit diversen Motiven

Equipement: avec motifs divers

Farbe / couleur:APRI00 Aprilia schwarz / noirBMW00 BMW schwarz / noirDUCA00 Ducati schwarz / noirGUZZ00 Moto Guzzi schwarz / noirGOLD00 GoldWing schwarz / noir

Pro-NeckMaterial/Matériau:Wind-Tex, mit/avec Fleece

Ausstattung:Winddicht und atmungsaktiv

Equipement:Résistant au vent et respiration active

Farbe/couleur:00 schwarz/noirArt.-No. 110681

CHF 49.00

Face Mask

Material/Matériau:Neoprene

Ausstattung:mit Aluminium Nasenklammer

Equipement:Empiècement au nez en aluminium

Pro-NoseMaterial/Matériau:Wind-Tex, mit/avec FleeceAusstattung:Winddicht und atmungsaktiv

Equipement:Résistant au vent et respiration active

Farbe/couleur:00 schwarz/noirArt.-No. 110683

CHF 49.00

ChillOut Sturmhaubewinddicht, atmungsaktiv und wasse-rabstossendrésistant au vent, respirant et hydrofuge

Art.-No. OFCH152 small sizeArt.-No. OFCH153 large size

CHF 54.00

114

IDEAL Halstuch Material /Matériau:Gewirkter Schalkragen ausPolyacrylca. 25 cm hoch

Farbe /couleur:00 schwarz/noirArt.-No. 107680

CHF 25.00

HOSENTRÄGERBretelles

Ducati Art.-Nr. 800030 66Honda Art.-Nr. 800031 06Kawasaki Art.-Nr. 800032 09Suzuki Art.-Nr. 800033 06Yamaha Art.-Nr. 800034 08Gold Wing Art.-Nr. 800037 06Aprilia Art.-Nr. 800035 06Triumph Art.-Nr. 800038

BMW Boxer Art.-Nr. 800042Vespa Art.-Nr. 800045Eagle Art.-Nr. 800039Schwarz Art.-Nr. 800040Peace Art.-Nr. 800041Zunge Art.-Nr. 800043Finger Art.-Nr. 800044

CHF 30.00

Art.-No. HH02-601 Bild/photo 1HH02-602 Bild/photo 2HH02-603 Bild/photo 3HH02-604 Bild/photo 4

CHF 35.00

mit Carbonfilteravec filtre carbone:

HH02-605 Bild/photo 5HH02-606 Bild/photo 6

CHF 45.00

OJ FACE MaskeMaterial/Matériau:NeopreneAusstattung:Anti-Smog Maske mit Filter

Equipement:Masque anti-smogFarbe/couleur:00 schwarz/noir03 Leopard/léopard30 Tiger/tigreArt.-No. 110684

CHF 35.00

Windmaske schwarz

Material / Matériau:CoolmaxArt. 107H61 CHF 29.00

Seide/soieArt.-Nr. 107656

CHF 26.00

100 % Baumwolle/cottonArt.-Nr. 107662

CHF 14.00

GehörschutzProtection d’ouïeUniversal, 2 Filtergrössen, inkl.Reiniger und EtuiUniversel, 2 tailles de filtre, incl.Nettoyant et Etui

Art.-No. 107600 Beschreibung deutsch

CHF 39.00

Page 115: Motoport 2011

115

HJC Windlight

Aerodynamischer Spoiler zurBefestigung auf Helm. 8LED werdenmittels integrierter Turbine, die durchden Fahrtwind angetrieben wird, mitStrom versorgt.Spoiler aérodynamique pour la fixa-tion sur le casque. 8LED fonctionnentgrâce à la turbine intégrée et le déga-gement d’air.

Art.-No. 999006

CHF 49.00

Fahrtwinddégagement

d’air

BEN SPIESREPLICA

TOOL KIT

Art.-No. OF291

CHF 29.00

FIRST AID KIT

Art.-No. OF238

CHF 29.00

Lederreinigungstücher

Art.-No. MOX262

CHF 10.00

Visierreinigungsset

Art.-No. MOX997

CHF 29.00

HJC HelmkässeliHJC tirelire de casque

Art.-No. 999007Integral

CHF 49.00

Page 116: Motoport 2011

116

OJ FASTUniversal Wärme-Kniedecke,passend für alle Roller. KeineFestmontage am Roller nötig.Couverture des genoux pourtous les scooters. Pas pourfixer au scooter.

Art.-No. 201006

Farbe/couleur00 schwarz/noir

CHF 94.00

OJ KNEELanger Kniewärmer mitKlettweitenregelung.Longue genouillère thermo,réglable par velcro.

Art.-No. 118001

Farbe/couleur00 schwarz/noir

CHF 69.00

OJ MAXI FASTUniversal Wärme-Kniedecke, pas-send für alle MAXI-Roller. KeineFestmontage am Roller nötig.Couverture des genoux pour tousles scooters MAXI. Pas pour fixerau scooter.

Art.-No. 201006 MAXI

Farbe/couleur00 schwarz/noir

CHF 119.00

OJ PRO-LEGRollerkniedecke zur Festmonta-ge. Modellbezogen, bittefordern Sie die Typenlistean. Decke kann dank ein-gearbeiteter Öse diebstahlsi-cher montiert werden.Couverture des genoux pourfixer au scooter. En relationau modèle, svp. deman-dez la liste des différentsmodèles. Grâce à uneboucle on peut monter la cou-verture avec une serrure.

Art.-No. 201007

Farbe/couleur00 schwarz/noir

abCHF 129.00

OJ PRO-MOTOUniversal Wärme-Kniedecke, pas-send für alle Motorräder.Couverture des genoux universel-le pour tous les motos.

Art.-No. 201008

Farbe/couleur00 schwarz/noir

CHF 159.00

HeizwesteCarbongilet chauffantcarbonAufheizbare, weiche 4x4 TwillCarbonfasern wärmen Brust undNieren. Ideal für alle Winter-sportaktivitäten. Kleiner, leichterLithium Akku garantiert einelange Lebensdauer. 4 regulier-bare Heizstufen, die gute Pass-form und das Mesh Innenfuttersorgen für den perfekten Kom-fort.Gilet chauffant en fibre carbo-ne. Jamais froid pendant l’hiver! Pour tous les activités dans lafroid. Chauffage réglable en 4stades. Doublure mesh pour leconfort parfait.

Art.-No. OFHV698XS – OFHV704XXXL

Grössen/tailles XS-XXXL

CHF 192.00

Lithium AkkuArt.-No. OFHV706CHF 149.00

LadegerätArt.-No. OFHV708CHF 36.00

OXFORD MUFFSWind- und wasserundurchlässigeLenkermuffs für alle Motorräderund Scooter.Manchon à guidon résistant auvent et étanche pour tous lesmotos et scooters.

