mobile navigation travelpilot 100 · 2015. 2. 17. · mobile navigation travelpilot 100 lietošanas...

38
Mobile Navigation TravelPilot 100 www.blaupunkt.com Lietošanas un montāžas instrukcija (pilnais izdevums)

Upload: others

Post on 03-Feb-2021

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • Mobile NavigationTravelPilot 100

    www.blaupunkt.com

    Lietošanas un montāžas instrukcija(pilnais izdevums)

    TravelP_100_lo_LV.indd 1 12.03.2008 14:30:18 Uhr

  • 2

    Ierīces pārskats

    Ierīces pārskats

    42 3

    10

    1

    5

    6

    7

    9

    8

    TravelP_100_lo_LV.indd 2TravelP_100_lo_LV.indd 2 18.03.2008 15:14:46 Uhr18.03.2008 15:14:46 Uhr

  • Ierīces pārskats

    3

    1 Display (skārienekrāns): vienkārša un intuitīva ierīces darbības vadīšana, pieskaroties ekrāna pogām.

    2 VOL -: skaļuma samazināšana

    3 Ieslēgšanas/izslēgšanas poga: Turot nospiestu (ilgāk nekā 3 sekundes):ierīce tiek ieslēgta vai izslēgta.Nospiežot īslaicīgi: tiek atvērta galvenā izvēlne.

    4 VOL +: skaļuma palielināšana

    5 Atmiņas kartes slots

    6 Strāvas padeves kontaktligzda (elektrotīkla lādētāja vai cigarešu aizdedzinātāja ligzdai pievienojama kabeļa pievienošanai)

    7 Akumulatora nodalījuma vāks

    8 gaismas sensors ekrāna automātiskai pārslēgšanai dienas vai nakts režīmā (augšdaļā)

    9 USB pieslēgvieta datu pārsūtīšanai

    : Seriālā pieslēgvieta (izmantošanai turpmākajā ierīces modernizācijā)

    TravelP_100_lo_LV.indd 3TravelP_100_lo_LV.indd 3 18.03.2008 15:14:55 Uhr18.03.2008 15:14:55 Uhr

  • 4

    Satura rādītājs

    Ierīces pārskats ...................................2Drošības norādījumi .............................6Izmantotie brīdinājuma simboli ................6Paredzētais izmantošanas mērķis ............6Satiksmes drošība .................................6Vispārīgi drošības norādījumi ..................6Norādījumi par CD/DVD disku lietošanu ....7Norādījumi par tīrīšanu ...........................7Norādījumi par ierīces likvidēšanu ...........7

    Ierīces pirmā lietošanas reize ...............7Piegādes komplektācija ..........................7Ekrāna aizsargplēve ...............................7Akumulatora lādēšana ............................7Ierīces ieslēgšana ..................................8Valodas iestatīšana ................................8

    Montāža automašīnā ............................8Piesūcekņveida turētāja uzstādīšana ........8Turētāja aptveres piestiprināšana ............8Ierīces iestiprināšana turētāja aptverē ......9Ierīces noņemšana ................................9Piesūcekņveida turētāja noņemšana ........9

    Ieslēgšana/izslēgšana ..........................9Ieslēgšana ............................................9Izslēgšana ............................................9Restartēšana ........................................9

    Izvēļņu lietošana ................................10Galvenā izvēlne ...................................10Ekrāna pogas ......................................10Tastatūra ............................................10

    Inteliģentās papildināšanas funkcija ....10Kļūdu korekcijas funkcija ...................10

    Saraksti .............................................10

    GPS dati ............................................11Sistēmas GPS darbības princips ............11GPS datu parādīšana ...........................11

    Pamatiestatījumu veikšana ................12Laika joslas iestatīšana ........................12Mājas adreses ievadīšana .....................12

    PIN koda ievadīšanas pieprasījuma aktivizēšana .......................................12

    PIN koda ievadīšanas pieprasījuma uzstādīšana .....................................13Ierīces bloķēšana/atbloķēšana ...........13PIN koda nomaiņa ............................13

    Navigācijas sistēma ...........................14Navigācijas sistēmas startēšana ............14

    Galamērķa ievadīšana ........................14Adreses ievadīšana ..............................14Mājas adreses izmantošana par galamērķi ..15Galamērķa izvēle no izlases saraksta ......15Nesen izmantota galamērķa ievadīšana ...15Koordinātu ievadīšana ..........................15Galamērķa izvēle kartē .........................16

    Īpašie galamērķi ................................16User-POIs (Lietotāja POI) ......................16Īpašā galamērķa izvēle kādā konkrētā vietā ..................................................16Īpašā galamērķa izvēle tuvumā, galamērķa apkārtnē vai pie mājām .........16Īpašā galamērķa izvēle kartē .................17Konkrētā reģionā neietilpstoša īpašā galamērķa izvēle .................................17

    Brauciena maršruta plānošana ...........17Brauciena maršruta ievadīšana ..............17Brauciena maršruta rediģēšana .............17Brauciena maršruta ielāde no izlases saraksta .............................................18Vadīšana uz galamērķi, sākot ar pašreizējo atrašanās vietu.....................18Maršruta izskaitļošana, sākot ar pašreizējo atrašanās vietu.....................18Citas pēc brauciena maršruta izplānošanas pieejamās funkcijas ..........18Brauciena maršruta plānošanas pabeigšana .........................................18

    Citas pēc galamērķa ievadīšanas pieejamās funkcijas ...........................19

    TravelP_100_lo_LV•.indd 4TravelP_100_lo_LV•.indd 4 12.03.2008 11:27:23 Uhr12.03.2008 11:27:23 Uhr

  • Satura rādītājs

    5

    Demonstrācijas režīms .......................19Demonstrācijas režīma startēšana .........19Demonstrācijas režīma iestatījumi .........19

    Atrašanās vietas saglabāšana sistēmas atmiņā ................................20Galamērķu pārvaldīšana ....................20Galamērķu saglabāšana ........................20

    Ievadītā galamērķa saglabāšana sistēmas atmiņā ...............................20Nesen izmantota galamērķa saglabāšana sistēmas atmiņā .............20

    Galamērķa pārdēvēšana (tikai sarakstā Izlase) ...........................21Galamērķa izdzēšana ...........................21Visu galamērķu izdzēšana .....................21

    Maršruta izskaitļošana .......................22Maršruta izskaitļošanas sākšana ............22Citas pēc maršruta izskaitļošanas pieejamās funkcijas .............................22

    Maršruta veida iestatīšana .................22Vadīšana uz galamērķi .......................23Vadīšanas uz galamērķi sākšana ............23Galamērķa sasniegšana ........................24Vadīšanas uz galamērķi pabeigšana ........24Vadīšana uz galamērķi, pārvietojoties pa apvidu ...........................................24GPS signālu uztveršanas traucējumi .......24

    Darbs ar karti ....................................25Kartes parādīšana ...............................25Kartes skata virzīšana un mēroga maiņa ..25Pieskaršanās kartē attēlotajiem objektiem ...........................................25Ekrāna pogas ......................................25Kartes iestatījumu veikšana...................25

    Balss paziņojumi vadīšanas uz galamērķi laikā ..............................26Kartes attēlojums vadīšanas uz galamērķi laikā ..............................27Navigācijas sistēmas papildu dati ...........27Maršruta dati ......................................27

    Ātruma ierobežojums ...........................27

    Papildu funkcijas, kas pieejamas vadīšanas uz galamērķi laikā ..............28Konkrēta ceļa posma bloķēšana .............28Vadīšanas uz galamērķi pārtraukšana .....28Nākamā starpposma galamērķa izlaišana ..28Galamērķa datu parādīšana ..................29Maršrutu saraksta parādīšana ...............29

    Datu pārsūtīšana ...............................29Datu kopēšana uz atmiņas karti .............29Atmiņas kartē saglabātas autoceļu kartes izmantošana ..............................30

    Iestatījumi.........................................30Navigācijas sistēmas iestatījumu veikšana ..30

    Mājas adrese ...................................30Brauciena maršruta turpināšana automātiski .....................................31Datu kopas izvēle .............................31Norādījums par POI ..........................31Balss paziņojumi ..............................31Mērvienības ....................................31

    Ierīces iestatījumu veikšana ..................31Ekrāns ............................................31Taustiņu signāls ...............................32Valoda ............................................32Pulkstenis .......................................32Izstrādājuma dati .............................32Aizsardzība pret nozagšanu ...............32Rūpnīcas iestatījumi .........................32Skārienekrāna kalibrēšana ................33

    Programmatūra .................................33Navigācijas sistēmas programmatūras instalēšana atkārtoti ............................33Navigācijas sistēmas programmatūras atjaunināšana .....................................33

    Tehniskā apkope ................................34Garantijas noteikumi .........................34Tehniskie dati ....................................34Darbības problēmu novēršanas tabula ..35

    TravelP_100_lo_LV•.indd 5TravelP_100_lo_LV•.indd 5 12.03.2008 11:27:23 Uhr12.03.2008 11:27:23 Uhr

  • 6

    Drošības norādījumi

    Drošības norādījumiPirms ierīces lietošanas sākuma savas drošības apsvērumu dēļ rūpīgi izlasiet tālāk minētos drošības norādījumus.

    Izmantotie brīdinājuma simboliSvarīgi norādījumi šīs pamācības nodaļās ir atzīmēti, izmantojot brīdinājuma simbolus.

    BĪSTAMI!Brīdina par risku gūt traumas vai iespējamu dzīvības apdraudējumu.

    BĪSTAMI!Brīdina par risku izraisīt satiksmes negadījumu.

    Paredzētais izmantošanas mērķisŠī ierīce ir konstruēta izmantošanai transportlīdzekļos mobilā režīmā.Navigācijas sistēmas datos nav iekļauta īpaši kravas automašīnu, autobusu un dzīvojamo automobiļu satiksmei paredzēta informācija, piemēram, saistībā ar caurbrauktuvju augstuma un platuma ierobežojumiem, kā arī maksimāli pieļaujamo slodzi uz ceļa segumu.Šo navigācijas sistēmas ierīci var arī izmantot, atrodoties ārpus ceļa (pārvietojoties pa apvidu).

    Satiksmes drošībaNavigācijas sistēmas ierīce neatbrīvo transportlīdzekļa vadītāju no atbildības ņemt vērā satiksmes apstākļus un ievērot nepieciešamo piesardzību. Vienmēr ievērojiet atbilstošos spēkā esošos satiksmes noteikumus.Vienmēr lietojiet ierīci tā, lai transportlīdzekli varētu vadīt droši. Ja tas nav iespējams, apstādiniet transportlīdzekli un darbības ar ierīci veiciet tikai stāvošā transportlīdzeklī.

    Vispārīgi drošības norādījumiLai ierīci aizsargātu pret bojājumiem, bet sevi pasargātu no traumām vai iespējama dzīvības apdraudējuma, ko var izraisīt aizdegšanās vai eksplozija, ievērojiet šādus norādījumus.

    Nepakļaujiet ierīci mitruma iedarbībai, jo tā nav hermētiska un nav aizsargāta pret ūdens pilienu iedarbību. Nepārveidojiet ierīci vai neatveriet tās korpusu. Pretējā gadījumā ierīce var tikt sabojāta un tādēļ aizdegties vai eksplodēt. No akumulatora var izplūst kodīgs, viegli uzliesmojošs šķidrums.Nepakļaujiet ierīci ļoti zemas (vairāk par - 20 °C) vai ļoti augstas (vairāk nekā 60 °C) temperatūras iedarbībai, piemēram, novietojot to liesmas avota vai apkures ierīču tuvumā vai atstājot ierīci tiešos saules staros stāvvietā novietotā automašīnā. Pretējā gadījumā ierīcē var veidoties mitruma kondensāts vai ierīce var pārkarst. Ierīce vai tās akumulators var deformēties un arī uzliesmot vai eksplodēt. No akumulatora var izplūst kodīgs, viegli uzliesmojošs šķidrums.Ja akumulatora elektrolīts ir iekļuvis acīs vai nokļuvis uz ādas, nekavējoties noskalojiet to ar ūdeni un vērsieties pie ārsta.Atstājot automašīnu stāvvietā, atvienojiet ierīci no strāvas padeves, jo ierīce turpina patērēt strāvu un šādi tā var izlādēt automašīnas akumulatoru. Atvienojot strāvas padeves kontaktspraudni no kontaktligzdas, nevelciet to aiz kabeļa. Šādi var sabojāt kabeli un izraisīt strāvas triecienu.

