meaning of the beginning and end in buddhism

Upload: doorjam23

Post on 02-Jun-2018

220 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 8/10/2019 Meaning of the Beginning and End in Buddhism

    1/14

    Th e Mean ing of The Beginning1' and The Endt1

    In Shinto and Early Japanese Buddhism

    A.N. MESHCHERYAKOV

    INTRODUCTION

    The problem of the interdependence between Shinto and

    Buddhism is of gr eat importance i n the histo ry o f Japanese

    culture because

    t

    is closely connected w i t h many other

    major issues, such as fo rmat ion of a state religion , li te ra -

    ture, philosophy, development of fine ar ts and the like.

    Western scholars have paid considerable attention to

    the role of early Japanese Buddhism as a state religion.

    Though this is indeed a ver y signi fic ant problem believe

    nevertheless that the real meaning of Buddhism can be

    ful ly grasped only i n a broader cul tur al context. For this

    purpose t is extremely important to consider how one and

    the same elementary cu lt ur al featu re manifests its el f in

    life, history and man's creativeness.

    For the analysis of such fundamental elements have

    chosen the notions of the the beginning and the end,

    which are of major importance in the semiotics of culture.

    Basing my research on early Buddhist prose on the one

    hand and on Shinto-oriented tex ts on the other, w i l l t r y

    to show tha t the notion of the beginning i n a Shinto

    int erp ret ati on and that of the end i n the Buddhist

    comprehension both work as universal structure-making

    patterns.

    This paper embraces three fields: the existential (life

    o f man), the making of plo ts (i n Buddhist prose) and the

    hi st or ic al (comprehension of history).

    THE EXISTENTIAL

    In the exis tenti al f i eld the problem of the beginning and

    the end is none other than the problem of bi rth and

    ap an es e our nal of Religious Studies 1 1 1 1 9 8 4 4 3

  • 8/10/2019 Meaning of the Beginning and End in Buddhism

    2/14

    N

    MESHCHERYAKOV

    deathtt which natur ally is of the gravest significance in

    any per iod i n the histo ry of mankind.

    Shinto myths deal mainly wi th birth . Gods are born

    fr om the parts of the body, fr om water, blood, etc. This

    preoccupation wi t h bi rt h is quit e natu ral because myths are

    stories about how the wor ld was developed. So Shinto

    rit ual s aim at the reproduction of the i ni ti al order, customs

    and manners. As has been shown, the chrono logy of the

    gods' bi rths contri buted greatly t o the self-consciousness of

    the society: the earlier the god was born, the greater

    number of clans u j i ) considered hi m th ei r ancestor and

    hence the more stable was his place in the Shinto pan-

    theon. (Amaterasu is an exception-her overwhelming

    importance is determined by la te r purely p ol it ic al events.

    See Meshcheryakov 1978.)

    The death o f the gods and thei r existence af te r

    death is treated in less detail. Gods died in di ff er en t

    ways, some of them calmly and others evoking cosmic

    disorder. Bu t very l i t t l e can be said about how gods behave

    i n the nether land (Yomi no kuni). Nevertheless we can

    surely imagine that their human descendants conducted

    co ll ec ti ve ceremonies i n thei r honor t o achieve the ir help

    both in the present and in the future.

    The death of an emperor was regarded as a cosmic

    event. Ascending the throne is described as descending

    from heaven and his death as ascending t o heaven (see

    ManybshU, Nos. 199 and 200). The word kamuagarutt ? to

    diett) consists of tw o roots- godtt and to ascendtt-and can

    be in te rp re ted as to ascend t o the gods.

    The death of an emperor was, moreover, apprehended

    as a loss of solar li gh t and a break in time-subjects ceased

    t o dist ingu ish day and nightt t (Manybsho, No. 200). A l l

    governmental af fa ir s were stopped or considered to be

    stopped-that also means break of time. The te nt h century

    -

    3

    gokurakki, describing the death of Shdtoku Taishi,

    says: Til lers l e f t thei r mattocks, women who pounded corn

    abandoned thei r pestles. They said: 'Sun and moon are

    faded.. I t was also thought that the emperor had

    4 4 J a p a n e s e J o u r n a l o f R e l i g i o u s S t u d i e s 1 1 / 1 1 9 8 4

  • 8/10/2019 Meaning of the Beginning and End in Buddhism

    3/14

    M e a n i n g o f B e g i n n i n g a n d E n d

    e s c a p e d i n t o a c a v e ( s e e ManyUshU No. 1 9 9 , a n i d e a w h i c h

    c l e a r l y r e s e m b l e s t h e f a m o u s m y t h of A m a t e r a s u s c o n c e a l -

    m e n t i n a r o c k - c a v e . ]

