man & tec 11 - ict

10
26/03/56 1 5.āđ€āļ—āļ„āđ‚āļ™āđ‚āļĨāļĒāļĩāļŠāļēāļĢāļŠāļ™āđ€āļ—āļĻāđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļŠāļ·āđˆāļ­āļŠāļēāļĢ āļ›āļĢāļ°āļĒāļđāļĢ āļŠāđˆāļ‡āļŠāļīāļĢāļīāļĪāļ—āļ˜āļīāļāļļāļĨ āļŠāļēāļ‚āļēāļ§āļīāļŠāļēāļŸāļīāļŠāļīāļāļŠāđŒ āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđ€āļ—āļ„āđ‚āļ™āđ‚āļĨāļĒāļĩāļŠāļļāļĢāļ™āļēāļĢāļĩ āđ€āļ—āļ„āđ‚āļ™āđ‚āļĨāļĒāļĩāļ„āļ·āļ­āļ­āļ°āđ„āļĢ? āđ€āļ—āļ„āđ‚āļ™āđ‚āļĨāļĒāļĩ āļ„āļ·āļ­āļāļēāļĢāļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡ āļāļēāļĢāļ”āļąāļ”āđāļ›āļĨāļ‡ āļŦāļĢāļ·āļ­āļāļēāļĢāļ™āđāļēāļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļđ āđ‰āļĄāļēāđ€āļ›āđ‡ āļ™āļ§āļīāļ˜āļĩāļāļēāļĢ āļ›āļāļīāļšāļąāļ•āļīāđāļĨāļ°āļ›āļĢāļ°āļĒāļļāļāļ•āđŒāđƒāļŠāđ‰āđ€āļžāļ· āđˆāļ­āļŠ āđˆāļ§āļĒāđƒāļ™āļāļēāļĢāļ—āđāļēāļ‡āļēāļ™āļŦāļĢāļ·āļ­āđāļāđ‰āļ›āļąāļāļŦāļēāļ•āđˆāļēāļ‡ āđ† āļ­āļąāļ™ āļāđˆāļ­āđƒāļŦāđ‰āđ€āļāļīāļ”āļ§āļąāļŠāļ”āļļ āļ­āļļāļ›āļāļĢāļ“āđŒ āđ€āļ„āļĢāļ· āđˆāļ­āļ‡āļĄāļ·āļ­ āđ€āļ„āļĢāļ· āđˆāļ­āļ‡āļˆāļąāļāļĢ āđāļĄāđ‰āļāļĢāļ°āļ—āļą āđˆāļ‡āļ­āļ‡āļ„āđŒāļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļđ āđ‰ āļ™āļēāļĄāļ˜āļĢāļĢāļĄāđ€āļŠāđˆāļ™ āļĢāļ°āļšāļšāļŦāļĢāļ·āļ­āļāļĢāļ°āļšāļ§āļ™āļāļēāļĢāļ•āđˆāļēāļ‡ āđ† āđ€āļžāļ· āđˆāļ­āđƒāļŦāđ‰āļāļēāļĢāļ”āđāļēāļĢāļ‡āļŠāļĩāļ§āļīāļ•āļ‚āļ­āļ‡ āļĄāļ™āļļ āļĐāļĒāđŒāļ‡āđˆāļēāļĒāđāļĨāļ°āļŠāļ°āļ”āļ§āļāļĒāļī āđˆāļ‡āļ‚āļķāđ‰āļ™ āđ€āļ—āļ„āđ‚āļ™āđ‚āļĨāļĒāļĩāļŠāļēāļĢāļŠāļ™āđ€āļ—āļĻāļ„āļ·āļ­āļ­āļ°āđ„āļĢ? āđ€āļ—āļ„āđ‚āļ™āđ‚āļĨāļĒāļĩāļŠāļēāļĢāļŠāļ™āđ€āļ—āļĻ āļŦāļĢāļ·āļ­ āđ„āļ­āļ—āļĩ (Information technology āļŦāļĢāļ·āļ­ IT) āļŦāļĄāļēāļĒāļ–āļķāļ‡āđ€āļ—āļ„āđ‚āļ™āđ‚āļĨāļĒāļĩāļŠāđāļēāļŦāļĢāļąāļš â€Ē āļāļēāļĢāļĢāļąāļš-āļŠāđˆāļ‡ â€Ē āļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āđ€āļāđ‡āļš â€Ē āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāļ‡ â€Ē āļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļĄāļ§āļĨāļœāļĨ â€Ē āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļ„āđ‰āļ™āļ„āļ·āļ™āļŠāļēāļĢāļŠāļ™āđ€āļ—āļĻ āđ€āļ—āļ„āđ‚āļ™āđ‚āļĨāļĒāļĩāļŠāļēāļĢāļŠāļ™āđ€āļ—āļĻāđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļŠāļ· āđˆāļ­āļŠāļēāļĢāļ„āļ·āļ­āļ­āļ°āđ„āļĢ? ICT āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāļ—āļĩāđˆāļāļ§āđ‰āļēāļ‡āļāļ§āđˆāļē IT āđ‚āļ”āļĒāļĄāļĩāļāļēāļĢāļĢāļ§āļĄ IT āđ€āļ‚āđ‰āļēāļāļąāļšāļāļēāļĢāļŠāļ·āđˆāļ­āļŠāļēāļĢāđ‚āļ—āļĢāļ„āļĄāļ™āļēāļ„āļĄ (telecommunication) āļŠāļ·āđˆāļ­āļŦāļ™āļąāļ‡āļŠāļ·āļ­ āļŠāļ·āđˆāļ­āļ§āļīāļ—āļĒāļļ āđāļĨāļ° āđˆ āļŠāļ·āļ­āđ‚āļ—āļĢāļ—āļąāļĻāļ™āđŒ (broadcast media) āļ—āļļāļāļĢāļđāļ›āđāļšāļšāļ‚āļ­āļ‡ āļāļēāļĢāļŠāđˆāļ‡āļœāđˆāļēāļ™āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļĄāļ§āļĨāđ€āļŠāļĩāļĒāļ‡āđāļĨāļ°āļ āļēāļž āđāļĨāļ°āļāļīāļˆ āļ˜āļļāļĢāļ°āđƒāļ™āļāļēāļĢāļ•āļĢāļ§āļˆāđāļĨāļ°āļ„āļ§āļšāļ„āļļāļĄāđ‚āļ„āļĢāļ‡āļ‚āđˆāļēāļĒāļ‚āļ­āļ‡āļāļēāļĢāļŠāļ·āđˆāļ­āļŠāļēāļĢ ICT āđƒāļ™āļŠāļĩāļ§āļīāļ•āļ›āļĢāļ°āļˆāđāļēāļ§āļąāļ™ â€Ē instant messaging (chat), â€Ē presence information, â€Ē telephony (including IP telephony), â€Ē video conferencing real-time (wikipedia) â€Ē call control (e.g. "Call Waiting", "Call Forward on Busy" etc) â€Ē speech recognition â€Ē voicemail, e-mail, SMS and fax non-real-timeāđāļĨāļ°āļ­āļēāļˆāļˆāļ°āđ€āļ›āđ‡āļ™āđāļšāļš integrated

Upload: others

Post on 22-Apr-2022

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Man & Tec 11 - ICT

26/03/56

1

5.āđ€āļ—āļ„āđ‚āļ™āđ‚āļĨāļĒāļŠāļēāļĢāļŠāļ™āđ€āļ—āļĻāđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļŠāļ­āļŠāļēāļĢ

āļ›āļĢāļ°āļĒāļĢ āļŠāļ‡āļŠāļĢāļĪāļ—āļ˜āļāļĨāļŠāļēāļ‚āļēāļ§āļŠāļēāļŸāļŠāļāļŠ

āļĄāļŦāļēāļ§āļ—āļĒāļēāļĨāļĒāđ€āļ—āļ„āđ‚āļ™āđ‚āļĨāļĒāļŠāļĢāļ™āļēāļĢ

āđ€āļ—āļ„āđ‚āļ™āđ‚āļĨāļĒāļ„āļ­āļ­āļ°āđ„āļĢ?āđ€āļ—āļ„āđ‚āļ™āđ‚āļĨāļĒ āļ„āļ­āļāļēāļĢāļŠāļĢāļēāļ‡ āļāļēāļĢāļ”āļ”āđāļ›āļĨāļ‡ āļŦāļĢāļ­āļāļēāļĢāļ™āļēāļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļĄāļēāđ€āļ›āļ™āļ§āļ˜āļāļēāļĢāļ›āļāļšāļ•āđāļĨāļ°āļ›āļĢāļ°āļĒāļāļ•āđƒāļŠāđ€āļžāļ­āļŠāļ§āļĒāđƒāļ™āļāļēāļĢāļ—āļēāļ‡āļēāļ™āļŦāļĢāļ­āđāļāļ›āļāļŦāļēāļ•āļēāļ‡ āđ† āļ­āļ™āļāļ­āđƒāļŦāđ€āļāļ”āļ§āļŠāļ” āļ­āļ›āļāļĢāļ“ āđ€āļ„āļĢāļ­āļ‡āļĄāļ­ āđ€āļ„āļĢāļ­āļ‡āļˆāļāļĢ āđāļĄāļāļĢāļ°āļ—āļ‡āļ­āļ‡āļ„āļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļ™āļēāļĄāļ˜āļĢāļĢāļĄāđ€āļŠāļ™ āļĢāļ°āļšāļšāļŦāļĢāļ­āļāļĢāļ°āļšāļ§āļ™āļāļēāļĢāļ•āļēāļ‡ āđ† āđ€āļžāļ­āđƒāļŦāļāļēāļĢāļ”āļēāļĢāļ‡āļŠāļ§āļ•āļ‚āļ­āļ‡āļĄāļ™āļĐāļĒāļ‡āļēāļĒāđāļĨāļ°āļŠāļ°āļ”āļ§āļāļĒāļ‡āļ‚āļ™