    TravelP_100_lo_LV•.indd Sec6:6TravelP_100_lo_LV•.indd Sec6:6 12.03.2008 11:27:24 Uhr12.03.2008 11:27:24 Uhr

  • Drošības norādījumi | Ierīces pirmā lietošanas reize

    7

    Norādījumi par CD/DVD disku lietošanuŠīs ierīces komplektācijā ir iekļauts CD/DVD disks ar navigācijas sistēmas programmatūru un kartogrāfi sko materiālu. Lai CD/DVD disku aizsargātu pret notraipījumiem un bojājumiem, ievērojiet šādus norādījumus.

    Glabājiet CD/DVD disku tam paredzētajā apvalkā. Satveriet CD/DVD disku tikai pie malām.Nenovietojiet CD/DVD disku un tā apvalku tiešos saules staros.

    Izmantojiet tikai tīru CD/DVD disku. Nepieciešamības gadījumā tīriet CD/DVD disku ar mīkstu drāniņu bez plūksnām, veicot kustības no diska iekšpuses uz ārpusi.Nekādā gadījumā netīriet CD/DVD disku apļveida kustībām.Neizmantojiet tīrīšanai šķīdinātājus arī apdrukātajā CD/DVD diska pusē.

    Norādījumi par tīrīšanuEkrāna tīrīšanai izmantojiet sausu, mīkstu drāniņu. Ūdens un citi šķidrumi var sabojāt ekrānu.Ierīces korpusa tīrīšanai neizmantojiet asus priekšmetus. Šim nolūkam lietojiet tikai samitrinātu drāniņu bez plūksnām.

    Norādījumi par ierīces likvidēšanuNolietotās ierīces likvidēšanai izmantojiet pieejamās elektrisko un elektronisko iekārtu nodošanas un savākšanas sistēmas.Neizmetiet bojātos akumulatorus sadzīves atkritumos, bet nododiet tos atbilstošās savākšanas vietās.

    Ierīces pirmā lietošanas reize

    Piegādes komplektācijaPiegādes komplektācijā ietilpst šādas sastāvdaļas:

    navigācijas sistēmas ierīce;piesūcekņveida turētājs;lādēšanas kabelis pievienošanai automašīnas cigarešu aizdedzinātāja ligzdā;lietošanas pamācība (saīsinātais izdevums);dublējuma DVD disks.

    Piezīme.Ieteicams izmantot oriģinālos Blaupunkt piederumus (www.blaupunkt.com).

    Ekrāna aizsargplēvePirms ierīces pirmās lietošanas reizes uzmanīgi noņemiet ekrāna aizsargplēvi.

    Akumulatora lādēšanaNavigācijas sistēmas ierīces iegādes brīdī tās akumulators var būt izlādējies. Pirms ierīces lietošanas sākuma uzlādējiet akumulatoru.

    UZMANĪBU!

    Lietošanai neatļautas lādēšanas ierīces var sabojāt akumulatorus.Lai pareizi uzlādētu akumulatoru un to aizsargātu pret pārspriegumu, ierīces darbināšanai un lādēšanai izmantojiet tikai Blaupunkt oriģinālos lādētājus.

    Atkarībā no lietošanas apstākļiem ierīce ar tās iebūvēto akumulatoru var darboties līdz 3 stundām. Lādēšanas ilgums ir no 5 līdz 6 stundām. Enerģijas līmeņa indikators atrodas ekrāna augšējā joslā.

    Ierīces darbināšanai tiek izmantots ārējs strāvas avots.Ierīces darbināšanai tiek izmantots iebūvētais akumulators. Akumulatora enerģijas līmenis ir pietiekams.

    •••

    ••

    TravelP_100_lo_LV•.indd 7TravelP_100_lo_LV•.indd 7 12.03.2008 11:27:24 Uhr12.03.2008 11:27:24 Uhr

  • 8

    Ierīces pirmā lietošanas reize | Montāža automašīnā

    Ierīces darbināšanai tiek izmantots iebūvētais akumulators. Akumulatora enerģijas līmenis ir zems.

    Kad akumulatora enerģijas līmenis kļūst ļoti zems, navigācijas sistēmas ierīce norāda par to.

    Pievienojiet lādēšanas kontaktligzdai elektrotīkla lādētāju vai cigarešu aizdedzinātāja ligzdai pievienojamo lādēšanas kabeli.Piezīme.Akumulators ir aprīkots ar sistēmu aizsardzībai pret pārkaršanu, ko izraisa pārmērīga strāvas plūsma. Šī aizsargsistēma neļauj lādēt akumulatoru, ja apkārtējā gaisa temperatūra pārsniedz 45 °C.

    Ierīces ieslēgšana

    AA

    Turiet nospiestu ieslēgšanas/izslēgšanas pogu ilgāk nekā 3 sekundes.

    Valodas iestatīšanaIerīces izvēlnēs un balss paziņojumiem pēc noklusējuma tiek izmantota angļu valoda. Pirmajā ierīces ieslēgšanas reizē tiek parādīta dialogizvēlne, kurā var izvēlēties kādu citu valodu.

    Izvēlieties dialogizvēlnē piemērotu valodu.Izpildiet ekrānā redzamos norādījumus.Tiek veikta valodas ielāde un atvērta galvenā izvēlne.

    ��

    Montāža automašīnāLai navigācijas sistēmas ierīci transportlīdzeklī varētu uzstādīt mobilā režīmā, ierīces komplektācijā ir iekļauts turētājs, ar kuru ierīci piestiprina pie transportlīdzekļa vējstikla.

    BĪSTAMI!

    Ierīces montāža nepiemērotā vietā var izraisīt negadījumus.

    Uzstādiet navigācijas sistēmas ierīci vietā, kur tā neierobežo redzamību un nenovērš jūsu uzmanību no satiksmes situācijas vērošanas.Neuzstādiet ierīci vietā, kur, notiekot satiksmes negadījumam, var tikt piepūsts drošības spilvens.Pievērsiet uzmanību tam, lai ārkārtas bremzēšanas gadījumā ierīce neizraisītu apdraudējumu automašīnas pasažieriem.

    Piesūcekņveida turētāja uzstādīšanaAtrodiet transportlīdzeklī ierīces montāžai piemērotu vietu.Lai stiprinājums būtu pietiekami stingrs, uz stikla nedrīkst būt putekļi un taukvielas. Izmantojot stikla tīrīšanai paredzētu drāniņu, notīriet stiklu, cik nepieciešams.Piespiediet atbilstošo piesūcekņveida turētāja daļu pie vējstikla.Pagrieziet turētāja sviru vējstikla virzienā.

    Turētāja aptveres piestiprināšana Piesūcekņveida turētājā ir divi turētāja ietvara uzstādīšanai paredzēti stiprinājumi.

    Ievirziet turētāja aptveri šajos stiprinājumos, līdz tā nofi ksējas.

    TravelP_100_lo_LV•.indd 8TravelP_100_lo_LV•.indd 8 12.03.2008 11:27:25 Uhr12.03.2008 11:27:25 Uhr

  • Montāža automašīnā | Ieslēgšana/izslēgšana

    9

    Ierīces iestiprināšana turētāja aptverēIerīces apakšdaļā atrodas divi turētāja aptverei paredzēti izgriezumi, bet tās aizmugurē — viens šāds izcilnis.

    Vispirms novietojiet ierīci uz turētāja aptveres ar tās apakšdaļu un spiediet ierīci uz aizmuguri.Turētāja aptveres spīļveida turētājam ir jāfi ksējas ierīces aizmugurē ar klikšķi.Izlīdziniet turētāju.

    Ierīces noņemšanaNospiediet spīļveida turētāju uz leju.Ierīce atbrīvojas no turētāja.Izņemiet ierīci.

    Piesūcekņveida turētāja noņemšanaJa ierīci vēlaties izmantot citā automašīnā, turētāju var vienkārši noņemt.

    Pagrieziet turētāja sviru vējstiklam pretējā virzienā.Uzmanīgi atbrīvojiet piesūcekni no stikla, sākot no vienas malas, lai starp piesūcekni un stiklu varētu ieplūst gaiss. Uzmanīgi noņemiet piesūcekni no stikla.

    Ieslēgšana/izslēgšanaNospiežot ieslēgšanas/izslēgšanas pogu, var ieslēgt un izslēgt ierīci un atvērt galveno izvēlni.

    IeslēgšanaTuriet nospiestu ieslēgšanas/izslēgšanas pogu ilgāk nekā 3 sekundes.

    IzslēgšanaTuriet nospiestu ieslēgšanas/izslēgšanas pogu ilgāk nekā 3 sekundes.Ierīce vispirms tiek pārslēgta gaidīšanas režīmā un turpina darboties. Visas ierīces funkcijas pilnībā tiek izslēgtas tikai pēc 20 minūtēm.Piezīme.Arī izslēgtā stāvoklī ierīce patērē nedaudz enerģijas. Ja ierīci vēlēsities lietot pēc ilgāka pārtraukuma, iespējams, būs jāuzlādē tās akumulators.

    RestartēšanaJa ierīce nedarbojas pareizi, bieži vien to var novērst, vienkārši restartējot ierīci.

    Turiet nospiestu ieslēgšanas/izslēgšanas pogu ilgāk nekā 14 sekundes.Ierīce tiek izslēgta un vēlreiz ieslēgta.

    TravelP_100_lo_LV•.indd 9TravelP_100_lo_LV•.indd 9 12.03.2008 11:27:26 Uhr12.03.2008 11:27:26 Uhr

  • 10

    Izvēļņu lietošana

    Izvēļņu lietošana

    Galvenā izvēlneNo galvenās izvēlnes var atvērt piekļūt navigācijas sistēmai un iestatījumiem.

    Lai no jebkuras izvēlnes pārietu uz galveno izvēlni, īslaicīgi nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu.

    Ekrāna pogasPieskarieties šai ekrāna pogai, lai pārietu uz iepriekšējo izvēlni.Pieskarieties šai ekrāna pogai, lai pārietu uz nākamo izvēlnes lapu.Pieskarieties šai ekrāna pogai, lai piekļūtu citām funkcijām.

    OK (Labi). Pieskarieties šai ekrāna pogai, lai apstiprinātu ievadītos datus vai iestatījumu.

    TastatūraKad ir jāievada teksts (piemēram, lai norādītu galamērķi), ekrānā tiek parādīta virtuāla tastatūra. Pēc tam visus datus var ievadīt ar pirkstiem. Var ievadīt tikai lielos burtus.Tastatūrā ir pieejami šādi taustiņi:

    Atpakaļatkāpe

    AtstarpeAtvērt alternatīvo rakstzīmju tastatūru (piemēram, lai ievadītu īpašās rakstzīmes, diakritiskās zīmes)

    Atvērt ciparu tastatūru, piemēram, lai ievadītu mājas numuru

    Atvērt burtu tastatūru

    Aktivizēt kļūdu korekcijas funkciju

    Inteliģentās papildināšanas funkcijaTeksta ievadīšanas laikā ierīce pēc iespējas automātiski papildina tekstu un piedāvā tastatūrā tikai tos burtus, kuri var sekot loģiski.

    Kļūdu korekcijas funkcijaKļūdu korekcijas funkcija atvieglo pilsētas nosaukuma ievadīšanu, ja nav zināma tās precīza pareizrakstība. Pēc nosaukuma ievadīšanas tiek parādīts saraksts ar līdzīgiem pilsētu nosaukumiem.

    Pieskarieties teksta ievadīšanas skatā šim simbolam.Tiek aktivizēta kļūdu korekcijas funkcija.

    Ievadiet ielas nosaukumu un pieskarieties pogai OK (Labi).Tiek parādīts alternatīvo pilsētu nosaukumu saraksts.

    SarakstiIespējams, bieži tiek rādīti saraksti, kuros var izvēlēties kādu ievadni (piemēram, galamērķi). Piemēram, ja kādas vietas nosaukums nav ievadīts pilnībā, tiek parādīts iespējamo ievadņu saraksts.Lai ekrānā atvērtu sarakstu ar citām atbilstošām ievadnēm, pieskarieties ekrāna pogai List (Saraksts). Garāku sarakstu ielādei nepieciešams ilgāks laiks.

    Pieskarieties kādai no šīm ekrāna pogām, lai pāršķirtu sarakstu.

    Lai sarakstā izvēlētos kādu ievadni, pieskarieties tieši šai ievadnei.Lai ievadņu saīsināto nosaukumu vietā skatītu to pilnos nosaukumus, pieskarieties ekrāna pogai Expand (Izvērst).

    TravelP_100_lo_LV•.indd 10TravelP_100_lo_LV•.indd 10 12.03.2008 11:27:30 Uhr12.03.2008 11:27:30 Uhr

  • GPS dati

    11

    GPS datiSistēma GPS (Global Positioning System — globālās vietnoteices sistēma), izmantojot mākslīgos Zemes pavadoņus, jebkurā pasaules vietā nodrošina iespēju izmantot navigācijas sistēmu un noteikt atrašanās vietu.