    W e m u s t a d m i t t h a t B u d d hi sm d id n o t b r i n g m u c h t h a t

    w a s ne w t o t h e c o n c e p t s of b i r t h of t h e J a p a n e s e , a n d t h e

    i d e a of k a r m i c r e t r i b u t i o n w a s i n t e r p r e t e d m a i nl y a s r e t r i -

    b u t i o n f o r d e e d s in th i s l i f e , a n d n o t a p r e v i o u s o n e. B u t

    t h e B u d d h i s t c o n t r i b u t i o n t o i d e a s c o n c e r n i n g d e a t h i s q u i t e

    s i g n i f i c a n t . B u d dh is m i n t r o d u c e d t h e e t h i c a l n o t i o n o f

    a f t e r - d e a t h r e t r i b u t i o n b a s e d on s in a n d v i r tu e . In W o n

    r y a i k i , t h e f i r s t l e n g t h y B u d d h i s t w r i t in g of a n o n - o f f ic i a l

    n a t u r e in J a p a n , t h i s r e t r i b u t io n is m a n i f e s t e d a t l e a s t in

    t w o w a y s : 1 r e b i r t h in h u m an o r b e s t i a l f o r m , a n d

    2 )

    t o r -

    m e n t s ( d e l ig h t s ) in t h e w o rld o f Y a m a. ( T h e t o r m e n t s a r e

    d e s c r i b e d m u c h m o r e t ho ro u gh ly .) T h e i d e a of a f t e r - d e a t h

    r e t r i b u t i o n is t r a n s f o r m e d g r e a t l y in t h e l a t e r Djb

    gokurak-

    ki.

    In W o n r y i j i k i t h e m a i n r e w a r d f o r v i r t u e

    is

    m a t e r i a l

    b e n e f i t in t h is l i f e b u t t h e s a i n t s d e p i c t e d i n ~ J

    okurakki

    t e a r

    t h ro u g h t h e c y c l e of l i f e a n d d e a t h a n d a s c e n d t o t h e

    P u r e L a nd .

    A s a w h o l e, t h e n o ti o n of d e a t h ( o r of p o s t - d e a th r e t r i -

    b u t i o n ) is m o r e d e v e l o p e d in B ud d h is m t h a n in S h in t o. T h i s

    c a n b e e x p l a i n e d b y t h e e t h i c o r i e n t a t i o n of B ud d hi sm ,

    w h i c h t e a c h e s m a n t h e u l t i m a t e go a l of s e l f - p e r f e c t i o n . In

    S h i n to , o n t h e c o n t r a r y , e v e r y b o d y is r e v e r e d b y h is

    d e s c e n d a n t s r e g a r d l e s s o f hi s f a u l t s a n d m e r i t s , m e r e l y

    b e c a u s e h e is a n a n c e s t o r . T h e B u d d h i s t c o m p r e h e n s i o n of

    d e a t h is m o r e d e t a il e d - i t r e g a r d s m e n n o t o nly a s a n c e s-

    t o r s o r d e s c e n d a n t s b u t l o o k s u po n t h e m in t h e i r s o c i a l

    e n v i r o n m e n t .

    I t

    is

    t h u s q u i t e n a t u r a l t h a t t h e S h i n to c u s t o m of

    c o m m i t t i n g t o t h e e a r t h w a s g ra d u a ll y c h a n g e d t o c r e rn a -

    t io n . T h e f i r s t w r i t t e n e v i d e n c e of t h i s n e w c u s t o m t r a c e s

    b a c k t o 7 A.D. w h e n t h e m o nk D 6 s h d w a s c r e m a t e d

    I

    T h i s t a l e c a n b e f o u n d i n t h e f o l l o w i n g so urce s i n E n g li sh : P h ~ l i p p i

    1968 pp. 81-86; A st o n 1978 pp. 41-50; Ka tG and Hos hino 1926 pp. 19-

    23.

    J a p a n e s e J o u r n a l o f R e l i g i o u s S t u d i e s 11 1 1 9 8 4 4

  • 8/10/2019 Meaning of the Beginning and End in Buddhism

    4/14

    A N MESHCHERYAKOV

    according to his w i l l (see Shoku nihongi, Monmu 4-3-10).

    In

    702, 707 and 721 emperors Ji t6, Monmu, and Genmei

    respective ly were cremated. Pragmatic explanations of the

    spread of cremation in terms of the alleged shortage of

    land (Matsunaga 1971, p.171) are not val id, in my opinion,

    because in the e igh th century there was a good deal of

    unused and uncultivated land, and many Shinto funerals

    were also conducted in the mountains, where farming was

    impossible. be lieve that Buddhist concepts of death

    displaced step by step those of Shinto, wh ich led to a wide

    recogn ition of Buddhist ritual. Even now funerals are

    conducted largely by Buddhist priests.

    A t the same time, however, Shinto notions and ri tuals

    of b i r t h dominated.

    No t only did these play a grea t ro le in

    the life of man, they also gave birth to stories which were

    considered by th ei r contemporaries as Buddhist.

    The story found in Nihon ry8ik i Vol.

    1

    No. is of much

    importance in this connection.

