miops smart manual de usuario...algunas unidades de flash más antiguas requieren altas tensiones (~...

48
MIOPS Smart MANUAL DE USUARIO Release Date: December 5 th, 2015

Upload: others

Post on 10-Jul-2020

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: MIOPS Smart MANUAL DE USUARIO...Algunas unidades de flash más antiguas requieren altas tensiones (~ 50 V) para activarse. Estas unidades de flash no son compatibles con el Miops Smart

MIOPS Smart

MANUAL DE USUARIO

Release Date: December 5 th, 2015

Page 2: MIOPS Smart MANUAL DE USUARIO...Algunas unidades de flash más antiguas requieren altas tensiones (~ 50 V) para activarse. Estas unidades de flash no son compatibles con el Miops Smart
Page 3: MIOPS Smart MANUAL DE USUARIO...Algunas unidades de flash más antiguas requieren altas tensiones (~ 50 V) para activarse. Estas unidades de flash no son compatibles con el Miops Smart

Contents 1. Introducción.............................................................................................................................. 4

2. Especificaciones........................................................................................................................ 6

3. Carga y operación…………....................................................................................................... 6

4. Contenido del paquete............................................................................................................ 7

5. Primer Uso................................................................................................................................. 7

6. Cable para cámara y flash………………................................................................................... 9

7. Modos de funcionamiento…………………………… ..................................................................11

8. Funcionamiento por sí mismo de MIOPS Smart ................................................................ 13

a. Interfaz de MIOPS Smart .............................................................................................13

b. Modo Luz……..................................................................................................................15

c. Modo Sonido……...........................................................................................................16

d. ModeTime Lapse...........................................................................................................18

e. Modo Laser....................................................................................................................20

f. HDR (High Dynamic Range)………..............................................................................22

g. DIY (Do It Yourself) Mode...........................................................................................24

h. Modo Escenario (Solo Ejecución) Only)....................................................................26

9. Uso de la APP of MIOPS Smart ................................................................................... 27

a. Instalación de la Aplicación..........................................................................................27

b. Requisistos de la APP....................................................................................................27

c. Uso de la APP………… ...................................................................................................29

d. Scenario Mode ...............................................................................................................30

e. Modo Luz........................................................................................................................33

f. Modo Sonido..................................................................................................................33

g. Modo Laser....................................................................................................................35

h. Time Lapse Mode..........................................................................................................36

i. DIY (Do It Yourself) Mode ..........................................................................................36

j. HDR (High Dynamic Range) .......................................................................................37

k. Presiona y mantén.........................................................................................................37

l. Presiona y bloquea........................................................................................................37

m. Disparo programado......................................................................................................37

10. Mobile Dongle ......................................................................................................................... 38

11. Actualiación de Firmware….................................................................................................. 40

a. Windows Systems .........................................................................................................40

b. MAC Systems.............................................................................................. 46

12. Garantía… .................................................................................................................................. 48

13. Renuncia de Garantía........................................................................................................... 48

14. Aprobación FCC ...................................................................................................................... 49

Page 4: MIOPS Smart MANUAL DE USUARIO...Algunas unidades de flash más antiguas requieren altas tensiones (~ 50 V) para activarse. Estas unidades de flash no son compatibles con el Miops Smart

1. Introducción

Gracias por elegir MIOPS Smart Camera y Flash Trigger para fotografía de alta velocidad.

Miops Smart es un equipo de fotografía revolucionario, que combina la potencia de la

electrónica con la flexibilidad de la plataforma de teléfonos inteligentes. Ofrecerá un alto

rendimiento con una operación fiable y fácil. MIOPS siempre está abierto a nuevas

características con el firmware actualizable. Además, la aplicación para smartphones

dedicada está abierta a opciones ilimitadas. Con cada versión de la aplicación, obtendrá

nuevas funciones. En otras palabras, Miops Smart es una plataforma para la fotografía de

alta velocidad en lugar de un gadget con capacidades firmes.

Este documento será su referencia para el funcionamiento general de Miops Smart, incluida

la aplicación. Tenga en cuenta que el documento puede estar desactualizado con la

publicación de la nueva versión de la aplicación y del firmware. Puede obtener la última

versión de este manual en nuestro sitio web www.miops.com. Puede ver la versión del

firmware y la aplicación a la que hace referencia este documento, en la portada del

documento.

Este manual incluye la información que necesita para usar Miops Smart con todas las

funciones, por lo que lea detenidamente antes de usar Miops Smart. Puede consultar la

sección Preguntas frecuentes para encontrar respuestas de algunas preguntas comunes. Si

su pregunta no está en la lista, póngase en contacto con nosotros.

Miops Smart combina diferentes funciones en una sola unidad. Puede utilizarlo como un

dispositivo independiente o como un dispositivo controlable por smartphone. Si utiliza Miops

Smart como un dispositivo independiente, ofrecerá seis modos diferentes: Rayo, Sonido,

Láser, Lapso de tiempo, HDR y DIY. Puede configurar completamente estos modos,

utilizando los botones del dispositivo. Si configura Miops Smart con su smartphone, también

puede utilizar funciones avanzadas además de los modos básicos. Las funciones avanzadas

incluyen, pero no se limitan a: Modo de escenario, Liberación de cables, Presione y

mantenga presionado, Presione y bloquee, Liberación programada. Con las nuevas versiones

de la aplicación, otras funciones pueden estar disponibles.

Muchas gracias nuevamente por elegir Miops Smart. Esperamos que Miops Smart le ayude a

llevar sus habilidades fotográficas al siguiente nivel.

Page 5: MIOPS Smart MANUAL DE USUARIO...Algunas unidades de flash más antiguas requieren altas tensiones (~ 50 V) para activarse. Estas unidades de flash no son compatibles con el Miops Smart

Figure 1 Buttons, Ports and LEDs

Page 6: MIOPS Smart MANUAL DE USUARIO...Algunas unidades de flash más antiguas requieren altas tensiones (~ 50 V) para activarse. Estas unidades de flash no son compatibles con el Miops Smart

2. Specifications

En esta sección encontrarás las especificaciones técnicas de Miops Smart.

Pantall LCD: 128 x 128 pixels

Batería: 3.7 Vdc, 1020 mAh, 3.8 Wh

Bluetooth: Bluetooth 4.0 (Low Power)

USB Interface: 5 Vdc

Peso: 176 gr (Batería incluida)

3. Carga y operación

Miops Smart sólo se puede utilizar con la batería recargable y la conexión USB

suministradas. La batería se cargará cuando conecte Miops Smart a una fuente de

alimentación USB. Puede utilizar el puerto USB de su ordenador para este propósito. Puede

activar Miops Smart directamente desde el puerto USB si la batería no está en el dispositivo.

El uso de Miops Smart con otro tipo de batería y fuente de alimentación puede dañar su

dispositivo.

Cuando conecta su Miops Smart a una fuente de alimentación USB, comenzará a cargar la

batería automáticamente. El led de alimentación se encenderá cuando la batería se esté

cargando. Cuando la batería está llena, el LED de alimentación se atenúa. Puede ver el

porcentaje de batería restante en la pantalla de Miops Smart en cualquier modo.

Page 7: MIOPS Smart MANUAL DE USUARIO...Algunas unidades de flash más antiguas requieren altas tensiones (~ 50 V) para activarse. Estas unidades de flash no son compatibles con el Miops Smart

4. Contenido del paquete

Al comprar MIOPS Smart, deberías recibirlo con los siguientes artículos:

1x MIOPS Smart Unit

1x Batería recargable

1x Cable de conexión USB

1x Cable de conexión con FLASH (PC Sync)

1x Cable de conexión con cámara (El que hayas escogido)

5. Primer Uso

Su MIOPS Smart se entregará con el firmware más reciente en la fecha de su compra. Si se

ha liberado un nuevo firmware, antes de utilizarlo por primera vez, puede actualizar el

firmware utilizando la herramienta de actualización del firmware. Para obtener información

detallada sobre la actualización del firmware, consulte la sección Actualización del firmware.

La batería recargable viene parcialmente cargada. Puede utilizarlo directamente de la caja,

pero es posible que deba cargarlo para cargarlo completamente. Puede cargar la batería

usando cualquier cargador USB (500 mA min.) O el puerto USB de su computadora. Se

tardará alrededor de dos horas para cargar la batería de 0% a 100%. MIOPS Smart se

entregará con un cable Mini-USB. Puede utilizar este cable para cargarlo. El extremo del

cable USB se conectará al puerto USB. Se encuentra en el lado izquierdo del dispositivo

debajo de la cubierta protectora. Consulte la Figura 1 para ver la ubicación del puerto USB.

Page 8: MIOPS Smart MANUAL DE USUARIO...Algunas unidades de flash más antiguas requieren altas tensiones (~ 50 V) para activarse. Estas unidades de flash no son compatibles con el Miops Smart

Para usar el MIOPS Smart por primera vez, tome la pila recargable y retire los plásticos

protectores. Abra la cubierta de la batería del dispositivo y alinee la batería con los

terminales de alimentación del dispositivo. Coloque la batería con la alineación correcta y

vuelva a colocar la tapa de la batería. Encienda el dispositivo con el interruptor de encendido

/ apagado.

