mise en page 1...nel corso degli anni, si è creato un raffinato sodalizio di stili: arabeschi in...

22
Cartella S t ampa

Upload: others

Post on 20-Sep-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Mise en page 1...Nel corso degli anni, si è creato un raffinato sodalizio di stili: arabeschi in ferro battuto, mosaici, lava di Salernes, terrecotte che coniugano ispirazione Art

CartellaS tampa

Page 2: Mise en page 1...Nel corso degli anni, si è creato un raffinato sodalizio di stili: arabeschi in ferro battuto, mosaici, lava di Salernes, terrecotte che coniugano ispirazione Art

Benvenuti allo Château de la MessardièreDa oltre venticinque anni, siamo lieti e orgogliosi di aprire, daaprile a ottobre, le porte della nostra bella dimora: una veraoasi di pace e luogo di accoglienza delle arti dal 1890, che daallora non ha perso nulla del suo splendore originale.Anno dopo anno, abbiamo spinto il rigore ai massimi livelli. Perraggiungere l'eccellenza di un Palace dal lusso discreto e au-tentico, si sono susseguiti ampliamenti, interventi di rinnova-mento e innovazioni.Siamo alla costante ricerca delle migliori soluzioni per proporreai nostri ospiti un soggiorno indimenticabile, che rifletta inmodo coerente lo spirito del luogo. Per esempio, soggior-nando da noi, potrete godervi le fragranze appositamentescelte per noi dal profumiere Blaise Mautin, immaginate nelcorso delle sue passeggiate nel nostro parco di dieci ettari chepotrete percorrere anche voi seguendo i sentieri naturali edove potrete anche riposarvi sulle nostre panchine in lava fab-bricate da artigiani di Salernes nell’Alto Var.

È seguendo questo percorso analogo che, con il passare degli anni, ho voluto approfondire ulte-riormente le corrispondenze tra il castello e la proprietà. Infatti da più di cinque anni le nostre apiproducono il miele che proponiamo la sera con il nostro assortimento di formaggi presso L’Acacia,il nostro ristorante gastronomico. Inoltre, i nostri ulivi centenari, e l'oliveto messo a dimora sullependici della collina, a monte dello specchio d’acqua su cui regna una coppia di cigni bianchi, ci per-mettono di produrre un olio di qualità che offriamo in omaggio ai nostri ospiti in seguito a una lungapermanenza. In tempi più recenti, tanto è vivo il ricordo delle eccellenti frittelle ai fiori d'acacia pro-poste dal nostro Chef Alain Lamaison che, una volta varcato il cancello, le mimose che fiancheggianoil sentiero che sale verso l'hotel mi hanno spinto a ribattezzare il nostro ristorante gastronomicoL'Acacia, nome scientifico della mimosa. Un modo per sposare ricerca di significato e ricerca d'ec-cezione...

Personalmente, questa ricerca si è via via forgiata in seguito a un percorso che mi ha condotto allascoperta, ancora molto giovane, di diverse culture (un periplo che mi ha portato dall'Italia al MedioOriente, fino in Magreb) ed è proseguita dal mio debutto professionale a Parigi, poi a Londra, pressoprestigiosi esercizi. Nel 1991 ho raccolto una nuova sfida: strutturare lo Château de la Messardièreche aveva aperto un anno prima. Quella che doveva essere "solo" una breve permanenza si è tras-formata in un'autentica dimora, in un contesto in costante rinnovamento, tenuto conto della stagio-nalità di questo esercizio. Dal 2010, occupo la funzione di Direttore Generale di questa prestigiosastruttura che ho contribuito a far crescere e a far sbocciare. Sposato e padre di 3 ragazze grandi,continuo con passione la mia missione di valorizzare sempre di più la proprietà e stupire ogni giornoi nostri ospiti. La classificazione di Palace attribuita a giugno 2012 ha ricompensato la mia determi-nazione e quella dei miei collaboratori, posizionando lo Château de la Messardière nella sfera deipiù prestigiosi hotel francesi, riconosciuti a livello internazionale.