    During the reign of Emperor Bidatsu, when a farmer

    was working in his field, i t began raining. The farmer took

    shel ter under a tree. When

    i t

    thundered he raised his metal

    rod in fear. The thunder st ruck before him, appearing as a

    boy. The farmer was about to str ike him wit h the rod but

    the boy said: Please, don 't h it me. w i l l repay your kind-

    ness. The farmer asked what he should do. The boy

    answered tha t he would send a son to the farmer. Make

    me a camphor boat, f i l l i t wi th water, put a bamboo lea f

    on the water and give the boat to me. The farmer did this

    and the thunder god could now ascend to heaven. La te r a

    son was born to the farmer. snake was coiled tw ic e

    around his head. This son accomplished miraculous deeds:

    he defeated a strong prince, expelled an ev il fiend from

    the Buddhist temple Gangbji, and defeated some princes

    who had stopped the flow of water to the fields owned by

    th is temple. He was ordained under the name of

    DBjd.

    In this story the snake is iden tifi ed w it h the thunder

    god, wh ich is qu ite usual everywhere in the world. The

    fi rs t par t of the story, dealing w it h the meeting of the

    4

    6

    J a p a n e s e J o u r n a l o f R e l i g io u s S t u d i e s 11 1 1 9 8 4

  • 8/10/2019 Meaning of the Beginning and End in Buddhism

    5/14

    Meaning o f eginning and End

    farmer and the thunder god and the bi r t h of the child, is

    closely connected to traditional Shinto beliefs, as can be

    shown by the following arguments.

    The farmer raised the metal r od ( kane no tsue ) when

    t

    thundered. W o n

    r y U i k i

    says that he did this in fear, as

    i f pro tecti ng himself. Bu t as we know fro m modern folk-

    tales, snakes are afraid of metal things (See Dorson 1962,

    p. 118, p.121). Besides that, the word

    tsue

    which is tradi-

    ti onal ly interpreted as a rod, is a sacred ob ject of Shinto.

    According to Kojik i, Izanagi returned from the land of

    Yomi and pur ifi ed himself. During the purif ica tio n, when he

    flung down his tsue, a god named Tuki-taku-puna-to-no-

    kami came in to existence (Phi li pp i 1968, p.68). La te r in the

    historic period, this was symbolized as a pillar or stick and

    was fixed by the roads. People bel ieved that t ha t god

    drove away evi l spirits. We also know that the tsue as a

    walking-st ick was used as a protec tor against spirits. Tsue

    are also of te n used in Shinto kagura. I n Nihon

    ry iki

    the

    tsue is cer tai nly used to safeguard the farmer from being

    struck by lightning.

    Making a boat for the thunder god is a ri t ua l to renew

    the abilities of the thunder god which he lost on the

    ground. One can easily imagine that camphor-boats appear-

    ing in excavations of Yayo i and KB fu n stratas may be

    exp la ined as accessories of a thunder god cult .

    The appearance of a child with a snake coiled twice

    around his head indicates that the child was a descendant

    of the thunder god.

    I n i ts most archaic form, some traces of wh ich can be

    seen in the Nihon

    r yU i k i

    story, the appearance of a mira-

    culous boy resulted from the fecundation of mother-earth

    by the ra in (thunder) god.

    The competit ion with

    a

    prince l iv ing in

    a

    secluded

    house corresponds to the motif of the test of the hero,

    wh ic h in fa ct is absolutely necessary in every folk narra-

    tive. The Nihon

    ry iki

    story says that the boy made deep

    footpr ints. In another story the snake himself, no t his

    descendant, is fea tured in the same manner (Dorson 1962,

    Japanese Jou rna l o f Re l i g i ous S tud i es 11 1 9 8 4

    4

    7

  • 8/10/2019 Meaning of the Beginning and End in Buddhism

    6/14

    A N MESHCHERYAKOV

    p. 122 .

    One can assume that deep footpri nts are ind ica tiv e

    of a snake.

    The rain-making function i n a highly developed agricul -

    tu ra l society is transfe rred f rom the snake to his child: as

    his last deed D6j6 opened the sluice gates shut by the evil

    princes so that the fields of the GangEji temple were never

    dry again.

    Story

    8 1

    of the eleventh century

    ai

    nihon hokke genki

    treats the snake in a similar manner in connection w i t h his

    water-br inging activit ies. In this tale a man wishes to bui ld

    a pagoda but thunder destroys

    t

    many times. The monk

    Jin'y4 promises to help that man and starts to read the

    Lotus Sutra. A t tha t moment i t begins t o rai n and the

    man is af rai d th at the ligh tning wi l l destroy the pagoda

    once again. But the prayers have an ef fect and the thunder

    god, i n the fo rm of a young man, fal ls to the ground. He is

    tangled in a rope and cannot ascend to heaven. Jin'yO

    orders him no t t o destroy the pagoda and to bring water

    f rom the valley. The thunder god obeys the command bu t

    does not br ing wate r from the valley. When he ascends t o

    heaven a spring of the purest water gushes fo r th from a

    rock. This story turns the irregular rain-maker in to a

    permanent source of water.