La pantalla inicial de Miops Smart aparecerá en el dispositivo mostrando el logotipo de Miops

y la información del firmware del dispositivo en la parte inferior de la pantalla. Cambiará al

modo de relámpago automáticamente en tres segundos.

Advertencia: Nunca use otro tipo de batería para alimentar Miops Smart. ¡Esto

puede dañar la unidad y causar un incendio y una descarga eléctrica!

Page 9: MIOPS Smart MANUAL DE USUARIO...Algunas unidades de flash más antiguas requieren altas tensiones (~ 50 V) para activarse. Estas unidades de flash no son compatibles con el Miops Smart

6. Conexión del cable de cámara y flash

Miops Smart utiliza cables de conexión para activar su cámara o unidad de flash. Su unidad

se enviará con la cámara adecuada y los cables de conexión de flash. El Miops Smart es un

dispositivo versátil, que es compatible con muchas marcas y modelos. Puede utilizar el

mismo dispositivo con muchas cámaras diferentes simplemente cambiando el cable de

conexión. Si considera comprar una cámara nueva, puede comprobar la lista de

compatibilidad para ver si necesita comprar un cable de conexión nuevo. Puede visitar la

siguiente lista para ver la lista de compatibilidad: http://miops.com/cablelist/

Miops Smart tiene salidas separadas para los cables de cámara y flash. Ambos puertos de

salida se encuentran en el lado izquierdo del dispositivo bajo la cubierta protectora.

El puerto del cable de la cámara es un jack hembra estéreo de 2,5 mm. El cable tiene la

conexión macho. Un extremo del cable se coencta al puerto de conexión de Miops Smart, el

otro extremo cambia dependiendo de la marca y modelo de la cámara.

El puerto del cable de Flash es un conector mono de 3.5 mm. Sólo hay un tipo de cable de

conexión de flash. Tiene un conector macho de 3,5 mm en un extremo. Este extremo está

enchufado en el puerto de conexión del flash. El otro extremo del cable es un puerto

estándar de sincronización de PC. Este extremo está conectado al puerto PC Sync de la

unidad de flash. Si su flash no tiene un puerto de sincronización de PC, puede utilizar un

adaptador de zapata caliente con un puerto de sincronización de PC.

Page 10: MIOPS Smart MANUAL DE USUARIO...Algunas unidades de flash más antiguas requieren altas tensiones (~ 50 V) para activarse. Estas unidades de flash no son compatibles con el Miops Smart

Puede utilizar ambas salidas al mismo tiempo. Están aislados eléctricamente entre sí.

Accionan el dispositivo conectado de forma síncrona. Algunas unidades de flash más

antiguas requieren altas tensiones (~ 50 V) para activarse. Estas unidades de flash no son

compatibles con el Miops Smart. El uso de una unidad de flash de alta tensión puede dañar

el Miops Smart.

Los cables de la cámara y del flash están diseñados para disparar las cámaras y los flashes

solamente. No los utilice para ningún otro propósito. Hacerlo puede dañar el cable. Si pierde

o rompe el cable de conexión, póngase en contacto con nosotros. Le ayudaremos a

conseguir un nuevo cable.

Page 11: MIOPS Smart MANUAL DE USUARIO...Algunas unidades de flash más antiguas requieren altas tensiones (~ 50 V) para activarse. Estas unidades de flash no son compatibles con el Miops Smart

7. Modos de funcionamiento

There Hay tres modos diferentes de uso de Miops Smart, estos son: Por si mismo,

Utilizando la aplicación móvil y con el Mobile Dongle.

Algunas funciones sólo están habilitadas con la aplicación de smartphone y el móvil dongle.

La tabla siguiente muestra la disponibilidad de cada modo durante el uso independiente, la

aplicación y el método de operación móvil.

MODE Standalone Smart Phone Mobile Dongle

Lightning

Sound

Laser

Time Lapse

HDR

DIY

Scenario

Execution Only

Cable Release

Press & Hold

Press & Lock

Timed Release

El modo independiente le permite controlar Miops Smart con los botones del dispositivo

solamente. Utilice los seis modos básicos de Miops Smart como un dispositivo independiente.

Son: relámpagos, sonido, lapso de tiempo, láser, HDR y DIY. También puede utilizar

escenarios predefinidos, pero no puede modificarlos ni eliminarlos. Este modo de operación

tampoco requiere ninguna conexión Bluetooth. Las conexiones de cable a la cámara y al

flash se realizarán sobre la propia unidad.

La aplicación para smartphone ofrece todos los modos independientes, además de tres

modos avanzados de liberación del obturador. Ellos son: Presione y mantenga presionado,

presione y bloquee, y liberación programada. Los tres modos de disparo del obturador

requieren una conexión Bluetooth continua entre el Miops Smart

Page 12: MIOPS Smart MANUAL DE USUARIO...Algunas unidades de flash más antiguas requieren altas tensiones (~ 50 V) para activarse. Estas unidades de flash no son compatibles con el Miops Smart

y el teléfono inteligente. Si se pierde la conexión, no funcionarán. Los modos básicos

requieren conexión Bluetooth sólo durante la fase de configuración. Una vez que los

parámetros están configurados y las operaciones comienzan, puede finalizar la conexión

Bluetooth. Miops Smart continuará trabajando sin interrupción.

El dongle móvil está habilitado para todos los modos de la aplicación de smartphone. Puede

utilizar el dongle móvil para todos los modos después de haber conectado el teléfono

inteligente a la cámara con el dongle móvil. En este caso, no habrá conexión de cable a la

cámara o unidad de flash desde el Miops Smart.

Page 13: MIOPS Smart MANUAL DE USUARIO...Algunas unidades de flash más antiguas requieren altas tensiones (~ 50 V) para activarse. Estas unidades de flash no son compatibles con el Miops Smart

8. Modo Independiente

Puede utilizar su Miops Smart como un dispositivo independiente sin la participación de su

teléfono inteligente. Si utiliza Miops Smart como un dispositivo independiente, puede

configurarlo en seis modos básicos: Rayo, Sonido, Lapso de tiempo, Laser, HDR y DIY. Los

modos avanzados sólo están disponibles con la aplicación para smartphone. El modo de

escenario sólo estará habilitado para los escenarios guardados anteriormente. Si ha utilizado

anteriormente Miops Smart en el modo de escenario, las últimas versiones de ellos estarán

disponibles en Miops Smart como un dispositivo independiente. Puedes reutilizarlos, pero no

puedes hacer ningún cambio en ellos.

a. Uso de la interfaz de NIOPS Smart

Miops Smart cuenta con un sistema de menú del dispositivo que le permite utilizar el

dispositivo muy fácilmente. El menú tiene dos niveles: Menú principal y submenús. El Menú

Principal le permite cambiar entre diferentes modos de operación. Puede navegar por los

modos con los botones de desplazamiento a la derecha ya la izquierda. Para operar en un

determinado modo debe entrar en el submenú de ese modo presionando el botón Start.

Cada modo de operación tiene su propio submenú donde puede ajustar los ajustes de ese

modo como se menciona en las siguientes secciones. Siempre puede volver al menú

principal desde los submenús pulsando el botón Menu.

Los modos de Miops Smart son los siguientes: Rayo, sonido, lapso de tiempo, láser, HDR,

DYI, escenario. Cada uno de estos modos tiene sus parámetros en los submenús. Puede

utilizar los botones de desplazamiento hacia arriba y hacia abajo para seleccionar los

parámetros. Para cambiar el valor de un parámetro, puede usar los botones de

desplazamiento a la derecha ya la izquierda.

Page 14: MIOPS Smart MANUAL DE USUARIO...Algunas unidades de flash más antiguas requieren altas tensiones (~ 50 V) para activarse. Estas unidades de flash no son compatibles con el Miops Smart

Ejemplo: Queremos trabajar en modo de sonido con una sensibilidad de 80,

retardo de 5 ms y BLOQUEO OFF.

1) Active el Miops Smart. El dispositivo comenzará en modo Rayo.

2) Pulse el botón de desplazamiento derecho una vez y el dispositivo entrará en el modo de

sonido.

3) Pulse el botón Inicio. Verá los parámetros del modo de sonido.

4) El primer parámetro es la sensibilidad. Lleve la sensibilidad a 80 utilizando los botones de

desplazamiento a la derecha ya la izquierda.

5) Presione el botón de desplazamiento hacia abajo y luego ponga el retardo a 10 ms.

6) Presione el botón de desplazamiento hacia abajo una vez más y luego ponga el parámetro

de bloqueo a “BLOQUEO APAGADO”

7) Acaba de ajustar los parámetros del modo SONIDO.

8) Pulse el botón Start para iniciar la captura de eventos de sonido.

Aviso: Miops Smart almacenará los ajustes siempre que los cambie. No perderá la

configuración cuando apague el dispositivo.

Miops Smart entrará en el modo de suspensión si no presiona ninguna tecla en 30 segundos.

Puede presionar cualquier tecla para sacarlo del modo de suspensión y no tendrá ningún

otro efecto. Después de eso, los botones comenzarán a funcionar normalmente. Si Miops

Smart entra en modo de reposo mientras trabaja activamente en un modo, la operación no

se interrumpirá. Sólo la pantalla se apagará para guardar la batería. En tal caso, sólo puede

presionar una tecla para sacar el dispositivo del modo de suspensión.