Mi dedico con passione a tutte queste responsabilità attribuitemi: inquadrare e motivare le mieequipe, composte di oltre centottanta persone durante l'alta stagione, dare impulso a numerosiprogetti di rinnovamento per il comfort dei clienti, seguire giorno dopo giorno il soggiorno dei nostriospiti e proporre concetti innovativi (come il Premio letterario Prix Messardière - Romanzo dell'Estatee ultimamente gli “Incontri letterari”). Dall'inizio del 2013, sono Presidente della "Société Tropé-zienne des Amis de la Musique", per la quale mi occupo della programmazione, che organizzaconcerti di musica classica in primavera e in autunno a Saint-Tropez.

Buon soggiorno allo Château de la Messardière

Alexandre Durand-Viel Direttore generale

Page 3: Mise en page 1...Nel corso degli anni, si è creato un raffinato sodalizio di stili: arabeschi in ferro battuto, mosaici, lava di Salernes, terrecotte che coniugano ispirazione Art

Scoperta dello Château de la Messardière…

Dalla cima della sua collina, lo Château de la Messardière risplende radioso su Saint-Tropez. Classificato nella categoria Palace, il più vasto degli hotel 5***** del Var

contribuisce naturalmente alla notorietà di questo luogo mitico.

Una posizione geografica eccezionale, un ambiente incontaminato, prestazioni di lussononché un servizio su misura caratterizzano lo Château de la Messardière.

In questa dimora d'eccezione, accogliamo una clientela internazionale, esigente ed in-differente agli hotel che non possiedono un'anima, alla ricerca di un'oasi

di pace in cui rigenerarsi.Un'atmosfera serena e luminosa pervade questi luoghi carichi di storia.

Un gioiellino tra Provenza e Costa AzzurraInondato dalla luce del sole che splende oltre 300 giorni all'anno, il dipartimento del

Var invita a incontri meravigliosi: quelli con la sua natura rigogliosa, lungo oltre 400 kmdi costa, con un entroterra maestoso e ricco di contrasti, con un vasto patrimonio

storico e culturale, un'arte del vivere invidiabile.

Idealmente collocato tra il Principato di Monaco e la Provenza, lo Château de la Messardière si trova a 5 minuti dalle spiagge di Pampelonne e dal centro

di Saint-Tropez.

Basta una giornata per scoprire i più bei luoghi della regione,tutti a meno di 130 km di distanza.

Ad Est si trovano Cannes e la sua mitica Croisette, Nizza e il suo leggendario lungomare, il Principato di Monaco e il suo prestigioso casinò.

Ad Ovest, Aix-en-Provence, le calanche di Cassis…Infine, a Nord, l'Alto Var, le Gole del Verdon, l’Abbazia del Thoronet…

Page 4: Mise en page 1...Nel corso degli anni, si è creato un raffinato sodalizio di stili: arabeschi in ferro battuto, mosaici, lava di Salernes, terrecotte che coniugano ispirazione Art
Page 5: Mise en page 1...Nel corso degli anni, si è creato un raffinato sodalizio di stili: arabeschi in ferro battuto, mosaici, lava di Salernes, terrecotte che coniugano ispirazione Art

La Messardière, castello solareLa stradina sinuosa termina davanti al maestoso cancello e un lungo viale lastricato costeggiato

da aiuole cangianti invita il visitatore a penetrare nel cuore della proprietà.In questo rifugio incontaminato in cui solo il canto degli uccelli ritma la quiete,

il brusio di Saint-Tropez cede il passo al silenzio.

Eretto sotto il calore eterno, lo Château de la Messardière offre da ogni angolazione i più bei panorami sul golfo di Saint-Tropez, i vigneti di Ramatuelle

e le spiagge di Pampelonne.

Autentica dimora dell'800, il castello è stato restaurato e ampliato nel 1989.Torrette e cupole, volte e colonnati sublimano la luce e ritmano lo spazio,evidenziando la forza di questa architettura dalle prospettive armoniose,

senza tuttavia alterare il fascino e lo spirito di un tempo.

Oggi è un hotel in stile mediterraneo, immerso nel cuore di una pineta di 10 ettari.I colori più luminosi ne rivestono le pareti.