    Generally speaking the common Japanese Buddhist

    comprehension of the snake is as a whol ly ha rmfu l crea-

    ture. This at ti tu de can be traced to pre-Buddhist times,

    and is not connected with the snake's rain-making function

    -the snake is featured as a sexual tr ic kster . Some

    examples will make this clear.

    itachi fu oki

    relates the tale of a stranger who used

    to vis it a woman named Nuka-bime. This stranger would

    appear in the evening and leave in the morning. The woman

    eventua lly gives b i r t h t o a snake child. The chil d speaks to

    his mother in the darkness and keeps silence when i t begins

    to dawn. The mother moves him from one vessel to another

    but the snake grows so rapidly that one day she has no

    appropr iate vessel for him. The mother says: Judging by

    your abili ties have understood that you are son of a god

    4

    8 J a p a n e s e J o u r n a l o f R e l i g i o u s S t u d i e s 1 1 1 984

  • 8/10/2019 Meaning of the Beginning and End in Buddhism

    7/14

    M e a n i n g o f B e g i n n i n g a n d E n d

    and our family cannot nourish you any longer. Go back to

    your father. You should not remain here.'' The son agrees

    w i th her bu t asks for a ch il d as a guide.

    When his request

    is re jected he goes into a rage and wi th the help of the

    ligh tn ing strikes his uncle Nuka-bime's brother dead. The

    mother then throws the vessel the snake had been kept in

    a t him. He loses his divine abil it ies and cannot ascend to

    heaven (Fudoki, pp. 78-81).

    Hizen fudokr says that a man once came at night to

    Otohi-himeko and l e f t at dawn. When the woman traced

    him she found herself at a lake at the peak of a mountain.

    She saw a snake there. He had a human body in the water

    and the head o f a snake on the shore. A t t hat moment the

    snake turned in to a man and invi ted Otohi-himeko to

    descend to his house. Otohi-himeko's maid returned home

    and to ld the story to her relatives . When they climbed the

    mountain they found Otohi-himeko lying at the bottom of

    the lake (Fudoki, pp. 396-397).

    In Koji ki, there is a story very similar to this Hizen

    fud ok i legend, but in K o j i k i the story ends at the moment

    of ide nt ifi ca tio n of a stranger wit h a snake-god in the

    mountain (Philippi 1968, pp. 203-204).

    Buddhist stories regard relationships between snakes

    and human women as harmful. Nihon ry iki 11 41 tells how

    a g i r l was raped by a snake bu t cured by a magic r itual.

    Nevertheless she was violated for the second time and died.

    RyZIiki compiler Ky6kai ends the story in the following

    way: According to the law of karmic causality, one is

    reborn as a snake, horse, cow, dog, or bi rd, or fal ls in love

    w i th a snake because of ev i l deeds in the past, or is reborn

    i n the form of a ghostly creature.''

    Most stories in Nihon ~8iki nd wit h a didactic moral

    by the compiler which serves as a power fu l means for

    accomodat ion of non-Buddhist stories. The moral showed

    the reader how to adopt ideas which were desirable to the

    author.

    The appearance of this mora l is a fa c t of great sign ifi-

    cance, because in Shinto t is impossible to recapitulate the

    J a p a n e s e J o u r n a l o f R e l i g i o u s S t u d i e s

    11 1

    9 8 4

    4

  • 8/10/2019 Meaning of the Beginning and End in Buddhism

    8/14

    A N M E S H C H E R Y A K O V

    text, whi ch exists in Shinto only as an equal to itse lf. Even

    the author of a polemical work such as

    ogoshu i

    (early

    ninth century) is inc l ined to c i te the myth in ful l but not

    to poi nt out the differences between the off ici al version

    of the myth and the myth kept by his clan.

    MAKING OF PLOTS

    Now le t us have a look a t two very similar legends from

    ihon

    ry8M

    (Stories 11.8 and II.12), wh ich are quite in te r-

    esting for the comprehension they show of the plot making

    func tion of syncret ic Shinto-Buddhist stories. In one (II.8),

    a

    gir l meets

    a

    snake who is swal lowing a frog. Moved by

    the desire to save al l sen tie nt beings, the g i r l asks the

    snake to set the frog free, and in exchange she promises to

    marry the snake. Then in fear she goes t o the Venerable

    Gy6gi (or Gyaki), but he answers that nothing can be done

    and that she should have faith in the Three Treasures of

    Buddhism and keep the precepts f irmly. On the appointed

    day the snake appears, climbs onto the roof and drops in

    f r o n t of the girl . But some crabs she had also saved earl ier

    cut the snake into shreds, saving her from what Shinto

    would cal l a sin. Thus Buddhist virtues pro te ct the g i r l

    from evil.

    I n spite of the Buddhist plo t of the story the snake is

    pi ct ur ed in a Shinto way. A t the gi rl 's house he comes

    through the roof, wh ich indicates his sacred origin. The

    following fragments from

    o j i k i

    show this quite clearly.

    When Amaterasu was inside the sacred weaving hall

    seeing to the weaving of the divine garments, her brother

    Susanoo opened a hole in the roof and dropped the heaven-

    ly pony through

    t

    (Philippi 1968 p.80).

