maticna knjiga engleskog punokr -...

78
1 KAZALO TABLE OF CONTENTS UVOD Foreword ………………………………………………………………………………………...……………… 3 PRAVILA O VOÐENJU MATI NE EVIDENCIJE KONJA PASMINE ENGLESKI PUNOKRVNJAK HRVATSKOG UZGOJA Rules for keeping Croatian Thoroughbred Stud Book ………………………………………………………………………… 5 KRATICE IMENA DRŽAVA List of Country Codes ……………………………………………………………………….……………………………………………...……………… 19 KRATICE Abbreviations ……………………………………………………………………………………………………………………………………...……………… 20 POPIS SVIH KONJA UPISANIH U CROSB, Vol. 1 Index of all horses contained in this Volume …………………………………………………………………………...……………… 21 POPIS MATI NIH KOBILA I POTOMSTVA List of Broodmares and their Produce ……………………………………………………………………………………...……………… 23 POPIS RASPLODNIH PASTUHA List of Stallions with progeny ………………………………………………………………………………………………………...……………… 30 POPIS PASTUHA I NJIHOVIH POTOMAKA List of Stallions and their Produce ……………………………………………………………………………………………...……………… 32 STATISTI KI PREGLED Statistical overview …………………………………………………………………………………………………………………………...……………… 36 POPIS UVEŽENIH MUŠKIH GRLA List of imported male horses ………………………………………………………………………….……………………………...……………… 39 POPIS UVEŽENIH ŽENSKIH GRLA List of imported female horses ………………………………………………………………..…………………………………...……………… 43 RODOSLOVLJA RASPLODNIH PASTUHA Genealogy of breeding stallions ……………………………………………………………….…………………………………...……………… 45 RODOSLOVLJA RASPLODNIH KOBILA Genealogy of broodmares ……………………………………………………………..………………………………………………...……………… 64

Upload: others

Post on 27-Sep-2019

20 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

1

KAZALOTABLE OF CONTENTS

UVOD

Foreword ………………………………………………………………………………………...……………… 3

PRAVILA O VOÐENJU MATI NE EVIDENCIJE KONJA PASMINE ENGLESKI

PUNOKRVNJAK HRVATSKOG UZGOJA

Rules for keeping Croatian Thoroughbred Stud Book ………………………………………………………………………… 5

KRATICE IMENA DRŽAVA

List of Country Codes ……………………………………………………………………….……………………………………………...……………… 19

KRATICE

Abbreviations ……………………………………………………………………………………………………………………………………...……………… 20

POPIS SVIH KONJA UPISANIH U CROSB, Vol. 1

Index of all horses contained in this Volume …………………………………………………………………………...……………… 21

POPIS MATI NIH KOBILA I POTOMSTVA

List of Broodmares and their Produce ……………………………………………………………………………………...……………… 23

POPIS RASPLODNIH PASTUHA

List of Stallions with progeny ………………………………………………………………………………………………………...……………… 30

POPIS PASTUHA I NJIHOVIH POTOMAKA

List of Stallions and their Produce ……………………………………………………………………………………………...……………… 32

STATISTI KI PREGLED

Statistical overview …………………………………………………………………………………………………………………………...……………… 36

POPIS UVEŽENIH MUŠKIH GRLA

List of imported male horses ………………………………………………………………………….……………………………...……………… 39

POPIS UVEŽENIH ŽENSKIH GRLA

List of imported female horses ………………………………………………………………..…………………………………...……………… 43

RODOSLOVLJA RASPLODNIH PASTUHA

Genealogy of breeding stallions ……………………………………………………………….…………………………………...……………… 45

RODOSLOVLJA RASPLODNIH KOBILA

Genealogy of broodmares ……………………………………………………………..………………………………………………...……………… 64

Page 2: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

2

Page 3: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

3

UVOD

Objavljivanje „Mati ne knjige engleskog punokrvnjaka Republike Hrvatske 2005., Volumen 1“

potaknuta je od strane uzgajiva a i vlasnika iji broj iz godine u godinu kontinuirano raste, kao i broj grla

engleskog punokrvnjaka na tlu Republike Hrvatske. Usporedno raste i broj utrka u godini, kao i razina

profesionalnosti u njihovom održavanju prema me unarodnoj regulativi. Populacija engleskog

punokrvnjaka koju obuhva a ova mati na knjiga i koju obuhva a hrvatski registar, su uvezena grla i

potomci istih ro eni u Hrvatskoj.

Za vo enje mati ne knjige pasmine konja engleski punokrvnjak (Hrvatski Stud Book – CROSB) od

strane Ministarstva poljoprivrede, šumarstva i vodnog gospodarstva Republike Hrvatske odgovoran je

Hrvatski sto arski centar (Croatian Stud Book Authority - CROSBA) kao ovlaštena ustanova za poslove

u sto arstvu Republike Hrvatske. CROSBA vodi CROSB sukladno regulativi koju odre uje International

Stud Book Committee (ISBC). Posljedi no, CROSBA je lan European and Mediterranean Stud Book

Liaison Committee (EMSBLC).

Od utemeljenja samostalne i suverene Republike Hrvatske ovo je prva mati na knjiga engleskih

punokrvnjaka uop e. U potpunosti je izra ena i objavljena pod kontrolom ISBC-a. Njenim objavljivanjem

udovoljena je gotovo dva desetlje a duga želja hrvatskih vlasnika i uzgajiva a da im grla pripadaju

me unarodno priznatom registru. Nadamo se da e prvo izdanje mati ne knjige biti poticaj u radu

sadašnjim uzgajiva ima, vlasnicima i stru njacima, ali i onima koji e to tek postati. Tako er se nadamo

da e me unarodno priznanje hrvatskog registra otvoriti vrata i privu i ve a ulaganja državnih i privatnih

institucija u galopski sport. Sve to u cilju stvaranja razvijene HRVATSKE KONJI KE INDUSTRIJE.

Ovim putem zahvaljujemo dr. Rolandu Devolzu i gosp. Glenu Lathamu na podršci i odgovorima na sve

naše upite.

Nidal Korabi, dipl.ing. mr.sc. Mato a i , dipl.ing.

Suradnik u pododjelu konjogojstva Voditelj uzgojnih programa konjogojstva RH

INTRODUCTION

Publishing The Croatian Stud Book of Thoroughbred 2005, Volume 1 was initiated by breeders and

owners which number continuously increases every year. The same is with the number of head of

Thoroughbred in Republic of Croatia. At the same time races are becoming more professional and

accommodating to international regulative. This Stud Book includes imported Thoroughbreds and

offspring of those Thoroughbreds.

Croatian Livestock Center (Croatian Stud Book Authority – CROSBA) is verified by the Ministry of

agriculture, forestry and water management to keep Stud Book of Thoroughbred (Croatian Stud Book –

CROSB). CROSBA keeps CROSB according to rules and regulations set by International Stud Book

Committee (ISBC). CROSBA is a member of European and Mediterranean Stud Book Liaison

Committee (EMSBLC).

This is first Stud Book of Thoroughbred since the establishment of independent Republic of Croatia. The

Stud Book was made and published under the control of ISBC. This way, almost two decade wish of

Croatian owners and breeders to belong to verified Stud Book register has been realized. We hope that

Volume 1 will be encouragement in future work to present breeders, owners and experts, but also the

ones that will become this. We also hope that international verification of Croatian Stud Book will open

the door and attract bigger state and private institution investments to gallop sport. And, all that to

develop HORSE INDUSTRY IN CROATIA.

This way we would like to thank dr. Roland Devolz and mr. Glen Latham for support and answers to all

of our questions.

Nidal Korabi, dipl.ing. mr.sc. Mato a i , dipl.ing.

Co-worker in department The head of horse breeding

for horse breeding program of Croatia

Page 4: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

4

Page 5: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

5

PRAVILA O VOÐENJU MATI NE EVIDENCIJE KONJA

PASMINE ENGLESKI PUNOKRVNJAK HRVATSKOG

UZGOJA

1 UVOD

1.1. Za vo enje mati ne knjige pasmine konja engleski punokrvnjak (u daljnjem tekstu

CROSB – Hrvatski Stud Book) odgovoran je Hrvatski sto arski centar (u daljnjem

tekstu (CROSBA – Croatian Stud Book Authority) kao i za redovito izdavanje CROSB.

1.2. CROSB sadrži:

a) Indeks svih grla upisanih u CROSB,

b) Popis mati nih kobila i potomaka,

c) Popis mati nih pastuha,

d) Popis uvezenih konja,

e) Statisti ki pregled.

Daljnja izdanja CROSB biti e dopunjena sa:

f) Popisom izvezenih grla,

g) Popisom imena grla, koja su u prošlom izdanju bila upisana bez imena,

h) Dodatci i ispravke pogrešaka.

1.3. Sve životinje upisane u CROSB, kako to zahtjeva ISBC (International Stud Book

Committee), upisane su pod životnim brojem koji se upotrebljava u svoj evidenciji u

uzgoju, natjecanju i prometu.

1.4. Pri vo enju genealoških podataka CROSBA poštuje sva ISBC pravila i ugovore, kako

to u lancima 3., 4., 12., 14. i 15. propisuje Me unarodni sporazum o uzgoju i

galopskim trkama (International Agreement on Breding and Racing - IABR).

2 UPIS U CROSB

U CROSB mogu biti upisana slijede a grla engleske punokrvne pasmine:

a) koja su ro ena u Hrvatskoj, a potomci su pastuha i kobila koji su i sami upisani

u mati nu knjigu priznatu od strane ISBC-a,

b) koja su upisana u neku od priznatih mati nih knjiga i na pravilan na in uvezena

u Republiku Hrvatsku.

3 IDENTITET GRLA

3.1. Prije nego se pastuh ili kobila registrira u CROSB potrebno je utvrditi – potvrditi

identitet toga grla:

a) Vlasnik grla mora priložiti dokumentaciju za upis pastuha ili kobile u popis

mati nih pastuha ili kobila u kojem je navedeno: ime, boja, starost, spol,

porijeklo, uzgajiva , vlasnik, zemlja porijekla, podaci o promjenama vlasništva,

te na in ozna avanja.

Page 6: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

6

b) CROSBA provjerava podatke o svim dotadašnjim vlasnicima na osnovi

identifikacijskog dokumenata (ID) – Passport i urednih dokumenata o

kupoprodaji.

c) CROSBA provjerava opis grla

d) Uzorak dlake za analizu uzima ovlaštena uzgojna organizacija, a krvi ovlaštena

veterinarska organizacija. Analiza se provodi u ovlaštenom laboratoriju.

3.2. U slu aju da se radi o uveženom grlu, ro enom u inozemstvu, potrebno je na uvid

priložiti Identifikacijski dokument (ID). Izvoznu potvrdu (Export certifikat) uvezenog

grla CROSBA dobiva izravno od SBA države iz koje je grlo uvezeno. Podaci ID moraju

biti istovjetni podacima u Izvoznoj potvrdi. Izvoznu potvrdu CROSBA pohranjuje u

mati nu evidenciju.

3.3. Za grla uvezena na odre eno vrijeme (kra e od 9 mjeseci) potrebno je priložiti ovjeren

(endorsement) ID od strane nadležnog SBA.

3.4. Životinja ne može biti registrirana nakon smrti, izuzev u slu aju procjene CROSBA i to

samo ukoliko postoji tipizirana DNK i ako je ista verificirana od strane nadležne

ustanove.

4 VLASNIŠTVO

4.1. Za svakog pastuha ili kobilu koji su upisani u popis istokrvnih grla engleskog

punokrvnjaka, potrebno je u CROSBA prijaviti svaku promjenu vlasništva. Ovaj uvjet

je potrebno ispuniti radi teku eg vo enja evidencije, jer to utje e na daljnje postupke u

vezi s upisom potomstva u CROSB.

4.2. Za upis ždrebeta zahtijevaju se i upotrebljavaju podaci fizi ke ili pravne osobe koja je u

trenutku oždrebljenja prijavljena u CROSBA kao vlasnik kobile. Podaci o vlasništvu

prijavljeni u CROSBA i podaci o uzgajiva u u dokumentu prijave oždrebljenja moraju

biti jednaki.

5 REGISTRACIJA ŽDREBADI ROÐENIH U HRVATSKOJ

5.1. Postupak registracije

5.1.1. Za registraciju potomstva mati nih kobila u popis CROSB, uzgajiva mora ispuniti

slijede e uvjete:

a) Priložiti u CROSBA uredno ispunjenu Potvrdu o pripustu s upisanim datumima

svih pripusta u ciklusu tjeranja u kojem je kobila zabre ala u protekloj sezoni.

Potvrda o pripustu kobile dostavlja se zajedno s prijavom oždrebljenja. Pripusni

dnevnik pastuha mora biti prije oždrebljenja dostavljen u CROSBA na ovjeru.

Prijavu oždrebljenja ovjerava vlasnik kobile, a Potvrdu o pripustu i Pripusni

dnevnik vlasnik pastuha.

b) Ukoliko je kobila ili pastuh u najmu, spomenutu dokumentaciju (Prijava

oždrebljenja, Potvrda o pripustu, Pripusni dnevnik), može ovjeriti najamnik grla

uz obvezno prilaganje pravno ovjerenog ugovora o najmu izme u vlasnika kobile

i najamnika kobile ili pastuha. Potvrda o pripustu i Prijava oždrebljenja

dostavljaju se zajedno.

Page 7: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

7

c) Na prvom pripustu vlasnik pastuha dužan je provjeriti identitet kobile. Za

vjerodostojnost svih navoda u Potvrdi o pripustu i provjeravanje identiteta pri

prvom pripustu jam i vlasnik pastuha svojim potpisom. Vlasnik pastuha ili

djelatnik ovlaštene organizacije potpisuje izjavu da je pripust proveden na

prirodan na in te da nije provedeno umjetno osjemenjivanje, embriotransfer,

kloniranje ili bilo koji drugi oblik genetske manipulacije.

d) Ako je kobila bila pripuštana pod dva ili više pastuha obvezno je priložiti sve

Potvrde o pripustu.

e) Priložiti Prijavu oždrebljenja najkasnije 28 dana po oždrebljenju. U Prijavi

oždrebljenja moraju biti ispravno i kompletno ispunjeni traženi podaci o ro enju,

porijeklu i vlasništvu te detaljan opis ždrebeta, koji obuhva a opis boje, bijelih

oznaka i zvrkova dlake. Prijava oždrebljenja treba biti ovjerena od strane

vlasnika kobile i suovjerena od strane ovlaštene ustanove ili krovnog uzgojnog

udruženja. Ime grla mogu e je dati odmah po ro enju (3 prijedloga), a najkasnije

do ulaska u reprodukciju ili natjecanje.

f) U slu aju da se radi o dvojcima, to je potrebno nazna iti u Prijavi oždrebljenja,

ali svako ždrijebe radi opisa prijavljuje se na zasebnoj Prijavi oždrebljenja.

Potvrda o pripustu je samo jedna, a sva tri dokumenta dostavljaju se zajedno.

g) Prijavu oždrebljenja potrebno je dostaviti tako er i u slu aju da je ždrijebe

ro eno mrtvo ili je uginulo nakon ro enja. U slu aju da je kobila ostala jalova

potrebno je prijaviti jalovost uz priloženu prijavu o pripustu, jer je mogu e da je

resorbirala ili odbacila plod. Ukoliko je kobila bila pripuštena i nakon toga

uginula, uz prijavu uginu a treba priložiti prijavu pripusta. Prijava oždrebljenja

dostavlja se i u slu aju da je kobila pripuštana pod pastuha druge pasmine. U

slu aju da uzgajiva ne priloži spomenutu dokumentaciju, biti e u CROSB

rubrici o potomstvu kobile za teku u godinu upisano: bez povratne informacije

(no return).

h) Registrirati se može samo ždrebad koja je prijavljena s potpunom

dokumentacijom i za koju je ura ena analiza testiranja roditeljstva.

Ozna avanje mora sadržati op e podatke o grlu, datum ro enja, spol, porijeklo,

podatke o vlasniku, boju, te opis bijelih oznaka i zvrkova dlake. Bijele oznake

ozna avaju se na skici crvenom bojom, a zvrkovi dlake crnom bojom u obliku

križi a. Ukoliko se radi o dugim zvrkovima, križi i se postavljaju na

najudaljenijim krajnjim to kama zvrka, a zatim se isti spoje linijom. Tekstualni i

skicirani podaci u opisnoj listi moraju biti itki i jasni.

i) Na osnovi sve navedene dokumentacije CROSBA izra uje Identifikacijski

dokument (ID).

j) Dokaz o porijeklu ždrebeta na osnovi DNK analize ovlašteni laboratorij dostavlja

u CROSBA, koji ga arhivira. Nakon zaprimanja Potvrde o verifikaciji porijekla u

CROSBA, ždrebetu se može izdati ID.

k) Platiti naknadu za sve obavljene poslove u postupku registracije ždrebeta.

5.1.2. Uvjeti lanka iznad vrijede za ždrijebe koje je prijavljeno na regularan na in u CROSBA

u roku od 28 dana po ro enju.

Page 8: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

8

5.2. Naknadna registracija ždrebeta

5.2.1. Za registraciju ždrebeta za koje postupak registracije nije bio pravilno izvršen prema

uvjetima lanka 5.1., uzgajiva može upisati ždrijebe:

a) U roku od 5 mjeseci nakon roka od 28 dana od datuma ro enja, tako er prema

uvjetima lanka 5.1. i uz nov anu naknadu.

b) Nakon tog roka (više od 6 mjeseci) identifikacija ždrebeta mora biti potvr ena sa

2 pismene i ovjerene izjave, od vlasnika kobile spornog ždrebeta, te potvrde

dvaju osoba, ovlaštenih od strane CROSBA. Uzgajiva tako er mora platiti

nov anu naknadu za naknadnu registraciju ždrebeta.

5.2.2. ZA ŽIVOTINJE KOJE SU U TRENUTKU PRILAGANJA ZAHTJEVA ZA

NAKNADNI UPIS ŽDREBETA BILE STARE 1 ILI VIŠE GODINA, ZADRŽAVA

SE PRAVO NA NEMOGU NOST UPISA U CROSB.

5.3. Nepotpuni zahtjevi za registraciju ždrebeta

5.3.1. Nepotpunu dokumentaciju za registraciju ždrebeta CROSBA odbija i vra a uzgajiva u

na dopunu. Ukoliko je CROSBA dokumentaciju vratio na dopunu smatra se da

postupak registracije nije ni zapo et.

5.4. Izbor imena

5.4.1. Izbor imena obavlja CROSBA po postupku kojeg propisuje lanak 14. IABR-a

5.4.2. CROSBA pohranjuje popis zašti enih imena

5.4.3. Uzgajiva pri predaji zahtjeva za registraciju, u Prijavi oždrebljenja navodi 3 prijedloga

imena, a kona an izbor pripada CROSBA-u.