Le tipiche tonalità ocra provenzali rivaleggiano con l'azzurro del cielo,mentre le tinte vellutate delle camere smorzano gli ardori del sole.

Nel corso degli anni, si è creato un raffinato sodalizio di stili: arabeschi in ferro battuto, mosaici, lava di Salernes, terrecotte che coniugano ispirazione Art Déco e tendenze fiorentine...

Page 6: Mise en page 1...Nel corso degli anni, si è creato un raffinato sodalizio di stili: arabeschi in ferro battuto, mosaici, lava di Salernes, terrecotte che coniugano ispirazione Art
Page 7: Mise en page 1...Nel corso degli anni, si è creato un raffinato sodalizio di stili: arabeschi in ferro battuto, mosaici, lava di Salernes, terrecotte che coniugano ispirazione Art

Suite e camere con vista

Le 57 suite e 60 camere dispongono di una terrazza o di un giardino privatoper offrire agli ospiti dei piccoli momenti magici come la degustazione di una deliziosa prima colazione

di fronte a panorami sublimi.

Situate nel castello o racchiuse nella proprietà, queste suite e camere si diversificano in 10 categorie, da 25 m² a 65 m².

Offrono tutte comfort e servizi d'eccezione. Le più belle suite usufruiscono inoltre di servizi complementari.

L'arredo studiato con la massima attenzione riflette il carattere dei luoghi: terrecotte, parquet ben tenuti, pietre di lava, tessuti setosi, soffici spugne ricamate.

Page 8: Mise en page 1...Nel corso degli anni, si è creato un raffinato sodalizio di stili: arabeschi in ferro battuto, mosaici, lava di Salernes, terrecotte che coniugano ispirazione Art
Page 9: Mise en page 1...Nel corso degli anni, si è creato un raffinato sodalizio di stili: arabeschi in ferro battuto, mosaici, lava di Salernes, terrecotte che coniugano ispirazione Art

La tavola e la cucina del castello

La nuova sfida dello Chef Alain Lamaison

Originario delle Landes, lo Chef Alain Lamaison è un appas-sionato di gastronomia e un uomo di gusto, che ama le avven-ture e le sfide…

La sua vocazione deriva dall’infanzia, quando percorre lestrade di Francia accanto al padre, camionista. La passionenascerà alla tavola di un piccolo ristorante dove prova la suaprima grande emozione gastronomica.

Dopo la scuola alberghiera di Capbreton, nelle Landes, va afarsi le ossa a Parigi. A 23 anni acquista il suo primo ristorante,“La Petite Bretonnière”. Molto presto conquista la sua primastella e diventa il più giovane ristoratore stellato di Francia.

Alcuni anni dopo, Alain Lamaison lascia Parigi per raccogliereuna nuova sfida: a Les Baux-de-Provence, ai fornelli dellaCabro d’Or, ristorante gastronomico Relais & Châteaux, sco-pre i prodotti del sole, cede al fascino dell’oro verde e crea imenù “tutto olio d’oliva”. La guida Michelin gli riconferma su-bito la sua stella.

Nel 2001 si stabilisce in Corsica, la cosiddetta “isola della bellezza” e prende la direzione delle cucinedell’Hôtel la Signoria, 5 stelle lusso Relais & Châteaux, a Calvi. Appena due anni dopo è eletto migliorChef di Corsica.

Sempre avido di scoperte e di novità, lo Chef cambia allora rotta per rispondere al richiamo della monta-gna. L’apertura delle Barmes de l’Ours, hotel 5 stelle lusso a Val d’Isère, gli offre il comando dei suoi treristoranti. A capo di una brigata di 25 persone, sublima i prodotti della Valle della Tarentaise e ottiene laprimissima stella della località.

Dopo un intermezzo, nel 2009, per occuparsi del ristorante “Gourmandises” a Deauville dove ottiene duecappelli e un colpo di fulmine della guida Gault et Millau, riprende la direzione delle Barmes de l’Ours nel2013.

2018: una nuova avventura. Alain Lamaison entra nelle cucine dello Château de la Messardière, il suoprimo Palace 5 stelle, a Saint-Tropez. Un favoloso scrigno in cui desidera dimostrare la sua abilità inter-pretando un nuovissimo spartito.

