manual do usuÁrio talha manual de corrente...

24
t ADVERTÊNCIA Este equipamento não deve ser instalado, operado ou consertado por uma pessoa que não tenha lido e compreendido todo o conteúdo deste manual. A não leitura e o não cumprimento com o conteúdo deste manual pode resultar em lesão corporal grave, morte e/ou danos materiais. MANUAL DO USUÁRIO TALHA MANUAL DE CORRENTE BLK

Upload: duongtruc

Post on 02-Feb-2018

267 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

Page 1: MANUAL DO USUÁRIO TALHA MANUAL DE CORRENTE …kochmetalurgica.com.br/images/downloads/manual-tecnico-blk.pdf · 5 1. DEFINIÇÕES Esta talha de corrente do tipo BLK foi projetada

t ADVERTÊNCIAEste equipamento não deve ser instalado, operado ou consertado por uma pessoa que não tenha

lido e compreendido todo o conteúdo deste manual. A não leitura e o não cumprimento com o conteúdo deste manual pode resultar em lesão corporal grave, morte e/ou danos materiais.

MANUAL DO USUÁRIO

TALHA MANUAL DE CORRENTE BLK

Page 2: MANUAL DO USUÁRIO TALHA MANUAL DE CORRENTE …kochmetalurgica.com.br/images/downloads/manual-tecnico-blk.pdf · 5 1. DEFINIÇÕES Esta talha de corrente do tipo BLK foi projetada
Page 3: MANUAL DO USUÁRIO TALHA MANUAL DE CORRENTE …kochmetalurgica.com.br/images/downloads/manual-tecnico-blk.pdf · 5 1. DEFINIÇÕES Esta talha de corrente do tipo BLK foi projetada

SUMÁRIO

1. DEFINIÇÕES ......................................................................................................................... 5

2. NORMAS DE SEGURANÇA ................................................................................................. 52.1. Aspectos gerais ........................................................................................................... 52.2. Regras antes do uso .................................................................................................... 62.3. Regras para a operação ............................................................................................. 72.4. Regras após o uso ....................................................................................................... 72.5. Inspeção e manutenção ............................................................................................. 72.6. Outros ........................................................................................................................... 8

3. ESPECIFICAÇÕES PRINCIPAIS .......................................................................................... 83.1. Condições de operação .............................................................................................. 83.2. Especificações técnicas.............................................................................................. 8

4. OPERAÇÃO ........................................................................................................................... 94.1. Introdução .................................................................................................................... 94.2. Características ............................................................................................................. 94.3. Dispositivo de proteção de sobrecarga ................................................................... 9

5. INSPEÇÃO ..........................................................................................................................105.1. Aspectos gerais.......................................................................................................... 105.2. Inspeção diária .......................................................................................................... 105.3. Inspeção periódica.....................................................................................................11

6. MANUTENÇÃO ..................................................................................................................146.1. Aspectos gerais ......................................................................................................... 146.2. Lubrificação ............................................................................................................... 14

7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS .........................................................................................15

8. LISTA DE PEÇAS ...............................................................................................................188.1. Desenho de vista explodida .................................................................................... 188.2. Lista de peças ............................................................................................................ 19

9. CERTIFICADO DE GARANTIA .........................................................................................20

ACESSE NOSSO SITE PARA CONSULTAR A LISTA COMPLETA DE ASSISTÊNCIAS

TÉCNICAS AUTORIZADAS E REPRESENTANTES KOCH.

Page 4: MANUAL DO USUÁRIO TALHA MANUAL DE CORRENTE …kochmetalurgica.com.br/images/downloads/manual-tecnico-blk.pdf · 5 1. DEFINIÇÕES Esta talha de corrente do tipo BLK foi projetada

IMPORTADO E DISTRIBUÍDO PORKoch Metalúrgica S.A.Av. Tancredo Neves, 470Distrito Industrial – Cachoeirinha – RSCEP 94930-540 - BrasilCNPJ 92.693.928/0001-17

Produto fabricado na RPCManual impresso no Brasil

ENTRE EM CONTATOServiço de Atendimento Koch (SAK):0800 51 4117www.kochmetalurgica.com.br

Imagens meramente ilustrativas. As imagens e ilustrações utilizadas neste manual podem diferir do produto real.

REGISTRO DO PROPRIETÁRIOA capacidade do modelo e o número de série estão registrados junto à caixa do seu produto. Anote estes dados nos espaços fornecidos ao lado. Informe--os quando entrar em contato com o revendedor ou com o Serviço de Atendimento Koch.