5.4.4. Registrirati nije mogu e:

a) Ime koje je na Me unarodnom popisu zašti enih imena,

b) Ime koje sadrži više od 18 mjesta, uklju uju i slova i razmake,

c) Imena javnih osoba, bez izri itog dopuštenja te osobe ili njene obitelji, ili imena

od komercijalnog zna aja bez odgovaraju ih dozvola,

d) Imena koja završavaju sa znamenkama,

e) Imena koja u potpunosti ili djelomi no sadrže inicijale, brojeve, rastavnice,

to ke, zareze, znakove, uskli nike, apostrofe, kose crte, dvoto ke, to ke-zarez,

dijakriti ke znakove,

f) Imena koja sugeriraju ili imaju uvredljivo, nepristojno i vulgarno zna enje i ako

bi mogli biti uvredljivog karaktera prema religiji, politici i etni kim grupama,

Page 9: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

9

g) Ako se pišu ili izgovaraju isto ili sli no kao ime koje se nalazi na popisu

zašti enih imena, ili kao ime grla koje je mla e od 10 godina, a ne nalazi se na

tom popisu,

h) Ako po inju sa bilo kojom oznakom da nije slovo.

5.4.5. Prihva eno ime upisuje se u Identifikacijski dokument grla (ID).

6 METODE SPARIVANJA

6.1. Ždrijebe je mogu e registrirati samo ako je:

a) Rezultat pripusta pastuha i kobile registriranih u priznati Stud Book ili ako su

oba ili jedan od roditelja unaprije eni iz Non-Thoroughbred registra pod

uvjetima koja nalaže lanak 13, paragraf 4.1. IABR-a.

b) Rezultat kopulacije pastuha i kobile, interakcijom penisa i ejakulacijom sjemena

u reproduktivni trakt. Kao pomo pri parenju samo u slu aju da je odobreno od

strane SBA države, dio ejakulata pastuha koji je opasao kobilu može se odmah

nakon parenja vratiti u reproduktivni trakt netom opasane kobile.

6.2. Poro aj novoro enog ždrebeta mora se odviti iz tijela iste kobile u kojoj je novoro en e i

za eto. Ždrebad koja su rezultat umjetnog osjemenjivanja, embriotransfera, kloniranja ili

bilo kojeg drugog oblika nespomenute genetske manipulacije, ne mogu se registrirati u

Thoroughbred Stud Book odobren od strane me unarodnog Stud Book povjerenstva

(International Stud Book Committee).

7 ODBIJANJE REGISTRACIJE

7.1. Dostavljena dokumentacija za registraciju ždrebeta mora biti naknadno potvr ena DNK

analizom porijekla doti nog ždrebeta. Ukoliko se DNK analizom utvrdi nesukladnost s

dokumentacijom za registraciju ždrebeta, odbija se postupak registracije ždrebeta u

CROSB.

7.2. Bez obzira na ispravan zahtjev za registraciju ždrebeta i na rezultat DNK analize, koji

potvr uje navedene podatke o porijeklu, CROSBA zadržava pravo odbijanja

registracije, ako boja ždrebeta nije skladna s bojom roditelja.

8 IDENTIFIKACIJSKI DOKUMENAT – ID (PASSPORT)

8.1. ID se na propisan na in izdaje svim upisanim grlima nakon ro enja u CROSBA. ID je

osnovni dokument za provjeru identiteta životinje. U ID se opisuju i ucrtavaju oznake

na grlu, podaci o uzgajiva u i vlasniku grla, te podaci o obavljenim vakcinacijama i

laboratorijskim analizama sukladno zakonskim odredbama.

8.2. ID se mora vratiti u CROSBA, ukoliko to CROSBA zahtjeva. ID se nakon smrti grla

obavezno vra a u vlasništvo CROSBA koja ga pohranjuje.

8.3. U ID pastuha i kobila koji su upisani u Stud Book, registracija se potvr uje žigom

CROSBA u rubriku dokumenta.

Page 10: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

10

8.4. Bilo koji upis podataka mogu u initi samo ovlaštene osobe koje to potvr uju potpisom i

žigom.

8.5. Registrirane kobile mogu se pripustiti tek kada vlasnik kobile priloži na uvid vlasniku

pastuha valjan ID. Vlasnik pastuha je prije pripusta dužan provjeriti identitet kobile za

što jam i svojim potpisom na potvrdi pripusta.

8.6. Pri promjeni vlasništva ID se obvezno predo ava u CROSBA, koji promjene vlasništva

evidentira u mati nu evidenciju i ID.

8.7. CROSBA ne e uvažiti zahtjev za registraciju potomstva kobila ukoliko pravni vlasnik

kobile nije na propisan na in upisan u ID.

8.8. U slu aju da grlo dobije dodatne oznake, vlasnik grla dužan je o tome obavijestiti

CROSBA, koji izlazi na teren i dopunjuje opis grla u ID.

9 EVIDENCIJA PRIPUSTA

9.1. CROSBA vodi za svakog pastuha slijede u dokumentaciju:

a) Popis pripuštenih kobila,

b) Potvrde o pripustu.

9.2. Vlasnik pastuha dužan je upisati u popis pripuštenih kobila, odnosno pripusni dnevnik,

sve pripuste svih kobila s kompletno traženim podacima:

a) Ako je kobila u istoj pripusnoj sezoni pripuštena pod dva ili više pastuha, taj

podatak mora biti naveden u dokumentaciji. Kobila se mora nalaziti na popisu

pripuštenih kobila svih pastuha pod koje je pripuštena.

b) Nakon pripusta vlasnik pastuha obvezan je uru iti vlasniku kobile pravilno

popunjenu i ovjerenu Potvrdu o pripustu.

9.3. Vlasnik pastuha mora izdati Potvrdu o pripustu za svaku kobilu pripuštenu pod

njegovog pastuha.

9.4. Na kraju pripusne sezone vlasnik pastuha obvezan je CROSBA-u najkasnije do 30.

rujna teku e godine dostaviti pravilno ispunjen Popis pripuštanih kobila (Pripusni

dnevnik) i kopije Potvrda o pripustu.

9.5. Pripusna dokumentacija pastuha može biti prihva ena nakon 30. rujna od strane

CROSBA još do 31.12. teku e godine uz nov anu naknadu u iznosu odre enom prema

danu zaprimanja pripusne dokumentacije od strane CROSBA u produženom roku.

9.6. Ako vlasnik pastuha ne poštuje pravila ovoga pravilnika o vo enju evidencije pripusta i

ostalih obveza, njegov pastuh (ili pastusi) u slijede oj pripusnoj sezoni ne e biti priznat

kao rasplodnjak/ci.

9.7. Ukoliko vlasnik pripuštenog pastuha (ili više njih) uop e ne dostavi pripusnu

dokumentaciju u CROSBA, ždrebad, potomci kobila pripuštenih pod istog/iste

pastuha/pastuhe ne mogu se registrirati u CROSB. Doti nom pastuhu/pastusima

zabranjuje se pripust u idu oj pripusnoj sezoni.

Page 11: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

11

10 IZVOZ

Prije izvoza grla, ID doti nog grla mora se dostaviti u CROSBA koji potvr uje izvoz.

10.1. Ako se grlo izvozi trajno, CROSBA na zahtjev SBA države uvoznice izdaje Izvoznu

dozvolu (Export Certficate) s potvrdom o identitetu životinje.

10.2. Ako se grlo izvozi privremeno, u slu aju odlaska na trening, pripust ili ždrebljenje

rasplodnih grla, CROSBA e privremeni izvoz potvrditi ovjerom (endorsement) u ID.

11 TESTIRANJE RODITELJSTVA

11.1. Analize DNK priznaju se samo ako su provedene od strane ovlaštenog laboratorija koji

rezultate analize dostavlja isklju ivo u CROSBA.

12 PUBLIKACIJE

Mati na knjiga za engleske punokrvnjake hrvatskog uzgoja izdaje se svake 4 godine uz

dopune svake godine.

Page 12: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

12

RULES FOR KEEPING CROATIAN THOROUGHBRED

STUD BOOK

1 GENERAL PROVISIONS

1.1. The Croatian Livestock Centre (hereinafter: Croatian Stud Book Authority, CROSBA)

has been nominated, as the competent institute for livestock affairs in the Republic of

Croatia, to keep the Croatian Stud Book of Thoroughbred Horses (hereinafter: Croatian

Stud Book, CROSB). The CROSBA independently keeps the Stud Book and regularly

issues the Stud Book.

1.2 The CROSB contains:

a) an index of all horses registered in the CROSB,

b) a list of mares and offspring,

c) a list of stallions,

d) a list of imported horses,

e) a statistical overview.

Future editions of the CROSB will be supplemented with:

f) a list of exported horses,

g) a list of names of horses, which in previous editions were not listed by name,

h) additions and corrections of errors.

1.3. All animals registered with the CROSBA are, as required by the ISBC (International

Stud Book Committee) registered under the life number used in records in breeding,

competition and transport.

1.4. In keeping the pedigree records, the CROSBA abides by all the rules and agreements of

the ISBC as prescribed by the International Agreement on Breeding and Racing –

IABR in Articles 3, 4, 12, 14 and 15.

2 CONDITIONS OF ENTRY TO THE CSB

The following Thoroughbred may be registered in the CROSB:

a) those which are offspring born in Croatia of stallions and mares which

themselves have been registered in an approved Stud Book by the ISBC,

b) those which were duly registered in an approved Stud Book and have been

properly imported into Croatia.

Page 13: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

13

3 HORSE IDENTIFICATION

3.1. Prior to registration of a stallion or mare in the CROSB as a thoroughbred horse, it is

necessary to establish – confirm its identity:

a) the horse owner must submit documentation for registration of the stallion or

mare in the list of stallions or mares by providing the following information:

name of horse, colour, age, sex, origin, breeder, owner, country of birth,

information about ownership changes and the secondary markings (brand,

microchip, other).

b) the CROSBA confirms all information about previous owners according to the

Passport, and valid documents of sale.

c) the CROSBA check the horses description.

d) analysis sample is taken by the authorized breeding organization (hair sample)

or authorized veterinarian (blood sample) and the analysis is conducted in an

authorized laboratory.

3.2. In the event the horse in question is imported, born in a foreign country, it is necessary

to submit Passport. An Export Certificate of the imported horse is directly transmitted

by the Stud Book Authority of the exporting country. Information, listed in the

Passport, must be identical to the information listed in the Export Certificate. The

CROSBA retains the Export Certificate.

3.3. For breeding horses imported for a limited time (less than 9 months), it is necessary to

submit endorsed Passport by the SBA.

3.4. No animal may be registered as breeding stock retrospectively, after it has died, except

at the discretion of the Croatian Stud Book and only if the animal’s DNA or blood type

has been officially established.

4 OWNERSHIP

4.1. For each stallion or mare registered in the Stud Book, all changes in ownership must be

reported to the CROSBA. This condition is necessary to meet for the purposes of up-to-

date record keeping, and do not affect future proceedings concerning the registration of

offspring in the CROSB.

4.2 For the registration of a foal, the information used is that of the physical or legal

person who is registered with the CROSBA as owner of the mare at the time of

foaling. Information on owners registered with the CROSBA and information on

breeders must be identical on the document of the foaling report.

5 REGISTRATION OF FOALS BORN IN CROATIA

5.1. Current Returns

5.1.1. In order to register the offspring of mares on the CROSB list, the breeder must meet

the following requirements:

Page 14: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

14

a) submit to the CROSBA a properly filled out Covering Certificate with the dates

of all matings. The Covering Certificate of the mare is submitted together with

the foaling report. The Covering journal of the stallion must be submitted to the

CROSBA prior to foaling for certification. The foaling report is also certified by

the mare owner. The Covering certificate and Covering journal is certified by

the stallion owner.

b) if the mare or the stallion is on lease, mentioned documentation (The foaling

report, The Covering certificate and The Covering journal) can be certified by

the lessee with the necessary submit of the lease document between the owner

and the lessee of the mare or stallion. The Covering certificate and The foaling

report are submitted at the same time.

c) before the first covering, the stallion owner is obliged to confirm the identity of

the mare. The stallion owner signs to guarantee the credibility of all information

in the Covering Certificate and the confirmation of identity in the first mating.

The Stallion owner or authorised breeding organization agent has to sign a

statement that the mating was natural and hasn’t involved the processes of

Artificial Insemination, Embryo Transfer or Transplant, Cloning or any other

form of genetic manipulation.

d) if the mare was mated with two or more stallions, it is also necessary to submit

all Covering Certificates.

e) the Foaling Report must be submitted no later than 28 days following foaling.

The Foaling Report must be correctly and completely filled out with the

requested information on the foaling, origin and ownership and provide a

detailed description of the foal including colour description, white marks and

hair whorls. The Foaling Report must be certified by the mare owner and co-

signed by an authorized institution or breeding association. Foal can be named

right after foaling (3 name proposals) or the latest before entering reproduction

or competition.

f) in the event of twins, this is also required information in the Foaling report, but

the twins for the purpose of separate description must be reported on separate

Foaling reports. There is only one Covering certificate, and all three documents

are submitted at the same time.

g) a Foaling Report must also be submitted in the event of a still-birth or death

after foaling. In the event the mare becomes barren, it is necessary to report the

barrenness with the submitted Mating Report, for it is possible that the mare

reabsorbed or rejected the foetus. If the mare was mated and then died, the

Mating Report must also be submitted together with the Death Certificate. The

Foaling Report is also required if a mare is mated to a stallion of another breed.

In the event that the breeder does not submit the required documentation, the

CROSB column on mare offspring for the current year will be stated ‘no return’.

h) only those foals which are reported with full documentation and conducted

parentage testing analysis shall be registered. The description of the animal

must contain general information on the horse, date of birth, gender, origin,

ownership information, colour and description of white spots and hair whorls.

White spots are marked on a sketch in red, while hair whorls are marked in

black in the shape of an x. If these are long whorls, the x is placed at the

Page 15: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

15

furthest most points of the whorl, which are then joined in the form of a line.

Textual and sketch information in the description list must be legible.

i) on the basis of all the above listed information, the CROSBA drafts an Passport.

j) established proof of origin of the foal on the DNA analysis is submitted by the

authorized laboratory to CROSBA, which archives the document. After the

established proof of origin is delivered to CROSBA, the foals Passport can be

issued.

k) pay the fee for all conducted tasks for the foal registration procedure.

5.1.2. The terms listed above are valid for foals registered properly in the CROSBA in the

period of 28 days after the date of birth.

5.2. Subsequent foal registration

5.2.1. For the registration of foals for which the registration process was not properly carried

out as in the paragraph 5.1., the breeder may register the foal:

a) no later than 5 months after the period of 28 days after the date of birth, also

according to paragraph 5.1. and with the set fee for subsequent foal registration.

b) later than the period of 6 months the foal identification must be confirmed with

2 written and signed statements by the mare owner of the foal in question, and

confirmation by two persons authorized by the CROSBA. The breeder must pay

the set fee for subsequent foal registration.

5.2.2. FOR ANIMALS WHICH ARE 1 YEAR OLD OR OLDER AT THE TIME THE

REQUEST FOR SUBSEQUENT REGISTRATION IS SUBMITTED WE

RESERVE THE RIGHT NOT TO REGISTER IN THE CROSB.

5.3. Incomplete requests for foal registration

5.3.1. Incomplete documentation for foal registration shall be rejected by the CROSBA and

returned to the breeder for supplementation. If the CROSBA returns the

documentation for correction it is considered that the registration process did not begin.

5.4. Name selection

5.4.1. The name selection is conducted by the CROSBA by the procedure proscribed by

Article 14 of the IABR.

5.4.2. The CROSBA files a list of protected names.

5.4.3. Upon submission of the registration request, in the Foaling Report the breeder must list

3 proposed names which begin with the first letter of the mare’s name, with the final

selection belonging to the CROSBA.

Page 16: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

16

5.4.4. It is not possible to register:

a) a name which appears on the International List of Protected Names,

b) a name with more than 18 characters, including signs and spaces,

c) a name of a public person, without the person’s or their family’s permission, or

names of commercial significance without the appropriate permission,

d) a name which is followed by numbers,

e) a name which is made up entirely of or include initials, figures, hyphens, full

stops, commas, signs, exclamation marks, inverted commas, forward or back

slash, colon and semi-colon, diacritical marks,

f) a name which are suggestive or have a vulgar, obscene or insulting meaning;

names considered in poor taste; or names that may be offensive to religious,

political or ethnic groups,

g) a name which is in pronunciation identical or similar to a protected name or a

name registered for a horse whose year of foaling is within ten years of that of

the horse in question,

h) a name which begins with sign other than a letter.

5.4.5. The accepted name is registered in the Passport of the horse.

6 MATING METHODS

6.1. A foal may only be registered if it is:

a) the product of a mating between a sire and dam, both of which are recorded in

an approved Thoroughbred Stud Book or either or both must have been

promoted from a Non-Thoroughbred register under the terms set out in Article

13 paragraph 4.1 of the IABR.

b) the result of a Stallion’s mating with a Mare which is the physical mounting of a

Mare by a Stallion with intermission of the penis and ejaculation of semen into

the reproductive tract. As an aid to the mating and if authorised by the Stud

Book Authority of a country certifying the Thoroughbred, a portion of the

ejaculate produced by the Stallion during such mating may immediately be

placed in the reproductive tract of the Mare being bred.

6.2. A natural gestation must take place in, and delivery must be from, the body of the same

Mare in which the Foal is conceived. Any Foal resulting from or produced by the

processes of Artificial Insemination, embryo Transfer or transplant, Cloning or any

other form of genetic manipulation not herein specified, shall not be eligible for

recording in a Thoroughbred Stud Book approved by the International Stud Book

Committee.

Page 17: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

17

7 REJECTION OF REGISTRATION

7.1. The submitted documentation has to be verified on DNA parentage testing. If the DNA

analysis isn’t identical to submitted documentation for foal registration, the registration

procedure to CROSB will be refused.

7.2. Regardless of the proper request for registration of a foal, the CROSBA reserves the

right to reject the registration if the colour of the foal does not correspond to the colour

of the parents.

8 IDENTIFICATION DOCUMENT – PASSPORT

8.1. ID is issued in the prescribed manner for all horses registered after birth with the

CROSBA. The ID is the basic document for the confirmation of identity of the animal.

The ID includes a description and sketch of the markings of the horse, information of

the breeder, horse owner and information of vaccinations immunizations and laboratory

analyses, as prescribed by the legal regulations.

8.2. ID must be returned to the CROSBA if so requested. ID has to be returned to the

CROSBA after the death of the horse where it will be filed in archive.

8.3. In the ID of stallions and mares registered in the Thoroughbred Stud Book, the

registration is confirmed with the authorized seal of the CROSBA on the document.

8.4. Any registration of information can be conducted only by an authorized person, who

confirms the same with signature and seal.

8.5. The registered thoroughbred mare may be mated only when the owner of the mare

submits the valid identification document to the owner of the stallion. Prior to

mating, the stallion owner is obliged to confirm the identity of the mare, which

he guarantees with his signature on the Covering Certificate.

8.6. Where there is a transfer of ownership, the ID must be handed in to the CROSBA, as

the authorized institution for entry of the new owner in the home records and ID.

8.7. The CROSBA will not validate a registration request for offspring of a Thoroughbred

mare if the true owner of the mare is not properly entered in the ID.

8.8. In the event the horse on the ID receives additional markings, the horse owner must

inform the CROSBA, which will pay a field visit and supplement the horse description

in the ID.