Page 15: MIOPS Smart MANUAL DE USUARIO...Algunas unidades de flash más antiguas requieren altas tensiones (~ 50 V) para activarse. Estas unidades de flash no son compatibles con el Miops Smart

b. Modo Luz

El modo de luz se utiliza para capturar eventos como rayos, fuegos artificiales, chispas, etc.

El MIOPS Smart tiene un sensor óptico de alta calidad y se encuentra en la cara frontal del

dispositivo. Si está trabajando en modo luz, asegúrese de que la ventana del sensor óptico

no esté cubierta por nada. Alinee el dispositivo hacia el evento de luz.

El modo de luz tiene un solo parámetro y es la sensibilidad. Puede ajustar la sensibilidad

entre 1 y 99. Si desea capturar incluso el rayo más pequeño, puede ajustar la sensibilidad a

un valor más alto. Una alta sensibilidad también aumentará la posibilidad de un disparo

falso. Si desea capturar sólo los pernos grandes, puede ajustar la sensibilidad a un valor

inferior. No hay un ajuste recomendado para la sensibilidad; todo depende del medio

ambiente. Si está disparando durante el día, una mayor sensibilidad será útil. Tenga en

cuenta que las luces artificiales (bombillas, proyectores, etc.) pueden provocar un disparo

falso. Si hay demasiada luz artificial en el ambiente, apáguelas o mueva el MIOPS Smart a

otro lugar.

Ajustes de la cámara: La cámara debe estar en el modo de enfoque manual. De lo contrario,

MIOPS Smart no podrá activar la cámara. Puede ajustar el enfoque a infinito. Puede ajustar

la apertura y la exposición según el entorno. Tenga en cuenta que los relámpagos serán

visibles durante unos 200 ~ 300 ms. dependiendo de la potencia del perno.

El sensor óptico de MIOPS Smart también es sensible a la luz infrarroja (IR). Usted puede

notar que Miops Smart dispara su cámara incluso si no hay ningún rayo. Esto puede ser

debido a los rayos, que no son visibles para el ojo humano. MIOPS Smart también puede

detectar relámpagos que están detrás de las nubes.

ADVERTENCIA: El rayo es muy peligroso. Asegúrese de mantener una distancia

segura entre usted y los rayos. Para obtener más información, visite:

http://www.lightningsafety.noaa.gov/

Page 16: MIOPS Smart MANUAL DE USUARIO...Algunas unidades de flash más antiguas requieren altas tensiones (~ 50 V) para activarse. Estas unidades de flash no son compatibles con el Miops Smart

c. Modo Sonido

El modo de sonido se utiliza comúnmente para fotografía de alta velocidad. En este modo,

Miops Smart detectará eventos sonoros como estallar globos, romper vasos o explotar

elementos. El micrófono de Miops Smart está dentro de la unidad. No necesita ningún

micrófono adicional para detectar los eventos de sonido.

Un escenario común para el modo de sonido está activando la unidad de flash en una

habitación completamente oscura. Este es un simple truco para tomar fotos de alta velocidad

con su cámara. Prepare su instalación en una habitación donde pueda hacerla

completamente oscura. El evento debe hacer un sonido lo suficientemente fuerte como para

activar el Miops Smart. Ejecute algunas pruebas para encontrar la sensibilidad correcta. De

esta manera usted tiene dos opciones. Puede ajustar la distancia entre la configuración y el

Miops Smart o puede ajustar la sensibilidad del modo de sonido. Cuanto más cerca de la

configuración, mejor será el rendimiento. Puede utilizar un cable de extensión si desea alejar

el flash del Miops Smart. En este escenario, la cámara es completamente independiente de

la unidad de flash y Miops Smart.

Si hay un efecto borroso en la imagen, significa que la duración del flash es mayor que la

necesaria. Puede bajar la potencia de salida de su flash; esto le dará una duración de flash

más corta. Si ha fotografiado un objeto en movimiento, compruebe también la ubicación del

objeto en la imagen. Si el objeto tiene todavía un camino por recorrer antes de que esté

donde desea que sea, puede dar un retraso en milisegundos con el parámetro "delay" del

menú de sonido. Si el objeto está más lejos, entonces puede bajar el retardo o si no hay

retraso, puede colocar el Miops Smart lejos de la configuración. Moverlo a 3 metros (~ 10

pies) del evento, retrasará la activación durante unos 9 milisegundos. Cada metro de

distancia de la configuración, se sumará alrededor de 3 milisegundos de retraso para el

evento de disparo. Tenga en cuenta que es posible que deba aumentar la sensibilidad al

poner distancia entre la configuración y Miops Smart.

El modo de sonido tiene el parámetro de bloqueo para evitar un disparo continuo. Si el

parámetro de bloqueo está desactivado, es posible que el flash se dispare más de una vez y

esto

Page 17: MIOPS Smart MANUAL DE USUARIO...Algunas unidades de flash más antiguas requieren altas tensiones (~ 50 V) para activarse. Estas unidades de flash no son compatibles con el Miops Smart

arruinará la imagen de alta velocidad. Puede cambiar el parámetro de bloqueo a "ON" para

habilitar solo disparo. Tendrá que pulsar de nuevo la tecla de inicio, después de que el modo

de sonido se haya disparado una vez con el bloqueo "ON".

Puede haber escenarios en los que no desee activar el flash en el primer evento de sonido,

pero quizás en el segundo o en los posteriores. En tal caso, puede utilizar el modo Escenario

de aplicaciones inteligentes de Miops. Consulte la sección Modo de escenario del manual del

usuario para obtener información detallada.

También puede activar la cámara en el modo de sonido. Si lo desea, conecte la cámara al

Miops Smart con el cable de conexión de la cámara. Ambas salidas, la cámara y los puertos

de conexión de flash se activan de forma sincronizada. Las cámaras tienen cierto retardo de

obturación que es bastante alto en comparación con el retardo de propagación del sonido. El

retardo medio del obturador de una cámara es de unos 300 milisegundos. Puede considerar

esto si activa su cámara por un evento de sonido.

Page 18: MIOPS Smart MANUAL DE USUARIO...Algunas unidades de flash más antiguas requieren altas tensiones (~ 50 V) para activarse. Estas unidades de flash no son compatibles con el Miops Smart

d. Modo Time Lapse

El modo de lapso de tiempo le permite tomar fotografías con un cierto intervalo entre sí

hasta llegar a un número determinado de imágenes. También puede definir la exposición de

las imágenes en segundos, si su cámara está en modo bulb. Si su cámara no está en modo

de Bulb, Miops Smart no puede anular los ajustes de exposición de su cámara.

El modo de lapso de tiempo tiene tres parámetros. El primero es el intervalo. Esta es la

duración entre cada disparo. Puede ajustarlo entre 1 seg y 1 hora con

Incrementos de 1 segundo. Miops Smart esperará tanto tiempo, antes de que inicie otro

disparo. Puede ver el contador de cuenta atrás para cada ciclo, para que pueda ver cuánto

tiempo queda antes del siguiente ciclo.

El segundo parámetro es la exposición. Una vez más, puede ajustar la exposición entre 1

seg y 1 hora con incrementos de 1 segundo. La exposición especificada sólo se aplicará si la

cámara está en modo de bulb, de lo contrario la cámara tomará las imágenes por sus

ajustes. Si la exposición está establecida en 0, el Miops Smart activará la cámara durante

500 milisegundos. Después de esto comenzará el siguiente ciclo. En esta configuración, cada

ciclo durará la duración del intervalo más 500 milisegundos. Esta será la duración total de

cada ciclo. Si el valor de exposición de su cámara es superior a este, el próximo disparo se

perderá y obtendrá un número menor de imágenes en total. Para evitar esto, debe ajustar el

valor del intervalo para cubrir la duración de la exposición de la cámara.

Ejemplo: La exposición de la cámara se establece en 3 segundos y desea tomar una

fotografía cada 30 segundos. En este caso, el intervalo debe ser de al menos 33 segundos,

porque de lo contrario se perderá el segundo disparo y no se obtendrán tantas fotos como

se desee.

Ejemplo: La cámara está en modo de apertura y la exposición esperada es

500 milisegundos y desea tomar una foto cada 10 segundos. En este caso, puede configurar

el intervalo en 10 segundos como el ciclo de la cámara para cada imagen

será más corto que el ciclo de Miops Smart para cada imagen.

También puede establecer el número total de imágenes que se van a tomar en el modo de

lapso de tiempo. Miops Smart detendrá la activación de la cámara después de haber

Page 19: MIOPS Smart MANUAL DE USUARIO...Algunas unidades de flash más antiguas requieren altas tensiones (~ 50 V) para activarse. Estas unidades de flash no son compatibles con el Miops Smart

alcanzado el número. El número total de imágenes sólo será igual al número de fotograma

ajustado, si la duración del ciclo de Miops Smart es mayor que el ciclo de la cámara, como se

explicó anteriormente. Si obtiene un número menor de imágenes en total, compruebe la

configuración de su cámara y Miops Smart y cámbielas según los requisitos.