āđ€āļ—āļ„āđ‚āļ™āđ‚āļĨāļĒāļŠāļēāļĢāļŠāļ™āđ€āļ—āļĻāļ„āļ­āļ­āļ°āđ„āļĢ?āđ€āļ—āļ„āđ‚āļ™āđ‚āļĨāļĒāļŠāļēāļĢāļŠāļ™āđ€āļ—āļĻ āļŦāļĢāļ­ āđ„āļ­āļ— (Information technology āļŦāļĢāļ­ IT) āļŦāļĄāļēāļĒāļ–āļ‡āđ€āļ—āļ„āđ‚āļ™āđ‚āļĨāļĒāļŠāļēāļŦāļĢāļš

â€Ē āļāļēāļĢāļĢāļš-āļŠāļ‡

â€Ē āļāļēāļĢāļˆāļ”āđ€āļāļš

â€Ē āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāļ‡

â€Ē āļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļĄāļ§āļĨāļœāļĨ

â€Ē āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļ„āļ™āļ„āļ™āļŠāļēāļĢāļŠāļ™āđ€āļ—āļĻ

āđ€āļ—āļ„āđ‚āļ™āđ‚āļĨāļĒāļŠāļēāļĢāļŠāļ™āđ€āļ—āļĻāđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļŠāļ­āļŠāļēāļĢāļ„āļ­āļ­āļ°āđ„āļĢ?

ICT āļĄāļ„āļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāļ—āļāļ§āļēāļ‡āļāļ§āļē IT āđ‚āļ”āļĒāļĄāļāļēāļĢāļĢāļ§āļĄ IT āđ€āļ‚āļēāļāļšāļāļēāļĢāļŠāļ­āļŠāļēāļĢāđ‚āļ—āļĢāļ„āļĄāļ™āļēāļ„āļĄ (telecommunication) āļŠāļ­āļŦāļ™āļ‡āļŠāļ­ āļŠāļ­āļ§āļ—āļĒ āđāļĨāļ°āļŠāļ­āđ‚āļ—āļĢāļ—āļĻāļ™ (broadcast media) āļ—āļāļĢāļ›āđāļšāļšāļ‚āļ­āļ‡

āļāļēāļĢāļŠāļ‡āļœāļēāļ™āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļĄāļ§āļĨāđ€āļŠāļĒāļ‡āđāļĨāļ°āļ āļēāļž āđāļĨāļ°āļāļˆāļ˜āļĢāļ°āđƒāļ™āļāļēāļĢāļ•āļĢāļ§āļˆāđāļĨāļ°āļ„āļ§āļšāļ„āļĄāđ‚āļ„āļĢāļ‡āļ‚āļēāļĒāļ‚āļ­āļ‡āļāļēāļĢāļŠāļ­āļŠāļēāļĢ

ICT āđƒāļ™āļŠāļ§āļ•āļ›āļĢāļ°āļˆāļēāļ§āļ™â€Ē instant messaging (chat), â€Ē presence information, â€Ē telephony (including IP telephony), â€Ē video conferencing

real-

time

(wikipedia)

â€Ē call control (e.g. "Call Waiting", "Call Forward on Busy" etc)

â€Ē speech recognitionâ€Ē voicemail, e-mail, SMS and fax

non-real-timeāđāļĨāļ°āļ­āļēāļˆāļˆāļ°āđ€āļ›āļ™āđāļšāļš integrated

Page 2: Man & Tec 11 - ICT

26/03/56

2

āļ­āļ›āļāļĢāļ“ āđāļĨāļ°āļĢāļ°āļšāļšāļ—āđ€āļāļĒāļ§āļāļš ICT1. āļ­āļ›āļāļĢāļ“āđāļĨāļ°āļ§āļ‡āļˆāļĢāļ­āđ€āļĨāļāļ—āļĢāļ­āļ™āļāļŠ

2. āļ„āļ­āļĄāļžāļ§āđ€āļ•āļ­āļĢ

3. āđ‚āļ—āļĢāđ€āļĨāļ‚ (telegraphy)

4. āļ§āļ—āļĒ (radio)

5. āļ—āļ§ (television)

6. āđ€āļĢāļ”āļēāļĢ (radar)

7. āđ‚āļ—āļĢāļĻāļžāļ— (telephone)

8. āļĢāļ°āļšāļšāđ‚āļ„āļĢāļ‡āļ‚āļēāļĒ

1. āļ­āļ›āļāļĢāļ“āļ­āđ€āļĨāļāļ—āļĢāļ­āļ™āļāļŠ āļ­āđ€āļĨāļāļ—āļĢāļ­āļ™āļāļŠ āđ€āļ›āļ™āļ§āļ—āļĒāļēāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđāļĨāļ°āđ€āļ—āļ„āđ‚āļ™āđ‚āļĨāļĒāļ—āđ€āļāļĒāļ§āļ‚āļ­āļ‡āļāļšāļāļēāļĢāļ™āļēāđ„āļŸāļŸāļēāđƒāļ™āļŠāļāļāļēāļāļēāļĻ āļāļēāļ‹ āļŦāļĢāļ­āđƒāļ™āļŠāļēāļĢāļāļ‡āļ•āļ§āļ™āļē āļ­āļ›āļāļĢāļ“āļ•āļēāļ‡āđ†āļ—āļ­āļēāļĻāļĒāļŦāļĨāļāļāļēāļĢāļ”āļ‡āļāļĨāļēāļ§

āļ‡āļēāļ™āļ§āļĻāļ§āļāļĢāļĢāļĄāļ­āđ€āļĨāļāļ—āļĢāļ­āļ™āļāļŠāđ„āļ”āļŠāļ§āļĒāđƒāļŦāđ€āļāļ”āļāļēāļĢāļžāļ’āļ™āļēāđ‚ āđ‚ āļŠ āđ‚ (t l h ) āđ‚ āļĻ āđ€āļ—āļ„āđ‚āļ™āđ‚āļĨāļĒāļ­āļ™āđ† āđ€āļŠāļ™ āđ‚āļ—āļĢāđ€āļĨāļ‚ (telegraphy) āđ‚āļ—āļĢāļĻāļžāļ—

(telephone) āļ§āļ—āļĒ (radio) āļ—āļ§ (television) āđ€āļĢāļ”āļēāļĢ (radar) āđ„āļĄāđ‚āļ„āļĢāđ‚āļ›āļĢāđ€āļ‹āļŠāđ€āļ‹āļ­āļĢ (microprocessors), āđ€āļ‹āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢ CCD, āļŦāļ™āļ§āļĒāļ„āļ§āļēāļĄāļˆāļē (memory) āļ„āļ­āļĄāļžāļ§āđ€āļ•āļ­āļĢ (computers) āļĢāļ°āļšāļšāđ€āļ„āļĢāļ­āļ‚āļēāļĒāļ„āļ­āļĄāļžāļ§āđ€āļ•āļ­āļĢ (internet)

1. āļ­āļ›āļāļĢāļ“āđāļĨāļ°āļ§āļ‡āļˆāļĢāļ­āđ€āļĨāļāļ—āļĢāļ­āļ™āļāļŠ āļ•āļ§āļ­āļĒāļēāļ‡āļ­āļ›āļāļĢāļ“āļ­āđ€āļĨāļāļ—āļĢāļ­āļ™āļāļŠ

āļ­āļ›āļāļĢāļ“āļ­āđ€āļĨāļāļ—āļĢāļ­āļ™āļāļŠāđāļšāļš passiveâ€Ē āļ•āļ§āļ•āļēāļ™āļ—āļēāļ™â€Ē āļ•āļ§āđ€āļāļšāļ›āļĢāļ°āļˆâ€Ē āļ‚āļ”āļĨāļ§āļ”āđ€āļŦāļ™āļĒāļ§āļ™āļēâ€Ē āļŦāļĄāļ­āđāļ›āļĨāļ‡

āļ­āļ›āļāļĢāļ“āļ­āđ€āļĨāļāļ—āļĢāļ­āļ™āļāļŠāđāļšāļš activeâ€Ē āļŦāļĨāļ­āļ”āļŠāļāļāļēāļāļēāļĻâ€Ē āđ„āļ”āđ‚āļ­āļ”â€Ē āļ—āļĢāļēāļ™āļ‹āļŠāđ€āļ•āļ­āļĢ

1. āļ­āļ›āļāļĢāļ“āđāļĨāļ°āļ§āļ‡āļˆāļĢāļ­āđ€āļĨāļāļ—āļĢāļ­āļ™āļāļŠ āļ§āļ‡āļˆāļĢāļ­āđ€āļĨāļāļ—āļĢāļ­āļ™āļāļŠāđāļšāļšāļ­āļ™āļēāļĨāļ­āļâ€Ē āļ§āļ‡āļˆāļĢāđ€āļ„āļĢāļ­āļ‡āļ‚āļĒāļēāļĒāđ€āļŠāļĒāļ‡â€Ē āļ§āļ‡āļˆāļĢāļĢāļšāļŠāļāļāļēāļ“āļ§āļ—āļĒ/āđ‚āļ—āļĢāļ—āļĻāļ™â€Ē ...