CAPACIDADE DO MODELO

NÚMERO DE SÉRIE

Page 5: MANUAL DO USUÁRIO TALHA MANUAL DE CORRENTE …kochmetalurgica.com.br/images/downloads/manual-tecnico-blk.pdf · 5 1. DEFINIÇÕES Esta talha de corrente do tipo BLK foi projetada

5

1. DEFINIÇÕES

Esta talha de corrente do tipo BLK foi projetada para elevar e baixar cargas vertical-mente, à mão, em condições atmosféricas normais do local de trabalho.

t PERIGO

A indicação acima exemplifica uma situação de perigo iminente que, se não for evita-da, irá resultar em morte ou ferimentos graves.

t ADVERTÊNCIA

Indica uma situação de perigo iminente que, se não for evitada, pode resultar em mor-te ou ferimentos graves.

t CUIDADO

Indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode resultar em ferimentos menores ou moderados. Pode também ser usado para alertar contra práticas inseguras.

2. NORMAS DE SEGURANÇA

2.1. ASPECTOS GERAIS

A não leitura e o não cumprimento do conteúdo deste manual pode resultar em lesão corporal grave ou morte, e danos materiais.

Embora você possa estar familiarizado com este equipamento ou similares, é altamen-te recomendado que você leia este manual antes de instalar, operar ou consertar o produto.

O equipamento aqui descrito não deve ser utilizado em conjunto com outros equipa-mentos, a menos que com os dispositivos de segurança necessários e requeridos apli-cáveis ao sistema. A empresa não terá nenhuma responsabilidade para com o cliente por quaisquer perdas, danos ou outros pedidos de indenização decorrentes deste tipo de uso indevido. Modificações para aprimoramentos, reclassificação, ou que de outra forma alterem este equipamento, somente podem ser autorizadas pelo fabricante do equipamento original.

Page 6: MANUAL DO USUÁRIO TALHA MANUAL DE CORRENTE …kochmetalurgica.com.br/images/downloads/manual-tecnico-blk.pdf · 5 1. DEFINIÇÕES Esta talha de corrente do tipo BLK foi projetada

6

t PERIGO

1. NUNCA use uma ta-lha para elevar, apoiar ou transportar pessoas.

2. NUNCA use seu pé para aplicar pressão sobre a talha.

3. NUNCA use duas ou mais talhas em conjunto para elevar a carga além da ca-pacidade nominal da talha.

4. NUNCA levante cargas além da capacidade nomi-nal da talha.

5. NUNCA levante ou transporte cargas sobre ou perto de pessoas.

2.2. REGRAS ANTES DO USO

t CUIDADO

O operador que for utilizar a talha deve obrigatoriamente ler este manual, advertên-cias nele contidas, instruções e etiquetas de aviso sobre o sistema de funcionamento e elevação das talhas. O operador deve também obrigatoriamente estar familiarizado com os controles de elevação antes de ser autorizado a operar a talha na elevação e tração de carga.

t ADVERTÊNCIA

Não use a talha se houver profundos entalhes, buracos ou estiramentos no gancho. Entre em contato com a nossa empresa, com a assistência técnica autorizada ou com o distribuidor da talha e substitua o gancho por novas peças.

t CUIDADO

1. Certifique que todo tipo de placa de identificação seja claro e visível.2. Verifique a talha antes do uso diário de acordo com a inspeção diária.3. Estime o peso da carga e escolha a talha da capacidade nominal adequada.4. Certifique que os ganchos não estejam deformados e girem livremente, sem qual-

quer resistência.5. Assegure que o funcionamento do sistema de freio esteja normal.6. Lubrifique a corrente de carga de acordo com as recomendações contidas neste

manual.

