manual de instruÇÕes · flash burst / starry sky ..... 55 fireworks / beach / snow / aerial photo...

of 132 /132
MANUAL DE INSTRUÇÕES Caro consumidor Obrigado pela compra deste produto. Para um desempenho otimizado e seguro, por favor, leia estas instruções cuidadosamente antes de conectar, operar ou ajustar o mesmo. Guarde-o para referências futuras. CÂMERA DIGITAL DMC-ZS3 DMC-ZS1

Author: nguyennguyet

Post on 30-Nov-2018

216 views

Category:

Documents


0 download

Embed Size (px)

TRANSCRIPT

  • MANUAL DEINSTRUES

    Caro consumidorObrigado pela compra deste produto. Para um desempenhootimizado e seguro, por favor, leia estas instruescuidadosamente antes de conectar, operar ou ajustar o mesmo.Guarde-o para referncias futuras.

    CMERA DIGITAL

    DMC-ZS3DMC-ZS1

  • 2

    Este manual fornece instrues de operao para os modelos DMC-ZS3/DMC-ZS1. A aparncia, especificaes e a exibio na tela variam dependendo do modelo utilizado. As descries neste manual so baseadas principalmente no modelo DMC-ZS3. Detalhes sobre funes especficas de cada modelo so indicados por smbolos adicionados aos cabealhos ou no trmino das descries, etc.

    (Exemplo) Funes disponveis somente no modelo DMC-ZS3: Funes disponveis somente no modelo DMC-ZS1:

  • 3

    Guia Rpido

    A bateria no estar carregada quando a cmera for usada pela primeira vez. Carregue-a e ajuste o relgio antes de usar. Quando o carto no for utilizado, pode-se gravar ou reproduzir imagens na memria interna (P.14)

    Carga da bateria

    Insira a bateria e o carto de memria

    Ligue a alimentao

    Ajuste o seletor REC/PLAY para

    Ajuste o dial de modo para

    Pressione o boto do disparador e capture as imagens

    Para reproduzir imagens 1. Ajuste o seletor

    REC/PLAY para . 2. Selecione a imagem que

    deseja visualizar.

    Anterior Prxima

  • 4

    Grave, visualize e salve aqueles momentos raros

    Gravao P.26

    Captura de imagens com ajustes automticos A cmera detecta automaticamente o

    modo de cena INTELLIGENT AUTO (P.30) Ajusta automaticamente as configuraes de foco e brilho ideais com

    base no movimento do alvo AF TRACKING (P.32) Reconhece rostos (Reconhecimento de Face e focaliza-as nitidamente

    Face detection (P.32, 71)

    Grande Angular Todos podem integrar-se a uma foto de grupo

    Lente para grande angular de 25 mm

    Captura com Zoom (P.35) Zoom ptico de 12x (zoom 21,4x Extra) para aproximar o alvo distante.

    Captura de Imagens em Movimento (P.59, 62) Comutao rpida para a gravao de imagens em movimento ao pressionar de

    um boto Boto de Imagem em Movimento. Gravao de imagens HD em movimento com tempo estendido (AVCHD

    Lite (1280 x 720p) Funes de zoom mesmo durante a gravao de imagens em movimento

    Funo de reconhecimento de faces (P.63) Detecta rostos registrados priorizando foco e ajuste da exposio. Face

    recognition Os cartes podem ser inseridos diretamente em outros dispositivos contendo slots para carto de memria SD. Carto de memria SD / Carto de memria SDHC*2

  • 5

    Aprecie imagens ntidas em telas amplas!

    Operao fcil com o controle remoto VIERA Suporta VIERA Link.

    Com a sua impressora

    Conecte diretamente para imprimir facilmente imagens em casa. Utilize uma impressora compatvel com PictBridge.

    Em um servio de impresso de fotos

    digitais, fornea o carto para imprimir as imagens.

    Visualizao P.105

    Impresso P.102

    Salve e aprecie suas imagens!Utilize o software PHOTOfunSTUDIO*3 incorporado para Salvar, retocar e gerenciar as suas imagens Criar discos DVD (AVCHD/DVD-Video) de imagens em movimento

    gravadas

    Com um gravador de DVD*1 Salve em um DVD ou disco rgido *1 Veja os manuais de instruo dos respectivos produtos para detalhes. *2 Pode ser utilizado em dispositivos compatveis com cartes de memria

    SDHC (opcionais). *3 O software PHOTOfunSTUDIO 3.0 HD Edition est includo no modelo

    DMC-ZS3. PHOTO funSTUDIO 3.0 est includo no modelo DMC-ZS1. Neste manual, PHOTOfunSTUDIO se refere a qualquer verso do software.

    Carto de memria SD Cabo de conexo USB

    Carto de memria SD Cabo AV

    Cabo AV

    Cabo mini HDMI (no fornecido)

    Cabo de conexo USB

    Carto de memria SD

    P.97

  • 6

    ndice

    Antes de usar

    Antes de usar .................................................................. 8 Leia primeiro ............................................................ 8 Para prevenir danos e falhas ................................... 8

    Acessrios fornecidos .................................................. 9 Nomes dos componentes ............................................ 10

    Boto do cursor ..................................................... 10

    Preparao

    Carga da bateria ........................................................... 11 Insero da bateria e do carto ................................... 13

    Destino de gravao da imagem (cartes e memria interna) ................................... 14 Carga remanescente da bateria e capacidade da memria............................................................ 14

    Ajuste do relgio .......................................................... 15 Utilizao dos menus ................................................... 16

    Tipos de menus ..................................................... 17 Utilizao do menu Quick (Rpido) ....................... 18

    Utilizao do menu SETUP (Configurao) ...................................... 19

    CLOCK SET / WORLD TIME / TRAVEL DATE / BEEP / VOLUME /

    MONITOR ........................................................ 19 LCD MODE / DISPLAY SIZE /

    GUIDE LINE / HISTOGRAM / REC AREA .......................................................... 20

    ECONOMY / AUTO REVIEW ................... 21 ZOOM RESUME / NO. RESET /

    RESET / USB MODE ...................................... 22 VIDEO OUT TV ASPECT /

    HDMI MODE ............................................... 23 VIERA Link / VERSION DISP / FORMAT / LANGUAGE ............................ 24 DEMO MODE ................................................. 25

    Operaes Bsicas

    Operaes bsicas de captura ......................... 26 Como segurar a cmera / Funo de deteco de direo .............................................................. 27 Dial de modo ......................................................... 27

    Operaes de captura bsica .......................... 28 Como segurar a cmera / Funo de deteco da direo .............................................................. 29 Dial de modo ......................................................... 29

    Captura de imagens com ajustes automticos .......................................................... 30 Deteco de Faces e Reconhecimento de Face ....................................................................... 32 AF TRACKING ....................................................... 32

    Captura de imagens com ajustes personalizados .................................................... 33

    Alinhamento do foco para a composio desejada................................................................ 34

    Captura de imagens estticas / imagens em movimento com zoom ........................................ 35

    Ampliao adicional de DIGITAL ZOOM ........ 37 Visualizao das suas imagens

    (REPRODUO NORMAL) ................................. 38 Apagamento de imagens ............................................. 39 Para apagar mltiplas (at 50) ou todas as

    imagens ................................................................ 39

    Aplicao (Gravao)

    Troca da exibio das informaes de gravao ....... 40 Captura de imagens utilizando o flash ........................ 41 Captura de imagens de perto (close) / imagens

    em movimento ..................................................... 43 Captura de imagens de perto sem se

    aproximar do alvo Funo TELEMACRO ......... 43 Captura de imagens a distncias mais

    curtas MACRO ZOOM ........................................ 44 Posicionamento da cmera e do alvo dentro da

    faixa acessvel para alinhamento do foco ......... 45 Captura de imagens com o self-timer ......................... 46 Captura de imagens / imagens em movimento

    com compensao de exposio....................... 47 EXPOSURE ..................................................... 47 AUTO BRACKET (somente imagens) ........... 47 Captura de imagens trocando automaticamente a

    relao de aspecto .................................... 48 SCN Captura de imagens de acordo com a cena

    SCENE MODE................................................... 49 PORTRAIT / SOFT SKIN /

    TRANSFORM / SELF PORTRAIT ................... 50 SCENERY / PANORAMA ASSIST / SPORTS .......................................................... 51 NIGHT PORTRAIT / NIGHT

    SCENERY / FOOD / PARTY / CANDLE LIGHT .................................................... 52

    BABY / PET / SUNSET ...................... 53 HIGH SENS / HI-SPEED BURST.............. 54 FLASH BURST / STARRY SKY ................ 55 FIREWORKS / BEACH / SNOW / AERIAL PHOTO / PIN HOLE .................... 56 FILM GRAIN / UNDERWATER ................ 57

  • 7

    Ajuste dos modos de cena frequentemente

    utilizados com o dial de modo ............................ 58 Captura de imagens em movimento ........ 59

    Captura de imagens em movimento ........ 62 Captura de imagens com a funo de

    reconhecimento de face ............................ 63 Funo Face Recognition (Reconhecimento de Faces) .................................................................... 63 Face Registration (Registro de faces) .................... 63

    Funes teis para viagens......................................... 65 TRAVEL DATE (Gravao da data e

    destino da viagem) ................................................ 65 WORLD TIME (HORRIO MUNDIAL) ............. 66

    Utilizao do menu REC/MOTION PICTURE ............... 67 PICTURE SIZE (TAMANHO DA IMAGEM) ..... 67 QUALITY / ASPECT RATIO /

    INTELLIGENT ISO ................................... 68 SENSITIVITY .................................................. 69 WHITE BALANCE ........................................... 70 FACE RECOG. / AF MODE ............. 71 PRE AF / METERING MODE .................... 73 EXPOSURE / BURST .............................. 74 DIGITAL ZOOM / COLOR MODE /

    STABILIZER ............................................ 75 MIN. SHTR SPEED / AUDIO REC /

    AF ASSIST LAMP .................................... 76 CLOCK SET / REC MODE ............... 77 REC QUALITY / CONTINUOUS AF /

    WIND CUT ....................................... 78 Captura / Visualizao de imagens da rea de transferncia ................................................................. 79

    Visualizao de imagens da rea de transferncia .......................................................... 79 Marca de Zoom / Menu CLIPBOARD .................... 80

    Aplicao (Visualizao)

    Visualizao na forma de lista (Reproduo Mltipla / Reproduo por Calendrio).................................................................... 81 Visualizao de imagens em movimento / imagens com udio ...................................................... 82 Diferentes mtodos de reproduo ............................ 83

    SLIDE SHOW .................................................. 84 MODE PLAY ......................................... 85 CATEGORY PLAY .......................................... 86 FAVORITE PLAY ............................................ 86

    Utilizao do menu PLAYBACK .................................. 87 CALENDAR / TITLE EDIT ......................... 87

    Mtodo de insero de texto.................................. 87 TEXT STAMP .................................................. 88 RESIZE ........................................................... 89

    TRIMMING ....................................................... 90 LEVELING / FACE RECOG. ............ 91 ASPECT CONV. / / ROTATE DISP. ............................................................... 92

    FAVORITE ....................................................... 93 PRINT SET ...................................................... 94 PROTECT / AUDIO DUB ............................. 95 COPY ............................................................. 96

    Conexo com outros dispositivos

    Cpia de imagens gravadas ......................................... 97 Durante a reproduo de imagens atravs dos cabos AV ............................................................... 97 Cpia de imagens para computadores ................... 97

    Utilizao com um PC .................................................. 98 Cpia de imagens estticas e imagens em movimento ............................................................. 99 Utilizao do Adaptador Multi Converso (opcional) ............................................................. 101

    Impresso .................................................................... 102 Impresso de imagens mltiplas / Impresso com data e texto .................................................. 103 Ajustes da impresso na cmera ......................... 104

    Visualizao na tela do TV ......................................... 105 Visualizao em um TV com Terminal HDMI

    .................................................................... 106 VIERA Link (HDMI) (HDAVI ControlTM) ....... 107

    Outros

    Lista de indicaes do monitor LCD ......................... 110 No modo de gravao .......................................... 110 No modo de reproduo ...................................... 111

    Exibio de mensagens ............................................. 112 Guia de Soluo de Problemas ................................. 114 Cuidados e notas sobre o uso ................................... 120 Gravao de imagens / tempo ................................... 122 Especificaes ............................................................ 126

  • 8

    Antes de usar

    Leia primeiro Faa uma foto de teste primeiro! Verifique se as imagens podem ser capturadas e os sons gravados (imagens em movimento / imagens com udio) sucessivamente.