āļ§āļ‡āļˆāļĢāļ­āđ€āļĨāļāļ—āļĢāļ­āļ™āļāļĻāđāļšāļšāļ”āļˆāļ•āļ­āļĨâ€Ē āļ§āļ‡āļˆāļĢāļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļĄāļ§āļĨāļœāļĨāļ‚āļ­āļ‡āđ„āļĄāđ‚āļ„āļĢāđ‚āļ›āļĢāđ€āļ‹āļŠāđ€āļ‹āļ­āļĢâ€Ē āļ§āļ‡āļˆāļĢāļāļēāļĢāļ­āļēāļ™/āđ€āļ‚āļĒāļ™āļ‚āļ­āļĄāļĨāļ‚āļ­āļ‡āļŦāļ™āļ§āļĒāļ„āļ§āļēāļĄāļˆāļēâ€Ē ...

1. āļ­āļ›āļāļĢāļ“āđāļĨāļ°āļ§āļ‡āļˆāļĢāļ­āđ€āļĨāļāļ—āļĢāļ­āļ™āļāļŠ āļ“ āļ›āļˆāļˆāļšāļ™ āļ­āļ›āļāļĢāļ“āļ­āđ€āļĨāļāļ—āļĢāļ­āļ™āļāļŠāļ—āđƒāļŠāļ„āļ§āļšāļ„āļĄāļ­āđ€āļĨāļāļ•āļĢāļ­āļ™āđ€āļāļ­āļšāļ—āļ‡āļŦāļĄāļ” āđ€āļ›āļ™āļ­āļ›āļāļĢāļ“āļ—āļ—āļēāļˆāļēāļāļŠāļēāļĢāļāļ‡āļ•āļ§āļ™āļē (semiconductor)

āļžāļ’āļ™āļēāļāļēāļĢāļ—āļēāļ‡āļ”āļēāļ™āđ€āļ—āļ„āđ‚āļ™āđ‚āļĨāļĒāļāļēāļĢāļœāļĨāļ•āļ­āļ›āļāļĢāļ“āļ­āđ€āļĨāļāļ—āļĢāļ­āļ™āļāļŠāļŠāļēāļĢāļāļ‡āļ•āļ§āļ™āļēāļ—āļēāđƒāļŦ āļ•āļ§āļ™āļēāļ—āļēāđƒāļŦ

–āļ›āļĢāļ°āļŠāļ—āļ˜āļ āļēāļžāļ”āļĒāļ‡āļ‚āļ™ (āļāļēāļĢāļ—āļēāļ‡āļēāļ™āļ—āđ„āļ§āļ‚āļ™)

–āļ‚āļ™āļēāļ”āđ€āļĨāļāļĨāļ‡

–āļĢāļēāļ„āļēāļ–āļāļĨāļ‡

1. āļ­āļ›āļāļĢāļ“āđāļĨāļ°āļ§āļ‡āļˆāļĢāļ­āđ€āļĨāļāļ—āļĢāļ­āļ™āļāļŠ Microprocessor

2000 transistors, 4 bits, 0.06 MHz (1971)

(http://www.cedmagic.com/history/intel-4004.html)

Page 3: Man & Tec 11 - ICT

26/03/56

3

1. āļ­āļ›āļāļĢāļ“āđāļĨāļ°āļ§āļ‡āļˆāļĢāļ­āđ€āļĨāļāļ—āļĢāļ­āļ™āļāļŠ Microprocessorsâ€Ē 1971 Intel 4004 2000 transistors, 4 bits, 0.06

MHzâ€Ē 1972 Intel 8008 8 bits, 0.5/0.8 MHzâ€Ē 1974 Intel 8080 8 bits, 2 MHzâ€Ē 1976 Intel 8086 16 bits, 8 MHz x86â€Ē â€Ķ Intel 80186, 80286â€Ē 1985 Intel 80386 32 bits, 12-40 MHz â€Ē â€Ķâ€Ē >2000 Intel x86 & AMD6464 bits,

1. āļ­āļ›āļāļĢāļ“āđāļĨāļ°āļ§āļ‡āļˆāļĢāļ­āđ€āļĨāļāļ—āļĢāļ­āļ™āļāļŠ AMD64 Processors :â€Ē AMD Athlon 64â€Ē AMD Athlon 64 X2â€Ē AMD Athlon 64 FXâ€Ē AMD Athlon II, X2, X3 or X4â€Ē AMD Opteronâ€Ē AMD T i 64

64-bit Intel Processors:â€Ē Pentium 4, â€Ē Celeron D, â€Ē Xeonâ€Ē Pentium Dual-Core processors, â€Ē Atom D510, N450, N550, N2600 and

N2800 â€Ē AMD Turion 64â€Ē AMD Turion 64 X2â€Ē AMD Sempronâ€Ē AMD Phenomâ€Ē AMD Phenom IIâ€Ē AMD Bulldozor FX

N2800 â€Ē All versions of the Pentium Extreme

Edition, Core 2, Core i3, Core i5, and Core i7

1. āļ­āļ›āļāļĢāļ“āđāļĨāļ°āļ§āļ‡āļˆāļĢāļ­āđ€āļĨāļāļ—āļĢāļ­āļ™āļāļŠ â€Ē āļžāļ’āļ™āļēāļāļēāļĢāļ”āļēāļ™āļāļēāļĢāļœāļĨāļ•āļ­āļ›āļāļĢāļ“āļ­āđ€āļĨāļāļ—āļĢāļ­āļ™āļāļŠāļŠāļ‡āļœāļĨāđƒāļŦ

– āđ„āļĄāđ‚āļ„āļĢāđ‚āļ›āļĢāđ€āļ‹āļŠāđ€āļ‹āļ­āļĢ/āđ‚āļ›āļĢāđ€āļ‹āļŠāđ€āļ‹āļ­āļĢ (Microprocessors/Processors)

â€Ē āļ—āļēāļ‡āļēāļ™āđ€āļĢāļ§āļ‚āļ™ āđ‚āļ”āļĒāļāļēāļĢāđ€āļžāļĄāļ„āļ§āļēāļĄāļ–āđāļĨāļ°āļˆāļēāļ™āļ§āļ™āļšāļ•(bit) āļāļēāļĢāļ—āļēāļ‡āļēāļ™

– āļŦāļ™āļ§āļĒāļ„āļ§āļēāļĄāļˆāļē (Memory)

â€Ē āļĄāļ„āļ§āļēāļĄāļˆāđ€āļžāļĄāļĄāļ„āļ§āļēāļĄāļˆāđ€āļžāļĄ

(wikipedia)

āļ‚āļ™āļēāļ”āļ‚āļ­āļ‡āļĨāļ§āļ”āļĨāļēāļĒāļšāļ™āļ§āļ‡āļˆāļĢāļĨāļ”āļĨāļ‡āļˆāļēāļāļŦāļĨāļ 10 āđ„āļĄāļ„āļĢāļ­āļ™ āđ€āļ›āļ™āļŦāļĨāļ 10 āļ™āļēāđ‚āļ™āđ€āļĄāļ•āļĢ

(wikipedia)

1. āļ­āļ›āļāļĢāļ“āđāļĨāļ°āļ§āļ‡āļˆāļĢāļ­āđ€āļĨāļāļ—āļĢāļ­āļ™āļāļŠ â€Ē āļĻāļžāļ—āļ—āļēāļ‡āđ€āļ—āļ„āļ™āļ„āļ—āļ­āļēāļˆāļˆāļ°āđ€āļ„āļĒāđ„āļ”āļĒāļ™āđƒāļ™āļŠāļ§āļ•āļ›āļĢāļ°āļˆāļēāļ§āļ™

– āđ„āļĄāđ‚āļ„āļĢāļ­āđ€āļĨāļāļ—āļĢāļ­āļ™āļāļŠ (microelectronics)

– āļ§āļ‡āļˆāļĢāļĢāļ§āļĄ (IC, integrated circuit)

– āļāļĢāļ°āļšāļ§āļ™āļāļēāļĢāļŠāļĢāļēāļ‡āļ§āļ‡āļˆāļĢāļĢāļ§āļĄāļ‚āļ™āļēāļ”āđƒāļŦāļ (Very Large Scale Integration)

C l t t l id i d t – CMOS (Complementary metal–oxide–semiconductor )– CCD (charge-coupled device)

– â€Ķ

1. āļ­āļ›āļāļĢāļ“āđāļĨāļ°āļ§āļ‡āļˆāļĢāļ­āđ€āļĨāļāļ—āļĢāļ­āļ™āļāļŠ-āļ­āļ™āļēāļ„āļ•

http://www.uam.es/personal_pdi/ciencias/jcuevas/Molecular%20electronics.html

Page 4: Man & Tec 11 - ICT

26/03/56

4

1. āļ­āļ›āļāļĢāļ“āđāļĨāļ°āļ§āļ‡āļˆāļĢāļ­āđ€āļĨāļāļ—āļĢāļ­āļ™āļāļŠ â€Ē āļ­āļ›āļāļĢāļ“/āđ€āļ„āļĢāļ­āļ‡āļĄāļ­āđƒāļ™āļŠāļ§āļ•āļ›āļĢāļ°āļˆāļēāļ§āļ™

– āđ€āļ„āļĢāļ­āļ‡āđƒāļŠāđƒāļ™āļšāļēāļ™āļ—āļĄāļāļēāļĢāļ„āļ§āļšāļ„āļĄāđ‚āļ”āļĒāļ§āļ‡āļˆāļĢāļ­āđ€āļĨāļāļ—āļĢāļ™āļāļŠ āđ€āļŠāļ™ āđ€āļ„āļĢāļ­āļ‡āļ‹āļāļœāļē āļŦāļĄāļ­āļŦāļ‡āļ‚āļēāļ§ āļāļēāļ•āļĄāļ™āļē āđ€āļ•āļēāđ„āļĄāđ‚āļ„āļĢāđ€āļ§āļŸ āļ•āđ€āļĒāļ™ āđ€āļ„āļĢāļ­āļ‡āļ—āļēāļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļĒāļ™