Page 7: MANUAL DO USUÁRIO TALHA MANUAL DE CORRENTE …kochmetalurgica.com.br/images/downloads/manual-tecnico-blk.pdf · 5 1. DEFINIÇÕES Esta talha de corrente do tipo BLK foi projetada

7

2.3. REGRAS PARA A OPERAÇÃO

1. NUNCA use uma cor-rente de carga dobrada, torcida, danificada ou com estiramento.

2. NUNCA use a talha de corrente como uma cinta de amarração de carga.

3. NUNCA use o corpo da talha como apoio.

4. NUNCA apoie uma car-ga na ponta do gancho.

5. NUNCA passe a corrente de carga sobre uma borda afiada.

6. NUNCA solde ou corte uma carga suspensa por uma talha.

t ADVERTÊNCIA

1. NUNCA use uma talha danificada ou que não esteja funcionando corretamente.2. NUNCA balance uma carga suspensa.3. NUNCA use a talha de corrente como um eletrodo de soldagem.4. NUNCA opere uma talha tão longe que o gancho inferior toque o corpo da talha.5. NUNCA opere uma talha tão longe que a corrente de carga puxe a ancoragem.6. NUNCA opere uma talha se ocorrer ruído excessivo.7. NUNCA permita que sua atenção seja desviada da operação da talha.

2.4. REGRAS APÓS O USO

t CUIDADO

Abaixe a carga lentamente e com segurança após a elevação.

t ADVERTÊNCIA

Nunca suspenda uma carga durante um período de tempo prolongado.

2.5. INSPEÇÃO E MANUTENÇÃO

t CUIDADO

Assegure que o pessoal de serviço qualificado inspecione a talha periodicamente.

Page 8: MANUAL DO USUÁRIO TALHA MANUAL DE CORRENTE …kochmetalurgica.com.br/images/downloads/manual-tecnico-blk.pdf · 5 1. DEFINIÇÕES Esta talha de corrente do tipo BLK foi projetada

8

t ADVERTÊNCIA

Não tente reparar um gancho por tratamento térmico, flexão ou afixação de qualquer item por soldadura. Esses procedimentos causarão enfraquecimento e podem provo-car a falha do gancho.

2.6. OUTROS

t CUIDADO

Sempre consulte o fabricante ou o revendedor se você planeja utilizar a talha em um ambiente excessivamente corrosivo (água salgada, maresia, meio ambiente ácido, ex-plosivo e/ou outros compostos corrosivos).

t ADVERTÊNCIA

Nunca use uma talha que tenha sido retirada de serviço até que a talha tenha sido devidamente reparada ou substituída.

3. ESPECIFICAÇÕES PRINCIPAIS

3.1. CONDIÇÕES DE OPERAÇÃO

Condições ambientais admissíveisTemperatura de operação: -10°C a 60°CUmidade de operação: 100% RH ou menos (não utilize o produto embaixo d’água)Material livre de amianto: o disco de fricção é feito de material livre de amianto

3.2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

K

ABAB

C

D

K DD

C

AB

C

K

10 t 20 t

AB

D

C

K

AB

D

K

C5 t 7,5 t

30 t

Page 9: MANUAL DO USUÁRIO TALHA MANUAL DE CORRENTE …kochmetalurgica.com.br/images/downloads/manual-tecnico-blk.pdf · 5 1. DEFINIÇÕES Esta talha de corrente do tipo BLK foi projetada

9

Capacidade (t)

Altura de

elevação padrão (m)

Carga de teste (kN

)

Esforço necessário para

elevar carga máxim

a (N)

Diâm

etro da corrente de

carga × número de ram

ais

Co

mprim

ento retificado da co

rrente para elevar em

1 metro a carga (m

)

Peso líquido (kg)

Peso adicional para cada

1 metro de co

rrente (kg)

Dimensões principais (mm)

Dimensões da embalagem

A B C D K

5 3 61,1 435 10×2 163,4 41,8 5,3 190 288 618 64 46 40×21×26

7,5 3 91,9 435 10×3 245,1 61,6 7,5 190 377 768 64 46 50×41×21

10 3 122,5 435 10×4 326,8 81,7 9,7 190 384 798 85 50 50×41×21

20 3 235,2 435×2 10×8 327×2 173 19,4 209 625 890 110 81 64×38×64

30 3 367,5 435×2 10×12 490,2×2 238,5 28,2 312 691 1380 110 81 72×50×68

4. OPERAÇÃO

4.1. INTRODUÇÃO

Esta talha foi projetada para levantar e baixar cargas verticalmente, à mão, em condições atmosféricas normais do local de trabalho. No entanto, uma vez que lidar com cargas pe-sadas pode envolver perigo inesperado, todas as normas de segurança devem ser seguidas.

Segurança do Ambiente de TrabalhoO operador deve estar ciente dos seguintes pontos durante o uso da talha:

1. O operador deve ter uma visão clara e desobstruída de toda a área de percursos an-tes de operar a talha. Quando não for possível, uma segunda pessoa (ou mais) deve servir como guia na área próxima.