Si desea iniciar una nueva ronda de lapso de tiempo con la misma configuración, puede

volver a activar la tecla de inicio y Miops Smart volverá a tomar fotografías. El modo de

escenario de la aplicación Miops Smart le permite combinar distintas rondas de lapso de

tiempo con diferentes parámetros. Consulte la sección Modo de escenario del manual del

usuario para obtener información detallada.

Page 20: MIOPS Smart MANUAL DE USUARIO...Algunas unidades de flash más antiguas requieren altas tensiones (~ 50 V) para activarse. Estas unidades de flash no son compatibles con el Miops Smart

e. Modo laser

El modo láser requiere un puntero láser externo (se vende por separado). Este modo se

basa en la existencia de un haz láser alimentado al receptor óptico del Miops Smart.

Disparará su cámara o unidad de flash cada vez que se rompa el haz. Puede utilizar un lápiz

o puntero láser regular como fuente láser. El color del láser no hace ninguna diferencia.

ADVERTENCIA: Por favor tome todas las precauciones posibles de seguridad mientras está

trabajando con un láser. Use siempre un gafas de seguridad. Nunca apunte el láser a sus

ojos, a otras personas y animales.

El modo láser requiere un rayo láser uniforme para ser alimentado al receptor óptico del

MIOPS Smart. Se encuentra en la cara frontal del dispositivo. El receptor está detrás de una

ventana transparente y hay una lente óptica en la ventana. El objetivo ayudará a enfocar el

rayo láser al receptor. El rayo láser debe golpear la lente en la ventana. Un ligero

movimiento de la fuente láser puede mover el haz lejos del receptor, así que asegúrese de

que tanto la fuente láser como el Miops Smart están firmemente montados en un soporte

estable.

Después de haber montado firmemente la fuente láser y el Miops Smart, encienda el

dispositivo y cambie al modo láser. Si el rayo láser está correctamente alineado con el

receptor, debería ver el letrero "LM" en la esquina superior derecha de la pantalla. LM

significa Laser Match. Ver un signo LM constante en la pantalla es la primera condición del

modo láser. Si ve el signo LM parpadeando, esto puede tener dos razones:

• La potencia del rayo láser podría ser sólo el valor umbral. Puede intentar bajar el valor

"umbral" de los parámetros del modo láser. También puede intentar acortar la distancia

entre la fuente láser y el Miops Smart. La densidad del haz de láser disminuirá debido a la

dispersión, a medida que el haz se aleje más de la fuente. Mover la fuente láser más cerca

del Miops Smart puede solucionar el problema. Tenga en cuenta que, al disminuir el valor de

umbral puede producirse un disparo falso debido a la luz ambiente. Si está trabajando al aire

libre y durante el día, un cierto valor umbral sería obligatorio debido a la luz IR. En tal

situación, puede probar una fuente láser con más potencia de salida.

• La segunda razón del signo LM que parpadea puede ser la sacudida de la fuente láser y el

Miops Smart. Un pequeño desalineamiento puede hacer que el haz láser pierda el receptor.

Si usted está trabajando al aire libre, el viento puede ser la razón de esto. En tal caso, puede

intentar agregar un poco de peso a su trípode

Page 21: MIOPS Smart MANUAL DE USUARIO...Algunas unidades de flash más antiguas requieren altas tensiones (~ 50 V) para activarse. Estas unidades de flash no son compatibles con el Miops Smart

o disminuir la distancia entre la fuente láser y Miops Smart. Una fuente de láser que puede

permanecer en todo el tiempo con un interruptor será más fácil trabajar con. Usted puede

buscar un láser de este tipo de sus proveedores locales.

Después de ver el signo LM en la pantalla, puede presionar la tecla de inicio para activar el

modo láser.. El Miops Smart se activará cada vez que corte el haz con su mano o algo más.

Puede añadir un cierto retardo al disparo con el parámetro de retardo. Puede especificar

cualquier valor en milisegundos entre 0 y 999. Diferente del modo de sonido, la distancia

entre la fuente de láser y el Miops Smart no hace ninguna diferencia en términos de retardo.

Sólo tiene que proporcionar una alineación consistente entre el láser y el Miops Smart.

El tercer parámetro para el modo láser es el número de fotograma. Puede especificar

cuántas imágenes se deben tomar después de cortar el rayo láser. El Miops Smart disparará

tu cámara tantas veces igual al número de fotograma. Puede configurar el número entre 1 y

999. Miops Smart puede activar la cámara a una velocidad máxima de 2 veces por segundo.

Esto significa que su cámara tiene unos 500ms por cada imagen. Es posible que su cámara

necesite más tiempo debido a los ajustes de la cámara. En tal situación, obtendrá un número

menor de activación. Si su cámara está en modo de ráfaga, también es posible que obtenga

un mayor número de imágenes que las especificadas. Obtendrá el número exacto de

fotogramas, si su cámara necesita menos de 500ms por cada imagen y debe estar en modo

de disparo único.

El modo láser no tiene un parámetro de bloqueo. Seguirá disparando si el rayo láser es

alimentado y luego se corta de nuevo. Si desea que el modo láser deje de funcionar

correctamente después de cierto número de marcos, puede crear un escenario personalizado

utilizando la aplicación Miops Smart en su teléfono inteligente. Consulte la sección Modo de

escenario del manual del usuario para obtener información detallada.

Page 22: MIOPS Smart MANUAL DE USUARIO...Algunas unidades de flash más antiguas requieren altas tensiones (~ 50 V) para activarse. Estas unidades de flash no son compatibles con el Miops Smart

f. HDR (High Dynamic Range)

El modo HDR le permite tomar la misma imagen con diferentes exposiciones, por lo que

puede combinarlas posteriormente con un software de procesamiento de imágenes para

obtener una imagen final. La imagen final estará más cerca de lo que el ojo humano puede

ver.

Las fotos HDR se toman generalmente en números impares ya que habrá una imagen en la

exposición central y el mismo número de imágenes con las exposiciones más altas y

menores. Los valores de exposición se calcularán en función del valor del centro. Este

parámetro se muestra como "Centro" en el menú HDR. También tendrá que especificar

cuánto desea aumentar o disminuir la exposición en cada paso. Cuanto mayor sea la

relación, mayor será el rango dinámico. Este parámetro se muestra como "EV (+ -)". El

parámetro final es el número de imágenes que desea en total. Esto se muestra como

"Marco". Si desea tres imágenes por ejemplo, habrá una en la exposición central, una en la

exposición alta y una en la exposición baja. Si desea cinco imágenes a partir del mismo valor

del centro, la exposición se eleva y baja un paso más. Si ajusta EV (+ -) a 2, el valor más

alto posible para el valor de trama se limita a 5. Esto se debe a las limitaciones técnicas de

las cámaras. No es técnicamente posible que una cámara sea tan rápida en modo Bulb.

Page 23: MIOPS Smart MANUAL DE USUARIO...Algunas unidades de flash más antiguas requieren altas tensiones (~ 50 V) para activarse. Estas unidades de flash no son compatibles con el Miops Smart

Ejemplo: Quiero que la exposición del centro sea de 2 segundos. Quiero tomar 3 imágenes

con EV (+ -) igual a ½. ¿Cuáles serán los valores de exposición?

Como el EV (+ -) se establece ½, el factor es 1,41. La exposición central será de 2

segundos. La alta exposición será (2 * 1.41) que será redondeada a 3 segundos. La

exposición más baja será (2 / 1.41) que será redondeada a 1.5 segundos.

Ejemplo: Quiero tomar siete fotos en total pero la exposición más baja es más rápida que mi

cámara puede ir en modo de bulb. ¿Lo que sucederá?

En tal caso, la velocidad de su cámara será el límite inferior para la exposición. Es posible

que obtenga dos imágenes con las mismas exposiciones para los valores inferiores

.

IMPORTANTE: Su cámara debe estar en modo BULB para tomar imágenes HDR. De lo

contrario, todas las imágenes tendrán la misma exposición.

Después de ajustar los tres parámetros, puede presionar la tecla de inicio. Después de esto,

una línea de tiempo aparecerá en la pantalla con los valores de exposición calculados y se

detendrá. También verá el índice actual de la imagen que se tomará junto con el número

total de imágenes que se van a tomar.

Page 24: MIOPS Smart MANUAL DE USUARIO...Algunas unidades de flash más antiguas requieren altas tensiones (~ 50 V) para activarse. Estas unidades de flash no son compatibles con el Miops Smart

g. DIY (Do It Yourself)

El modo DIY se utiliza para conectar sensores externos a su MIOPS Smart. El sensor externo

puede ser de cualquier tipo si cumple con algunas especificaciones técnicas. El modo DIY le

permite activar su cámara o flash en función de una señal proveniente de un sensor externo.

ADVERTENCIA: Este modo está diseñado sólo para expertos. Si no está seguro de

si su sensor funcionaría o no, no lo conecte al MIOPS. Puede dañar el dispositivo

y el sensor. Asegúrese de que su sensor cumple los criterios.

El puerto DIY se encuentra en el lado izquierdo del dispositivo. Está debajo de la cubierta

protectora. Es un conector estéreo de 3,5 mm. El sensor externo debe conectarse solamente

al puerto DIY. Puede dañar su sensor y Miops Smart si lo conecta al puerto de conexión de

flash.

