manual de uso autoclave

40
Manual de Operación y Mantención de AUTOCLAVES OPPICI, línea HR(V08-09) Servicio Atención al Cliente: Av. Vic. Mackenna 11.490, La Florida, Santiago, CHILE / fono: (56-2) 9232004 / fax: (56-2) 9232001 [email protected] / www.oppici.cl 1 Empresa Certificada ISO 9001:2008 Agradecemos su preferencia, al adquirir un equipo OPPICI S.A. MANUAL DE OPERACION y MANTENCION DE AUTOCLAVES OPPICI LINEA HR ATENCION ! Lea cuidadosamente este manual, antes de poner en marcha el equipo.

Upload: steve-franco-pacheco

Post on 15-Jan-2016

519 views

Category:

Documents


51 download

DESCRIPTION

manual de autoclave

TRANSCRIPT

Page 1: Manual de Uso Autoclave

Manual de Operación y Mantención de AUTOCLAVES OPPICI, línea HR(V08-09)

Servicio Atención al Cliente: Av. Vic. Mackenna 11.490, La Florida, Santiago, CHILE / fono: (56-2) 9232004 / fax: (56-2) 9232001

[email protected] / www.oppici.cl

1

Empresa Certificada ISO 9001:2008

Agradecemos su preferencia, al adquirir un equipo OPPICI S.A.

MANUAL DE OPERACION y MANTENCION DE

AUTOCLAVES OPPICI LINEA HR

ATENCION !

Lea cuidadosamente este manual, antes de poner en marcha

el equipo.

Page 2: Manual de Uso Autoclave

Manual de Operación y Mantención de AUTOCLAVES OPPICI, línea HR(V08-09)

Servicio Atención al Cliente: Av. Vic. Mackenna 11.490, La Florida, Santiago, CHILE / fono: (56-2) 9232004 / fax: (56-2) 9232001

[email protected] / www.oppici.cl

2

Empresa Certificada ISO 9001:2008

Tapa Registro

Interruptor general con llave

Impresora

Pantalla Touch Screen Tirador

puerta

Entrada agua ventury (vacío)

Visor manómetro del caldero

Control Puertas automáticas (solo modelos Kato 1500)

Entrada agua tratada

Visor manómetro red agua

Manómetro chaqueta

Manovacuómetro cámara

Page 3: Manual de Uso Autoclave

Manual de Operación y Mantención de AUTOCLAVES OPPICI, línea HR(V08-09)

Servicio Atención al Cliente: Av. Vic. Mackenna 11.490, La Florida, Santiago, CHILE / fono: (56-2) 9232004 / fax: (56-2) 9232001

[email protected] / www.oppici.cl

3

Empresa Certificada ISO 9001:2008

INDICE Página

1. INTRODUCCION 4

2. CARACTERSITICAS GENERALES 5

3. FUNCIONAMIENTO 7

a. Inicio de un Ciclo 8

b. Funciones técnicas 15

d. Modo Manual 21

4. MANTENCIONES 22

5. GARANTIA 31

6. BOSQUEJO PIPING 32

7. LISTADO DE REPUESTOS OPPICI 33

8. LISTADO DE REPUESTOS HES 36

9. DIAGRAMA ELECTRICO 37

10. PROTOCOLO DE MANTENCION 38-39

11. RECOMENDACIONES

Page 4: Manual de Uso Autoclave

Manual de Operación y Mantención de AUTOCLAVES OPPICI, línea HR(V08-09)

Servicio Atención al Cliente: Av. Vic. Mackenna 11.490, La Florida, Santiago, CHILE / fono: (56-2) 9232004 / fax: (56-2) 9232001

[email protected] / www.oppici.cl

4

Empresa Certificada ISO 9001:2008

1.- INTRODUCCION El deseo de OPPICI S.A. es asistirlo y entregarle toda la información relevante, que le asegure un funcionamiento óptimo del equipo, y de esta manera alargar la vida útil del equipo y sus componentes. Es importante destacar, que los autoclaves son equipo complejos, que de acuerdo a la legislación son considerados como calderas, sometidos a altas temperaturas y presión, por lo tanto, es imprescindible, que quienes utilicen el equipo, hayan sido debidamente capacitadas por personal de OPPICI S.A. Cabe destacar que el agua en Chile, especialmente en algunas zonas, es particularmente dura, lo que genera incrustaciones y acumulación de sales, calcio y otros (llamado sarro) en el caldero, y sus componentes. Esta es distribuida por el pipping interno a todo el equipo, lo que eventualmente puede generar problemas en válvulas u otros componentes. Explicado esto, es indispensable que se hagan las mantenciones indicadas en este manual y que además aparecen en la pantalla del equipo.

" LOS AUTOCLAVES REQUIEREN UN PERIODO DE MARCHA BLANCA, DE HASTA 6 MESES, PARA REALIZAR AJUSTES Y CALIBRACIONES, PARA CORREGIR EVENTUALES DESAJUSTES QUE SE PRODUCEN EN

SU TRASLADO, MANIPULACION E INSTALACION" El cliente o quien esté a cargo de la operación y/o mantención del equipo, deberá respetar el plan de mantenciones que aparece en pantalla, y deberá solicitar asistencia técnica de OPPICI S.A. a través de su Servicio Técnico. Realizar estas mantenciones es requisito esencial para mantener la garantía del equipo. La garantía solo cubre la obligación de sustituir o reparar todo o parte del material, siempre que el defecto sea imputable a la fabricación. No confundir con la mantención preventiva obligatoria. Los autoclaves OPPICI son equipos que incorporan la más alta tecnología, a nivel comparable con equipos

Nos avalan, las certificaciones obtenidas a lo largo de nuestra historia, como la ISO 9001: 2000,

certificación obtenida el año 2003, ISO 9001: 2008, certificación obtenida el año 2009. Tenemos también

certificado referente a las normas ISO 15883, relacionada con equipos para sanitización y desinfección

clínica.

experiencia como empresa, con más de 45 años de innovación permanente en la fabricación de europeos, japoneses y norte americanos; tecnología que se complementa con más de 73 años de

autoclaves y por primera vez, sumamos la experiencia de Hospitalia Equipos y Servicios - Perú.

Page 5: Manual de Uso Autoclave

Manual de Operación y Mantención de AUTOCLAVES OPPICI, línea HR(V08-09)

Servicio Atención al Cliente: Av. Vic. Mackenna 11.490, La Florida, Santiago, CHILE / fono: (56-2) 9232004 / fax: (56-2) 9232001

[email protected] / www.oppici.cl

5

Empresa Certificada ISO 9001:2008

2.- CARACTERISTICAS GENERALES DEL AUTOCLAVE El autoclave Compuclave 3200 con puerta tipo guillotina con desplazamiento vertical, es un equipo de la más alta tecnología, que incorpora elementos de altísima calidad, de marcas con reconocido prestigio a nivel mundial. Este equipo funciona con un procesador lógico programable PLC. Su programación y comunicación con el operador se hace por medio de una pantalla sensible al tacto (touchscreen), ubicada en el panel frontal derecho del equipo. Este innovador sistema de programación amigable con el operador, permite cubrir todas las aplicaciones y necesidades de la esterilización clínica, por medio de vapor saturado. El operador a través del diferente menú de la pantalla puede fácilmente:

Ver las condiciones mínimas requeridas para iniciar un proceso o ciclo de esterilización (puerta, presión y entrada de agua).

Seleccionar uno de los programas de esterilización. Iniciar un ciclo de esterilización. Modificar los diferentes programas de esterilización y/o sus fases. Visualizar la fase en curso, el tiempo de la fase, la presión de la chaqueta, la temperatura de la

cámara, el factor de esterilización (F0) y el tiempo total del ciclo. Visualizar los valores actuales de cada fase y los por alcanzar o programados. Visualizar por pantalla un gráfico de temperatura versus tiempo. Detener un ciclo de esterilización. Ver avisos de alarmas por sobre presión, sobre temperatura, fin irregular de ciclo y tiempo

máximo sobrepasado. Ver y ajustar hora y fecha. Ajustar los valores leídos por los transductores de presión y temperatura. Restablecer los datos pre programado de fábrica. Informar en el tiempo, cuando y que tipo de mantención se requiere.

En el menú de inicio de un proceso de esterilización, se puede seleccionar de entre los 6 programas pre establecidos en fábrica:

- Programa para esterilización de Líquidos (solo agua), - Programa para esterilización de Gomas, - Programa para esterilización de Textiles, - Programa para esterilización de Instrumental, - Test de Bowie & Dick y - Programa de Hermeticidad.

Page 6: Manual de Uso Autoclave

Manual de Operación y Mantención de AUTOCLAVES OPPICI, línea HR(V08-09)

Servicio Atención al Cliente: Av. Vic. Mackenna 11.490, La Florida, Santiago, CHILE / fono: (56-2) 9232004 / fax: (56-2) 9232001

[email protected] / www.oppici.cl

6

Empresa Certificada ISO 9001:2008

Cada programa, está dividido en fases sucesivas, y todas juntas componen un ciclo de esterilización. Las distintas fases son:

Fase 0: Sellado de puerta

Fase 1: Acondicionamiento (en todos los programas excepto de líquidos) Fase 2: Calentamiento Fase 3: Esterilización Fase 4: Descarga Lenta (sólo programa de líquidos) Fase 5: Descarga - Vacío (en todos los programas excepto líquidos y Bowie & Dick) Fase 6: Vacío – Aireación (en todos los programas excepto líquidos y Bowie & Dick) Fase 7: Aireación (en todos los programas excepto líquidos y Bowie & Dick) Fase 8: Fin de programa Más adelante en este manual, se detallan las distintas fases. Este equipo esta dotado con una impresora que registra la hora y fecha de inicio del programa, dibuja un gráfico temperatura versus tiempo y al finalizar registra la hora y fecha, factor de esterilización e indica si el ciclo termina en forma normal o de manera irregular. Es responsabilidad del cliente (operador) mantener el equipo funcionando en condiciones óptimas y de realizar las mantenciones o dar aviso a quien corresponda. En la pantalla del equipo aparece el número de ciclo actual, y en función de estos se establece el plan de mantención del equipo. Algunas de estas mantenciones debe realizarlas el usuario, otras el personal de mantenimiento del establecimiento,

Mas detalle referente a las mantenciones, en el punto X. calificado por OPPICI S.A. y otras debe realizarlas personal de OPPICI S.A. o Representante local.