– āļ­āļ›āļāļĢāļ“/āđ€āļ„āļĢāļ­āļ‡āđƒāļŠāļŠāļēāļŦāļĢāļšāļāļēāļĢāļšāļ™āđ€āļ—āļ‡ āļŦāļĢāļ­āļ‡āļēāļ™āļ­āļ”āđ€āļĢāļ āđ‚āļ—āļĢāļ—āļĻāļ™ āđ€āļ„āļĢāļ­āļ‡āđ€āļŠāļĒāļ‡ āļāļĨāļ­āļ‡āļ–āļēāļĒāļĢāļ›

– āļ­āļ›āļāļĢāļ“/āđ€āļ„āļĢāļ­āļ‡āļĄāļ­āļŠāļ­āļŠāļēāļĢ āđ‚āļ—āļĢāļĻāļžāļ— āđ‚āļ—āļĢāļŠāļēāļĢ āļ§āļ—āļĒ āļĢāļ°āļšāļšāđ€āļĢāļ”āļēāļĢ āļĢāļ°āļšāļš GPS

– āļĢāļ°āļšāļšāļ„āļ§āļšāļ„āļĄ/āļ•āļĢāļ§āļˆāļŠāļ­āļšāđ€āļ„āļĢāļ­āļ‡āļĒāļ™āļ•āļ‚āļ­āļ‡āļĒāļēāļ™āļžāļēāļŦāļ™āļ° āđ€āļŠāļ™ āļĢāļ–āļĒāļ™āļ• āđ€āļĢāļ­ āđ€āļ„āļĢāļ­āļ‡āļšāļ™

– ...

–āļ„āļ­āļĄāļžāļ§āđ€āļ•āļ­āļĢ

2. āļ„āļ­āļĄāļžāļ§āđ€āļ•āļ­āļĢ : āļ›āļĢāļ°āļ§āļ•āļ”āļēāļ™ hardware

http://www.wired.com/

http://en.wikipedia.org/wiki/Slide_rule

2. āļ„āļ­āļĄāļžāļ§āđ€āļ•āļ­āļĢ : āļ›āļĢāļ°āļ§āļ•āļ”āļēāļ™ hardware----- āļĨāļāļ„āļ”

1642 āđ€āļ„āļĢāļ­āļ‡āļšāļ§āļ āļĨāļšāđ€āļĨāļ‚āđ€āļŠāļ‡āļāļĨ (Mechanical Adder) āđ‚āļ”āļĒāđƒāļŠāđ€āļāļĒāļĢ āļ›āļĢāļ°āļ”āļĐāļāđ‚āļ”āļĒ Blaise Pascal

1670's āđ€āļ„āļĢāļ­āļ‡āļ„āļ”āđ€āļĨāļ‚āđ€āļŠāļ‡āļāļĨ (Mechanical Calculator) āđ‚āļ”āļĒ Gottfried Wilhelm Leibniz āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ– āļšāļ§āļ āļĨāļš āļ„āļ“ āđāļĨāļ°āļŦāļēāļĢ

1801 Jaquard's Loom - Joseph-Marie Jacquard metal punched cards, First q p q p"stored program" program device

1822 Difference Engine - Charles Babbage. Designed to compute polynomials. Used a stored program. Abandoned in 1833

183? Analytic Engine - Charles Babbage. General purpose algebraic calculator. Used punched card program. Had a "store" to hold Intermediate results and data. Supported by Ada Augusta, the Countace of Lovelace.

(http://www.willamette.edu/~gorr/classes/cs130/lectures/history.htm)

2. āļ„āļ­āļĄāļžāļ§āđ€āļ•āļ­āļĢ : āļ›āļĢāļ°āļ§āļ•āļ”āļēāļ™ hardware1890 Census Tabulator, Herman Hollerith invented modern punched card for

use in machine to help tabulate census. Formed tabulating company that became IBM in 1924.

1942 āđ€āļ„āļĢāļ­āļ‡āļ„āļ­āļĄāļžāļ§āđ€āļ•āļ­āļĢāļ­āđ€āļĨāļāļ—āļĢāļ­āļ™āļāļŠāđ€āļ„āļĢāļ­āļ‡āđāļĢāļ āđ‚āļ”āļĒ John Atanasoftāļ“ Iowa State University

1944 Mark I Howard Aiken (supported by IBM) Electromechanical computer 1944 Mark I, Howard Aiken (supported by IBM). Electromechanical computer. First realization of Babbage's Analytic Engine.

1946 ENIAC (Electronic Numerical Integrator and Computer), J.P. Eckert and J.W. Mauchly at U. of Penn. Used18000 vacuum tubes. Programmed by rewiring circuits. 1000 x faster than Mark I

1951 UNIVAC (Universal Automatic Computer) Eckert & Mauchly First commercially available general purpose computer

(http://www.willamette.edu/~gorr/classes/cs130/lectures/history.htm)

2. āļ„āļ­āļĄāļžāļ§āđ€āļ•āļ­āļĢ : āļ›āļĢāļ°āļ§āļ•āļ”āļēāļ™ hardware

http://www.willamette.edu/~gorr/classes/cs130/lectures/history.htm

(http://www.willamette.edu/~gorr/classes/cs130/lectures/history.htm)

Page 5: Man & Tec 11 - ICT

26/03/56

5

http://blogs.loc.gov/loc/files/2008/04/univac.jpghttp://www.thocp.net/hardware/univac.htm

http://lawaonline.com/blog/wp-content/gallery/computer-history/old-computer.jpg

http://univac1.0catch.com/univac14_a_system_700w.jpg

2. āļ„āļ­āļĄāļžāļ§āđ€āļ•āļ­āļĢ : āļ›āļĢāļ°āļ§āļ•āļ”āļēāļ™ hardware

2. āļ„āļ­āļĄāļžāļ§āđ€āļ•āļ­āļĢ : āļ›āļĢāļ°āļ§āļ•āļ”āļēāļ™ software

â€Ē 1940's - Rewire Circuits

â€Ē āļāļ­āļ™āļĒāļ„ 1950's – āļ āļēāļĐāļēāđ€āļ„āļĢāļ­āļ‡ (Machine Language) āđ„āļ”āđāļ zeros and ones

â€Ē 1950's – āļ āļēāļĐāļēāđāļ­āļŠāđ€āļ‹āļĄāļš (Assembly Language)

–Symbolic Version of Machine Language, Not Portable. Translated by Assembler y

â€Ē āļŦāļĨāļ‡āļĒāļ„ 1950's - FORTRAN, āļžāļ’āļ™āļēāđ‚āļ”āļĒ Backus āļ— IBM

–FORmula TRANslator

– āļˆāļ”āđ€āļ›āļ™āļ āļēāļĐāļēāļŠāļ™āļŠāļ‡āđƒāļ™āļāļēāļĢāđ€āļ‚āļĒāļ™āđ‚āļ›āļĢāđāļāļĢāļĄāļ āļēāļĐāļēāđāļĢāļ

– āļˆāļ”āđ€āļ›āļ™āļ āļēāļĐāļēāļŠāļ™āļŠāļ‡āđāļĢāļāļ—āļĄāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāļ‡āļ„āļēāļŠāļ‡āļ—āļ‡āđ‚āļ›āļĢāđāļāļĢāļĄāļāļ­āļ™āļ—āļēāļ‡āļēāļ™

(http://www.willamette.edu/~gorr/classes/cs130/lectures/history.htm)

2. āļ„āļ­āļĄāļžāļ§āđ€āļ•āļ­āļĢ : āļ›āļĢāļ°āļ§āļ•āļ”āļēāļ™ software

â€Ē 1960's - Simula– Elements of Object-Oriented Languages

â€Ē āļ āļēāļĐāļē Pascal āļ„āļ”āļ„āļ™āđ‚āļ”āļĒ N. Wirth āđƒāļŠāđƒāļ™āļāļēāļĢāđ€āļĢāļĒāļ™āļāļēāļĢāļŠāļ­āļ™ āđ€āļĢāļĄāđƒāļ™āļĒāļ„ 1970's

â€Ē āļ āļēāļĐāļē C āļ„āļ”āļ„āļ™āđ‚āļ”āļĒ Thompson and Ritchie at Bell Labs āđƒāļ™āļĒāļ„ 1970's āļ› āđ‚āļ› āļ›â€“ āđ€āļ›āļ™āļ āļēāļĐāļēāļŠāļēāļŦāļĢāļšāļāļēāļĢāđ€āļ‚āļĒāļ™āđ‚āļ›āļĢāđāļāļĢāļĄāļ­āļĒāļēāļ‡āđ€āļ›āļ™āļĢāļ°āļšāļš

– āđ‚āļ›āļĢāđāļāļĢāļĄāļ‚āļ™āļēāļ”āđ€āļĨāļ, āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļ™āļēāđ„āļ›āđƒāļŠāļšāļ™āđ€āļ„āļĢāļ­āļ‡āļ—āđƒāļŠāđ‚āļ›āđāļāļĢāļĄāļ›āļāļšāļ•āļāļēāļĢāļ•āļēāļ‡āļāļ™āđ„āļ”āļžāļ­āļŠāļĄāļ„āļ§āļĢ

– Object-Oriented

– āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļ™āļēāđ„āļ›āđƒāļŠāļšāļ™āđ€āļ„āļĢāļ­āļ‡āļ—āđƒāļŠāđ‚āļ›āđāļāļĢāļĄāļ›āļāļšāļ•āļāļēāļĢāļ•āļēāļ‡āļāļ™āđ„āļ”āļžāļ­āļŠāļĄāļ„āļ§āļĢ