    In another f ragment the god Take-mika-duti-no-kami

    sends a sword t o pac ify the land through a hole in the r oo f

    of a store-house (Phi lipp i 1968, p. 168).

    In these

    Nihon

    ry8M stor ies up \= the sky ) is

    connected w it h the l if e of the snake and down wi th his

    death. Snakes are immobil ized or die on

    the ground in four

    J a p a n e s e J o u r n a l of R el ig io us S t u d i e s

    11 1

    1 9 8 4

  • 8/10/2019 Meaning of the Beginning and End in Buddhism

    9/14

    M e a n i n g o f B e g i n n i n g a n d E n d

    stor ies.2

    T h e p r e s e n c e o f a f r o g i n t h e

    ihon

    ryUi iki

    s to r i es a l so

    i n d i c a t e s t h e p r e - B u d d h i s t o r i g i n s o f t h e le ge nd . I n ihon

    ryiliki t h e f r o g i s d e p i c t e d o n ly as a g o a l f o r f u l f i l l i n g t h e

    B u d d h i s t v i r t u e o f s a vi ng a l i v i n g be in g . B u t in o t h e r

    s t o r i e s t o a v o i d g iv i n g b i r t h t o a sn ak e's c h i l d a g i r l i s

    a d v i s e d t o s t e p

    ove r a t ub w i t h f r ogs ( S uzuk i 1951 , pp .51 -

    5 2) o r p u t a f r o g i n t h e t u b w h i c h i s u se d d u r in g p a r t u r i -

    t i o n ( S e k i 1 96 3, p.2 70 ). O n t h e b r o n z e d o t a k u f r o m

    S a k u r a -g a - o k a t h e r e is a p i c t u r e o f a f r o g , a s n a k e an d a

    h u m a n be i n g w h i c h a ls o p r o v e s t he a n t i q u i t y o f t h i s m o t i f

    ( T o r i go e 1975, p. 29). be l i e ve t h a t i n t he

    ihon

    ryijiki

    s t o r y w e f i n d a f r a g m e n t o f an u n kn o w n m y t h .

    T h e m e a n i n g o f t h e c r a b s i n t h e ihon rya ik i s t o r y i s

    n o t c l e a r en ou gh . B u t

    it

    s ho uld b e p o i n t e d o u t t h a t t h e p a i r

    g i r l - c r ab i s f ound i n an c i en t ka gu r a songs.3

    V a r io u s f o l k t a l e s h a v e i n h e r i t e d t h i s o p p o s i t i o n b e t w e e n

    s n a k e and cr ab . D o r s o n c i t e s t h e f o l l o w i n g s to r y .

    A

    m a n

    n a m e d H a c h i r o w as p r e p a r i n g m e a l s f o r a w o o d - c u t t e r . H e

    c a u g h t a t r o u t b u t l i k e d

    i t

    so m u c h t h a t h e a t e it h imse l f .

    H e t h e n b e c a m e t h i r s t y a n d c o u l d n o t s l a k e h i s t h i r s t , s o h e

    t u r n e d i n t o a s n ak e an d b u i l t a dam . T h e g o d o f K o g a g e , i n

    w h o se t e r r i t o r y t h i s h ap pe ne d, d i d n o t l i k e

    it

    and t hus

    t u r n e d i n t o a cr a b , m a k i n g a h o l e i n t h e d a m ( D o rs o n 1962 ,

    pp. 126-127).

    I n B u d d h i st s to r ie s w h i c h a p pe ar ed a f t e r ihon rybiki

    t h e m o t i f o f g i r l a nd s na ke fa l ls i n t o f u r t h e r d e c l i n e

    t h r o u g h t h e i n t r o d u c t i o n o f a B u d d h i s t m on k. I n s t o r y

    2

    S to r i e s

    1.1 1.3,

    11.8 and

    11 12.

    T h e mo t i f o f a s na ke p e n e t ra t i n g t h ro u g h

    the roo f o f a house is p reserved i n fo l k ta l es even today , bu t the de -

    ta i l s o f h is a r r i v a l on t h e r o o f a re p i c tu re d v e r y p ra g ma t i c a ll y . A c -

    co rd ing to one s to ry (Sek i 1963 , pp .

    139-142)

    a g i r l b e ca m e

    ll

    because

    a snake was t rapped i n the roo f o f he r house when i t was tha tched .

    3.

    Fo r these songs see N iho n ko te n bunga ku zenshu, Vo l . 25, pp.70-71.

    A c c o rd i n g t o K o j i k i , E mp e ro r b j i n sa ng a s on g to Y a -g a p a -y e -p ime i n

    w h i c h a c ra b is me n t i o n e d b e fo re t h e i r ma r r i a g e . P h i l i p p i b e l i e v e s t h a t

    perhaps, c ra b was served a t the feast (p .277), bu t

    1

    b e l i e v e t h a t t h e

    c rab he re i s c l ea r l y a sexua l symbo l .