El puerto DIY tiene tres terminales. El primer terminal es el terminal de tierra. El suelo del

sensor debe estar conectado a este terminal. El segundo terminal es el terminal de salida de

señal. La señal de salida de su sensor debe conectarse a ésta. Consulte el diagrama

siguiente para ver los pines de señal, alimentación y tierra del conector de conexión del

sensor. El tercer terminal es el terminal de entrada de energía. Si su sensor requiere una

fuente de alimentación externa para funcionar, MIOPS Smart puede proporcionar 3 voltios a

través de este puerto. Puede alimentar su sensor desde este puerto observando la polaridad.

Si el sensor ya está encendido

desde otra fuente, no es necesario hacer ninguna conexión a través de este terminal.

Figure 2: 3.5 mm Sensor Output Jack

Tenga en cuenta que, Miops Smart proporciona 3 voltios al sensor de esta toma. El terminal en la parte delantera es donde Miops Smart alimentará el voltaje. La señal de salida del sensor debe conectarse al primer terminal del conector.

La señal de salida puede tener un valor máximo de 3,3 voltios. El uso de un sensor con

voltaje más alto puede dañar el Miops Smart. Asegúrese de que la toma de salida de su

sensor es compatible con el diagrama mostrado anteriormente.

Page 25: MIOPS Smart MANUAL DE USUARIO...Algunas unidades de flash más antiguas requieren altas tensiones (~ 50 V) para activarse. Estas unidades de flash no son compatibles con el Miops Smart

Después de asegurarse de que el sensor tiene las conexiones de terminales correctas,

puede conectar el conector al puerto DIY del MIOPS Smart. El modo DIY tiene tres

parámetros diferentes. El primero es el valor umbral. Se da en porcentaje y refleja el

cambio requerido en el nivel de señal para iniciar un disparo. Como la señal de entrada

puede estar entre 0 y 3.3 voltios, un cambio de un por ciento es igual a 0.033 voltios.

Puede establecer el valor de umbral por este cálculo. El segundo parámetro es el

retardo. Al igual que en los otros modos, puede añadir algo de retardo al evento de

disparo. El retardo se puede establecer en cualquier valor entre 0 y 999 milisegundos.

El tercer parámetro se denomina "modo". Este parámetro especifica cómo debe

cambiarse la señal de salida del sensor para calificar como un evento de disparo. Hay

tres opciones: Cambiar, Aumentar, Caer. Si configura el modo para cambiar, no

importará si el voltaje está subiendo o bajando. Cualquier valor por encima del umbral se

considerará un evento desencadenante. Si desea detectar sólo el aumento de voltaje, el

modo debe ajustarse a aumentar. Y, por último, si ajusta el modo para que caiga, sólo

detectará cambios de voltaje decrecientes.

Page 26: MIOPS Smart MANUAL DE USUARIO...Algunas unidades de flash más antiguas requieren altas tensiones (~ 50 V) para activarse. Estas unidades de flash no son compatibles con el Miops Smart

h. ModoEscenario (Solo Ejecución)

El modo de escenario funciona en combinación con la aplicación para smartphone. Puede

almacenar hasta tres escenarios diferentes en el Miops Smart para ser ejecutado más

tarde en cualquier momento. Consulte la sección Modo de escenario del manual del

usuario para ver cómo crear nuevos escenarios utilizando la aplicación.

Cuando cree un nuevo escenario y lo ejecute, también se almacenará en el Miops Smart.

Puede ejecutarlos más tarde, pero no puede modificarlos sin la aplicación del

smartphone. La pantalla de modo de escenario le permite elegir uno de los tres

escenarios almacenados anteriormente. Puede seleccionar el escenario que desea

ejecutar utilizando los botones de desplazamiento hacia arriba y hacia abajo. Cuando

esté listo, presione el botón de inicio y se ejecutará el escenario. Cada escenario puede

tener hasta cinco pasos diferentes. La pantalla mostrará qué paso se está ejecutando

actualmente y cuando termina el escenario, el Miops Smart volverá a la pantalla de

selección. Si ha definido menos de tres escenarios, las filas de instalación vacías se

deshabilitarán.

Si modifica un escenario desde la aplicación del smartphone mientras se está

ejecutando, se detendrá en el Miops Smart y volverá al menú de configuración. Puede

salir de un escenario en ejecución pulsando cualquier tecla. Si el escenario termina con

un paso final de un solo cuadro, como el modo de sonido con bloqueo, se volverá al

menú de configuración después del disparo. El último paso también puede ser un paso

de múltiples marcos como el modo de luz. En tal caso, Miops Smart continuará

ejecutando el escenario hasta que el usuario lo termine.

Una vez que haya definido o modificado un escenario utilizando la aplicación de

smartphone, debe iniciarlo al menos una vez desde la aplicación, para que se envíe y

almacene en el Miops Smart. Si acaba de guardar el escenario pero no lo inicia, no se

guardará. Una vez que el escenario comienza a ejecutarse en el Miops Smart, no es

necesario mantener la aplicación en ejecución. También puede desconectar el teléfono

inteligente y el funcionamiento de Miops Smart continuará.

La operación de definir y almacenar nuevos escenarios se ha explicado en la sección

Smart Phone App del manual del usuario. Consulte esta sección para obtener

información detallada sobre el modo de escenario de la aplicación para smartphones.

Page 27: MIOPS Smart MANUAL DE USUARIO...Algunas unidades de flash más antiguas requieren altas tensiones (~ 50 V) para activarse. Estas unidades de flash no son compatibles con el Miops Smart

9. Smartphone App

La aplicación de smartphone ha sido diseñada como una interfaz para configurar y

controlar MIOPS Smart. Está disponible en plataformas iOS y Android. Recibirá

actualizaciones de software sobre Apple AppStore y Google Play. La versión de iOS debe

ser 7.0 o superior. La versión de Android debe ser 4.3 o superior. La comunicación entre

el teléfono inteligente y MIOPS Smart se realiza a través de la conexión Bluetooth. El

teléfono inteligente debe ser compatible con Bluetooth 4.0. La interfaz de la aplicación es

muy similar para la mayoría de las funciones. Tienen sólo algunas diferencias menores

en algunos de los modos. La diferencia no cambiará la experiencia del usuario.

a. Instalación de la aplicación

El nombre de la aplicación es "MIOPS" en AppStore y Android Market. Puede descargarlo

e instalarlo como cualquier aplicación gratuita. No hay registro necesario para usar la

aplicación. Si la versión de su smartphone es compatible, puede instalarla en su teléfono

siguiendo el procedimiento de instalación habitual de la aplicación.

b. App Requisitos

Verá el logotipo MIOPS en la pantalla de su teléfono. Puede iniciar la aplicación tocando

el ícono MIOPS. Asegúrese de que su teléfono no está en el modo Avión. De lo contrario,

MIOPS Smart no podrá comunicarse con su teléfono. Bluetooth también debe estar en

"ON" en su teléfono inteligente.

Tenga en cuenta que su teléfono inteligente debe tener la capacidad de Bluetooth 4.0.

De lo contrario, MIOPS Smart no podrá conectarse a él. Miops Smart cuenta con un

módulo Bluetooth 4.0 que ofrece un menor consumo de energía y un mejor rango en

comparación con las versiones anteriores.

Page 28: MIOPS Smart MANUAL DE USUARIO...Algunas unidades de flash más antiguas requieren altas tensiones (~ 50 V) para activarse. Estas unidades de flash no son compatibles con el Miops Smart

La pantalla inicial de la aplicación mostrará su smartphone y las unidades MIOPS Smart

descubiertas. Puede emparejar MIOPS Smart con el teléfono inteligente tocando el ícono

MIOPS. El logotipo se moverá al logotipo del smartphone y el menú de selección de

modo aparecerá en el lado izquierdo de la pantalla. Si desea asociar el smartphone con

otro MIOPS Smart, puede tocar el icono de actualización en la parte superior izquierda

de la pantalla. La aplicación descubrirá todas las unidades MIOPS Smart disponibles en la

gama de Bluetooth. Puede elegir cuál conectarse simplemente tocando el ícono MIOPS.

Page 29: MIOPS Smart MANUAL DE USUARIO...Algunas unidades de flash más antiguas requieren altas tensiones (~ 50 V) para activarse. Estas unidades de flash no son compatibles con el Miops Smart

c. Usando la Aplicación

La aplicación tiene una interfaz de estilo de menú para cambiar entre los diferentes modos.

El menú inicial aparecerá en el lado izquierdo de la pantalla. Los diferentes modos se listarán

de arriba hacia abajo. Puede seleccionar el modo que desea utilizar tocando el icono. El

menú se desplazará hacia abajo para mostrar otros modos que no encajan en la pantalla. El

menú desaparecerá una vez que haya seleccionado cualquier modo y la aplicación entrará

en la página de configuración de ese modo en particular. Puede cambiar entre diferentes

modos en cualquier momento. Para ello, sólo tiene que tocar el icono de menú en la parte

superior derecha de la pantalla. Cuando cambia entre modos diferentes, la configuración no

cambiará.