    A Panasonic no ir reembolsar gravaes com defeito / perdidas ou danos diretos /indiretos. A Panasonic no ir indenizar danos causados por falhas com a cmera ou carto.

    Algumas imagens no podem ser reproduzidas Imagens editadas em um computador. Imagens capturadas ou editadas em outra

    cmera (As imagens capturadas ou editadas nesta cmera tambm podero no ser reproduzidas em outras cmeras).

    Software no CD-ROM fornecido As aes a seguir so proibidas: Duplicaes (cpias) para venda ou

    aluguel. Cpia de imagens para Internet.

    Para prevenir danos e falhas Evite choques, vibrao e presso Evite expor a cmera vibrao ou choque

    forte; p. ex.: deixando cair ou batendo a cmera. (Acople a ala para a mo para evitar que a cmera caia. Manusear quaisquer itens que no sejam a ala para a mo com a cmera pode aplicar presso contra ela.)

    No pressione a lente ou o monitor LCD. No permita que a cmera seja molhada nem insira objetos estranhos. Esta cmera no prova dgua. No exponha a cmera gua, chuva ou

    gua do mar. (Se a cmera for molhada, limpe-a com um pano macio e seco. Tora bem o pano antes se a gua do mar estiver presente).

    Evite expor a lente e o terminal poeira ou areia, e no permita que lquidos caiam dentro dos vos ao redor dos botes.

    Evite a condensao causada por mudanas repentinas de temperatura e umidade Quando a cmera for movida entre locais com

    diferentes temperaturas ou umidade, coloque-a em um saco plstico e deixe que se ajuste s condies do ambiente antes de utiliz-la.

    Se a lente ficar embaada, desligue a alimentao e deixe durante cerca de duas horas inativa para permitir que a cmera se ajuste s condies.

    Se o monitor LCD ficar embaado, limpe-o com um pano macio e seco.

    Caractersticas do monitor LCDPara produzir a tela do monitor LCD utilizou-se uma tecnologia de preciso extremamente alta. Contudo, alguns pontos pretos ou brilhantes podem permanecer (vermelhos, azuis ou verdes) na tela. Isto no um defeito. A tela do monitor LCD possui mais de 99,99% de pixels efetivos com apenas 0,01% de pixels inativos ou permanentemente acesos. Os pontos no sero gravados nas imagens na memria interna ou no carto.

    Temperatura da cmera A cmera pode se aquecer durante o uso. (Especialmente em reas apertadas, etc.). Isto no ir causar problemas com o desempenho ou qualidade da cmera.

    rea de pressionamento

  • 9

    Lente Se houver sujeira na lente:

    As imagens podero parecer levemente mais brancas se houver sujeira na lente (manchas de dedo, etc.). Ligue a alimentao, segure o alojamento da lente extrada com os dedos e limpe suavemente a superfcie da lente com um pano macio e seco.

    No deixe a cmera sob a luz solar direta.

    Seletor ON/OFF da cmera

    Quando um trip ( no fornecido) for utilizado No aplique fora excessiva ou aperte

    parafusos inclinados (podem danificar a cmera, o orifcio roscado, ou as identificaes.)

    Assegure-se de que o trip esteja estvel. (Leia o manual de instrues do trip.)

    Quando transportar Desligue a alimentao.

    Por favor, refira-se tambm seo Cuidados e notas sobre o Uso (P.120).

    Acessrios fornecidos Bateria

    Carregue a bateria antes de usar a cmera pela primeira vez.

    Carregador da Bateria

    Estojo de Transporte da Bateria Cabo de fora CA Ala para a mo Cabo de Conexo USB Cabo AV (udio/Vdeo) CD-ROM

    Instrues de operao CD-ROM

    Software Instale o software no seu PC para

    utiliz-lo. Os acessrios e sua forma sero diferentes

    dependendo do pas ou regio onde a cmera for comprada.

    Pode-se gravar ou reproduzir imagens na memria interna quando um carto no for utilizado. (P.14)

    No toque na barreira da lente, j que isto pode danificar a lente. Tenha cuidado quando remover a cmera de um recipiente.

  • 10

    Nomes dos componentes

    A aparncia, especificaes e a exibio na tela iro variar dependendo do modelo utilizado. As descries neste

    manual so principalmente baseadas no modelo DMC-ZS3. *1 O modelo DMC-ZS1 possui somente um microfone (Mono). *2 No est disponvel no modelo DMC-ZS1. *3 O tamanho no modelo DMC-ZS1 diferente. *4 O modelo DMC-ZS1 no possui esta funo.

    Dial de modo ( P.27, P.29)

    Boto do obturador ( P.26, P.28)

    Seletor ON/OFF da cmera (P.15)

    Flash ( P.27, P.29)

    Indicador do Self-timer (P.46)/ Lmpada de Assistncia AF (P.76) Alojamento da lente

    Lente (P.9) Alavanca de zoom (P.35) MICROFONE ESTREO*1 ( P.59 ( 62), 76, 95)

    Alto-falante (P.19) Monitor LCD*3 (P.19, 20, 40, 110)

    Indicador de Status (P.13, 30)

    Seletor REC/PLAY ( P.26, 38, P.28, 38)

    Boto DISPLAY (P.40)

    Boto Q.MENU (Ajuste rpido P.18) / Boto DELETE (P.39)

    Alavanca de liberao (P.13)

    Receptculo para trip

    Porta do Carto/Bateria (P.13)

    Ilhs da ala manual

    Recomenda-se utilizar a ala (fornecida) para evitar uma queda da cmera.

    Terminal HDMI*2 (P. 106, 107) Terminal AV/DIGITAL/MULTI (P. 99, 101, 102, 105)

    Boto Motion picture (Imagem em movimento) *4

    (P.59)

    Boto cursor

    MENU/SET (exibio/confirmao/sada do menu) (P.16) Boto cursor para a esquerda () Self-timer (P.46) Boto cursor para baixo () Modo Macro (P.43) Trava AF (AF tracking) (P.32, 71)

    Boto cursor para cima () Compensao da exposio (P.47) Suporte automtico (P.47) Mltiplos aspectos*2 (P.48) Ajuste fino do balano de branco (P.70) Boto cursor para a direita () Flash (P.41)

    Neste manual, o boto utilizado sombreado ou indicado por .

  • 11

    Carga da bateria Carregue a bateria sempre antes de utiliz-la! (no vendida pr-carregada)

    Sobre baterias que podem ser utilizadas com esta cmera A bateria que pode ser utilizada com esta cmera o modelo DMW-BCG10E.

    Tem-se constatado que baterias falsificadas, com aparncia muito similar ao produto original esto disponveis para compra em alguns mercados. Algumas destas baterias no esto adequadamente protegidas internamente para atender aos requisitos dos padres de segurana apropriados. possvel que estas baterias gerem fogo ou exploso. Por favor, lembre-se de que a Panasonic no se responsabiliza por qualquer acidente ou falha resultante do uso de uma bateria falsificada. Para assegurar que produtos seguros sejam utilizados, recomenda-se que uma bateria original Panasonic seja utilizada. Utilize o carregador e a bateria fornecidos. Esta cmera possui uma funo de identificao de baterias que podem ser utilizadas e esta

    funo compatvel com a bateria fornecida (DMW-BCG10E). (Baterias incompatveis com esta funo no podem ser utilizadas.)

    Bateria (especfica do modelo)

    Conecte ao carregador (Assegure-se que o logotipo LUMIX esteja voltado para fora.)

    Tomada eltrica interna (a carga deve ser realizada temperatura ambiente de 10C a 35C)

    No insira objetos metlicos como, por exemplo, clips. (Pode causar fogo)

    Dobre os pinos para fora e conecte tomada de CA Carregador (especfico do modelo)

    Indicador de carga (CHARGE) Aceso: Carga em progresso, aproximadamente 130 minutos (mximo) Apagado: Carga concluda (Desconecte o carregador e a bateria quando a carga estiver completa.) Se o indicador piscar:

    A carga pode durar mais tempo que o normal se a temperatura da bateria estiver muito elevada ou muito baixa (a carga no poder ser concluda).

    O conector da bateria/carregador est sujo. Limpe-o com um pano seco.

  • 12

    Carga da bateria (continuao)

    Vida til da bateria Os valores podem ser reduzidos se os intervalos entre gravaes forem maiores, se o flash, zoom ou LCD MODE forem utilizados frequentemente; ou em climas frios (dependendo do uso efetivo). Nmero de imagens que podem ser gravadas

    Aprox. 300 imagens Aprox. 320 imagens De acordo com padro CIPA

    no modo de imagem normal Tempo de gravao Aprox. 150 minutos Aprox. 160 minutos Condies de gravao de acordo com o padro CIPA*

    * CIPA a abreviao de [Camera & Imaging Products Association]. Temperatura 23C, umidade 50% Monitor LCD ativado (O nmero de imagens

    gravveis diminui com os modos AUTO POWER LCD, POWER LCD e HIGH ANGLE ).

    Utilizando um carto de memria SD Panasonic (32 MB)

    Utilizando a bateria fornecida. Modo NORMAL PICTURE.

    Primeira imagem capturada 30 segundos aps a ativao (Estabilizador AUTO).

    1 imagem capturada a cada 30 segundos. Flash total utilizado para cada imagem adicional. Operao com zoom para cada imagem

    (mx. W mx. T, ou mx. T mx. W) Alimentao desligada aps cada 10 imagens

    capturadas, para que a bateria esfrie. Nmero reduzido se o intervalo for maior p. ex.: para aproximadamente um quarto (75 imagens

    / 80 imagens ) para intervalos de 2 minutos sob as condies acima. Tempo de reproduo Aprox. 300 minutos O nmero de imagens que podem ser gravadas ou o tempo disponvel para gravao podem variar levemente de acordo com a bateria e das condies de uso. Tempo de gravao (imagens em movimento)

    Aprox. 90 minutos Veja a P.123 para detalhes.

    Gravao contnua com REC MODE ajustado para AVCHD Lite e REC QUALITY para SH. O tempo de gravao disponvel varia de acordo com as condies de uso e os intervalos entre as gravaes. * * O tempo de gravao disponvel ser reduzido quando a cmera for ativada/desativada, a gravao for

    interrompida/iniciada, ou as operaes com zoom forem utilizadas frequentemente.

    A bateria ser aquecida durante a carga e durante algum tempo depois. A bateria ser esgotada se no for utilizada durante longos perodos de tempo, mesmo aps ser carregada. Carregue a bateria em ambientes internos com temperatura entre 10C a 35C. No se recomenda carregar a bateria com frequncia. (A carga frequente da bateria reduz o tempo mximo de uso e

    pode fazer com que a bateria sofra dilatao.) No desmonte nem modifique o carregador. Se a carga disponvel da bateria for significativamente reduzida, significa que ela atingiu o final da sua vida til. Por

    favor, adquira uma nova bateria. O carregador da bateria estar na condio de espera quando o cabo da fonte de alimentao CA for conectado. O

    circuito primrio estar sempre vivo enquanto o cabo de fora estiver conectado a uma tomada de fora. Durante a carga

    Remova qualquer impureza dos conectores do carregador e da bateria com um pano seco. Mantenha pelo menos 1 m de distncia de aparelhos de rdio AM (pode ocorrer rdiointerferncia). Rudos podem ser emitidos da parte interna do carregador, porm isto no um

    defeito. Sempre remova o carregador da tomada aps a carga (at 0,1 W consumido se

    permanecer conectado). Guarde a bateria no estojo de transporte aps o uso. No utilize a bateria se estiver danificada ou serrilhada (especialmente as conexes), p. ex.

    devido a quedas (pode causar defeitos.