    J a p a n e s e J o u r n a l o f R e l i g i o u s S t u d i e s

    11/1

    1 9 8 4

    5

  • 8/10/2019 Meaning of the Beginning and End in Buddhism

    10/14

    A N M E S H C H E R Y A K O V

    X X I X .

    40

    o f K o r u a ku m o n o g a t a r i sh a young monk dreams

    t h a t h e s l e p t w i t h a b e a u t i f u l g i r l . W h e n h e a w ak en s h e

    sees a dead snake nea r him. In th is s to ry w e see a to ta l

    d e c l i n e o f a n o r i g i n a l st o r y : w e n o w h a v e n o t a m a l e s na ke

    b u t a f e m a l e snake; n o t a g i r l b u t a mon k; t h e d e a t h n o t o f

    a human be ing bu t o f an an ima l .

    N ih on r y b i k i

    I

    i s a ls o v e r y i n t e r e s t i n g f r o m t h e p e r -

    s p e c t i v e o f p l o t i n s y n c re t i c Sh in to -Bu d d h i s t s to r ie s . Sou nd s

    r e s e m b l in g f lu t es , k o t o s an d th u n d e r a r e h e a r d f r o m t h e

    seashore. t i s f o u n d t h a t t h e sou nd s w e r e u t t e r e d by a

    c a m p h o r l o g w h i c h h ad b e e n s t r u c k b y l ig h t n i n g . T h e l o g

    w a s t r a n s p o r t e d b y c a r t t o t h e C o u r t a n d B u d d h i s t i m a g e s

    w e r e m a d e f r o m i t . 4

    t i s a p p a re n t f r o m K o j i k i , N i h o n s ho ki, t h e f u d o k i a n d

    m o d e r n e t h n o g r a p h i c a l o b s e r v a ti o n s t h a t t h e k o t o i s a

    s a c re d i n s t r u m e n t t o Sh in to a nd wa s u s e d d u r i n g sh am a nis-

    t i c t r an ce s. S uch r i t e s a re d e p i c te d i n K o j i k i ( P h i l i p p i

    1968, pp. 257-258). One pre ced ed th e campaign aga ins t

    t h e

    Ku m a s o t r i b e . Em p e ro r Ch Oa i p la y e d th e k o to . Ta k e s i - u t i -

    n o -s u ku n e wa s a p p o in te d s a n iwa , t o s e ek t h e d i v i n e w i l l ,

    and the empress was th e d iv ine r . The empress became

    possessed and said : Th e re i s a land i n the wes t . .

    .

    I

    w i l l

    n o w g i v e t h i s c o u n t r y t o y o u r hands. B u t t h e e m p e ro r d i d

    n o t b e l i e v e t h e s e w o r d s b e c a u s e t h e r e w a s n o l a n d t o t h e

    wes t . He pushed th e ko to away. The de i ty was en raged and

    s a i d t h a t t h e e m p e ro r w o u l d n o t r u l e th i s k in gd om . T h e

    s a n i w a a sk ed h i m t o p l a y t h e k o t o a g a i n a n d t h e e m p e ro r

    d id so re lu c ta n t l y . Su d d en ly t h e s ou nd s to p p ed a n d wh e n

    th e y ra i s e d th e l i g h t s t h e y s aw th a t t h e e m p e ro r was d ead.

    A f t e r s om e t i m e h a d pa ss ed t h e d i v i n a t i o n w a s r e p e a t e d

    a n d th e wo rd s o f t h e g o d s we re f o u n d u n c h a n g e d .

    T h e d i v i n a t i o n o f Jing: K c 9 5 w a s c o n d u c t e d u n de r t h e

    s am e c o n d i t i o n s - th e d i v i n e r b e c a m e p os se ss ed w h i l e l i s t e n -

    4 A s imi l a r l egen d i s f ound In

    Nihon shoki

    i n t h e e n t r y f o r K in m e i

    1 41 51 7 A c c o r d i n g t o t h i s s t o r y a v o i c e t h a t e c h o e d l i k e t h u n d e r w a s

    h e a r d r e c i t i n g B u d d h is t c h a n t s

    T h e Nihon shoki v e r s i o n d o e s n o t s a y

    t h a t t h e l o g w a s s t r u c k by l i gh t ni n g

    5 2 J a p a n e s e J o u r n a l o f R e l i g i o u s S t u d i e s 1 1 1 1 9 8 4

  • 8/10/2019 Meaning of the Beginning and End in Buddhism

    11/14

    Meaning

    o f

    Beginning and End

    ing to the sounds of the koto (Phi lipp i 1968, pp.260-291,

    Aston 1978, p. 225).

    The ko to is also fea tu red as a shamanistic instrument

    i n a non-o ffi cia l version of the famous my th about the con-

    cealment of Amaterasu i n the cave. Ame-no-Uzume ent iced

    the goddess by a dance accompanied by koto music. One of

    the possible ways to wr i te the word koto i n Japanese

    consists of th ree ideograms: god-command-koto. There

    were koto players i n the Jingikan who, w i th f l ut e players,

    took pa rt i n Shinto ceremonies.