9 COVERING RECORDS

9.1. The CROSBA keeps the following documentation for each stallion:

a) List of covered mares,

b) Covering Certificates.

9.2. The stallion owner is obliged to enter, all mares covered with the complete information

on the list of covered mares, i.e. Covering journal:

Page 18: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

18

a) if the mare in the same covering season is covered to two or more stallions, this

information must be listed in the documentation. The mare must be listed on

the list of covered mares of all stallions she is covered to.

b) after covering, the stallion owner is obliged to submit the properly filled out and

certified Covering Certificate to the mare owner.

9.3. The stallion owner must issue the Covering Certificate for each mare mated to his

stallion.

9.4. At the end of the mating season, the stallion owner is obliged by no later than 30th

September of the current year to submit to CROSBA a correctly filled out List of

Covered Mares (Covering Journal) and copy of the Covering Certificate.

9.5. The Covering documentation can be submitted after 30th September until the 31st

December the current year with the set fee according to the date when the documents

have been submitted.

9.6. If the stallion owner fails to abide by the rules of these regulations on keeping the

covering records and other obligations, his stallion(s) will not be registered in the

following covering season.

9.7. If the stallions’ owner doesn’t submit the Covering documentation at all to the

CROSBA, the offspring of those covered mares will not be registered in CROSB. That

stallion(s) will have restriction to cover in the next covering season.

10 EXPORTS

Prior to export of a horse, its Passport must be submitted to the CROSBA which

registers the export.

10.1. If the horse is exported permanently, the CROSBA issues or transmit an Export

Certificate with details of the animal’s identity at the request of the SBA of the

importing state.

10.2. If the horse is exported temporarily, in case of training, covering or foaling, the CROSB

will endorse the export as temporarily.

11 PATERNITY TESTING (Blood typing and/or DNA)

11.1. DNA analyses are only recognized if conducted by an authorized laboratory which

delivers the analysis results to the CROSBA only.

12 PUBLICATION

The Croatian Thoroughbred Stud Book for Thoroughbred Horses is published at least

once every 4 years, with supplements published annually.

Page 19: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

19

KRATICE IMENA DRŽAVA LIST OF COUNTRY CODES

Page 20: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

20

KRATICEABBREVIATIONS

A.D.G.B. Njema ki Stud Book Registar German Stud Book

AUT SB Austrijski Stud Book Registar Austrian Stud Book

AM SB Ameri ki Stud Book Registar American Stud Book

FR SB Francuski Stud Book Registar French Stud Book

GSB General Stud Book General Stud Book

HUN SB Ma arski Stud Book Registar Hungarian Stud Book

ITY SB Talijanski Stud Book Registar Italian Stud Book

RUS SB Ruski Stud Book Registar Russian Stud Book

SBCZ eški Stud Book Registar Czech Stud Book

SLO SB Slova ki Stud Book Registar Slovak Stud Book

SVN SB Slovenski Stud Book Registar Slovenian Stud Book

YUG SB Registar Jugoslavije Yugoslavian Register

Vol. Volumen Volume

p. strana page

c. ome colt

f. omica filly

g. kastrat gelding

b. dorat bay

bl. vranac black

br. brown

ch. alat chestnut

db. tamni dorat dark bay

dch. tamni alat dark chestnut

gr. sivac gray

dgr. tamni sivac dark gray

lb. svijetli dorat light bay

lch. svijetli alat light chestnut

† uginulo died

Page 21: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

21

POPIS SVIH KONJA UPISANIH U CROSB, Vol. 1 INDEX OF ALL HORSES CONTAINED IN THIS VOLUME

Page 22: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

22

Page 23: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

23

POPIS MATI NIH KOBILA I POTOMSTVA LIST OF BROODMARES AND THEIR PRODUCE

Uzgajiva je pravna ili fizi ka osoba koja je vlasnik kobile u trenutku ždrebljenja. Ime uzgajiva a

je navedeno u opasci o ždrebetu. Opaska „no return“ se piše u slu aju kada SBA ne dobije izvještaj o

ždrebljenju ili da na osnovi primljene potvrde o ždrebljenju nije mogu e unijeti druga iju opasku s

obzirom na Pravila o vo enju mati nih knjiga za engleske punokrvne konje.

Breeder is legal or physical person who is owner of the mare in the moment of foaling. Name of the breeder

is indicated in the note. “No return” is written when SBA doesn’t receive foal register form or in the case that it isn’t

possible to enter any other note regarding to the Rules for keeping Croatian Thoroughbred Stud Book.

AMORELLA (HUN)

b., 1990, family 14, bred by Bagi Imre in Hungary, by Masetta (HUN), out of Árnika (HUN), by Sky

(IRE). See HUN SB Vol. 26, p. 13

1999 no return by Mafhum (IRE)

2000 (Feb 23) b.c., RAFI, by Mafhum (IRE) Alen Smoljani

2001 no return

2002 (Mar 27), two b.c. twins, by Loch Fruin (IRE) - both died after birth Alen Smoljani

2003 incomplete file

2004 no return

2005 no return

ANNA

b., 1996, family 8, bred by Ivan Pandža in Croatia, by Goldkönig (GER), out of Zalali (GB), by

Blakeney (GB). See CRO SB Vol. 1, p. 29

2001 (Aug 14), b.f, foal by NTB stallion - died after birth Marijan Anti

2002 not covered in 2001

2003 barren to Krivi Put (CRO)

2004 not covered in 2003

2005 not covered in 2004

AUTUMN VINE (USA) ††

ch., 1987, family 21, bred by Cardiff Stud Farm in USA, by Desert Wine (USA), out of Orange Leaf

(IRE), by Thatch (USA). See American Sud Book Internet site, Vol. 31.

1998 (Apr 25), slipped foal by Wretham House (GB)

1999 (May 30), ch.c., OLD WINE, by Mali Princ (GB) Damir Voloder

Died in 2000

CISANDRA (GB) ††

ch., 1989, family 5, bred by J.R. Mitchell in Great Britain, by Pharly (FR), out of That's Rich (GB), by

Hot Spark (IRE). See GSB Vol. 42, p. 2413

1997 (Apr 19), dch.c., KRIVI PUT, by Wretham House (GB) Ivan Pandža

1998 (Apr 24), ch.f., KRBAVA, by Wretham House (GB) Ivan Pandža

1999 not covered in 1998

2000 no return by Mali Princ (GB)

Died in 2001

DONAU PRINCESS (IRE)

b., 1993, family 22, bred by Loreto Murphy in Ireland, by Shahrastani (USA), out of Relko's Belle

(FR), by Relko (GB). See GSB Vol. 43, p. 2012

2005 (Apr 28), ch.f., SHUT IN HEART, by Casellando (GER) Enimark Ponjevi

Page 24: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

24

EASTERN MYSTERY (IRE)

gr., 1981, family 1, bred by Ballymacoll Stud Farm Ltd. in Ireland, by Rusticaro (FR), out of Desert

Nymph (IRE), by Silver Shark (IRE). See GSB Vol. 40, p. 458

1998 (Apr 12), b.f., EAST ILLINOA, by Temporal (GER) Ivan Glavaš

1999 not covered in 1998

2000 not covered in 1999

2001 not covered in 2000

2002 not covered in 2001

2003 not covered in 2002

2004 not covered in 2003

2005 not covered in 2004

ERCEGOVKA (IRE) ††

ch., 1994, family 20, bred by Summerseat Stud in Ireland, by Waajib (IRE), out of Balistic Princess

(IRE), by Lomond (USA). See GSB Vol. 43, p. 167

1999 (May 25), ch.f., ŠPANOVICA, by Lemhi Gold (USA) Ivan Pandža

Died in 2000

HOH SURPRISE (IRE) ††

b., 1994, family 5, bred by A.F. O’Callaghan in Ireland, by Mac's Imp (USA), out of Musical Gem

(USA), by The Minstrel (CAN). See GSB Vol. 43, p. 1657

2000 (May 5), b.c., un named, by Loch Fruin (IRE) Ivan Radmani

2001 barren to Loch Fruin (IRE)

2002 (Mar 30), b.f., un named, by Loch Fruin (IRE) Milan Kljaji

2003 not covered in 2002

2004 not covered in 2003

Died in 2004

HOT LOVE (CZE)

b., 1999, family 1, bred by Bernhard W. Gasser in Czech Republic, by Lanitos (GB), out of Hotvolé

(AUT), by Beausoleil (IRE). See SBCZ Vol. 2, p. 69.

2004 slipped twins by Flogiston (RUS)

2005 (Feb 25), b.f., HOT KISS, by Ostan (RUS) Nenad Franjkovi

KISTNA (FR)

db., 1996, family 4, bred by Alec Head in France, by Highest Honor (FR), out of Khalia (FR), by

Crystal Glitters (USA). See FR SB Vol. 49, p. 213.

2005 (Apr 13), ch.c., HIGHLANDER, by Casellando (GER) Božo Tartaro

KRBAVA

ch., 1998, family 5, bred by Ivan Pandža in Croatia, by Wretham House (GB), out of Cisandra (GB),

by Pharly (FR). See CRO SB Vol. 1, p. 23

2002 barren to Ostan (RUS)

2003 not covered in 2002

2004 not covered in 2003

2005 no return by Ostan (RUS)

LADY TARA (IRE)

b., 1996, family 1, bred by Denis McDonnell in Ireland, by Turtle Island (IRE), out of Samite (FR), by

Tennyson (FR). See GSB Vol. 43, p. 2132

2004 (Apr 22), b.f., LADY QUINCE, by Marcus (HUN) Milorad Mraovi

2005 (Apr 25), b.f., LA VITA, by Marcus (HUN) – died in 2006. Milorad Mraovi

Page 25: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

25

LUCILLA (HUN)

b., 1994, family 1, bred by Bábolna Rt. Stud Farm in Hungary, by Guarde Royale (GB), out of Lucy

(IRE), by Condorcet (FR). See HUN SB Vol. 26, p. 165

2004 slipped twins by Wretham House (GB)

2005 (Mar 22), b.c., LUCIAN, by Ráró (HUN) Josip Masle

MILA VITA (YUG)

ch., 1993, family 11, bred by Stud Farm Karadjordjevo (Serbia), by Atlantik (GB), out of Misk El

Khashab (GB), by Touching Wood (USA). See YUG SB 1987 – 2000, p.110.

2002 (Mar 7), ch.f., ORJA, by Fly So Sharp (IRE) Damir Labrovi

2003 slipped foal by Fly So Sharp (IRE)

2004 slipped foal by Fly So Sharp (IRE)

2005 barren to Fly So Sharp (IRE)

OPERETTA (GER)

gr., 1993, family 14, bred by A. Pereira in Germany, by Nebos (GER), out of Osra (IRE), by Sexton

Blake (IRE). See A.D.G.B. Vol. 34, p. 593.

2004 (Apr 25), gr.f., ORACLE, by Cadyk (POL) Dunja Perica

2005 not covered in 2004

PETRINJA (GB)

b., 1994, family 3, bred by Worksop Manor Stud Farm in Great Britain, by Warning (GB), out of

Tino-Ella (GB), by Bustino (GB). See GSB Vol. 43, p. 2054

2003 (Mar 25), db.c., PREFERANS, by Danby (GB) Božidar Tartaro

2004 incomplete file

2005 (Apr 1), db.c., PLAY FIRST, by Casellando (GER) Božidar Tartaro

PETROVA GORA (GB)

b., 1994, family 1, bred by Worksop Manor Stud Farm in Great Britain, by Primo Dominie (GB), out

of Latakia (GB), by Morston (FR). See GSB 43, p.1309

2000 (Apr 1), b.c., un named, by Loch Fruin (IRE) - died after birth Milorad Mraovi

2001 barren to Wretham House (GB)

2002 slipped foal by Flogiston (RUS)

2003 not covered in 2002

2004 (Apr 18), b.f., PASSION PLAY, by Marcus (HUN) Milorad Mraovi

2005 slipped foal by Marcus (HUN)

QUEENY

ch., 1998, family 3, bred by Termograding d.o.o. in Croatia, by Wretham House (GB), out of Timeless

Appeal (IRE), by Alzao (USA). See CRO SB Vol. 1, p. 28

2003 slipped foal by Mali Princ (GB)

2004 barren to Ostan (RUS)

2005 (Jun 6), b.c., QUICKSILVER, by General Drinjanin (GB) Tvrtko Mikuli

RAMA LADY (IRE)

ch., 1993, family 1, bred by Patrick Brady in Ireland, by Classic Secret (USA), out of Mrs. Lucky

(IRE), by Royal Match (GB). See GSB Vol. 43, p. 1646

1999 (Mar 25), b.c., REGNATOR, by Loch Fruin (IRE) Termograding d.o.o.

2000 no return

2001 (May 20), b.f., LANA LADY, by Mostaganem (IRE) Zlatko Ovanin

2002 (May 4), db.f., LADY LARA, by Mostaganem (IRE) Zlatko Ovanin

2003 (Jul 20), b.f., un named-died after birth, by Mostaganem (IRE) Zlatko Ovanin

2004 not covered in 2003

2005 (May 6), db.f., LADY LU, by Mostaganem (IRE) Zlatko Ovanin

Page 26: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

26

RANA ZORA (GB) †

db., 1993, family 14, bred by Childwick Bury Stud Management Ltd. in Great Britain, by Shardari

(IRE), out of Galandria (GB), by Sharpo (GB). See GSB Vol. 43, p. 861

2001 (Apr 30), b.f., RANKA, by Mostaganem (IRE) Zlatko Ovanin

2002 barren to Mostaganem (IRE)

2003 (Mar 23), b.f., un named-died after birth, by Mostaganem (IRE) Zlatko Ovanin

2004 barren to Mostaganem (IRE)

Died in 2005

RAYNA (SLO) ††

ch., 1995, family 11, bred by Gaston Dovy in Slovakia, by Aguarico (GER), out of Royal Fox (GB), by

Efisio (GB). See Slovak SB Vol. 1, p. 194.

2000 (May 3), b.f., un named, by Loch Fruin (IRE) Šargo d.o.o.

2001 (Apr 23), b.c., un named, died after birth, by Loch Fruin (IRE) Šargo d.o.o.

2002 not covered

2003 (May 5), b.c., foal by arabian stallion Šargo d.o.o.

Died in 2004

RED HOUSE (CZE)

db., 1999, family 9, bred by Gaston Dovy s.r.o. in Czech Republic, by House Rules (USA), out of Red

Stream (USA), by Red Ransom (USA). See SBCZ Vol. 2, p. 133

2004 (Apr 6), db.c., ROBIN HOOD, by Flogiston (RUS) Damir Štefkovi

2005 barren to Flogiston (RUS)

RUNE (GER)

b., 1992, family 16, bred by H.-H. Grünhagen in Germany, by Caerwent (IRE), out of Racinale (FR),

by Dom Racine (FR). See A.D.G.B. Vol.34, p.644

1998 (Mar 12), b.c., RUNNER, by M-Lolshan (GB) Žarko Peša

1999 not covered in 1998

2000 (Mar 15), ch.c., un named-died after birth, by Lemhi Gold (USA) Žarko Peša

2001 not covered in 2000

2002 (Mar 22), ch.f., parentage does not qualify Žarko Peša

2003 (Apr 17), b.f., ANA PAVLOVA, by Fly So Sharp (IRE) Tihomir Maras

2004 not covered in 2003

2005 (Mar 20), ch.c., foal by NTB stallion Tihomir Maras

SCENTWOOD (GB)

b., 1995, family 1, bred by Tyrnest Stud in Great Britain, by Scenic (IRE), out of Flora Wood (IRE),

by Bob Back (USA). See GSB Vol. 43, p. 809

2000 (May 11), b.c., un named, by Loch Fruin (IRE) Termograding d.o.o.

2001 incomplete file

2002 not covered in 2001

2003 incomplete file

2004 not covered in 2003

2005 not covered in 2004

Page 27: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

27

SCHINDIVILA (IRE) ††

b., 1983, family 4, bred by Lovestone Stud in Ireland, by Ballymore (IRE), out of Flat Refusal (USA),

by Ribero (USA). See GSB Vol. 40, p. 601

1993 (Jun 30), db.c., VRATNIK, by Loch Fruin (IRE) Termograding d.o.o.

1994 (Mar 15), b.f., foal by NTB stallion Damir Sori

1995 not covered in 1994

1996 (Mar 24), db.f., foal by NTB stallion Dubravko Šragalj

1997 not covered in 1996

1998 not covered in 1997

1999 not covered in 1998

2000 (Aug 31), db.f., foal by arabian stallion Damir Sori

2001not covered in 2000

Died in 2002

SHALIMARA (IRE) ††

ch., 1990, family 5, bred by Baronrath Stud Ltd. in Ireland, by Salt Dome (USA), out of Star Girl Gay

(IRE), by Lord Gayle (USA). See GSB Vol. 42, p. 2290

1998 (Feb 17), b.c., un named, by Motley (GER) Žarko Peša

1999 not covered in 1998

2000 not covered in 1999

2001 incomplete file

2002 not covered in 2001

2003 not covered in 2002

2004 not covered in 2003

2005 no return by Ostan (RUS)

Died in 2004

SREMICA (GB)

b., 1993, family 1, bred by Roldvale Ltd. in Great Britain, by Risk Me (FR), out of Farrh Nouriya

(IRE), by Lomond (USA). See GSB Vol. 43, p. 762

1999 (May 6), b.f., SLAVONKA, by Lemhi Gold (USA) Ivan Pandža

2000 (May 11), b.f., LIPICA, by Mali Princ (GB) Ivan Pandža

2001 not covered in 2000

2002 (May 9), b.c., SERDAR, by Ostan (RUS) Ivan Pandža

2003 no return by Ostan (RUS)

2004 (Apr 6), ch.c., PETROVARADIN, by Krivi Put (CRO) Ivan Pandža

2005 no return by Ostan (RUS)

ŠAMARICA (GB) ††

ch., 1994, family 14, bred by Angley Stud Ltd. in Great Britain, by Most Welcome (GB), out of

Magnetic Point (USA), by Bering (GB). See GSB Vol. 43, p. 1437

2000 barren to Loch Fruin (IRE) Milorad Mraovi

2001 barren to Loch Fruin (IRE) Milorad Mraovi

2002 (Jul 3), ch.g., parentage does not qualify Milorad Mraovi

Died in 2003

ŠPANOVICA

ch., 1999, family 20, bred by Ivan Pandža in Croatia, by Lemhi Gold (USA), out of Ercegovka (IRE),

by Waajib (IRE). See CRO SB Vol. 1, p. 24

2004 (Mar 18), db.c., SCHIRAK, by Kirchof (HUN) Zdravko Jambrek

2005 (Mar 5), b.c., SCHNEE, by Riki-Tiki (HUN) Zdravko Jambrek

Page 28: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

28

TAMNA (GB) ††

db., 1989, family 14, bred by M. Sheriffe and A.J. Tree in Great Briatin, by Pennine Walk (IRE), out

of Treeline (IRE), by High Top (IRE). See GSB Vol. 42, p. 2465

1994 (May 5), b.c., DANBY II, by Danby (GB) Termograding d.o.o.