Generosa, prelibata e audace, la cucina di Alain Lamaison è a sua immagine e somiglianza. Lo chef proponeuna cucina spontanea e piena di inventiva, capace di esaltare il gusto e di sublimare i sapori, sempre nelpieno rispetto delle stagioni e dei prodotti.

Page 10: Mise en page 1...Nel corso degli anni, si è creato un raffinato sodalizio di stili: arabeschi in ferro battuto, mosaici, lava di Salernes, terrecotte che coniugano ispirazione Art
Page 11: Mise en page 1...Nel corso degli anni, si è creato un raffinato sodalizio di stili: arabeschi in ferro battuto, mosaici, lava di Salernes, terrecotte che coniugano ispirazione Art

Ristoranti e Bar

L’Acacia, a cenaColori e trasparenze, materiali e luci rivelano unospazio lussuoso ma senza ostentazione, raffinato,ma informale.Tutta la personalità dello Château de la Messar-dière traspare da questo arredo teatrale e classico,contemporaneo e intramontabile.Arti Decorative, Art Nouveau, ispirazioni venezianee fiorentine, design contemporaneo... queste in-fluenze creano tutta la ricchezza dei suoi arredi edei suoi dettagli, permeandone l'atmosfera. Il ris-torante si apre sulla terrazza panoramica, con vistasulle spiagge di Pampelonne e sui vigneti di Rama-tuelle.

Il bar Le Soleil d’EauDelizioso preludio di una bella serata che si annun-cia, l'ora dell'aperitivo invita alla condivisione dimomenti estremamente gradevoli.Ritrovarsi tra amici nella raffinatezza estrema-mente contemporanea del salotto aperto sulmare.Lasciarsi tentare da deliziosi cocktail accomodatisulla terrazza del bar, facendosi cullare dalla dolcequiete di una serata stellata.

All’apertoAll'ora del pranzo, si assaporano piatti prelibati ac-canto alla vasta piscina a specchio. Alla carta: pesci

del giorno e carni alla brace, insalate, club-sandwich,pasta a scelta e proposte dello Chef, accompagnatida un bicchiere di eleganti vini rosé della Provenza.

Servizio dalle 12.30 alle 15.00.Aperto nelle serate di bel tempo,

e a luglio e agosto.

Proposti alla carta, i nostri suggerimenti gastronomici si declinano anche in 2 menù, completati daqualche gustosa sorpresa:

Menù Retour du Marché – 3 portate: 70 €Menù Vegano: Natura e fantasia – 6 portate: 90 €

Menù Degustazione: Sapori di stagione - 6 portate: 120 €

Una carta di oltre 300 vini e champagneOgni anno il nostro Chef Sommelier vi fa scoprire le novità della regione e i tesori della nostra can-

tina, che racchiude oltre 300 bottiglie, dove l'innovazione si unisce ai grandi classici.

Page 12: Mise en page 1...Nel corso degli anni, si è creato un raffinato sodalizio di stili: arabeschi in ferro battuto, mosaici, lava di Salernes, terrecotte che coniugano ispirazione Art
Page 13: Mise en page 1...Nel corso degli anni, si è creato un raffinato sodalizio di stili: arabeschi in ferro battuto, mosaici, lava di Salernes, terrecotte che coniugano ispirazione Art

La Spa Valmont & Cinq Mondes

Rinomato da tempo presso una clientela accorta e esigente quale tempio del lusso raffinato a Saint-Tropez, con la sua Spa di 465 m² lo Château de la Messardière è anche una meta del benessere a tutti gli effetti.

Rannicchiata nel cuore dell'hotel, "sembra che sia sempre esistita", come osservano gli habitué del castello, lieti di godersi questo magnifico spazio dedicato al benessere.

Qui il lusso ostentatorio non è di casa e il complesso molto spazioso riflette l’eccellenzacommisurata dei migliori artigiani: soffitti lavorati come pozzi di luce, parquet di Versailles in rovere,

vetrate, decorazioni in ferro battuto, volte e colonnati in pietra da taglio,pavimenti in pietra bianca croata, mosaici d'arte...