    Now le t us ret urn to the Nihon r y s i k i story about the

    log cited above.

    t

    is said th at the sounds of the l og re-

    sembled thunder. According to Nihon shoki, camphor trees

    were produced by Susanoo (the storm god) from his brows

    for ship-building (As ton 1978, p.58). I n Nihon

    ry iki

    1.3,

    mentioned above, the snake (=thunder god) asks the farmer

    to make a boa t fo r him from a camphor-tree so tha t he

    could return to the sky.

    The thi rteenth century GukanshU says tha t when in the

    reign of K inmei Buddhist statues were t hrown int o the

    canal, the Emperor's residence was set on fire by lightning.

    Then a radiance was seen in the sea which was produced

    by a log from a camphor tree. Kimmei commanded Buddhist

    images to be made from i t (Brown and Ishida 1979, p.262).

    The Karano ship was also made from camphor (Fudoki,

    pp.483-484). The K o j i k i and Nihon shoki story says that the

    ship was used to br in g wa ter f or the imperia l table. When

    the ship became diiapidated

    i t

    was util ized as firewood to

    boil thick sea brine down to salt and from the parts left

    over f rom the burning a koto was made, the sound of which

    cou ld be heard f ro m a fa r (Phi lipp i 1968, pp. 322-323).

    The close connection between camphor trees and the

    ko to can be seen i n a Hizen fudoki story

    in which a koto

    th at was set verti call y on the top of a hi ll turned in to a

    camphor tree (Fudoki, pp. 390-391).

    Thus we find a fixed set of motifs: thunder god,

    camphor tree (ship), koto. The fi rs t two parts of thi s tr ia d

    are preserved i n the Nihon

    ry iki

    story, whil e the t hi rd one

    J a p a n e s e J o u r n a l o f Rel i g i ous S tud i es 11 1 1984

  • 8/10/2019 Meaning of the Beginning and End in Buddhism

    12/14

    N MESHCHERYAKOV

    is transformed in to Buddhis t images. The sentence about

    the sounds of flute, koto and thunder seems to be a remi-

    niscence, but it s origin is half forgotten.

    Taking the

    ybiki

    stories mentioned above into consid-

    eration, we can arrive at an important conclusion concern-

    ing the making of plots. Shinto stories adopted by Japanese

    Buddhism were alt ered mainly in th ei r endings, by the

    substitution of new Buddhist elements for the last part of

    the original story. The beginnings of the stories are more

    stable and contain Shinto beli efs more fully.

    HISTORICAL CONSCIOUSNESS

    The rapid spread in the Heian period of Amidist ideas at

    the existential level, and eschatological socio-historic

    notions (f ix ed in l i t erat ure, Buddhist writings, and his tor i c

    works such as r kishi monogatari) proves that the whole

    sum of the not ion of the end (death, post-death re tr ibu-

    tion, eschatology) greatl y influenced the l at er development

    of Japanese Buddhism and culture.

    In this connection the stories in the r kishi monogatari

    sub-genre are of par ticula r interest. I n these works the

    Shinto concept of the beginnings of the world and legiti-

    macy of the ru li ng house prevails. As time passes more and

    more Buddhist ideas are inserted in the comprehension of

    history, so that in it s concept of the f utu re Buddhism

    prac ti ca ll y excludes Shinto. Even much later, when Shinto

    theology was developed,

    t

    could not produce models of the

    fut ure invariably through the in ter pre tat ion of myths.

    Though this may seem somewhat paradoxical, folktales,

    historic views and life styles are isomorphous to one and

    th e same pattern. Japanese emperors began th ei r l i f e and

    re ign from Shinto ceremonies and ended, beginning w i th

    Emperor Tenmu, by ceremonies of Buddhist origin (curing

    by dharani invocations, becoming a monk, cremation). Thus

    the Shinto preoccupation with the beginning of the world

    and the i n i t ia l stages of various processes, on the one

    hand, and the Buddhist concentration on eschatology and

    the fi na l stages of processes, on the other, inf luenced many

    4 J a p a n e s e J o u r n a l o f R e l i g i o u s S t u d i e s 1 1 / 1 1 9 8 4

  • 8/10/2019 Meaning of the Beginning and End in Buddhism

    13/14

    Meaning o f Beginn ing and End

    c u l t u r a l p h e n o m e n a , s u c h a s p lo t- m a k in g , l i f e s t y l e s , c o n -

    c e p t s of h i s t o r y a n d t h e li ke .

    A t f i r s t s i g h t t h e r e e x i s t s n o m o r e c o n t r a s t t ha n

    b e t w e e n t h e g lo ry of t h e e m p e r o r a nd t h e p oo r p e a s a n t o r

    p e t t y o f f i c ia l w ho a r e t h e r e a l c r e a t o r s of f o l kt a le s . B u t a s

    I h a v e t r i e d t o s h o w in t h i s p a p e r , t h e i r co m p r e h e n s i on of

    t h e w or ld a n d t h e w o r ld 's c o m p re h e ns i on o f t h e m a r e

    s im p l y v a r i a n t s of o n e a n d t h e s a m e m e n t a l p a t t e r n . T h e r e -

    f o r e w e c a n c la im t h a t a ll t h e s e m e n a r e r e p r e s e n t a t i v e s of

    J a p a n e s e m e d i e v a l c u l t u r e .