El primer botón del menú es el botón

Buscar dispositivos. Este botón se utiliza si

no se ha conectado a MIOPS Smart cuando

ha iniciado la aplicación. Puede utilizar el

mismo botón si MIOPS Smart se ha

desconectado por alguna razón. La gama,

en la que se puede detectar una unidad

MIOPS, depende de diferentes factores. Si

su dispositivo no es detectado por la

aplicación, acérquese al MIOPS Smart. Si

hay demasiada interferencia en el entorno,

puede tardar más en conectarse. Si tiene

varias unidades MIOPS Smart en el área,

verá todas ellas en la pantalla. Puede

conectarse a un solo MIOPS Smart a la vez.

Page 30: MIOPS Smart MANUAL DE USUARIO...Algunas unidades de flash más antiguas requieren altas tensiones (~ 50 V) para activarse. Estas unidades de flash no son compatibles con el Miops Smart

La conexión Bluetooth sólo es necesaria hasta que haya configurado MIOPS Smart. Una vez

que haya configurado su MIOPS Smart correctamente, no necesita mantener la aplicación en

ejecución. Si desea cambiar a otro modo o cambiar la configuración, deberá volver a iniciar

la aplicación. En ese caso, puede utilizar el botón Buscar dispositivos para encontrar y

conectar a tu MIOPS Smart nuevamente. Se necesita una conexión continua cuando se van

a utilizar los cuatro modos de liberación: Liberación de cable, Presionar y mantener,

Presionar & bloqueo, liberación programada. Estos modos sólo funcionarán correctamente si

hay una conexión Bluetooth entre MIOPS Smart y su teléfono inteligente.

En cada modo tendrá diferentes parámetros. Los parámetros son consistentes entre la

operación independiente y la aplicación de smartphone. Puede configurar los parámetros

según su necesidad. Para enviar su configuración, a MIOPS Smart, debe tocar el botón de

inicio en la parte inferior de la pantalla. MIOPS Smart no comenzará a funcionar hasta que

toque la tecla "start".

Puede comprobar si la configuración se ha enviado correctamente al leer la notificación

"Datos enviados correctamente" en la parte inferior de la pantalla.

Cuando la configuración se envía correctamente, verá que la pantalla de MIOPS Smart

cambia a ese modo si es otro modo. Si MIOPS Smart se encontraba en el mismo modo, la

pantalla se actualizará con los nuevos parámetros ajustados.

Page 31: MIOPS Smart MANUAL DE USUARIO...Algunas unidades de flash más antiguas requieren altas tensiones (~ 50 V) para activarse. Estas unidades de flash no son compatibles con el Miops Smart

d. Modo escenario

El modo de escenario es el modo más potente de la aplicación para smartphone. Es una

función revolucionaria, que le permite combinar diferentes sensores y factores para crear un

escenario personalizado para ser ejecutado por Miops Smart.

Puede definir hasta tres escenarios diferentes y guardarlos para usarlos posteriormente.

Cada escenario puede tener hasta cinco pasos diferentes. Cada paso puede ser uno de los

seis modos básicos de Miops Smart (Luz, Sonido, Time Lapse, Laser, HDR y DIY) o una

cierta cantidad de retraso. Cada paso es completamente configurable por los parámetros de

ese modo particular. El último paso de un escenario no puede ser un retraso; de lo contrario

no hay restricciones sobre el orden de los pasos. El retardo puede ser de hasta 59 minutos y

59 segundos con incrementos de un segundo.

Puede empezar a añadir pasos de escenario tocando el signo "más" en la primera fila. Verá

una lista horizontal de opciones disponibles. Puede desplazarse hacia la izquierda o hacia la

derecha para encontrar el modo deseado para ese paso. Cuando encuentre el modo

deseado, puede tocar la marca de verificación en el lado derecho de la barra. Esto le llevará

a los ajustes de parámetros de ese modo. Puede ajustar los parámetros como haría en el

modo de operación independiente. Una vez que haya terminado, puede tocar el botón

"Guardar" y esto agregará este paso al escenario. Si pulsa el botón "cancelar" en ese

momento, este paso no se agregará al escenario. En cada fila se puede ver el modo de ese

paso y los parámetros también.

Puede cambiar el orden de los pasos tocando la fila en particular. La fila se resaltará y podrá

desplazarse hacia arriba o hacia abajo para cambiar el orden. El retraso no puede ser el

último paso de un escenario. Aparte de eso, no hay restricciones en los pasos del escenario.

Si desea eliminar un paso, puede deslizar la fila hacia la derecha. Aparecerá una ventana

emergente para preguntar si realmente desea eliminar ese paso. Puede tocar "No" para

mantener el paso, o simplemente toque "Sí" para borrarlo.

Para iniciar la ejecución de un escenario, debe tocar el botón "Inicio" en la parte inferior de

la pantalla. Esto también transferirá el escenario al Miops Smart y lo guardará en el

dispositivo. Puede utilizar los escenarios guardados más adelante sin la aplicación de

smartphone. La conexión Bluetooth debe existir entre el Miops Smart y el smartphone para

transferir el escenario. De lo contrario, no se guardará en el dispositivo. Para obtener

información detallada sobre el uso de los escenarios guardados en el modo independiente,

consulte el Capítulo 8.h del manual del usuario.

Page 32: MIOPS Smart MANUAL DE USUARIO...Algunas unidades de flash más antiguas requieren altas tensiones (~ 50 V) para activarse. Estas unidades de flash no son compatibles con el Miops Smart

Cuando se inicia la ejecución del escenario, puede seguirlo tanto en el dispositivo como en el

teléfono inteligente. Cuando se haya completado un paso, aparecerá una marca de

verificación en esa fila y se ejecutará el siguiente paso. También puede seguir el progreso en

la pantalla del Miops Smart. Una vez finalizado el escenario, Miops Smart devolverá la

pantalla de modo de escenario de nuevo. Puede detener la ejecución del escenario tocando

el botón "Detener" en la parte inferior de la pantalla. Miops Smart debe estar conectado al

smartphone, para poder detener la ejecución remotamente. De lo contrario, sólo puede

detenerla presionando cualquier tecla del dispositivo.

Puede definir tres escenarios diferentes. Puede cambiar entre los escenarios tocando el

nombre del escenario. Una marca se moverá a ese escenario y verá los pasos de ese

escenario en la pantalla.

También puede utilizar el dongle móvil con el modo de escenario. Para saber cómo utilizar el

dongle móvil en el modo de relámpago, consulte la sección Mobile Dongle del manual de

usuario.

Ejemplo: Quiero iniciar un lapso de tiempo 10 minutos después de un evento de sonido.

¿Cuántos pasos necesito?

Necesitará tres pasos en un escenario. El primer paso será el modo de sonido. Usted añadirá

el primer paso en el modo de sonido con los parámetros deseados. El segundo paso será un

retraso de 10 minutos. Y, por último, tendrá que añadir un paso en el modo de lapso de

tiempo con el intervalo, la exposición y los parámetros de marcoe actualizará con los nuevos

parámetros ajustados.

Page 33: MIOPS Smart MANUAL DE USUARIO...Algunas unidades de flash más antiguas requieren altas tensiones (~ 50 V) para activarse. Estas unidades de flash no son compatibles con el Miops Smart

e. Lightning Mode

El modo de luz en la aplicación del teléfono inteligente tiene el mismo parámetro con el

modo independiente. El único parámetro disponible es la sensibilidad. Para obtener

información detallada sobre los parámetros y el uso del modo de luz, consulte la sección

Modo Luz en modo independiente Operación de Miops Smart (Capítulo 8.b).

La sensibilidad del modo de luz se puede ajustar, usando el dial de tacto en la pantalla.

Al girar el dial hacia la derecha se aumenta la sensibilidad y viceversa. Cuanto más

rápido gire el dial, más rápido cambiará la sensibilidad. El nivel actual se puede leer en el

centro del dial. Si desea afinar el nivel de sensibilidad, debe girar el dial muy lento. Si lo

hace, puede cambiar el nivel en +/- 1%.

Puede cambiar la sensibilidad en cualquier momento, utilizando los botones de MIOPS

Smart también. Sin embargo, la configuración de la aplicación del teléfono inteligente

anulará la configuración de MIOPS Smart, siempre que se envíen datos de la aplicación a

MIOPS Smart

Page 34: MIOPS Smart MANUAL DE USUARIO...Algunas unidades de flash más antiguas requieren altas tensiones (~ 50 V) para activarse. Estas unidades de flash no son compatibles con el Miops Smart

f. Modo Sonido

El modo de sonido en la aplicación del teléfono inteligente tiene los mismos parámetros

con la operación independiente. Son la sensibilidad, retardo y bloqueo. Puede configurar

todos ellos con la pantalla del modo de sesión de la aplicación. Para cambiar de un

parámetro a otro, simplemente toque el icono en la parte superior de la pantalla. Verá

una muesca moviéndose a ese parámetro y la pantalla mostrará el menú de

configuración de parámetros disponible. Para obtener información detallada sobre los

parámetros y el uso del modo de sonido, consulte la sección Modo de sonido en modo

independiente Operación de Miops Smart (Capítulo 8.c).