1995 (Dec 5), b.g., CHIVAS, by Loch Fruin (IRE) Termograding d.o.o.

1996 not covered in 1995

1997 (Mar 12), b.c., TAMPLE TANE, by Wretham House (GB) Termograding d.o.o.

1998 (Mar 24), b.f., TEQUILA, by Wretham House (GB) Termograding d.o.o.

1999 (Feb 11), db.c., TIZIAN, by Lemhi Gold (USA) Termograding d.o.o.

2000 no return by Wretham House (GB)

2001 barren to Mostaganem (IRE)

2002 barren to Mostaganem (IRE)

Died in 2003

TIFFANY CRO (GB)

b., 1988, family 14, bred by Founation Stud in Great Britain, by Teenoso (USA), out of Kath (GB), by

Thatch (USA). See GSB Vol. 42, p. 2465.

1998 (May 3), b.f., TIRRA CRO, by Wretham House (GB) Vedran Stip evi

1999 no covered in 1998

2000 (Apr 19), b.f., TETRA CRO, by Horatio Luro (USA) Vedran Stip evi

2001 no return by Horatio Luro (USA)

2002 barren to Bakharoff (USA)

2003 no covered in 2002

2004 (Apr 22), lb.c., TRRI GRAMA CRO, by Wretham House (GB) Vedran Stip evi

TIMELESS APPEAL (IRE) ††

b., 1988, family 3, bred by A. Tarry in Ireland, by Alzao (USA), out of Kazannka (FR), by Wild Risk

(FR). See GSB Vol. 41, p.930

1996 (May 1), b.f., TARA CRO, by Goldkönig (GER) Termograding d.o.o.

1997 (Apr 26), b.g., TANGO, by Wretham House (GB) Termograding d.o.o.

1998 (Apr 12), ch.f., QUEENY, by Wretham House (GB) Termograding d.o.o.

1999 slipped foal by Lemhi Gold (USA)

2000 barren to Loch Fruin (IRE)

2001 incomplete file

Died in 2004

UDBINA (IRE)

db., 1994, family 8, bred by A.W. Allen in Ireland, by Contract Law (USA), out of Castleforbes (IRE),

by Thatching (IRE). See GSB Vol. 43, p. 388

2000 no return by Mali Princ (GB)

2001 no covered in 2000

2002 no return by Ostan (RUS)

2003 no return by Ostan (RUS)

2004 (Apr 11), db.f., UNA, by Ostan (RUS) Ivan Pandža

2005 (May 4), b.c., BORI EVAC, by Ostan (RUS) Ivan Pandža

TEQUILA

b., 1998, family 14, bred by Termograding d.o.o. in Croatia, by Wretham House (GB), out of Tamna

(GB), by Pennine Walk (IRE). See CRO SB Vol. 1, p. 28

2004 (Apr 12), b.c., TEQUERO MAYOR, by Marcus (HUN) Milorad Marovi

2005 barren to Marcus (HUN)

Page 29: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

29

VRATNA GORA (IRE)

b., 1991, family 4, bred by Peter Savill in Ireland, by Try My Best (USA), out of Honest Penny

(USA), by Honest Pleasure (USA). See GSB Vol. 42, p. 1025

2002 no return by Ostan (RUS)

2003 no return by Ostan (RUS)

2004 (Jun 21), ch.f., RAMA, by Krivi Put (CRO) Ivan Pandža

2005 (Jun 3), b.f., DRINA, by Ostan (RUS) Ivan Pandža

WANDERUNG (GER) ††

db., 1990, family 7, bred by Gestüt Eulenberger Hof in Germany, by Nebos (GER), out of Warima

(GER), by Tarim (GB). See A.D.G.B. Vol. 33, p. 707

1998 (Mar 28), b.f., WANA, by Temporal (GER) Ivan Glavaš

1999 not covered in 1998

2000 not covered in 1999

2001 not covered in 2000

2002 not covered in 2001

2003 (Apr 08), bl.f., foal by holstein stallion Milan Markovi

2004 not covered in 2003

Died in 2004

WENDOVER LADY (GB)

b., 1988, family 14, bred by Alleging Syndicate in Great Britain, by Alleging (USA), out of Flight

Feathers (USA), by Ribocco (USA). See GSB Vol. 41, p. 621

1997 (Mar 31), ch.f., LARA CRO, by Wretham House (GB) Branko Zorica

1998 (Mar 11), b.c., DIABOLO, by Danby (GB) Branko Zorica

1999 (Feb 22), b.c., ASSI, by Danby (GB) Branko Zorica

2000 (Feb 6), b.f., DORA, by Danby (GB) Branko Zorica

2001 not covered in 2000

2002 (Apr 30), lb.c., DUDO DI NONA, by Danby (GB) Božo Tartaro

2003 (Apr 18), b.c., FORPAS, by Danby (GB) Božo Tartaro

2004 (May 9), db.c., FLASH BACK, by Marcus (HUN) Božo Tartaro

2005 not covered in 2004

ZALALI (GB)

b., 1987, family 8, bred by The Overbury Stud in Great Briatin, by Blakeney (GB), out of Antarna

(FR), by Filiberto (USA). See GSB Vol. 41, p. 68

1996 (Jun 30), b.f., ANNA, by Goldkönig (GER) Ivan Pandža

1997 (Feb 10), slipped foal by Wretham House (GB)

1998 (Apr 15), b.c., un-named died after birth, by Wretham House (GB) Ivan Pandža

1999 (Jun 26), b.c., ZEMUN, by Lemhi Gold (USA) – died in 2006. Ivan Pandža

2000 barren to Mali Princ (GB)

2001 not covered in 2000

2002 barren to Riki-Tiki (HUN)

2003 not covered in 2002

2004 not covered in 2003

2005 not covered in 2004

Page 30: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

30

POPIS RASPLODNIH PASTUHA LIST OF STALLIONS WITH PROGENY

CASELLANDO (GER), ch., 1999, family 3, bred by Gestüt Erlenhof in Germany and imported in

2004, by Lando (GER), out of Casella (GER), by Frontal (FR). See A.D.G.B., Vol. 35, p. 148

DANBY (GB), b., 1988, family 26, bred by Side Hill Stud in Great Britain and imported in 1997, by

Dunbeath (USA), out of Isolationist (GB), by Welsh Pageant (FR). See GSB Vol. 41, p. 872 (died in

2003)

FLOGISTON (RUS), b., 1992, family 1, bred by Maistrenko Stud in Russia and imported in 1998, by

Flagman (SU), out of Gortenziia (SU), by Raut (SU). See RUS SB Vol. 3, when published

FLY SO SHARP (IRE), ch., 1990, family 1, bred by Golden Vale Stud in Ireland and imported in 1993,

by Exactly Sharp (USA), out of Never Been Chaste (GB), by Posse (USA). See GSB Vol. 42, p.1652

GENERAL DRINJANIN (GB), db., 1996, family A29, bred by Cheveley Park Stud Ltd. in Great

Britain and imported in 1999, by Mtoto (GB), out of Belle Et Deluree (USA), by The Minstrel (CAN).

See GSB Vol. 43, p. 219

GOLDKÖNIG (GER), dbr., 1980, family 11, bred by C.-H. Nette in Germany and imported in 1990, by

Alpenkönig (GER), out of Goldmarie (GER), by Mercurius (GER). See A.D.G.B. Band 31, p.213 (died

in 1998)

KIRCHOF (HUN), b., 1994., family 8,bred by Gauser Katalin in Hungary and imported in 1999, by

Komombo (IRE), out Katalinka (HUN), by Peleid (GB). See HUN SB Vol. 26, p. 128

KRIVI PUT, ch., 1997, family 5, bred by Ivan Pandža in Croatia, by Wretham House (GB), out of

Cisandra (GB), by Pharly (FR). See CRO SB Vol. 1, p. 23

LEMHI GOLD (USA), ch., 1978, family 14, bred by Aaron U. Jones in USA and imported in 1997, by

Vaguely Noble (IRE), out of Belle Marie (USA), by Candy Spots (USA). See USA SB Vol. 28, p. 321

(died in 2005)

LOCH FRUIN (IRE), b., 1987, family 11, bred by Stall Weissenhoff and Swettenham Stud in Ireland

and imported in 1991, by Lomond (USA), out of Miralove (IRE), by Mount Hagen (FR). See GSB Vol.

41, p.1212 (died in 2001)

MALI PRINC (GB), b., 1990, family 2, bred by R.E. Waugh in Great Britain and imported in 1993, by

Darshaan (GB), out of Volida (GB), by Posse (USA). See GSB Vol. 42, p. 2543 (died in 2006)

MARCUS (HUN), b., 1996, family 14, bred by Bábolna Rt., in Hungary and imported in 2004, by Bin

Shaddad (USA), out of Milk (e. Honeyhaze) (GB), by Kalaglow (IRE). See HUN SB Vol. 27, p. 196

Page 31: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

31

MOSTAGANEM (IRE), b., 1993, family 9, bred by M. Ervine in Ireland and imported in1997, by Last

Tycoon (IRE), out of Astral Way (IRE), by Hotfoot (GB). See GSB Vol 43, p. 134

OSTAN (RUS), b., 1996, family 17, bred by Erdan Farm in Russia and imported in 1999, by Kris

Kringle (IRE), out of Fossa-Magna (RUS), by Montcontour (FR). See RUS SB Vol. 1, p. 226.

RÁRÓ (HUN), b., 1994, family 14, bred by Bábolna Rt. in Hungary and imported in 1997, by Al Aabir

(GB), out of Rimes (HUN), by B völ (HUN). See HUN SB Vol. 26, p. 260

RIKI - TIKI (HUN), b., 1995, family 14, bred by Bábolna Rt. in Hungary and imported in 1999, by Bin

Shaddad (USA), out of Rimes (HUN), by B völ (HUN). See HUN SB Vol. 27, p. 253

VRATNIK, db., 1993, family 4, bred by Termograding d.o.o. in Croatia, by Loch Fruin (IRE), out of

Schindivila (GB), by Ballymore (IRE). See CRO SB Vol. 1, p. 27

WRETHAM HOUSE (GB), b., 1988, family 2, bred by Wretham Stud in Great Britain and imported in

1993, by Bellypha (IRE), out of Hayley Warren (GB), by Habitat (USA). See GSB Vol. 41, p. 786

(died in 2003)

Page 32: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

32

POPIS PASTUHA I NJIHOVIH POTOMAKA LIST OF STALLIONS AND THEIR PRODUCE

CASELLANDO (GER), ch., 1999, by Lando (GER), out of Casella (GER), by Frontal (FR)

2005

SHUT IN HEART, ch.f, 28/04/05, out of Donau Princess (IRE)

HIGHLANDER, ch.c., 13/04/05, out of Kistna (FR)

PLAY FIRST, db.c., 01/04/05, out of Petrinja (GB)

DANBY (GB), b., 1988, by Dunbeath (USA), out of Isolationist (GB), by Welsh Pageant (FR)

1994

DANBY II, b.c., 05/05/94, out of Tamna (GB)

1998

DIABOLO, b.c., 11/03/98, out of Wendover Lady (GB)

1999

ASSI, b.c., 22/02/99, out of Wendover Lady (GB)

2000

DORA, b.f., 06/02/00, out of Wendover Lady (GB)

2002

DUDO DI NONA, lb.c., 30/04/02, out of Wendover Lady (GB)

2003

PREFERANS, db.c., 25/03/03, out of Petrinja (GB)

FORPAS, b.c., 18/04/03, out of Wendover Lady (GB)

FLOGISTON (RUS), b., 1992, by Flagman (RUS), out of Gortenziia (RUS), by Raut (RUS)

2004

ROBIN HOOD, db.c., 06/04/04, out of Red House (CZE)

FLY SO SHARP (IRE), ch., 1990, by Exactly Sharp (USA), out of Never Been Chaste (GB), by Posse

(USA)

2002

ORJA, ch.f., 07/03/02, out of Mila Vita (YUG)

2003

ANA PAVLOVA, b.f., 17/04/03, out of Rune (GER)

Page 33: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

33

GENERAL DRINJANIN (GB),, db., 1996, by Mtoto (GB), out of Belle Et Deluree (USA), by The

Minstrel (CAN)

2005

QUICKSILVER, b.c., 06/06/05, out of Queeny

GOLDKÖNIG (GER), dbr., 1980, by Alpenkönig (GER), out of Goldmarie (GER), by Mercurius

(GER)

1996

TARA CRO, b.f., 01/05/96, out of Timeless Appeal (IRE)

ANNA, b.f., 30/06/96, out of Zalali (GB)

KIRCHOF (HUN), b, 1994, by Komombo (IRE), out of Katalinka (HUN), by Peleid (GB)

2004

SCHIRAK, db.c., 18/03/04, out of Španovica

KRIVI PUT, ch., 1997, by Wretham House (GB), out of Cisandra (GB), by Pharly (FR)

2004

PETROVARADIN, ch.c., 06/04/04, out of Sremica (GB)

RAMA, ch.f., 21/06/04, out of Vratna Gora (IRE)

LEMHI GOLD (USA), ch., 1978, by Vaguely Noble (IRE), out of Belle Marie (USA), by Candy Spots

(USA)

1999

ŠPANOVICA, ch.f., 25/05/99, out of Ercegovka (IRE)

SLAVONKA, b.f., 06/05/99, out of Sremica (GB)

TIZIAN, db.c., 11/02/99, out of Tamna (GB)

ZEMUN, b.c., 26/06/99, out of Zalali (GB)

2000

un named, ch.c., 15/03/00, out of Rune (GER)

LOCH FRUIN (IRE), b., 1987, by Lomond (USA), out of Miralove (IRE), by Mount Hagen (FR)

1993

VRATNIK, db.c., 30/06/93, out of Schindivila (IRE)

1995

CHIVAS, b.g., 05/12/95, out of Tamna (GB)

1999

REGNATOR, b.c., 25/03/99, out of Rama Lady (IRE)

2000

un named, b.c., 05/05/00, out of Hoh Surprise (USA)

Page 34: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

34

un named, b.c., 01/04/00, out of Petrova Gora (GB)

un named, b.f., 03/05/00, out of Rayna (SLO)

un named, b.c., 11/05/00, out of Scentwood (GB)

2001

un named, b.c., 23/04/01, out of Rayna (SLO)

2002

twins, b.c., 27/03/02, out of Amorela (HUN)

un named, b.f., 30/03/02, out of Hoh Surprise (USA)

ch.g., parentage does not qualify, out of Šamarica (GB)

MALI PRINC (GB), b., 1990, by Darshaan (GB), out of Volida (GB), by Posse (USA)

1999

OLD WINE, ch.c., 30/05/99, out of Autumn Vine (USA)

2000

LIPICA, b.f., 11/05/00, out of Sremica (GB)

MARCUS (HUN), b., by Bin Shaddad (USA), out of Milk (GB), by Kalaglow (IRE)

2004

LADY QUINCE, b.f., 22/04/04, out of Lady Tara (IRE)

PASSION PLAY, b.f., 18/04/04, out of Petrova Gora (GB)

TEQUERO MAYOR, b.c., 12/04/04, out of Tequila

FLASH BACK, db.c., 09/05/04, out of Wendover Lady (GB)

2005

LA VITA, b.f., 25/04/05, out of Lady Tara (IRE)

MOSTAGANEM (IRE), b., 1993, by Last Tycoon (IRE), out of Astral Way (IRE), by Hotfoot (GB)

2001

LANA LADY, b.f., 20/05/01, out of Rama Lady (IRE)

RANKA, b.f., 30/04/01, out of Rana Zora (GB)

2002

LADY LARA, db.f., 04/05/02, out of Rama Lady (IRE)

2003

un named, b.f., 20/07/03, out of Rama Lady (IRE)

un named, b.f., 23/03/03, out of Rana Zora (GB)

2005

LADY LU, db.f., 06/05/05, out of Rama Lady (IRE)

Page 35: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

35

OSTAN (RUS), b., 1996, by Kris Kringle (IRE), out of Fossa-Magna (RUS), by Montcontour (FR)

2002

SERDAR, b.c., 09/05/02, out of Sremica (GB)

2004

UNA, db.f., 11/04/04, out of Udbina (IRE)

2005

HOT KISS, b.f., 25/02/05, out of Hot Love (CZE)

BORI EVAC, b.c., 04/05/05, out of Udbina (IRE)

DRINA, b.f., 03/06/05, out of Vratna Gora (IRE)

RÁRÓ (HUN), b., 1994, by Al Aabir (GB), out of Rimes (HUN), by B völ (HUN)

2005

LUCIAN, b.c., 22/03/05, out of Lucilla (HUN)

RIKI – TIKI (HUN), b., 1995, by Bin Shaddad (USA), out of Rimes (HUN), by B völ (HUN)

2005

SCHNEE, b.c., 05/03/05, out of Španovica

WRETHAM HOUSE (GB), b., 1988, by Bellypha (IRE), out of Hayley Warren (GB), by Habitat

(USA),

1997

KRIVI PUT, dch.c., 19/04/97, out of Cisandra (GB)

TAMPLE TANE, b.c., 12/03/97, out of Tamna (GB)

TANGO, b.g., 26/04/97, out of Timeless Appeal (IRE)

LARA CRO, ch.f., 31/03/97, out of Wendover Lady (GB)

1998

KRBAVA, ch.f., 24/04/98, out of Cisandra (GB)

TEQUILA, b.f., 24/03/98, out of Tamna (GB)

TIRRA CRO, b.f., 03/05/98, out of Tiffany Cro (GB)

QUEENY, ch.f., 12/04/98, out of Timeless Appeal (IRE)

un named, b.c., 15/04/98, out of Zalali (GB)

2004

TRRI GRAMA CRO, lb.c., 22/04/04, out of Tiffany Cro (GB)

Page 36: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

36

STATISTI KI PREGLED STATISTICAL OVERVIEW

BROJ PRIPUŠTANIH KOBILA I REGISTRIRANIH ŽDREBADI PO PASTUSIMA

NUMBER OF COVERED MARES AND REGISTRATED FOALS BY STALLIONS

BAKHAROFF (USA)*

Breeding season No. of mares No. of foals No. of colts No. of fillies

2001 1 0 0 0

1 0 0 0 * mare covered abroad

CADYK (POL)*

Breeding season No. of mares No. of foals No. of colts No. of fillies

2003 1 1 0 1

1 1 0 1 * mare covered abroad

CASELLANDO (GER)

Breeding season No. of mares No. of foals No. of colts No. of fillies

2004 3 3 2 1

3 3 2 1

DANBY (GB)

Breeding season No. of mares No. of foals No. of colts No. of fillies

1993 1 1 1 0

1997 1 1 1 0

1998 1 1 1 0

1999 1 1 0 1

2001 1 1 1 0

2002 2 2 2 0

7 7 6 1

FLOGISTON (RUS)

Breeding season No. of mares No. of foals No. of colts No. of fillies

2001 1 0 0 0

2003 2 1 1 0

2004 1 0 0 0

4 1 1 0

FLY SO SHARP (IRE)

Breeding season No. of mares No. of foals No. of colts No. of fillies

2001 1 1 0 1

2002 2 1 0 1

2003 1 0 0 0

2004 1 0 0 0

5 2 0 2

GENERAL DRINJANIN (GB)