Page 7: Manual de Uso Autoclave

Manual de Operación y Mantención de AUTOCLAVES OPPICI, línea HR(V08-09)

Servicio Atención al Cliente: Av. Vic. Mackenna 11.490, La Florida, Santiago, CHILE / fono: (56-2) 9232004 / fax: (56-2) 9232001

[email protected] / www.oppici.cl

7

Empresa Certificada ISO 9001:2008

3.- FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO Encendido del Autoclave Compruebe que el equipo este correctamente conectado al suministro eléctrico, y a la red de agua del establecimiento, en función de las especificaciones y consumo total del equipo. Introduzca y gire la llave en el interruptor general del equipo. La pantalla se encenderá y mostrará lo siguiente:

NOTA: La pantalla tiene un protector que apaga la luz de fondo de pantalla después de un período de no uso se pone negra, para reactivarla basta presionarla. El leed de color verde de la pantalla y la impresora indican que el equipo esta energizado. RECOMENDACION: Al seleccionar una ventana en la pantalla sensible al tacto (touchscreen), se

recomienda siempre presionar dos veces, debido a algunas ventanas tienen doble función. MENU PRINCIPAL Desde el menú principal se puede acceder al inicio de un ciclo, a funciones técnicas, retraer la empaquetadura y al modo manual, tal como lo muestra la siguiente pantalla:

CLIENTE Indica el nombre del cliente

CICLO N° Indica los ciclos ejecutados

HH:MM:SS Indica la hora

DD/MM/AA Indica la fecha en formato día/mes/año

OPPICI Al presionar, cambia al MENU PRINCIPAL

Page 8: Manual de Uso Autoclave

Manual de Operación y Mantención de AUTOCLAVES OPPICI, línea HR(V08-09)

Servicio Atención al Cliente: Av. Vic. Mackenna 11.490, La Florida, Santiago, CHILE / fono: (56-2) 9232004 / fax: (56-2) 9232001

[email protected] / www.oppici.cl

8

Empresa Certificada ISO 9001:2008

A) INICIO DE UN CICLO Relativo al manejo y selección de los ciclos. Acceso general

B) FUNCIONES TECNICAS Relativo a la modificación de parámetros. Acceso restringido

C) RETRAER EMPAQUETADURA

Si la empaquetadura no esta dentro de la canal, mantenga presionada esta ventana hasta que este totalmente dentro y así evitar guillotinarla o romperla al cerrar la puerta.

Acceso general

D) MODO MANUAL

Relativo a activar o desactivar desde la pantalla todos los actuadores del autoclave. Nota: se debe tener sumo cuidado al entrar a esta ventana, debido a que su aplicación esta dirigida a personal usuario que cuenta con conocimientos de procesos de esterilización y funcionamiento de autoclaves a vapor.

Acceso general

A) INICIO DE UN CICLO Al seleccionar “INICIO DE UN CICLO”, se verifica visualmente en la pantalla, las condiciones iniciales del equipo. Si el recuadro de cada condición está en negro significa que cumple con la condición requerida. Se deben cumplir tres condiciones para que cambie a la selección de programas, de lo contrario el equipo no pasará a la siguiente etapa.

Page 9: Manual de Uso Autoclave

Manual de Operación y Mantención de AUTOCLAVES OPPICI, línea HR(V08-09)

Servicio Atención al Cliente: Av. Vic. Mackenna 11.490, La Florida, Santiago, CHILE / fono: (56-2) 9232004 / fax: (56-2) 9232001

[email protected] / www.oppici.cl

9

Empresa Certificada ISO 9001:2008

Las condiciones que se deben cumplir para continuar con la siguiente etapa son:

- Puerta de carga cerrada: esta debe estar totalmente cerrada. - Puerta de descarga Cerrada: esta debe estar totalmente cerrada. - Presión de vapor: el equipo automáticamente verifica que la presión del caldero es suficiente

como para comenzar el ciclo. - Entrada de Agua: el equipo verifica que haya presión de agua suficiente, en la entrada de agua

para el funcionamiento correcto de la bomba de vacío. Nota: si la presión baja durante la ejecución de un ciclo, entonces el vacio que realizará el autoclave no será satisfactorio, lo que puede atentar contra el correcto proceso de esterilización

RECOMENDACIÓN:

Si utiliza algún equipo de apoyo a la presión y caudal de agua, cerciorarse de no sobrepasar la presión de 50 PSI para la alimentación de agua potable al equipo, ya que generara daños

irreparables al presos tato de entrada de agua.

NOTA: para regresar una pantalla atrás desde cualquier pantalla en la que te encuentres solo presionar levemente con la yema de los dedos en el siguiente icono: Este icono se encuentra ubicado en la esquina inferior derecha de la pantalla.

Page 10: Manual de Uso Autoclave

Manual de Operación y Mantención de AUTOCLAVES OPPICI, línea HR(V08-09)

Servicio Atención al Cliente: Av. Vic. Mackenna 11.490, La Florida, Santiago, CHILE / fono: (56-2) 9232004 / fax: (56-2) 9232001

[email protected] / www.oppici.cl

10

Empresa Certificada ISO 9001:2008

Selección de Programas Luego que se cumplen las 4 condiciones que aparecen en pantalla, esta despliega el listado de programas. La pantalla donde se seleccionan los programas es:

Programas originales de fábrica.

GOMAS Programa a 121ºC con 15 minutos de exposición, con tres pre-vacíos de vapor pulsante y secado final.

ROPA / TEXTIL Programa a 134ºC con 7 minutos de exposición, con tres pre-vacíos de vapor pulsante y secado final.

INSTRUMENTAL Programa a 134ºC con 5 minutos de exposición, con dos pre-vacíos con vapor pulsante y secado final.

BOWIE & DICK Programa a 134ºC con 3,5 minutos de exposición, con tres pre-vacíos de vapor pulsante y secado final

HERMETICIDAD Programa solo para verificar la estanqueidad de las puertas y la cámara del esterilizador.

Confirmación Luego de presionar en la pantalla el icono correspondiente al programa que se desea utilizar, aparece una pantalla de confirmación, con el objetivo de evitar iniciar un programa no deseado, y que se haya seleccionado por error. La pantalla es:

Page 11: Manual de Uso Autoclave

Manual de Operación y Mantención de AUTOCLAVES OPPICI, línea HR(V08-09)

Servicio Atención al Cliente: Av. Vic. Mackenna 11.490, La Florida, Santiago, CHILE / fono: (56-2) 9232004 / fax: (56-2) 9232001

[email protected] / www.oppici.cl

11

Empresa Certificada ISO 9001:2008

Fase en Curso Una vez iniciado el ciclo, se visualiza constantemente el número y el nombre de la fase en curso, la presión de la chaqueta, la temperatura de la cámara, la presión de cámara y el tiempo de la fase. El tiempo total del ciclo y el factor de esterilización (F0) se muestra dentro de un recuadro. Tocando sobre “MENU 2” se cambia a otra pantalla.

Menú 2 Durante el transcurso del ciclo, se puede optar por comprobar los valores actuales de la fase en curso con los valores pre programado, se puede ver un gráfico de presión y temperatura versus tiempo, una animación del autoclave o bien detener el ciclo.

Page 12: Manual de Uso Autoclave

Manual de Operación y Mantención de AUTOCLAVES OPPICI, línea HR(V08-09)

Servicio Atención al Cliente: Av. Vic. Mackenna 11.490, La Florida, Santiago, CHILE / fono: (56-2) 9232004 / fax: (56-2) 9232001

[email protected] / www.oppici.cl

12

Empresa Certificada ISO 9001:2008

Valores Actuales - Set En la pantalla se comparan los parámetros de presión, temperatura, tiempo y el número de veces que se repite la fase en curso, con los valores programados o set.

Gráfico Cada minuto se lee y registra la temperatura y la presión de cámara y con estos parámetros se va dibujando un gráfico de presión y temperatura versus tiempo (min). El grafico da una imagen de las temperaturas alcanzadas y el tiempo que tardo en alcanzar dichas temperaturas. Un grafico similar aparece impreso, por el registrador de temperatura o impresora del equipo, lo que permite tener trazabilidad de los procesos de esterilización efectuados.

Animación En esta pantalla se muestra el plano pictórico del autoclave, donde además se puede apreciar el actuador que se encuentra activado, esto se nota cuando el icono o dibujo de cualquiera de los actuadores se encuentra sombreado.

Page 13: Manual de Uso Autoclave

Manual de Operación y Mantención de AUTOCLAVES OPPICI, línea HR(V08-09)

Servicio Atención al Cliente: Av. Vic. Mackenna 11.490, La Florida, Santiago, CHILE / fono: (56-2) 9232004 / fax: (56-2) 9232001

[email protected] / www.oppici.cl

13

Empresa Certificada ISO 9001:2008

Parada del Ciclo Confirmar la detención de un ciclo en ejecución. Si se presiona el botón Parar el Ciclo, el programa descargara la cámara, iguala presiones y saca el sello de la empaquetadura y el ciclo finalizará irregularmente. Al presionar el botón Para el Ciclo, aparecerá una pantalla de confirmación:

Fin de Proceso Al finalizar el ciclo sonará una alarma y la pantalla mostrará lo siguiente: El Fo es un factor de esterilización, es un equivalente a cuantos minutos habría estado expuesto el material a 121ºC. Por ejemplo, si Fo = 53,5 entonces equivale a una exposición de 53,5 minutos a 121ºC. El valor mínimo para que una carga este estéril es de Fo=10 o 10 minutos a 121ºC, según norma.

Page 14: Manual de Uso Autoclave

Manual de Operación y Mantención de AUTOCLAVES OPPICI, línea HR(V08-09)

Servicio Atención al Cliente: Av. Vic. Mackenna 11.490, La Florida, Santiago, CHILE / fono: (56-2) 9232004 / fax: (56-2) 9232001

[email protected] / www.oppici.cl

14

Empresa Certificada ISO 9001:2008

Alarmas Durante el transcurso del ciclo se pueden producir errores varios, provocados por distintos factores. Por ejemplo, si pasa los límites de temperatura programados, indicará SOBRE TEMPERATURA, o si durante una fase no alcanza la temperatura en el tiempo programado indicará TEMPERATURA MUY BAJA. Cuando suena una alarma, el ciclo terminará (irregularmente). Si se corta la energía eléctrica durante la ejecución de un programa, hay que reiniciar el programa cuando esta se restablezca normalmente.

Recomendaciones Algunas recomendaciones para optimizar el proceso de esterilización y evitar eventuales términos irregulares de ciclo, o falla de equipo: - El recinto donde se encuentra el autoclave, debe tener ciertas condiciones ambientales mínimas para su óptimo funcionamiento. La temperatura no debe exceder los 25⁰C, no deben existir partículas y polvo en suspensión, lo que daña las electroválvulas y componentes electrónicos. - Verifique presión de agua antes y durante la ejecución de un ciclo de esterilización. Esta no debe ser menor a 40 PSI ni mayor a 50 PSI. - Al terminar un ciclo de esterilización, el operador deberá contar con guantes para retirar el material estéril, ya que este se encuentra a alta temperatura. - La carga del autoclave se hace por medio del carro de carga, el cual se soporta en el carro de transporte, especialmente diseñado para su equipo. El instrumental a esterilizar, se debe introducir a la cámara del autoclave en cajas perforadas de esterilización, que reúnen toda la tecnología para hacer del proceso de esterilización una operación segura. Para el caso de esterilización de paquetes, estos se deben envolver según la norma correspondiente. Los apósitos, tórulas, vendas, etc., deben introducirse en cajas adecuadas para mantener una distribución de la carga de manera óptima y así lograr un correcto proceso de esterilización. - La carga del autoclave, debe cumplir con la normativa del Minsa, que permita la fácil circulación del vapor entre los paquetes, de lo contrario la penetración no será optima, lo que atenta contra un buen proceso de esterilización.