    Sistēmas GPS darbības principsNavigācijas sistēmas ierīce, izmantojot sistēmu GPS, nosaka jūsu transportlīdzekļa atrašanās vietu un salīdzina šīs koordinātes ar kartogrāfi sko materiālu. Kartogrāfi skajā materiālā ir iekļautas arī īpašo galamērķu, kā arī autoceļu un apdzīvotu vietu koordinātes, kuras var skatīt navigācijas sistēmas ierīces ekrānā. Izmantojot šos datus, ierīce izskaitļo maršrutu uz ievadīto galamērķi.

    GPS datu parādīšanaInformāciju par GPS signālu uztveršanu ar ierīci, jūsu pašreizējo atrašanās vietu un kustības ātrumu var skatīt izvēlnē GPS Info (GPS dati).).

    Pieskarieties galvenajā izvēlnē šim simbolam.Tiek parādīta karte.

    Pieskarieties šim simbolam.Tiek parādīta izvēlne Navigation (Navigācijas sistēma).Pieskarieties šim simbolam.Tiek parādīta izvēlne GPS Info (GPS dati).

    Šajā izvēlnē ir pieejami šādi dati:Latitude/Longitude (Ģeogrāfi skais platums/garums): faktiskā atrašanās vieta, kas izteikta ģeogrāfi skā garuma un platuma grādos;Altitude (Augstums): faktiskais augstums virs jūras līmeņa;Speed (Ātrums): faktiskais transportlīdzekļa kustības ātrums;Heading (Virziens): braukšanas virziens (datu precizitāte, sākot ar 5 km/h);Satellites (Mākslīgie Zemes pavadoņi): to GPS mākslīgo pavadoņu skaits, no kuriem tiek uztverti signāli;GPS Signal Quality (GPS signālu kvalitāte): no redzamības zonā esošajiem GPS mākslīgajiem Zemes pavadoņiem uztverto signālu stiprums. Lai navigācijas sistēma darbotos, signāli ir jāuztver no vismaz 3 mākslīgajiem Zemes pavadoņiem.

    Piezīme.Ārēju apstākļu dēļ var nebūt pieejams netraucēts skats uz debesīm, un navigācijas sistēmas ierīcē tas var izraisīt GPS signālu uztveršanas traucējumus. Papildinformāciju par to sk. nodaļā “Vadīšana uz galamērķi”, “GPS signālu uztveršanas traucējumi”.

    TravelP_100_lo_LV•.indd 11TravelP_100_lo_LV•.indd 11 12.03.2008 11:27:30 Uhr12.03.2008 11:27:30 Uhr

  • 12

    Pamatiestatījumu veikšana

    Pamatiestatījumu veikšanaPirms sākt vadīšanu uz galamērķim, veiciet šādus pamatiestatījumus:

    iestatiet savai atrašanās vietai atbilstošo laika joslu, lai navigācijas sistēmas darbības laikā tiktu rādīts pareizs ierašanās laiks;ievadiet savu mājas adresi, lai no jebkuras vietas varētu atrast visātrāko ceļu uz mājām;aktivizējiet PIN koda ievadīšanas pieprasījumu, lai novērstu iespēju izmantot ierīci bez atļaujas.

    Laika joslas iestatīšana Pieskarieties galvenajā izvēlnē šim simbolam.Tiek parādīta izvēlne Settings (Iestatījumi).

    Pieskarieties šim simbolam.Tiek parādīta izvēlne Time (Laiks).

    Pieskarieties šim simbolam.Tiek parādīts pieejamo laika joslu saraksts.

    Pieskarieties sarakstā savai pašreizējai atrašanās vietai atbilstošās laika joslas apzīmējumam.Piezīme.Lai vienkāršotu atbilstošās laika joslas izvēli, sarakstā ir iekļauti valstu galvaspilsētu nosaukumi. Saīsinājums “GMT” nozīmē Greenwich Mean Time (vidējais Grīnvičas laiks), kas ir vidējais nulles meridiāna joslas laiks, uz kuru neattiecas pāreja uz vasaras laiku.Pieskarieties ekrāna pogai OK (Labi).

    Pieskarieties šim simbolam, lai aktivizētu 24 stundu vai 12 stundu pulksteņa rādījumu.Pieskarieties šim simbolam, lai aktivizētu vasaras laiku (simbols ar kāsīti) vai to deaktivizētu (simbols bez kāsīša).

    Piezīme. Ja jūsu atrašanās vietā tiek mainīts laiks vai ierodaties citā laika joslā, ir jāpielāgo iestatījumi.

    Pieskarieties šai ekrāna pogai, lai aizvērtu izvēlni.

    Mājas adreses ievadīšanaPieskarieties galvenajā izvēlnē šim simbolam.Tiek parādīta karte.

    Pieskarieties šim simbolam.Tiek parādīta izvēlne Navigation (Navigācijas sistēma).Pieskarieties šim simbolam.Tiek parādīta izvēlne Navigation Settings (Navigācijas sistēmas iestatījumi).Pieskarieties šim simbolam.Tiek parādīta izvēlne Destination Input (Galamērķa ievadīšana).

    Ievadiet adresi, kā aprakstīts nodaļā “Galamērķa ievadīšana”, “Adreses ievadīšana”.Pieskarieties ekrāna pogai OK (Labi).Mājas adrese tiek saglabāta.

    PIN koda ievadīšanas pieprasījuma aktivizēšanaIerīcē var aktivizēt PIN koda ievadīšanas pieprasījumu, lai novērstu iespēju izmantot ierīci bez atļaujas. Šādi katrā ierīces ieslēgšanas reizē tiks pieprasīts ievadīt jūsu iestatīto PIN (Personal Identity Number — personiskais identifi kācijas kods) kodu. PIN kodu var nomainīt jebkurā laikā. Ja esat aizmirsis PIN kodu, ierīci var atbloķēt, ievadot PUK kodu (Personal Unblocking Key — personiskais atbloķēšanas kods), kuru varat iestatīt pats. PUK kodu nevar nomainīt.

    TravelP_100_lo_LV•.indd 12TravelP_100_lo_LV•.indd 12 12.03.2008 11:27:30 Uhr12.03.2008 11:27:30 Uhr

  • Pamatiestatījumu veikšana

    13

    Piezīme.PIN koda ievadīšanai ir paredzēti tikai trīs mēģinājumi, kuru laikā ir jāievada pareizs PIN kods, un pēc tam trīs mēģinājumi, kuru laikā jāievada pareizs PUK kods. Ja PUK kodu nepareizi ievadīsit visas trīs reizes, ierīce tiks neatgriezeniski bloķēta un būs jānodod Blaupunkt apkopes centrā.

    PIN koda ievadīšanas pieprasījuma uzstādīšana

    Pieskarieties galvenajā izvēlnē šim simbolam.Tiek parādīta izvēlne Settings (Iestatījumi).Pieskarieties šim simbolam.Tiek parādīta izvēlne Anti Theft Protection (Aizsardzība pret nozagšanu).

    Pieskarieties ekrāna pogai Protection Setup (Uzstādīt aizsardzību).Pieskarieties ekrāna pogai OK (Labi).Tiek parādīts PIN koda ievadīšanas pieprasījums.Izpildiet norādījumus un ievadiet PIN kodu pēc savas izvēles.Pieskarieties ekrāna pogai OK (Labi).

    Pēc PIN koda pirmās uzstādīšanas reizes tiek parādīts pieprasījums ievadīt PUK kodu. PUK kods ir paredzēts ierīces atbloķēšanai, ja esat aizmirsis PIN kodu.

    Izpildiet norādījumus un ievadiet PUK kodu pēc savas izvēles.Pieskarieties ekrāna pogai OK (Labi).

    Lai PUK kodu glabātu drošībā, rīkojieties šādi.Reģistrējieties vietnē http://puk.blaupunkt.com un izpildiet norādījumus.

    Ierīces bloķēšana/atbloķēšanaPriekšnosacījums:

    ir uzstādīts PIN koda ievadīšanas pieprasījums.Lai ierīci bloķētu (simbols ar kāsīti) vai atbloķētu (simbols bez kāsīša), izvēlnē Anti Theft Protection (Aizsardzība pret nozagšanu)

    pieskarieties ekrāna pogai Protection Setup (Uzstādīt aizsardzību).Tiek parādīts PIN koda ievadīšanas pieprasījums.Ievadiet PIN kodu.Pieskarieties ekrāna pogai OK (Labi).

    PIN koda nomaiņaIzvēlnē Anti Theft Protection (Aizsardzība pret nozagšanu) pieskarieties ekrāna pogai Change PIN Code (Nomainīt PIN kodu).Tiek parādīts PIN koda ievadīšanas pieprasījums.Izpildiet norādījumus un ievadiet jauno PIN kodu pēc savas izvēles.Pieskarieties ekrāna pogai OK (Labi).

    ��

    TravelP_100_lo_LV•.indd 13TravelP_100_lo_LV•.indd 13 12.03.2008 11:27:31 Uhr12.03.2008 11:27:31 Uhr

  • 14

    Navigācijas sistēma | Galamērķa ievadīšana

    Navigācijas sistēmaNavigācijas sistēmas ierīce neatbrīvo transportlīdzekļa vadītāju no atbildības ņemt vērā satiksmes apstākļus un ievērot nepieciešamo piesardzību.

    BĪSTAMI!

    Uzmanības novēršana no satiksmes situācijas vērošanas var izraisīt satiksmes negadījumus.

    Nelietojiet ierīces pogas braukšanas laikā.Skatieties ierīces ekrānā tikai tad, ja satiksmes situācija ir droša.

    Piezīmes. Maršrutu ieteicams izplānot jau pirms brauciena sākuma.Vispirms veiciet pamatiestatījumus.

    Navigācijas sistēmas startēšanaPieskarieties galvenajā izvēlnē šim simbolam.Tiek parādīta karte.

    No kartes skata var tieši pāriet uz navigācijas sistēmas izvēlni vai pie kartes iestatījumiem (sk. nodaļu “Darbs ar karti”).

    Galamērķa ievadīšanaLai ievadītu galamērķi, var izmantot iespēju ievadīt adresi, izvēlēties galamērķi no sistēmas atmiņas vai izvēlēties īpašo galamērķi.

    Pieskarieties šim simbolam.Tiek parādīta izvēlne Navigation (Navigācijas sistēma).

    Pieskarieties šim simbolam izvēlnē Navigation (Navigācijas sistēma).Tiek parādīta izvēlne Destination Input (Galamērķa ievadīšana).

    Piezīme.Var izvēlēties tikai tādus galamērķus (valstis, pilsētas, ielas, māju numurus, īpašos galamērķus), kas ir iekļauti kartogrāfi skajā materiālā.

    Adreses ievadīšanaPieskarieties šim simbolam.Pirmajā galamērķa ievadīšanas reizē tiek parādīts valstu saraksts.

    Izvēlēties šajā sarakstā galamērķa valsti.Tiek parādīta izvēlne Destination (Galamērķis).

    TravelP_100_lo_LV•.indd 14TravelP_100_lo_LV•.indd 14 12.03.2008 11:27:31 Uhr12.03.2008 11:27:31 Uhr

  • Galamērķa ievadīšana

    15

    Piezīme.Valsts, pilsētas un ielas nosaukums nav atkārtoti jāievada katru reizi. Galamērķa adrese ir jāievada no jauna tikai tad, ja jaunais galamērķis iepriekš nav bijis izmantots.

    Pieskarieties šim simbolam, lai izvēlētos citu valsti.

    Pieskarieties šim simbolam un ievadiet pilsētas nosaukumu vai pasta indeksu.Pieskarieties šim simbolam un ievadiet pilsētas mikrorajona nosaukumu.

    - vai -Pieskarieties šim simbolam un ievadiet ielas nosaukumu.

    Pieskarieties šim simbolam un ievadiet mājas numuru.

    - vai - Pieskarieties šim simbolam un ievadiet tās ielas nosaukumu, kas krustojas ar norādīto ielu.

    Pieskarieties ekrāna pogai Start Route Guidance (Sākt vadīšanu uz galamērķi), lai sāktu vadīšanu uz galamērķi.Tiek izskaitļots maršruts un sākta vadīšana uz galamērķi.Piezīme.Pēc galamērķa ievadīšanas var vai nu sākt vadīšanu uz galamērķi, vai, piemēram, saglabāt šo galamērķi sistēmas atmiņā. Informāciju par to sk. nodaļā “Citas pēc galamērķa ievadīšanas pieejamās funkcijas”.