Breeding season No. of mares No. of foals No. of colts No. of fillies

2004 1 1 1 0

1 1 1 0

Page 37: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

37

GOLDKÖNIG (GER)

Breeding season No. of mares No. of foals No. of colts No. of fillies

1995 2 2 0 2

2 2 0 2

HORATIO LURO (USA)*

Breeding season No. of mares No. of foals No. of colts No. of fillies

1999 1 1 0 1

2000 1 0 0 0

2 1 0 1 * mares covered abroad

KIRCHOF (HUN)

Breeding season No. of mares No. of foals No. of colts No. of fillies

2003 1 1 1 0

1 1 1 0

KRIVI PUT

Breeding season No. of mares No. of foals No. of colts No. of fillies

2002 1 0 0 0

2003 2 2 1 1

3 2 1 1

LEMHI GOLD (USA)

Breeding season No. of mares No. of foals No. of colts No. of fillies

1998 5 4 2 2

1999 1 1 1 0

6 5 3 2

LOCH FRUIN (IRE)

Breeding season No. of mares No. of foals No. of colts No. of fillies

1992 1 1 1 0

1994 1 1 1 0

1998 1 1 1 0

1999 6 4 3 1

2000 3 1 1 0

2001 3 2 1 1

15 10 8 2

M – LOLSHAN (GB)*

Breeding season No. of mares No. of foals No. of colts No. of fillies

1997 1 1 1 0

1 1 1 0 * mare covered abroad

MAFHUM (IRE)

Breeding season No. of mares No. of foals No. of colts No. of fillies

1998 1 0 0 0

1999 1 1 1 0

2 1 1 0

MALI PRINC (GB)

Breeding season No. of mares No. of foals No. of colts No. of fillies

1998 1 1 1 0

1999 4 1 0 1

2002 1 0 0 0

6 2 1 1

Page 38: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

38

MARCUS (HUN)

Breeding season No. of mares No. of foals No. of colts No. of fillies

2003 4 4 2 2

2004 3 1 0 1

7 5 2 3

MOSTAGANEM (IRE)

Breeding season No. of mares No. of foals No. of colts No. of fillies

2000 3 2 0 2

2001 3 1 0 1

2002 2 2 0 2

2003 1 0 0 0

2004 1 1 0 1

10 6 0 6

MOTLEY (GER)*

Breeding season No. of mares No. of foals No. of colts No. of fillies

1997 1 1 1 0

1 1 1 0 * mare covered abroad

OSTAN (RUS)

Breeding season No. of mares No. of foals No. of colts No. of fillies

2001 4 1 1 0

2002 3 0 0 0

2003 2 1 0 1

2004 6 3 1 2

15 5 2 3

RÁRÓ (HUN)

Breeding season No. of mares No. of foals No. of colts No. of fillies

2004 1 1 1 0

1 1 1 0

RIKI – TIKI (HUN)

Breeding season No. of mares No. of foals No. of colts No. of fillies

2001 1 0 0 0

2004 1 1 1 0

2 1 1 0

TEMPORAL (GER)*

Breeding season No. of mares No. of foals No. of colts No. of fillies

1997 1 1 0 1

1 1 0 1 * mare covered abroad

WRETHAM HOUSE (GB)

Breeding season No. of mares No. of foals No. of colts No. of fillies

1996 5 4 3 1

1997 6 5 1 4

1999 1 0 0 0

2000 1 0 0 0

2003 2 1 1 0

15 10 5 5

Page 39: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

39

POPIS UVEŽENIH MUŠKIH GRLA LIST OF IMPORTED MALE HORSES

ASTONISHMENT (HUN), db.c., 2002, family 5, bred by Mészárosné, Hajba Melinda in Hungary and

imported in 2004, by Satin Stone (USA), out of Ammersee (HUN), by Fridericus Rex (GER). See HUN

SB. Vol 29, when published.

BOR (GB), b.c., 1996, family 3, bred by A. Mnaughton in Great Britain and imported in 2004, by

Batshoof (IRE), out of Brightness (GB), by Elegant Air (GB), See GSB Vol. 43, p. 313.

CASELLANDO (GER), ch., 1999, family 3, bred by Gestüt Erlenhof in Germany and imported in

2004, by Lando (GER), out of Casella (GER), by Frontal (FR). See A.D.G.B., Vol. 35, p. 148.

COLNE LURO (HUN), b.c., 2002, family 1, bred by Szónyi László in Hungary and imported in 2005,

by Horatio Luro (USA), out of Colne Valley (GB), by Mazilier (USA), See HUN SB Vol. 29 when

published.

DANBY (GB), b., 1988, family 26, bred by Side Hill Stud in Great Britain and imported in 1997, by

Dunbeath (USA), out of Isolationist (GB), by Welsh Pageant (FR). See GSB Vol. 41, p.872 (died in

2003)

ESTONIO (CZE), ch.c., 2003, family 14, bred by Štefan Klemensich in Czech Republik and imported in

2005, by Secret’n Classy (CAN), out of Estonia (CZE), by Dara Monarch (GB), See SBCZ Vol 3., p.

47.

FAKABÁT (HUN), db.g., 1993, family 8, bred by Kutasi Á.G. in Hungary and imported in 1997, by

Turbó (HUN), out of Flanc (HUN), by Surdut (POL), See HUN SB Vol 26., p.89.

FLOGISTON (RUS), b., 1992, family 1, bred by Maistrenko Stud in Russia and imported in 1998, by

Flagman (SU), out of Gortenziia (SU), by Raut (SU). See RUS SB Vol. 3, when published.

FLY SO SHARP (IRE), ch., 1990, family 1, bred by Golden Vale Stud in Ireland and imported in 1993,

by Exactly Sharp (USA), out of Never Been Chaste (GB), by Posse (USA). See GSB Vol. 42, p.1652

FR HLINGSBOTE (GER), ch.c., 2000, family 1, bred by W. Lohmann in Germany and imported in

2004, by Komtur (USA), out of Frühlingszeit (GDR), by Intervall (GDR). See A.D.G.B. Vol. 36., p.

244.

GENERAL DRINJANIN (GB), db., 1996, family A29, bred by Cheveley Park Stud Ltd. in Great

Britain and imported in 1999, by Mtoto (GB), out of Belle Et Deluree (USA), by The Minstrel (CAN).

See GSB Vol. 43, p. 219.

GOLDKÖNIG (GER), dbr., 1980, family 11, bred by C.-H. Nette in Germany and imported in 1990, by

Alpenkönig (GER), out of Goldmarie (GER), by Mercurius (GER). See A.D.G.B. Band 31, p.213. (died

in 1998)

Page 40: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

40

GRENADA (HUN), ch.c., 1997, family 5, bred by Törökszentmiklósi Mg. Rt. in Hungary and imported

in 2001, by Well Directed (IRE), out of Great (f. Great Pleasure) (FR), by Gosport (GB). See HUN SB

Vol. 27, p.111.

HARRY (HUN), b.c., 2002, family 5, bred by Bagi – Fleur Kft. in Hungary and imported in 2005, by

Noble Call (IRE), out of Halnora (GB), by Don't Forget Me (IRE). See HUN SB Vol. 29, when

published.

I AM A HIT (AUT), db.c., 1996, family 4, bred by Stall MR 2 in Austria and imported in 2000, by Reef

of Gold (IRE), out of Watermill Girl (GB), by Blakeney (GB). See AUT SB Vol. 12, p. 36.

KÄSTNER (GER), b.c., 2001, family 5, bred by Gestüt Zoppenbroich in Germany and imported in

2004, by Platini (GER), out of Königsrose (GER), by Cortez (GER). See A.D.G.B. Band 36., p. 346.

KIRCHOF (HUN), b., 1994., family 8,bred by Gauser Katalin in Hungary and imported in 1999, by

Komombo (IRE), out Katalinka (HUN), by Peleid (GB). See HUN SB Vol. 26, p. 128

KOTUM (HUN), b.c., 1996, family 3, bred by Nemzeti Ménes Kft. in Hungary and imported in 1999,

by The Bart (USA), out of Kóla (HUN), by Artist (GB). See HUN SB Vol. 27, p. 142.

KRIM'S KING (SVN), db.c., 2000, family 4, bred by Matjaž Brišnik in Slovenia and imported in 2004,

by Johansson (USA), out of Kiwi (AUT), by Akhisar (USA), See SVN SB Vol. 2., p.32 (died in 2006).

KULCSÁR (HUN), gr.c., 2002, family 1, bred by Kerekes G. and Rozsnyói Gy. in Hungary and

imported in 2005, by Jigadee Creek (GB), out of Key Demon (IRE), by Belfort (FR), See HUN SB Vol.

29, when published.

LEMHI GOLD (USA), ch., 1978, family 14, bred by Aaron U. Jones in USA and imported in 1997, by

Vaguely Noble (IRE), out of Belle Marie (USA), by Candy Spots (USA). See USA SB Vol. 28, p.321

(died in 2005)

LOCH FRUIN (IRE), b., 1987, family 11, bred by Stall Weissenhoff and Swettenham Stud in Ireland

and imported in 1991, by Lomond (USA), out of Miralove (IRE), by Mount Hagen (FR). See GSB Vol.

41, p.1212 (died in 2001)

MÁGUS (HUN), db.c., 2000, family 13, bred by József Grezner in Hungary and imported in 2004, by

Horatio Luro (USA), out of Must (HUN), by Gemini (HUN), See HUN SB Vol 28, p. 220.

MALI PRINC (GB), b., 1990, family 2, bred by R.E. Waugh in Great Britain and imported in 1993, by

Darshaan (GB), out of Volida (GB), by Posse (USA). See GSB Vol. 42, p. 2543 (died in 2006)

MANDUR (HUN), b.c., 1999, family 16, bred by Törökszentmiklósi Mg.Rt. in Hungary and imported

in 2004, by Dembinszky (GB), out of Mandiner (HUN), by Nagyvezér (HUN), See HUN SB, Vol. 28,

p. 181.

Page 41: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

41

MARCUS (HUN), b., 1996, family 14, bred by Bábolna Rt., in Hungary and imported in 2004, by Bin

Shaddad (USA), out of Milk (e. Honeyhaze) (GB), by Kalaglow (IRE). See HUN SB Vol. 27, p. 196

MOQUEUR (HUN), db.c., 2004, family 5, bred by Bábolna Nemzeti Ménesbirtok Kft. in Hungary and

imported 2005, by Bin Shaddad (USA), out of Mohi (HUN), by Horatio Luro (USA), See HUN SB Vol

29, when published.

MOSTAGANEM (IRE), b., 1993, family 9, bred by M. Ervine in Ireland and imported in1997, by Last

Tycoon (IRE), out of Astral Way (IRE), by Hotfoot (GB). See GSB Vol 43, p. 134

OPUS (SVN), dgr.g., 2001, family 14, bred by Tone Zevnik in Slovenia and imported in 2004, by Cadyk

(POL), out of Operetta (GER), by Nebos (GER), See SVN SB Vol 2, first supplement, p.34.

OSTAN (RUS), b., 1996, family 17, bred by Erdan Farm in Russia and imported in 1999, by Kris

Kringle (IRE), out of Fossa-Magna (RUS), by Montcontour (FR). See RUS SB Vol. 1, p. 226.

OUR LODGE (GB), db.c., 2001, family 1, bred by Shutford Stud in Great Britain and imported in

2005, by Grand Lodge (USA), out of Hakkaniyah (GB), by Machiavellian (USA), See GSB Vol. 45,

p.488

PROMETHEUS (HUN), db.c., 1998, family 16, bred by FANNY-AKA Kft. in Hungary and imported

in 2004, by My Colt (HUN), Primér (HUN), by Bin Shaddad (USA). See HUN SB Vol. 28, p. 257.

RÁRÓ (HUN), b., 1994, family 14, bred by Bábolna Rt. in Hungary and imported in 1997, by Al Aabir

(GB), out of Rimes (HUN), by B völ (HUN). See HUN SB Vol. 26, p. 260

RIKI - TIKI (HUN), b., 1995, family 14, bred by Bábolna Rt. in Hungary and imported in 1999, by Bin

Shaddad (USA), out of Rimes (HUN), by B völ (HUN). See HUN SB Vol. 27, p. 253

RIKY (HUN), db.c., 2000, family 14, bred by István Ringl in Hungary and imported in 2004, by Golyó

(HUN), out of Rio Negro (HUN), by Gilmore (FR). See HUN SB Vol. 28., p. 268.

ROYAL RACER (GB), b.c., 1996, family 9, bred by Romanny Investments and Tipper House Stud in

Great Britain and imported in 1998, by Hamas (IRE), out of Royal Recreation (USA), by His Majesty

(USA), See Vol 43 GSB, p. 2087 (died in 1999.).

SKY QUEST (HUN), db.c., 2002, family 7, bred by Mészárosné, Hajba Melinda in Hungary and

imported in 2004, by Satin Stone (USA), out of Saskia (HUN), by Horatio Luro (USA). See HUN SB

Vol 29., when published.

SUNDABUNDA (HUN), db.c., 1998, family 1, bred by Jánosics Jánosné in Hungary and imported in

2002, by Jolly Groom (USA), out of Surely (GB), by Julio Mariner (GB). See HUN SB Vol. 28, p. 293.

WALL STREET (GB), b.c., 2000, family 14, bred by R.E. Crutchley in Great Britain and imported in

2005, by Fleetwood (IRE), out of Secret Waters (GB), by Pharly (FR). See GSB Vol. 44, p. 2381 (died

in 2006).

Page 42: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

42

WRETHAM HOUSE (GB), b., 1988, family 2, bred by Wretham Stud in Great Britain and imported in

1993, by Bellypha (IRE), out of Hayley Warren (GB), by Habitat (USA). See GSB Vol. 41, p. 786

(died in 2003)

Page 43: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

43

POPIS UVEŽENIH ŽENSKIH GRLA LIST OF IMPORTED FEMALE HORSES

AFRIKAI LÁNY (HUN), b., 1995, family 8, bred by Bábolna Rt. Stud farm in Hungary and imported

in 1998., by Gilmore (FR), out of Afrik (HUN), by Notorius (HUN). See HUN SB Vol. 27, p. 5

AGIA-SOPHIA (HUN), ch.f., 2000, family 9, bred by Ribárszki Sándor and Molnár Orsolya in Hungary

and imported in 2005., by Western Star (GER), out of Angol hölgy (HUN), by Bin Shaddad (USA). See

HUN SB Vol. 28, p. 21.

AMULETT (HUN), b.f., 2001, family 14, bred by BAGI-FLEUR Kft. in Hungary and imported in

2004., by Mafhum (IRE), out of Ambiance (HUN), by Horatio Luro (USA). See HUN SB Vol. 28, p.

36.

ANGELIKA (HUN), b.f., 2001, family 52, bred by Murvai Lajos in Hungary and imported in 2005., by

Vanvitelli (IRE), out of Agricola (HUN), by Sapano (GB), See HUN SB Vol. 28, p. 7.

APRIL'S DREAM (HUN), ch.f., 2000, family 9, bred by BAGI-FLEUR Kft. in Hungary and imported

in 2004., by Mafhum (IRE), out of April's Folly (IRE), by Nashamaa (IRE). See HUN SB Vol. 28, p.

25.

ARANYSÁRGA (HUN), ch.f., 2003, family 14, bred by Bábolna Nemzeti Ménesbirtok Kft. in Hungary

and imported in 2005., by Noble Law (GB), out of Apáca (HUN), by Glenstal (USA). See HUN SB Vol.

29, when published.

BABUCI (HUN), gr.f., 1995, family 19, bred by Kentaurs Farm Kft. in Hungary and imported in 2004.,

by Jeremy (GB), out of Be Devious (GB), by Bering (GB), See HUN SB Vol. 27, p. 41.

BABY LOVE (IRE), ch.f., 2001, family 16, bred by Deerfield Farm in Ireland and imported 2005., by

Groom Dancer (USA), out of Galine (GB), by Most Welcome (GB), See GSB Vol 45, p. 436.

DELIGHTLY (GB), ch.f., 1989, family 1, bred by Crockfords Stud and imported in 1998., by

Superlative (IRE), out of Dora's Rocket (GB), by Roan Rocket (IRE), See GSB Vol. 42, p. 625.

DJAMBALA (GER), db.f., 2001, family 1, bred by Gestüt Park Wiedingen in Germany and imported in

2004., by Waky Nao (GB), out of Dschamna (GER), by Platini (GER). See A.D.G.B. Vol. 36., p. 190.

DONATELLA (HUN), ch.f., 2003, bred by Fanny – Aka Kft. in Hungary and imported in 2005., by

Saugerties (USA), out of Dalnok (HUN), by Telstar (GB), See HUN SB Vol. 29, when published.

FANTASTIC LIFE (HUN), ch.f., 2003, family 2, bred by Soltész András in Hungary and imported in

2005., by Rainbow Ways (GB), out of Friend Kiss (GB), by Sharrood (USA). See HUN SB Vol. 29,

when published.

Page 44: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

44

GALLA NIGHT (GB), b.f., 2001, family 1, bred by S.M. Sands and S. Sands in Great Britain and

imported in 2005, by Woodborough (USA), out of Galaxy Glow (GB), by Kalaglow (IRE). See GSB Vol.

45, p. 436.

IMCO JACK (ITY), ch.f., 1988, family 14, bred by J.J.M.R. SPA in Italy and imported in 1993., by

Don Orazio (GB), out of Jackie's Style (CAN), by Akureyri (CAN). See ITY SB Vol. 26, p. 443.

KTARA (HUN), ch.f., 2003, family 4, bred Soltész András in Hungary and imported in 2005., by

Saugerties (USA), out of Kenó (HUN), by Glenstal (USA), See HUN SB Vol. 29 when published.

LONA (HUN), b.f., 1994, family 12, bred by Nemzeti Ménes Kft. – Dióspuszta Stud Farm in Hungary,

by Bin Shaddad (USA), out of Látó (HUN), by Masetta (HUN). See HUN SB Vol. 26, p. 153.

LUCKY'S GIRL (HUN), b.f., 2000, family 7, bred by József Franek in Hungary and imported 2004., by

Favoured Nations (IRE), out of Ladoga (HUN), by Timoteo (USA). See HUN SB Vol. 28, p. 154.

MARINA (HUN), b.f., 2000, family 2, bred by Törökszentmiklósi Mg. Rt in Hungary and imported in

2004., by Dembinszky (GB), out of Martinien (HUN), by Ukaab (IRE). See HUN SB Vol. 28, p. 188.

MÁSNAPOS (HUN), b.f., 2001, family 5, bred by Bagi-Fleur Kft. in Hungary and imported in 2004.,

by Mafhum (IRE), out of Mary De War (HUN), by Shamaraan (FR). See HUN SB, Vol. 28, p. 189.

NEW VALENTINE (GER), ch.f., 2000, family 8, bred by Th. Schäffer u.a. and imported in 2004., by

Dashing Blade (GB), out of Newhaven (GB), by Waajib (IRE), See A.D.G.B. Vol. 36, p.478.

RINGLÓ (HUN), ch.f., 1999, family 21, bred by Nemesvári László in Hungary and imported in 2005.,

by Dehogynem (GB), out of Rajna (GB), by Safawan (IRE), See HUN SB Vol. 28, p. 262.