(http://www.willamette.edu/~gorr/classes/cs130/lectures/history.htm)

2. āļ„āļ­āļĄāļžāļ§āđ€āļ•āļ­āļĢ : āļ›āļĢāļ°āļ§āļ•āļ”āļēāļ™ software

– Small Talk āļ„āļ”āļ„āļ™āļ‚āļ™āđƒāļ™āļšāļĢāļĐāļ— Xerox PARC

– Fully Object-Oriented

– āđƒāļŠāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāļ—āļĨāļ°āļ„āļēāļŠāļ‡ āļŠāļēāđƒāļ™āļāļēāļĢāļ—āļēāļ‡āļēāļ™

– C++ āļ„āļ”āļ„āļ™āđ‚āļ”āļĒ Stroustrup āļ“ āļŦāļ­āļ‡āđāļĨāļš Bell Labs āđƒāļ™āļĒāļ„ 1980's,

– āļžāļ’āļ™āļēāļĄāļēāļˆāļēāļāļ āļēāļĐāļē C

āđ‚ āđƒ āđ„ āđƒ āđƒ āđ‚– āđ‚āļ›āļĢāđāļāļĢāļĄāļ‚āļ™āļēāļ”āđƒāļŦāļ, āļ‹āļšāļ‹āļ­āļ™ āđāļ•āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļ™āļēāđ„āļ›āđƒāļŠāļšāļ™āđ€āļ„āļĢāļ­āļ‡āļ—āđƒāļŠāđ‚āļ›āđāļāļĢāļĄāļ›āļāļšāļ•āļāļēāļĢāļ•āļēāļ‡āļāļ™āđ„āļ”āļžāļ­āļŠāļĄāļ„āļ§āļĢ

– āļ āļēāļĐāļē Java āļ„āļ”āļ„āļ™āļ‚āļ™āđƒāļ™āļšāļĢāļĐāļ— Sun Microsystems āļ› 1995

– āļžāļ’āļ™āļēāļĄāļēāļˆāļēāļāļ āļēāļĐāļē C++ āđāļĨāļ° SmallTalk

– Object-Oriented

– āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļ™āļēāđ„āļ›āđƒāļŠāļšāļ™āđ€āļ„āļĢāļ­āļ‡āļ—āđƒāļŠāđ‚āļ›āđāļāļĢāļĄāļ›āļāļšāļ•āļāļēāļĢāļ•āļēāļ‡āļāļ™āđ„āļ”āđāļ—āļšāļˆāļ°āđ„āļĄāļĄāļ‚āļ­āļˆāļēāļāļ”

(http://www.willamette.edu/~gorr/classes/cs130/lectures/history.htm)

2. āļ„āļ­āļĄāļžāļ§āđ€āļ•āļ­āļĢ : āļ›āļĢāļ°āđ€āļ āļ—â€Ē āļ‹āđ€āļ›āļ­āļĢāļ„āļ­āļĄāļžāļ§āđ€āļ•āļ­āļĢ (supercomputer)â€Ē āđ€āļĄāļ™āđ€āļŸāļĢāļĄāļ„āļ­āļĄāļžāļ§āđ€āļ•āļ­āļĢ (mainframe computer)â€Ē āļĄāļ™āļ„āļ­āļĄāļžāļ§āđ€āļ•āļ­āļĢ (minicomputer)â€Ē āđ„āļĄāđ‚āļ„āļĢāļ„āļ­āļĄāļžāļ§āđ€āļ•āļ­āļĢ (microcomputer) āļŦāļĢāļ­ āļžāļ‹ āđ„āļĄāđ‚āļ„āļĢāļ„āļ­āļĄāļžāļ§āđ€āļ•āļ­āļĢ (microcomputer) āļŦāļĢāļ­ āļžāļ‹

(personal computer āļŦāļĢāļ­ PC)â€Ē āđ‚āļ™āļ•āļšāļ„ (notebook or laptop)â€Ē āđ€āļ™āļ•āļšāļ„ (netbook or laptop)â€Ē āđāļ—āļšāđ€āļĨāļ• āļ„āļ­āļĄāļžāļ§āđ€āļ•āļ­āļĢ (tablet computer)

Page 6: Man & Tec 11 - ICT

26/03/56

6

2. āļ„āļ­āļĄāļžāļ§āđ€āļ•āļ­āļĢ : āļ•āļ§āļ­āļĒāļēāļ‡āļāļēāļĢāđƒāļŠāļ›āļĢāļ°āđ‚āļĒāļŠāļ™āđāļšāļ‡āļ•āļēāļĄāļŠāļēāļĒāļ‡āļēāļ™â€Ē āļāļēāļĢāđƒāļŠāļ‡āļēāļ™āļ āļēāļ„āļĢāļ āļ‡āļēāļ™āļ—āļ°āđ€āļšāļĒāļ™āļĢāļēāļĐāļŽāļĢāļ‚āļ­āļ‡āļĢāļāļšāļēāļĨ āđ€āļŠāļ™ āļāļēāļĢāđāļˆāļ‡āđ€āļāļ” āļ•āļēāļĒ āļĒāļēāļĒāļ—

āļ­āļĒ āļāļēāļĢāļ—āļēāļšāļ•āļĢāļ›āļĢāļ°āļˆāļēāļ•āļ§āļ›āļĢāļ°āļŠāļēāļŠāļ™ āļ‡āļēāļ™āļ āļēāļĐ āđ€āļŠāļ™ āļĒāļ™āđāļšāļšāļ›āļĢāļ°āđ€āļĄāļ™āļ āļēāļĐāļ āļēāļĐāļœāļēāļ™āļ­āļ™āđ€āļ—āļ­āļĢāđ€āļ™āļ• āđ€āļāļšāļ—āļ°āđ€āļšāļĒāļ™āļ›āļĢāļ°āļ§āļ•āļœāđ€āļŠāļĒāļ āļēāļĐ āļ•āļĢāļ§āļˆāļŠāļ­āļšāļāļēāļĢāđ€āļŠāļĒāļ āļēāļĐ

â€Ē āļ‡āļēāļ™āļŠāļēāļĒāļāļēāļĢāļšāļ™ āļāļēāļĢāļŠāļēāļĢāļ­āļ‡āļ— āļ™āļ‡āļœāđ‚āļ”āļĒāļŠāļēāļĢ āļāļēāļĢāļĨāļ”āļ‡āļēāļ™āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ

â€Ē āļ—āļēāļ‡āļ”āļēāļ™āļāļēāļĢāļĻāļāļĐāļē āļŠāļ­āļ„āļ­āļĄāļžāļ§āđ€āļ•āļ­āļĢāļŠāļ§āļĒāļŠāļ­āļ™ āļāļēāļĢāđ€āļĢāļĒāļ™āļ­āļ­āļ™āđ„āļĨāļ™āđƒāļŦāļāļšāļœāđ€āļĢāļĒāļ™āļ—āļ­āļĒāļŦāļēāļ‡āđ„āļāļĨ

â€Ē āļ˜āļĢāļāļˆāļāļēāļĢāļ™āļēāđ€āļ‚āļēāļŠāļ™āļ„āļēāđāļĨāļ°āļŠāļ‡āļ­āļ­āļ āļāļēāļĢāļ—āļēāļ˜āļĢāļāļˆāđāļšāļšāļžāļēāļ“āļŠāļĒāļ­āđ€āļĨāļāļ—āļĢāļ­āļ™āļāļŠ

â€Ē āļ˜āļĢāļāļˆāļ˜āļ™āļēāļ„āļēāļĢ āļŠāļ§āļĒāļ”āļēāļ™āļ‡āļēāļ™āļ‚āļ­āļĄāļĨāļ˜āļ™āļēāļ„āļēāļĢ āļĢāļš-āļˆāļēāļĒāđ€āļ‡āļ™ āđ€āļāļšāļ›āļĢāļ°āļ§āļ•āļĨāļāļ„āļē āļ˜āļ™āļēāļ„āļēāļĢāļ­āđ€āļĨāļāļ—āļĢāļ­āļ™āļāļŠ āļāļēāļĢāļ—āļēāļ˜āļĢāļāļĢāļĢāļĄāļœāļēāļ™āđ‚āļ—āļĢāļĻāļžāļ—āļĄāļ­āļ–āļ­

(wikipedia)

2. āļ„āļ­āļĄāļžāļ§āđ€āļ•āļ­āļĢ : āļāļēāļĢāđƒāļŠāļ›āļĢāļ°āđ‚āļĒāļŠāļ™āđāļšāļ‡āļ•āļēāļĄāļŠāļēāļĒāļ‡āļēāļ™â€Ē āļ§āļ—āļĒāļēāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđāļĨāļ°āļāļēāļĢāđāļžāļ—āļĒ āļāļēāļĢāđ€āļāļšāļ‚āļ­āļĄāļĨāđ€āļāļĒāļ§āļāļšāļ›āļĢāļ°āļ§āļ•āļāļēāļĢāļĢāļāļĐāļēāļ‚āļ­āļ‡āļ„āļ™āđ„āļ‚

āļ§āļˆāļĒ āļ„āļēāļ™āļ§āļ“ āđāļĨāļ° āļāļēāļĢāļˆāļēāļĨāļ­āļ‡āđāļšāļš

â€Ē āļ‡āļēāļ™āļ”āļēāļ™āļŠāļ–āļ• āļŠāļ§āļĒāđ€āļāļšāļšāļ™āļ—āļāļ‚āļ­āļĄāļĨ āļ§āđ€āļ„āļĢāļēāļ°āļŦ āļˆāļēāļĨāļ­āļ‡āđāļšāļšāļ‚āļ­āļĄāļĨ āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāđ€āļœāļĒāđāļžāļĢāļ‚āļ­āļĄāļĨ