    Mājas adreses izmantošana par galamērķiJa sistēmas atmiņā ir saglabāta mājas adrese, ceļu uz mājām var ātri atrast no jebkuras vietas. Saglabāto adresi var apskatīt iestatījumu izvēlnē un mainīt pēc vajadzības (sk. nodaļu “Iestatījumi”).

    Pieskarieties šim simbolam izvēlnē Navigation (Navigācijas sistēma).

    Galamērķa izvēle no izlases sarakstaPieskarieties šim simbolam.Tiek parādīta izvēlne Favourites (Izlase).

    Pieskarieties vajadzīgā galamērķa nosaukumam.Tiek parādīta galamērķa adrese.Pieskarieties ekrāna pogai Start Route Guidance (Sākt vadīšanu uz galamērķi).

    Nesen izmantota galamērķa ievadīšana

    Pieskarieties šim simbolam.Tiek parādīta izvēlne Last Destinations (Pēdējie galamērķi).

    Pieskarieties vajadzīgā galamērķa nosaukumam.Tiek parādīta galamērķa adrese.Pieskarieties ekrāna pogai Start Route Guidance (Sākt vadīšanu uz galamērķi).

    Koordinātu ievadīšanaPieskarieties šai ekrāna pogai.Tiek atvērta izvēlnes otrā lapa.Pieskarieties šim simbolam.Tiek parādīta izvēlne Destination Coordinates (Galamērķa koordinātes).Pieskarieties šim simbolam un ievadiet ģeogrāfi skā platuma vērtību.

    Pieskarieties šim simbolam un ievadiet ģeogrāfi skā garuma vērtību.

    Vienmēr vispirms izvēlēties debess pusi un pēc tam ievadiet vērtības ar tām atbilstošajām vienībām.Pieskarieties ekrāna pogai OK (Labi).Pieskarieties ekrāna pogai Start Route Guidance (Sākt vadīšanu uz galamērķi).

    ��

    TravelP_100_lo_LV•.indd 15TravelP_100_lo_LV•.indd 15 12.03.2008 11:27:32 Uhr12.03.2008 11:27:32 Uhr

  • 16

    Galamērķa ievadīšana | Īpašie galamērķi

    Galamērķa izvēle kartēPieskarieties šai ekrāna pogai.Tiek atvērta izvēlnes otrā lapa.Pieskarieties šim simbolam.Tiek parādīta karte.

    Virziet kartes skatu un mainiet kartes mērogu pēc vajadzības, kā norādīts nodaļā “Darbs ar karti”.Pieskarieties kartē vajadzīgajam objektam.

    Šis objekts tiek marķēts, un tā nosaukums ir redzams ekrāna apakšējā joslā.

    Pieskarieties ekrāna pogai OK (Labi).Tiek parādītas izvēlētā objekta koordinātes.Pieskarieties ekrāna pogai Start Route Guidance (Sākt vadīšanu uz galamērķi).

    Īpašie galamērķiĪpašie galamērķi — saīsināti POI (Points of Interest) — ir konkrētas kartogrāfi skajā materiālā iekļautas vietas, piemēram, automašīnu stāvvietas un degvielas uzpildes stacijas.

    Pieskarieties šim simbolam izvēlnē Destination Input (Galamērķa ievadīšana).Tiek parādīta izvēlne Points Of Interest (Īpašie galamērķi).

    User-POIs (Lietotāja POI)Papildus degvielas uzpildes stacijām un citiem īpašajiem galamērķiem tiek piedāvāta kategorija User-POIs (Lietotāja POI). Šādi navigācijas sistēmu var papildināt, iekļaujot tajā personiskus īpašos galamērķus, piemēram, draugu vai iecienītāko restorānu adreses.Ierīces komplektācijā ietvertajā CD/DVD diskā ir iekļauta instalēšanas programma ar pamācību par to, kā datorā izveidot savus personiskos POI sarakstus vai kā ielādēt esošos POI sarakstus.

    Īpašā galamērķa izvēle kādā konkrētā vietā

    Pieskarieties šim simbolam izvēlnē Points Of Interest (Īpašie galamērķi).

    Tiek parādīta izvēlne Points Of Interest In Town (Īpašie galamērķi pilsētā).

    Pieskarieties šim simbolam, lai izvēlētos citu valsti.

    Pieskarieties šim simbolam, lai ievadītu citas pilsētas nosaukumu.

    Pieskarieties ekrāna pogai OK (Labi).Tiek parādīta izvēlne Town District (Pilsētas mikrorajons).Ievadiet lielpilsētas mikrorajona nosaukumu.Pieskarieties kādam no simboliem, lai izvēlētos īpašo mērķu kategoriju.Tiek parādīta tastatūra.Ievadiet īpašā galamērķa nosaukumu.- vai -Pieskarieties ekrāna pogai List (Saraksts).Tiek parādīts rezultātu saraksts.Pieskarieties vajadzīgajai ievadnei.Tiek parādīta galamērķa adrese.Pieskarieties ekrāna pogai Start Route Guidance (Sākt vadīšanu uz galamērķi).

    Īpašā galamērķa izvēle tuvumā, galamērķa apkārtnē vai pie mājām

    Pieskarieties šim simbolam izvēlnē Points Of Interest (Īpašie galamērķi), lai izvēlētos tuvumā esošu īpašo galamērķi.

    - vai -Pieskarieties šim simbolam izvēlnē Points Of Interest (Īpašie galamērķi), lai izvēlētos galamērķa apkārtnē esošu īpašo galamērķi.Piezīme.Tiek izmantota tā galamērķa apkārtne, uz kuru tikāt vadīts pēdējo reizi.

    - vai -Pieskarieties šim simbolam izvēlnē Points Of Interest (Īpašie galamērķi), lai izvēlētos māju tuvumā esošu īpašo galamērķi.

    ��

    TravelP_100_lo_LV•.indd 16TravelP_100_lo_LV•.indd 16 12.03.2008 11:27:32 Uhr12.03.2008 11:27:32 Uhr

  • Īpašie galamērķi | Brauciena maršruta plānošana

    17

    Izvēlieties īpašā galamērķa kategoriju.Izvēlieties īpašo galamērķi.Pieskarieties ekrāna pogai Start Route Guidance (Sākt vadīšanu uz galamērķi).

    Īpašā galamērķa izvēle kartēPieskarieties šim simbolam izvēlnē Points Of Interest (Īpašie galamērķi).

    Tiek parādīta karte.Virziet kartes skatu un mainiet kartes mērogu pēc vajadzības, kā norādīts nodaļā “Darbs ar karti”.Pieskarieties kartē vajadzīgajam objektam.

    Šis objekts tiek marķēts, un tā nosaukums ir redzams ekrāna apakšējā joslā.

    Pieskarieties ekrāna pogai OK (Labi).Izvēlieties īpašā galamērķa kategoriju.Izvēlieties īpašo galamērķi.Pieskarieties ekrāna pogai Start Route Guidance (Sākt vadīšanu uz galamērķi).

    Konkrētā reģionā neietilpstoša īpašā galamērķa izvēleJa kādu īpašo galamērķi, piemēram, lidostu, izbrauktuvi no automaģistrāles vai kalnu pāreju, nevar saistīt ar konkrētu apdzīvotu vietu, šo galamērķi var ievadīt kā konkrētā reģionā neietilpstošu īpašo galamērķi.

    Pieskarieties šim simbolam izvēlnē Points Of Interest (Īpašie galamērķi).Tiek parādīta izvēlne Supra-Regional (Konkrētā reģionā neietilpstošs).

    Lai izvēlētos citu valsti, pieskarieties ekrāna pogai Select Country (Izvēlēties valsti).Pieskarieties kādam no piedāvātajiem simboliem, lai izvēlētos īpašo galamērķu kategoriju.Tiek parādīta tastatūra.Ievadiet īpašā galamērķa nosaukumu.- vai -Pieskarieties ekrāna pogai List (Saraksts).Tiek parādīts rezultātu saraksts.Pieskarieties vajadzīgajai ievadnei.

    ���

    ����

    Tiek parādīta galamērķa adrese.Pieskarieties ekrāna pogai Start Route Guidance (Sākt vadīšanu uz galamērķi).

    Brauciena maršruta plānošanaBrauciena maršruta plānošana nodrošina iespēju ievadīt vairākus brauciena starpposmu galamērķus un tos saglabāt, piemēram, lai izmantotu demonstrācijas režīmā (sk. nodaļu “Demonstrācijas režīms”). Brauciena sākumpozīcija vienmēr ir pašreizējā atrašanās vieta.

    Pieskarieties šim simbolam izvēlnē Destination Input (Galamērķa ievadīšana).Tiek parādīta izvēle Tour Planning (Brauciena maršruta plānošana).

    Brauciena maršruta ievadīšanaPieskarieties izvēlnē Tour Planning (Brauciena maršruta plānošana) ekrāna pogai Add Destination (Pievienot galamērķi).Ievadiet galamērķi, kā aprakstīts nodaļā “Galamērķa ievadīšana”.Piezīme.Var ielādēt sarakstā Pēdējie galamērķi vai Izlase saglabātus braucienu maršrutus un pievienot citus galamērķus.Pieskarieties ekrāna pogai OK (Labi).Atkārtojiet šīs darbības, lai ievadītu pārējos galamērķus.Piezīme.Vienā brauciena maršrutā var norādīt ne vairāk kā 10 galamērķus.

    Brauciena maršruta rediģēšanaPieskarieties brauciena maršrutu sarakstā kāda galamērķa nosaukumam.Tiek parādīta tā adrese.

    Pieskarieties šai ekrāna pogai, lai atvērtu papildu izvēlni.Pieskarieties šim simbolam, lai mainītu galamērķa pozīciju.Tiek parādīta izvēlne Move Destination (Pārvietot galamērķi).

    Pieskarieties ekrāna pogām, lai galamērķi sarakstā pārvietotu uz augšu vai uz leju.

    ��

    TravelP_100_lo_LV•.indd 17TravelP_100_lo_LV•.indd 17 12.03.2008 11:27:32 Uhr12.03.2008 11:27:32 Uhr

  • 18

    Brauciena maršruta plānošana

    Pieskarieties ekrāna pogai OK (Labi).Pieskarieties šim simbolam, lai izdzēstu galamērķi.

    Brauciena maršruta ielāde no izlases sarakstaVar izmantot izlases sarakstā iekļautu galamērķi, lai to izmantotu brauciena maršruta plānošanā, vai ielādēt šo galamērķi, lai pēc tam to rediģētu.Priekšnosacījums:

    ir atvērta izvēlne Favourites (Izlase), kā aprakstīts nodaļā “Galamērķa ievadīšana”, “Galamērķa izvēle no izlases saraksta”.Izvēlieties izvēlnē Favourites (Izlase) saglabātu brauciena maršrutu vai galamērķi.

    Pieskarieties šai ekrāna pogai, lai atvērtu papildu izvēlni.

    Pieskarieties šim simbolam.Tiek parādīts brauciena maršrutu saraksts ar galamērķu nosaukumiem.

    Pieskarieties ekrāna pogai Add Destination (Pievienot galamērķi).

    Vadīšana uz galamērķi, sākot ar pašreizējo atrašanās vietuVadīšanas laikā uz galamērķi var izlaist brauciena maršrutu sarakstā iekļautos galamērķus. Piemēram, ja esat pārtraucis brauciena maršrutu un pēc tam vēlaties to turpināt, rīkojieties šādi:

    Pieskarieties brauciena maršrutu sarakstā kāda galamērķa nosaukumam.Tiek parādīta tā adrese.

    Pieskarieties šai ekrāna pogai, lai atvērtu papildu izvēlni.Pieskarieties šim simbolam.Maršruts tiek izskaitļots, ņemot vērā pašreizējo atrašanās vietu, un tiek sākta vadīšana uz tuvāko starpposma galamērķi.

    ��

    Maršruta izskaitļošana, sākot ar pašreizējo atrašanās vietuJa vēlaties izskaitļot maršrutu uz kādu konkrētu starpposma galamērķi, lai noskaidrotu attālumu un braukšanas ilgumu, rīkojieties šādi:

    Pieskarieties brauciena maršrutu sarakstā kāda galamērķa nosaukumam.Tiek parādīta tā adrese.

    Pieskarieties šai ekrāna pogai, lai atvērtu papildu izvēlni.Pieskarieties šim simbolam.Maršruts tiek izskaitļots, ņemot vērā pašreizējo atrašanās vietu.

    Citas pēc brauciena maršruta izplānošanas pieejamās funkcijasPriekšnosacījums:

    ir atvērts brauciena maršrutu saraksts.Pieskarieties šai ekrāna pogai, lai atvērtu papildu izvēlni.