Art.-No. OF82

CHF 89.00

Page 117: Motoport 2011

Staubdecken zurInnenraumbenützungBâche anti-poussière pourl’utilisation intérieureKunstfaser / fibre synthétiquebis / jusqu’à 750ccm:Art.-No. OF920

CHF 49.00

über / plus que 1100ccm:Art.-No. OF921

CHF 59.00

siehe auch Seite 15 und 114voir aussi page 15 et 114

OXFORD FaltgarageStormexatmungsaktiv, sturmfest, stark, wasserdichtrespiration active, coupe-vent, résistant,imperméable

ScooterArt.-No. OF142 CHF 139.00

bis/jusqu’a 1100 ccmArt.-No. OF140 CHF 169.00

über/plus que 1100 ccmArt.-No. OF141 CHF 199.00

OXFORD FaltgarageAquatex

Nylon, wasserdicht, kleines Packmassnylon, impermeable, petit emballage

SmallArt.-No. OF919 CHF 43.00

MediumArt.-No. OF925 CHF 49.00

LargeArt.-No. OF926 CHF 54.00

Extra LargeArt.-No. OF926XL CHF 89.00

SPORTS HOTGRIPS

sportliches Design, wärme-regulierbar für 12 Volt Batterie

design sportif, chaleur réglable,pour batteries 12 Volt

Art.-No. OF696

CHF 149.00

SCOOTER HOTGRIPS

Art.-No. OF698

CHF 129.00

MAXIMISER

Professionelles Batterie-Ladegerätmit automatischer Optimierungund Lebensdauerverlängerung, 3separate Modi für unterschiedli-che Batterietypen (Motorrad,Auto, Boot etc.), erkennt leereBatterien und lädt diese auf,Spannung, Ampere undLademodus in digital.

Chargeur et optimiser automa-tique de batterie professionnelle,3 différents programmes pour dif-férentes batteries (moto, auto,bateau), reconnait des batteriesvides et les recharge, tension,ampère et programme chargeuren digital.

Art.-No. OF761

CHF 139.00

HOTGRIPS

wärmeregulierbar, für 12 VoltBatterien

chaleur réglable, pour batteries12 Volt

für Lenker/pour guidon 22 mmArt.-No. OF693

CHF 139.00

für/pour Cruiser 25,4 mmArt.-No. OF697

CHF 159.00

OXIMISER

Batterielade- undOptimiergerätChargeur et Optimiser debatterie

Einfache Bedienung.Für 12 Volt Batterien.

Maniement simple.Pour 12 Volt batteries.

Art.-No. OF 571

CHF 99.00

Art.-No. OF 952Kabelbaum

CHF 15.00

RAINEX Faltgarage

PVC beschichtet, wasserdicht,atmungsaktives kratzverhinderndesInnenfutter, Ventilationen gegenKondenswasser, verstellbarerBefestigungsgurt.avec couche PVC, intérieure respirantet anti-rayures, aération.

small 158x108x88cmArt.-No. OF922 CHF 115.00

medium 173x113x94cmArt.-No. OF923 CHF 129.00

large 210x130x104cmArt.-No. OF924 CHF 139.00

117

Page 118: Motoport 2011

StaubdeckeDANE sorgt nicht nur für die Fahrer, sondernauch für das Motorrad. Das atmungsaktiveMotorcycle Cover schützt die Maschine vor Staubund Schmutz.

Cette housse respirant protège la moto de lapoussière et de la saleté.

SAMSO

SAMSO TanktascheGrundplatte mit Magneten, verstaubarer Handgriff, separate Brillentasche, variables Volumen,abnehmbare Aussentaschen, verstellbar in der Höhe, inklusive Regenhaube, Kartenfachsac à réservoir, base avec aimants, poche de lunettes séparée, volume variable, poches extérieures amo-vible, réglable dans la hauteur, poche de carte routière, protection de pluie

Art.-No. 201604 Farbe/couleur: 00 schwarz/noir CHF 239.000

Rollbagrundum wasserdichte Tasche dank Rollverschluss,erhältlich als 40-Liter oder 60-Liter-Version,Reflexmaterial, praktisches Entlüftungsventilsac-bagages imperméable avec fermeture imper-méable, disponible avec 40 ou 60 litres de volu-me, inserts de réflexion, valve de ventilation pra-tique

Art.-No. 201640Grösse/taille 40 LITER

Farbe/couleur: 02 schwarz-grau/noir-gris

CHF 99.00

Art.-No. 201640Grösse/taille 60 LITER

Farbe/couleur: 02 schwarz-grau/noir-gris

CHF 119.00

ROMO

ROMO TanktascheGrundplatte mit Magneten, abnehmbarer Schulterriemen, verstaubarer Handgriff, Kartenfach,Reflexstreifen, zusätzliches Aufbewahrungsfach, Regenhaubesac à réservoir, base avec aimants, lanière aux épaules amovible, poche de carte routière, bandes réflé-chissantes, protection de pluie

Art.-No. 201603 Farbe/couleur: 00 schwarz/noir CHF 169.00

FALSTER Rucksackmit Hardfoam-Schale, mehrere Taschen, Regenhaube, extra Laptop-Tasche, Reflexstreifen, komforta-bele Rückenpolsterung, Bauch- und Brustriemensac à dos, avec coque Hardfoam, plusieures poches, protection de pluie, poche Laptop à part, bandesréfléchissantes, rembourrage au dos confortable, lanière de poitrine et ventre

Art.-No. 201632 Farbe/couleur: 00 schwarz/noir CHF 139.00

ANHOLT Satteltaschenabnehmbares Schulterband, Reflexeinsätze, verstaubarer Handgriff, Seitenfach, Hitzeschirm fürAuspuff, verstärkte Innenseite, diverse Befestigungsmöglichkeiten, variables Volumen, grosseÖffnung, Verstaumöglichkeit für Helmsacoche, lanière aux épaules amovible, bandes réfléchissantes, poche à la cote, inserts résistant contrela chaleur, intérieure redouble, volume variable, assez du place pour un casque

Art.-No. 201621 Farbe/couleur: 00 schwarz/noir CHF 259.00

ANHOLTFALSTER

ROLLBAG STAUBDECKEN

Art.-No. 204230Grösse/taille M + L

Farbe/couleur: 25 grau/gris

CHF 69.00 (M)

CHF 89.00 (L)