  • 13

    Insero da bateria e do carto

    Utilize sempre baterias originais Panasonic (DMW-BCG10E). Se outras baterias forem utilizadas, no possvel garantir a qualidade deste produto. No remova o carto ou a bateria enquanto a alimentao estiver em ON ou quando o

    indicador de status estiver aceso (A cmera poder parar de operar corretamente, ou o contedo do carto/gravado poder ser danificado).

    A velocidade de leitura/gravao de um MultiMediaCard inferior de um carto de memria SD. Quando um MultiMediaCard for utilizado, o desempenho de determinadas funes poder ser levemente inferior ao indicado.

    Mantenha o Carto de Memria fora do alcance das crianas para prevenir que seja engolido.

    Bateria (verifique a orientao) Carto (verifique a orientao)

    No toque no terminal

    Indicador de status

    Ajuste o seletor ON/OFF da cmera para OFFDeslize para a posio OPEN e abra a tampa.

    OPEN LOCK

    Alavanca de liberao

    Insira completamente a bateria e o carto (ambos iro clicar no lugar) Feche a tampa Deslize para a posio LOCK.

    Para remover Para remover a

    bateria: Mova a alavanca na direo da seta

    Alavanca

    Para remover o carto: Pressione no centro.

  • 14

    Insero da bateria e do carto (Continuao)

    Destino de gravao das imagens (cartes e memria interna)

    As imagens sero salvas em um carto se este estiver inserido ou, caso contrrio, na memria interna .

    Cartes de memria compatveis (opcionais) Os cartes baseados no padro SD a seguir (marca Panasonic recomendada) Cartes de memria SD (8 MB a 2 GB) Cartes de memria SDHC

    S podem ser utilizados com dispositivos compatveis com cartes de memria SDHC. (Leia sempre as instrues de operao do seu dispositivo antes de utilizar)

    Cartes acima de 4 GB s podem ser utilizados se tiverem o logotipo SDHC.

    Por favor, formate o carto novamente nesta cmera, mesmo que j tenha sido formatado em um computador ou outro equipamento. (P.24))

    Se a lingeta no carto estiver ajustada para LOCK, as operaes, como, por exemplo, formatao, gravao e apagamento no podem ser realizadas.

    MultiMediaCards tambm podem ser utilizados (somente para imagens).

    Carga remanescente da bateria e capacidade de memria

    Durante a operao Os cones (Carto) ou (Memria interna) sero acesos em vermelho. Isto significa que uma operao est em progresso como, por exemplo, gravao, leitura, apagamento ou formatao de imagens. No desligue a alimentao nem remova a bateria ou o carto (isto pode causar danos ou perda de dados). No submeta a cmera a vibraes, impacto, ou eletricidade esttica. Se um destes eventos causar a interrupo da operao da cmera, tente realizar a operao novamente.

    Recomenda-se que as imagens importantes sejam copiadas para o computador (j que ondas eletromagnticas, eletricidade esttica ou falhas podem causar danos aos dados).

    Carto de memria SD/ Carto de memria SDHC (opcional)

    Lingueta (LOCK)

    Carga remanescente da bateria (somente quando esta for utilizada)

    (ir piscar em vermelho)Se a marca da bateria piscar em vermelho (ou o indicador de status piscar quando o monitor LCD for desativado), recarregue ou substitua a bateria.

    Exibido quando nenhum carto tiver sido inserido (as imagens sero salvas na memria interna) Imagens remanescentes

    ( P.122 P.124)

  • 15

    Ajuste do relgio

    Ajuste o seletor REC/PLAY para antes de ligar a alimentao.

    Se a data e a hora no forem ajustadas a indicao de data/hora ser impressa incorretamente quando as imagens forem impressas em um estabelecimento de fotos digitais ou quando a funo TEXT STAMP (P.88) for utilizada.

    O ano pode ser ajustado entre 2000 e 2099. Aps ajustar a data/hora, a data poder ser impressa corretamente mesmo que no seja exibida na tela da cmera.

    (O relgio no estar ajustado quando a cmera for comprada.)

    Ligue a alimentao. Pressione para selecionar o idioma e pressione MENU/SET. A mensagem PLEASE SET THE CLOCK (Por favor, ajuste o relgio) ser exibida quando a alimentao for ligada pela primeira vez. Enquanto esta mensagem for exibida

    Pressione MENU/SET Selecione o item de ajuste (ano, ms, data, hora, ordem de exibio, formato de exibio da hora), e conforme.

    OFF ON

    Seletor REC/PLAY Selecione o item a ser ajustado

    Ajuste a data, hora,

    ou tela. Selecione o formato de exibio

    Para cancelar Pressione . Exemplo de ajuste da ordem de exibio e

    formato de exibio de data e hora * [M/D/Y] [24HRS]: 12:34 APR.15.2009 [D/M/Y] [AM/PM]: PM 12:34 15.APR.2009 [Y/M/D] [24HRS]: 2009.4.15 15:34 * Quando ajustar [AM/PM], 0:00 meia-noite ser

    AM 12:00 e 0:00 meio-dia ser PM 12:00.

    Para trocar o ajuste de horrio Selecione CLOCK SET no menu SETUP (P.19), execute os passos e . Os ajustes do relgio sero salvos

    durante aprox. 3 meses depois que a bateria for removida, contanto que uma bateria com carga completa tenha sido instalada na cmera durante as 24 horas anteriores.

    Para ajustar o horrio do destino da viagem

    WORLD TIME (p.66)

    Confirme

    Pressione MENU/SET

    Ligue a alimentao novamente e verifique a indicao de data e hora. (Hora e data podem ser exibidas pressionando DISPLAYvrias vezes.)

  • 16

    Utilizao dos menus

    (Exemplo) Troque VOLUME no menu SETUP quando no modo NORMAL PICTURE. (Seletor REC/PLAY , Dial de modo )

    Os ajustes exibidos podero variar de acordo com os itens.

    Seletor ON/OFF da Cmera

    Boto do disparador

    Dial de modo

    Seletor REC/PLAY

    Para restabelecer os ajustes padro

    RESET (P.22)

    Abra o menu.

    Selecione o menu SETUP.

    Selecione o item.

    Selecione o ajuste.

    Finalize.

    O item selecionado ser exibido com um plano de fundo laranja.

    Ilumine Selecione e retorne aos itens do menu

    Assume acor laranja

    Pgina (A alavanca de zoom pode ser utilizada para abrir a prxima tela.)

    Item

    Ajustes Ajuste selecionado

    Quando o seletor REC/PLAY for ajustado para , o menu pode ser fechado com um pressionamento parcial do boto do disparador.

  • 17

    Para permitir o uso otimizado da cmera, vrias funes podem ser ativadas e o ajuste pode ser trocado utilizando os menus.

    Os itens exibidos variam de acordo com o ajuste do dial de modo.

    Tipos de menus

    Menu REC Menu MOTION PICTURE

    Troca das preferncias de imagem (P. 67 78) Faa os ajustes como, por

    exemplo, balano de branco, sensibilidade, relao de aspecto e tamanho da imagem.

    MODE Menu PLAYBACK MODE Visualizao de imagens gravadas (p.83 85) Selecione um tipo de reproduo

    para visualizar slides ou suas imagens favoritas.

    Menu SETUP Torna a cmera mais conveniente ao uso (P.19 25) Faa os ajustes para facilitar o uso

    como, por exemplo, o ajuste do relgio e a troca dos sons de bip.

    Menu PLAYBACK Utilizao das suas imagens (P.87-96) Faa os ajustes para utilizar as

    imagens capturadas, incluindo proteo, recorte e ajustes manuais para impresso de imagens (DPOF).

    * Seletor REC/PLAY

    Menu REC Menu REC

    Menu MOTION PICTURE

  • 18

    Utilizao dos menus (Continuao)

    Utilizao do menu Quick (Rpido)

    Os itens do menu de gravao podem ser ativados facilmente.

    Os itens de ajustes exibidos variam dependendo do modo de gravao.

    Ajuste para

    Abra Quick menu (Menu Rpido)Q.MENU

    Pressione

    Menu RpidoSelecione o item e ajuste

    Selecione

    Pressione

    Ajuste

    Item

  • 19

    Utilizao do menu SETUP (CONFIGURAO)

    Faa ajustes gerais da cmera como, por exemplo, o ajuste do relgio, extenso da vida til da bateria e troca dos sons de bip. CLOCK SET (AJUSTE DO RELGIO), AUTO REVIEW (REVISO AUTOMTICA) e ECONOMY (ECONOMIA) so importantes para o ajuste do relgio e vida til da bateria. Certifique-se de verificar estes ajustes antes de usar a cmera. (Mtodo de ajuste: P.16)

    Item Ajustes, notas

    CLOCK SET (AJUSTE DO RELGIO Ajuste a data e a hora. (P.15)

    Ajuste a hora, data e o formato de exibio.

    WORLD TIME (HORRIO MUNDIAL) Ajuste o horrio local no destino da viagem. (P.66)

    DESTINATION (DESTINO): Ajuste o horrio local no destino da viagem.

    HOME (RESIDNCIA): Ajuste a data e a hora no local de residncia.

    TRAVEL DATE (DATA DO DESTINO DA VIAGEM) Registre o nmero de dias decorridos em suas viagens. (P.65)

    TRAVEL SETUP (CONFIGURAO PARA VIAGENS) OFF/SET (Insira o nome do local de destino.) (P.87)

    BEEP (BIP) Troque ou anule os sons de bip/obturador.

    BEEP LEVEL (NVEL DO BIP) : Mute (Silenciar) / Low (Baixo) / High (Alto)

    BEEP TONE (TONALIDADE DO BIP) : Troca a tonalidade do bip

    SHUTTER VOL. (VOLUME DO OBTURADOR) : Mute/Low/High

    SHUTTER TONE (TONALIDADE DO OBTURADOR) : Troque a tonalidade do obturador.

    VOLUME Ajuste o volume do som dos alto-falantes (7 nveis).

    0 LEVEL3 LEVEL 6 (NVEL) No pode ser utilizado para ajustar o volume dos alto-falantes

    do TV quando a cmera for conectada a um TV. (Recomenda-se ajustar o volume da cmera para 0)

    MONITOR Ajuste o brilho do monitor LCD (7 nveis).

    +1 - +3: Mais brilhante

    0: Padro

    -1 - -3: Mais escuro

  • 20

    Utilizao do menu SETUP (Continuao)

    Item Ajustes, notas

    LCD MODE (MODO LCD) Facilite a visualizao do monitor LCD.

    OFF: Normal (cancela o ajuste). AUTO POWER LCD (ATIVAO AUTOMTICA DO MONITOR LCD):

    O brilho ser ajustado automaticamente dependendo da intensidade da iluminao ao redor da cmera.

    POWER LCD (ATIVAO DO LCD): Aumenta o brilho da tela acima do normal (para uso externo).

    HIGH ANGLE (NGULO ELEVADO): Facilita a visualizao da tela quando imagens forem capturadas de posies elevadas. (torna-se mais difcil de visualizar pela parte frontal)

    A funo HIGH ANGLE ser cancelada quando a alimentao for desligada (incluindo POWER SAVE).