    Pēc tam var izmantot šādas iespējas:sākt vadīšanu uz galamērķi (sk. nodaļu “Vadīšana uz galamērķi”);izskaitļot maršrutu (sk. nodaļu “Maršruta izskaitļošana”);

    saglabāt brauciena maršrutu izlases sarakstā (sk. nodaļu “Galamērķu pārvaldīšana”);izdzēst brauciena maršrutu;

    parādīt brauciena maršrutu kartē (sk. nodaļu “Darbs ar karti”).

    Brauciena maršruta plānošanas pabeigšana

    Pieskarieties šai ekrāna pogai, lai aizvērtu izvēlni.

    Saglabājiet brauciena maršrutu izlases sarakstā vai izdzēsiet to.

    •�

    TravelP_100_lo_LV•.indd 18TravelP_100_lo_LV•.indd 18 12.03.2008 11:27:33 Uhr12.03.2008 11:27:33 Uhr

  • Citas pēc galamērķa ievadīšanas pieejamās funkcijas | Demonstrācijas režīms

    19

    Citas pēc galamērķa ievadīšanas pieejamās funkcijasPriekšnosacījums:

    ir ievadīts galamērķis, kā aprakstīts nodaļā “Galamērķa ievadīšana”.- vai -ir izvēlēts īpašais galamērķis, kā aprakstīts nodaļā “Īpašie galamērķi”.- vai -ir izplānots brauciena maršruts, kā aprakstīts nodaļā “Brauciena maršruta plānošana”.

    Pieskarieties šai ekrāna pogai, lai atvērtu papildu izvēlni.

    Pēc tam var izmantot šādas iespējas:iestatīt maršruta veidu (sk. nodaļu “Maršruta veida iestatīšana”);izskaitļot maršrutu (sk. nodaļu “Maršruta izskaitļošana”);

    saglabāt galamērķi izlases sarakstā (sk. nodaļu “Galamērķu pārvaldīšana”);parādīt galamērķi kartē (sk. nodaļu “Darbs ar karti”);

    (tikai izlases sarakstā) izdzēst galamērķi (sk. nodaļu “Galamērķu pārvaldīšana”);(tikai izlases sarakstā) pārdēvēt galamērķi (sk. nodaļu “Galamērķu pārvaldīšana”);

    (tikai izlases sarakstā) izplānot brauciena maršrutu, izmanto-jot izvēlēto galamērķi (sk. no-daļu “Brauciena maršruta plā-nošana”).

    Piezīme.Funkciju pieejamība ir atkarīga no tā, vai galamērķis ir bijis ievadīts vai izvēlēts no sistēmas atmiņas.

    Demonstrācijas režīmsIzplānojiet sava atvaļinājuma ceļojuma maršrutu, baudot mājas ērtības, un iegūstiet maršruta posmu un brauciena ilguma pārskatu — arī neizmantojot GPS signālu uztveršanu.

    Demonstrācijas režīma startēšanaDemonstrācijas režīmā ir jāievada sākumpozīcija, kas var atšķirties no faktiskās atrašanās vietas, un galamērķis. Ja demonstrācijas režīmā vēlaties veikt maršrutu ar vairākiem starpposmu galamērķiem, norādiet sākumpozīciju un izvēlieties saglabāto maršrutu kā galamērķi (sk. nodaļu “Brauciena maršruta plānošana”).

    Pieskarieties šim simbolam izvēlnē Navigation (Navigācijas sistēma).Tiek parādīta izvēlne Demo (Demonstrācijas režīms).

    Pieskarieties augšējam laukam un ievadiet sākumpozīciju.Pieskarieties apakšējam laukam un ievadiet galamērķi.Norādiet demonstrācijas režīma sākumpozīciju un galamērķi, kā parasti ievadāt galamērķi.Pieskarieties ekrāna pogai Start Demo (Startēt demonstrācijas režīmu), lai veiktu maršrutu.Šajā režīmā var izmantot visas tās pašas funkcijas, kas ir pieejamas vadīšanas uz galamērķi laikā. (Sk. nodaļu “Papildu funkcijas, kas pieejamas vadīšanas uz galamērķi laikā”.)

    Demonstrācijas režīma iestatījumiVar noteikt, vai maršruts demonstrācijas režīmā ir jāveic tikai vienu reizi vai nepārtrauktā ciklā.

    Pieskarieties šai ekrāna pogai, lai atvērtu papildu izvēlni.Pieskarieties šim simbolam, lai izvē-lētos vienreizējas vainepārtraukta cikla demonstrācijas režīmu.Simbolā redzamā nepārtrauktā elipse

    norāda, ka ir aktivizēts nepār-traukta cikla demonstrācijas režīms.

    TravelP_100_lo_LV•.indd 19TravelP_100_lo_LV•.indd 19 12.03.2008 11:27:33 Uhr12.03.2008 11:27:33 Uhr

  • 20

    Atrašanās vietas saglabāšana sistēmas atmiņā | Galamērķu pārvaldīšana

    Galamērķu pārvaldīšanaIr divi saraksti, kuros tiek saglabāti atsevišķi galamērķi:

    saraksts Izlase;saraksts Pēdējie galamērķi.

    Galamērķus, kas iekļauti sarakstā Izlase, var pārdēvēt.Atsevišķus galamērķus var izdzēst no jebkura saraksta.

    Galamērķu saglabāšanaVisi galamērķi, uz kuriem ir sākta maršrutu izskaitļošana (sk. nodaļu “Maršruta izskaitļošana”), tiek automātiski saglabāti sarakstā Pēdējie galamērķi. Sistēmas atmiņā tiek saglabāti pēdējie 100 galamērķi. Jebkuru ievadīto galamērķi un sarakstā Pēdējie galamērķi iekļauto galamērķi var pastāvīgi saglabāt sarakstā Izlase. Īpaši ieteicams to darīt tad, ja šos galamērķus vēlaties izmantot biežāk.

    Ievadītā galamērķa saglabāšana sistēmas atmiņāPriekšnosacījums:

    ir ievadīts galamērķis, kā aprakstīts nodaļā “Galamērķa ievadīšana”.

    Pieskarieties šai pogai izvēlnē Destination (Galamērķis), lai atvērtu papildu izvēlni.Pieskarieties šim simbolam.Tiek parādīta tastatūra.

    Ievadiet galamērķa nosaukumu un pieskarieties ekrāna pogai OK (Labi).Galamērķis ar norādīto nosaukumu tiek saglabāts sarakstā Izlase.

    Nesen izmantota galamērķa saglabāšana sistēmas atmiņāPriekšnosacījums:

    ir atvērts saraksts Last Destinations (Pēdējie galamērķi), kā aprakstīts nodaļā “Galamērķa ievadīšana”, “Nesen izmantota galamērķa ievadīšana”.

    ••

    Atrašanās vietas saglabāšana sistēmas atmiņāVar saglabāt pašreizējās atrašanās vietas koordinātes un vēlāk šo vietu izmantot kā galamērķi.

    Pieskarieties šim simbolam izvēlnē Navigation (Navigācijas sistēma).Tiek parādīta izvēlne Position Information (Atrašanās vietas dati).

    Šajā izvēlnē ir pieejami šādi dati:pašreizējās atrašanās vietas adrese, ja tā ir iekļauta kartogrāfi skajā materiālā;Latitude/Longitude (Ģeogrāfi skais platums/garums): faktiskā atrašanās vieta, kas izteikta ģeogrāfi skā garuma un platuma grādos;Altitude (Augstums): faktiskais augstums virs jūras līmeņa;kompass: braukšanas virziens (datu precizitāte, sākot ar 5 km/h).

    Pieskarieties ekrāna pogai Save As Destination (Saglabāt kā galamērķi).Tiek parādīta tastatūra.Ievadiet galamērķa nosaukumu un apstipriniet to, pieskaroties ekrāna pogai OK (Labi).Galamērķis ar norādīto nosaukumu tiek saglabāts izvēlnē Favourites (Izlase).

    TravelP_100_lo_LV•.indd 20TravelP_100_lo_LV•.indd 20 12.03.2008 11:27:33 Uhr12.03.2008 11:27:33 Uhr

  • Galamērķu pārvaldīšana

    21

    Sarakstā Last Destinations (Pēdējie galamērķi) izvēlieties galamērķi, kuru saglabāsit.

    Pieskarieties šai ekrāna pogai, lai atvērtu papildu izvēlni.Pieskarieties šim simbolam.Tiek parādīta tastatūra.

    Ievadiet galamērķa nosaukumu un pieskarieties ekrāna pogai OK (Labi).Galamērķis ar norādīto nosaukumu tiek saglabāts sarakstā Izlase.

    Galamērķa pārdēvēšana (tikai sarakstā Izlase)Var pārdēvēt sarakstā Izlase saglabātu galamērķi.Priekšnosacījums:

    ir atvērta izvēlne Favourites (Izlase), kā aprakstīts nodaļā “Galamērķa ievadīšana”, “Galamērķa izvēle no izlases saraksta”.Izvēlnē Favourites (Izlase) izvēlieties galamērķi, kuru pārdēvēsit.

    Pieskarieties šai ekrāna pogai, lai atvērtu papildu izvēlni.Pieskarieties šim simbolam.Tiek parādīta tastatūra.

    Ievadiet jauno galamērķa nosaukumu un pieskarieties ekrāna pogai OK (Labi).Galamērķis ar norādīto nosaukumu tiek saglabāts sarakstā Izlase.

    Galamērķa izdzēšanaVar izdzēst sarakstā Izlase saglabātu galamērķi vai kādu no pēdējiem izmantotajiem galamērķiem.Priekšnosacījums:

    ir atvērts saraksts Last Destinations (Pēdējie galamērķi), kā aprakstīts nodaļā “Galamērķa ievadīšana”, “Nesen izmantota galamērķa ievadīšana”.- vai -ir atvērta izvēlne Favourites (Izlase), kā aprakstīts nodaļā “Galamērķa ievadīšana”, “Galamērķa izvēle no izlases saraksta”.

    Izvēlieties galamērķi, kuru dzēsīsit.Pieskarieties šai ekrāna pogai, lai atvērtu papildu izvēlni.Pieskarieties šim simbolam.Tiek parādīts vaicājums.

    Pieskarieties ekrāna pogai Yes (Jā), lai izdzēstu galamērķi.- vai -Pieskarieties ekrāna pogai No (Nē), lai galamērķi atstātu neizdzēstu.

    Visu galamērķu izdzēšanaVisus pēdējos galamērķus vai visus sarakstā Izlase saglabātos galamērķus var izdzēst, rīkojoties šādi:

    Pieskarieties šim simbolam izvēlnē Navigation (Navigācijas sistēma).Tiek parādīta izvēlne Destination Input (Galamērķa ievadīšana).Pieskarieties šim simbolam izvēlnē Navigation (Navigācijas sistēma).Tiek parādīta izvēlne Favourites (Izlase).

    - vai -Pieskarieties šim simbolam.Tiek parādīta izvēlne Last Destinations (Pēdējie galamērķi).Pieskarieties šai ekrāna pogai, lai atvērtu papildu izvēlni.Pieskarieties šim simbolam.Tiek parādīts vaicājums.

    Pieskarieties ekrāna pogai Yes (Jā), lai izdzēstu galamērķi.- vai -Pieskarieties ekrāna pogai No (Nē), lai galamērķi atstātu neizdzēstu.

    ��

    TravelP_100_lo_LV•.indd 21TravelP_100_lo_LV•.indd 21 12.03.2008 11:27:34 Uhr12.03.2008 11:27:34 Uhr

  • 22

    Maršruta izskaitļošana | Maršruta veida iestatīšana

    Maršruta izskaitļošanaIzskaitļojiet maršrutu uz ievadīto galamērķi, lai noskaidrotu braukšanas ilgumu un attālumu. Pēc tam var vai nu sākt vadīšanu uz galamērķi, vai, piemēram, pielāgot maršruta veidu.Visi galamērķi, uz kuriem tiek aprēķināts maršruts, tiek saglabāti sarakstā Pēdējie galamērķi.

    Maršruta izskaitļošanas sākšanaPriekšnosacījums:

    ir ievadīts galamērķis, kā aprakstīts nodaļā “Galamērķa ievadīšana”.- vai -ir izvēlēts īpašais galamērķis, kā aprakstīts nodaļā “Īpašie galamērķi”.- vai -ir izplānots brauciena maršruts, kā aprakstīts nodaļā “Brauciena maršruta plānošana”.

    Pieskarieties šai ekrāna pogai, lai atvērtu papildu izvēlni.Pieskarieties šim simbolam.Tiek izskaitļots maršruts.

    Piezīme.Ja netiek uztverts neviens GPS signāls, par maršruta sākumpunktu tiek uzskatīta pēdējā zināmā atrašanās vieta.