Page 119: Motoport 2011

EGENSE TankrucksackAusstattungGrundplatte mit Magneten, abnehmbarerSchulterriemen, verstaubarer Handgriff, Kartenfach,Reflexstreifen, zusätzliches Aufbewahrungsfach,Fenster für Uhr, inklusive Regenhaube

Equipement:sac à réservoir, fixation par aimants forts, poche pourcarte routière, bandes réfléchissantes, poche séparée,pochette visible pour la montre, protection pluie-intégréeArt.-No. 201601Farbe/couleur:25 grau/gris

CHF 179.00

IKAST RucksackAusstattung:Rollverschluss, Entlüftungsventil, separate Innen-tasche, vor Inhalt schützende Rückenplatte, gepols-terte und luftdurchlässig an Schultern und Rücken,Brust- und Hüftgurt, 1 wasserdichte Aussentasche,Reflexeinsätze, Volumen ca. 45 LiterEquipement: fermeture roulement étanche, valve de deventilation,poche intérieure séparée, plaque de dos contre l’imposer de la bagage, rembourrage respirant au dos et épaules, 1 poche extérieures étanche, insertsreflétant, volume env. 45 litresArt.-No. 201633Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 149.00

EGENSE BOGENSE

LANGAFJELDE

LANGA SitzbanktascheAusstattung: abnehmbares Schulterband, Reflexstreifen und reflek-tierende Fläche an der Rückseite, verstaubarerHandgriff, Seitenfach, Hitzeschirm für Auspuff, ver-stärkte Innenseite, diverse Befestigungsmöglichkeiten,variables Volumen, grosse Öffnung für einfacheresPacken, Verstaumöglichkeit für HelmEquipement: sacoches, protections antichaleur, bandesréfléchissantes, intérieur renforcé, fixation variable, vol-ume réglable, espace pour un casque, charge et déchargeconfortable, bretelle amovible, poignée cachée Art.-No. 201620Farbe/couleur:25 grau/gris

CHF 269.00

BOGENSE TankrucksackAusstattungGrundplatte mit Magneten und Reissverschluss, ver-staubarer Handgriff, separate Brillentasche, Fensterfür Uhr, variables Volumen, verstellbar in der Höhe,inklusive Regenhaube, Kartenfach

Equipement:sac à réservoir, fixation par aimants forts, poche pourcarte routière, poche extérieure pour les lunettes,bandes réfléchissantes, pochette visible pour lamontre, protection pluie intégrée, volume réglable

Art.-No. 201602Farbe/couleur:25 grau/gris

CHF 249.00

BINDSLEV RucksackAusstattungAlu-Thermoisolierung, integriertes Trinksystem, ver-staubarer Tragegriff, Reflexstreifen, verstärkterBoden, Rückenpolsterung, 2 Aussentaschen, superergonomische FormEquipement:sac à dos, isolation thermique, bandes réfléchissantes,système bouteille, confort supérieur grâce aux renfortsdivers, 2 poches extérieures, forme ergonomique

Art.-No. 201630Farbe/couleur:25 grau/gris

CHF 129.00

FJELDE SitzbanktascheAusstattungStauraum für einen Helm, mit Schultertrageriemen,Antirutschmaterial an der Unterseite, Reflexstreifen,Riemenbefestigung, verstaubare Trageriemen, inklusi-ve Regenhaube

Equipement:sac à selle et à dos, fixation par ceintures, espace pourun casque, anti-glisse à la base, bandes réfléchissantes,bretelles cachées, protection pluie intégrée, volumeréglableArt.-No. 201610Farbe/couleur:25 grau/gris

CHF 109.00

Page 120: Motoport 2011

120

X30 Tankbag/Tailpack BodyX30 sac à reservoirs/sac de siege arrière

Ausstattung:Tasche als Rucksack tragbar, Volumen variabel bis 30 Liter durch wasserdichten Reissverschluss, Trag-griff, 3 Aussentaschen, Kabelausgang, Kartentasche,420D Ripstop Nylon

Equipement:à utiliser comme sac à dos, volume variable jusqu’à30 litres, 3 poches extérieures, exit pour câble audio,poche de carte routière, Ripstop nylon 420D

Masse/mesures: LBH 39.5x30x18.5cm

Für Stahltanks/pour réservoirs d’acierGrundplatte mit extra starken Magnetenbase avec aimants extra forteArt.-No. OL120 schwarz/noirArt.-No. OL121 rot/rougeArt.-No. OL122 blau/bleuArt.-No. OL123 silber/argent

CHF 239.00

Für Plastik- und Alutanks/pour réservoirs en plastique et aluminiumGrundplatte mit Riemenhalterungbase à sanglesArt.-No. OL160 schwarz/noirArt.-No. OL161 rot/rougeArt.-No. OL162 blau/bleuArt.-No. OL163 silber/argent

CHF 239.00

Für Sitzbank/selle de motoGrundplatte mit Gummiriemen und eingebautemGepäcknetzbase avec élastiques et filet de rangement intégré

Art.-No. OL140 schwarz/noirArt.-No. OL141 rot/rougeArt.-No. OL142 blau/bleuArt.-No. OL143 silber/argent

CHF 229.00

Zusätzliche Grundplatte/base en plus

Art.-No. OL125 Magnet/aimants

CHF 75.00

Art.-No. OL165 Riemen/sangles

CHF 45.00

Art.-No. OL145 Sitzbank/selle

CHF 45.00

Stahltanks/réservoirs d’acier

Plastik- und Alutanks/réservoirs en plastique et aluminium

Sitzbank/selle de moto

=

=

=

X50 Satteltasche/sacochesAusstattung: Sehr geeignet für Sportmotorräder, hitzebeständiger Boden, Volumen variabel bis 50 Liter, Soziustauglich, 420D Ripstop Nylon Material

Equipement: Convient aux motos de sport, fond résistant à la chaleur, volume variable jusqu’à 50 litres, matériel 420D Ripstop Nylon

Art.No. OL100 schwarz/noirArt.No. OL101 rot/rougeArt.No. OL102 blau/bleuArt.No. OL103 silber/argent CHF 299.00

Page 121: Motoport 2011

X4 Tank- & TailbagAusstattung: verwendbar als Tank- und Sitzbanktasche, separat nutzbare Kartentasche,Kabelausgang für Kopfhörer, starke Multimagnete, Volumen 4 Liter, GPS-Tasche.