    Bloqueie a luz solar (com a mo, etc.) se o reflexo dificultar a visualizao da tela. As funes AUTO POWER LCD ou HIGH ANGLE no podem ser utilizadas nos

    casos a seguir: Durante o modo de reproduo ou de exibio da tela do menu ou quando conectada a um computador/impressora.

    A funo POWER LCD ser desativada se nenhuma operao for executada durante 30 segundos durante a gravao. (O brilho pode ser recuperado pressionando qualquer boto)

    O brilho/cor da tela no modo LCD MODE no influencia as imagens gravadas. A funo AUTO POWER LCD no poder ser ajustada no modo de reproduo. O nmero de imagens gravveis e o tempo de gravao sero reduzidos quando a

    funo AUTO POWER LCD ou POWER LCD for utilizada. DISPLAY SIZE

    (TAMANHO DA TELA) Troque o tamanho da tela do menu.

    STANDARD/LARGE (PADRO / GRANDE)

    GUIDE LINE (LINHA GUIA) Selecione a exibio de informaes de gravao e tipos de linhas guia. (P.40)

    REC. INFO. OFF/ON (Exibe informaes da gravao com linhas guia.) PATTERN

    : Troque os padres das linhas guia.

    HISTOGRAM (HISTOGRAMA) Verifique o brilho do alvo em um grfico. (P.40)

    OFF/ON

    REC AREA Permite a verificao da rea gravvel para uma imagem em movimento antes da gravao.

    OFF/ON

    O item de menu REC AREA no est disponvel no modelo DMC-ZS1.

    Esta seleo no ser gravada.

  • 21

    Veja a pgina 16 para o procedimento de ajuste no menu SETUP.

    Item Ajustes, notas

    ECO ECONOMY Desligue o monitor LCD e a alimentao enquanto no estiver utilizando para no consumir a carga da bateria desnecessariamente.

    POWER SAVE OFF/2MIN./5 MIN./10MIN.: Desliga a alimentao automaticamente quando no for utilizada. Para restabelecer Pressione o boto do disparador

    parcialmente ou ligue a alimentao novamente. No pode ser utilizada nos seguintes casos:

    Quando o adaptador CA for utilizado, quando a cmera de vdeo for conectada a um computador/impressora, durante a gravao/reproduo de imagens em movimento, durante exibio de slides. Os ajustes fixos em 2MIN. Em AUTO LCD OFF (abaixo), 5 MIN. No Modo INTELLIGENT AUTO ou no Modo CLIPBOARD, ou 10 MIN. durante a pausa na exibio de slides.

    AUTO LCD OFF OFF/15SEC./30SEC.: (SEC = SEGUNDOS) O monitor LCD ser desativado se nenhuma operao for realizada durante um perodo de tempo pr-ajustado durante a gravao. (O indicador de status ser aceso enquanto o monitor estiver desativado.) No pode ser utilizada nos seguintes casos:

    Quando o modo INTELLIGENT AUTO ou CLIPBOARD, ou o adaptador CA (opcional) for utilizado, quando a tela do menu for exibida, quando o ajuste do self-timer for utilizado ou durante a gravao de imagens em movimento.

    Para restabelecer Pressione qualquer boto.

    AUTO REVIEW (REVISO AUTOMTICA) Exiba imagens automaticamente, logo aps sua captura.

    OFF: Funo de reviso automtica desativada. 1 SEC./2 SEC.: Exibe automaticamente durante 1 ou 2 segundos. HOLD: (RETENO) A tela de reviso automtica continuar

    sendo exibida at que um boto (outros que o boto DISPLAY) seja pressionado.

    ZOOM: Exibe as imagens durante 1 segundo e em seguida com zoom de 4x durante 1 segundo.

    Ajuste fixado para 2 SEC. No Modo INTELLIGENT AUTO. Nos modos de cena SELF PORTRAIT, PANORAMA ASSIST,

    HI-SPEED BURST e FLASH BURST, nos modos AUTO BRACKET, MULTI ASPECT ou imagens com udio, reviso automtica realizada independentemente do ajuste.

    Imagens em movimento no podem ser revisadas automaticamente.

  • 22

    Utilizao do menu SETUP (Continuao)

    Item Ajustes, notas

    ZOOM RESUME (REINCIO COM ZOOM) Lembre-se da relao de zoom quando desligar a alimentao.

    OFF/ON Esta funo no pode ser ajustada quando o modo de cena SELF

    PORTRAIT for utilizado.

    NO. RESET (REINICIALIZAO DO NMERO) Reinicializa os nmeros de arquivos de imagens.

    YES/NO (SIM/NO) O nmero das pastas ser atualizado e o nmero dos arquivos ser

    iniciado a partir de 0001. Um nmero de pasta entre 100 e 999 pode ser atribudo. Os

    nmeros no podem ser reinicializados quando o nmero das pastas atingir 999. Neste caso, salve todas as imagens importantes em um PC e formate a memria interna/carto de memria (P.24).

    Para reinicializar o nmero das pastas para 100: Primeiramente, formate a memria interna ou o carto e reinicialize os nmeros dos arquivos utilizando a funo NO. RESET. Em seguida selecione YES na tela de reinicializao dos nmeros das pastas.

    Para os nmeros de arquivos e de pastas, veja P.100, 119

    RESET (REINICIALIZAO) Reinicialize aos ajustes padro.

    RESET REC. SETTINGS? (REINICIALIZAR AJUSTES DE GRAVAO) YES/NO RESET SETUP PARAMETERS? (REINICIALIZAR PARMETROS DE CONFIGURAO?) YES/NO As informaes registradas em FACE RECOG. sero

    reinicializadas se os ajustes de gravao forem reinicializados. A reinicializao dos parmetros SETUP ir reinicializar tambm os

    itens a seguir: Datas de aniversrio e nomes nos modos de cena BABY e PET, TRAVEL DATE, WORLD TIME, ZOOM RESUME, FAVORITE no menu PLAYBACK (ajuste para OFF), ROTATE DISP. (ajuste para ON).

    Os nmeros de pastas e ajustes do relgio no sero reinicializados.

    O movimento da cmera pode ser audvel se a funo da lente for reinicializada. Isto no um defeito.

    USB MODE (MODO USB) Selecione o mtodo de comunicao para quando conectar a cmera a um PC ou impressora com o cabo de conexo USB.

    SELECT ON CONNECTION (SELECIONAR AO CONECTAR): Selecione PC ou PictBridge(PTP) cada vez que a cmera for conectada a um PC ou impressora compatvel com PictBridge.

    PictBridge (PTP): Selecione quando conectar a cmera a uma impressora compatvel com PictBridge.

    PC: Selecione quando conectar a cmera a um PC.

  • 23

    Veja a P. 16 para o procedimento de ajustes no menu SETUP (CONFIGURAO).

    Item Ajustes, notas

    VIDEO OUT Troque o formato de sada de vdeo quando a cmera for conectada a um TV ou outro equipamento (somente no modo PLAYBACK).

    NTSC/PAL: Opera quando o cabo AV estiver conectado.

    TV ASPECT (ASPECTO DO TV) Troque a relao de aspecto quando a cmera for conectada a um TV, etc. (somente no modo PLAYBACK).

    / Quando esta funo for ajustada para , as imagens sero

    exibidas verticalmente ao longo do monitor LCD. (Opera quando o cabo AV estiver conectado.)

    HDMI MODE (MODO HDMI) Ajuste a resoluo de sada quando conectada a um TV de alta definio com um cabo mini HDMI (no fornecido). (P.106)

    AUTO: A resoluo de sada ser determinada automaticamente com base nas informaes do TV conectado.

    1080i: Transmite 1080 linhas de varredura efetivas no formato entrelaado.

    720p: Transmite 720 linhas de varredura efetivas no formato progressivo.

    480p: Transmite 480 linhas de varredura efetivas no formato progressivo.

    Formatos Entrelaados e Progressivos Em i = formato entrelaado (varredura entrelaada), metade das linhas efetivas de varredura sero exibidas alternativamente a cada 1/60 segundos. Em p = formato progressivo (varredura progressiva), os sinais de vdeo de alta densidade sero enviados simultaneamente para todas as linhas de varredura efetivas a cada 1/60 segundos. O terminal HDMI desta cmera suporta a sada de vdeo de alta definio 1080i. Para apreciar vdeo progressivo ou vdeo de alta definio, um TV compatvel com estes formatos necessria. Mesmo que a opo 1080i seja definida, a imagem em movimento

    ser transmitida a 720p durante a reproduo. Se nenhum vdeo aparecer na TV, mesmo que AUTO seja

    selecionada, tente comutar para 1080i, 720p ou 480p para ajustar para um formato de vdeo que possa ser exibido na sua TV. (Veja o manual do TV.)

    Esta funo ser ativada quando um cabo mini HDMI (no fornecido) for conectado.

    Para detalhes adicionais, veja a P.106. O item de menu HDMI MODE no disponibilizado no modelo DMC-ZS1.

  • 24

    Utilizao do menu SETUP (Continuao)

    Item Ajustes, notas

    VIERA Link Habilite a ligao automtica com outros dispositivos compatveis com VIERA Link e a operacionalidade com um controle remoto VIERA ao conectar atravs de um cabo mini HDMI (vendido separadamente) (P.107).

    OFF: As operaes devem ser executadas atravs dos prprios botes da cmera.

    ON: As operaes podem ser executadas atravs do controle remoto do dispositivo compatvel com VIERA Link.

    (Nem todas as operaes sero disponveis.) A operacionalidade dos botes da cmera ser limitada.

    Funciona quando a cmera for conectada atravs de um cabo mini

    HDMI (no fornecido)

    VERSION DISP. (EXIBIO DA VERSO) Verifique a verso do firmware da cmera.

    FORMAT (FORMATAO) Utilize esta funo quando a mensagem BUILT-IN MEMORY ERROR ou MEMORY CARD ERROR (ERRO NA MEMRIA INTERNA ou ERRO NO CARTO DE MEMRIA) for exibida, ao formatar a memria interna ou o carto de memria. Quando um carto de memria/memria interna for formatado, os dados no podero ser recuperados. Verifique cuidadosamente o contedo nestes dispositivos antes de formatar.

    YES/NO Esta funo requer uma bateria suficientemente carregada (P.11).

    (Somente o carto inserido pode ser formatado; a memria interna ser formatada se nenhum carto for inserido.)

    Sempre formate os cartes nesta cmera. Todos os dados de imagens incluindo imagens protegidas

    sero apagados. (P.95) No desligue a alimentao ou realize outras operaes durante a

    formatao. Consulte a Assistncia Tcnica Autorizada Panasonic se a

    formatao no for concluda com suceso. A formatao da memria interna poder levar vrios minutos.

    LANGUAGE (IDIOMA) Troque o idioma de exibio.

    Ajuste o idioma exibido na tela.

    A verso atualser exibida.

  • 25

    Veja a pgina 16 para o procedimento de ajustes no menu SETUP.

    Item Ajustes, notas

    DEMO DEMO MODE (MODO DE DEMONSTRAO) Visualize a demonstrao das funes.

    JITTER, SUBJ. MOVE DEMO. (DEMONSTRAO DE TREMULAO, ALVO EM MOVIMENTO: (somente durante a gravao) A extenso da tremulao e do movimento do alvo so exibidos no grfico. (Estimativa) Grande Pequeno Grande

    Quando o seletor REC/PLAY for ajustado para , uma mensagem

    de orientao ser exibida solicitando que o seletor seja ajustado para .

    Para parar Pressione o boto DISPLAY (P.10). As funes de gravao e de zoom no podem ser realizadas

    durante o modo de demonstrao. Utilize a funo de demonstrao de deteco de movimento com

    alvos de cores diferentes. AUTO DEMO (DEMONSTRAO AUTOMTICA): Visualize a exibio de slides de introduo. OFF/ON Para fechar Pressione MENU/SET.

    Tremulao Deteco de movimento

  • 26

    Operaes bsicas de captura

    Captura de imagens estticas Pressione o boto do disparador

    Pressione parcialmente o boto do disparador.