SZÉPSÉGEM (HUN), bl.f., 1999, family 7, bred by Bábolna Rt. in Hungary and imported in 2002., by

Lagunas (GB), out of Star Line (HUN), by Glenstal (USA). See HUN SB Vol. 28, p. 288.

TERMINUS (HUN), ch.f., 1989, family 1, bred by Kutasi Á. G. in Hungary and imported in 1996., by

Surdut (POL), out of Teória (HUN), by Antonio (AUT). See HUN SB Vol. 25, p. 283.

TIROLI LÁNY (HUN), b.f., 2000, family 16, bred by Bábolna Rt. in Hungary and imported in 2004.,

by Bakharoff (USA), out of Tárogató (HUN), by Our (GB), See HUN SB Vol. 28, p. 302.

Page 45: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

45

RODOSLOVLJA RASPLODNIH PASTUHA

GENEALOGY OF BREEDING STALLIONS

Page 46: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

46

Case

llan

do

(GE

R),

ch., 1

99

9.

Stu

d F

arm

Erl

en

hof,

Germ

an

y

Lit

era

t (G

ER

) S

uru

mu

(G

ER

) S

ura

ma (

GE

R)

Aggre

ssor

(GB

) A

cate

nan

go (

GE

R)

Aggra

vate

(G

B)

Raven

Locks

(GB

)

Sharp

en

Up

(G

B)

Sharp

man

(IR

E)

Mis

s M

an

on

(F

R)

Lan

do (

GE

R)

Dsc

hin

gis

Khan

(G

ER

)

19

90

.

Lau

rea (

IRE

)

Lic

ata

(G

ER

) L

ibert

y (

GE

R)

Vie

ux M

an

oir

(F

R)

Le H

aar

(FR

) M

ince P

ie (

FR

)

Bore

alis

(GB

) F

ron

tal (F

R)

Favre

ale

(F

R)

La F

avori

ta (

IRE

)

Kais

era

dle

r (G

ER

) W

indw

urf

(G

ER

) W

iese

nw

eih

e (

GE

R)

Case

lla (

GE

R)

St

Paddy (

GB

)

19

86

.

Casa

dei (I

RE

)

Cze

nia

(U

SA

) C

ocard

e (

GB

)

Page 47: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

47

Dan

by

(GB

), b

., 1

98

8.

Sid

e H

ill S

tud,

Gre

at

Bri

tain

((†)

Van

dale

(F

R)

Herb

ager

(FR

) F

lagett

e (

FR

)

Mahm

ou

d (

FR

) G

rey D

aw

n (

FR

)

Pola

mia

(U

SA

) A

mp

ola

(U

SA

)

Bold

Ru

ler

(US

A)

Iris

h C

ast

le (

US

A)

Cast

le F

orb

es

(US

A)

Du

nbeath

(U

SA

)

Com

modore

M. (U

SA

)

19

80

.

Pri

cele

ss F

am

e (

US

A)

Com

ely

Nell (

US

A)

Nellie

L (

US

A)

Tu

dor

Min

stre

l (G

B)

Tu

dor

Melo

dy (

GB

) M

ate

lda (

GB

)

Cou

rt M

art

ial (G

B)

Wels

h P

agean

t (F

R)

Pic

ture

Lig

ht

(FR

) Q

ueen

Of

Lig

ht

(GB

)

Aly

cid

on

(G

B)

Kaly

don

(G

B)

Lackaday (

GB

)

Isola

tion

ist

(GB

)

Kin

g�

s T

roop

(IR

E)

19

82

.

Ion

a (

GB

)

Isla

nd W

om

an

(G

B)

Whis

peri

ng S

tar

(GB

)

Page 48: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

48

Flo

gis

ton

(RU

S),

b., 1

99

2.

Mais

tren

ko S

tud,

Ru

ssia

Du

gla

s (S

U)

Derz

kij (

SU

) Z

ap

oved (

SU

)

Ele

men

t (S

U)

Flo

ridon

(S

U)

Feya (

SU

) F

igu

ra (

SU

)

Gay W

arr

ior

II (

GB

) L

an

get

(SU

) L

iberi

ya (

SU

)

Fla

gm

an

(S

U)

Satr

ap

(S

U)

19

83

.

Lap

illa

(S

U)

Leto

pis

(S

U)

Lest

I (

SU

)

O�

Gra

dy (

FR

)

Behis

tou

n (

FR

) B

eoti

e (

FR

)

Garn

ir (

SU

) R

au

t (S

U)

Ragu

za (

SU

) R

om

an

tika(S

U)

Du

gla

s (S

U)

Derz

kij (

SU

) Z

ap

oved (

SU

)

Gort

en

ziia

(S

U)

Balt

o (

FR

)

19

82

.

Gid

a (

SU

)

Gan

a (

SU

) G

rafiro

vka (

SU

)

Page 49: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

49

Fly

So S

harp

(IR

E),

ch., 1

99

0.

Gold

en

Vale

Stu

d,

Irela

nd

Nati

ve D

an

cer

(US

A)

Ata

n (

US

A)

Mix

ed M

arr

iage (

GB

)

Rockefe

lla (

GB

) S

harp

en

Up

(G

B)

Rocchett

a (

GB

) C

ham

big

es

(FR

)

Fort

ino (

FR

) C

aro

(IR

E)

Cham

bord

(G

B)

Exactl

y S

harp

(U

SA

)

Exbu

ry (

FR

)

19

85

.

Exactl

y S

o (

IRE

)

Exacti

tude (

FR

) Y

ou

r G

race (

FR

)

Ari

stop

han

es

(GB

) F

orl

i (A

RG

) T

revis

a (

AR

G)

Bold

Ru

ler

(US

A)

Poss

e (

US

A)

In H

ot

Pu

rsu

it (

US

A)

Lady B

e G

ood (

US

A)

Nort

hern

Dan

cer

(CA

N)

Nort

hfield

s (U

SA

) L

ittl

e H

ut

(US

A)

Never

Been

Chast

e (

GB

)

Pri

ncely

Gift

(IR

E)

19

84

.

Vic

ta (

GB

)

Mit

hri

l (G

B)

Bara

ka (

GB

)

Page 50: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

50

Gen

era

l D

rin

jan

in (

GB

), d

b., 1

99

6.

Chevele

y P

ark

Stu

d L

td., G

reat

Bri

tain

Don

ate

llo (

ITY

) C

rep

ello (

GB

) C

rep

usc

ule

(G

B)

Vim

y (

FR

) B

ust

ed (

GB

)

San

s L

e S

ou

(G

B)

Mart

ial L

oan

(G

B)

Relic (

US

A)

Min

cio

(F

R)

Meri

se (

FR

)

Mto

to (

GB

)

Aly

cid

on

(G

B)

19

83

.

Am

aze

r (F

R)

Alz

ara

(G

B)

Zabara

(G

B)

Nearc

tic (

CA

N)

Nort

hern

Dan

cer

(CA

N)

Nata

lma (

US

A)

Vic

tori

a P

ark

(C

AN

) T

he M

inst

rel (C

AN

)

Fle

ur

(CA

N)

Fla

min

g P

age (

CA

N)

Hail T

o R

easo

n (

US

A)

Sto

p T

he M

usi

c (

US

A)

Bebop

per

(US

A)

Belle E

t D

elu

ree (

US

A)

Du

nce (

US

A)

19

85

.

Sop

his

ticate

d G

irl (U

SA

)

Clo

se C

on

trol (U

SA

) S

elf C

on

trol (U

SA

)

Page 51: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

51

Gold

kön

ig(G

ER

), d

br.

, 1

98

0.

C.-

H.

Nett

e,

Germ

an

y((†

)

Bahra

m (

GB

) P

ers

ian

Gu

lf (

GB

) D

ou

ble

Life (

IRE

)

Nearc

o (

ITY

) T

am

erl

an

e (

IRE

)

East

ern

Em

pre

ss (

GB

) C

hevele

y L

ady (

GB

)

Alc

him

ist

(FR

) B

irkhahn

(G

ER

) B

ram

ou

se (

FR

)

Alp

en

kön

ig (

GE

R)

Man

gon

(G

ER

)

19

67

.

Alp

en

lerc

he (

GE

R)

Asc

on

a (

GE

R)

Alm

a M

ate

r (G

ER

)

Tic

ino (

GE

R)

Ata

turk

(G

ER

) A

dri

an

a (

GE

R)

Nic

colo

Dellarc

a (

ITY

) M

erc

uri

us

(GE

R)

More

tta (

ITY

) M

ora

zzon

a (

ITY

)

Nu

vola

ri (

GE

R)

Sta

ni (G

ER

) S

tam

mesa

rt (

GE

R)

Gold

mari

e (

GE

R)

Sin

gls

pie

ler

(GE

R)

19

74

.

Gefä

hrt

in (

GE

R)

Gesp

ielin

(G

ER

) G

ela

(G

ER

)

Page 52: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

52

Kir

ch

of

(HU

N),

b., 1

99

4.

Gau

ser

Kata

lin

, H

un

gary

Nearc

tic (

CA

N)

Nort

hern

Dan

cer

(CA

N)

Nata

lma (

US

A)

Bold

Reaso

n (

US

A)

Sadle

r�s

Wells

(US

A)

Fair

y B

ridge (

US

A)

Sp

ecia

l (U

SA

)

Ragu

sa (

IRE

) B

allym

ore

(IR

E)

Paddys

Sis

ter

(GB

)

Kom

om

bo (

IRE

)

Le L

evan

stell (

IRE

)

19

88

.

Gert

rude L

aw

ren

ce (

IRE

)

Sara

h S

iddon

s (F

R)

Mari

el (G

B)

Dari

us

(GB

) D

err

ing-D

o (

GB

) S

ipse

y B

ridge (

GB

)

Gre

at

Cap

tain

(U

SA

) P

ele

id (

GB

)

Win

nin

g B

id (

GB

) S

traig

ht

Bid

(G

B)

Gold

hill (G

B)

Gold

mark

(G

B)

Hillv

ale

(IR

E)

Kata

lin

ka (

HU

N)

Fap

ipa (

HU

N)

19

88

.

Katz

i (H

UN

)

Katr

inca (

HU

N)

Kari

mas

(HU

N)

Page 53: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

53

Kri

vi

Pu

t, c

h.,

19

97

. Iv

an

Pan

dža

, C

roati

a

Nort

hern

Dan

cer

(CA

N)

Lyp

hard

(U

SA

) G

oofe

d (

US

A)

Le F

abu

leu

x (

FR

) B

ellyp

ha (

IRE

)

Belg

a (

FR

) B

elle D

e R

etz

(IR

E)

Sir

Gaylo

rd (

US

A)

Habit

at

(US

A)

Lit

tle H

ut

(US

A)

Wre

tham

Hou

se (

GB

)

Exbu

ry (

FR

)

19

88

.

Hayle

y W

arr

en

(G

B)

Lady E

xtr

a (

GB

) L

ady T

ram

p (

GB

)

Nort

hern

Dan

cer

(CA

N)

Lyp

hard

(U

SA

) G

oofe

d (

US

A)

Bora

n (

FR

) P

harl

y (

FR

)

Com

ely

(F

R)

Pri

ncess

e C

om

nen

e (

GB

)

Habit

at

(US

A)

Hot

Sp

ark

(IR

E)

Garv

ey G

irl (I

RE

)

Cis

an

dra

(G

B)

Rockefe

lla (

GB

)

19

89

.

That�

s R

ich (

GB

)

Ric

hes

(GB

) C

ham

big

es

(FR

)

Page 54: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

54

Lem

hi

Gold

(U

SA

), c

h., 1

97

8.

Aaro

n U

. Jon

es,

Un

ited S

ate

s of

Am

eri

ca

((†)

Hyp

eri

on

(G

B)

Au

reole

(G

B)

An

gelo

la (

GB

)

Tu

rkhan

(G

B)

Vie

nn

a (

GB

)

Tu

rkis

h B

lood (

GB

) R

usk

(G

B)

Pharo

s (G

B)

Nearc

o (

ITY

) N

ogara

(IT

Y)

Vagu

ely

Noble

(IR

E)

Big

Gam

e (

GB

)

19

65

.

Noble

Lass

ie (

GB

)

Belle S

au

vage (

GB

) T

rop

ical S

un

(G

B)

Em

bru

jo (

AR

G)

Nig

rom

an

te (

AR

G)

Nig

ua (

AR

G)

Khale

d (

GB

) C

an

dy S

pots

(U

SA

)

Can

dy D

ish (

US

A)

Feath

er

Tim

e (

US

A)

Ky C

olo

nel (U

SA

) O

ur

Colo

nel (U

SA

) R

om

an

Gra

ce (

US

A)

Belle M

ari

e (

US

A)

Den

turi

us

(GB

)

19

70

.

Fre

nch G

al (U

SA

)

Madem

ois

elle D

�O

r (G

B)

Oru

m S

tar

(IR

E)

Page 55: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

55

Loch

Fru

in (

IRE

), b

., 1

98

7.

Sta

ll W

eis

sen

hoff

an

d S

wett

en

ham

Stu

d,

Irela

nd

((†)

Nearc

o (

ITY

) N

earc

tic (

CA

N)

Lady A

ngela

(IR

E)

Nati

ve D

an

cer

(US

A)

Nort

hern

Dan

cer

(CA

N)

Nata

lma (

US

A)

Alm

ahm

ou

d (

US

A)

Rou

nd T

able

(U

SA

) P

oker

(US

A)

Gla

mou

r (U

SA

)

Lom

on

d (

US

A)

Jet

Acti

on

(U

SA

)

19

80

.

My C

harm

er

(US

A)

Fair

Charm

er

(US

A)

Myrt

le C

harm

(U

SA

)

Bold

Ru

ler

(US

A)

Bold

Bid

der

(US

A)

Hig

h B

id (

US

A)

Tom

Fool (U

SA

) M

ou

nt

Hagen

(F

R)

Moon

madn

ess

(U

SA

) S

un

set

(GB

)

Au

reole

(G

B)

Mir

alg

o (

GB

) N

ella (

GB

)

Mir

alo

ve (

IRE

)

Pan

asl

ipp

er

(IR

E)

19

81

.

Mir

alife

(G

B)

Lon

don

Life (

GB

) C

ou

rt C

ircu

lar

(GB

)

Page 56: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

56

Mali P

rin

c (

GB

), b

., 1

99

0.

R.E

. W

au

gh,

Gre

at

Bri

tain

((†)

Never

Ben

d (

US

A)

Mill R

eef

(US

A)

Milan

Mill (U

SA

)

Hard

ican

ute

(G

B)

Shir

ley H

eig

hts

(G

B)

Hard

iem

ma (

GB

) G

ran

d C

ross

(G

B)

Arb

ar

(FR

) A

bdos

(FR

) P

rett

y L

ady (

GB

)

Dars

haan (

GB

)

Ven

ture

(F

R)

19

81

.

Dels

y (

FR

)

Kelt

y (

FR

) M

ari

lla (

FR

)

Ari

stop

han

es

(GB

) F

orl

i (A

RG

) T

revis

a (

AR

G)

Bold

Ru

ler

(US

A)

Poss

e (

US

A)

In H

ot

Pu

rsu

it (

US

A)

Lady B

e G

ood (

US

A)

Sir

Gaylo

rd (

US

A)

Habit

at

(US

A)

Lit

tle H

ut

(US

A)

Volida (

GB

)

Cre

pello (

GB

)

19

83

.

Pri

ncess

Zen

a (

GB

)

Gu

idin

g L

ight

(FR

) A

rbit

rate

(G

B)

Page 57: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

57

Marc

us

(HU

N),

b., 1

99

6.

Báboln

a R

t.,

Hu

ngary

Nasr

ullah (

GB

) N

ever

Ben

d (

US

A)

Lalu

n (

US

A)

Pri

nce J

ohn

(U

SA

) R

iverm

an

(U

SA

)

Riv

er

Lady (

US

A)

Nile L

ily (

US

A)

Vie

nn

a (

GB

) V

agu

ely

Noble

(IR

E)

Noble

Lass

ie (

GB

)

Bin

Shaddad (

US

A)

Dark

Sta

r (U

SA

)

19

84

.

Exp

edie

ncy (

US

A)

Gaza

la I

I (F

R)

Belle A

ngevin

e (

FR

)

Zeddaan

(G

B)

Kala

mou

n (

GB

) K

hair

un

issa

(IR

E)

Pall M

all (

IRE

) K

ala

glo

w (

IRE

)

Ross

itor

(GB

) S

on

ia (

GB

)

Pri

ncely

Gift

(IR

E)

So B

less

ed (

GB

) L

avan

t (G

B)

Milk (

e. H

on

eyhaze

) (G

B)

Esp

ress

o (

GB

)

19

85

.

Milk A

nd H

on

ey (

GB

)

Cafe

Au

Lait

(G

B)

Blu

e S

ash

(G

B)

Page 58: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

58

Most

agan

em

(IR

E),

b.,

19

93

. M

. E

rvin

, Ir

ela

nd

Nearc

tic (

CA

N)

Nort

hern

Dan

cer

(CA

N)

Nata

lma (

US

A)

Bu

ckp

ass

er

(U

SA

) T

ry M

y B

est

(U

SA

)

Sex A

pp

eal (U

SA

) B

est

In

Show

(U

SA

)

Never

Ben

d (

US

A)

Mill R

eef

(US

A)

Milan

Mill (U

SA

)

Last

Tycoon

(IR

E)

Sayajira

o (

GB

)

19

83

.

Mill P

rin

cess

(IR

E)

Iris

h L

ass

(IR

E)

Scollata

(G

B)

Pard

al (F

R)

Fir

est

reak (

GB

) H

ot

Sp

ell (

GB

)

Kin

gst

on

e (

GB

) H

otf

oot

(GB

)

Pit

ter

Patt

er

(GB

) R

ain

(G

B)

Le L

avan

dou

(F

R)

Le L

evan

stell (

IRE

) S

tella�

s S

iste

r (G

B)

Ast

ral W

ay (

IRE

)

Red G

od (

US

A)

19

79

.

Ste

lla M

ar

(IR

E)

Ela

Mari

ta (

IRE

) F

an

tan

(U

SA

)

Page 59: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

59

Ost

an

(RU

S),

b.,

19

96

. E

rdan

Farm

, R

uss

ia

Ata

n (

US

A)

Sharp

en

Up

(G

B)

Rocchett

a (

GB

)

Relian

ce (

FR

) K

ris

(GB

)

Dou

bly

Su

re (

GB

) S

oft

An

gels

(IR

E)

Peti

ngo (

IRE

) P

itcair

n (

IRE

) B

ord

er

Bou

nty

(G

B)

Kri

s K

rin

gle

(IR

E)

Hu

gh L

up

us

(FR

)

19

85

.

Bord

e D

aw

n (

IRE

)

My F

aw

n (

GB

) O

ur

Gir

l (G

B)

Kla

iron

(F

R)

Lu

thie

r (F

R)

Flu

te E

nchan

tee (

FR

)

Moss

boro

ugh (

GB

) M

on

tcon

tou

r (F

R)

Mosk

vit

chka (

GB

) T

ou

t S

weet

Tw

en

ty (

GB

)

Vim

y (

FR

) A

rcade (

IRE

) M

orv

ich (

GB

)

Foss

a-M

agn

a (

RU

S)

Rau

fbold

(G

ER

)

19

82

.