Equipement: pour utiliser comme sac à réservoir et sac à selle, exit pour câble audio, poche pour carte routière pour utiliser à part, multi aimants forts, volume 4 litres, sac pour GPS

Art.No. OL170 schwarz/noirArt.No. OL171 rot/rougeArt.No. OL172 blau/bleuArt.No. OL173 silber/argent CHF 149.00

X40 Expander Tank BagAusstattung: Passend für fast alle Motorräder mit Stahltank. Separat tragbare Bauchtasche, separat nutzbare Kartentasche, Volumen variabel bis 40 Liter, als Rucksack tragbar, Kabelausgang,GPS-Tasche, wasserdichte Reissverschlüsse, Traggriff, 3 Aussentaschen, 420D Ripstop Nylon

Equipement: Pour la plupart des motos à réservoir acier. Sac à ventre à part, ainsi qu’une pochepour carte routière. Volume variable jusqu’à 40 litres, à utiliser comme sac à dos, 3 pochesextérieures, exit pour câble audio, Ripstop nylon 420D

Art.-No. OL130 schwarz/noir OL131 rot/rougeArt.-No. OL132 blau/bleu OL133 silber/argent CHF 269.00

X40 Expander Tail BagAusstattung: Einfache Montage, als Rucksack tragbar, Volumen variabel bis 40 Liter, separattragbare Bauchtasche, Kabelausgang, wasserdichte Reissverschlüsse, Traggriff, 3 Aussentaschen,420D Ripstop Nylon

Equipement: Montage simple, à utiliser comme sac à dos, volume variable jusqu’à 40 litres, sac àventre à part, 3 poches extérieures, exit pour câble audio, Ripstop nylon 420D

Art.-No. OL150 schwarz/noir OL151 rot/rougeArt.-No. OL152 blau/bleu OL153 silber/argent CHF 239.00

X2 Mini TankbagAusstattung: MP3/Handy-Tasche mit Kopfhöreranschluss, oben liegende Tasche für Portemonnaie,Schlüssel usw., starke Multimagnete, variables Volumen bis 2 Liter.

Equipement: Poche de rangement MP3/portable avec entrée casque audio, poche sur le dessusidéal pour ranger le portefeuille, les clefs, etc., aimants forts, volume variable jusqu’à 2 litres.

Art.No. OL180 schwarz/noir OL181 rot/rougeArt.No. OL182 blau/bleu OL183 silber/argent CHF 89.00

X60 Satteltasche/sacochesAusstattung: Sehr geeignet für Sportmotorräder, hitzebeständiger Boden, Volumen variabel bis 60 Liter, Soziustauglich, 420D Ripstop Nylon Material

Equipement: Convient aux motos de sport, fond résistant à la chaleur, volume variable jusqu’à 60 litres, matériel 420D Ripstop Nylon

Art.No. OL110 schwarz/noir OL111 rot/rougeArt.No. OL112 blau/bleu OL113 silber/argent CHF 329.00

121

Page 122: Motoport 2011

KartentaschePoche à carteMit Saugnäpfenavec ventouses:Art.No. OF255

CHF 44.00Mit Magneten/avec aimants:

Art.No. OF250

CHF 54.00

GepäcktascheMaterial / Matériau:NylongewebeAusstattung: Universaltasche mit Roll-verschluss, verschweisste Nähte, absolut wasserdichtEquipement:sac universel à fermeture à tirette

Farbe / couleur: 00 schwarz/noirArt.-No. 202.488

45 Liter CHF 129.0070 Liter CHF 149.00

Cruiser RollbagAusstattung: zur Befestigung an den mei-sten Sissybars, 2 grosse Aussentaschen,Innentaschen und Schlüsselhalter, 17 LiterVolumen, LHT 400x165x260mm

Equipement: montage possible pour laplupart des sissybars, 2 grandes pochesexterieures, poches interieures, volumes 17 litres, LHP 400x165x260mm

Art.-No. OL408

CHF 69.00

SpanngummiCable tendeurArt.-No. OF136Länge/longueur: 9mm x 370mmCHF 3.90Art. No. OF 137Länge/longueur: 9mm x 500mmCHF 4.30Art.-No. OF 138Länge/longueur: 9mm x 800mmCHF 4.70Art.-No. OF 139Länge/longueur: 16mm x 600mmCHF 6.50

Zurrgurt Ausstattung: 2x2m lange verstellba-re Riemen, Brechpunkt von 1000kgEquipement: 2 sangles ajustablesde 2m, résistant jusqu’à une tonne Art.-No. OF92

CHF 39.00

122

TransportriemenAusstattung:Lenkerhalter über Griffe streifen undRiemen befestigen.

Equipement:Passez sur les poignets et fixez par lescourroies.

Art.No. OF 99

CHF 29.00

GEPÄCKNETZAusstattung: 6 kunststoffbeschichteteMetallhaken mit elastischen, textilumman-telten Bändern, Strangstärke 4,5mm,Masse: 40x40cmEquipement: Sangles élastiques etsolides, crochets enduits de nylon,disponible en 3 couleursArt.-No. + Farbe / couleur:OF127 schwarz/noirOF128 rot/rouge OF129 blau/bleu

CHF 16.00

Motorrad-Halte System

Breite Klemmschlossgurte für eine hoheSicherheit. Karabinerhaken für einesichere und schnelle Befestigung. KeinZerkratzen dank weichem Fleecepolster.Système fixation complète, large bandepour haute sécurité, fixation vite

Art.-No. OF100

CHF 70.00

GepäckrolleMaterial / Matériau: PVC-beschichtetes Nylongewebe / Tissu nylon à enduit PVCAusstattung:absolut wasserdichte Gepäckrolle, verschweisste Nähte, variables Volumen durchAufrollverschluss, der gleichzeitig als Tragegriff dientEquipement:Coutures pressionnées, Volume variable par fermeture à cordon

Farbe / couleur: 00 schwarz/noir

Art.-No. 202.490

40 Liter CHF 59.0060 Liter CHF 69.0090 Liter CHF 79.00

Comfort mit Traggriffconfort avec poignée:Art.No. 202.491

40 Liter CHF 79.0060 Liter CHF 89.0090 Liter CHF 99.00

First Time SatteltaschenAusstattung:Volumen bis auf 40 Liter vergrösserbar, Riemenfür Stabilität, 2 Aussentaschen, 1 Innentaschefür Schmutzwäsche, mit Regenhauben

Equipement:Volume extensible jusqu’à 40 litres, tendeurpour stabilité, 2 poches extérieures, 1 pocheintérieure extra, avec protection pluie

Masse/mesures: LHB 39x 25x23/32 cm

Art.-No. OF414

CHF 169.00

First Time Tank`n`TrailerAusstattung:2 Taschen in 1, verwendbar als Tanktasche undSitzbanktasche, Volumen 25 Liter, Aussentaschen,mit Regenhaube