Page 15: Manual de Uso Autoclave

Manual de Operación y Mantención de AUTOCLAVES OPPICI, línea HR(V08-09)

Servicio Atención al Cliente: Av. Vic. Mackenna 11.490, La Florida, Santiago, CHILE / fono: (56-2) 9232004 / fax: (56-2) 9232001

[email protected] / www.oppici.cl

15

Empresa Certificada ISO 9001:2008

B) FUNCIONES TECNICAS Antes de ingresar al menú de funciones técnicas se debe introducir un código, de lo contrario, la pantalla no avanzará a la siguiente etapa. Dependiendo de este código se tendrá acceso a distintas funciones las cuales pueden ser modificadas, de acuerdo a los parámetros ingresados. Se pueden definir varios códigos, con distintos privilegios (o accesos), para que el cliente o responsable del equipo, administre los accesos a las funciones más complejas del equipo, y otros operadores o técnicos de mantenimiento manejen otras funciones del equipo. Si quiere anular el código ingresado, deberá apagar el equipo mediante el Interruptor

General del Equipo. Los códigos se entregan al personal que recibe la capacitación al momento de la puesta en marcha del equipo. Este consta de 8 caracteres, y pueden ser eventualmente modificados.

En el menú Funciones Técnicas, se pueden modificar diversos parámetros, como fijar los puntos de referencia, cambiar la fecha y hora del equipo, se puede verificar cuantos ciclos faltan para realizar las mantenciones, etc. A continuación, se detallan estas funciones.

MENU 3 Para modificar algún parámetro o función del equipo a través de la pantalla, debe presionar la aplicación que desea modificar o ajustar. A continuación se detalla el procedimiento a seguir, para realizar modificaciones a los valores actuales del equipo.

Page 16: Manual de Uso Autoclave

Manual de Operación y Mantención de AUTOCLAVES OPPICI, línea HR(V08-09)

Servicio Atención al Cliente: Av. Vic. Mackenna 11.490, La Florida, Santiago, CHILE / fono: (56-2) 9232004 / fax: (56-2) 9232001

[email protected] / www.oppici.cl

16

Empresa Certificada ISO 9001:2008

AJUSTAR HORA Y FECHA La pantalla muestra la fecha y hora actual del PLC y de los valores que se muestran en pantalla. Para modificar los valores de fecha y hora, se pulsa en la pantalla sobre cada dígito. Con el teclado se introduce el número y luego “ENT”, así sucesivamente se ingresa día, mes, año, hora minutos y segundos.

Repetir la misma operación para el contraste del LCD

PRESION TEMPERATURA Permite calibrar las lecturas de presión y temperatura de la cámara y chaqueta en base a instrumentos patrones. Es altamente recomendable que esta operación, la ejecute un técnico de OPPICI S.A. o personal con conocimientos de esterilización y debidamente calificado por OPPICI. Solo con un código de más alto nivel se puede calibrar los valores de OFFSET. Esta calibración solo la puede ejecutar un técnico calificado por OPPICI S.A. utilizando instrumentos patrones.

Page 17: Manual de Uso Autoclave

Manual de Operación y Mantención de AUTOCLAVES OPPICI, línea HR(V08-09)

Servicio Atención al Cliente: Av. Vic. Mackenna 11.490, La Florida, Santiago, CHILE / fono: (56-2) 9232004 / fax: (56-2) 9232001

[email protected] / www.oppici.cl

17

Empresa Certificada ISO 9001:2008

Para calibrar los valores de presión y temperatura, solo debe presionar levemente con la yema de los dedos en el recuadro OFFSET Luego de esto nos mostrara cualquiera de las siguientes pantallas:

Presionando en el valor de Offset o Ganancia que deseamos cambiar la pantalla nos mostrara un teclado virtual, en el ingresamos el valor que deseemos poner y luego presionamos ENTE; el valor quedara grabado automáticamente. CAMBIAR PROGRAMACIONES Permite cambiar los parámetros y estructura de los diferentes programas. Es altamente recomendable que esta operación, la ejecute un técnico de OPPICI S.A. o personal con conocimientos de esterilización y debidamente calificado por OPPICI S.A. Se desplegará una pantalla en la cual se debe seleccionar el programa que desea modificar.

Los programas o ciclos son una secuencia de fases, las cuales tienen definidos ciertos requisitos de temperatura, tiempo o presión, para pasar a la siguiente fase. Las fases son:

Page 18: Manual de Uso Autoclave

Manual de Operación y Mantención de AUTOCLAVES OPPICI, línea HR(V08-09)

Servicio Atención al Cliente: Av. Vic. Mackenna 11.490, La Florida, Santiago, CHILE / fono: (56-2) 9232004 / fax: (56-2) 9232001

[email protected] / www.oppici.cl

18

Empresa Certificada ISO 9001:2008

FASE 0: Sellado de puerta Ingresa presión a la base de la(s) empaquetadura(s), para sellar la(s) puerta(s).

FASE 1: Acondicionamiento En esta fase se realizan tres pre-vacios con vapor pulsante, esto para garantizar la ausencia de aire dentro de la cámara antes de la fase de Calentamiento.

FASE 2: Calentamiento Ingresa vapor a la cámara hasta alcanzar la temperatura de esterilización. Esta temperatura variará, dependiendo del programa de esterilización seleccionado (121 ⁰C o 134 ⁰C).

FASE 3: Esterilización Mantiene el vapor a la temperatura de esterilización por un tiempo determinado.

FASE 4: Descarga Lenta Descarga la cámara a través de una válvula con restricción (solo se ejecuta en programa de líquidos (OPCIONAL)).

FASE 5: Secado Descarga la cámara y efectúa un vacío de larga duración.

FASE 6: Vacío + Aireación Al efectuar un vacío con aireación, produce una corriente de aire dentro de la cámara que ayuda al secado de los materiales ya estériles. El aire pasa por un filtro microbiológico.

FASE 7: Aireación Ingresa aire dentro de la cámara para igualar la presión con la atmosférica.

FASE 8: Fin de Proceso Efectúa un vacío para retraer el sello de la(s) empaquetadura(s). Al finalizar suena una alarma e indica si el ciclo terminó normal o irregularmente. En cada fase se puede cambiar algunos de los siguientes parámetros: presión, temperatura y tiempo máximo. Para modificar cualquiera de las fases, se procede de la siguiente manera, en base a la siguiente pantalla:

Page 19: Manual de Uso Autoclave

Manual de Operación y Mantención de AUTOCLAVES OPPICI, línea HR(V08-09)

Servicio Atención al Cliente: Av. Vic. Mackenna 11.490, La Florida, Santiago, CHILE / fono: (56-2) 9232004 / fax: (56-2) 9232001

[email protected] / www.oppici.cl

19

Empresa Certificada ISO 9001:2008

1- Presione en la pantalla sobre un parámetro a cambiar (presión, temperatura o tiempo) 2- En el teclado digite el valor y presione ENT. 3- las flechas permiten cambiar a la siguiente fase (arriba) o la fase anterior (Abajo). Luego de cambiar los parámetros y sin salir de la fase presionar GRABAR para guardar los cambios caso contrario los valores se borraran y quedaran los anteriores. TRASPASAR BANCO DE DATOS Se cargan los programas de fábrica y se borran todas las modificaciones. Previa confirmación renueva todos los datos de los programas por los originales programados en fábrica y se borran todos los cambios efectuados.

Page 20: Manual de Uso Autoclave

Manual de Operación y Mantención de AUTOCLAVES OPPICI, línea HR(V08-09)

Servicio Atención al Cliente: Av. Vic. Mackenna 11.490, La Florida, Santiago, CHILE / fono: (56-2) 9232004 / fax: (56-2) 9232001

[email protected] / www.oppici.cl

20

Empresa Certificada ISO 9001:2008

SACAR EMPAQUETADURA Al presionar el icono Sacar Empaquetadura, para cambiarla, limpiarla y/o lubricarla, el equipo eyectará vapor (a alta temperatura), a la base de la empaquetadura, para facilitar el desmontaje de esta. El vapor que sale puede producir quemaduras graves, por esta razón, la persona que ejecute esta operación, debe haber recibido la debida instrucción al respecto. La operación se debe ejecutar con especial cuidado de no estar frente al equipo y debe asegurarse que no haya nadie frente a el (tal como lo muestra la secuencia fotográfica).

Nota:

1) Impresora a. La impresora no debe quedar sin papel ni tinta. Cuando la impresión sea poco nítida o

entre cortada, significa que debe reemplazar la cinta (tinta). Esta debe solicitarla a nuestro Servicio Técnico. El papel utilizado es papel corriente, como el de las maquinas sumadoras, se consigue fácilmente en el mercado.

b. Para abrir la impresora, debe tirar la tapa de la parte superior central, sin forzarla. c. Para reemplazar la cinta, se debe presionar por el extremo donde dice push, y esta saldrá

sola. d. Para reemplazar el papel, este debe tener el extremo cortado en forma pareja, para luego

introducirlo por debajo de la cinta y luego se debe apretar el botón Feed de la impresora par que avance el papel. El papel debe salir por la parte inferior del rollo.

D) MODO MANUAL El Modo manual se encuentra contemplado para personal usuario o técnico que cuenta con conocimientos básicos sobre procesos de esterilización a vapor, y además con conocimientos intermedios en el funcionamiento de autoclaves a vapor.

Page 21: Manual de Uso Autoclave

Manual de Operación y Mantención de AUTOCLAVES OPPICI, línea HR(V08-09)

Servicio Atención al Cliente: Av. Vic. Mackenna 11.490, La Florida, Santiago, CHILE / fono: (56-2) 9232004 / fax: (56-2) 9232001

[email protected] / www.oppici.cl

21

Empresa Certificada ISO 9001:2008

Desde esta pantalla se pueden activar o desactivar los diferentes actuadores con los que cuenta el autoclave, tales como: la bomba de vacío, sello de puerta, descarga de puerta, aireación, descarga de cámara, etc. Para activar o desactivar el actuador que se desea solo es necesario tocar levemente con la yema de los dedos sobre el icono o dibujo del actuador. Cuando el actuador se encuentre activado el icono de este quedara sombreado.

PRECAUCIONES EN EL MODO MANUAL

Para la seguridad del operador y encargado de la mantención del autoclave, se han diseñado condiciones especiales al momento de ejecutar alguna operación en el modo manual.