â€Ē āļ‡āļēāļ™āļŠāļ–āļēāļ›āļ™āļ āļŠāļ§āļĒāļ­āļ­āļāđāļšāļš āđ€āļ‚āļĒāļ™āđāļšāļš āļŦāļĢāļ­āļ—āļēāđāļšāļšāļˆāļēāļĨāļ­āļ‡āļŠāļēāļĄāļĄāļ•

â€Ē āļ‡āļēāļ™āļ āļēāļžāļĒāļ™āļ•āļĢ āļāļēāļĢāļ•āļ™ āđāļ­āļ™āđ€āļĄāļŠāļ™ āļŠāļ§āļĒāļŠāļĢāļēāļ‡āļ•āļ§āļāļēāļĢāļ•āļ™āđ€āļ„āļĨāļ­āļ™āđ„āļŦāļ§ āļ­āļ­āļāđāļšāļšāļ•āļ§āļāļēāļĢāļ•āļ™ āļˆāļēāļĨāļ­āļ‡āļ•āļ§āļāļēāļĢāļ•āļ™āļŠāļēāļĄāļĄāļ• āļāļēāļĢāļ•āļ”āļ•āļ­āļ āļēāļžāļĒāļ™āļ•āļĢ

â€Ē āļ”āļēāļ™āļ™āļ™āļ—āļ™āļēāļāļēāļĢ āļŠāļ§āļĒāđƒāļŦāļ„āļ§āļēāļĄāļšāļ™āđ€āļ—āļ‡ āļ”āļŦāļ™āļ‡ āļŸāļ‡āđ€āļžāļĨāļ‡ āļĢāļ­āļ‡āļ„āļēāļĢāļēāđ‚āļ­āđ€āļāļ° āđ€āļĨāļ™āđ€āļāļĄ

(wikipedia)

āļāļēāļĢāļžāļĒāļēāļāļĢāļ“āļ­āļēāļāļēāļĻ

http://www.ucsusa.org/global_warming/science_and_impacts/science/global-warming-faq.html

āļœāļĨāļāļēāļĢāļˆāļēāļĨāļ­āļ‡āļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨāļĒāļ™āđāļ›āļĨāļ‡āļ›āļĢāļĄāļēāļ“āđ‚āļ­āđ‚āļ‹āļ™

(http://www.reviews66.com/online-weather-forecast-top-tools-and-free-download-weather-software-toolbars/)

3. āđ‚āļ—āļĢāđ€āļĨāļ‚ â€Ē āđ‚āļ—āļĢāđ€āļĨāļ‚āļ•āļēāļĄāļŠāļēāļĒ (Electrical telegraphy)

â€Ē āđ‚āļ—āļĢāđ€āļĨāļ‚āđ„āļĢāļŠāļēāļĒ/āļ§āļ—āļĒāđ‚āļ—āļĢāđ€āļĨāļ‚ (Wireless/radio telegraphy)

Page 7: Man & Tec 11 - ICT

26/03/56

7

3. āđ‚āļ—āļĢāđ€āļĨāļ‚ : āļ›āļĢāļ°āļ§āļ•āđ‚āļ—āļĢāđ€āļĨāļ‚āļ•āļēāļĄāļŠāļēāļĒâ€Ē āļĢāļ°āļšāļšāđāļĢāļāļ—āđ€āļ›āļ”āđƒāļŦāļšāļĢāļāļēāļĢāļ—āļēāļ‡āļāļēāļĢāļ„āļēāļŠāļĢāļēāļ‡āđ‚āļ”āļĒ Sir Charles

Wheatstone āđāļĨāļ° Sir William Fothergill Cooke āđ‚āļ”āļĒāļ§āļēāļ‡āļŠāļēāļĒāļ•āļēāļĄāļĢāļēāļ‡āļĢāļ–āđ„āļŸāļ‚āļ­āļ‡āļšāļĢāļĐāļ— Great Western Railway āđ€āļ›āļ™āļĢāļ°āļĒāļ°āļ—āļēāļ‡ 13 āđ„āļĄāļĨ āļˆāļēāļāļŠāļ–āļēāļ™ Paddington āļ–āļ‡ West Drayton āđƒāļ™āļ­āļ‡āļāļĪāļĐ āđ€āļĢāļĄāļ”āļēāđ€āļ™āļ™āļ‡āļēāļ™āđ€āļĄāļ­āļ§āļ™āļ— 9 āđ€āļĄāļĐāļēāļĒāļ™ āļž.āļĻ. 2382 āļĢāļ°āļšāļšāļ™āđ„āļ”āļĄāļāļēāļĢāļˆāļ”āļŠāļ—āļ˜āļšāļ•āļĢāđ€āļĄāļ­ āļž āļĻ 2380āļŠāļ—āļ˜āļšāļ•āļĢāđ€āļĄāļ­ āļž.āļĻ. 2380

â€Ē āļĢāļ°āļšāļšāđ‚āļ—āļĢāđ€āļĨāļ‚āļ™āļžāļ’āļ™āļēāđāļĨāļ°āļˆāļ”āļŠāļ—āļ˜āļšāļ•āļĢāļžāļĢāļ­āļĄ āđ† āļāļ™āđƒāļ™āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāļŠāļŦāļĢāļāļ­āđ€āļĄāļĢāļāļēāđƒāļ™āļ› āļž.āļĻ. 2380 āđ‚āļ”āļĒ Samuel Morse āđ€āļ‚āļēāđāļĨāļ°āļœāļŠāļ§āļĒāļ„āļ­ Alfred Vail āļ›āļĢāļ°āļ”āļĐāļāļĢāļŦāļŠāļĄāļ­āļĢāļŠāļŠāļēāļĒāđ‚āļ—āļĢāđ€āļĨāļ‚āļ‚āļēāļĄāļĄāļŦāļēāļŠāļĄāļ—āļĢāđāļ­āļ•āđāļĨāļ™āļ•āļāļŠāļĢāļēāļ‡āđ€āļŠāļĢāļˆāļŠāļĄāļšāļĢāļ“āđ€āļĄāļ­ āļž.āļĻ. 2409 āļ—āļēāđƒāļŦāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļŠāļ‡āđ‚āļ—āļĢāđ€āļĨāļ‚āļ‚āļēāļĄāļĄāļŦāļēāļŠāļĄāļ—āļĢāļĢāļ°āļŦāļ§āļēāļ‡āļĒāđ‚āļĢāļ›āđāļĨāļ°āļ­āđ€āļĄāļĢāļāļēāđ€āļ›āļ™āļ„āļĢāļ‡āđāļĢāļ

Save Our Ship

3. āđ‚āļ—āļĢāđ€āļĨāļ‚ : āļ›āļĢāļ°āļ§āļ•āļ§āļ—āļĒāđ‚āļ—āļĢāđ€āļĨāļ‚â€Ē āļ•āļ‡āđāļ•āļŠāļ§āļ‡āļ„āļĢāļŠāļ•āļ—āļĻāļ§āļĢāļĢāļĐ 1890 Nikola Tesla āđāļĨāļ°

āļ™āļāļ§āļ—āļĒāļēāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđāļĨāļ°āļ™āļāļ›āļĢāļ°āļ”āļĐāļāļ­āļāļŦāļĨāļēāļĒāļ„āļ™āđ„āļ”āđāļŠāļ”āļ‡āļ–āļ‡āļĻāļāļĒāļ āļēāļžāđāļĨāļ°āļ›āļĢāļ°āđ‚āļĒāļŠāļ™āļ‚āļ­āļ‡āđ€āļ—āļ„āđ‚āļ™āđ‚āļĨāļĒāđ„āļĢāļŠāļēāļĒ āļ§āļ—āļĒ āđāļĨāļ°āļ§āļ—āļĒāđ‚āļ—āļĢāđ€āļĨāļ‚

â€Ē Guglielmo Marconi āđ„āļ”āļŠāļ‡āđāļĨāļ°āļĢāļšāļŠāļāļāļēāļ™āļ§āļ—āļĒāļŠāļāļāļēāļ™āđāļĢāļāđƒāļ™āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāļ­āļ•āļēāļĨāđƒāļ™āļ› āļž.āļĻ. 2438 āđ€āļ‚āļēāļŠāļ‡āļ§āļ—āļĒāļ‚āļēāļĄāļŠāļ­āļ‡āđāļ„āļšāļ­āļ‡āļāļĪāļĐāđƒāļ™āļ› āļž.āļĻ. 2442 āđāļĨāļ°āļ‚āļēāļĄāļĄāļŦāļēāļŠāļĄāļ—āļĢāđāļ­āļ•āđāļĨāļ™āļ•āļāđƒāļ™āļ› āļž.āļĻ. 2445 āļˆāļēāļāļ­āļ‡āļāļĪāļĐāļ–āļ‡āđ€āļĄāļ­āļ‡āļ™āļ§āļŸāļ™āļ”āđāļĨāļ™āļ”

3. āđ‚āļ—āļĢāđ€āļĨāļ‚ : āļ›āļĢāļ°āļ§āļ•āļ§āļ—āļĒāđ‚āļ—āļĢāđ€āļĨāļ‚

(http://www.newscotland1398.net/nfld1901/marconi-nfld.html)