Equipement:2 poches dans 1, utiliser comme sac à réservoir etsac à selle, Volume jusqu’à 25 litres, des pochesextérieures, avec protection pluie

Masse/mesures: LBH 36x 32x16 cm

Art.-No. OL416

CHF 129.00

Expander TankbagAusstattung:mit formhaltendem Einsatz, Schultergurt,Kartentasche, Innentasche und Tragegriff,Grundplatte als Kartentasche verwendbar, alsRucksack tragbar, Volumen bis 38 LiterEquipement:7 Volume jusqu’à 40 litres, poche pour carteroutière, poche intérieure, sangles d’épaules, àutiliser comme sac à dosMasse/mesures: LBH 44x 33x18/26 cm

Art.-No. OF412

CHF 129.00

First Time MagneticTankbagAusstattung:kompakte Tanktasche mit 3 nützlichen Aussen-taschen, Kartentasche, Schultergurt, Regenhau-be, Volumen ca. 18 LiterEquipement:3 poches extérieures, une poche de carte rou-tière, bandoulière, housse de pluie, volumeenviron 18 litresMasse/mesures: LBH 36x32x16 cm

Art.-No. OF411

CHF 99.00

Page 123: Motoport 2011

123

RROOYYAALL SSaatttteellttaasscchheeAusstattung:Grosszügiges Rindleder-Satteltaschenset, einfach abnehmbardurch Schnellverschluss, extra Fach vorne mit DrehverschlussLBH 34�30�17 cm

Equipement:Set de sacoches profondeur généreuse en cuir de bovin, sedémonte vite grâce sa fermeture facile, extra compartiment extraavec fermeture devant juste à tourner, LPH 34�30�17 cm

Art.-No. 2A2113Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CCHHFF 229988..0000

MMOONNOO SSaatttteellttaasscchheeAusstattung:stabiles Rindleder-Satteltaschenset, zur Fixmontage amMotorrad, LBH 28�28�12 cm

Equipement:Set de sacoches stabile en cuir de bovin, montage à fixer à lamoto, LPH 28�28�12 cm

Art.-No. 2A2055

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CCHHFF 118899..0000

PPoorrtteemmoonnnnaaiiee

Ausstattung: Rindleder, mit Kette zum Sichern am Gürtel,verschiedene Fächer

Equipement:En cuir de bovin, chaîne pour fixer à la ceinture

Art.-No. 2A2144

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CCHHFF 3344..0000

SSMMAALLLL WWeerrkkzzeeuuggrroollllee

Ausstattung: Rindleder, Abmessungen 27 x 10 cm,

Equipement:Cuir en bovin, mesures 27 x 10 cm

Art.-No. 2A2130

Farbe/couleur:00 schwarz

CCHHFF 7799..0000

CCOOLLOORRAADDOO WWeerrkkzzeeuuggrroolllleeDetails: Rindleder, Seitenteil aus Chrom, Nieten, Länge ca.29 cm, Durchmesser 11 cm

Equipement:Cuir en bovin, parties latérales en chrome, rivets, longueur ça.29 cm, diamètre 11 cm

Art.-No. 2A2133

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CCHHFF 8899..0000

Sport Rucksack/sac à dosAusstattung: Extra geformt für Sportmotorrad-Fahrer, integrier-te Regenhaube, ausklappbare Helmtasche, Utensilientasche,separat verwendbare Bauchtasche, Volumen bis 25 LiterEquipement: fabriqué spécialement pour le motocycliste desport, protection pluie intégrée, pochette à casque dépliable, sacd’ustensile, sac à ventre à part, volume jusqu’à 25 litres.

Farbe/couleur: schwarz-silber/noir-argent

Art.-No. OF575

CHF 189.00

Bum Bag Bauchtasche/sac à ventre

Mit Extra-VisierfachAvec extra poche d’écran

Farbe/couleur: schwarz/noirArt.-No. OF586

CHF 46.00

IIMMOOLLAA

Magnet-Tankrucksack / sac à reservoir aimentAusstattung: Tragegriff und abnehmbarer Tragegurt, 4 starkeMagnete, Regenhaube, integriertes Handyfach mit FensterEquipement: sangle à porter, 4 aimants extra forte, protec-tion de pluie, poche mobile avec fenêtreArt.-No. 201058Farbe/couleur:00 schwarz/noir25 dunkelgrau/argent

CHF 69.00

extra geformtfür/fabriquéspecialementpour:

CCrruuiisseerr BBaaggAusstattung: zur Befestigung an den meisten Sissybars, steifeElemente halten die Form, 2 Taschen in einem, jede einzeln nutz-bar, Rucksackträger, diverse Aussentaschen, Regenhaube

Equipement: Montage possible pour la plupart des Sissybars,des éléments rigide gardent la forme, 2 poches dans une seule,chacune utilisable, support pour sac à dos, diverses poches exté-rieures, bonnet de pluie

Dimensionen (mm):Haupttasche/sac général ca./env. 75Liter/litresBxHxT 540x420x330Obere Tasche/sac supérieure ca./env. 17Liter VolumenBxHxT 400x165x260

Art.-No. OF409 CCHHFF 222299..0000

Page 124: Motoport 2011

MICRO CLOCK

Digital Uhr, Temperatur- + Datumsanzeige,Display Beleuchtung, Frost-Warnung, extragrosse Bedienungsknöpfe.

montre digital, indication température et date,alarme de gel, grands boutons d’utilisation,éclairage écran.

Art.-No. OF219

CHF 49.00

Photo Art.-No. Art. Preis/prix

1 HH51-30431 Dragon Small 12.502 HH51-30461 Dragon Small 12.503 HH51-30611 Tribal Small 12.504 HH51-30922 Chinese Large 22.005 HH51-31131 Flames Small 12.506 HH51-31132 Flames Large 22.007 HH51-39752 Tribals Large 22.008 HH51-39971 Tribals Small 12.509 HH51-40011 Scorpion Small 12.5010 HH51-46131 Skull Small 12.5011 HH51-60031 Panther Small 12.50

GEL TANKPAD

ARACHNIDArt.-No. OF836 blackArt.-No. OF837 carbon

ORIGINALArt.-No. OF838 blackArt.-No. OF839 carbon

INVADERArt.-No. OF843 blackArt.-No. OF844 carbon

CHF 25.00

Belgom PoliturBelgom AluminiumArt.-No. HHP07-025

CHF 29.90Belgom ChromeArt.-No. HHP07-030

CHF 25.90

MICRO INDICATORS

Lieferung mit weissem und orangem Glas, E-Marklivraison inclus verre blanc et orange, E-Mark