    CONCLUSION

    M e d i e v a l J a p a n f o r m e d a s y n c r e t i c S h in to - B ud d hi st p a t t e r n

    of t i m e w h i c h i n f lu e n c e d g r e a t l y d i f f e r e n t s p h e r e s of i n t el -

    l e c t u a l a c t i v i t i e s . A s r e s u l t t h e c y c l e of S h i n t o a g r i c ul -

    t u r a l t i m e w a s s t r a i g h t e n e d a n d c o n c e p t of l in e a r t i m e

    c a m e i n t o e x i s t e n c e . B u t f o r a r e s e a r c h e r of h u m a n i ta r i a n

    p r ob l em s a n o t h e r f a c t i s m o r e i m p o r ta n t . T h e n e w c o n c e p t

    of t i m e c o n t r i b u t e d g r e a t l y t o t h e f o r m i n g of t h e in div i-

    dua l . I t i s w e l l k n o w n t h a t in S h i n t o t h e i n d i v id u a l i s of n o

    v a l u e a n d p a t t e r n s of be h a v i o r a r e c o l l e c t i v e . J a p a n e s e

    B u dd hi sm a c c e n t u a t e d t h e e nd of a l l p h e n o m e n a a n d i t

    m a d e p o ss ib l e t o e v a l u a t e t h e in d iv i du a l b e c a u s e o nly t h e

    t r a n s i e n t c a n b e c o n s i d e r e d t h e u ni qu e. O n l y c u l t u r e of

    l i n e a r t i m e c o u ld p r o d u c e t h e f ol lo w in g s t a t e m e n t ( K e e n e

    1967, p. 7):

    If m a n w e r e n e v e r t o f a d e a w a y l i k e t h e d e w s of

    A d a s hi o, n e v e r t o v a n i s h l i k e t h e s m o k e o v e r T o r ib e -

    y a m a , b u t l i n g er e d o n f o r e v e r in t h e w o r ld , h ow t h in g s

    w o u ld l o s e t h e i r p o w e r t o m o v e us.

    Jap an ese Jo u r n a l o f R e l i g i ou s S tu d i es

    11 1 984

  • 8/10/2019 Meaning of the Beginning and End in Buddhism

    14/14

    A.N. MESHCHERYAKOV

    eferences

    ASION W.G. transl.

    1978

    Nihongi.

    Rutland Vermont and Tokyo: Charles E. Tu tt le

    Company.

    BROWN elmer and

    I S H I O

    Ichiko transl.

    1979

    The fu tu re and the past: transla tion

    of

    Gukanshu an

    int erp ret ive h is tory of Japan wr i t t en

    in 1219 Berkeley-Los

    Angeles-London: Univers ity of Ca li fo rn ia Press.

    DORSON ichard

    1962

    Folk legends of Japan.

    Rutland Vermont and Tokyo:

    Charles

    E.

    Tuttle Company.

    Fudoki bki

    1980 Akimoto K ic hi r6 M f S R

    ,

    ed. Fudoki. Nfhon kote n bungaku

    ta i ke i

    E &W*f

    ;S

    2. Tokyo: Iwanarni Shoten.

    K A I ~enchi and HO~HINOHiroshir6 transl.

    1926

    KogoshM.

    Tokyo: M ei j i Japan Society.

    KEENE Donald transl.

    1967

    Essays n dleness. The Tsurezuregusa

    of

    KenkD.

    New York

    and London: Columbia Un iversi ty Press.

    MATSUNAGAlic ia

    1971

    The Buddhist philosophy of assimilaffon: The his to ric al

    development of the hoqji-sufjaku the ory .

    Tokyo: Sophia

    University Press.

    M E S H C H E R Y A K O V.N.

    1978 Evo lutziya sintoistskogo panteona i sotzialnaya istoriya

    Yaponii VI-VIII vv [Evolution of the Shinto pantheon and the

    social history of Japan from the sixth to the eight

    centuries].

    Sovietskaya etnografiya

    1979 no. 5:134-140.

    PHIL IPP I Donald L. transl.

    1968

    Ko j i k i .

    Princeton: Princeton University Press.

    SEKI Keigo

    1963 The spool of thread: A subtype of the Japanese serpent

    bridegroom tale. In Studies in Japanese folklore Richard

    Dorson ed. Bloomington: Indiana Unive rsi ty Press.

    SUZUKI Yoshimitsu

    1951

    Japanese tales and legends.

    Tokyo: Charles E. Tut t le Co.

    TOR

    O

    Kenzabur6

    1975 Between gods and emperors.

    Memairs of the research

    depa rtmen t of the T oyo Bunko 33.

    J ap an es e J o u r n a l o f R e l ig i ou s S t u di e s

    11/1

    1 9 8 4