    (Ajuste o foco)

    Pressione e mantenha pressionado o boto do disparador para capturar a imagem.

    Gravao de imagens em movimento Pressione o boto Motion Picture

    Pressione o boto MOTION PICTURE para iniciar a gravao.

    Pressione o boto MOTION PICTURE novamente para finalizar a gravao.

    As imagens em movimento no podem ser

    gravadas no modo (modo CLIPBOARD (REA DE TRANSFERNCIA). (P.59)

    Para os procedimentos de operao da cmera DMC-ZS1, veja a P.28.

    Ligue a alimentao. OFF ON

    Indicador de status aceso durante aproximadamente 1 segundo.

    Ajuste para .

    Boto do disparador

    : Imagens e imagens em movimento podem ser capturadas.

    : As imagens estticas e imagens em movimento podem ser reproduzidas.

    Indicador de status Ajuste para o modo de gravao desejado.

    Boto Motion picture As imagens em movimento podem

    ser gravadas imediatamente pressionando este boto.

    Aponte a cmera e capture a imagem.

    Pressione parcialmente

    Pressione completamente

  • 27

    Por favor, ajuste o relgio antes de capturar imagens (P.15).

    Como segurar a cmera/Funo de deteco de direo

    Lmpada de assistncia AF

    Flash

    Mantenha os braos prximos ao corpo e com as pernas separadas.

    No toque na lente. No bloqueie o microfone quando o udio for gravado.

    (P.10) No bloqueie o flash ou a lmpada. No olhe para a lente

    de muito perto. Imagens capturadas com a cmera mantida verticalmente

    podem ser automaticamente exibidas em sentido vertical na reproduo. (Somente quando a funo ROTATE DISP. (P.92) for ajustada para ON). As imagens podem no ser exibidas verticalmente se capturadas com a cmera voltada para cima ou para baixo. As imagens em movimento no podem ser exibidas verticalmente durante a reproduo.

    Dial de modo

    Alinhe para o modo correto

    O modo atual ser exibido no monitor LCD quando o dial de modo for girado.

    Modo INTELLIGENT AUTO (AUTOMTICO INTELIGENTE) Modo NORMAL PICTURE (IMAGEM NORMAL)

    Modo MY SCN

    Modo CLIPBOARD (REA DE TRANSFERNCIA)

    SCN SCENE MODE (MODO CENA)

    Capture imagens com ajustes automticos (P.30)

    Capture imagens com ajustes personalizados (P.33).

    Capture imagens nos modos de cena utilizados mais frequentemente (P.58) Capture imagens de acordo com a cena (P.49) Capture imagens com notas (P.79).

  • 28

    Operaes de captura bsica

    Para procedimentos de operao da cmera DMC-ZS3, veja a P.26.

    Ligue a cmera. OFF ON

    Boto do disparador

    Ajuste para .

    : Imagens estticas e em movimento podem ser capturadas.

    : As imagens estticas e imagens em movimento capturadas podem ser reproduzidas.

    Ajuste para o modo de gravao desejado. Indicador de status

    Aponte a cmera para o alvo e capture. (Pressione o boto do disparador)

    Pressione parcialmente

    (Ajuste o foco)

    Pressione completamente

    Ao gravar imagens em movimento, pressione completamente o boto do disparador uma vez mais para finalizar a gravao.

  • 29

    Por favor, ajuste o relgio antes de capturar imagens (P.15).

    Como segurar a cmera/Funo de deteco de direo

    Lmpada de assistncia AF

    Flash

    Mantenha os braos prximos ao corpo e com as pernas separadas.

    No toque na lente. No bloqueie o microfone quando o udio for gravado.

    (P.10) No bloqueie o flash ou a lmpada. No olhe para a lente

    de muito perto. Imagens capturadas com a cmera mantida verticalmente

    podem ser automaticamente exibidas em sentido vertical na reproduo. (Somente quando a funo ROTATE DISP. (P.92) for ajustada para ON). As imagens podem no ser exibidas verticalmente se capturadas com a cmera voltada para cima ou para baixo. As imagens em movimento no podem ser exibidas verticalmente durante a reproduo.

    Dial de modo

    Alinhe para o modo correto

    O modo atual ser exibido no monitor LCD quando o dial de modo for girado.

    Modo INTELLIGENT AUTO (AUTOMTICO INTELIGENTE) Modo NORMAL PICTURE (IMAGEM NORMAL)

    Modo MY SCENE (MINHA CENA)

    Modo CLIPBOARD (REA DE TRANSFERNCIA)

    SCENE MODE (MODO CENA)

    Capture imagens com ajustes automticos (P.30)

    Capture imagens com ajustes personalizados (P.33).

    Capture imagens nos modos de cena utilizados mais frequentemente (P.58) Capture imagens de acordo com a cena (P.49) Capture imagens em movimento (P.62) Capture imagens com notas (P.79).

    Modo MOTION PICTURE (IMAGEM EM MOVIMENTO)

  • 30

    Captura de imagens com ajustes automticos Modo INTELLIGENT AUTO (AUTOMTICO INTELIGENTE) Modo:

    OFF ON Ligue a cmera.

    Boto do disparador

    Indicador de status aceso durante aproximadamente 1 segundo.

    Ajuste para

    Indicador de status

    Ajuste para (Modo INTELLIGENT AUTO)

    Capture uma imagem.

    Deteco automtica da cenaA cmera l a cena quando apontada para um alvo e faz ajustes otimizados automaticamente. Durante a funo AF Tracking (P.32), a cena

    otimizada ser automaticamente selecionada para o alvo objeto do foco (AF Lock).

    Reconhecimento de i PORTRAIT Acompanha a face para capturar imagens ntidas e brilhantes. Reconhecimento de i SCENERY Captura imagens ntidas de paisagens prximas ou afastadas.

    Reconhecimento de i MACRO Detecta a distncia para capturar imagens ntidas de alvos prximos.

    Reconhecimento de i NIGHT PORTRAIT Captura imagens brilhantes e naturais de pessoas e ambientes noturnos. (com )

    Reconhecimento de i NIGHT SCENERY Utiliza a velocidade lenta do obturador para obter uma colorao natural. (com ) Reconhecimento de i BABY (P.32) Reconhecimento de movimentos Detecta o movimento de um alvo para evitar embaamento quando a cena no corresponde a qualquer uma das acima citadas.

    Pressione parcialmente

    (Ajuste o foco)

    Exibio do foco (quando alinhado: pisca iluminado)

    cone da cena reconhecida exibido em azul durante 2 segundos.

    Pressione completamente

    Para capturar imagens em movimento (P.59)

  • 31

    Ajustes otimizados so realizados automaticamente a partir de informaes como, por exemplo, face (face), movement (movimento), brightness (brilho) e distance (distncia) simplesmente apontando a cmera para o alvo, o que significa que imagens ntidas podem ser capturadas sem necessidade de realizar ajustes manualmente.

    Compensao da luz de fundo Backlight (Luz de fundo) se refere luz que incide na rea atrs do alvo. Quando isto ocorre, o alvo parece mais escuro e, portanto a luz de fundo automaticamente corrigida aumentando-se o brilho de toda a imagem.

    Para utilizar o flash Selecione (Automtico) ou (desativao forada do flash). Quando o modo for utilizado, (AUTO), (Automtico / Reduo de olhos vermelhos) e (Sincronizao lenta / reduo de olhos vermelhos) sero comutadas entre si automaticamente (veja P.41 para detalhes). Um segundo flash ser emitido nos modos e para reduo de olhos vermelhos.

    Faixa de foco (P.45). Alm da deteco automtica da cena, as funes INTELLIGENT ISO , I.EXPOSURE e

    BACKLIGHT COMPENSATION iro operar automaticamente. Os itens de menu a seguir podero ser ajustados no Modo INTELLIGENT AUTO.

    (menu REC): PICTURE SIZE*1, BURST, COLOR MODE*1, FACE RECOG.*1 . (MOTION PICTURE menu) : REC MODE, REC QUALITY*1, COLOR MODE*1. (menu SETUP*2): CLOCK SET, WORLD TIME, BEEP*1, LANGUAGE. *1 Os itens que podem ser ajustados diferem de outros modos de gravao. *2 Outros itens no menu SETUP iro refletir os ajustes realizados em outros modos de gravao.

    De acordo com as condies a seguir, diferentes tipos de cenas podero ser determinados para o mesmo alvo. Contraste da face, condies do alvo (tamanho, distncia, colorao, movimento), relao de

    zoom, crepsculo, amanhecer, iluminao fraca, tremulao. Se o tipo desejado de cena no for

    selecionado, recomenda-se selecionar manualmente o modo de gravao apropriado. (modo Scene (Cena): P.49)

    Recomenda-se utilizar um trip (no fornecido) e o self-timer com i NIGHT SCENERY e i NIGHT PORTRAIT.

    Quando a tremulao for pequena (p. ex.

    P. ex.: Face muito grande i PORTRAIT se torna i MACRO.

    ao utilizar um trip) (no fornecido) com i NIGHT SCENERY, a velocidade do obturador poder atingir at 8 segundos. No mova a cmera.

    Os ajustes para as seguintes funes so fixos: AUTO REVIEW: 2 SEC. POWER SAVE: 5 MIN. GUIDE LINE: WHITE BALANCE: AWB QUALITY: (Fine) STABILIZER: AUTO AF MODE: (Deteco de face)*1 AF ASSIST LAMP: ON METERING MODE: (Mltiplo) PRE AF: Q-AF *1 (foco de 11 reas) quando a face no puder ser reconhecida

    As funes a seguir no podem ser utilizadas. HISTOGRAM, EXPOSURE, AUTO BRACKET, MULTI ASPECT , WB ADJUST., DIGITAL ZOOM, MIN. SHTR SPEED, AUDIO REC.

  • 32

    Captura de imagens com ajustes automticos Modo INTELLIGENT AUTO (AUTOMTICO INTELIGENTE) Modo:

    Deteco de Face e Reconhecimento de Face

    Se a cmera identificar automaticamente a cena e determinar que pessoas aparecem como alvos na imagem ( ou ), a funo Face Detection (Deteco de Face) ser ativada e o foco e a exposio sero ajustados para as faces reconhecidas. (P.71)

    Reconhecimento de Face As faces das pessoas capturadas frequentemente podem ser registradas juntas com seus nomes, idades e outras informaes. Se as imagens forem capturadas com FACE RECOG. (P.63) ajustada para ON, ser dada prioridade aos ajustes de foco e exposio das faces prximas quelas registradas. Da mesma forma, a cmera memoriza faces detectadas com a funo Face Detection, reconhece automaticamente as faces capturadas frequentemente e as exibe na tela de registro de face.

    A funo Face Recognition busca as faces prximas quelas registradas. O reconhecimento correto de faces no assegurado.

    Em alguns casos, a cmera pode ser incapaz de distinguir corretamente entre pessoas com caractersticas faciais similares como, por exemplo, pais e crianas e irmos e irms.

    Quando a funo Face Recognition for utilizada, as caractersticas faciais sero extradas para a realizao do reconhecimento e, portanto este processo ir levar mais tempo que a execuo normal da funo Face Detection.

    Para pessoas registradas como recm-nascidos e bebs (pessoas com datas de aniversrio ajustadas para menos de 3 anos), o cone ser exibido e a imagem ser capturada para aplicar pele uma aparncia mais saudvel.

    AF TRACKING (ACOMPANHAMENTO AF) Mesmo que um alvo cujo foco esteja bloqueado (AF Lock) se mova, a cmera poder mant-lo em foco.

    Por favor, refira-se P.71 se a funo AF Lock no for realizada com sucesso para determinados

    alvos.