    Citas pēc maršruta izskaitļošanas pieejamās funkcijasPēc maršruta izskaitļošanas var vai nu sākt vadīšanu uz galamērķi, vai arī parādīt maršrutu kartē.

    Pieskarieties ekrāna pogai Start Route Guidance (Sākt vadīšanu uz galamērķi).Tiek izskaitļots maršruts un sākta vadīšana uz galamērķi.- vai -

    Pieskarieties šim simbolam.Maršruts tiek parādīts kartē.

    Maršruta veida iestatīšanaMaršruta veidu var iestatīt jebkurā laikā. Ja maršruta veids tiek mainīts vadīšanas uz galamērķi laikā, vajadzības gadījumā maršruts tiek izskaitļots vēlreiz.

    Pieskarieties kartes skatā šim simbolam.Tiek parādīta izvēlne Navigation (Navigācijas sistēma).Pieskarieties šim simbolam.Tiek parādīta izvēlne Route Options (Maršruta veidi).Pieskarieties šim simbolam, lai izvēlētos izskaitļojamā maršruta veidu.

    Fast (Ātrais): tiek izskaitļots maršruts ar vismazāko braukšanas ilgumu.Short (Īsais): tiek izskaitļots maršruts ar vismazāko attālumu.Optimal (Optimālais): tiek izskaitļots maršruts ar īsākā un ātrākā maršruta kombināciju attiecībā 40 pret 60. Tiek ņemts vērā attālums un laiks. Var iestatīt šādu tālāk aprakstīto maršruta veidu.Ecological (Ekoloģiskais): tiek izskaitļots maršruts, kas saistīts ar mazākajām iespējamajām izmaksām (mazāko degvielas patēriņu). Šim nolūkam īsākais un ātrākais maršruts tiek kombinēts attiecībā 75 pret 25.Economic (Ekonomiskais): ātrākā un ekoloģiski labvēlīgākā maršruta kombinācija. Izskaitļošanā tiek ņemts vērā brauciena ilgums un izmaksas. Šim nolūkam īsākais un ātrākais maršruts tiek kombinēts attiecībā 40 pret 60.

    Pieskarieties šim simbolam, lai izvēlētos kādu no piedāvātajiem ātruma profi liem.

    Piezīme.Profi lam Fast (Ātrais) vai Slow (Lēnais) var atvērt papildu izvēlni: lai

    profi ls tiktu pielāgots jūsu braukšanas stilam, izvēlieties veidu Adaptive (Adaptīvais).

    TravelP_100_lo_LV•.indd 22TravelP_100_lo_LV•.indd 22 12.03.2008 11:27:34 Uhr12.03.2008 11:27:34 Uhr

  • Maršruta veida iestatīšana | Vadīšana uz galamērķi

    23

    Nepieciešamības gadījumā sistēmā var atjaunot rūpnīcas iestatījumus.

    Pieskarieties šim simbolam, lai atļautu maršrutā iekļaut automaģistrāles (simbols ar kāsīti) vai neatļautu to iekļaušanu maršrutā (simbols bez kāsīša).Pieskarieties šim simbolam, lai atļautu maršrutā iekļaut maksas ceļus (simbols ar kāsīti) vai neatļautu to iekļaušanu maršrutā (simbols bez kāsīša).Pieskarieties šim simbolam, lai atļautu maršrutā iekļaut pārbraucienus ar prāmi (simbols ar kāsīti) vai neatļautu to iekļaušanu maršrutā (simbols bez kāsīša).Pieskarieties šai ekrāna pogai.Tiek atvērta izvēlnes otrā lapa.Pieskarieties šim simbolam, lai atļautu maršrutā iekļaut tuneļus (simbols ar kāsīti) vai neatļautu to iekļaušanu maršrutā (simbols bez kāsīša).Pieskarieties šim simbolam, lai atļautu maršrutā iekļaut sezonas ceļus (simbols ar kāsīti) vai neatļautu to iekļaušanu maršrutā (simbols bez kāsīša).

    Sezonas ceļi ir ceļi, kas var būt slēgti atkarībā no gadalaika, piemēram, snigšanas laikā.

    Pieskarieties šim simbolam, lai maršruta veidam Optimal (Optimālais) iestatītu īsākā un ātrākā maršruta attiecību.Pieskarieties šai ekrāna pogai, lai aizvērtu izvēlni.

    Vadīšana uz galamērķi

    BĪSTAMI!

    Satiksmes noteikumu neievērošana var izraisīt satiksmes negadījumus.

    Ievērojiet braukšanas ieteikumus tikai tad, ja to ļauj satiksmes organizācija un satiksmes noteikumi. Navigācijas sistēmas ierīce vadīs jūs uz galamērķi arī tad, ja būs jānovirzās no ieplānotā maršruta.

    Piezīmes. Ja neesat sapratis kādu balss paziņojumu, atskaņojiet to atkārtoti. (Sk .nodaļu “Balss paziņojumi vadīšanas uz galamērķi laikā”.)Jebkurā laikā varat orientēties pēc parādītās kartes vai bultiņas atrašanās vietas.

    Vadīšanas uz galamērķi sākšanaPieskarieties ekrāna pogai Start Route Guidance (Sākt vadīšanu uz galamērķi).Tiek izskaitļots maršruts un sākta vadīšana uz galamērķi.Piezīmes.

    Maršruta izskaitļošana tiek veikta, ņemot vērā maršruta izskaitļošanas iestatījumus. (Sk. nodaļu “Maršruta veida iestatīšana”.)Galamērķi automātiski tiek saglabāti sarakstā Pēdējie galamērķi.

    TravelP_100_lo_LV•.indd 23TravelP_100_lo_LV•.indd 23 12.03.2008 11:27:34 Uhr12.03.2008 11:27:34 Uhr

  • 24

    Vadīšana uz galamērķi

    Tā sauktais kursors norāda jūsu atrašanās vietu.Kompass.Tas vienmēr norāda ziemeļu virzienu (orientācijai).

    Piezīme.Ja laikā, kad notiek vadīšana uz galamērķi, ievadīsit citu galamērķi un sāksit vadīšanu uz šo galamērķi, jūsu rīcībā būs divas iespējas:

    ievadīt galamērķi kā starpposma galamērķi. Šādā gadījumā maršruts tiks izskaitļots no jauna, un šis starpposma galamērķis tiks izmantots kā pirmais galamērķis;sākt jaunu vadīšanu uz galamērķim, izmantojot tikko ievadīto galamērķi.

    Galamērķa sasniegšanaTiklīdz galamērķis ir sasniegts, ekrānā ir redzams ziņojums “Jūs esat sasniedzis galamērķi”. Pēc tam kartē ir redzama tikai jūsu pašreizējā atrašanās vieta.

    Vadīšanas uz galamērķi pabeigšanaPieskarieties kartei jebkurā vietā.Tiek parādīta papildu izvēlne Route Guidance Options (Vadīšanas uz galamērķi iespējas).

    Pieskarieties šim simbolam, lai beigtu vadīšanu uz galamērķi.Tiek parādīts vaicājums.

    Pieskarieties pogai Yes (Jā), lai beigtu vadīšanu uz galamērķi.Tiek parādīta karte.- vai -Pieskarieties pogai No (Nē), lai turpinātu vadīšanu uz galamērķi.

    Vadīšana uz galamērķi, pārvietojoties pa apviduJa atrodaties uz ceļa, kas nav iekļauts kartogrāfi skajā materiālā (“apvidu”), maršrutu nevar izskaitļot. Šādā gadījumā navigācijas sistēmas ierīce nodrošina vadīšanu uz galamērķi kā digitāls kompass.

    Bultiņa norāda galamērķa virzienā.Tiek rādīts attālums līdz galamērķim (pa taisni).Tiek rādītas jūsu faktiskās atrašanās vietas un galamērķa koordinātes.

    Arī šajā gadījumā ir jānodrošina pietiekama GPS signālu uztveršana.

    GPS signālu uztveršanas traucējumiJa kartē ir redzams šis simbols, tas norāda par nepietiekamu uztverto GPS signālu

    stiprumu. Ja laikā, kad ir redzams šis simbols, sāksit vadīšanu uz galamērķi, navigācijas sistēmas ierīce izskaitļos maršrutu, ņemot vērā pēdējo zināmo atrašanās vietu.Ja navigācijas sistēmas darbības laikā GPS signālu uztveršanas traucējumi pastāv ilgāku laiku, vadīšana uz galamērķi tiek apturēta. Tiklīdz signāli atkal tiek uztverti bez traucējumiem, ierīce automātiski nosaka, vai jūsu atrašanās vieta ir mainījusies, un vajadzības gadījumā izskaitļo maršrutu no jauna. Pēc tam var vienkārši turpināt vadīšanu uz galamērķi.

    Piezīme.Ārēju apstākļu dēļ var nebūt pieejams netraucēts skats uz debesīm, un navigācijas sistēmas ierīcē tas var izraisīt GPS signālu uztveršanas traucējumus. Papildinformāciju par to sk. nodaļā “Darbības problēmu novēršanas tabula”.

    ••

    TravelP_100_lo_LV•.indd 24TravelP_100_lo_LV•.indd 24 12.03.2008 11:27:35 Uhr12.03.2008 11:27:35 Uhr

  • Darbs ar karti

    25

    Darbs ar karti

    Kartes parādīšanaPieskarieties galvenajā izvēlnē šim simbolam.

    Lai izvēlnē Navigation (Navigācijas sistēma) atvērtu kartes skatu, rīkojieties šādi:

    Pieskarieties šai ekrāna pogai.

    Lai pēc galamērķa ievadīšanas atvērtu kartes skatu, rīkojieties šādi:

    Pieskarieties šai ekrāna pogai, lai atvērtu papildu izvēlni.

    Pieskarieties šim simbolam.

    Pieskarieties šai ekrāna pogai, lai aizvērtu kartes skatu un atgrieztos pie galamērķa ievadīšanas.

    Kartes skata virzīšana un mēroga maiņaLai kartē varētu redzēt vajadzīgā galamērķa apkārtni, var virzīt redzamo kartes fragmentu un mainīt tās mērogu (samazināt vai palielināt karti).

    Pieskarieties atbilstošajam simbolam, lai palielinātu vai samazinātu kartē redzamo objektu lineāros izmērus.

    Pieskarieties kartei un pārvietojiet redzamo kartes skatu vajadzīgajā virzienā.

    Pieskarieties šai ekrāna pogai, lai kartes skatā atgrieztos savā pašreizējā atrašanās vietā.

    Pieskaršanās kartē attēlotajiem objektiem

    Pieskarieties kartē kādam objektam (ielai vai īpašajam galamērķim).

    Šis objekts tiek iezīmēts, un tā nosaukums ir redzams ekrāna apakšējā joslā.

    Pieskarieties ekrāna pogai OK (Labi).Tiek parādītas izvēlētā objekta koordinātes.

    Pieskarieties šim simbolam, lai izvēlēto objektu izmantotu kā galamērķi.Sākas vadīšana uz galamērķi.

    - vai -Pieskarieties šim simbolam, lai šo objektu saglabātu sistēmas atmiņā un vēlāk izmantotu kā galamērķi.

    Tiek parādīta tastatūra.Ievadiet galamērķa nosaukumu un pieskarieties ekrāna pogai OK (Labi).Galamērķis ar ievadīto nosaukumu tiek saglabāts sarakstā Izlase. (Sk. nodaļu “Galamērķu pārvaldīšana”.)Piezīme.Ja vadīšanas uz galamērķi laikā pieskarsities kartei jebkurā tās vietā, tiks atvērta papildu izvēlne, kurā būs pieejamas papildu funkcijas. Informāciju par to sk. nodaļā “Papildu funkcijas, kas pieejamas vadīšanas uz galamērķi laikā”.

    Ekrāna pogasKartes skatā var izmantot šādas ekrāna pogas:

    Pieskarieties šim simbolam, lai atvērtu izvēlni Navigation (Navigācijas sistēma).Pieskarieties šim simbolam, lai atvērtu izvēlni Map Settings (Kartes iestatījumi).

    Kartes iestatījumu veikšanaPieskarieties kartes skatā šim simbolam.Tiek parādīta izvēlne Map Settings (Kartes iestatījumi).Pieskarieties šim simbolam, lai kartes skatu pārslēgtu dienas vai nakts režīmā vai aktivizētu automātisko režīmu.

    Ja ir aktivizēts automātiskais režīms, dienas vai nakts režīms tiek ieslēgts automātiski. Šajā gadījumā ekrāna spilgtums pastāvīgi tiek pielāgots apgaismojuma apstākļiem. (Papildinformāciju par to sk. nodaļā “Iestatījumi”, “Ierīces iestatījumu veikšana”.)