2. O operador deve verificar se toda a área de percursos é segura antes de operar a talha.

4.2. CARACTERÍSTICAS

Posicione-se em frente à corrente e polia de acionamento da talha. Puxe a corrente, fazendo com que a polia gire no sentido horário para elevar a carga, e puxe a corrente de acionamento no sentido anti-horário para baixar a carga.

4.3. DISPOSITIVO DE PROTEÇÃO DE SOBRECARGA

O intervalo de controle eficaz é 1,3–1,8 vezes a carga nominal, e a estrutura é a seguinte:

Page 10: MANUAL DO USUÁRIO TALHA MANUAL DE CORRENTE …kochmetalurgica.com.br/images/downloads/manual-tecnico-blk.pdf · 5 1. DEFINIÇÕES Esta talha de corrente do tipo BLK foi projetada

10

19

19-A

19-B19-C

19-D

19-E19-F 19-G

19-A Bloco da pressão

19-B Disco de fricção

19-C Chave plana

19-D Polia de acionamento

19-E Bloco de pressão

19-F Mola do disco

19-G Porcas de segurança

5. INSPEÇÃO

5.1. ASPECTOS GERAIS

Existem dois tipos de inspeção: a Inspeção Diária, realizada pelo operador antes de usar a talha, e a Inspeção Periódica, mais completa, realizada por técnicos qualificados que têm autoridade para remover a talha de serviço.

5.2. INSPEÇÃO DIÁRIA

Antes de cada turno de trabalho, verifique os seguintes pontos.

Item Forma de inspeçãoLimite / critério para des-carte

Solução

Placa de identificação

Verificar visualmente.Cada descrição deve ser clara e visível.

Substituir a placa de identificação.

Função

Vire a chave seletora para a posição Sobe ou Desce, puxe a corrente de carga no lado do gancho, e vire o cabo.

O som de clique do puxador quando a carga estiver sendo elevada indica condição normal.

Reparar ou substituir, se necessário.

Gancho Verificar visualmente.Nenhum desgaste, deforma-ção ou dano, e as articulações devem girar livremente.

Substituir o gancho.

Travas do gancho Verificar visualmente.Nenhuma deformação ou falhas prejudiciais.

Substituir a peça.

Corrente de carga Verificar visualmente.Nenhuma ferrugem ou corro-são evidentes. Lubrificação deve estar sobre a superfície.

Lubrificar a corrente de carga ou substitui-la.

Outro Verificar visualmente.Nenhuma porca e/ou pino fendido faltando.

Substituir as peças.

Page 11: MANUAL DO USUÁRIO TALHA MANUAL DE CORRENTE …kochmetalurgica.com.br/images/downloads/manual-tecnico-blk.pdf · 5 1. DEFINIÇÕES Esta talha de corrente do tipo BLK foi projetada

11

5.3. INSPEÇÃO PERIÓDICA

A inspeção periódica deve ser feita no intervalo mostrado abaixo com os procedimen-tos indicados.

Normal (uso normal): inspeção semestralPesado (uso frequente): inspeção trimestralSevero (uso excessivamente frequente): inspeção mensal

ItemForma de inspeção

Limite / critério para descarte Solução

1. Conjunto do gancho

1.1. Estiramen-to e desgaste

A

B

C

Medir.

Medir a dimensão A quando o gancho estiver novo.

Capaci-dade (t)

A* (mm) B (mm) C (mm)

Normal Padrão Descarte Padrão Descarte

5 50 32 30,4 52,5 49,9

7,5 50 34 32,3 53 50,4

10 64 40 38 60,4 57,4

20 85 60 57 88,5 84

30 85 60 57 88,5 84

* Estes valores são nominais, uma vez que a dimensão não é controla-da a uma tolerância. A dimensão A deve ser medida quando o gancho é novo. As dimensões A não devem ser superiores a 1,05 vezes àquelas medidas e registradas no momento da compra.

Substituir.

1.2. FalhaVerificar visu-almente.

Deve estar livre de ferrugem significativa, solda, respingos, entalhes profundos ou goivas.

Substituir.

1.3. Giro

Verificar visualmente e funcional-mente.

Deve girar livremente sem qualquer resistência. Substituir.

1.4. Articu-lações do gancho

Verificar visualmente e funcional-mente.

Não deve afrouxar ou ter rebites, porcas ou parafusos faltantes.

Substituir.

1.5. Trava do gancho

Verificar visu-almente.