Inondata dalla luce naturale, affacciata su un magnifico giardino all'italiana, la Spa invita la natura a penetrare in questo universo di serenità.

Lo spazio è diviso in un'area dedicata al relax e in uno spazio Spa.

All'interno dell'area relax: una piscina dotata di nuoto a controcorrente e idromassaggio,un bagno turco riservato agli uomini con doccia e spogliatoi, un bagno turco riservato alle donne con doccia

e spogliatoi, nonché una palestra dotata di apparecchi di cardio-training e di body building di marca Technogym.

Trattamenti per il viso e il corpo, manicure e pedicure sono invece prodigati con estrema curanelle 3 sale riservate ai trattamenti dello spazio Spa: quella dei massaggi thailandesi,

la cabina doppia con bagno turco privato e infine la sala per manicure e pedicure.

Lo spazio Spa propone un ampio ventaglio di trattamenti in partnership con le famose marche di cosmetici Valmont e Cinq Mondes per scoprire i migliori trattamenti

per il viso e massaggi di tutto il mondo.

Page 14: Mise en page 1...Nel corso degli anni, si è creato un raffinato sodalizio di stili: arabeschi in ferro battuto, mosaici, lava di Salernes, terrecotte che coniugano ispirazione Art
Page 15: Mise en page 1...Nel corso degli anni, si è creato un raffinato sodalizio di stili: arabeschi in ferro battuto, mosaici, lava di Salernes, terrecotte che coniugano ispirazione Art

L’anima artistica del castello

Allo Château de la Messardière, la creazione occupa un posto d'onore da molti anni. Numerosi talenti artistici vengonoincoraggiati e promossi sotto l'egida del suo Direttore generale, Alexandre Durand-Viel: pittura, scultura, musica classica,jazz, letteratura, cinema…

Una tradizione artistica di famigliaHenri Brisson de la Messardière sposò Louise Dupuy d’Angeac, artista e musicista. Da allora, nel castello aleggia un’animaartistica. Victoire de la Messardière, ultima discendente, ha qui un posto d’onore: non poteva che esporre le proprieopere nel castello dei suoi antenati.Artista eclettica dai mille talenti, la sua passione si esprime secondo tecniche di vario genere: pastello e collage, olio sutela e legno, tessuti e passamanerie, vetrate...Le pareti delle camere del castello e la hall della reception presentano molti dei suoi quadri esoterici e simbolici, a cui siaffiancano le sue vetrate dai mille colori.

La letteratura e gli scrittori allo Château de la MessardièreLanciato nel 2011, il Prix Messardière – Romanzo dell’estate ha permessoper 6 anni di riconoscere il talento e di farlo condividere per tutta l'estateai nostri ospiti. I vincitori infatti sono stati invitati a trascorrere una setti-mana in pensione completa in questo luogo meraviglioso, fonte per lorodi raccoglimento… e talvolta di una definitiva correzione del loro ultimomanoscritto.

Nel 2017 ha preso il suo posto l’evento “Incontri letterari", che raccoglieattorno a un tema che funge da filo conduttore alcuni autori davanti a unpubblico appassionato di letteratura. Ne nascono interessanti dialoghi trascrittori o tra gli scrittori e il pubblico, seguiti da una seduta di dediche incollaborazione con la Librairie de Saint-Tropez.

Appassionatamente classicaAnche quest'anno la direzione dello Château de la Messardière persegue la sua collaborazione con la musica classica esi impegna al fianco di eventi di prestigio. Invita i suoi ospiti a condividere questi momenti, offrendo loro biglietti VIP perpartecipare ai diversi festival di musica: la Société Tropézienne des Amis de la Musique e les Musicales de Grimaud, tuttol'anno e in estate Les Nuits du Château de la Moutte.Dal 2013, Alexandre Durand-Viel presiede la Société Tropézienne des Amis de la Musique e ne assicura la programma-zione. Organizza due serie, le Printemps Musical (10a edizione nel 2018) e il Festival d’Automne (14a edizione nel 2018)contribuendo così all’animazione culturale di Saint-Tropez.