Estas condiciones están dadas en la pantalla y en el computador del autoclave, pero esto no evade los cuidados que debe tener todo operador y encarado de la mantención del autoclave.

Evitar en todo momento ingresar vapor a la cámara cuando cuándo la(s) Puerta(s) se

encontrase(n) abierta(s), ya que esto le podría causar daños físicos. Evitar en todo momento ingresar vapor a la empaquetadura de puerta cuando la(s) Puerta(s) se

encontrase(n) abierta(s), ya que esto podría sacar de su sitio a la empaquetadura y además causarle daños físicos.

Evitar en todo momento abrir la(s) puerta(s) cuando exista presión de vapor en la cámara del autoclave.

Evitar en todo momento abrir la(s) puerta(s) cuando la empaquetadura se encuentre con presión de vapor.

Page 22: Manual de Uso Autoclave

Manual de Operación y Mantención de AUTOCLAVES OPPICI, línea HR(V08-09)

Servicio Atención al Cliente: Av. Vic. Mackenna 11.490, La Florida, Santiago, CHILE / fono: (56-2) 9232004 / fax: (56-2) 9232001

[email protected] / www.oppici.cl

22

Empresa Certificada ISO 9001:2008

Nota 1: Si en determinado caso las puertas se encontrase selladas, e intentase abrir las puertas, el autoclave automáticamente desellara la puertas y y le mostrara la siguiente pantalla. Esto es para asegurar una correcta apertura de puerta.

Nota 2: Si en determinado caso la cámara se encontrase con presión de vapor igual o mayor a 10 psi, e intentase abrir las puertas, el autoclave automáticamente descargara la cámara y además desellaran las puertas para evitar daño por quemaduras al operador y asegurar una correcta apertura de puertas. Se le mostrara la siguiente pantalla

4.- MANTENCIONES Al igual que los automóviles, los autoclaves necesitan cierta mantención para funcionar de manera óptima y para alargar la vida útil del equipo y de sus componentes. Para facilitarle al cliente el control y seguimiento de las mantenciones, el equipo muestra en pantalla las mantenciones que se deben realizar, en función de los ciclos que ha realizado el autoclave. Además, indica la cantidad de ciclos que faltan para realizar cada mantención. Cuando se alcanza el valor cero, indican en la pantalla el tipo de mantención que se debe ejecutar. En el ejemplo de la pantalla se muestra que el equipo lleva 10 ciclos, y que por lo tanto, le quedan 10 ciclos para realizar la mantención de los 20 ciclos, 190 para la mantención de los 200 y 590 para la mantención de los 600. Es responsabilidad del cliente – operador, realizar o dar aviso a quien corresponda para ejecutar dichas mantenciones. En base a este recuadro, el operador tendrá que hacer 5 mantenciones de los 20 ciclos por cada mantención de 100 ciclos, que corresponde a personal de mantenimiento del establecimiento, debidamente capacitado por personal de OPPICI S.A.

Page 23: Manual de Uso Autoclave

Manual de Operación y Mantención de AUTOCLAVES OPPICI, línea HR(V08-09)

Servicio Atención al Cliente: Av. Vic. Mackenna 11.490, La Florida, Santiago, CHILE / fono: (56-2) 9232004 / fax: (56-2) 9232001

[email protected] / www.oppici.cl

23

Empresa Certificada ISO 9001:2008

En el caso de la mantención de los 20 ciclos, esta la realiza el operador, la mantención de los 100 ciclos la debe realizar el personal de mantenimiento del establecimiento, que haya recibido la debida capacitación por parte de OPPICI S.A., y la mantención de los 600 ciclos la debe hacer exclusivamente personal de OPPICI S.A. o técnicos calificados por OPPICI S.A. El usuario – operador deberá mantener actualizado un libro de vida por cada equipo, en el cual deben estar incluidas todas las mantenciones realizadas al equipo, ya sean efectuadas por personal del establecimiento o por personal de OPPICI S.A.. También se deben registrar todas las eventuales anomalías que presente el equipo. A continuación, se detalla cada una de estas mantenciones: Mantención de los 20 ciclos Esta mantención se debe hacer cada 20 ciclos de esterilización, independiente que haya finalizado exitosamente o en forma irregular. El equipo indicará en pantalla el número de ciclo actual, y un mensaje indicará al operador que debe realizar esta mantención, cuando haya concluido el ciclo número 20 o múltiplo de este (40, 60, 80, etc.).

1- Limpiar Filtro de Cámara El filtro de cámara está ubicado dentro de esta (ver dibujo), el cual retiene partículas que quedan en la cámara y que eventualmente puedan dañar alguna válvula, por eso es muy importante mantenerlo limpio. Para limpiarlo, el operador debe verificar que la cámara se encuentra a temperatura ambiente, de lo contrario, debe utilizar guantes. El filtro sale fácilmente con la mano. Luego debe sacudirlo, lavarlo solo con agua, secarlo, para luego montarlo en interior de la cámara nuevamente.

NOTA IMPORTANTE ¡ EL NO CUMPLIMIENTO DE LA MANTENCIONES, SERÁ CAUSAL INAPELABLE DEL

TÉRMINO DE LA GARANTÍA DEL EQUIPO.

Page 24: Manual de Uso Autoclave

Manual de Operación y Mantención de AUTOCLAVES OPPICI, línea HR(V08-09)

Servicio Atención al Cliente: Av. Vic. Mackenna 11.490, La Florida, Santiago, CHILE / fono: (56-2) 9232004 / fax: (56-2) 9232001

[email protected] / www.oppici.cl

24

Empresa Certificada ISO 9001:2008

2- Lubricar Empaquetadura La empaquetadura, es un componente sensible y delicado por las condiciones de trabajo a la cual está

sometida, alta temperatura, presión, vacío y roce. La temperatura dilata el material modificando su largo y diámetro, la presión la deforma y si no está limpia y lubricada, el roce impide su desplazamiento correcto y acorta su vida útil. Para sellar la puerta, la empaquetadura se desplaza hacia afuera del canal que la aloja, contra la puerta del autoclave por la acción del vapor a presión (60 PSI ó 4,2 Kg/cm2) y se mantiene dicha presión durante todo el proceso de esterilización. Al final del ciclo, para abrir la puerta se efectúa un vacío que retrae la empaquetadura dentro del canal. Esta está hecha de silicona, con una composición y diseño único, fabricadas en EEUU especialmente para los autoclaves OPPICI.

Se ha determinado que un periodo razonable para lubricarla es cada 20 ciclos, no obstante, como procedimiento del establecimiento, se puede definir una lubricación diaria. El lubricante que se debe utilizar es LUBRICLAV, que está especialmente diseñado y elaborado para no acumular partículas en suspensión en la empaquetadura que finalmente terminan siendo abrasivos que acorta su vida útil, y dada las propiedades del lubricante, no genera engrosamiento ni alargamiento de las empaquetaduras. La forma de aplicación del LUBRICLAV es según se muestra en el dibujo. Se debe apuntar la bombilla directamente hacia el canal donde se aloja la empaquetadura, y recorrer por todo el contorno. Si se aprecia que esta está sucia y que ha acumulado partículas, entonces lo recomendable es sacar la empaquetadura, utilizando la pantalla, en funciones técnicas “Sacar Empaquetadura”. Recuerde que la empaquetadura es desencajada del canal a través de una inyección de vapor y que la cámara y empaquetadura estarán calientes, por lo tanto hay que retirarla con guantes, teniendo la precaución de no quemarse. 3- Drenaje Agua del Caldero Para drenar el agua del caldero, este debe estar con presión (entre 40 y 60 psi), luego se debe apagar el equipo, y abrir la válvula de corte rápido de descarga del caldero, esto generará que el caldero con presión, evacúe vapor y agua a la descarga. Recuerde volver a cerrar la válvula, una vez que se haya evacuado todo el contenido del caldero. Se recomienda hacer esta operación al final de la jornada, al momento de apagar el equipo. Cabe destacar que el agua en Chile es extremadamente dura, especialmente en algunas zonas del país, lo que provoca daño en los componentes del autoclave, especialmente en válvulas, controles de nivel y calefactores. Es de vital importancia realizar la mantención de los 20 ciclos, ya que con este simple procedimiento lograremos mantener el filtro de la cámara limpio, la empaquetadura lubricada y el caldero libre de sarro por mayor tiempo, lo que alargará la vida de los componentes del equipo.

Page 25: Manual de Uso Autoclave

Manual de Operación y Mantención de AUTOCLAVES OPPICI, línea HR(V08-09)

Servicio Atención al Cliente: Av. Vic. Mackenna 11.490, La Florida, Santiago, CHILE / fono: (56-2) 9232004 / fax: (56-2) 9232001

[email protected] / www.oppici.cl

25

Empresa Certificada ISO 9001:2008

Una vez efectuada la mantención seleccione OK y utilice la flecha de retorno para ir al menú principal. EL NO CUMPLIMIENTO DE ESTA MANTENCION CADA 20 CICLOS, SERÁ CAUSAL INAPELABLE DEL

TÉRMINO DE LA GARANTÍA DEL EQUIPO. Mantención de los 100 ciclos

Esta mantención se debe realizar cada 100 ciclos de esterilización. El equipo indicará en pantalla el número de ciclo actual, e indicará al operador que debe realizar esta mantención, cuando se haya terminado el ciclo numero 100 o múltiplo de este, es decir, también debe realizar esta mantención a los 200 ciclos a los 300, 400, etc. Recordar que la mantención de los 20 ciclos debe repetirla también a los 100 ciclos, es decir, debe hacer las 2 mantenciones juntas.

Esta mantención la debe realizar personal de mantenimiento del establecimiento, ya que requiere conocimientos técnicos básicos para realizarla. El personal que la ejecute, debe estar previamente capacitado y calificado por OPPICI S.A. para hacerla. Generalmente esta capacitación se realiza con ocasión de la instalación y puesta en marcha del equipo, lo que queda consignado en el Certificado de Puesta en Marcha y Recepción Conforme. Si el personal que la ejecutará, no se encuentra calificado por OPPICI S.A. debe solicitar al Servicio Técnico de OPPICI S.A. una cotización por una nueva capacitación. 1- Limpieza de Filtros tipo “Y” Los filtros tipo “Y” permiten retener partículas de sarro, calcio u otro material que fluya por el piping del equipo. Con esto, se evita que las partículas se alojen en las válvulas y otros componentes, evitando su correcto funcionamiento. Por ejemplo, si una partícula queda en el sello de una válvula, esta impedirá que la válvula cierre adecuadamente, lo que puede generar un ciclo de esterilización irregular, o impedir que el equipo funcione. La forma de limpiar los filtros tipo Y, es soltando la tuerca y luego la malla que está en el interior del cuerpo del filtro. La malla se debe limpiar completamente, con abundante agua y opcionalmente con algún detergente neutro. Una vez que la malla está limpia y seca, esta se debe introducir nuevamente en el cuerpo de filtro. 2- Prueba de válvulas de Seguridad Las válvulas de seguridad permiten evacuar la presión contenida en un recipiente. Estas trabajan mediante un resorte que está regulado de fábrica, para abrir a cierta presión, y de esta manera evacuar los gases del interior del recipiente.