    Ajuste AF MODE para AF tracking (Acompanhamento AF). Para cancelar a funo AF tracking Pressione

    novamente. Quadro AF tracking

    Alinhe o quadro AF tracking com o alvo e em seguida bloqueie. Para cancelar AF Lock (Trava AF) Pressione . A cena otimizada ser detectada para o alvo cujo

    foco est travado (AF Lock). Funo AF Lock realizada com sucesso: Amarelo Funo AF Lock com falha: Vermelho (piscando)

  • 33

    Captura de imagens com ajustes personalizados Modo NORMAL PICTURE (IMAGEM NORMAL) Modo:

    Utilize o menu REC (P.67) para trocar ajustes e configurar o seu prprio ambiente de gravao.

    Quando (alerta de tremulao) for exibido, utilize o estabilizador ptico de imagem (P.75), um trip (no fornecido) ou o self-timer (P.46).

    Se o valor de abertura ou a velocidade do obturador for exibida em vermelho, a exposio correta no foi obtida. Utilize o flash para trocar os ajustes SENSITIVITY (p.69).

    OFF ON Ligue a cmera.

    Boto do disparadorAlavanca de zoom

    Indicador de status aceso durante aproximadamente 1 segundo.

    Ajuste para .

    Ajuste para (modo NORMAL PICTURE) Indicador de status

    Capture uma imagem.

    Pressione parcialmente

    (Ajuste o foco)

    Indicao de foco (quando o foco estiver alinhado: piscando aceso)

    rea AF (Alinha o foco com o alvo; quando completo: vermelho/branco verde)

    Para capturar imagens em movimento

    (P.59) Para utilizar o zoom

    (P.35) Para utilizar o flash

    (P.41) Para ajustar o brilho da imagem

    (P.47) Para capturar imagens de perto

    (P.43) Para ajustar a colorao

    (P.70) Pressione

    completamente

    Valor de abertura Velocidade do obturador

    Indicao de alerta de tremulao

  • 34

    Captura de imagens com ajustes personalizados Modo NORMAL PICTURE (IMAGEM NORMAL) (continuao) Modo:

    Alinhamento do foco para a composio desejada til quando o alvo no estiver no centro da imagem.

    A indicao de foco ir piscar e o bip ir soar quando o foco no estiver alinhado. Utilize a faixa de foco exibida em vermelho (P.45) como referncia. Mesmo que a indicao de foco seja acesa, a cmera poder ser incapaz de focalizar o alvo se este estiver fora de alcance.

    A rea AF ser exibida em tamanho maior em cenas escuras ou quando o zoom digital for utilizado.

    A maioria das indicaes so temporariamente apagados da cena quando o boto do disparador for pressionado parcialmente.

    Primeiramente ajuste o foco de acordo com o alvo.

    Mantenha pressionado parcialmente

    rea AF

    Alvos/ambientes que podem ser de difcil focalizao: Alvos de movimento rpido ou

    extremamente brilhantes, ou alvos sem contraste de cores.

    Captura de imagens atravs de um vidro ou alvos prximos que emitem luz. No escuro, ou com tremulao significativa.

    Quando muito perto do alvo ou quando imagens forem capturadas de alvos distantes e prximos ao mesmo tempo, na mesma imagem.

    Recomenda-se utilizar a funo Face detection quando capturar imagens de pessoas (P.71).

    Retorne composio desejada

    Pressione completamente

    rea AF

    Indicao de foco

    Faixa de foco

  • 35

    Captura de imagens estticas / imagens em movimento com zoom Modo:

    Pode-se aplicar o zoom de aproximao at 12 vezes com optical zoom (zoom ptico) e at 21,4 vezes com Extra optical zoom (Zoom ptico extra) (somente imagens estticas) com qualidade inferior da imagem. Pode-se tambm utilizar digital zoom (zoom digital) para aplicar mais zoom de aproximao.

    Zoom ptico e zoom ptico extra (EZ) Troca automaticamente para optical zoom quando o tamanho mximo da imagem for utilizado (P.67) e para extra optical zoom (para aplicar mais zoom). (EZ a abreviao de extra optical zoom.) Zoom ptico Zoom ptico extra

    Ampliao mxima: 12x

    No bloqueie o movimento do suporte da lente quando aplicar o zoom.

    Aplique Zoom In/Out (Aproximao / Afastamento)

    Restabelecer Ampliar

    Gire para o lado W Gire para o lado T Faixa de foco (P.45)

    Relao de zoom (aprox.) Barra de zoom

    A velocidade do zoom pode ser ajustada. Zoom mais lento gire parcialmente Zoom mais rpido gire completamente

    Ajuste o foco aps ajustar o zoom.

    Ampliao mxima: 14.3 x 21.4x (Varia de acordo com o tamanho da imagem.)

    Barra de zoom ( exibido)

  • 36

    Captura de imagens estticas / imagens em movimento com zoom (continuao) Modo:

    Relaes mximas de zoom por tamanho de imagem

    O que Zoom ptico extra (EZ)?

    Se, por exemplo, a opo 3M (equivalente para 3 milhes de pixels) for definida, uma imagem ser capturada somente de uma parte central dimensionada 3M de uma rea de 10 M (equivalente a 10,1 milhes de pixels), significando que a imagem poder ser ampliada.

    A relao de ampliao exibida na barra ou na tela uma estimativa. Em alguns modos de gravao, a funo TELE MACRO (P.43) ser ativada quando a relao

    mxima de zoom for atingida. Um grau maior de distoro pode ser gerado capturando imagens de ngulo amplo de objetos

    prximos, enquanto se utiliza mais zoom telescpico pode resultar em maior colorao ao redor das bordas dos alvos.

    A cmera pode gerar um rudo de estouro e vibrar quando a alavanca de zoom for operada isto no um defeito.

    Quando o zoom ptico extra for utilizado, o movimento do zoom poder parar momentaneamente prximo a W mximo (1x), porm isto no um defeito.

    O zoom ptico extra no pode ser utilizado nos seguintes casos: Modos de cena MACRO ZOOM, imagem em movimento, TRANSFORM, HIGH SENS., HI-SPEED BURST, FLASH BURST, PIN HOLE e FILM GRAIN. ZOOM RESUME (P.22) permite que a relao de zoom seja memorizada mesmo que a alimentao seja desligada.

    Zoom ptico Zoom ptico extra

    Ampliao mxima

    Ampliao mxima

  • 37

    Ampliao adicional de DIGITAL ZOOM Aumenta o zoom 4 vezes alm do zoom ptico / extra (mximo 48x 85.5x). (Note que, com o zoom digital, a ampliao ir reduzir a qualidade da imagem.)

    O zoom digital no pode ser utilizado nos seguintes modos: (modo INTELLIGENT AUTO), (modo CLIPBOARD), modos de cena (SPORTS, BABY,

    PET, HIGH SENS., HI-SPEED BURST, FLASH BURST, PIN HOLE e FILM GRAIN), quando INTELLIGENT ISO no for ajustado para OFF.

    Abra o menu REC. Selecione ON.

    Selecione DIGITAL ZOOM. Finalize.

    A rea do zoom digital ser exibida dentro da barra de zoom na tela. p. ex.: Com 48x

    rea de zoom digital

    O movimento com zoom ir parar momentaneamente quando entrar na faixa do zoom digital.

    Dentro da faixa de zoom digital, a rea AF ser exibida ampliada quando o boto do obturador for pressionado parcialmente.

    Recomenda-se utilizar um trip (no fornecido) e o self-timer (P.46)

  • 38

    Visualizao das suas imagens (REPRODUO NORMAL) Seletor REC/PLAY:

    Quando no houver carto inserido, as imagens sero reproduzidas a partir da memria interna. (As imagens da rea de transferncia s podem ser reproduzidas no modo CLIPBOARD (P.79).)

    Para ampliar (zoom na reproduo)

    Posio atual do zoom (exibida durante 1 segundo.) Relao de zoom: 1x/2x/4x/8x/16x. Para reduzir o zoom Gire a alavanca

    para o lado W. Mova a posio de zoom .

    Para reproduzir como lista (P.81)

    Para visualizar com diferentes modos de reproduo (Exibio de slides, etc.)

    (P.83) Para reproduzir imagens em movimento

    (P.82)

    Mantenha pressionado para percorrer rapidamente para frente / para trs. (Somente os nmeros de arquivos sero trocados durante o pressionamento; a imagem ser exibida quando o boto for liberado). A velocidade da rolagem ser aumentada enquanto o boto for mantido pressionado. (A velocidade poder variar de acordo com as condies da reproduo)

    Se o nmero do arquivo no for exibido, pressione o boto DISPLAY.

    Aps a imagem final, a tela retornar primeira imagem.

    Algumas imagens editadas no computador talvez no sejam visualizadas nesta cmera.

    Se o seletor REC/PLAY for movido de para enquanto a alimentao estiver ligada, o suporte da lente ser recolhido aps aproximadamente 15 segundos.

    Esta cmera adota o padro DCF (Regra de Projeto para Sistemas de Arquivos de Cmeras) formulado pela JEITA (Associao das Indstrias de Tecnologia de Eletrnicos e Informao do Japo) e Exif (Formato intercambivel de arquivos de imagem). Os arquivos incompatveis com DCF no podem ser reproduzidos.

    Ajuste para . Alavanca de zoom

    DISPLAY

    Percorra as imagens.

    Anterior Prxima

    Nmero do arquivo Nmero da imagem / Total de imagens

    Gire para o lado T

  • 39

    Apagamento de imagens Seletor REC/PLAY:

    As imagens sero apagadas do carto se estiver inserido ou da memria interna se o carto no estiver inserido. As imagens apagadas no podem ser recuperadas.

    Para apagar mltiplas (at 50) ou todas as imagens

    (Aps o passo )

    As imagens no podem ser apagadas nos seguintes casos: Imagens protegidas (P.95) Lingueta do carto na posio LOCK. Imagens no do padro DCF (P.38)

    Imagens em movimento tambm podem ser apagadas. Para apagar imagens da rea de transferncia, ajuste o dial de modo para . Para apagar todos os dados incluindo imagens protegidas, execute a funo FORMAT. (P.24)

    DISPLAY

    Ajuste para .

    Pressione para apagar a imagem exibida. Q.MENU

    Selecione YES. No desligue a

    alimentao durante o apagamento.

    Utilize uma bateria suficientemente carregada.

    Selecione o tipo de apagamento. Para utilizar

    DELETE ALL v para o passo

    .

    Selecione as imagens a serem apagadas. (Repita)

    DISPLAY

    Para liberar pressione DISPLAY novamente.

    Imagem selecionada

    Apague.

    Selecione YES.

    Para cancelar pressione MENU/SET.

    Mais tempo ir decorrer dependendo do nmero de imagens apagadas.

    ALL DELETE EXCEPT (FAVORITE pode ser selecionada em DELETE ALL quando FAVORITE for ajustada para ON (P.93) e imagens registradas.

  • 40

    Troca da exibio das informaes de gravao

    Troque entre diferentes exibies no monitor LCD como, por exemplo, dos histogramas.

    No modo de Gravao

    No modo de reproduo

    Histograma

    Exibe a distribuio do brilho na imagem p. ex., se o grfico apresentar o pico direita, significa que h vrias reas brilhantes na imagem. (Guia) Um pico no centro representa o brilho correto (exposio correta). Isto pode ser utilizado como referncia para a exposio correta (P.47), etc. O histograma de tempo de gravao diferente do histograma de

    reproduo exibido em laranja, quando a gravao com o flash ou em locais escuros for realizada. Da mesma forma, o histograma pode diferir de histogramas gerados pelo software de edio de imagem.

    Histogramas no podem ser exibidos no modo (modo INTELLIGENT AUTO), (modo CLIPBOARD), MULTI ASPECT ou na aplicao do zoom na reproduo.

    Estas indicaes no sero exibidas durante a gravao de imagens em movimento.