Il giardino delle scultureDa alcuni anni ormai, le sculture femminili di Jean-Philippe Richard, sontuose evocazioni

della femminilità, popolano il bar e il ristorante del castello. Abbagliato dal parco paesaggistico di 10 ettari, l'artista vi ha invitato le sue "belles demoiselles".

Dodici giovani donne enigmatiche, nascoste nei recessi di questo scrigno di vegetazione, costellano i sentieri del percorso.

Page 16: Mise en page 1...Nel corso degli anni, si è creato un raffinato sodalizio di stili: arabeschi in ferro battuto, mosaici, lava di Salernes, terrecotte che coniugano ispirazione Art
Page 17: Mise en page 1...Nel corso degli anni, si è creato un raffinato sodalizio di stili: arabeschi in ferro battuto, mosaici, lava di Salernes, terrecotte che coniugano ispirazione Art

La spiaggia Tropézina, spiaggia convenzionataUn'accoglienza privilegiata

Benvenuti nella mitica baia di Pampelonne !

Racchiusa in una cornice da sogno, fa capolino la spiaggia privata del Tropézina Beach dei nostri partnerPatrick Germain e Alain Badel: il luogo ideale in cui gli ospiti dello Château de la Messardière possonotrascorrere l'estate.

Si tratta di uno splendido spazio naturale che tutti ci invidiano. Il Cap Camarat e il Cap Pinet delimitanoquel che la penisola conta di più bello: un mare azzurro dalle mille sfumature, circondato da profonde pi-nete e fieri vigneti. Cinque chilometri di sabbia brillano languidamente sotto il sole. Dagli anni '50, tuttoil mondo fa scalo in questo paradiso di vacanza, dove si può liberamente approfittare delle gioie balneari,in un'atmosfera di festa o rilassante, secondo gli umori.

A poche centinaia di metri dall'hotel e a due minuti d'auto, la spiaggia Tropézina riassume tutta la magiadi Pampelonne con un tocco di charme in più, la vicinanza immediata di una vegetazione mediterranealussureggiante, un autentico giardino sul mare!Le nostre navette private offrono la possibilità di recarsi in spiaggia secondo i propri desideri, senzapreoccuparsi del percorso e del traffico. I vantaggi non finiscono qui: teli da mare firmati Château de laMessardière, drink di benvenuto a pranzo, lettini e ombrelloni messi a disposizione gratuitamente in pri-mavera e autunno, parcheggio gratuito. È inoltre possibile firmare le proprie consumazioni della gior-nata.

Page 18: Mise en page 1...Nel corso degli anni, si è creato un raffinato sodalizio di stili: arabeschi in ferro battuto, mosaici, lava di Salernes, terrecotte che coniugano ispirazione Art
Page 19: Mise en page 1...Nel corso degli anni, si è creato un raffinato sodalizio di stili: arabeschi in ferro battuto, mosaici, lava di Salernes, terrecotte che coniugano ispirazione Art

Impegni a favore della naturaUna policy per conciliare lusso e rispetto dell'ambiente

I dirigenti dello Château de la Messardière ritengono che le prestazioni di lusso non debbano generaresprechi di preziose risorse, né produrre un inquinamento eccessivo.Pertanto, per preservare ancora meglio il magnifico ambiente circostante il castello, nel 2010 è stata ins-taurata una policy ambientale.

Questa policy illustra le azioni specifiche condotte dalla direzione e le misure adottate per convergeremaggiormente verso un comportamento ancora più responsabile. Descrive inoltre alcuni gesti sempliciche permettono di coinvolgere la nostra clientela in questa iniziativa durante il soggiorno. Numerosi be-nefici consentono di misurare le azioni intraprese; l'alleanza del lusso e del rispetto dell'ambiente diventacosì un elemento della sostenibilità, per il comfort della clientela e per il bene delle generazioni future.

Lo spazio acquatico, autentica oasi di pace

Ideato come riserva acquatica per la fauna, il laghetto ribadisce l'impegno assunto nei confronti dellaLega per la protezione degli uccelli (LPO/Bird Life International) che si è concretizzato con l'introduzionedi cigni, anatre e pesci nello spazio acquatico.

Allestito per le sue funzioni ecologiche, ma anche per il piacere di tutti, questo luogo, meta di passeggiatenel parco, seduce la clientela.