Fan

tazi

ya (

RU

S)

Filarm

on

iya (

RU

S)

Fest

ina (

RU

S)

Page 60: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

60

Ráró

(H

UN

), b

., 1

99

4.

Báboln

a R

t.,

Hu

ngary

Nasr

ullah (

GB

) N

ever

Ben

d (

US

A)

Lalu

n (

US

A)

Pri

ncequ

illo

(IR

E)

Mill R

eef

(US

A)

Milan

Mill (U

SA

) V

irgin

ia W

ate

r (U

SA

)

Tom

Fool (U

SA

) S

illy

Seaso

n (

US

A)

Dou

ble

Deal (G

B)

Al-

Aabir

(G

B)

Hon

eyw

ay (

GB

)

19

82

.

Ram

blin

g R

ose

(G

B)

Hon

eysu

ckle

Rose

(G

B)

Qu

een

Of

Heart

s (G

B)

Seebir

k (

GE

R)

Mase

tta (

HU

N)

Marg

are

t (H

UN

)

Karo

l (F

R)

Bvöl

(H

UN

)

Bu

bajo

s (H

UN

) B

art

un

der

(HU

N)

Imi (H

UN

) Im

peri

al (H

UN

) H

urr

y (

ITY

)

Rim

es

(HU

N)

Bla

ken

ey (

GB

)

19

88

.

Rit

mu

s (H

UN

)

Riv

er

(IR

E)

Rib

ots

Aff

air

Page 61: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

61

Rik

i-T

iki

(HU

N),

b., 1

99

5.

Báboln

a R

t.,

Hu

ngary

Nasr

ullah (

GB

) N

ever

Ben

d (

US

A)

Lalu

n (

US

A)

Pri

nce J

ohn

(U

SA

) R

iverm

an

(U

SA

)

Riv

er

Lady (

US

A)

Nile L

ily (

US

A)

Vie

nn

a (

GB

) V

agu

ely

Noble

(IR

E)

Noble

Lass

ie (

GB

)

Bin

Shaddad (

US

A)

Dark

Sta

r (U

SA

)

19

84

.

Exp

edie

ncy (

US

A)

Gaza

la I

I (F

R)

Belle A

ngevin

e (

FR

)

Seebir

k (

GE

R)

Mase

tta (

HU

N)

Marg

are

t (H

UN

)

Karo

l (F

R)

Bvöl

(H

UN

)

Bu

bajo

s (H

UN

) B

art

un

der

(HU

N)

Imi (H

UN

) Im

peri

al (H

UN

) H

urr

y (

ITY

)

Rim

es

(HU

N)

Bla

ken

ey (

GB

)

19

88

.

Rit

mu

s (H

UN

)

Riv

er

(IR

E)

Rib

ots

Aff

air

Page 62: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

62

Vra

tnik

, db., 1

99

3.

Term

ogra

din

g d

.o.o

., C

roati

a

Nearc

tic (

CA

N)

Nort

hern

Dan

cer

(CA

N)

Nata

lma (

US

A)

Poker

(US

A)

Lom

on

d (

US

A)

My C

harm

er

(US

A)

Fair

Charm

er

(US

A)

Bold

Bid

der

(US

A)

Mou

nt

Hagen

(F

R)

Moon

madn

ess

(U

SA

)

Loch F

ruin

(IR

E)

Mir

alg

o (

GB

)

19

87

.

Mir

alo

ve (

IRE

) M

iralife

(G

B)

Lon

don

Life (

GB

)

Rib

ot

(GB

) R

agu

sa (

IRE

) F

an

tan

(U

SA

)

Ballyogan

(G

B)

Ballym

ore

(IR

E)

Paddy�

s S

iste

r (G

B)

Bir

thday W

ood (

GB

)

Rib

ot

(GB

) R

ibero

(U

SA

) L

ibra

(G

B)

Schin

div

ila (

IRE

)

Sou

nd T

rack (

GB

)

19

83

.

Fla

t R

efu

sal (U

SA

)

Sm

ooth

(G

B)

Bu

llen

(G

B)

Page 63: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

63

Wre

tham

Hou

se (

GB

), b

., 1

98

8.

Wre

tham

Stu

d,

Gre

at

Bri

tain

Nearc

tic (

CA

N)

Nort

hern

Dan

cer

(CA

N)

Nata

lma (

US

A)

Cou

rt M

art

ial (G

B)

Lyp

hard

(U

SA

)

Goofe

d (

US

A)

Barr

a (

FR

)

Wild R

isk (

FR

) L

e F

abu

leu

x (

FR

) A

ngu

ar

(FR

)

Bellyp

ha (

IRE

)

Gille

s D

e R

etz

(G

B)

19

76

.

Belg

a (

FR

)

Belle D

e R

etz

(IR

E)

Abra

cadabra

(G

B)

Tu

rn T

o (

IRE

) S

ir G

aylo

rd (

US

A)

Som

eth

ingro

yal (U

SA

)

Occu

py (

US

A)

Habit

at

(US

A)

Lit

tle H

ut

(US

A)

Savage B

eau

ty (

US

A)

Le H

aar

(FR

) E

xbu

ry (

FR

) G

reen

sward

(G

B)

Hayle

y W

arr

en

(G

B)

Kin

gs

Ben

ch (

GB

)

19

77

.

Lady E

xtr

a (

GB

)

Lady T

ram

p (

GB

) S

leep

ing B

eau

ty (

FR

)

Page 64: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

64

RODOSLOVLJA RASPLODNIH KOBILA

GENEALOGY OF BROODMARES

Page 65: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

65

Amorella (HUN), b., 1990. Bagi Imre, Hungary

Alchimist (FR) Birkhahn (GER)

Bramouse (FR)

Pace (GDR) Seebirk

Seefahrt (GDR) Seelust (GER)

Ticino (GER) Nostradamus (GER)

Nixe (GER)

Masetta (HUN)

Gradivo (GER)

1974.

Margarét (HUN)

Margareta (HUN) Mirandelle (FR)

Golden Cloud (GB) Skymaster (IRE)

Discipliner (GB)

Never Say Die (USA) Sky (IRE)

Versailles (GB) Armada (GB)

Talgo (IRE) Tacitus (GB)

Activate (IRE)

Árnika (HUN)

Imperiál (HUN)

1983.

Antilop (HUN)

Anda (HUN) Ambo (HUN)

Anna, b., 1996. Ivan Pandža, Croatia

Persian Gulf (GB) Tamerlane (IRE)

Eastern Empress (GB)

Birkhahn (GER) Alpenkönig (GER)

Alpenlerche (GER) Ascona (GER)

Ataturk (GER) Mercurius (GER)

Moretta (ITY)

Goldkönig (GER)

Stani (GER)

1980.

Goldmarie (GER)

Gefährtin (GER) Gespielin (GER)

Hugh Lupus (FR) Heathersett (GB)

Bride Elect (GB)

Hornbeam (GB) Blakeney (GB)

Windmill Girl (GB) Chorus Beauty (GB)

Ribot (GB) Filiberto (USA)

Fast Line (USA)

Zalali (GB)

Wild Risk (FR)

1987.

Antarna (FR)

Almyre (FR) Ad Gloriam (FR)

Autumn Vine (USA), ch., 1987. Cardiff Stud Farm, United States of America ((†)

Sunglow (USA) Sword Dancer (USA)

Highland Fling (USA)

My Babu (FR) Damascus (USA)

Kerala (USA) Blade Of Time (USA)

Nasrullah (GB) Never Bend (USA)

Lalun (USA)

Desert Wine (USA)

Tatan (ARG)

1980.

Anne Campbell (USA)

Repercussion (USA) Tomina (USA)

Aristophanes (GB) Forli (ARG)

Trevisa (ARG)

Nantallah (USA) Thatch (USA)

Thong (USA) Rough Shod (GB)

Owen Tudor (GB) Right Royal (FR)

Bastia (FR)

Orange Leaf (IRE)

Chanteur (FR)

1977.

Jaffa (GB)

Mistress Gwynne (GB) Daring Miss (GB)

Page 66: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

66

Cisandra (GB), ch., 1989. J.R. Mitchell, Great Britain ((†)

Nearctic (CAN) Northern Dancer (CAN)

Natalma (USA)

Court Martial (GB) Lyphard (USA)

Goofed (USA) Barra (FR)

Mourne (FR) Boran (FR)

Bethora (FR)

Pharly (FR)

Beau Prince (GB)

1974.

Comely (FR) Princesse Comnene

(GB) Commemoration (FR)

Sir Gaylord (USA) Habitat (USA)

Little Hut (USA)

Princely Gift (IRE) Hot Spark

Garvey Girl (IRE) Tekka (GB)

Hyperion (GB) Rockefella (GB)

Rockfel (GB)

That�s Rich

Majano (FR)

1981.

Riches

Chambiges (FR) Chanterelle (FR)

Donau Princess (IRE), b., 1993. Loreto Murphy, Ireland

Nearctic (CAN) Northern Dancer (CAN)

Natalma (USA)

Bull Page (USA) Nijinsky (CAN)

Flaming Page (CAN) Flaring Top (USA)

Forli (ARG) Thatch (USA)

Thong (USA)

Shahrastani (USA)

Le Haar (FR)

1983.

Shademah (IRE)

Shamim (GB) Diamond Drop (GB)

Tantieme (FR) Tanerko (FR)

La Divine (FR)

Relic (USA) Relko (GB)

Relance (FR) Polaire (FR)

Buisson Ardent (FR) Roan Rocket (IRE)

Farandole (FR)

Relko�s Belle (FR)

Antonio Canale (ITY)

1981.

Roan Belle

Belle Jardiniere Buonamica (ITY)

Eastern Mistery (IRE), gr., 1981. Ballymacoll Stud Farm, Ireland

Grey Sovereign (GB) Fortino II (FR)

Ranavalo III (FR)

Chamossaire (GB) Caro (IRE)

Chambord (GB) Life Hill (FR)

Tenerani (ITY) Ribot (GB)

Romanella (ITY)

Rusticaro (FR)

Abernant (GB)

1975.

Rustica (GB)

Ruthin (GB) Liberty (GB)

Relic (USA) Buisson Ardent (FR)

Rose Olynn (IRE)

Palestine (GB) Silver Shark (IRE)

Palsaka (GB) Masaka (IRE)

Solario (GB) Straight Deal (GB)

Good Deal (GB)

Desert Nymph

(IRE)

Easton (FR)

1970.

Desert Girl (GB)

Yashmak (GB) Zelina (GB)

Page 67: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

67

Ercegovka (IRE), ch., 1994. Summerseat Stud, Ireland ((†)

Nearctic (CAN) Northern Dancer (CAN)

Natalma (USA)

Buckpasser (USA) Try My Best (USA)

Sex Appeal (USA) Best In Show (USA)

Sheshoon (GB) Sassafras (FR)

Ruta (FR)

Waajib (IRE)

Ragusa (IRE)

1983.

Coryana (IRE)

Rosolini (IRE) Corbalton (GB)

Nearctic (CAN) Northern Dancer (CAN)

Natalma (USA)

Poker (USA) Lomond (USA)

My Charmer (USA) Fair Charmer (USA)

Sir Gaylord (USA) Sir Ivor (USA)

Attica (USA)

Balistic Princess

(IRE)

Bold Lad (IRE)

1986.

Drama (USA)

Drury Nell (GB) Kingsworthy (IRE)

Hoh Surprise (IRE), b., 1994. A.F. O�Callaghan, Ireland ((†)

Raise A Native (USA) Barrera (USA)

Minnetonka (USA)

Promised Land (USA) Imp Society (USA)

Trotta Sue (USA) Blue Norka (USA)

Hail To Reason (USA) Limit To Reason (USA)

Sailor�s Hunch (USA)

Mac�s Imp (USA)

Menetrier (FR)

1988.

Flaming Reason (USA)

French Wind (USA) Flaming Wind (CAN)

Nearctic (CAN) Northern Dancer (CAN)

Natalma (USA)

Victoria Park (CAN) The Minstrel (CAN)

Fleur (CAN) Flaming Page (CAN)

Tom Rolfe (USA) Hoist The Flag (USA)

Wavy Navy (USA)

Musical Gem

(USA)

Bagdad (USA)

1988.

Inherit The Flag

(USA)Unknown Heiress (USA)

Medici (USA)

Hot Love (CZE), b., 1999. Bernhard W. Gasser, Czech Republic

Aureole (GB) St Paddy (GB)

Edie Kelly (GB)

Goyama (FR) Connaught (GB)

Nagaika (FR) Naim (FR)

Birkhahn (GER) Literat (GER)

Lis (GER)

Lanitos (GB)

Crepello (GB)

1988.

Liranga (GER)

Love In (GB) Tudor Love (GB)

Nearctic (CAN) Nonoalco (USA)

Seximee (USA)

Crepello (GB) Beausoleil (IRE)

Miss Monaco (IRE) Light Grey (GB)

Fortino II (FR) Fine Blade (USA)

Cursorial (GB)

Hotvolé (AUT)

Tropique (FR)

1989.

Hot Blade (IRE)

Hot Baby (GB) La Wren (GB)

Page 68: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

68

Kistna (FR), db., 1996. Alec Head, France

Zeddaan (GB) Kalamoun (GB)

Khairunissa (IRE)

Milesian (IRE) Kenmare (FR)

Belle Of Ireland (GB) Belle Of The Ball (GB)

Never Bend (USA) Riverman (USA)

River Lady (USA)

Highest Honor (FR)

Sir Gaylord (USA)

1983.

High River (FR)

Hairbrush (USA)Bug Brush (USA)

Red God (USA) Blushing Groom (FR)

Runaway Bride (GB)

Donut King (USA) Crystal Glitters (USA)

Tales To Tell (USA) Fleeting Doll (USA)

Nearctic (CAN) Northern Dancer (CAN)

Natalma (USA)

Khalia (FR)

Sir Gaylord (USA)

1987.

Knock Wood (USA)

Doubledoor (USA) Little Hut (USA)

Krbava, db., 1998. Ivan Pandža, Croatia

Northern Dancer (CAN) Lyphard (USA)

Goofed (USA)

Le Fabuleux (FR) Bellypha (IRE)

Belga (FR) Belle De Retz (IRE)

Sir Gaylord (USA) Habitat (USA)

Little Hut (USA)

Wretham House

(GB)

Exbury (FR)

1988.

Hayley Warren (GB)

Lady Extra (GB) Lady Tramp (GB)

Northern Dancer (CAN) Lyphard (USA)

Goofed (USA)

Boran (FR) Pharly (FR)

Comely (FR) Princesse Comnene (GB)

Habitat (USA) Hot Spark

Garvey Girl (IRE)

Cisandra (GB)

Rockefella (GB)

1989.

That�s Rich

RichesChambiges (FR)

Lady Tara (IRE), b., 1996. Denis McDonell, Ireland

Nearctic (CAN) Northern Dancer (CAN)

Natalma (USA)

Bold Reason (USA) Fairy King (USA)

Fairy Bridge (USA) Special (USA)

Derring-Do (GB) High Top (IRE)

Camenae (GB)

Turtle Island

(IRE)

Targowice (USA)

1991.

Sisania (GB)

Targos Delight (GB) Co-Optimist (GB)

Vieux Manoir (FR) Val De Loir (FR)

Vali (FR)

Prince Taj (FR) Tennyson (FR)

Tidra (FR) Djebel Idra (FR)

Nasrullah (GB) Royal Record (USA)

Belle Histoire (USA)

Samite (FR)

Abernant (GB)

1980.

Sybarite

Pampered (GB) Session (GB)

Page 69: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

69

Lucilla (HUN), b., 1994. Bábolna Rt., Hungary

Northern Dancer (CAN) Nijinsky (CAN)

Flaming Page (CAN)

Misti (FR) Ile de Bourbon (USA)

Roseliere (FR) Peace Rose (FR)

Hethersett (GB) Blakeney (GB)

Windmill Girl (GB)

Guarde Royale

(GB)

Relko (GB)

1984.

Britannia’s Rule (IRE)

Regal Lady (FR) Noble Lassie (GB)

Klairon (FR) Luthier (FR)

Flut Enchantee (FR)

Pan II (FR) Condorcet (FR)

Pan American (FR) Visibility Good (GB)

Grey Sovereign (GB) Young Emperor (GB)

Young Empress (GB)

Lucy (IRE)

Aureole (GB)

1983.

Lucilla (GB)

Lotus (GB) Bignonia (GB)

Mila Vita (YUG),db., 1993. Stud Farm Kara or evo, Serbia

Nearctic (CAN) Northern Dancer (CAN)

Natalma (USA)

Buckpasser (USA) Imperial Fling (USA)

Royal Dilemma (USA) Queen Empress (USA)

Sir Gaylord (USA) Sahib (USA)

Hide Out (USA)

Atlantik (GB)

Dante (GB)

1985.

Alidante (GB)

Tana Dante (GB) Chart Room (GB)

Hail To Reason (USA) Roberto (USA)

Bramalea (USA)

Vaguely Noble (IRE) Touching Wood (USA)

Mandera (USA) Foolish One (USA)

Aristophanes (GB) Forli (ARG)

Trevisa (ARG)

Misk El Khashab

(GB)

Hail To Reason (USA)

1984.

Forliana

Hail To Vail (USA) Snow Scene (ARG)

Operetta (GER), gr., 1993. A. Pereira, Germany

Grey Sovereign (GB) Fortino II (FR)

Ranavalo III (FR)

Chamossaire (GB) Caro (IRE)

Chambord (GB) Life Hill (FR)

Blue Peter (GB) Botticelli (ITY)

Buonamica (ITY)

Nebos (GER)

Ticino (GER)

1976.

Nostrana (GER)

Naxos (GER) Nixe (GER)

Hethersett (GB) Blakeney (GB)

Windmill Girl (GB)

Abernant (GB) Sexton Blake (IRE)

Mayo Blues (GB) Persian Harp (GB)

Ennis (GB) Pentathlon (GB)

Palmural (GB)

Osra (IRE)

Obermaat (GER)

1983.

Osta

Ortszeit (GER) Ottomane (GER)

Page 70: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

70

Petrinja (GB), b., 1994. Worksop Manor Stud Farm, Great Britain

Intentionally (USA) In Reality (USA)

My Dear Girl (USA)

Tim Tam (USA) Known Fact (USA)

Tamerett (USA) Mixed Marriage (GB)

Hail To Reason (USA) Roberto (USA)

Bramalea (USA)

Warning (GB)

Raise A Native (USA)

1985.

Slightly Dangerous

(USA)Where You Lead (USA)

Noblesse (GB)

Crepello (GB) Busted (GB)

Sans Le Sou (GB)

Doutelle (GB) Bustino (GB)

Ship Yard (GB) Paving Stone (GB)

Great Nephew (GB) Grundy (IRE)

Word From Lundy (GB)

Tino-Ella (GB)

Ballymoss (GB)

1985.