Art.-No.OF370 schwarz/noirOF371 chrom/chromeOF372 satin/satin

CHF 54.00

Nevr DullPolitur ChromwattePoliture ouate chrome

Art.-No. 602000

CHF 17.60124

PPaaddddoocckk--MMaatteeKeine Kratzer am Boden, sicherer Stand auch aufweichem Untergrund.Plus des sols défectueux, la moto tient aussi surdes sols mou tel le sable.Deluxe: Mit Magnet für einfaches Rangieren.Avec des aimants pour manœuvrer plus facilement.OF72 silber/argentOF73 rot/rougeOF74 blau/bleuOF75 schwarz/noir

CCHHFF 1166..9900Easy:OF103 blau/bleuCCHHFF 99..9900

Big Black Bike Stands

Schwingenständer/béquille lèvemoto arrièreArt.-No. OFSP821

Frontständer/béquille lève motoavantArt.-No. OFSP822

Farbe/couleur:00 schwarz/noir

CHF 99.00

TANKPAD FOLIE43 X 66 cmSchaffen Sie Ihren eigenen Lack-Schutz. TankpadFolie 43 X 66 cm inklusive Messer undSchnittmuster.

Créez votre protection de peinture personnalisée

Art.-No + Farbe /couleur

OF817 klar/clairOF818 schwarz/noirOF819 carbon/carbon

CHF 49.00

Tankpad Spider

schwarz / noir: OF831carbon: OF832

CHF 24.00

gummi/gomme: OF835

CHF 44.00

1

7

2

8

3

9

4

10

5+6

11

MMEERRCCUURRYY LLEEDDLED, vorne und hinten geprüft, Widerstände imSet inbegriffenLED, homologué en avant et à l’arrière, résis-tances dans le setArt.-No. OF363 chrom/chrome

OF364 schwarz/noir

CCHHFF 7799..0000

NNAANNOO LLEEDDLED, vorne und hinten geprüft, Widerständeim Set inbegriffen, nicht grösser als einDaumenLED, homologué en avant et à l’arrière, résis-tances dans le set, pas plus grand que unpouce

Art.-No.OF368 schwarz/noirOF369 chrom/chrome

CCHHFF 111199..0000

Page 125: Motoport 2011

OXFORD ScreamerBremsscheibenschloss mit Alarm, 100dbDisque de freine avec alarme, 100db

Art.-No. OF229

CHF 79.00

OXFORD JuniorMini Disc Look. Schlüssellochmit Anti-Bohrkugel gesichert.Passend für Bremsscheibenmit Lochabstand 34 mm undLochstärke 5,5 mm

Art.No. OF 33 orange

Art.No. OF 34 gelb/jaune

CHF 29.00

OXFORD Titanmit verzinktem Körper undBolzenschloss.Passend für Bremsscheibenmit Lochabstand 60 mm undLochstärke 10 mm. MitTragtasche.

Art.No. OF 51 gelb/jaune

CHF 44.00

OXFORD QuarzUniversell mit Träger undTragtasche.Hergestellt aus Stahl für optimaleSicherheit.Bolzen 10mm. AutomatischesSchliesssystemmit 3 Hochsicherheitsschlüsseln.

Art.No. OF 55 chromOF 54 gelb/jaune

CHF 69.00

OOXXFFOORRDD BBoossss

universell, Halterung inkl., Warnkabel,Doppel-Verschluss-System, 12.7mmBolzen, 3 HochsicherheitsschlüsselUniverselle, support inclusif, câble aler-te, système double fermeture, 12.7mmboulons, 3 clés de haut sécurité

Art.-No.OF38 orange/orangeOF39 gelb/jaune

CCHHFF 9966..0000

OXFORD Disc MonsterBremsscheibenschloss für höchsteSicherheit. Schlosskörper ausgehärtetem Ni-Cr-Mo Alustahlgehärteter Stahlbügel 11 mm100.000 SchlüsselvariationenZylinder mit 7-Disc Schliesswerkwird geliefert mit Tragtasche undSchlosspflegespray

Art.No. OF 36M gelb/jaune

CHF 129.00

OXFORD TripwireFantastische Verbindung von widerstandsfähigem U-Schlossmit gehärtetem Stahlkabel. Länge 1,6 m.

Art.No. OF 334 silber/argent

CHF 89.00

OXFORD Boss AlarmBremscheibenschloss mitAlarm, 111db, wasserdicht,Vibrations unempfindlich.

Disque de freine avec alarme,111db, étanche, résistantecontre vibrations

Art.No. OF3 gelb / jaune

CHF 159.00

OXFORD MagnumHöchste Sicherheit.170x315 mm. Extrem starkerSchlossbügel(Durchmesser 16mm) undSchlosskörper.100.000 Schlüsselvariationen.5 Jahre Garantie - bürgen fürQualität.Art.No. OF 172 schwarz/noir

CHF 99.00

OXFORD Herculesmit HalterArt.No. OF 144 schwarz/noir

CHF 49.00

Spiralschloss1,8m lang, 12mm im Durchmesser undmit Vinyl beschichtet, mit 2 Schlüsselnund einem Halter1,8m de longeur,12mm de diamètre etgainé en vinyle pour protéger la pein-ture, fourni avec 2 clés et un supportArt.-No. + Farbe/couleurOF245 blau/bleuOF246 schwarz/noirOF247 silber/argentOF248 gold/or

CHF 22.00

OXFORD Barrier1.5m, durch Stahlröhrchen geschütz-tes Stahlkabel, zum Schutz desMotorrades mit Plastik überzogen1.5m, câble en acier protégé pardes cylindres, protection moto parune gaine en vinyle

Art.No. OF145 rauch/fuméeArt.No. OF146 blau/bleuArt.No. OF147 rot /rouge

CHF 49.00

WarnkabelCâble d’avertissement

Verbindet Bremsscheibenschloss undLenker. Connecte bloq-disque et guidon.

Art.-No. OF390ST Display mit/avec: 25 Stück

CHF 8.50/Stk.

Boss ChainlockAusstattung:Dreifach gehärtete Kette mit 10mmKettengliedern. DoppelterVerschlussmechanismus aus gehär-tetem Stahl. 1.5 Meter.Equipement:Chaîne à maillons de 10mm, dur-cie trois fois. Mécanisme de ver-rouillage double, en acier trempé.1.5 mètres.