Posicionamento adequado e bom funcionamento. Substituir.

2. Corrente de carga

2.1. Desgaste Medir.Medir:

L = P × 5 D

Capacidade (t)

L (mm) D (mm)

Padrão Descarte Padrão Descarte

5 a 30 150 ≥ 154 10 ≤ 9

Substituir.

2.2. Falhas e deformações

Verificar visu-almente.

Deve estar livre de torção ou defeito prejudicial. Substituir.

Page 12: MANUAL DO USUÁRIO TALHA MANUAL DE CORRENTE …kochmetalurgica.com.br/images/downloads/manual-tecnico-blk.pdf · 5 1. DEFINIÇÕES Esta talha de corrente do tipo BLK foi projetada

12

ItemForma de inspeção

Limite / critério para descarte Solução

2.3. FerrugemVerificar visu-almente.

Deve estar livre de ferrugem evidente.

Remover a ferrugem e lubrificar a corrente.

3. Pino do gancho inferior

3.1. Torção e deformações

Verificar visualmente e medir.

Substituir o pino do gancho se houver deformação evidente. A rosca do pino do gancho deve estar livre de defeito e deformação.

Medir:

Capacidade (t)D (mm)

Padrão Descarte

5, 7,5 e 10 14,5 ≤ 13,8

Substituir.

3.2. FerrugemVerificar visu-almente.

Deve estar livre de ferrugem evidente.

Remover a ferrugem e lubrificar o pino.

4. Furo do pino do gancho superior / inferior

4.1. Deforma-ções

Medir.

Capacidade (t)

Diâmetro (mm)

Furo do pino do gancho inf. Furo do pino do gancho sup.

5, 7,5 e 10 15 ≥ 15,7 18 ≥ 18,9

Substituir o conjunto do gancho.

5. Sistema de freios

5.1. FerrugemVerificar visu-almente.

Todas as peças devem estar livres de ferrugem.

Remover a ferrugem, lubrificar as peças ou substituir.

5.2. Falha no disco de fricção

Verificar visu-almente.

Deve estar livre de defeitos prejudiciais. Substituir.

5.3. Desgaste no disco de fricção

Medir.

Deve reter espessura uniforme e não estar mais do que 0,5 mm desgastado.

Espessura do disco de fricção (mm)

Padrão Descarte

3 ≤ 2,5

Substituir.

Page 13: MANUAL DO USUÁRIO TALHA MANUAL DE CORRENTE …kochmetalurgica.com.br/images/downloads/manual-tecnico-blk.pdf · 5 1. DEFINIÇÕES Esta talha de corrente do tipo BLK foi projetada

13

ItemForma de inspeção

Limite / critério para descarte Solução

5.4. Planicida-de do disco de fricção

Verificar a fol-ga com relógio apalpador.

A folga deve ser uniforme e a parte interior não deve ser mais espessa do que a parte externa.

Substituir.

5.5. LinguetaVerificar visu-almente.

Não deve apresentar desgaste na superfície. Substituir.

5.6. Mola da lingueta

Verificar visu-almente.

Não deve apresentar deformação. Substituir.

5.7. Catraca

A Medir.

Medir o diâmetro externo A da catraca.

Capacidade (t)Diâmetro A (mm)

Padrão Descarte

5, 7,5, 10, 20 e 30 94 ≤ 91

Substituir.

6. Sistema de elevação

6.1. Polia de carga

Verificar visu-almente.

Deve estar livre de grande desgaste e deformação. Substituir.

6.2. Engrena-gem

Verificar visu-almente.

Os dentes devem estar livres de grandes desgastes ou falhas.

Substituir.

6.3. Caixa de engrenagem

Verificar visu-almente.

Deve estar livre de desgaste e deformação. Substituir.

6.4. Polia de acionamento

Verificar visu-almente.

Sem grande desgaste e deformação na superfície dos canais da polia de acionamento. Gire a polia e verifi-que se ela toca nas carenagens da talha.

Substituir.

7. Corpo

7.1. Furo do pino do gan-cho superior na chapa lateral

Medir a dimensão D.

Capacidade (t) D1 (Padrão) D (Descarte)

5 a 30 18,3 ≤ 18,8

Substituir.

7.2. Pino do gancho superior

D

Medir.

Medir o diâmetro externo do pino do gancho superior.

Capacidade (t) Medida (mm)

5 a 30 D ≤ 17,5

Substituir.

7.3. Guia da corrente

Verificar visu-almente.