    Linhas Guia Referncia para composio (p. ex.: balano) durante a gravao. Modo INTELLIGENT AUTO e CLIPBOARD ser exibido somente . No sero exibidas no modo MULTI ASPECT.

    Durante zoom na reproduo, reproduo de imagens em movimento, exibio de slides: Ativao/Desativao da exibio.

    Durante a exibio do menu, reproduo mltipla ou reproduo com calendrio: A exibio no pode ser trocada.

    DISPLAY Pressione para trocar a exibio.

    Informaes sobre a gravao*1

    Informaes de gravao de imagens em movimento*1,*2 Nenhuma exibio

    Linhas guia*1,*3

    Informaes sobre a gravao

    Informaes sobre a gravao ou histograma*1

    Sem exibio de informaes

    *1 Ajuste HISTOGRAM para ON para exibir o histograma (P.20).

    *2 Retorne para a tela Recording information pressionando o boto do obturador parcialmente. Exibido quando imagens em

    movimento forem gravadas ao invs da tela esquerda.

    *3 Selecione o padro da linha guia e a ativao/desativao da exibio de informaes de gravao com o ajuste GUIDE LINE (p.20).

    Quando estiver em uso, as informaes sobre a gravao e as linhas guia no podero ser exibidas simultaneamente.

    (Exemplo)

    Escura OK Brilhante

    Definio do balano

    Definio do centro do alvo

  • 41

    Captura de imagens utilizando o flash Modos:

    Tipo, operaes Usos AUTO

    Define automaticamente se o flash ser ou no utilizado. Uso normal

    AUTO/RED-EYE reduction*1 (Reduo de olhos vermelhos) Define automaticamente se o flash ser ou no utilizado (reduz o

    fenmeno olhos vermelhos).

    Captura de imagens de alvos em locais escuros.

    FORCED FLASH ON (Ativao forada do flash) O flash ser sempre utilizado. Captura imagens com luz de

    fundo ou sob iluminao forte (p. ex.: fluorescente)

    FORCED FLASH ON/RED-EYE reduction*1 (Somente para os modos de cena PARTY e CANDLE LIGHT (P.52)). O flash ser sempre utilizado (reduo de olhos vermelhos)

    SLOW SYNC./RED-EYE reduction*1 (Sincronizao Lenta / Reduo de Olhos Vermelhos) Define automaticamente se o flash ser ou no utilizado (reduo de

    olhos vermelhos; velocidade lenta do obturador para capturar imagens mais brilhantes)

    Captura imagens de alvos contra uma paisagem noturna (recomenda-se o uso do trip) (no fornecido).

    FORCED FLASH OFF (Desativao forada do flash) O flash no ser utilizado.

    Locais onde o uso do flash proibido.

    *1 Quando a funo digital red-eye correction (correo digital de olhos vermelhos) for ativada, o fenmeno olhos vermelhos ser detectado e corrigido automaticamente quando o flash for acionado.Considerando que dois flashes sero emitidos, no se mova at que o segundo flash seja acionado (o efeito de correo poder variar de acordo com a pessoa). O intervalo entre flashes varia de acordo com o brilho do alvo.

    As velocidades do obturador so como segue: , , , : 1/30*2 1/2000o , : 1/8*2, *3 1/2000o

    *2 Varia de acordo com o ajuste MIN. SHTR SPEED. *3 Mx. 1/4 segundo quando INTELLIGENT ISO for utilizado; mx. 1 segundo quando STABILIZER ajustado para

    OFF ou quando o embaamento for insignificante. Varia tambm de acordo com o modo INTELLIGENT AUTO, SCENE MODE e posio do zoom.

    Abra o menu FLASH.

    Selecione o tipo desejado.

    Tela exibida durante aproximadamente 5 segundos.

    Posicione-se a pelo menos 1 m de distncia quando utilizar o flash para capturar imagens de crianas.

    Tambm pode ser selecionado com .

  • 42

    Captura de imagens utilizando o flash (Continuao) Modos:

    Tipos disponveis em cada modo ( : ajuste padro)

    * Ajuste para (AUTO), (AUTO/RED-EYE reduction), ou (SLOW SYNC./RED-EYE

    reduction) de acordo com o alvo e brilho. O flash no pode ser utilizado durante a gravao de imagens em movimento, modo Scene

    (Cena), , , , . Faixa de foco de acordo com a sensibilidade ISO e zoom

    Faixa de foco W Mximo T Mximo

    SENSITIVITY (P.69)

    AUTO Aprox. 0,6 - 5,3 m Aprox. 1,0 3,6 m ISO80 Aprox. 0,6 1,5 m Aprox. 1,0 m ISO100 Aprox. 0,6 1,6 m Aprox. 1,0 1,1 m ISO200 Aprox. 0,6 2,3 m Aprox. 1,0 1,6 m ISO400 Aprox. 0,6 3,3 m Aprox. 1,0 2,2 m ISO800 Aprox. 0,8 4,7 m Aprox. 1,0 3,2 m ISO1600 Aprox. 1,15 6,7 m Aprox. 1,0 4,5 m

    INTELLIGENT ISO (P.68) ISOMAX400 Aprox. 0,6 3,3 m Aprox. 1,0 2,2 m ISOMAX800 Aprox. 0,8 4,7 m Aprox. 1,0 3,2 m ISOMAX1600 Aprox. 1,15 6,7 m Aprox. 1,0 4,5 m

    HIGH SENS. em SCENE MODE (P.54)

    ISO1600 ISO6400 Aprox. 1,15 13,5 m Aprox. 1,0 9,1 m

    FLASH BURST em SCENE MODE (P.55)

    ISO100-ISO3200 Aprox. 0,6 3,4 m Aprox. 1,0 2,3 m

    No toque ou olhe para o flash (P.10) de distncias muito curtas (isto , poucos centmetros). No utilize o flash a distncias muito curtas de outros alvos (o calor ou a luz podem danificar o alvo).

    Os ajustes do flash podem ser trocados quando o modo de gravao for modificado. Os ajustes de flash do modo Scene sero restabelecidos ao padro quando o modo Scene for trocado. As bordas da imagem podem se tornar levemente escuras se o flash for utilizado a curtas distncias

    sem utilizar o zoom (prximo a W mximo). Isto pode ser solucionado utilizando pouco zoom. Se o flash no for acionado, as marcas do tipo de flash (p. ex. ) se tornaro vermelhas quando o

    boto do disparador for pressionado parcialmente. Nenhuma imagem pode ser capturada se estas marcas (p. ex. ) estiverem piscando (o flash est

    sendo carregado). O alcance insuficiente do flash pode ser devido ao ajuste inadequado da exposio ou do balano de

    branco. O efeito de flash podero no ser completamente obtido com altas velocidades do obturador. A carga do flash poder levar tempo se a bateria estiver fraca ou se o flash for utilizado repetidamente.

    SCENE MODE (MODO CENA)

    ou

  • 43

    Captura de imagens de perto (close) / imagens em movimento Modo:

    Quando se desejar ampliar o alvo, o ajuste para AF MACRO ( ) ir permitir a captura de imagens mesmo a distncias mais curtas que a faixa de foco normal (at 3 cm para W mximo).

    Captura de imagens de perto sem se aproximar do alvo Funo TELE MACRO

    til para capturar imagens aproximadas de, por exemplo, pssaros que podem voar se a cmera se aproximar, ou embaar o plano de fundo e enfatizar o alvo. A funo TELE MACRO ser ativada automaticamente quando as relaes de zoom ptico ou ptico extra forem ajustadas para o mximo quando o ajuste AF MACRO for utilizado; o foco pode ser alinhado para distncias de at 1m.

    Abra o menu MACRO MODE.

    Selecione AF MACRO.

    Exibida durante aprox. 5 segundos

    Capture uma imagem.

    O foco poder levar tempo para alinhamento de alvos a distncias superiores a 50 cm.

    Quando o modo (modo INTELLIGENT AUTO) for utilizado, a gravao macro pode ser ativada simplesmente apontando a cmera para o alvo. (indicao )

    AF MACRO ser ativada automaticamente quando AF MODE for ajustado para (AF tracking). ( no ser exibida.) Indicao

    Gire para T mximo

    O zoom digital tambm pode ser utilizado. Esta funo tambm atua quando da captura de imagens

    nos modos Scene (Cena) a seguir: FOOD, CANDLE LIGHT, BABY, HIGH SENS., UNDERWATER, PET, HI-SPEED BURST, FLASH BURST, PIN HOLE, FILM GRAIN.

    trocado para

  • 44

    Captura de imagens de perto (close) / imagens em movimento (Continuao) Modo:

    Captura de imagens a curtas distncias MACRO ZOOM Para capturar imagens mais amplas do alvo, o ajuste para MACRO ZOOM permite que o alvo aparea maior do que com a utilizao da funo AF MACRO.

    Em MACRO ZOOM, a ampliao superior resulta em qualidade reduzida da imagem. Quando a funo MACRO ZOOM for ativada, a funo de zoom ptico extra ser cancelada. Recomenda-se utilizar um trip (no fornecido), o self-timer (P.46) e o flash FORCED FLASH OFF (P.41). O movimento da cmera aps alinhar o foco provavelmente ir resultar em imagens com foco insuficiente se o alvo

    estiver prximo cmera, devido reduo intensa da margem para o alinhamento do foco. A resoluo poder ser reduzida ao redor das bordas da imagem.

    Alavanca de zoom

    Abra o menu MACRO MODE.

    Selecione MACRO ZOOM.

    Exibida durante aprox. 5 segundos

    Ajuste a ampliao do zoom digital com a alavanca de zoom A posio de zoom ser fixada na extremidade Wide. A faixa de foco 3 cm a (infinito).

    Retorno Ampliao

    Ampliao de Zoom Digital (1x a 3x)

    Capture uma imagem.

  • 45

    Posicionamento da cmera e do alvo dentro da faixa acessvel para o alinhamento do foco

    Faixa de foco para (modo NORMAL PICTURE)

    *1 A faixa de foco varia dependendo da relao de zoom. *2 A faixa de foco idntica sob os ajustes a seguir.

    (modo INTELLIGENT AUTO) (modo CLIPBOARD) FOOD, CANDLE LIGHT, BABY, HIGH SENS., UNDERWATER, PET, HI-SPEED BURST, PIN

    HOLE, FILM GRAIN no modo SCENE. Quando ajustar para (AF MACRO) no modo (modo MOTION PICTURE)

    *3 A faixa de foco ser idntica sob os ajustes a seguir. PORTRAIT, SOFT SKIN, TRANSFORM, PANORAMA ASSIST, SPORTS, PARTY, SUNSET,

    STARRY SKY, BEACH, SNOW no modo Scene. Quando (AF MACRO) no for ativada no modo (modo MOTION PICTURE)

    As relaes de zoom so aproximadas. As faixas para o alinhamento do foco diferem de acordo com os modos de cena. As relaes de zoom indicadas acima variam quando o zoom ptico extra for utilizado. W Mximo: Alavanca de zoom girada o mximo para o lado W (sem zoom).

    T Mximo: Alavanca de zoom girada o mximo possvel para o lado T (relao mxima de zoom).

    Faixa de foco

    3 cm 50 cm 1 m 2 m Distncia entre a lente e o alvo

    (W mximo)

    Rel

    ao

    de

    zoom

    *1

    (T mximo)

    Quando um alvo estiver muito prximo cmera, a imagem poder no ser focalizada adequadamente.

    : Faixa de foco quando AF MACRO for ativada *2 : Faixa de foco quando AF MACRO for desativada *3

  • 46

    Captura de imagens com o self-timer Modo:

    Recomenda-se utilizar um trip (no fornecido). Isto tambm efetivo para correo da tremulao quando o boto do disparador for pressionado, ajustando o self-timer para 2 segundos.

    Quando o ajuste for feito para BURST, trs imagens sero capturadas. Quando o ajuste for feito para o modo de cena FLASH BURST, cinco imagens sero capturadas.