    TravelP_100_lo_LV•.indd 25TravelP_100_lo_LV•.indd 25 12.03.2008 11:27:35 Uhr12.03.2008 11:27:35 Uhr

  • 26

    Darbs ar karti | Balss paziņojumi vadīšanas uz galamērķi laikā

    / Pieskarieties šim simbolam, lai kartes skatu pārslēgtu plaknes vai telpiskā skata režīmā.

    / Pieskarieties šim simbolam, lai kartes orientāciju ieslēgtu braukšanas virziena vai ziemeļu virziena režīmā.

    Pieskarieties šim simbolam, lai mainītu šādus kustības ātruma ierobežojuma iestatījumus:

    Pieskarieties šim simbolam, lai kartē rādītu brīdinājumus par kustības ātruma ierobežojumiem (simbols ar kāsīti) vai tos nerādītu (simbols bez kāsīša).Pieskarieties šim simbolam, lai aktivizētu brīdinājuma signālu (simbols ar kāsīti) vai to deaktivizētu (simbols bez kāsīša).Pieskarieties šim simbolam, lai ievadītu brīdinājumu par kustības ātruma ierobežojumiem pielaides vērtību. Pēc tam brīdinājuma signāls atskanēs tikai pēc pielaides vērtības pārsniegšanas.

    Pieskarieties šim simbolam, lai kartē rādītu īpašos galamērķus (simbols ar kāsīti) vai tos nerādītu (simbols bez kāsīša).Pieskarieties šim simbolam, lai

    aktivizētu kartes mēroga automātiskās maiņas funkciju (simbols ar kāsīti) vai to deaktivizētu (simbols bez kāsīša).

    Kartes mēroga automātiskā maiņa nozīmē, ka vadīšanas uz galamērķi laikā ierīce kartes mērogu optimāli pielāgo atbilstošajai brauciena situācijai. Tuvojoties kādas darbības izpildes vietai, kartes skats tiek palielināts, lai, piemēram, varētu labi pārskatīt nākamo krustojumu. Ja nākamās darbības izpildes vieta atrodas tālāk, skats tiek samazināts, lai varētu labi pārskatīt ielu izvietojumu.

    Pieskarieties šai ekrāna pogai.Tiek atvērta izvēlnes otrā lapa.

    Pieskarieties šim simbolam, lai kartē rādītu augstumu virs jūras līmeņa un kustības ātrumu (simbols ar kāsīti) vai to nerādītu (simbols bez kāsīša).Ja vadīšana uz galamērķi notiek, izmantojot vairākus starpposmu galamērķus, kartē tiek rādīts laiks un attālums līdz nākamajam starpposma galamērķim. Pieskarieties šim simbolam, lai kartē papildus rādītu laiku un attālumu līdz pēdējam galamērķim (simbols ar kāsīti) vai to nerādītu (simbols bez kāsīša).Pieskarieties šim simbolam, lai kartē rādītu attālumu līdz īpašajiem galamērķiem (simbols ar kāsīti) vai to nerādītu (simbols bez kāsīša).

    Piezīme.Šie attāluma rādījumi attiecas tikai uz tiem īpašajiem galamērķiem, kas atrodas jūsu izvēlētajā maršrutā un tikai pie automaģistrālēm.

    / Pieskarieties šim simbolam, lai ieslēgtu ierašanās laika vai atlikušā brauciena ilguma (brauciena laika) rādījuma režīmu.

    Balss paziņojumi vadīšanas uz galamērķi laikāNavigācijas sistēmas ierīce nodrošina vadīšanu uz galamērķi, sniedzot ieteikumus balss paziņojumu veidā un savlaicīgi informējot par braukšanas vir-ziena maiņu. Papildus tiek nosaukti arī šoseju un automaģistrāļu nosaukumi. Šos navigācijas sistē-mas balss paziņojumus var aktivizēt vai deaktivi-zēt iestatījumu izvēlnē (sk. nodaļu “Iestatījumi”, “Navigācijas sistēmas iestatījumu veikšana”).

    Piezīme.Balss paziņojumu skaļumu var mainīt tikai to skanējuma laikā.Lai mainītu balss paziņojuma skaļumu, tā skanējuma laikā nospiediet taustiņu VOL - vai VOL +.

    Lai atkārtotu pēdējo balss paziņojumu, pieskarieties ekrāna apakšdaļā esošajam laukam.

    TravelP_100_lo_LV•.indd 26TravelP_100_lo_LV•.indd 26 12.03.2008 11:27:36 Uhr12.03.2008 11:27:36 Uhr

  • Kartes attēlojums vadīšanas uz galamērķi laikā

    27

    Kartes attēlojums vadīšanas uz galamērķi laikāVadīšanas uz galamērķi laikā ekrānā redzamajā kartē tiek parādīti dažādi navigācijas sistēmas papildu dati un maršruta dati.

    BĪSTAMI!

    Satiksmes organizācijas neievērošana var izraisīt satiksmes negadījumus.

    Digitālā formāta autoceļu kartēs pieejamie dati var nebūt precīzi, ja pēdējā laikā uz autoceļiem ir notikušas kādas izmaiņas (tiek veikts ceļa remonts u.c.).Papildu datus, piemēram, par ātruma ierobežojumu, var parādīt tikai tad, ja tie ir iekļauti kartogrāfi skajā materiālā.Ceļa zīmēm un satiksmes organizācijai vienmēr ir priekšroka salīdzinājumā ar navigācijas sistēmas ierīces datiem.

    Navigācijas sistēmas papildu dati

    Tā sauktais kursors norāda jūsu atrašanās vietu.Kompass vienmēr norāda ziemeļu virzienu (orientācijai).

    Augšējais lauks: nākamās ielas nosaukums.Apakšējais lauks: pašreizējās ielas nosaukums.

    Darbības bultiņa norāda nākamo darbību un attālumu līdz tās izpildes vietai.

    Tuvojoties nākamās darbības izpildes vietai, labajā pusē tiek ieslēgts joslas indikators: jo mazāk joslā ir dzelteno segmentu, jo tuvāk jūs atrodaties nākamās darbības izpildes vietai.

    Balss paziņojumu funkcija ir aktivizēta.

    Balss paziņojumu funkcija ir deaktivizēta (ir izslēgta skaņa). Pēc pieskaršanās šim simbolam balss paziņojumu funkcija atkal ir aktivizēta.

    Maršruta datiEkrāna apakšējā joslā parasti tiek rādīti šādi maršruta dati:

    līdz galamērķim atlikušais attālums;prognozētais ierašanās laiks galamērķī.

    Ierašanās laika vietā var parādīt atlikušo brauciena ilgumu.Ja vadīšanā uz galamērķi tiek izmantoti vairāki starpposmu galamērķi, parādītie maršruta dati attiecas uz nākamo starpposma galamērķi. Papildus var parādīt attālumu un brauciena ilgumu līdz pēdējam galamērķim.Informāciju par iestatījumiem sk. nodaļā “Darbs ar karti”, “Kartes iestatījumu veikšana”.

    Ātruma ierobežojumsKartes kreisajā pusē tiek rādīts kustības ātruma ierobežojums.

    Piezīme. Šos datus var parādīt tikai tad, ja tie ir aktivizēti navigācijas sistēmas iestatījumu izvēlnē. (Sk. nodaļu “Darbs ar karti”, “Kartes iestatījumu veikšana”.)

    ••

    TravelP_100_lo_LV•.indd 27TravelP_100_lo_LV•.indd 27 12.03.2008 11:27:36 Uhr12.03.2008 11:27:36 Uhr

  • 28

    Papildu funkcijas, kas pieejamas vadīšanas uz galamērķi laikā

    Papildu funkcijas, kas pieejamas vadīšanas uz galamērķi laikāPriekšnosacījums:

    notiek vadīšana uz galamērķi.- vai -ir aktivizēts maršruta veikšanas simulācijas režīms (demonstrācijas režīms).Lai skatītu pieejamās papildu funkcijas, pieskarieties kartei jebkurā tās vietā.Tiek parādīta papildu izvēlne Route Guidance Options (Vadīšanas uz galamērķi iespējas).

    Pēc tam var izmantot šādas funkcijas:bloķēt konkrētu ceļa posmu;pārtraukt vadīšanu uz galamērķi;izlaist nākamo starpposma galamērķi;parādīt galamērķa datus;parādīt maršrutu sarakstu.

    Konkrēta ceļa posma bloķēšanaVadīšanas uz galamērķi laikā pēc savas izvēles var bloķēt konkrētus maršruta posmus. Tiek izskaitļots alternatīvs maršruts, un bloķētais posms tiek apbraukts.

    Pieskarieties papildu izvēlnē šim simbolam.Tiek parādīta izvēlne Traffi c Jam Ahead (Ceļā esošais satiksmes sastrēgums).

    Šajā izvēlnē var norādīt bloķējamā ceļa posma garumu, sākot ar jūsu pašreizējo atrašanās vietu.

    –––––

    Pieskarieties šīm ekrāna pogām, lai ievadītu bloķējamā ceļa posma garumu.

    Pieskarieties ekrāna pogai OK (Labi).Maršruts tiek izskaitļots no jauna, un bloķētais ceļa posms tiek apbraukts.

    ! Šis simbols apzīmē bloķētu ceļa posmu. Bloķētais ceļa posms tiek iezīmēts sarkanā krāsā.

    Lai atceltu ceļa posma bloķēšanu, rīkojieties šādi:

    Vēlreiz pieskarieties papildu izvēlnē šim simbolam (kāsītis norāda, ka kāds ceļa posms ir norādīts kā bloķēts).

    Tiek parādīts vaicājums.Pieskarieties ekrāna pogai Yes (Jā), lai pārtrauktu ceļa posma bloķēšanu.Maršruts tiek izskaitļots no jauna.- vai -Pieskarieties ekrāna pogai No (Nē), lai turpinātu bloķēt šo ceļa posmu.

    Vadīšanas uz galamērķi pārtraukšanaPieskarieties papildu izvēlnē šim simbolam.Tiek parādīts vaicājums.

    Pieskarieties pogai Yes (Jā), lai beigtu vadīšanu uz galamērķi.Tiek parādīta karte.- vai -Pieskarieties pogai No (Nē), lai turpinātu vadīšanu uz galamērķi.

    Nākamā starpposma galamērķa izlaišanaPriekšnosacījums:

    maršrutā ir iekļauts vismaz viens starpposma galamērķis (ir veikta brauciena maršruta plānošana).

    Lai izlaistu nākamo starpposma galamērķi, pieskarieties papildu izvēlnē šim simbolam.

    Maršruts tiek izskaitļots no jauna, un par nākamo galamērķi tiek izmantots aiznākamais starpposma galamērķis.

    TravelP_100_lo_LV•.indd 28TravelP_100_lo_LV•.indd 28 12.03.2008 11:27:37 Uhr12.03.2008 11:27:37 Uhr

  • Papildu funkcijas, kas pieejamas vadīšanas uz galamērķi laikā | Datu pārsūtīšana

    29

    Galamērķa datu parādīšanaPieskarieties papildu izvēlnē šim simbolam.Tiek parādīta galamērķa adrese ar datiem par attālumu un ierašanās laiku vai atlikušo brauciena ilgumu. Brauciena maršrutam tiek parādīts visu starpposmu galamērķu saraksts.

    Šo galamērķi var parādīt kartē.Pieskarieties ekrāna pogai Show In Map (Rādīt kartē).

    Pieskarieties šim simbolam, lai aizvērtu kartes skatu.

    Maršrutu saraksta parādīšanaLai iegūtu pārskatu par braucienu maršrutiem, var parādīt maršrutu sarakstu.

    Pieskarieties papildu izvēlnē šim simbolam.Tiek parādīts maršrutu saraksts.

    Pieskarieties šīm ekrāna pogām, lai sarakstā pārietu no viena maršruta uz citu.

    Pieskarieties šim simbolam, lai aizvērtu maršrutu sarakstu.

    Datu pārsūtīšanaAutoceļu kartes var iekopēt atmiņas kartē un šādi izmantot ierīcē.

    UZMANĪBU!

    Datu rediģēšana ierīces iekšējā atmiņā var sabojāt ierīci.Ja navigācijas sistēmas ierīce ir savienota ar datoru, izmantojot USB kabeli, var piekļūt ierīces iekšējai atmiņai un atmiņas kartei. Ja tiek mainīti vai izdzēsti ierīces iekšējā atmiņā esošie dati, ierīce var pārstāt darboties.Datu kopēšanu vai dzēšanu veiciet tikai atmiņas kartē saglabātajos failos, izmantojot datoru.