Art.-No. OF805

CHF 199.00

OXFORD CHAIN Stahlkette 1,5m, robustes 65mmSchlossChaîne en acier 1,5m, cadenas de65mmArt.-No. OF159CHF 79.00

OXFORD MonsterSpezial Stahlkette und Schloss 1mextra starkChaîne en acier et cadenas special1m extra fortArt.-No. OF801CHF 249.00

125

Page 126: Motoport 2011

126

Gepäcksysteme und Zubehör 2011Über 650 Motorradmodelle – ab den 70er-Jahrgängen bis brandneu.Einzigartig die Vielfalt. Genau die Passform. Führende Motorradhersteller rüsten ihre Motorräder abWerk mit HEPCO&BECKER aus.Auf HEPCO&BECKER können Sie vertrauen.

Système bagages et accessoires 2011Plus de 650 types de motos – depuis les années 70 à aujourd’hui.Une variété unique. Une qualité continue. Les grandes marques équipent leurs motos d’usine avecHEPCO&BECKER.Vous pouvez faire confiance à HEPCO&BECKER.

Katalog download www.motoport.ch

Page 127: Motoport 2011

127

Die Koffer sind als

Seitenkoffer und

Topcase verwendbar.

Les coffres à l’utiliser

comme coffres laté-

rales et top case.

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System SchutzbügelAluminium-Koffer Leder-Koffer Chopper-Teile Hauptständer

coffre de moto topcases porte-bagages système Lock it protégé carénagecoffre en alu sacoches de cuir accessoires chopper béquilles

Basic Alu Kofferserie

montiert.

La série Basic en alu-

minium monte.

Die Bison Lederserie

montiert.

La série Bison en cuir

montée.

Bestellen Sie noch heute unseren Hepco&Becker/Krauser Detail Katalog per Talon, oder rufen Sie uns einfach an.Demandez dès aujourd’hui notre catalogue détaillé Krauser en remplissant ce talon, ou téléphonez-nous tout simplement.

Bitte senden Sie mir mehr über Hepco&Becker/Krauser Produkte an folgende Adresse:

Prière de me faire parvenir des informations sur les produits Krauser à l’adresse suivante :

Name/Nom_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Strasse/Rue:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

PLZ, Ort/Code Postal, ville _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

MOTORRADBEKLEIDUNG UND ZUBEHÖRKESSELSTRASSE 2 CH-8957 SPREITENBACHTEL. 056 -402 03 00 FAX 056-402 04 40e-mail: [email protected]

MEIER+LUTZIGER AG

LLoocckk iitt montiert/monte LLoocckk iitt demontiert/démonte

neu auch mit Lock it Systemnouveau aussi avec système

Lock it

abnehmbar in 3 Minutendémontable en 3 minutes

Page 128: Motoport 2011

128

Das Motorrad Ledergepäcksystem

Einfachste Montage am Motorrad kombinierbar mit H.a.c Sissy BarsElegante, schöne Halterung am MotorradAm patentierten klicbag ist ein Haltegriff Ledertasche am klicbag abschliessbarSchnelles und einfaches entfernen der LedertascheLedertasche mit Ausweistasche und Kartentasche

klicbag = montiert und demontiert in Sekunden

système de bagages de cuir pour la motoL'assemblage le plus simple à la moto possible de combiner avec les dossiers HACavec une poignée pour passagerrapide et simple d’enleverfermant à clé

installe et démonte en secondes = klicbag

senkundenschnell montiertinstallé en secondes

Model/modèle Art.-No. Preis/prix

HARLEY DAVIDSONHD-SPORTSTER all models HA8606K 261.00HD-ST – SOFTAIL all models since 2000 HA8607K 222.00

HONDAH-VT-750C HA8933K 201.00H-VT-750C2 HA8933K 201.00H-VT-750-S HA8987K 249.00H-VT-750C4 HA8983K 230.00H-VT-750C2 HA8986K 235.00H-VT-750C2B HA8986K 235.00H-VTX-1300C HA8961K 208.00H-VTX-1300R RETRO HA8972K 218.00H-VTX-1300S RETRO HA8972K 218.00H-VTX-1800C HA8961K 208.00H-VTX-1800R RETRO HA8972K 218.00H-VTX-1800S RETRO HA8972K 218.00

Model/modèle Art.-No. Preis/prix

HYOSUNGAQUILA GA-125 HA8401K 192.00AQUILA GV-250 HA8401K 192.00AQUILA GV-650 HA8402K 254.00

KAWASAKIKAWASAKIK-VN-900-CUSTOM / VULCAN 900 CUSTOM HA8830K 234.00K-VN-900-CLASSIC / VULCAN 900 CLASSIC HA8830K 234.00K-VN-1500-CLASSIC / VULCAN 1500 CLASSIC HA8730K 179.00all models since 1996K-VN-1500-MEAN STREAK / VULCAN 1500 MEAN STREAK HA8763K 195.00K-VN-1600-MEAN STREAK / VULCAN 1600 MEAN STREAK HA8763K 195.00K-VN-1600-CLASSIC / VULCAN 1600 CLASSIC HA8768K 191.00K-VN-1700-CLASSIC / VULCAN 1700 CLASSIC HA8774K 214.00K-VN-2000 / VULCAN 2000 HA8830K 234.00

SUZUKIS-VL-800 INTRUDER LC VOLUSIA HA8729K 198.00S-INTRUDER C800 / BOULEVARD C50 HA8729K 198.00S-INTRUDER M800 <2009 / BOULEVARD M50 > 2009 HA8729K 198.00S-INTRUDER M800 >2010 / BOULEVARD M50 > 2010 HA9011K 249.00S VL-1500 UNTRUDER LC HA9064K 207.00S-VS-600 INTRUDER HA9053K 276.00S-VS-750 INTRUDER HA9053K 276.00S-VS-800 INTRUDER HA9053K 276.00S-VS-1400 INTRUDER HA9053K 276.00S-INTRUDER C1500 / BOULEVARD C90 HA9064K 207.00S-INTRUDER M1500 / BOULEVARD M90 HA9010K 220.00S-INTRUDER M1800R / BOULEVARD M109R HA9005K 212.00S-INTRUDER C1800R / BOULEVERD C109R HA9007K 248.00

TRIUMPHT-SPEEDMASTER HA8501K 210.00T-AMERICA HA8501K 210.00T-BONNEVILLE all versions HA8503K 256.00T-THRUXTON HA8503K 256.00T-THUNDERBIRD HA8504K 214.00T-SCRAMBLER complete set of 23L Saddlebag (3200K)and bracket, for LEFT SIDE only. HA8505K 375.00T-ROCKET III HA8502K 227.00