3. āđ‚āļ—āļĢāđ€āļĨāļ‚ : āļ›āļĢāļ°āļ§āļ•āđ‚āļ—āļĢāđ€āļĨāļ‚āđ„āļ—āļĒāđ€āļĢāļĄāđƒāļŦāļšāļĢāļāļēāļĢ āļž.āļĻ. 2418 āđāļĨāļ°āļĒāļ•āļāļēāļĢāđƒāļŦāļšāļĢāļāļēāļĢ 30 āđ€āļĄ.āļĒ. 2551

http://www.trangzone.com/webboard_show.php?ID=12187

4. āļ§āļ—āļĒ

āļ§āļ—āļĒāļāļĢāļ°āļˆāļēāļĒāđ€āļŠāļĒāļ‡

āļ§āļ—āļĒāļŠāļ­āļŠāļēāļĢ

http://radio.about.com/od/funradiothingstodo/ss/blVirtualTour3_2.htm

http://www.creativespirits.info/resources/media/aboriginal-radio-stations.html

Page 8: Man & Tec 11 - ICT

26/03/56

8

4. āļ§āļ—āļĒ(Amplitude Modulation)

(Frequency Modulation)

(wikipedia)

(http://www.mikroe.com/old/books/rrbook/chapter2/chapter2.htm)

5. āđ‚āļ—āļĢāļ—āļĻāļ™ : āļ›āļĢāļ°āđ€āļ āļ—āļāļēāļĢāļŠāļ‡āļ„āļĨāļ™â€Ē āļ›āļĢāļ°āđ€āļ āļ—āđ€āļ„āļĢāļ­āļ‡āļŠāļ‡āļāļšāđ€āļŠāļēāļ­āļēāļāļēāļĻāļ āļēāļ„āļžāļ™āļ”āļ™

– āļĢāļ°āļšāļš VHF

– āļĢāļ°āļšāļš UHF

â€Ē āļ›āļĢāļ°āđ€āļ āļ—āđ€āļ„āļĢāļ­āļ‡āļŠāļ‡āļāļšāļ”āļēāļ§āđ€āļ—āļĒāļĄ

– āļĢāļ°āļšāļš EHF āļŠāļēāļŦāļĢāļšāļœāļēāļ™āļ”āļēāļ§āđ€āļ—āļĒāļĄ

â€Ē āļ›āļĢāļ°āđ€āļ āļ—āļ­āļ™

– āđ€āļ„āđ€āļšāļĨāļ—āļ§āđƒāļŠāļāļšāļŠāļēāļĒāđ„āļŸāđ€āļšāļ­āļĢāļ­āļ­āļŸāļ•āļāđāļĨāļ°āļ”āļēāļ§āđ€āļ—āļĒāļĄ

(http://region3.prd.go.th/energy/picture/TVWave.jpeg)

5. āđ‚āļ—āļĢāļ—āļĻāļ™ : āļ„āļ§āļēāļĄāļĨāļ°āđ€āļ­āļĒāļ”āļˆāļ­āļ āļēāļžāļ‚āļ­āļ‡āđ€āļ„āļĢāļ­āļ‡āļĢāļšāđ‚āļ—āļĢāļ—āļĻāļ™ āļāļēāļĢāđāļšāļ‡āļŠāļ§āļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāļ–āļ§āļ—āļĒ (radio frequency)āļŠāļ§āļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāļ– āļŠāļ­āđ€āļĢāļĒāļ āļāļēāļĢāđƒāļŠāļ›āļĢāļ°āđ‚āļĒāļŠāļ™

6. āđ€āļĢāļ”āļēāļĢ (āļĢāļ°āļšāļšāļ•āļĢāļ§āļˆāļ„āļ™āļ§āļ•āļ–: āļ•āļēāđāļŦāļ™āļ‡ & āļ—āļĻāļ—āļēāļ‡)

(wikipedia)

Page 9: Man & Tec 11 - ICT

26/03/56

9

6. āđ€āļĢāļ”āļēāļĢ : āļāļēāļĢāļ§āļ”āļĢāļ°āļĒāļ°āļ—āļēāļ‡/āđ€āļ§āļĨāļē 7. āđ‚āļ—āļĢāļĻāļžāļ—â€Ē āđ‚āļ—āļĢāļĻāļžāļ—āļšāļēāļ™ (landline telephone)

āļ„āļ­āļ­āļ›āļāļĢāļ“āđ€āļĨāļāļ—āļĢāļ­āļ™āļāļŠāļ—āđƒāļŠāđƒāļ™āļāļēāļĢāļŠāļ­āļŠāļēāļĢāļŠāļ­āļ‡āļ—āļēāļ‡ āđ‚āļ”āļĒāļ­āļēāļĻāļĒāļŠāļēāļĒāļŠāļāļāļēāļ“āđƒāļ™āļāļēāļĢāļ•āļ”āļ•āļ­āļāļšāđ€āļ„āļĢāļ­āļ‚āļēāļĒāđ‚āļ—āļĢāļĻāļžāļ—

â€Ē āđ‚āļ—āļĢāļĻāļžāļ—āļĄāļ­āļ–āļ­ āļŦāļĢāļ­ āđ‚āļ—āļĢāļĻāļžāļ—āđ€āļ„āļĨāļ­āļ™āļ— (mobile phone) āļ„āļ­āļ­āļ›āļāļĢāļ“āđ€āļĨāļāļ—āļĢāļ­āļ™āļāļŠāļ—āđƒāļŠāđƒāļ™āļāļēāļĢāļŠāļ­āļŠāļēāļĢāļŠāļ­āļ‡āļ—āļēāļ‡ āđ‚āļ”āļĒāļ­āļēāļĻāļĒāļ„āļĨāļ™āļ§āļ—āļĒāđƒāļ™āļāļēāļĢāļ•āļ”āļ•āļ­āļāļšāđ€āļ„āļĢāļ­āļ‚āļēāļĒāđ‚āļ—āļĢ- āļĻāļžāļ—āļĄāļ­āļ–āļ­āđ‚āļ”āļĒāļœāļēāļ™āļŠāļ–āļēāļ™āļāļēāļ™āļ–āļ­āđ‚āļ”āļĒāļœāļēāļ™āļŠāļ–āļēāļ™āļāļēāļ™

7. āđ‚āļ—āļĢāļĻāļžāļ— : āđ‚āļ—āļĢāļĻāļžāļ—āļšāļēāļ™â€Ē āļŦāļĨāļāļāļēāļĢāļ—āļēāļ‡āļēāļ™ : āđ€āļŠāļĒāļ‡āļžāļ”āļ–āļāđ„āļĄāđ‚āļ„āļĢāđ‚āļŸāļ™āļ‚āļ­āļ‡āđ€āļ„āļĢāļ­āļ‡āđ‚āļ—āļĢāļĻāļžāļ—āđ€āļ›āļĨāļĒāļ™āđ€āļ›āļ™

āļŠāļāļāļēāļ“āđ„āļŸāļŸāļē āđāļĨāļ°āļŠāļ‡āļœāļēāļ™āļ•āļēāļĄāļŠāļēāļĒāđ„āļ›āļĒāļ‡āļŠāļĄāļŠāļēāļĒāđ‚āļ—āļĢāļĻāļžāļ— āđ€āļžāļ­āļŠāļ‡āļ•āļ­āđ„āļ›āļĒāļ‡āđ€āļ„āļĢāļ­āļ‡āđ‚āļ—āļĢāļĻāļžāļ—āđ€āļžāļ­āļ—āļˆāļ°āđ€āļ›āļĨāļĒāļ™āļŠāļāļāļēāļ“āđ€āļžāļ­āđƒāļŦāđ€āļāļ”āđ€āļŠāļĒāļ‡āļ—āļĨāļēāđ‚āļžāļ‡āļ‚āļ­āļ‡āđ€āļ„āļĢāļ­āļ‡āđ‚āļ—āļĢāļĻāļžāļ—

â€Ē āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ›āļ™āļĄāļēāļ—āļŠāļēāļ„āļāđ‚ āļ› āđ‚– āđ‚āļ—āļĢāļĻāļžāļ—āđ€āļ›āļ™āļžāļ’āļ™āļēāļ•āļ­āļˆāļēāļāđ‚āļ—āļĢāđ€āļĨāļ‚

– Alexander Graham Bell āđ„āļ”āļĢāļšāļŠāļ—āļ˜āļšāļ•āļĢāļŠāļēāļŦāļĢāļšāđ‚āļ—āļĢāļĻāļžāļ—āļ—āļ­āļēāļĻāļĒāļŠāļāļāļēāļ“āđ„āļŸāļŸāļēāđƒāļ™āļ› āļž.āļĻ. 2519 āļˆāļēāļāļŠāļēāļ™āļāļ‡āļēāļ™āļŠāļ—āļ˜āļšāļ•āļĢāđāļĨāļ°āļ•āļĢāļēāļāļēāļĢāļ„āļēāļ‚āļ­āļ‡āļ­āđ€āļĄāļĢāļāļē

– āļ™āļāļ§āļĻāļ§āļāļĢāļŠāļēāļ§āļŪāļ‡āļāļēāļĢāļŠāļ­ Tivadar PuskÃĄs āđ„āļ”āļ„āļ”āļ„āļ™āļĢāļ°āļšāļšāļŠāļĄāļŠāļēāļĒāđ‚āļ—āļĢāļĻāļžāļ—(telephone switchboard) āđƒāļ™āļ› āļž.āļĻ. 2419 āđ€āļŠāļ™āļāļ™ āļ—āļēāđƒāļŦāđ€āļāļ”āļĢāļ›āđāļšāļšāļāļēāļĢāđ€āļŠāļ­āļĄāļ•āļ­āļŦāļĄāļēāļĒāđ€āļĨāļ‚āđ‚āļ—āļĢāļĻāļžāļ— āļ‹āļ‡āļĄāļ—āļ‡āđ€āļŠāļ­āļĄāļ•āļ­āđ‚āļ”āļĒāļ­āļ•āđ‚āļ™āļĄāļ• āđāļĨāļ°āđ€āļŠāļ­āļĄāļ•āļ­ āđ‚āļ”āļĒāļĄāļžāļ™āļāļ‡āļēāļ™āļ•āļ­āļŠāļēāļĒ (Operator)