    Datu kopēšana uz atmiņas kartiLai vajadzīgos datus iekopētu atmiņas kartē, izmantojiet navigācijas sistēmas ierīci kā karšu lasītāju. Lai iegūtu informāciju par USB kabeļiem un atmiņas kartēm, kuras ir saderīgas ar šo ierīci, sk. tehniskos datus.Alternatīvi datus varat pārnest uz atmiņas karti, izmantojot, protams, arī karšu lasītāju.

    Ievietojiet atmiņas karti karšu slotā, vēršot to ar kontaktiem uz priekšu, līdz karte nofi ksējas.Piezīme.Ņemiet vērā blakus slotam esošo marķējumu.Savienojiet ierīci ar datoru, izmantojot USB kabeli.Dators atpazīst navigācijas sistēmas ierīci kā karšu lasītāju. Atmiņas karte tiek parādīta kā cietais disks.Iekopējiet vajadzīgos datus atmiņas kartē.Piezīme.Lai uz atmiņas karti pārnestu autoceļu kartes, izmantojiet CD/DVD diskā iekļauto instalēšanas programmu.

    TravelP_100_lo_LV•.indd 29TravelP_100_lo_LV•.indd 29 12.03.2008 11:27:37 Uhr12.03.2008 11:27:37 Uhr

  • 30

    Datu pārsūtīšana | Iestatījumi

    Atmiņas kartē saglabātas autoceļu kartes izmantošanaNavigācijas sistēmas ierīces atmiņā sākotnēji ir instalēta tās valsts autoceļu karte, kurā ierīce ir iegādāta. Ierīces komplektācijā ietilpstošajā CD/DVD diskā atkarībā no ierīces modeļa ir iekļautas autoceļu papildu kartes, kā arī instalēšanas programma, kas paredzēta šo autoceļu karšu iekopēšanai atmiņas kartē.Lai varētu izmantot autoceļu papildu kartes, rīkojieties šādi:

    Ievietojiet atmiņas karti karšu slotā, vēršot karti ar kontaktiem uz priekšu.Piezīme.Ņemiet vērā blakus slotam esošo marķējumu.Ieslēdziet navigācijas sistēmas ierīci.Autoceļu kartes no atmiņas kartes tiek automātiski ielādētas sistēmas atmiņā.

    Pieskarieties galvenajā izvēlnē šim simbolam.Tiek parādīta karte.

    Pieskarieties šim simbolam.Tiek parādīta izvēlne Navigation (Navigācijas sistēma).Pieskarieties šim simbolam.Tiek parādīta izvēlne Settings (Iestatījumi).Pieskarieties šim simbolam.Tiek parādīts pieejamo autoceļu karšu saraksts.

    Lai izvēlētos vajadzīgo autoceļu karti, pieskarieties sarakstā tās nosaukumam.

    IestatījumiVar veikt šādus iestatījumus:

    kartes iestatījumus (sk. nodaļu “Darbs ar karti”, “Kartes iestatījumu veikšana”);navigācijas sistēmas iestatījumus;ierīces iestatījumus.

    Navigācijas sistēmas iestatījumu veikšanaIestatījumi navigācijas sistēmas izvēlnē:

    mājas adrese;brauciena maršruta turpināšana automātiski;datu kopas izvēle;norādījums par POI;balss paziņojumi;mērvienības.

    Pieskarieties galvenajā izvēlnē šim simbolam.Tiek parādīta karte.

    Pieskarieties šim simbolam.Tiek parādīta izvēlne Navigation (Navigācijas sistēma).Pieskarieties šim simbolam.Tiek parādīta izvēlne Settings (Iestatījumi).

    Kad iestatījumu maiņa ir pabeigta, rīkojieties šādi.

    Pieskarieties šai ekrāna pogai, lai aizvērtu izvēlni.

    Mājas adreseIevadiet mājas adresi, lai no jebkuras vietas varētu ātri atrast ceļu uz mājām.

    Informāciju par to sk. nodaļā “Pamatiestatījumu veikšana”, “Mājas adreses ievadīšana”.

    ••

    ••••••

    TravelP_100_lo_LV•.indd 30TravelP_100_lo_LV•.indd 30 12.03.2008 11:27:37 Uhr12.03.2008 11:27:37 Uhr

  • Iestatījumi

    31

    Brauciena maršruta turpināšana automātiskiBraucienu maršrutos, kuros tiek izmantoti vairāki starpposmu galamērķi, var iestatīt, lai pēc katra starpposma galamērķa sasniegšanas vadīšana uz nākamo galamērķi notiktu automātiski.Ja šī funkcija ir deaktivizēta, pēc kārtējā starpposma galamērķa sasniegšanas tiek parādīts vaicājums, vai ir jāturpina vadīšana uz nākamā starpposma galamērķi

    Pieskarieties šim simbolam, lai aktivizētu šo funkciju (simbols ar kāsīti) vai to deaktivizētu (simbols bez kāsīša).

    Datu kopas izvēleIzvēlnē Choose Dataset (Datu kopas izvēle) var parādīt pieejamo autoceļu karšu sarakstu un izvēlēties vajadzīgo

    autoceļu karti. Informāciju par to sk. nodaļā “Datu pārsūtīšana”.

    Norādījums par POIJa izmantojat savus personiskos POI (īpašos galamērķus), vadīšanas uz galamērķi laikā ierīcē par tiem var savlaicīgi parādīt norādi.

    Piezīme.Lai varētu izveidot personiskos POI, ierīces komplektācijā ietvertajā CD/DVD diskā ir iekļauta instalēšanas programma ar pamācību.

    Pieskarieties šim simbolam, lai aktivizētu norādes kartē un signālu (simbols ar kāsīti) vai tos deaktivizētu (simbols bez kāsīša).

    Balss paziņojumiNavigācijas sistēmas balss paziņojumus var izslēgt (deaktivizēt).

    Pieskarieties šim simbolam, lai aktivizētu balss paziņojumus (simbols ar kāsīti) vai tos deaktivizētu (simbols bez kāsīša).

    MērvienībasVar iestatīt vajadzīgo attāluma mērvienību.

    Pieskarieties šim simbolam, lai aktivizētu rādījumu kilometros vai jūdzēs.

    Ierīces iestatījumu veikšanaIzvēlnē Settings (Iestatījumi) ir pieejami šādi iestatījumi:

    ekrāns;taustiņu signāli (ekrāna pogu signāli);valoda;pulkstenis;izstrādājuma dati;aizsardzība pret nozagšanu.

    Izvēlnes otrajā lapā papildus ir pieejami šādi iestatījumi:

    rūpnīcas iestatījumi;skārienekrāna kalibrēšana.

    Pieskarieties galvenajā izvēlnē šim simbolam.Tiek parādīta izvēlne Settings (Iestatījumi).

    / Pieskarieties kādai no šīm ekrāna pogām, lai šajā izvēlnē no viena elementa pārietu uz citu.

    Kad iestatījumu maiņa ir pabeigta, rīkojieties šādi.

    Pieskarieties šai ekrāna pogai, lai aizvērtu izvēlni.

    EkrānsKartes iestatījumos kartes skatam var izvēlēties dienas vai nakts režīmu vai aktivizēt automātiskās pārslēgšanās režīmu (sk. nodaļu “Darbs ar karti”, “Kartes iestatījumu veikšana”).Izvēlnē Display (Ekrāns) var iestatīt ekrāna spilgtumu dienas un nakts režīmam. Turklāt var iestatīt automātiskās pārslēgšanās slieksni. Tas nosaka brīdi, kad jāveic pārslēgšana no dienas režīma uz nakts režīmu un pretēji.

    Pieskarieties šim simbolam.Tiek parādīta izvēlne Display (Ekrāns).

    Pieskarieties ekrāna pogai Brightness Day (Spilgtums dienā), lai iestatītu spilgtumu, kāds tiks lietots dienas režīmā.

    ••••••

    ••

    TravelP_100_lo_LV•.indd 31TravelP_100_lo_LV•.indd 31 12.03.2008 11:27:38 Uhr12.03.2008 11:27:38 Uhr

  • 32

    Iestatījumi

    Pieskarieties ekrāna pogai Brightness Night (Spilgtums naktī), lai iestatītu spilgtumu, kāds tiks lietots nakts režīmā.Pieskarieties ekrāna pogai Switch Threshold (Pārslēgšanas slieksnis), lai iestatītu automātiskās pārslēgšanās režīmu.Mazāka vērtība nosaka, ka pārslēgšanās uz nakts skatu jāveic, piemēram, jau iestājoties krēslai. Lielāka vērtība nosaka, ka pārslēgšanās jāveic tikai pēc tumsas iestāšanās.

    Taustiņu signālsIzvēlnē Key Clicks (Taustiņu signāli) var iestatīt taustiņu signālu skaļumu vai izslēgt šo signālu (“0”). Turklāt var izvēlēties kādu no vairākiem taustiņu signāla veidiem.

    Pieskarieties šim simbolam.Tiek parādīta izvēlne Key Clicks (Taustiņu signāli).

    Pieskarieties vajadzīgā taustiņu signāla nosaukumam.Pieskarieties ekrāna pogai Volume (Skaļums).Tiek parādīta izvēlne Key Click Volume (Taustiņu signāla skaļums).

    Pieskarieties attiecīgajai ekrāna pogai, lai iestatītu skaļumu.

    ValodaIzvēlnē Language (Valoda) var iestatīt valodu, kurā jārāda ierīces izvēlnes. Iestatītajā valodā tiks atskaņoti arī balss paziņojumi, ja šāda iespēja būs pieejama. Ja balss paziņojumi iestatītajā valodā nav pieejami, tie tiek atskaņoti angļu valodā.

    Pieskarieties šim simbolam.Tiek parādīts pieejamo valodu saraksts.

    Pieskarieties sarakstā tās valodas nosaukumam, kuru vēlaties izmantot izvēlnēs un balss paziņojumiem.Pieskarieties ekrāna pogai OK (Labi).

    PulkstenisIzvēlnē Time (Pulkstenis) var iestatīt jūsu pašreizējās atrašanās vietas laika joslu, pārslēgt vasaras laika režīmu un izvēlēties

    12 vai 24 stundu laika rādījumu. Navigācijas sistēma var norādīt pareizu ierašanās laiku tikai tad, ja ir pareizi iestatīta laika josla.Informāciju par to sk. nodaļā “Pamatiestatījumu veikšana”, “Laika joslas iestatīšana”.

    Izstrādājuma datiPieskarieties šim simbolam.Tiek parādīti izstrādājuma dati par ierī-ci, piemēram lietotās kartes un navigā-cijas sistēmas programmatūras versija.

    Aizsardzība pret nozagšanuLai novērstu navigācijas sistēmas lietošanu bez atļaujas, izvēlnē Anti-Theft Protection (Aizsardzība pret nozagšanu)

    var iestatīt sistēmas PIN kodu un PUK kodu. PIN kodu var nomainīt jebkurā laikā. Lai iestatīto PUK kodu glabātu drošībā, reģistrējieties vietnē http://puk.blaupunkt.com.Informāciju par to sk. nodaļā “Pamatiestatījumu veikšana”, “PIN koda ievadīšanas pieprasījuma aktivizēšana”.

    Rūpnīcas iestatījumiIzmantojot izvēlni Factory Settings (Rūpnīcas iesta-tījumi), navigācijas sistēmas programmatūras dar-bībai var atkārtoti aktivizēt rūpnīcas iestatījumus.

    Piezīme.Aktivizējot ierīcē rūpnīcas iestatījumus, tiek izdzēsti personiskie iestatījumi un saglabātie galamērķi.

    Pieskarieties šim simbolam izvēlnes Settings (Iestatījumi) otrajā lapā.Tiek parādīta izvēlne Factory Settings (Rūpnīcas iestatījumi).Pieskarieties šim simbolam, lai navigācijas sistēmas darbībai aktivizētu rūpnīcas iestatījumus.

    Pieskarieties pogai Yes (Jā), lai sistēmas darbībai aktivizētu rūpnīcas iestatījumus.Tiek parādīta karte.- vai -Pieskarieties pogai No (Nē), lai pārtrauktu procesu.

    TravelP_100_lo_LV•.indd 32TravelP_100_lo_LV•.indd 32 12.03.2008 11:27:38 Uhr12.03.2008 11:27:38 Uhr

  • Iestatījumi | Programmatūra

    33

    Skārienekrāna kalibrēšanaJa skārienekrāns uz pieskārieniem nereaģē precīzi, to var noregulēt (kalibrēt) no jauna.

    Lai aktivizētu kalibrēšanas režīmu, pieskarieties šim simbolam izvēlnes Settings (Iestatījumi) otrajā lapā.

    Lai kalibrētu skārienekrānu, izpildiet ekrānā redzamos norādījumus.

    Programmatūra

    Navigācijas sistēma