Page 26: Manual de Uso Autoclave

Manual de Operación y Mantención de AUTOCLAVES OPPICI, línea HR(V08-09)

Servicio Atención al Cliente: Av. Vic. Mackenna 11.490, La Florida, Santiago, CHILE / fono: (56-2) 9232004 / fax: (56-2) 9232001

[email protected] / www.oppici.cl

26

Empresa Certificada ISO 9001:2008

Según el decreto Supremo N⁰ 48, del Ministerio de Salud, (Reglamento de Calderas y Generadores de Vapor), las válvulas de seguridad deben tener salida hacia el exterior de la sala, mediante tubos o cañerías de descarga. Estos tendrán una sección transversal igual o superior al área de escape de la válvula y estarán dotados de desagües apropiados a fin de evitar la acumulación de agua de condensación. La manera de accionar la válvula, es levantando la palanca de accionamiento manual de las válvulas, tal como lo muestra el dibujo. El vapor saldrá a alta temperatura y velocidad, por lo tanto hay que tener sumo cuidado al efectuar esta operación. 3- Limpieza del Tubo Nivel El Tubo Nivel indica el nivel de agua existente en el caldero. El equipo cuenta con un sistema electromecánico que controla el ingreso del agua al caldero, para mantener un nivel adecuado para el funcionamiento del mismo. El procedimiento para realizar la limpieza del tubo nivel es similar al efectuado para drenar el agua del caldero. Se debe abrir la válvula de corte rápido de descarga del tubo nivel al costado del equipo, lo que generará que el caldero con presión, evacúe vapor y agua a la descarga a través del tubo de nivel. Se recomienda abrir la llave de descarga del tubo nivel por 3 segundos aproximadamente y luego cerrarla, esta operación se debe repetir 3 veces seguidas, para lograr una limpieza óptima de cualquier impureza que pueda estar alojada en el pipping que conecta el tubo nivel con el caldero o con la descarga. Esta operación se debe hacer antes de realizar el drenaje del caldero, porque de lo contrario, no habrá agua ni presión. 4- Limpieza de Empaquetadura Para limpiar la empaquetadura, hay que sacarla de acuerdo al procedimiento “Sacar Empaquetadura” explicado anteriormente, a través del icono que aparece en pantalla. La forma de limpiarla es solo con agua fría, para sacarle las partículas que eventualmente se hayan adherido (idealmente sumergirla por unos minutos en agua fría). Recordar que estará caliente al momento de sacarla, al igual que la base de la empaquetadura, por lo tanto es altamente recomendable utilizar guantes, para evitar quemaduras. Adicionalmente se debe limpiar el canal donde se aloja la empaquetadura, con un paño húmedo no abrasivo, con el fin de sacar las partículas que se hayan adherido a ella y luego se lubrica. Una vez limpia la empaquetadura y lubricada, se introduce con la mano y luego se presiona el icono “Retraer empaquetadura” que aparece en la pantalla principal. Recuerde que la base de empaquetadura del equipo estará caliente. Una vez efectuada la mantención seleccione OK y utilice la flecha de retorno para ir al menú principal.

EL NO CUMPLIMIENTO DE ESTA MANTENCION CADA 100 CICLOS, SERÁ CAUSAL INAPELABLE DEL TÉRMINO DE LA GARANTÍA DEL EQUIPO.

DESCARGA TUBO NIVEL

Page 27: Manual de Uso Autoclave

Manual de Operación y Mantención de AUTOCLAVES OPPICI, línea HR(V08-09)

Servicio Atención al Cliente: Av. Vic. Mackenna 11.490, La Florida, Santiago, CHILE / fono: (56-2) 9232004 / fax: (56-2) 9232001

[email protected] / www.oppici.cl

27

Empresa Certificada ISO 9001:2008

Mantención de los 300 ciclos

Esta mantención se debe hacer cada 300 ciclos de esterilización. El equipo indicará en pantalla el número de ciclo actual, e indicará que debe realizar esta mantención, cuando se haya terminado el ciclo número 600 o múltiplo de este. Esta mantención incluye las mantenciones de 20 y 100 ciclos.

Esta mantención la debe realizar exclusivamente personal de OPPICI S.A. o concesionario técnico autorizado por OPPICI S.A. Esta mantención es independiente de aquellas que corresponden al operador y al personal de mantenimiento del establecimiento. Es decir, el establecimiento debe seguir con las

mantenciones cada 20 ciclos y cada 200 ciclos, indefinidamente. Cuando aparezca esta pantalla o bien, cuando se esté próximo al ciclo # 300, debe solicitar al Servicio Técnico de OPPICI S.A. (fono 2 9232004 / fax 2 9232001 / [email protected]), asistencia técnica para programar dicha mantención. Es importante destacar que estas mantenciones se deben hacer durante y después del periodo de garantía del equipo. Una vez efectuada la mantención seleccione OK y utilice la flecha de retorno para ir al menú principal

EL NO CUMPLIMIENTO DE ESTA MANTENCION CADA 300 CICLOS, SERÁ CAUSAL INAPELABLE DEL TÉRMINO DE LA GARANTÍA DEL EQUIPO.

Mantención de los 600 ciclos

Esta mantención se debe hacer cada 600 ciclos de esterilización. El equipo indicará en pantalla el número de ciclo actual, e indicará que debe realizar esta mantención, cuando se haya terminado el ciclo número 600 o múltiplo de este. Esta mantención incluye todas las mantenciones anteriores (20, 100 y 300 ciclos).

Esta mantención la debe realizar exclusivamente personal de OPPICI S.A. o concesionario técnico autorizado por OPPICI S.A.

Page 28: Manual de Uso Autoclave

Manual de Operación y Mantención de AUTOCLAVES OPPICI, línea HR(V08-09)

Servicio Atención al Cliente: Av. Vic. Mackenna 11.490, La Florida, Santiago, CHILE / fono: (56-2) 9232004 / fax: (56-2) 9232001

[email protected] / www.oppici.cl

28

Empresa Certificada ISO 9001:2008

La pantalla que desplegará será: Esta mantención es independiente de aquellas que corresponden al operador y al personal de mantenimiento del establecimiento. Es decir, el establecimiento debe seguir con las mantenciones cada 20 ciclos y cada 200 ciclos, indefinidamente. Cuando aparezca esta pantalla o bien, cuando se esté próximo al ciclo # 600, debe solicitar al Servicio Técnico de OPPICI S.A. (fono 2 9232004 / fax 2 9232001/ [email protected]), asistencia técnica para programar dicha mantención. Es importante destacar que estas mantenciones se debe hacer durante y posterior al periodo de garantía del equipo. Una vez efectuada la mantención seleccione OK y utilice la flecha de retorno para ir al menú principal

EL NO CUMPLIMIENTO DE ESTA MANTENCION CADA 600 CICLOS, SERÁ CAUSAL INAPELABLE DEL TÉRMINO DE LA GARANTÍA DEL EQUIPO.

Mantención de los 1200 ciclos

Esta mantención se debe hacer cada 1200 ciclos de esterilización. El equipo indicará en pantalla el número de ciclo actual, e indicará que debe realizar esta mantención, cuando se haya terminado el ciclo numero 1200 o múltiplo de este. Esta mantención es la más completa que se le hace al equipo, e incluye todas las mantenciones anteriores.

Esta mantención la debe realizar exclusivamente personal de OPPICI S.A. o concesionario técnico autorizado por OPPICI S.A. Esta mantención es independiente de aquellas que corresponden al operador y al personal de mantenimiento del establecimiento. Es decir, el establecimiento debe seguir con las mantenciones cada 20 ciclos y cada 100 ciclos, indefinidamente. Cuando aparezca esta pantalla o bien, cuando se esté próximo al ciclo # 1200, debe solicitar al Servicio Técnico de OPPICI S.A. (fono 2 9232004 / fax 2 9232001/ [email protected]), asistencia técnica para programar dicha mantención. Es importante destacar que estas mantenciones se deben realizar durante y posterior al periodo de garantía del equipo. Una vez efectuada la mantención seleccione OK y utilice la flecha de retorno para ir al menú principal

Page 29: Manual de Uso Autoclave

Manual de Operación y Mantención de AUTOCLAVES OPPICI, línea HR(V08-09)

Servicio Atención al Cliente: Av. Vic. Mackenna 11.490, La Florida, Santiago, CHILE / fono: (56-2) 9232004 / fax: (56-2) 9232001

[email protected] / www.oppici.cl

29

Empresa Certificada ISO 9001:2008

EL NO CUMPLIMIENTO DE ESTA MANTENCION CADA 1200 CICLOS, SERÁ CAUSAL INAPELABLE DEL TÉRMINO DE LA GARANTÍA DEL EQUIPO.

Tener presente que la mantención preventiva es independiente del concepto de garantía, la cual cubre al equipo para fallas imputables a la fabricación del mismo. El cliente deberá respetar el plan de mantenciones del equipo, para mantener vigente la garantía de este. Estas mantenciones deberán ser ejecutadas tanto por el cliente (cada 20 y 200 ciclos) como por el Servicio Técnico de Oppici S.A. quienes facturarán dichas mantenciones (cada 600 ciclos). Cuando la garantía del equipo haya finalizado (al llegar a los 2400 ciclos o al año de la fecha de la factura – lo que se cumpla antes), es altamente recomendable que el cliente contrate un Convenio de Mantención Preventiva con el Servicio Técnico de OPPICI S.A., con el fin de asegurar un funcionamiento constante del equipo y en condiciones óptimas.