YAMAHAY-XVS-650A DRAG STAR CLASSIC / V-STAR CLASSIC HA8827K 179.00Y-XVS-950A MIDNIGHT STAR / V-STAR-950 HA8864K 232.00Y-XVS-1100 DRAG STAR / V-STAR 1100 CUSTOM HA8830K 234.00Y-XVS-1100A DRAG STAR CLASSIC/V-STAR 1100 HA8830K 234.00Y-XVZ-1300 ROYAL STAR / ROYAL STAR BOULEVARD HA8830K 234.00Y-XVS-1300A MIDNIGHT STAR / V-STAR 1300 HA8864K 232.00Y-CX-1900A MIDNIGHT STAR / ROADLINER HA8861K 224.00

Ledertaschen 17 Liter, 1 Paar, Top-Öffnungsacoches en cuir 17 litres, la paire, ouverture au-dessusArt.-No. HA3000K

CHF 459.00

Ledertaschen 23 Liter, 1 Paar, Top-Öffnungsacoches en cuir 23 litres, la paire, ouverture au-dessusArt.-No. HA3200K

CHF 499.00

Ledertaschen 23 Liter, 1 Paar, Front-Öffnungsacoches en cuir 23 litres, la paire, ouverture frontaleArt.-No. HA3300K

CHF 539.00

Ledertaschen 23 Liter, 1 Paar, Top-Öffnung, mit Nietensacoches en cuir 23 litre, la paire, ouverture au-dessus, avec rivetsArt.-No. HA3500K

CHF 559.00

Sissybartasche 8.5 Litersac à dossier 8.5 litresArt.-No. HA3100K

CHF 289.00

Werkzeugrolle 3.5 LiterÉtuis à outils 3.5 litresArt.-No. HA3400K

CHF 79.00

Page 129: Motoport 2011

HWH 95 P-cat1 1-2.indd 1 16-12-2009 19:22:35

Den HIGHWAY HAWKPassion for ChromeKatalog 2011 erhaltenSie bei Ihrem Fach-händler oder direktunter [email protected] 056 402 03 00

Le catalogue HIGHWAY-HAWK 2011 passion forchrome vous recevezchez votre marchand oudirectement chez noussous [email protected] 056 402 03 00

Page 130: Motoport 2011

unsere Händler/nos marchandsunsere Händler/nos marchandsorganisieren für Sie gerne sämtliche Produkte aus dem MotoPort-Katalog.organisent pour vous tous les produits du catalogue MotoPort.

Suchen Sie gezielte Auswahl für unsere Exklusiv-MarkenDIFI, DANE, KUSHITANI und BAYARD finden Sie diese in folgenden Geschäften:

Si vous cherchez un article précis d’une de nos marques exclusivesDIFI, DANE, KUSHITANI et BAYARD vous les trouverez dans les magasins suivants:

130

1004 Lausanne MOTOPORT ROMANDIE SA Avenue de Morges 58b Tel. 021/625 57 751052 Mont-sur-Lausanne Inter Motos SA En Budron B1 Tel. 021/323 12 901941 Vollèges Garage du Catogne SA Etiez Tel. 027/785 18 343123 Belp 2-Rad Wehrli GmbH Sägetstrasse 6 Tel. 031/819 05 645610 Wohlen MOTO CORNER Schützenmattweg 34 Tel. 056/621 19 706015 Reussbühl Silverstone Park AG Hauptstrasse 11-13 Tel. 041/240 55 507000 Chur Motos Obertor AG Deutsche Str. 5 Tel. 081/ 356 65 658117 Fällanden küde’s töff total Bruggacherstrasse 26 Tel. 044/825 67 678181 Höri Moto 91 AG Grabackerstrasse 1 Tel. 044/862 11 918340 Hinwil MOTORAMA Heuweidlistrasse Tel. 044/938 18 888483 Kollbrunn MotoShop Kollbrunn GmbH Tössalstrasse 23 Tel. 052/394 00 458953 Dietikon MOTOPORT VALTEN AG Merkurstrasse 1 Tel. 044/741 10 709015 St. Gallen MOTO-CENTER WEST Zürcherstrasse 499 Tel. 071/310 00 309548 Matzingen MOTO CORNER Frauenfelderstrasse 65 Tel. 052/366 33 05

1004 Lausanne MOTOPORT ROMANDIE SA Avenue de Morges 58b Tel. 021/625 57 751052 Mont-sur-Lausanne Inter Motos SA En Budron B1 Tel. 021/323 12 901201 Geneve JACK CUIR Rue de Monthoux 40 Tel. 022/731 89 153072 Ostermundigen Hess Motorrad Ag Tägetlistrasse 16 Tel. 031/931 88 523612 Steffisburg Harley Davidson Thun Bernstrasse 14 Tel. 033/333 22 114055 Basel SGM Schwarz + Gysin AG Spalenring 150 Tel. 061/301 10 644153 Reinach Roller Zentrale Kägenhofweg 9 Tel. 061/711 00 515036 Oberentfelden MOTO MADER AG Ausserfeldstrasse 20 Tel. 062/737 85 855412 Gebenstorf N&O Bike AG Im Halt 1 Tel. 056/210 26 105610 Wohlen MOTO CORNER Schützenmattweg 34 Tel. 056/621 19 705430 Wettingen Aliverti Motos AG Schartenstrasse 68 Tel. 056/426 72 896015 Reussbühl Silverstone Park AG Hauptstrasse 11-13 Tel. 041/240 55 506814 Lamone Harley Davidson Ticino via Pré d’Là 3 Tel. 091/611 50 807000 Chur Motos Obertor AG Deutsche Strasse 5 Tel. 081/ 356 65 658048 Zürich Arrigoni Sport GmbH Hohlstrasse 612 Tel. 044/435 30 408117 Fällanden küde’s toff total Bruggacherstrasse 26 Tel. 044/825 67 678181 Höri Moto 91 AG Grabackerstrasse 1 Tel. 044/862 11 918340 Hinwil MOTORAMA Heuweidlistrasse Tel. 044/938 18 888483 Kollbrunn MotoShop Kollbrunn GmbH Tössalstrasse 23 Tel. 052/394 00 458853 Lachen Freeride Feldmoosstrasse 8 Tel. 055/442 67 078953 Dietikon MOTOPORT VALTEN AG Merkurstrasse 1 Tel. 044/741 10 708953 Dietikon Felix Bächli AG Überlandstrasse 74 Tel. 044/744 30 449015 St. Gallen MOTO-CENTER WEST Zürcherstrasse 499 Tel. 071/310 00 309548 Matzingen MOTO CORNER Frauenfelderstrasse 65 Tel. 052/366 33 05

Page 131: Motoport 2011
Page 132: Motoport 2011