Il miele e l'olio d'oliva del castello

La biodiversità del parco, composto principalmente di essenze e piante locali, tra cui numerose speciemellifere, così come la volontà di non utilizzare insetticidi e pesticidi particolarmente nocivi per le api,fanno sì che le arnie del castello producano un miele di qualità, proposto anche nella carta del ristorantegastronomico L'Acacia. Un altro tesoro di questa terra fertile: i nostri ulivi. L'autunno scorso sono statiraccolti a mano 366 kg di olive, una raccolta che ci ha consentito di produrre 63 litri d'olio con l'aiuto deiprofessionisti dello Château Léoube.Il nostro miele, conservato con cura in vasetti da 250 g, e il nostro olio d'oliva, proposto in bottiglie da25 cl, sono offerti prevalentemente ai nostri ospiti come omaggio di arrivederci al termine di lunghi sog-giorni, per consentire di portare via con loro un ricordo concreto e vivente del castello.

Page 20: Mise en page 1...Nel corso degli anni, si è creato un raffinato sodalizio di stili: arabeschi in ferro battuto, mosaici, lava di Salernes, terrecotte che coniugano ispirazione Art
Page 21: Mise en page 1...Nel corso degli anni, si è creato un raffinato sodalizio di stili: arabeschi in ferro battuto, mosaici, lava di Salernes, terrecotte che coniugano ispirazione Art

Servizi e Informazioni

Periodo di apertura: da aprile a ottobre

Accoglienza e personalizzazioneLo Chef Concierge "Clés d’Or" e i suoi collaboratori sono lieti di soddisfare qualsiasi richiesta per orga-nizzare giornate e serate indimenticabili su misura.Si fanno inoltre carico di tutte le prenotazioni necessarie (aereo, auto, ecc.)

Un parco di 10 ettariAmorevolmente allestito con i suoi sentieri botanici, questo parco mediterraneo dalle fragranze raffinateinvita al relax. Pini, mimose, cipressi, palme, ulivi, bosso sono meticolosamente conservati nel rispettodell'ambiente.Lo Château de la Messardière è l’unico hotel di Francia a vantare la denominazione: Rifugio ufficiale LPO(Lega francese per la protezione degli uccelli).

Una piscina a specchio riscaldata a 28° per tutta la stagioneDi dimensioni molto generose, 24 m x 12 m, la piscina e il solarium si affacciano sulla baia di Saint-Tropez.Lettini e ombrelloni bianchi, divani e comode poltrone invitano al relax.

La spiaggia TropézinaSituata a poche centinaia di metri dell'hotel, la sua bella spiaggia di sabbia dorata e il suo ristorante ac-colgono chi ama dedicarsi al "dolce far niente".

Navetta e wi-fi gratuitiLa navetta, disponibile 24 ore su 24, conduce gli ospiti alla spiaggia (3’) e al centro di Saint-Tropez (3’). Ilwi-fi è gratuito e offre una facile connessione allo Château de la Messardière. Due servizi molto apprezzatidalla clientela.

Room Service24 ore su 24, le nostre equipe vi servono in 20 minuti al massimo per soddisfare piccoli e grandi desideri.

Ricevimenti e conferenzeLo Château propone 650 m² dedicati all'organizzazione di eventi e al turismo d'affari.Il Salon des Canebiers, inondato di luce naturale e prolungato da una vasta terrazza affacciata sui giardinicon vista sul golfo di Saint-Tropez, offre una cornice ideale per eventi unici ed eccezionali.

Affiliazioni e certificazioni

Page 22: Mise en page 1...Nel corso degli anni, si è creato un raffinato sodalizio di stili: arabeschi in ferro battuto, mosaici, lava di Salernes, terrecotte che coniugano ispirazione Art

2018

- 03

2, Route de Tahiti - 83990 Saint-Tropez - FranceTél : +33 (0)4 94 56 76 00 - Fax : +33 (0)4 94 56 76 01

[email protected] - www.messardiere.com

Contact Presse : Bureau de Presse Pascale Venot

Christine Pigot-Sabatier01 53 53 41 29

[email protected]