ADVERTENCIA

PARA MANTENER LA GARANTIA DEL EQUIPO, EL USUARIO DEBERÁ RESPETAR EL PLAN DE MANTENCION INDICADO EN ESTE MANUAL, EL CUAL ADEMAS APARECE EN PANTALLA. DEBERA SOLICITAR ASISTENCIA TECNICA DE OPPICI S.A CUANDO REQUIERA UNA MANTENCION, CADA

300 CICLOS (600, 900, 1200, 1500, ETC).

Page 30: Manual de Uso Autoclave

Manual de Operación y Mantención de AUTOCLAVES OPPICI, línea HR(V08-09)

Servicio Atención al Cliente: Av. Vic. Mackenna 11.490, La Florida, Santiago, CHILE / fono: (56-2) 9232004 / fax: (56-2) 9232001

[email protected] / www.oppici.cl

30

Empresa Certificada ISO 9001:2008

5.- GARANTIA DE LOS EQUIPOS DE ESTERILIZACION 1- La garantía de los equipos de esterilización comienza desde la fecha de la factura. 2- Si transcurrido un período superior a los tres meses desde la fecha de la fecha de la factura, sin que el equipo pueda ser conectado y puesto en marcha, por razones y responsabilidad del usuario, el equipo perderá inapelable y automáticamente su Garantía. Para recuperarla, será necesario someter el equipo a una revisión completa e integral, por parte de Oppici S.A., para determinar el grado de deterioro de componentes y piezas a consecuencia de la inactividad. El usuario dejará constancia escrita de las razones de la postergación de la puesta en marcha. Esta visita de evaluación y la destinada a recuperar la Garantía, al igual que los repuestos eventualmente utilizados, serán facturados por el Servicio Técnico de Oppici S.A. al cliente. 3- Recordar que la instalación, conexión y puesta en marcha de equipos de esterilización, se hará una vez que OPPICI S.A. haya recibido el Certificado de Conformidad debidamente suscrito por parte del cliente, director o de quien lo represente, que informa del cumplimiento de las exigencias del Protocolo de Instalación, en relación a la infraestructura física y suministro de insumos, para proceder a la puesta en marcha. 4- Toda intervención al equipo, durante el periodo de Garantía, realizada por personal externo y que no cuente con la autorización por escrito de OPPICI S.A., será causal determinante e inapelable para la caducidad automática de la Garantía.- 5- La garantía de estos equipos tendrá una vigencia de 12 meses o de 2.400 ciclos, (lo que se cumpla primero) a contar de la fecha de la factura. (Verificar condición de Punto 2.) 6- Para mantener la garantía, el usuario deberá respetar el plan de mantención indicado en el manual, y que aparecerá en la pantalla del equipo de acuerdo al periodo de mantención programada; (incluido en el periodo de garantía), de lo contrario el equipo perderá automáticamente la garantía. De acuerdo al manual del equipo, estas mantenciones debe realizarlas tanto personal del establecimiento, y otras debe realizarlas exclusivamente personal de OPPICI S.A. o servicio concesionario de OPPICI S.A. Es responsabilidad del cliente (operador) dar aviso al Servicio Técnico de OPPICI S.A. para que este programe una visita para realizar dicha mantención. Estas visitas y los materiales utilizados serán facturados al establecimiento.

Page 31: Manual de Uso Autoclave

Manual de Operación y Mantención de AUTOCLAVES OPPICI, línea HR(V08-09)

Servicio Atención al Cliente: Av. Vic. Mackenna 11.490, La Florida, Santiago, CHILE / fono: (56-2) 9232004 / fax: (56-2) 9232001

[email protected] / www.oppici.cl

31

Empresa Certificada ISO 9001:2008

POLIZA DE GARANTIA OPPICI S.A., garantiza que el equipo que usted ha adquirido, carece de cualquier defecto de fabricación. La máquina está garantizada a contar de la fecha de facturación por un período de:

Equipo

Modelo

# Serie

El producto OPPICI, que está cubierto con esta Garantía ha sido diseñado y fabricado con materiales y tecnología de la más alta calidad y sometidos a estrictas pruebas de funcionamiento. CONDICIONES OPPICI S.A. garantiza la presente máquina, al primer comprador contra todo defecto de fabricación comprobados por su Servicio Técnico. En caso que la máquina no fuese aceptada o no recibida conforme por el primer comprador, deberá notificarlo inmediatamente y por escrito al Servicio Técnico. La presente Garantía se limita expresamente a la obligación de sustituir o reparar gratuitamente, todo o parte del material suministrado por OPPICI S.A. siempre que muestre evidencia de defecto imputable a la fabricación. OPPICI S.A. se excluye de cualquier responsabilidad en gastos a consecuencia del período de inactividad de dicha máquina. Los gastos de fletes, movilización y estadía de los técnicos serán siempre facturados. Se excluye de la Garantía, fallas originadas en los siguientes casos:

- Instalación incorrecta de acuerdo a las instrucciones entregadas por el fabricante. - No observancia de las instrucciones de mantenimiento. - Mala calidad del suministro de gas, electricidad, vapor o agua. - Por uso inadecuado de la máquina. - Piezas de plástico, loza, vidrios, filtros y pilas si la hubiera. - Desgaste normal del material como consecuencia del uso, como por ejemplo

empaquetaduras. - Intervención en la maquina, de personas no autorizadas por OPPICI

________________ Control de Calidad OPPICI S.A.

Page 32: Manual de Uso Autoclave

Manual de Operación y Mantención de AUTOCLAVES OPPICI, línea HR(V08-09)

Servicio Atención al Cliente: Av. Vic. Mackenna 11.490, La Florida, Santiago, CHILE / fono: (56-2) 9232004 / fax: (56-2) 9232001

[email protected] / www.oppici.cl

32

Empresa Certificada ISO 9001:2008

6.- BOSQUEJO PIPING

Page 33: Manual de Uso Autoclave

Manual de Operación y Mantención de AUTOCLAVES OPPICI, línea HR(V08-09)

Servicio Atención al Cliente: Av. Vic. Mackenna 11.490, La Florida, Santiago, CHILE / fono: (56-2) 9232004 / fax: (56-2) 9232001

[email protected] / www.oppici.cl

33

Empresa Certificada ISO 9001:2008

LISTADO DE REPUESTOS

Código Descripción

25EM038 Empaquetadura silicona hr - 62 (t. Concepción)

27PC211 Piñones de 1/2 mod. Bs462 b16 (puerta autoclaves)

32DE011 Cadena de 1/2 mod. Bs462 (puerta autoclaves)

32DE012 Uniones de cadena de 1/2 mod. Bs462-11 (puerta autoclaves)

58RD040 Rodamiento puerta autoclaves ucp 203

29BC542 Motorreductor trifásico 0,25hp / 0,18rpm sinfín corona

26PT020 Presos tato asco 20 - 50 psi

26PT032 Presos tato fantini cosmi 0,2 - 8 bar

28SI440 Flotador (control de nivel) sirai (code a225-10)

26AE150 Microswitch fin de carrera

26AE153 Microswitch con lengüeta 5a-250 vac

26AE660 Botonera roja con llave hongo

26AE421 Sensor pt-100 reforzado de 6 o 5 mm (según plano)

26AE435 Goma para pt - 100

26AE494 Transductor de presión 0 +4 bar, 1/4 he

26AE150 Microswitch fin de carrera

46AT080 Tapa goma presos tatos

26AE664 Botón pulsador color negro de 22mm ø (cód. legrand 23806)

Page 34: Manual de Uso Autoclave

Manual de Operación y Mantención de AUTOCLAVES OPPICI, línea HR(V08-09)

Servicio Atención al Cliente: Av. Vic. Mackenna 11.490, La Florida, Santiago, CHILE / fono: (56-2) 9232004 / fax: (56-2) 9232001

[email protected] / www.oppici.cl

34

Empresa Certificada ISO 9001:2008

26TM003 Block de contacto p/botón pulsador n/a, 1 elemento (cód. legrand 22962)

26RL008 Relé finder 24 vac/ 7amp/ 4 conmutados

26IN030 Interruptor palanca 2p 15a n14223

26AE495 Transmisor temperatura 4-20 ma de 0 a 200 ºc

26CT009 Conector mini din mpm b12 10a 250v

21CL265 Calefactor 2 x 5000w 220v

21CL280 Calefactor 2 x 3000w 220v

21CL290 Calefactor 2 x 4000w 220v c/rosca

26AE150 Microswitch fin de carrera

26AE153 Microswitch con lengüeta 5a-250 vac

26AE494 Transductor de presión 0 +4 bar, 1/4 he

46AT080 Tapa goma presos tatos

26AE495 Transmisor temperatura 4-20 ma de 0 a 200 ºc

28EV010 Impresora alfa panel 3.24 hs cód. Pfi-4-1370-01

28EV011 Kit impresora alfapanel opz rs232x cod pfi-4-1250

22VB030 Válvula bola 1/2 inox.

22VB230 Válvula seguridad 1/2 - 45 psi (chaqueta)

22VB231 Válvula seguridad 1/2 - 75 psi (caldero)

22VB229 Válvula seguridad 1/2 - 40 psi (cámara)

28OR299 Válvula retención 3/4 inch idrja inox (code 034)

Page 35: Manual de Uso Autoclave

Manual de Operación y Mantención de AUTOCLAVES OPPICI, línea HR(V08-09)

Servicio Atención al Cliente: Av. Vic. Mackenna 11.490, La Florida, Santiago, CHILE / fono: (56-2) 9232004 / fax: (56-2) 9232001

[email protected] / www.oppici.cl

35

Empresa Certificada ISO 9001:2008

22VB423 Válvula retención 3/4 gestra

22VB422 Válvula retención 1/2 gestra

28SI450 Válvula solenoide 1/4 c/bobina sirai

28SI470 Válvula solenoide 3/4 c/bobina sirai

28SI461 Válvula solenoide 1/2 c/bobina sirai

22VB252 Válvula solenoide 1/2 parker, steam 1/125 cod. 08fs5c2432ach_bcu

22VB254 Bobina para válvula solenoide Parker chph02_cfp h 24/50v din (11 watts)

22VB611 Trampa de vapor 1/2 termostática bpt13us

26IE151 Manómetro 0 - 60 psi 1/4 vapor conex post. C/gli

26IE153 Manómetro 0 - 100 psi 1/4 vapor conex inf. S/glic

26IE190 Manovacuometro -30 a 75 psi 1/4 bsp conex/post c/glicerina

33VD036 Juego llave nivel 1/2 250 psi (incluye 4 varillas soporte)

33VD040 Vidrio nivel 1/2 x 305 mm

33VD041 Sello inferior silicona juego llave nivel cód. 060-823 (rojo)

33VD042 Sello superior silicona juego llave nivel cód. 060-824 (rojo)

55FT060 Filtro vapor 1/2 tipo "y" vapor

55FT070 Filtro vapor 3/4 tipo "y" vapor

56MO120 Motobomba pkm-60 pedrollo

55FT150 Filtro microbiológico mod. Dfa 4001 v002pv

22VB619 Trampa de vapor 3/4 bpt-13-us

Page 36: Manual de Uso Autoclave

Manual de Operación y Mantención de AUTOCLAVES OPPICI, línea HR(V08-09)

Servicio Atención al Cliente: Av. Vic. Mackenna 11.490, La Florida, Santiago, CHILE / fono: (56-2) 9232004 / fax: (56-2) 9232001

[email protected] / www.oppici.cl

36

Empresa Certificada ISO 9001:2008

LISTADO DE REPUESTOS SEGÚN HES

Nombre Código Descripción

Descarga lenta de cámara Y0 ½” Ø, Válvula de pistón accionada por aire PN40 - SPIRAX SARCO

Entrada de vapor a cámara Y2 ½” Ø, Válvula de pistón accionada por aire PN40 - SPIRAX SARCO

Entrada de aire filtrado a cámara Y3 ½” Ø, Válvula de pistón accionada por aire PN40 - SPIRAX SARCO