Deve estar livre de desgaste e deformação. Substituir.

7.4. Anco-ragem da corrente

Verificar visu-almente.

Deve estar livre de desgaste e deformação. Substituir.

D1

D

Dimensão básica

Dim

ensã

o m

áx.

após

rota

ção

Page 14: MANUAL DO USUÁRIO TALHA MANUAL DE CORRENTE …kochmetalurgica.com.br/images/downloads/manual-tecnico-blk.pdf · 5 1. DEFINIÇÕES Esta talha de corrente do tipo BLK foi projetada

14

ItemForma de inspeção

Limite / critério para descarte Solução

8. Funcionamento

8.1. Elevar e baixar

Elevar e baixar uma carga leve.

Sem dificuldade anormal em elevar ou baixar a carga.Vistoria e serviço.

8.2. FreioElevar e baixar uma carga leve.

Confirmar que nenhum dos problemas listados abaixo ocorrem durante a operação de elevar ou baixar a carga: a) elevação impossível; b) carga escorrega lentamente; c) carga cai quando o operador libera a corrente de acionamento.

Vistoria e serviço.

6. MANUTENÇÃO

6.1. ASPECTOS GERAIS

A manutenção incorreta pode resultar em sérios danos ou morte. Somente pessoal competente e treinado pode fazer manutenção deste equipamento.

t ADVERTÊNCIA

Depois de executar qualquer manutenção na talha e antes de colocá-la em serviço novamente, sempre teste-a seguindo as instruções deste manual.

t CUIDADO

1. Sempre tome cuidado com mãos e roupas para não ficarem enganchados em cor-rentes, polias ou outras partes móveis.

2. NUNCA opere a talha quando ela estiver em manutenção.3. Sempre inspecione todos os itens se houver dificuldade anormal ao elevar ou baixar

a carga.4. NUNCA execute manutenção na talha enquanto ela estiver suportando uma carga.5. Sempre limpe toda sujeira e água.6. Sempre armazene a talha em local seco e limpo.

6.2. LUBRIFICAÇÃO

Certifique-se de que a corrente de carga, trava do gancho, pino do gancho superior e inferior e ponte do gancho estejam lubrificados. A corrente de carga é uma das partes importantes de uma talha e deve estar bem lubrificada com óleo de máquina.

t CUIDADO

1. Lubrifique a corrente de carga semanalmente, ou com mais frequência, dependendo da severidade do serviço.

2. Em ambientes corrosivos, lubrifique a corrente de carga mais frequentemente do

Page 15: MANUAL DO USUÁRIO TALHA MANUAL DE CORRENTE …kochmetalurgica.com.br/images/downloads/manual-tecnico-blk.pdf · 5 1. DEFINIÇÕES Esta talha de corrente do tipo BLK foi projetada

15

que o normal.

Observação: o lubrificante recomendado para este produto é graxa de lítio #3.

7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

PROBLEMAA lingueta faz o som de clique adequado, mas falha ao elevar a carga.

CAUSA E EXPLICAÇÃOPlacas de fricção desgastadas. Quando usadas com alta frequência sem a realização de manutenção regularmente, as placas de fricção irão sofrer desgaste. Isto criará brechas entre o disco de fricção e a roda de mão, e fará com que o freio deslize.

SOLUÇÃODesmontar e substituir as placas de fricção.

PROBLEMAA lingueta não produz nenhum som e falha ao elevar a carga.

CAUSA E EXPLICAÇÃO1. A lingueta foi mal instalada. Se a lingueta estiver instalada virada para o outro lado

ou instalada de qualquer outra forma incorreta, ela não engrenará ao disco da ca-traca.

2. A lingueta não está se movendo suavemente. A menos que a manutenção seja reali-zada regularmente, sujeira irá aderir à graxa na lingueta e no seu eixo. O movimento irá tornar-se lento e a lingueta permanecerá presa na posição para fora.

SOLUÇÃODesmontar e depois remontar as peças corretamente.

PROBLEMAA corrente está apertada ao elevar, mesmo sem uma carga. (Às vezes, um rangido pode ser ouvido.)

CAUSA E EXPLICAÇÃOOs dentes da engrenagem ou o rolamento estão desgastados. A menos que a manu-tenção seja realizada regularmente, as partes lubrificadas irão secar, resultando em desgaste e danos, além do engate indevido de engrenagens.