Palmella (USA)

Furioso (GB) Violetta (ITY)

Petrova Gora (GB), b., 1994. Worksop Manor Stud Farm, Great Britain

Darius (GB) Derring-Do (GB)

Sipsey Bridge (GB)

Princely Gift (IRE) Dominion (GB)

Picture Palace (GB) Palais Glide (GB)

Petition (GB) My Swanee (GB)

Grey Rhythm (GB)

Primo Dominie

Falls Of Clyde (GB)

1982.

Swan Ann (GB)

Anna Barry (GB) Anagram (GB)

Ribot (GB) Ragusa (IRE)

Fantan (USA)

Hornbeam (GB) Morston (FR)

Windmill Girl (GB) Chorus Beauty (GB)

Princely Gift (IRE) Faberge (FR)

Spring Offensive (IRE)

Latakia (GB)

Djebe (FR)

1977.

Cigarette Case (GB)

Lunestone (GB) Sun Goddess (GB)

Queeny, ch., 1998. Termograding d.o.o., Croatia

Northern Dancer (CAN) Lyphard (USA)

Goofed (USA)

Le Fabuleux (FR) Bellypha (IRE)

Belga (FR) Belle De Retz (IRE)

Sir Gaylord (USA) Habitat (USA)

Little Hut (USA)

Wretham House

(GB)

Exbury (FR)

1988.

Hayley Warren (GB)

Lady Extra (GB) Lady Tramp (GB)

Northern Dancer (CAN) Lyphard (USA)

Goofed (USA)

Sir Ivor (USA) Alzao (USA)

Lady Rebecca (GB) Pocahontas (USA)

Rialto (FR) Wild Risk (FR)

Wild Violet (FR)

Timeless Appeal

(IRE)

Buisson Ardent (FR)

1988.

Kazannka (FR)

ImerinaNeemah (GB)

Page 71: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

71

Rama Lady (IRE), ch., 1993. Patrick Brady, Ireland

Nearco (ITY) Nearctic (CAN)

Lady Angela (IRE)

Native Dancer (USA)

Northern Dancer

(CAN)Natalma (USA)

Almahmoud (USA)

Bold Ruler (USA) Secretariat (USA)

Somethingroyal (USA)

Classic Secret

(USA)

Prince John (USA)

1986.

Betty’s Secret (USA)

Betty Loraine (USA) Gay Hostess (USA)

Grey Sovereign (GB) Sovereign Path (GB)

Mountain Path (GB)

Skymaster (IRE) Royal Match (GB)

Shortwood (GB) Go Honey (GB)

Nasrullah (GB) Red God (USA)

Spring Run (USA)

Mrs Lucky

Round Table (USA)

1982.

Native Charm (GB)

Table Rose (USA) Bayrose (USA)

Rana Zora (GB), db., 1993.

Childwick Bury Stud Management Ltd., Great Britain ((†)

Derring-Do (GB) High Top (IRE)

Camenae (GB)

Charlottesville (GB) Top Ville (IRE)

Sega Ville (FR) La Sega (FR)

Grey Sovereign (GB) Zeddaan (GB)

Vareta (FR)

Shardari (IRE)

Prince Taj (FR)

1982.

Sharmada (FR)

Shireen (FR) Clair Obscur (GB)

Atan (USA) Sharpen Up (GB)

Rocchetta (GB)

Falcon (IRE) Sharpo (GB)

Moiety Bird (GB) Gaska (GB)

Grey Sovereign (GB) Sterling Bay (SWE)

Astrentia (GB)

Galandria (GB)

Tambourine (USA)

1985.

Sterlonia (IRE)

Milonia (FR) Airola (FR)

Rayna (SLO), ch., 1995. Gaston Dovy, Slovakia ((†)

Birkhahn (GER) Literat (GER)

Lis (GER)

Reliance (FR) Surumu (GER)

Surama (GER) Suncourt (GB)

Darius (GB) Derring-Do (GB)

Sipsey Bridge (GB)

Aguarico (GER)

Aggressor (GB)

1982.

Antioquia (GB)

Aggravate (GB) Raven Locks (GB)

Forli (ARG) Formidable (USA)

Native Partner (USA)

High Top (IRE) Efisio (GB)

Eldoret (IRE) Bamburi (GB)

Jaipur (USA) Amber Rama (USA)

Pink Silk (USA)

Royal Fox (GB)

Vilmorin (GB) Rose Amber

Pamela Rose Hurricane Lady (GB)

Page 72: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

72

Red House (CZE), db., 1999. Gaston Dovy s.r.o., Czech Republic

Boldnesian (USA) Bold Reasoning (USA)

Reason To Earn (USA)

Poker (USA) Seattle Slew (USA)

My Charmer (USA) Fair Charmer (USA)

Never Bend (USA) Riverman (USA)

River Lady (USA)

House Rules (USA)

Proud Clarion (USA)

1993.

Houseproud (USA)

Proud Lou (USA) Baby Louise (USA)

Hail To Reason (USA) Roberto (USA)

Bramalea (USA)

Damascus (USA) Red Ransom (USA)

Arabia (USA) Christmas Wind (USA)

Buckpasser (USA) Buckaroo (USA)

Stepping High (USA)

Red Stream (USA)

Buffalo Lark (USA)

1993.

Beetwentysix

Flying Fortress Wac (USA)

Rune (GER), b., 1992. H.–H. Grünhagen, Germany

Northern Dancer (CAN) Nijinsky (CAN)

Flaming Page (CAN)

Round Table (USA) Caerleon (USA)

Foreseer (USA) Regal Gleam (USA)

Sir Gaylord (USA) Habitat (USA)

Little Hut (USA)

Caerwent (IRE)

Tudor Melody (GB)

1985.

Marwell (IRE)

Lady Seymour (GB) My Game (IRE)

Zeddaan (GB) Kalamoun (GB)

Khairunissa (IRE)

Timmy Lad (USA) Dom Racine (FR)

La Ferte Milon (FR) Salamine (FR)

Klairon (FR) Luthier (FR)

Flute Enchantee (FR)

Racinale (FR)

Prudent (USA)

1982.

Right Melody (FR)

Right Princess (FR) Rajput Princess (FR)

Scentwood (GB), b., 1995. Tyrnest Stud, Great Britain

Nearctic (CAN) Northern Dancer (CAN)

Natalma (USA)

Bold Reason (USA) Sadler’s Wells (USA)

Fairy Bridge (USA) Special (USA)

What A Pleasure (USA) Foolish Pleasure (USA)

Fool-Me-Not (USA)

Scenic (IRE)

Raise A Native (USA)

1986.

Idyllic (USA)

Where You Lead (USA) Noblesse (GB)

Hail To Reason (USA) Roberto (USA)

Bramalea (USA)

Carry Back (USA) Bob Back (USA)

Toter Back (USA) Romantic Miss (USA)

Sir Gaylord (USA) Habitat (USA)

Little Hut (USA)

Flora Wood (IRE)

Princely Gift (IRE)

1990.

Crannog (IRE)

Garvey Girl (IRE) Tekka (GB)

Page 73: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

73

Schindivila (IRE), b., 1983. Lovestone Stud, Ireland ((†)

Tenerani (ITY) Ribot (GB)

Romanella (ITY)

Ambiorix (FR) Ragusa (IRE)

Fantan (USA) Red Eye (USA)

Fair Trial (GB) Ballyogan (GB)

Serial (GB)

Ballymore (IRE)

Bois Roussel (FR)

1969.

Paddy’s Sister (GB)

Birthday Wood (GB) Birthday Bouquet (GB)

Tenerani (ITY) Ribot (GB)

Romanella (ITY)

Hyperion (GB) Ribero (USA)

Libra (GB) Weighbridge (GB)

Whistler (IRE) Sound Track (GB)

Bridle Way (GB)

Flat Refusal (USA)

King Of The Tudors (IRE)

1972.

Smooth (GB)

Bullen (GB) Ratho (GB)

Shalimara (IRE), ch., 1990. Baronrath Stud Ltd., Ireland ((†)

Nasrullah (GB) Red God (USA)

Spring Run (USA)

Wild Risk (FR) Blooshing Groom (FR)

Runaway Bride (GB) Aimee (GB)

Spy Song (USA) Crimson Satan (USA)

Papila (ARG)

Salt Dome (USA)

Reneged (USA)

1983.

Buda Lady (USA)

Royal Rafale (USA) Questar (USA)

Turn-To (IRE) Sir Gaylord (USA)

Somethingroyal (USA)

Court Martial (GB) Lord Gayle (USA)

Sticky Case (GB) Run Honey (GB)

Sovereign Path (GB) Sovereign Gleam (GB)

Tudor Gleam (GB)

Star Girl Gay

Neckar (GER)

1982.

Star Girl (GB)

Sterna (GER) Stammesart (GER)

Sremica (GB), b., 1993. Roldvale Ltd., Great Britain

Atan (USA) Sharpen Up (GB)

Rocchetta (GB)

Falcon (IRE) Sharpo (GB)

Moiety Bird (GB) Gaska (GB)

Tom Rolfe (USA) Run The Gantlet (USA)

First Feather (USA)

Risk Me (FR)

Silly Season (USA)

1984.

Run The Risk (GB)

Siliciana (GB) Anippe (GB)

Nearctic (CAN) Northern Dancer (CAN)

Natalma (USA)

Poker (USA) Lomond (USA)

My Charmer (USA) Fair Charmer (USA)

Never Bend (USA) Mill Reef (USA)

Milan Mill (USA)

Farrh Nouriya

(IRE)

Hardicanute (GB)

1988.

Millieme (IRE)

Hardiemma (GB) Grand Cross (GB)

Page 74: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

74

Šamarica (GB), ch., 1994. Angley Stud Ltd., Great Britain ((†)

Nearctic (CAN) Northern Dancer (CAN)

Natalma (USA)

Tudor Minstrel (GB) Be My Guest (USA)

What A Treat (USA) Rare Treat (USA)

Sir Gaylord (USA) Habitat (USA)

Little Hut (USA)

Most Welcome

(GB)

Ballymoss (GB)

1984.

Topsy (GB)

Furioso (GB) Violetta (ITY)

Sea-Bird (FR) Arctic Tern (USA)

Bubbling Beauty (USA)

Lyphard (USA) Bering (GB)

Beaune (FR) Barbra (FR)

Nearctic (CAN) Nonoalco (USA)

Seximee (USA)

Magnetic Point

(USA)

Beau Prince (GB)

1989.

Nonoalca (FR)

Madina (FR) Granada (FR)

Španovica , ch., 1999. Ivan Pandža, Croatia

Aureole (GB) Vienna (GB)

Turkish Blood (GB)

Nearco (ITY) Vaguely Noble (IRE)

Noble Lassie (GB) Belle Sauvage (GB)

Nigromante (ARG) Candy Spots (USA)

Candy Dish (USA)

Lemhi Gold (USA)

Our Colonel (USA)

1978.

Belle Marie (USA)

French Gal (USA) Mademoiselle D�Or (GB)

Northern Dancer (CAN) Try My Best (USA)

Sex Appeal (USA)

Sassafras (FR) Waajib (IRE)

Coryana (IRE) Rosolini (IRE)

Northern Dancer (CAN) Lomond (USA)

My Charmer (USA)

Ercegovka (IRE)

Sir Ivor (USA)

1994.

Balistic Princess (IRE)

Drama (USA) Drury Nell (GB)

Tamna (GB), db., 1989. M. Sheriffe and A.J. Tree, Great Britain ((†)

Bold Ruler (USA) Bold Lad (IRE)

Barn Pride (GB)

Relko (GB) Persian Bold (IRE)

Relkarunner (GB) Running Blue (GB)

Forli (ARG) Thatch (USA)

Thong (USA)

Pennine Walk

(IRE)

No Robbery (USA)

1982.

Tifrums (IRE)

Persian Apple (USA Persian Garden (USA)

Darius (GB) Derring-Do (GB)

Sipsey Bridge (GB)

Vimy (FR) High Top (IRE)

Camenae (GB) Madrilene (GB)

Donatello (ITY) Crepello (GB)

Crepuscule (GB)

Treeline

Borealis (GB)

1978.

Crepe Myrtle (GB)

Aurorabella (GB) Borobella (GB)

Page 75: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

75

Teqila, b., 1998. Termograding d.o.o., Croatia

Northern Dancer (CAN) Lyphard (USA)

Goofed (USA)

Le Fabuleux (FR) Bellypha (IRE)

Belga (FR) Belle De Retz (IRE)

Sir Gaylord (USA) Habitat (USA)

Little Hut (USA)

Wretham House

(GB)

Exbury (FR)

1988.

Hayley Warren (GB)

Lady Extra (GB) Lady Tramp (GB)

Bold Lad (IRE) Persian Bold (IRE)

Relkarunner (GB)

Thatch (USA) Pennine Walk (IRE)

Tifrums (IRE) Persian Apple (USA

Derring-Do (GB) High Top (IRE)

Camenae (GB)

Tamna (GB)

Crepello (GB)

1989.

Treeline

Crepe Myrtle (GB) Aurorabella (GB)

Tiffany Cro (GB), b., 1988. Founation Stud, Great Britain

Battle Joined (USA) Ack Ack (USA)

Fast Turn (USA)

Dark Star (USA) Youth (USA)

Gazala II (FR) Belle Angevine (FR)

Mossborough (GB) Ballymoss (GB)

Indian Call (GB)

Teenoso (USA)

Pinza (GB)

1980.

Furioso (GB)

Violetta III (ITY) Urshalim (GB)

Aristophanes (GB) Forli (ARG)

Trevisa (ARG)

Nantallah (USA) Thatch (USA)

Thong (USA) Rough Shod (GB)

Chamossaire (GB) Santa Claus (GB)

Aunt Clara (IRE)

Kath (GB)

Princely Gift (IRE) Classical Music (GB)

Princess Cecilia (GB) Overture (GB)

Timeless Appeal (IRE), b., 1988. A. Tarry, Ireland ((†)

Nearctic (CAN) Northern Dancer (CAN)

Natalma (USA)

Court Martial (GB) Lyphard (USA)

Goofed (USA) Barra (FR)

Sir Gaylord (USA) Sir Ivor (USA)

Attica (USA)

Alzao (USA)

Roman (USA)

1980.

Lady Rebecca (GB)

Pocahontas (USA) How (USA)

Rabelais (GB) Rialto (FR)

La Grelee (FR)

Blandford (IRE) Wild Risk (FR)

Wild Violet (FR) Wood Violet (FR)

Relic (USA) Buisson Ardent (FR)

Rose Olynn (IRE)

Kazannka (FR)

Migoli (GB)

1965.

Imerina

Neemah (GB) Naishapur (GB)

Page 76: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

76

Udbina (IRE), db., 1994. A.W. Allen, Great Britain

Northern Dancer (CAN) Lyphard (USA)

Goofed (USA)

Sing Sing (GB) Lypheor (GB)

Klaizia (FR) Klainia (FR)

The Axe (USA) Al Hattab (USA)

Abyssinia (GB)

Contract Law

(USA)

Better Bee (USA)

1987.

Permissible Tender

(USA)Oh So Bold (USA)

Bold Bikini (USA)

Forli (ARG) Thatch (USA)

Thong (USA)

Abernant (GB) Thatching (IRE)

Abella (GB) Darrica (GB)

Bold Ruler (USA) Bold Lad (IRE)

Barn Pride (GB)

Castleforbes (IRE)

Persian Gulf (GB)

1983.

Last Fairy (IRE)

Eastern Fairy (GB) Sea Fairy (IRE)

Vratna Gora (IRE), b., 1991. Peter Savill, Ireland

Nearco (ITY) Nearctic (CAN)

Lady Angela (IRE)

Native Dancer (USA)

Northern Dancer

(CAN)Natalma (USA)

Almahmoud (USA)

Tom Fool (USA) Buckpasser (USA)

Busanda (USA)

Try My Best (USA)

Traffic Judge (USA)

1975.

Seks Appeal (USA)

Best In Show (USA) Stolen Hour (USA)

Bold Ruler (USA) What A Pleasure (USA)

Grey Flight (USA)

Tulyar (IRE)

Honest Pleasure

(USA)Tularia (GB)

Suntop (GB)

Native Dancer (USA) Raise A Native (USA)

Raise You (USA)

Honest Penny

(USA)

Mr. Busher (USA)

1980.

Saratoga Trunk

(USA)Fast Line (USA)

Throttle Wide (USA)

Wanderung (GER), db., 1990. Gestüt Eulenberger Hof, Germany ((†)

Grey Sovereign (GB) Fortino II (FR)

Ranavalo III (FR)

Chamossaire (GB) Caro (IRE)

Chambord (GB) Life Hill (FR)

Blue Peter (GB) Botticelli (ITY)

Buonamica (ITY)

Nebos (GER)

Ticino (GER)

1976.

Nostrana (GER)

Naxos (GER) Nixe (GER)

Tudor Minstrel (GB) Tudor Melody (GB)

Matelda (GB)

Tamerlane (IRE) Tarim (GB)

Tamarella (GB) Ella Retford (GB)

Neckar (GER) Kronzeuge (GER)

Kaiserkrone (GER)

Warima (GER)

Mangon (GER)

1970.

Willemstad (GER)

Wildmaus (GER) Whirlaya (FR)

Page 77: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

77

Wendover Lady (GB), b., 1988. Alleging Syndicate, Great Britain

Tom Rolfe (USA) Hoist The Flag (USA)

Wavy Navy (USA)

Prince John (USA) Alleged (USA)

Princess Pout (USA) Determined Lady (USA)

Sir Gaylord (USA) Habitat (USA)

Little Hut (USA)

Alleging (USA)

Le Levanstell (IRE)

1981.

Sweet Habit (IRE)

Sweet Mimosa (IRE) Feemoss (IRE)

Tenerani (ITY) Ribot (GB)

Romanella (ITY)

Hyperion (GB) Ribocco (USA)

Libra (GB) Weighbridge (GB)

Balladier (USA) Double Jay (USA)

Broomshot (USA)

Flight Feathers

(USA)

Agrarian (USA)

1969.

Fine Feathers (USA)

Rare Susan (USA) Saucy Sue (USA)

Zalali (GB), b., 1987. Overbury Stud, Great Britain

Djebel (FR) Hugh Lupus (FR)

Sakountala (FR)

Big Game (GB) Hethersett (GB)

Bridge Elect (GB) Netherton Maid (GB)

Hyperion (GB) Hornbeam (GB)

Thicket (GB)

Blakeney (GB)

Chanteur (FR)

1966.

Windmill Girl (GB)

Chorus Beauty (GB) Neberna (GB)

Tenerani (ITY) Ribot (GB)

Romanelly (ITY)

Mr. Busher (USA) Filiberto (USA)

Fast Line (USA) Throttle Wide (USA)

Rialto (FR) Wild Risk (FR)

Wild Violet (FR)

Antarna (FR)

Alizier (FR) Almyre (FR)

Ad Gloriam (FR) Ad Altiora (FR)

Page 78: Maticna knjiga engleskog punokr - hpa.mps.hrhpa.mps.hr/.../maticna-knjiga-engleskog-punokrvnjaka-rh-volumen-1-2006.pdf · punokrvnjaka koju obuhvaþa ova mati na knjiga i koju obuhvaþa

78