Descarga de cámara Y4 ½” Ø, Válvula de pistón accionada por aire PN40 - SPIRAX SARCO

Entrada de vapor a chaqueta Y6 ½” Ø, Válvula de pistón accionada por aire PN40 - SPIRAX SARCO

Entrada de agua tratada Y5 ¾” Ø, Válvula solenoide - SCHULTZ

Sellado de puerta Y7 ½” Ø, Válvula solenoide con sello de vitón- SIRAI

Desellado de puerta Y8 ½” Ø, Válvula solenoide con sello de vitón - SIRAI

Agua de descarga Y15 ¼” Ø, Válvula solenoide - SCHULTZ

Entrada de agua a Caldero R0 ½” Ø, Válvula de retención - GESTRA

Protección de sellado de puerta R1 ½” Ø, Válvula de retención - GESTRA

Protección de descarga de cámara R2 ½” Ø, Válvula de retención - GESTRA

Protección de auto-generador R7 ½” Ø, Válvula de retención – GESTRA

Protección de red de vapor R8 ½” Ø, Válvula de retención – GESTRA

Descarga de cámara T1 ½” Ø, Trampa de vapor – SPIRAX SARCO

Descarga de chaqueta T2 ½” Ø, Trampa de vapor – SPIRAX SARCO

Descarga de red de vapor T3 ½” Ø, Trampa de vapor – SPIRAX SARCO

F ½” Ø, Filtro de aire

Descarga de cámara F1 ½” Ø, Filtro para vapor

Descarga de chaqueta F2 ½” Ø, Filtro para vapor

Entrada de agua tratada a caldero F3 ½” Ø, Filtro para agua

Entrada de agua tratada a caldero F4 ½” Ø, Filtro para agua

Entrada de vapor de auto-generador a chaqueta

F5 ½” Ø, Filtro para vapor

Entrada de vapor de red a chaqueta F6 ½” Ø, Filtro para vapor

Control de presión de chaqueta TP1 Transductor de presión de chaqueta 0 - 6bar, 4 – 20 mA

Control de presión de cámara TP2 Transductor de presión de cámara 0 - 6bar, 4 – 20 mA

Sobrepresión de chaqueta VS1 Válvula de seguridad de chaqueta calibrada a 45 psi

Sobrepresión de auto-generador VS2 Válvula de seguridad de cámara calibrada a 65 psi

Page 37: Manual de Uso Autoclave

Manual de Operación y Mantención de AUTOCLAVES OPPICI, línea HR(V08-09)

Servicio Atención al Cliente: Av. Vic. Mackenna 11.490, La Florida, Santiago, CHILE / fono: (56-2) 9232004 / fax: (56-2) 9232001

[email protected] / www.oppici.cl

37

Empresa Certificada ISO 9001:2008

DIAGRAMA ELECTRICO

Page 38: Manual de Uso Autoclave

Manual de Operación y Mantención de AUTOCLAVES OPPICI, línea HR(V08-09)

Servicio Atención al Cliente: Av. Vic. Mackenna 11.490, La Florida, Santiago, CHILE / fono: (56-2) 9232004 / fax: (56-2) 9232001

[email protected] / www.oppici.cl

38

Empresa Certificada ISO 9001:2008

PROT

OCOL

O DE

MAN

TENC

ION

AUTO

CLAV

ES H

ORIZ

ONTA

LES L

INEA

HR

SiNo

ACT.

26-0

5-20

11Eq

uipo

en ga

rant

ia :

Clien

te :

# N.V

. :

Fech

a visi

ta :

Equip

o :

# O.T.

: Ho

ra in

icio :

# C

iclos

: # S

erie

: Ho

ra te

rmin

o :

empr

esa C

ertif

icada

ISO

9001

: 200

8

ARE

VISIO

N GE

NERA

LDe

scrip

cion

Codig

oRe

visar

cada

Cam

biar

cada

sino

N/A

Qued

a igu

alSe

repa

raSe

cam

bia

Otro

a.1In

spec

cion e

xter

na d

el eq

uipo

300

ciclo

s-

a.2Re

d ag

ua p

otab

le30

0 cic

los

-a.3

Red

agua

trat

ada

300

ciclo

s-

a.4Re

d de

vapo

r exte

rno

300

ciclo

s-

a.5Re

d de

aire

clin

ico (S

edile

)30

0 cic

los

-a.6

Red

de em

palm

e elec

trico

300

ciclo

s-

a.7Pa

ntall

aPA

NTAL

LA M

ONITO

REO

GT11

50 -

QLBD

MITS

UBISH

I 26

AE58

030

0 cic

los

-a.8

Impr

esor

aIM

PRES

ORA

ALFA

PANE

L 3.24

HS C

OD P

FI-4-

1370

-01

28EV

010

300

ciclo

s-

a.9M

anom

etro

chaq

ueta

MAN

OMET

RO 0

- 60

psi 1

/4 V

APOR

CONE

X POS

T. C/

GLI

26IE1

5130

0 cic

los

-a.1

0M

anom

etro

entra

da ag

ua (v

entu

ry)

MAN

OMET

RO 0

- 100

psi 1

/4 V

APOR

CONE

X IN

F. C/

GLIC

26IE1

5430

0 cic

los

-a.1

1M

anov

acuo

met

ro ca

mar

aM

ANOV

ACUO

MET

RO -3

0 a 7

5 ps

i 1/4

bsp

CONE

X/PO

ST C

/GLIC

ERIN

A 26

IE190

300

ciclo

s-

a.12

Boto

nes y

chap

aBO

TONE

RA R

OJA

CON

LLAV

E HON

GO

26AE

660

300

ciclo

s-

a.13

Filtra

cione

s o fu

gas

300

ciclo

s-

a.14

Filtro

micr

obio

logico

FILTR

O M

ICRO

BIOLO

GICO

mod

. DFA

4001

V00

2PV

55FT

150

300

ciclo

s12

00 ci

clos

BRE

VISIO

N ES

TRUC

TURA

Lb.

1Aj

uste

de p

uerta

1200

ciclo

s-

b.2

Empa

quet

adur

a y ca

nal H

R- 3

3EM

PAQU

ETAD

URA

SILIC

ONA

HR -

33 (C

ILIND

RICA

) AM

ERIC

ANA

25EM

030

300

ciclo

s60

0 cic

losb.

3Em

paqu

etad

ura y

cana

l HR-

47EM

PAQU

ETAD

URA

SILIC

ONA

HR -

47 (C

ILIND

RICA

) AM

ERIC

ANA

25EM

043

300

ciclo

s60

0 cic

losb.

4Em

paqu

etad

ura y

cana

l HR-

62EM

PAQU

ETAD

URA

SILIC

ONA

HR -

62 (T

. Con

cepc

ion)

25EM

038

300

ciclo

s60

0 cic

losb.

5Ca

mon

es y

guias

1200

ciclo

s-

b.6

Cont

rape

sos

1200

ciclo

s-

b.7

Siste

ma d

e cad

enas

y pi

none

s12

00 ci

clos

-b.

8M

anilla

1200

ciclo

s-

b.9

Tope

s12

00 ci

clos

-b.

10Fin

de ca

rrera

MIC

ROSW

ITCH

FIN D

E CAR

RERA

26

AE15

012

00 ci

clos

-b.

11Se

llado

puer

ta el

ectro

valvu

la Y1

3VA

LVUL

A SO

LENO

IDE 1

/2 C/

BOBI

NA SI

RAI

28SI4

6130

0 cic

los

600

ciclos

b.12

Sella

do pu

erta

valvu

la re

tenc

ion R

6VA

LVUL

A RE

TENC

ION

3/4

inch

IDRJ

A IN

OX (c

ode 0

34)

28OR

299

300

ciclo

s48

00 ci

clos

b.13

Dese

llado

pue

rta el

ectro

valvu

la Y1

4VA

LVUL

A SO

LENO

IDE 1

/2 C/

BOBI

NA SI

RAI

28SI4

6130

0 cic

los

600

ciclos

b.14

Dese

llado

pue

rta va

lv. re

tenc

ion R

2VA

LVUL

A RE

TENC

ION

3/4

inch

IDRJ

A IN

OX (c

ode 0

34)

28OR

299

300

ciclo

s12

00 ci

clos

CRE

VISIO

N CA

LDER

Oc.1

Man

omet

ro ca

ldero

MAN

OMET

RO 0

- 100

psi 1

/4 V

APOR

CONE

X IN

F. S/

GLIC

26

IE153

300

ciclo

s-

c.2Pr

esos

tato

cald

ero

N1PR

ESOS

TATO

FANT

INI C

OSM

I 0,2

- 8 B

AR

26PT

032

300

ciclo

s24

00 ci

clos

c.3Co

njun

to tu

bo n

ivel

VIDR

IO N

IVEL

1/2

x 30

5 m

m

33VD

040

300

ciclo

s-

c.4Se

llo su

perio

r tub

o niv

elSE

LLO

SUPE

RIOR

SILIC

ONA

JUEG

O LL

AVE N

IVEL

cod

060-

824

(ROJ

O)

33VD

042

300

ciclo

s60

0 cic

losc.5

Sello

infer

ior tu

bo n

ivel

SELL

O IN

FERI

OR SI

LICON

A JU

EGO

LLAV

E NIV

EL co

d 06

0-82

3 (R

OJO)

33

VD04

130

0 cic

los

600

ciclos

c.6Lla

ve de

scar

gaVA

LVUL

A BO

LA 1

/2 IN

OX.

22VB

030

300

ciclo

s-

c.7Co

ntro

l de n

ivel (

flota

dor)

FLOT

ADOR

(Con

trol d

e Nive

l) SIR

AI (c

ode A

225-

10)

28SI4

4030

0 cic

los

2400

ciclo

sc.8

Valvu

la se

gurid

ad ca

ldero

VALV

ULA

SEGU

RIDA

D 1/

2 - 7

5 PS

I (CA

LDER

O)

22VB

231

300

ciclo

s12

00 ci

clos

c.9Ca

lefac

tore

s 2x3

000

CALE

FACT

OR 2

X 30

00W

220V

21

CL28

030

0 cic

los

2400

ciclo

sc.1

0Ca

lefac

tore

s 2x4

000

CALE

FACT

OR 2

x 400

0W 2

20V

C/RO

SCA

21CL

290

300

ciclo

s24

00 ci

clos

c.10

Bom

ba B

2M

OTOB

OMBA

PKM

-60

PEDR

OLLO

56

MO1

2030

0 cic

los

2400

ciclo

sc.1

1Fil

tro ti

po Y

(agu

a tra

tada

)FIL

TRO

VAPO

R 1/

2 TIP

O "Y

" VAP

OR

55FT

060

300

ciclo

s-

c.12

Valvu

la re

tenc

ion R

0VA

LVUL

A RE

TENC

ION

3/4

inch

IDRJ

A IN

OX (c

ode 0

34)

28OR

299

300

ciclo

s-

c.13

Valvu

la re

tenc

ion R

7VA

LVUL

A RE

TENC

ION

3/4

inch

IDRJ

A IN

OX (c

ode 0

34)

28OR

299

300

ciclo

s-

c.14

Valvu

la re

tenc

ion R

F3 (Id

rja)

VALV

ULA

RETE

NCIO

N 3/

4 inc

h ID

RJA

INOX

(cod

e 034

) 28

OR29

930

0 cic

los

1200

ciclo

s

DRE

VISIO

N EL

ECTR

ICAd.