Page 16: MANUAL DO USUÁRIO TALHA MANUAL DE CORRENTE …kochmetalurgica.com.br/images/downloads/manual-tecnico-blk.pdf · 5 1. DEFINIÇÕES Esta talha de corrente do tipo BLK foi projetada

16

SOLUÇÃODesmontar e substituir o pinhão, engrenagem de carga, caixa de engrenagens, placa lateral e rolamento de esferas.

PROBLEMAA descida ocorre de maneira indevida ou a corrente está extremamente apertada ao baixar a carga.

CAUSA E EXPLICAÇÃO1. O freio está muito duro. Devido ao choque durante o trabalho ou porque a carga foi

deixada suspensa por um longo período, o freio endureceu.2. O freio está enferrujado. A menos que seja efetuada manutenção regularmente,

ocorrerá ferrugem.

SOLUÇÃO1. Libertar os freios à força empurrando a corrente de mão.2. Desmontar e substituir as peças, quando necessário.

PROBLEMAO guindaste derruba a carga no instante em que a redução da carga é iniciada.

CAUSA E EXPLICAÇÃO1. A superfície de frenagem está suja. Durante a montagem, a superfície deve ser lim-

pa para evitar o acúmulo de sujeira.2. A superfície de frenagem está oleosa. Por ser um freio do tipo seco, não deve ficar

suja com graxa ou óleo de máquina.

SOLUÇÃO1. Desmontar e depois remontar as peças corretamente.2. Desmontar e depois remontar as peças. Não usar óleo ou graxa na superfície de

frenagem ou nas placas de fricção.

PROBLEMAA carga escorrega.

CAUSA E EXPLICAÇÃO1. A superfície de frenagem está suja. Durante a montagem, a superfície deve ser lim-

Page 17: MANUAL DO USUÁRIO TALHA MANUAL DE CORRENTE …kochmetalurgica.com.br/images/downloads/manual-tecnico-blk.pdf · 5 1. DEFINIÇÕES Esta talha de corrente do tipo BLK foi projetada

17

pa para evitar o acúmulo de sujeira.2. A superfície de frenagem está oleosa. Por ser um freio do tipo seco, não deve ficar

suja com graxa ou óleo de máquina.

SOLUÇÃO1. Desmontar e depois remontar as peças corretamente.2. Desmontar e depois remontar as peças. Não usar óleo ou graxa na superfície de

frenagem ou nas placas de fricção.

Page 18: MANUAL DO USUÁRIO TALHA MANUAL DE CORRENTE …kochmetalurgica.com.br/images/downloads/manual-tecnico-blk.pdf · 5 1. DEFINIÇÕES Esta talha de corrente do tipo BLK foi projetada

18

8. LISTA DE PEÇAS

8.1. DESENHO DE VISTA EXPLODIDA1

2

3

4

5

6

7 7

7

7

7

7

77

8

9

1011

12

1014

13

15

1617

18

19

20

21

22

2324

25

22

26

27

28

29

30

31 22 32 353433 31

2226 36

3731 38 39 104140 32 26 35

42 43 44 222930 34 33 31

31 37 38 41 39 40 45 30 29 46 10 31

43 26 44 43 4277 51 52 53 54

31 314246405039494847413837

20 t,

30

t10

t

7,5

t5

t

Page 19: MANUAL DO USUÁRIO TALHA MANUAL DE CORRENTE …kochmetalurgica.com.br/images/downloads/manual-tecnico-blk.pdf · 5 1. DEFINIÇÕES Esta talha de corrente do tipo BLK foi projetada