Los parámetros funcionan de la misma manera que en el modo autónomo. La aplicación

de smartphone sólo proporciona una interfaz para ellos. También permite utilizar el

dongle móvil. Para saber cómo utilizar el dongle móvil en el modo de sonido, consulte la

sección Mobile Dongle del manual del usuario

Page 35: MIOPS Smart MANUAL DE USUARIO...Algunas unidades de flash más antiguas requieren altas tensiones (~ 50 V) para activarse. Estas unidades de flash no son compatibles con el Miops Smart

g. Modo Laser

El modo láser funciona de manera consistente con la operación independiente. Tiene los

mismos parámetros en la aplicación de smartphone. Para obtener información detallada

sobre los parámetros y el uso del modo láser, consulte la sección Modo láser en el modo

Standalone Operación de Miops Smart (Capítulo 8.e)

.

Atención: El rayo láser puede ser peligroso. Evita el contacto visual. Utilice la fuente láser

bajo su propio riesgo. Recomendamos encarecidamente que utilice gafas protectoras.

Puede configurar los parámetros del modo láser utilizando los diales de la pantalla. Para

cambiar entre los diferentes modos, simplemente toque el icono de ese parámetro. Una

muesca se moverá al parámetro y puede cambiar el valor del parámetro usando el dial.

También puede activar el dongle móvil desde esta pantalla. Para saber cómo utilizar el

dongle móvil en el modo láser, consulte la sección Mobile Dongle del manual del usuario.

Page 36: MIOPS Smart MANUAL DE USUARIO...Algunas unidades de flash más antiguas requieren altas tensiones (~ 50 V) para activarse. Estas unidades de flash no son compatibles con el Miops Smart

h. Time Lapse Mode

El modo Time Lapse también tiene los

mismos parámetros que el modo

indendiente. Son el intervalo, la

exposición y el límite. Para obtener

información detallada sobre los

parámetros y el uso del modo de lapso

de tiempo, consulte la sección del

modo de lapso de tiempo en el modo

Independiente de Miops Smart

(Capítulo 8.d). Puede configurar todos

los parámetros utilizando el modo Time

Lapse de la aplicación. Para cambiar de

un parámetro a otro, simplemente

toque el icono en la parte superior de

la pantalla. Verá una muesca

moviéndose a ese parámetro y la

pantalla mostrará el menú de

configuración de parámetros.

Para saber cómo utilizar el dongle móvil

en el modo láser, consulte la sección

Mobile Dongle del manual del usuario.

i. DIY (Do It Yourself)

El modo DIY también tiene los mismos parámetros con el modo independiente. Son el

umbral, el retardo y el modo. Para obtener información detallada sobre los parámetros y

el uso del modo DIY, consulte la sección Modo DIY en el modo Independiente de Miops

Smart (Capítulo 8.g). Puede configurar todos los parámetros utilizando la pantalla de

modo DIY del app. Para cambiar de un parámetro a otro, simplemente toque el icono en

la parte superior de la pantalla. Verá una marca moviéndose a ese parámetro y la

pantalla mostrará el menú de configuración de parámetros disponible. Para saber cómo

utilizar el dongle móvil en el modo láser, consulte la sección Mobile Dongle del manual

del usuario

Page 37: MIOPS Smart MANUAL DE USUARIO...Algunas unidades de flash más antiguas requieren altas tensiones (~ 50 V) para activarse. Estas unidades de flash no son compatibles con el Miops Smart

j. HDR (High Dynamic

Range)

El modo HDR también tiene los mismos parámetros con el modo autónomo. Son el

umbral, el retardo y el modo. Para obtener información detallada sobre los parámetros y

el uso del modo DIY, consulte la sección Modo DIY en el modo Standalone Operación de

Miops Smart (Capítulo 8.g). Puede configurar todos los parámetros utilizando la pantalla

de modo HDR del app. Para cambiar de un parámetro a otro, simplemente toque el

icono en la parte superior de la pantalla. Verá una muesca moviéndose a ese parámetro

y la pantalla mostrará el menú de configuración de parámetros disponible. Para saber

cómo utilizar el dongle móvil en el modo láser, consulte la sección Mobile Dongle del

manual del usuario.

k. Presionar &

Mantener

Utilizando el modo Presione y mantenga presionado, puede mantener el obturador

abierto tanto como desee. El obturador se abrirá cuando pulse el círculo y se cerrará

cada vez que lo suelte.

l. Presionar &

Bloquear

El modo de presionar y bloqueo abrirá el obturador con un toque en la pantalla. El

obturador permanecerá abierto hasta que vuelva a tocar la pantalla.

m. Liberación

programada

En este modo puede mantener el obturador abierto durante un cierto período de

tiempo. Puede especificar el período de tiempo en segundos. Puede ir hasta 1 hora.

Page 38: MIOPS Smart MANUAL DE USUARIO...Algunas unidades de flash más antiguas requieren altas tensiones (~ 50 V) para activarse. Estas unidades de flash no son compatibles con el Miops Smart

10. Modo Mobile Dongle

El dongle móvil le permite activar su cámara con una conexión por cable desde su

teléfono inteligente. En este modo, no es necesario tener una conexión por cable desde

Miops Smart a la cámara. Usted tiene que conectar el dongle móvil a la toma de

auriculares de su teléfono inteligente. El cable de conexión de la cámara se conectará al

dongle móvil ya su cámara. Miops Smart tendrá una conexión Bluetooth a su teléfono

inteligente. Si está trabajando en los modos de rayo, sonido y láser, Miops Smart

detectará los eventos usando los sensores internos y cuando ocurra un evento de

disparo, ordenará al smartphone que dispare su cámara. En los modos restantes, la

aplicación de smartphone no necesita el Miops Smart.

El dongle móvil está disponible en cada modo en lugar de ser un modo autónomo. En

cada modo, en la parte superior derecha de la pantalla, verá el icono del dongle móvil.

Le permite cambiar al modo de funcionamiento de la mochila móvil. Antes de cambiar a

ese modo, tiene que conectar el dongle móvil a la toma de auriculares del teléfono

inteligente. Si toca el icono del dispositivo móvil antes de conectar el auricular,

aparecerá un mensaje emergente. No puede cambiar al modo dongle móvil a menos

que enchufe los auriculares. También tendrá que ajustar el volumen al nivel máximo.

Obtendrá otra advertencia al respecto, si el volumen no está configurado como máximo.

El dongle móvil requiere una conexión Bluetooth activa entre el Miops Smart y su

teléfono inteligente para los modos de luz, sonido y láser. Tenga en cuenta que el

dongle móvil agrega un cierto retardo al disparo. Esto podría afectar su configuración. Si

cambia al modo dongle móvil de la conexión por cable, puede que tenga que ajustar los

parámetros de ese modo.

El dongle móvil está diseñado para ser utilizado con la aplicación Miops y una cámara

solamente. No lo utilice con otras aplicaciones o dispositivos. Esto puede causar mal

funcionamiento y dañar su Miops Smart y el dispositivo.

Page 39: MIOPS Smart MANUAL DE USUARIO...Algunas unidades de flash más antiguas requieren altas tensiones (~ 50 V) para activarse. Estas unidades de flash no son compatibles con el Miops Smart

Figure 3 Mobile Dongle Cable Connection

Page 40: MIOPS Smart MANUAL DE USUARIO...Algunas unidades de flash más antiguas requieren altas tensiones (~ 50 V) para activarse. Estas unidades de flash no son compatibles con el Miops Smart

11. Actualización de Firmware

Cuando se libera un nuevo firmware, puede actualizar MIOPS Smart con el software de actualización de firmware en sistemas Windows y Mac. A continuación se proporcionan las instrucciones sobre cómo actualizar su dispositivo para ambos sistemas.

a. Windows

Para completar la actualización, necesitará descargar los siguientes elementos: Software de

actualización de firmware, Controladores de dispositivos y Archivo de firmware. Cree una

carpeta llamada MIOPS Smart en su computadora para almacenar los archivos requeridos.

Tenga en cuenta la ubicación de la carpeta, ya que guardará todos los archivos necesarios

en esa carpeta.

El software de actualización del firmware es el programa dedicado que utilizará para colocar

el nuevo firmware en MIOPS Smart. Transfiere el firmware de su ordenador a MIOPS Smart

usando la conexión USB. También necesitará introducir MIOPS Smart en su ordenadior

usando los drivers de dispositivo. Tendrá que hacer esto una vez. Una vez que este paso se

haya completado, su computadora reconocerá MIOPS Smart automáticamente.

Para su conveniencia, hemos incluido todos los archivos necesarios en un único archivo

comprimido. Sólo tiene que descargar el archivo y extraerlo a la carpeta MIOPS Smart que

ha creado para la actualización. Puede descargar el kit de actualización desde el siguiente

enlace: http://www.miops.com/firmware/firmwareUpgrade.zip

El contenido de la carpeta debe estar mirando como se muestra en la imagen de abajo.y el

dispositivo.