    O foco ser automaticamente ajustado imediatamente antes da gravao, se o boto do disparador for pressionado completamente.

    Depois que a lmpada do self-timer parar de piscar, a indicao de assistncia AF poder ser acesa.

    Esta funo no pode ser utilizada nos modos de cena UNDERWATER e HI-SPEED BURST, ou no modo (modo MOTION PICTURE)

    Em alguns modos, somente as opes 2SEC. Ou 10SEC. podem ser selecionadas. Modo INTELLIGENT AUTO: 10SEC. Modo CLIPBOARD, modo de cena SELF PORTRAIT: 2SEC..

    Abra o menu SELFTIMER.

    Selecione o tempo de durao.

    Exibida durante aprox. 5 segundos

    Pode-se tambm selecionar com .

    Capture uma imagem. Pressione completamente o boto do disparador para iniciar a gravao aps o tempo pr-ajustado.

    Para cancelar durante a operao Pressione MENU/SET

    Indicador Self-timer(Pisca pelo tempo ajustado)

  • 47

    Captura de imagens estticas / imagens em movimento com compensao de exposio Modo:

    * somente no modo EXPOSURE Esta funo corrige a exposio quando a exposio adequada no puder ser obtida (se houver diferena entre o brilho do alvo e o plano de fundo, etc.). Dependendo do brilho, isto ser impossvel em alguns casos.

    EXPOSURE

    AUTO BRACKET (somente imagens)

    Captura 3 imagens sucessivamente, trocando a exposio. Aps a compensao da exposio, o valor de compensao conforme o padro.

    No pode ser utilizada com o flash ou quando a capacidade remanescente for somente para 2 imagens adicionais. Quando AUTO BRACKET for ativada, a indicao ser exibida na parte esquerda da tela. Cancelada quando a alimentao for desligada. Quando a funo AUTO BRACKET for ativada, os modos MULTI ASPECT e BURST sero cancelados. AUTO BRACKET no pode ser ajustado nos modos de cena TRANSFORM, PANORAMA ASSIST, HI-SPEED

    BURST, FLASH BURST, STARRY SKY, PIN HOLE e FILM GRAIN. A compensao de exposio no pode ser utilizada com o modo de cena STARRY SKY.

    Abra o menu EXPOSURE.

    Selecione um valor. 0 (nenhuma compensao)

    Exemplo de compensao da exposio Superexposio

    Direo - (menos)

    Direo + (mais)

    Exposio otimizada

    Subexposio

    Abra o menu AUTO BRACKET.Pressione duas vezes para trocar EXPOSURE para AUTO BRACKET.

    P. ex.: AUTO BRACKET com 1EV

    Selecione um valor0 (nenhuma compensao)

    Valor exibido aps o ajuste da compensao da exposio

    Primeira imagem 0EV (Padro)

    Segunda imagem -1EV (Mais escura)

    Terceira imagem +1EV (Mais brilhante)

  • 48

    Captura de imagens trocando automaticamente a relao de aspecto MULTI ASPECT Modo:

    Neste modo, ao pressionar o boto do disparador uma vez, trs imagens sero automaticamente capturadas em cada uma das trs relaes de aspecto: 4:3, 3:2 e 16:9. (O som do disparador ser emitido somente uma vez.) l

    Combinaes de tamanhos de imagens

    (Exemplo) Quando for ajustado para 6.5 M, os tamanhos e resolues correspondentes da imagem sero com 7 M, com 6.5 M e com 6 M. * Se um tamanho menor de imagem for

    definido, a resoluo ser temporariamente ajustada para este valor.

    Aps a ativao de MULTI ASPECT, a indicao ser exibida no lado esquerdo da tela. Os ajustes de velocidade do obturador, abertura, foco, EXPOSURE, WHITE BALANCE e

    SENSITIVITY sero constantes para todas as trs imagens. A funo MULTI ASPECT ser desabilitada quando o nmero de imagens gravveis for duas ou

    menos. Ela tambm ser cancelada quando a alimentao for desligada. Quando MULTI ASPECT for ativada, as funes AUTO BRACKET e BURST sero canceladas. A funo MULTI ASPECT no pode ser ativada nos modos de cena TRANSFORM,

    PANORAMA ASSIST, HIGH SENS., HI-SPEED BURST, FLASH BURST, STARRY SKY, IN HOLE e FILM GRAIN.

    Abra o menu AUTO BRACKET.Pressione duas vezes para trocar EXPOSURE para AUTO BRACKET.

    Abra o menu MULTI ASPECT.DISPLAY

    Cada vez que DISPLAY for pressionado, o indicador exibido ser trocado entre AUTO BRACKET e MULTI ASPECT.

    Selecione ON e confirme.

    indicao

  • 49

    Captura de imagens de acordo com a cena SCENE MODE Modo:

    A utilizao do modo SCENE MODE permitir a captura de imagens com ajustes otimizados (exposio, colorao, etc.) para as cenas designadas.

    A seleo de um modo Scene inadequado para a cena real poder afetar a colorao da imagem. Os ajustes do menu REC a seguir sero automaticamente definidos e no podero ser selecionados

    manualmente (os ajustes disponveis variam de acordo com o ajuste da cena). INTELLIGENT ISO, SENSITIVITY, METERING MODE, I.EXPOSURE, COLOR MODE, MIN. SHTR SPEED.

    O modo I.EXPOSURE ser ativado automaticamente nos modos de cena a seguir de acordo com as condies da imagem. PORTRAIT, SOFT SKIN, TRANSFORM, SELF PORTRAIT, SCENERY, SPORTS, NIGHT PORTRAIT, PARTY, CANDLE LIGHT, BABY, SUNSET, HIGH SENS., FLASH BURST, BEACH.

    A funo WHITE BALANCE tambm pode ser ajustada para os modos a seguir. PORTRAIT, SOFT SKIN, TRANSFORM, SELF PORTRAIT, PANORAMA ASSIST (somente na primeira imagem), SPORTS, BABY, PET, HIGH SENS., HI-SPEED BURST, PIN HOLE (O ajuste ser restabelecido para AWB quando a cena for trocada.)

    Os tipos de flash disponveis (P.42) variam de acordo com a cena. O ajuste de flash no modo Scene ser reinicializado ao ajuste padro quando o modo Scene for trocado.

    As linhas guia sero exibidas na cor cinza nos modos de cena NIGHT PORTRAIT, NIGHT SCENERY, STARRY SKY e FIREWORKS.

    Alavanca de zoom

    Ajuste para .

    Ajuste para SCN (SCENE MODE)

    DISPLAYMENU/SET

    Selecione a cena. (Pressione MENU/SET e em seguida pressione , se o menu Scene no for exibido)

    MENU SCENE

    Para capturar imagens em movimento

    (P.59) Ajustes do dial de modo frequentemente utilizados para cenas

    MY SCN MODE (P.58) MY SCENE MODE (P.58)

    A alavanca de zoom pode ser utilizada para acessar a prxima tela.

    Para visualizar a descrio de cada cena: Selecione a cena e pressione o boto DISPLAY.

  • 50

    Captura de imagens de acordo com a cena SCENE MODE (Continuao) Modo:

    Cena Usos, Dicas Notas

    PORTRAIT (PAISAGEM)

    Melhora a tonalidade da pele dos alvos para uma aparncia mais saudvel em condies de dias claros.

    Posicione-se o mais prximo possvel do alvo. Zoom: telescpico o mximo possvel (lado T)

    O ajuste padro AF MODE (deteco de face).

    SOFT SKIN (SUAVIZAO DA PELE)

    Suaviza a colorao da pele sob a luz do dia, em ambientes externos (retratos do dorso para cima).

    Posicione-se o mais prximo possvel do alvo. Zoom: telescpico o mximo possvel (lado T)

    A iluminao do efeito pode variar dependendo do brilho.

    O ajuste padro AF MODE (deteco de face).

    TRANSFORM (TRANSFORMAO)

    Troca a aparncia do alvo para fina ou mais realada. Utilize para selecionar o nvel de transformao e

    pressione MENU/ SET para confirmar.

    Capture a imagem.

    Esta funo pode ser utilizada somente para uso pessoal e no

    pode ser utilizada fins comerciais no autorizados ou ganho comercial, o que pode ser objeto de reivindicao de direitos autorais.

    No utilize esta funo de forma a atentar contra a ordem pblica ou decncia ou difamar terceiros.

    No utilize esta funo para causar danos a pessoas.

    Quando capturar uma imagem, um processo ser realizado para melhorar a aparncia da pele.

    A qualidade da imagem ser reduzida. A funo PICTURE SIZE ser

    ajustada de acordo com o ajuste ASPECT RATIO, conforme descrito abaixo.

    : 3 M : 2.5 M

    : 2 M O ajuste da funo a seguir fixo.

    QUALITY: (Padro) O ajuste padro AF MODE

    (face detection). O reconhecimento de face poder no

    funcionar efetivamente quando a funo SLIM HIGH ou STRETCH HIGH for utilizada.

    As funes a seguir no podero ser utilizadas. Zoom ptico estendido / zoom digital / AUTO BRACKET/MULTI ASPECT

    / BURST

    SELF PORTRAIT (AUTO-RETRATO)

    Capture a sua prpria imagem.

    Pressione o boto do disparador parcialmente o indicador self-timer ser aceso pressione o boto do disparador completamente reviso (Se o indicador self-timer piscar, o foco no ser alinhado corretamente)

    Foco: 30 cm 1,2 m (W mximo). No utilize o zoom (dificuldade de foco).

    (Zoom movido para W mximo automaticamente) Self-timer de 2 segundos (P.46) recomendado.

    Para capturar imagens com udio (p.76) (indicador self-timer aceso durante a gravao)

    Ajustes principais fixos STABILIZER: MODE2 AF ASSIST LAMP: OFF SELFTIMER: OFF/2SEC. ZOOM RESUME: OFF

    O ajuste AF MODE padro (deteco de face).

    Os ajustes tambm podem ser trocados no menu Quick (Rpido).

  • 51

    Como selecionar uma cena (P.49) Utilizao do flash nos modos de cena (P.42)

    Cena Usos, Dicas Notas

    SCENERY (CENRIO)

    Captura imagens ntidas de alvos amplos e distantes.

    Posicione-se a pelo menos 5 m de distncia.

    Ajustes principais fixos: FLASH: FORCED FLASH OFF AF ASSIST LAMP: OFF

    PANORAMA ASSIST (ASSISTENTE DE PANORAMA)

    Utilize o software fornecido para unir mltiplas imagens em uma nica fotografia panormica.

    Utilize para selecionar a direo de gravao e pressione MENU/SET para confirmar.

    Capture a imagem. Selecione NEXT e pressione MENU/SET

    para confirmar. Alternativamente,

    pressione o boto do disparador.

    Pode-se capturar imagens novamente

    selecionando RETAKE. Troque a composio e capture a imagem

    de forma que uma parte se sobreponha imagem anterior.

    Para capturar mais imagens, selecione NEXT e repita os passos

    e .

    Depois que terminar de capturar imagens,

    selecione EXIT e pressione MENU/SET para confirmar.

    No troque de lugar na gravao. Utilize um trip (no fornecido).

    As funes de foco, zoom, compensao da exposio, balano de branco, velocidade do obturador e sensibilidade ISO sero fixados no ajuste para a primeira imagem.

    Alguma interferncia poder ser notvel com cenas escuras.

    O obturador pode permanecer fechado durante at 8 segundos aps capturar a imagem.

    Os ajustes principais fixos FLASH: FORCED FLASH OFF SENSITIVITY: ISO80 800.

    A comutao de foto panorama no pode ser realizada por esta cmera. As imagens capturadas se tornaro uma foto panormica no seu computador utilizando o software fornecido no CD-ROM (ArcSoft panorama