1Te

rmina

les (r

eapr

iete)

300

ciclo

s-

d.2

Cont

acto

rCO

NTAC

TOR

40A

BOBIN

A 24

VAC

, TRI

POLA

R 1N

A/1N

C 26

CN10

330

0 cic

los

-d.

3Bo

mba

B1

MOT

OBOM

BA PK

M-6

0 PE

DROL

LO

56M

O120

300

ciclo

s-

d.4

Tran

duct

or d

e pre

sion

TRAN

DUCT

OR D

E PRE

SION

0 +4

BAR

, 1/4

HE

26AE

494

300

ciclo

s-

d.5

Tran

duct

or d

e tem

pera

tura

TRAN

SMISO

R TEM

PERA

TURA

4-2

0 MA

DE 0

a 20

0 ºC

26

AE49

530

0 cic

los

-d.

6Al

arm

a son

ora

BOCI

NA N

ACIO

NAL B

UZZE

R 26

AE19

560

0 cic

los

-d.

7PL

CPL

C FX

3U-3

2M M

ITSUB

ISHI

26AE

321

600

ciclo

s-

d.8

Fusib

lesFU

SIBLE

CORT

O 6

AMP.

VID

RIO (5

amp A

LTER

NATIV

O) 2

50 v

26PF

068

600

ciclo

s-

d.9

Tran

sform

ador

TRAN

SFOR

MAD

OR 2

20/2

4 100

VA

26AE

470

600

ciclo

s-

d.10

Fuen

te d

e pod

er60

0 cic

los

-

Com

enta

rios G

ener

ales :

Tecn

ico de

Opp

ici S.

A.No

mbr

e y Fi

rma d

e qui

en re

cibe e

l tra

bajo

Tiene

defe

cto

Solu

cion

Obse

rvac

iones

Page 39: Manual de Uso Autoclave

Manual de Operación y Mantención de AUTOCLAVES OPPICI, línea HR(V08-09)

Servicio Atención al Cliente: Av. Vic. Mackenna 11.490, La Florida, Santiago, CHILE / fono: (56-2) 9232004 / fax: (56-2) 9232001

[email protected] / www.oppici.cl

39

Empresa Certificada ISO 9001:2008

PROT

OCOL

O DE

MAN

TENC

ION

AUTO

CLAV

ES HO

RIZO

NTAL

ES LI

NEA H

RSi

NoEq

uipo e

n gara

ntia

: Cli

ente

: # N

.V. :

Fech

a visi

ta :

Equip

o :

# O.T.

: Ho

ra ini

cio :

# Cicl

os :

# Ser

ie :

Hora

term

ino :

empr

esa C

ertific

ada I

SO 90

01: 2

000

ERE

VISIO

N PIP

PING

Descr

ipcion

Codig

oRe

visar

cada

Camb

iar ca

dasi

noN/

AQu

eda i

gual

Se re

para

Se ca

mbia

Otro

e.1Fil

tracio

nes

300 c

iclos

-e.2

Electr

ovalv

ula Y3

VA

LVUL

A SOL

ENOI

DE 1/

2 C/B

OBIN

A SIRA

I 28

SI461

300 c

iclos

1200

ciclo

se.3

Electr

ovalv

ula Y4

VALV

ULA S

OLEN

OIDE

1/2 C

/BOB

INA S

IRAI

28SI4

6130

0 cicl

os48

00 ci

clos

e.4Ele

ctrov

alvula

Y5VA

LVUL

A SOL

ENOI

DE 3/

4 C/B

OBIN

A SIRA

I 28

SI470

300 c

iclos

600 c

iclos

e.5Ele

ctrov

alvula

Y6VA

LVUL

A SOL

ENOI

DE 3/

4 C/B

OBIN

A SIRA

I 28

SI470

300 c

iclos

4800

ciclo

se.6

Electr

ovalv

ula Y7

VALV

ULA S

OLEN

OIDE

1/2 C

/BOB

INA S

IRAI

28SI4

6130

0 cicl

os60

0 cicl

ose.7

Electr

ovalv

ula Y1

5VA

LVUL

A SOL

ENOI

DE 1/

4 C/B

OBIN

A SIRA

I 28

SI450

300 c

iclos

4800

ciclo

se.8

Valvu

la de

reten

cion R

1VA

LVUL

A RET

ENCIO

N 3/

4 inc

h IDR

JA IN

OX (c

ode 0

34)

28OR

299

300 c

iclos

1200

ciclo

se.9

Valvu

la de

reten

cion R

3VA

LVUL

A RET

ENCIO

N 3/

4 inc

h IDR

JA IN

OX (c

ode 0

34)

28OR

299

300 c

iclos

1200

ciclo

se.1

0Va

lvula

de re

tencio

n R4

VALV

ULA R

ETEN

CION

3/4 i

nch I

DRJA

INOX

(cod

e 034

) 28

OR29

930

0 cicl

os12

00 ci

clos

e.11

Valvu

la de

reten

cion R

5VA

LVUL

A RET

ENCIO

N 3/

4 inc

h IDR

JA IN

OX (c

ode 0

34)

28OR

299

300 c

iclos

4800

ciclo

se.1

2Pr

esos

tato

entra

da ag

ua X1

PRES

OSTA

TO A

SCO

20 - 5

0 PSI

26PT

020

300 c

iclos

1200

ciclo

se.1

3Pr

esos

tato

de ca

mara

X14

PRES

OSTA

TO FA

NTIN

I COS

MI 0

,2 - 8

BAR

26PT

032

300 c

iclos

1200

ciclo

se.1

4Pr

esos

tato

de pu

erta X

0PR

ESOS

TATO

FANT

INI C

OSM

I 0,2

- 8 BA

R 26

PT03

230

0 cicl

os12

00 ci

clos

e.15

Llave

man

ual

VALV

ULA B

OLA 1

/2 IN

OX.

22VB

030

300 c

iclos

-e.1

6Ve

ntur

y (va

cio)

300 c

iclos

-e.1

7Iny

ecto

r Ven

tury

-24

00 ci

clos

e.18

Valvu

la se

gurid

ad ch

aque

taVA

LVUL

A SEG

URID

AD 1/

2 - 45

PSI (C

HAQU

ETA)

22

VB23

030

0 cicl

os12

00 ci

clos

e.19

Tram

pa de

vapo

rTR

AMPA

DE V

APOR

1/2 T

ERM

OSTA

TICA

BPT1

3US

22VB

611

300 c

iclos

-e.2

0Va

lvula

aguja

VALV

ULA A

GUJA

1/4 x

1/4 H

I BRO

NCE

22VB

371

300 c

iclos

1200

ciclo

se.2

1Fil

tros t

ipo Y

y de m

alla 1

/2"

FILTR

O VA

POR 1

/2 TI

PO "Y

" VAP

OR

55FT

060

100 c

iclos

-e.2

2Fil

tros t

ipo Y

y de m

alla 3

/4"

FILTR

O VA

POR 3

/4 TI

PO "Y

" VAP

OR

55FT

070

e.23

Flexib

lesFL

EXIBL

E PAR

A AGU

A 1/2

" HI

26AE

677

300 c

iclos

-e.2

4Ca

neria

s30

0 cicl

os-

e.25

Otro

s: un

iones

Amer.

, cod

os, e

tc30

0 cicl

os-

FRE

VISIO

N RE

D EXT

ERNA

VAP

ORf.1

Man

ometr

o red

exte

rna

300 c

iclos

-f.2

Sepa

rado

r cicl

onico

300 c

iclos

-f.3

Valvu

la red

ucto

ra y/

o reg

ulado

ra de

pres

ión30

0 cicl

os-

f.4Tr

ampa

T230

0 cicl

os-

f.5Fil

tro30

0 cicl

os-

f.6Lla

ve m

anua

l de u

suari

o30

0 cicl

os-

f.7Ca

lidad

del v

apor

cond

ensa

do30

0 cicl

os-

GRE

VISIO

N DE

L ENT

ORNO

g.1Te

mpe

ratur

a amb

iente

300 c

iclos

-g.2

Parti

culas

en su

spen

. y te

mp.

en zo

nas e

steril

, no e

steril

y área

técn

ica30

0 cicl

os-

g.3Cu

mplim

iento

man

tenc

iones

300 c

iclos

-g.4

Oper

acion

adec

uada

del e

quipo

300 c

iclos

-g.5

Salid

a vap

or ha

cia el

exter

ior30

0 cicl

os-

g.6Ab

landa

dor d

e agu

a30

0 cicl

os-

g.7De

sagu

e del

equip

o y ab

landa

dor

300 c

iclos

-g.8

Limpie

za ge

neral

de la

cam

ara30

0 cicl

os-

Ejecu

tar c

iclo d

e pru

eba

Ofrec

er Lu

bricl

av, c

inta i

mpres

ora,

pape

l impr

esor

a, et

c

Come

ntari

os G

ener

ales :

Tecn

ico de

Opp

ici S.

A.No

mbr

e y Fi

rma d

e quie

n rec

ibe el

trab

ajo

Tiene

defec

toSo

lucion

Obse

rvacio

nes

Page 40: Manual de Uso Autoclave

Manual de Operación y Mantención de AUTOCLAVES OPPICI, línea HR(V08-09)

Servicio Atención al Cliente: Av. Vic. Mackenna 11.490, La Florida, Santiago, CHILE / fono: (56-2) 9232004 / fax: (56-2) 9232001

[email protected] / www.oppici.cl

40

Empresa Certificada ISO 9001:2008

RECOMENDACIONES

Ante la emergencia de manipular las puertas en forma manual, proceda de la siguiente forma:

1. Identificar el machón de acoplamiento del eje de la puerta.

2. Soltar el perno fijador del machón de acoplamiento

3. Desmontar protección de motor del reductor

4. Girar con la mano el aspa del ventilador del motor del reductor hasta

quitar la presión del machón contra la goma de amortiguación. Este giro

debe ser hacia la derecha o izquierda, según corresponda.

5. Desplazar en el sentido contrario al reductor, el machón montado en el

eje de la puerta, tener la precaución de no extraviar la chaveta.

6. Liberando el machón, Ud. podrá abrir la puerta en forma manual.

De modo contrario deberá proceder para instalar nuevamente el sistema, y lograr accionar las puertas en forma automática.