19

8.2. LISTA DE PEÇAS

Nº Nome da peça Nº Nome da peça Nº Nome da peça

1Conjunto da caixa de engre-nagem

19 Polia de acionamento 37 Esfera de rolamento

2Conjunto da chapa lateral da engrenagem

20 Corrente de acionamento 38 Carcaça do gancho superior

3Conjunto da chapa lateral do freio

21Carenagem da polia de acionamento

39 Polia do gancho superior

4Conjunto engrenagens do disco

22 Porca autotravante 40 Rolamento de agulhas

5 Conjunto da polia de carga 23 Guia da corrente 41 Carcaça do gancho superior

6 Conjunto do gancho superior 24 Chapa do guia da corrente 42 Parafuso de retenção

7Conjunto da trava de segu-rança

25 Corrente de carga 43 Eixo do gancho superior

8 Conjunto do gancho inferior 26 Pino do gancho inferior 44Eixo da polia do gancho superior

9 Eixo de acionamento 27Ancoragem da corrente de carga

45Chapa de ancoragem da corrente

10 Anel de elástico 28 Pino da corrente de carga 46 Carcaça do gancho inferior

11 Engrenagem estriada 29 Pino fendido 47 Chapa do guia de corrente

12 Eixo do gancho superior 30 Porca castelo 48 Parafuso sextavado

13 Mola da lingueta 31 Gancho inferior 49 Arruela elástica

14 Lingueta 32 Polia do gancho inferior 50 Anel elástico

15 Cubo da catraca 33Pino da polia do gancho inferior

51 Eixo do gancho superior

16 Disco de fricção 34 Carcaça do gancho inferior 52Eixo da polia do gancho superior

17 Disco da catraca 35 Parafuso sextavado 53Pino da polia da corrente do gancho inferior

18 Tampa do disco da catraca 36 Carcaça do gancho superior 54 Pino do gancho inferior

Hydra Alphard Manutenção Contato: (22) 2760-8774 / 9825-0483 E-mail: [email protected]

SANTA CATARINA

AMM Manut. de Equip. Industriais Ltda. Contato: (48) 3622-4210 E-mail: [email protected]

Page 20: MANUAL DO USUÁRIO TALHA MANUAL DE CORRENTE …kochmetalurgica.com.br/images/downloads/manual-tecnico-blk.pdf · 5 1. DEFINIÇÕES Esta talha de corrente do tipo BLK foi projetada

20

9. CERTIFICADO DE GARANTIA

Pelo presente certificado dado em favor de seu “comprador original” (consumidor), garantimos a Talha Manual Koch, modelo , n° de série

, contra defeitos de material e mão de obra, pelo prazo de um (1) ano a contar da data de compra, constante da respectiva nota de venda. Esta garan-tia é intransferível e, nas condições e pelo prazo fixado, vigorará uma vez que o uso da TALHA MANUAL tenha sido adequado, de acordo com a sua capacidade indicada na Placa de Identificação. Não estão, pois, compreendidos na presente garantia os defeitos originados ou resultantes de maus tratos, descuidos, abusos, negligências, im-prudência, imperícia e especialmente por carga inadequada. Esta garantia ficará sem efeito se tiver havido ajuste, conserto ou alteração de qualquer peça ou de qualquer montagem do conjunto de peças por intervenção técnica que não seja da própria fá-brica ou por ela autorizada. A remoção ou qualquer alteração dos números de série, originalmente colocados na carcaça ou tampa da talha, tornam sem efeito a presente garantia. A garantia assumida com o presente certificado limita-se ao reparo ou troca de peças, ou montagem de conjunto das peças em que, ao exame por nós efetuado, ou técnico por nós autorizado, se verifique a existência de defeito de material ou mão de obra. Esse reparo ou troca será feito na fábrica ou em uma das assistências técnicas autorizadas, correndo por conta do comprador os riscos, avarias e despesas decorren-tes do transporte de ida e volta, sendo gratuitas a mão de obra e as peças repostas nos termos da presente garantia. Este certificado substitui qualquer outra garantia implí-cita ou explícita, bem como toda e qualquer obrigação ou responsabilidade de nossa empresa, relativa à TALHA MANUAL acima referida.

Revendedor:Data da venda: / / Nº série: Nota Fiscal: Comprador Original: Contato:

Page 21: MANUAL DO USUÁRIO TALHA MANUAL DE CORRENTE …kochmetalurgica.com.br/images/downloads/manual-tecnico-blk.pdf · 5 1. DEFINIÇÕES Esta talha de corrente do tipo BLK foi projetada
Page 22: MANUAL DO USUÁRIO TALHA MANUAL DE CORRENTE …kochmetalurgica.com.br/images/downloads/manual-tecnico-blk.pdf · 5 1. DEFINIÇÕES Esta talha de corrente do tipo BLK foi projetada
Page 23: MANUAL DO USUÁRIO TALHA MANUAL DE CORRENTE …kochmetalurgica.com.br/images/downloads/manual-tecnico-blk.pdf · 5 1. DEFINIÇÕES Esta talha de corrente do tipo BLK foi projetada
Page 24: MANUAL DO USUÁRIO TALHA MANUAL DE CORRENTE …kochmetalurgica.com.br/images/downloads/manual-tecnico-blk.pdf · 5 1. DEFINIÇÕES Esta talha de corrente do tipo BLK foi projetada