Page 41: MIOPS Smart MANUAL DE USUARIO...Algunas unidades de flash más antiguas requieren altas tensiones (~ 50 V) para activarse. Estas unidades de flash no son compatibles con el Miops Smart

Figure 4 Firmware Upgrade Folder

Para iniciar la actualización del firmware, debe conectar MIOPS Smart a su computadora con

el cable de conexión USB suministrado. Conecte MIOPS Smart a su computadora, ya que

todavía está apagada. Inicie el software MiopsUpgrade.exe. Este software se iniciará

automáticamente. Para poner MIOPS Smart al estado de actualización del firmware, debe

encenderlo mientras presiona el botón de desplazamiento hacia arriba. Esto es importante.

Si no puede hacerlo, MIOPS Smart no estará en el estado de actualización del firmware y no

podrá actualizarlo.

Mantenga presionado el botón de desplazamiento hacia arriba y active MIOPS Smart. A

continuación, conéctelo a uno de los puertos USB de su computadora. Como esta es la

primera vez que MIOPS Smart está conectado a su computadora, necesitará instalar los

controladores necesarios. Después de haber hecho esto una vez, no es necesario hacerlo de

nuevo. La próxima vez que su computadora reconozca MIOPS Smart que se pone a estado

de "Firmware Upgrade". Si conecta MIOPS Smart a su computadora sin ponerla al estado de

"Firmware Upgrade", no se comunicará con su computadora.

Después de haber conectado MIOPS Smart a su computadora, abra el "Panel de control" en

los sistemas operativos Windows. Haga clic en "Sistema" y seleccione "Administrador de

dispositivos". Aparecerá un dispositivo desconocido en la sección de otros dispositivos con un

signo de exclamación. Haga clic con el botón derecho en este dispositivo y seleccione

Actualizar el software del controlador.

Page 42: MIOPS Smart MANUAL DE USUARIO...Algunas unidades de flash más antiguas requieren altas tensiones (~ 50 V) para activarse. Estas unidades de flash no son compatibles con el Miops Smart

Figure 5 Device Manager

En este momento se le pedirá si desea que su computadora busque el controlador o que va a navegar por ellos. Elija "Examinar mi computadora para el software del controlador" y señale el "controlador"

Figure 6 Locate Driver Folder

Page 43: MIOPS Smart MANUAL DE USUARIO...Algunas unidades de flash más antiguas requieren altas tensiones (~ 50 V) para activarse. Estas unidades de flash no son compatibles con el Miops Smart

Figure 7 Driver Installed

Después de ese paso, está listo para instalar el firmware. Apague MIOPS Smart nuevamente

y vuelva a encenderlo mientras mantiene presionado el botón de desplazamiento hacia

arriba. En este momento, al iniciar MiopsUpgrade.exe, el programa debe reconocer MIOPS

Smart y mostrará un signo de verificación verde en MIOPS Smart. Esto significa que el

software está listo para actualizar el nuevo firmware de MIOPS Smart. Lo único que debe

hacer es localizar el archivo de firmware. Haga clic en el botón Examinar (vea resaltado con

rojo debajo) y localice el archivo de firmware que almacenó en la carpeta MIOPS Smart.

Figure 8 Browse for the Firmware File

Page 44: MIOPS Smart MANUAL DE USUARIO...Algunas unidades de flash más antiguas requieren altas tensiones (~ 50 V) para activarse. Estas unidades de flash no son compatibles con el Miops Smart

Puede descargar el archivo más reciente desde el siguiente enlace:

http://miops.com/download/

El nombre de archivo puede cambiar para las futuras versiones para reflejar los cambios de

versión. Después de hacer clic en el botón Actualizar MIOPS. Debe tardar unos 15 segundos

en actualizar el firmware. A continuación, MIOPS Smart se reiniciará de nuevo y tendrá su

MIOPS Smart con el nuevo firmware actualizado. Si algo sucede durante la actualización del

firmware, puede empezar de nuevo. Repita lo mismo de poner MIOPS Smart en el modo de

actualización del firmware para localizar el archivo de firmware y luego completar la

actualización.

Figure 9 Firmware Upgrade Process

Cuando la actualización de firmware está completada deberías ver el sigueinte mensaje.

Figure 10 Firmware Upgrade Complete

Page 45: MIOPS Smart MANUAL DE USUARIO...Algunas unidades de flash más antiguas requieren altas tensiones (~ 50 V) para activarse. Estas unidades de flash no son compatibles con el Miops Smart

b. MAC Systems

Puede actualizar su MIOPS Smart en un equipo MAC con la herramienta de actualización de

software especial. Puede descargar la herramienta de actualización de firmware desde el

siguiente enlace: http://miops.com/download/

Descargue el archivo zip y extráelo a una carpeta. Descargue el archivo de firmware más

reciente también. Tenga en cuenta que los sistemas Windows y MAC utilizan el mismo

archivo de firmware, sólo tienen diferentes herramientas de actualización.

Conecte su Miops Smart al ordenador con el cable USB, pero no lo encienda en este

momento. Abra la herramienta de actualización del firmware. Verá la pantalla inicial de la

herramienta de actualización.

Figure 11: MAC Firmware Upgrade Tool

Antes de iniciar el proceso de actualización del firmware, debe poner Miops Smart en el

estado Firmware Upgrade. Encienda el Miops Smart mientras mantiene pulsado el botón de

desplazamiento "Arriba". Esto lo pondrá en estado de actualización del firmware. Debería ver

que hay una marca de verificación verde en el icono de Miops. Esto significa que la ha

puesto correctamente en el estado de actualización del firmware. Si no puede hacer esto en

la primera vez, puede intentarlo de nuevo. No es necesario reiniciar la aplicación. Sólo tienes

que encenderlo mientras sigues pulsando el botón de desplazamiento hacia arriba. En este

estado, la pantalla del Miops Smart estará sólo negra. La pantalla de la aplicación debe ser

como se muestra a continuación.

Page 46: MIOPS Smart MANUAL DE USUARIO...Algunas unidades de flash más antiguas requieren altas tensiones (~ 50 V) para activarse. Estas unidades de flash no son compatibles con el Miops Smart

Figure 12: MIOPS in Firmware Upgrade Status

Puede continuar con el proceso de actualización presionando el botón Examinar. Necesitará

localizar el archivo de firmware. Seleccione el archivo de firmware que ha descargado de la

página de descarga. La ruta del archivo aparecerá junto al botón Examinar. A continuación,

puede presionar el botón "Actualizar MIOPS". Verá una barra de progreso en la pantalla y la

actualización debería estar completa en unos 10 segundos. MIOPS Smart comenzará

después de esto en modo normal con el nuevo firmware.

Page 47: MIOPS Smart MANUAL DE USUARIO...Algunas unidades de flash más antiguas requieren altas tensiones (~ 50 V) para activarse. Estas unidades de flash no son compatibles con el Miops Smart

12. Garantía

MIOPS Smart viene con una garantía de 2 años contra defectos de fabricación. Si piensa que

su unidad no está funcionando como debería, por favor contáctenos a [email protected] con

los detalles de su compra.

El dispositivo no es a prueba de agua, por lo que los daños por agua no están cubiertos. Si

está usando MIOPS Smart afuera, asegúrese de protegerlo del agua. No deje caer MIOPS

Smart ya que esto puede dañar el PCB y los componentes electrónicos dentro. No hay piezas

reparables por el usuario en el interior, así que no desmonte el dispositivo.

13. Responsabilidad

Lightning Photography es una actividad peligrosa. No somos responsables de ningún daño o

lesión personal asociado con el uso de MIOPS Smart. MIOPS Smart está diseñado para ser

usado como un dispositivo de liberación de obturador de cámara solamente y ningún otro

propósito. MIOPS Smart no es impermeable. Debe ser tratado y manipulado con el cuidado

de una cámara y no debe ser caído y / o expuesto al calor o la humedad extremos.

Page 48: MIOPS Smart MANUAL DE USUARIO...Algunas unidades de flash más antiguas requieren altas tensiones (~ 50 V) para activarse. Estas unidades de flash no son compatibles con el Miops Smart

14. Aprobación FCC

Declaración de interferencia de radiofrecuencia de la Comisión Federal de

Comunicaciones (FCC)

Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B,

de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para

proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación

residencial.

Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y

utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a las

comunicaciones de radio. Sin embargo, hay no es garantía de que no se produzcan

interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia perjudicial

a la recepción de radio o televisión, que puede determinarse apagando y encendiendo el

equipo, se recomienda al usuario que trate de corregir la interferencia mediante una o más

de las siguientes medidas:

• Reorientar o reubicar la antena receptora.

• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.

• Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto al que está conectado el

receptor.

• Consulte al distribuidor o a un técnico de radio / TV experimentado para obtener ayuda.

FCC Precaución: Para asegurar el cumplimiento continuo, cualquier cambio o modificación

no aprobado expresamente por la parte responsable del cumplimiento podría anular la

autorización del usuario para operar este equipo. (Ejemplo: utilice sólo cables de interfaz

blindados cuando se conecte a un ordenador oa dispositivos periféricos).

Declaración de radiación de la FCC

Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de RF de la FCC establecidos

para un entorno no controlado. Este transmisor no debe colocarse ni funcionar en conjunto

con ninguna otra antena o transmisor.

Este dispositivo cumple con el apartado 15 de las Reglas de la FCC. El funcionamiento está

sujeto a las dos condiciones siguientes:

(1) Este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, y (2) Este dispositivo debe

aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que pueda causar un

funcionamiento no deseado.