7. āđ‚āļ—āļĢāļĻāļžāļ— : āđ‚āļ—āļĢāļĻāļžāļ—āđ€āļ„āļĨāļ­āļ™āļ—â€Ēâ€Ē Motorola Motorola â€Ēâ€Ē NokiaNokiaāļ› āļž.āļĻ. 2526

āļĢāļ™ DynaTAC 8000Xāļ™āļēāļŦāļ™āļ 1.1 āļāđ‚āļĨāļāļĢāļĄāļĢāļēāļ„āļē US$3995 (120,000 āļšāļēāļ—)

āļž.āļĻ. 2525 āļĢāļ™ Mobira Senator āļŦāļ™āļ 9.8 āļāđ‚āļĨāļāļĢāļĄāļĢāļēāļ„āļē 4560 āļĒāđ‚āļĢ (228,000 āļšāļēāļ—)

â€Ēâ€Ē IBMIBM

āļ› āļž.āļĻ. 2536 āļĢāļ™ Simonāļ™āļēāļŦāļ™āļ 0.51 āļāđ‚āļĨāļāļĢāļĄāļĢāļēāļ„āļē US$900 (27,000 āļšāļēāļ—)

Smart Smart phonephone

mobile mobile phonephone

Personal DigitalPersonal DigitalAssistant (PDA)Assistant (PDA)

GSMGSM = Global System for Mobile Communications āđāļ•āđ€āļ”āļĄāļ„āļ­ Groupe SpÃĐcial Mobile āđ€āļ›āļ™āļĄāļēāļ•āļĢāļāļēāļ™āļ—āļžāļ’āļ™āļēāļ‚āļ™āđ‚āļ”āļĒ European T l i ti St d d I tit t āđ€āļžāļ­āļ—āļˆāļ°āļāļēāļŦāļ™āļ”āđ€āļ—āļ„āđ‚āļ™āđ‚āļĨāļĒāļĢāļ°āļšāļšāđ€āļ„āļĢāļ­āļ‚āļēāļĒāđ‚āļ—āļĢāļĻāļžāļ—āļĄāļ­āļ–āļ­āļĢāļ°āļšāļšāļ•āļˆāļ•āļ­āļĨāļĢāļ™āļ— 2Telecommunications Standards Institute āđ€āļžāļ­āļ—āļˆāļ°āļāļēāļŦāļ™āļ”āđ€āļ—āļ„āđ‚āļ™āđ‚āļĨāļĒāļĢāļ°āļšāļšāđ€āļ„āļĢāļ­āļ‚āļēāļĒāđ‚āļ—āļĢāļĻāļžāļ—āļĄāļ­āļ–āļ­āļĢāļ°āļšāļšāļ•āļˆāļ•āļ­āļĨāļĢāļ™āļ— 2

7. āđ‚āļ—āļĢāļĻāļžāļ— - āļĢāļ™āļ‚āļ­āļ‡āđ‚āļ—āļĢāļĻāļžāļ—āļĄāļ­āļ–āļ­â€Ē 1G āļĢāļ°āļšāļšāđ‚āļ—āļĢāļĻāļžāļ—āļĄāļ­āļ–āļ­āđāļšāļšāļ­āļ°āļ™āļēāļĨāļ­āļ āļĢāļ°āļšāļšāļ—āļˆāļ”āļ­āļĒāđƒāļ™āļĒāļ„āļ™āđ€āļŠāļ™ NMT (Nordic Mobile Telephone System āļ„āļĨāļ™āļ„āļ§āļēāļĄāļ– 450MHz āđāļĨāļ° 470MHz), AMPS (Advanced Mobile Phone System āļ„āļĨāļ™āļ„āļ§āļēāļĄāļ– 800MHz), DataTac

â€Ē 2G āļĢāļ°āļšāļšāđ‚āļ—āļĢāļĻāļžāļ—āļĄāļ­āļ–āļ­āđāļšāļšāļ”āļˆāļ•āļ­āļĨ āļĢāļ°āļšāļšāļ—āļˆāļ”āļ­āļĒāđƒāļ™āļĒāļ„āļ™ â€Ē 2G āļĢāļ°āļšāļšāđ‚āļ—āļĢāļĻāļžāļ—āļĄāļ­āļ–āļ­āđāļšāļšāļ”āļˆāļ•āļ­āļĨ āļĢāļ°āļšāļšāļ—āļˆāļ”āļ­āļĒāđƒāļ™āļĒāļ„āļ™āđ€āļŠāļ™ GSM, cdmaOne, PDC

â€Ē 2.5G āļĢāļ°āļšāļšāđ‚āļ—āļĢāļĻāļžāļ—āļĄāļ­āļ–āļ­āđāļšāļšāļ”āļˆāļ•āļ­āļĨ āļ—āđ€āļĢāļĄāļ™āļēāļĢāļ°āļšāļš packet switching āļĄāļēāđƒāļŠ āļĢāļ°āļšāļšāļ—āļˆāļ”āļ­āļĒāđƒāļ™āļĒāļ„āļ™āđ€āļŠāļ™ GPRS

â€Ē 2.75G āļĢāļ°āļšāļšāļ—āļˆāļ”āļ­āļĒāđƒāļ™āļĒāļ„āļ™āđ€āļŠāļ™ CDMA2000 1xRTT, EDGE

Page 10: Man & Tec 11 - ICT

26/03/56

10

āļĄāļēāļ•āļĢāļāļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡ GSM āļ–āļāļ‚āļĒāļēāļĒāļ‚āļ­āļšāđ€āļ‚āļ•āđ€āļžāļ­āļ—āļˆāļ°āļĢāļ§āļĄāļĢāļ›āđāļšāļšāļāļēāļĢāļŠāļ‡āļœāļēāļ™āļ‚āļ­āļĄāļĨ (āļ™āļ­āļāđ€āļŦāļ™āļ­āđ„āļ›āļˆāļēāļāđ€āļŠāļĒāļ‡āļžāļ”) āļŠāļēāļŦāļĢāļšāđ‚āļ—āļĢāļĻāļžāļ—āļĄāļ­āļ–āļ­ āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļŠāļ‡āļ‚āļ­āļĄāļĨāđƒāļ™āļĢāļ›āđāļšāļšāļ‚āļ­āļ‡āđāļžāļ„āđ€āļāļ• (packet data) āļ‹āļ‡āļĢāļ­āļ‡āļĢāļšāļĢāļ›āđāļšāļšāļāļēāļĢāļŠāļ‡āļœāļēāļ™āļ‚āļ­āļĄāļĨāļ—āļēāļ‡ INTERNET (TCP/IP āļŦāļĢāļ­ Transmission Control Protocol/Internet Protocol ) āļžāļ’āļ™āļēāļāļēāļĢāļ‚āļ­āļ‡āļāļēāļĢāļŠāļ‡āļ‚āļ­āļĄāļĨāļ‚āļ­āļ‡āđ‚āļ—āļĢāļĻāļžāļ—āļĄāļ­āļ–āļ­āđƒāļ™āļŠāļ§āļ‡ 2G āđ„āļ”āđāļâ€Ē CSD = Circuit Switched Dataâ€Ē HSCSD = High-Speed Circuit-Switched Dataâ€Ē GPRS = General Packet Radio Servicesâ€Ē EDGE = Enhanced Data rates for GSM Evolution āļŦāļĢāļ­ EGPRS

7. āđ‚āļ—āļĢāļĻāļžāļ— : āļĢāļ™āļ‚āļ­āļ‡āđ‚āļ—āļĢāļĻāļžāļ—āļĄāļ­āļ–āļ­â€Ē 3G āļĢāļ°āļšāļšāđ‚āļ—āļĢāļĻāļžāļ—āļĄāļ­āļ–āļ­āđāļšāļšāļ”āļˆāļ•āļ­āļĨ āļ—āļĄāļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļ„āļĢāļšāļ—āļ‡

āļāļēāļĢāļŠāļ­āļŠāļēāļĢāļ”āļ§āļĒāđ€āļŠāļĒāļ‡āđāļĨāļ°āļ‚āļ­āļĄāļĨāļĢāļ§āļĄāļ–āļ‡āļ§āļ”āđ‚āļ­ āļĢāļ°āļšāļšāļ—āļˆāļ”āļ­āļĒāđƒāļ™āļĒāļ„āļ™ āđ€āļŠāļ™ UMTS, W-CDMA, TD-SCDMA, CDMA2000 1x-EVDO

â€Ē 3.5G āļĢāļ°āļšāļšāđ‚āļ—āļĢāļĻāļžāļ—āļĄāļ­āļ–āļ­āđāļšāļšāļ”āļˆāļ•āļ­āļĨ āļ—āļĄāļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļĢāļ§āđƒāļ™āļāļēāļĢāļŠāļ‡āļ‚āļ­āļĄāļĨāļŠāļ‡āļ‚āļ™āļāļ§āļē 3G āđ€āļŠāļ™ HSUPA/HSDPA –– HSUPAHSUPA = High-Speed Uplink Packet Access–– HSDPAHSDPA = High-Speed Downlink Packet Access

â€Ē 4G āļĢāļ°āļšāļšāđ‚āļ—āļĢāļĻāļžāļ—āļĄāļ­āļ–āļ­āđāļšāļšāļ”āļˆāļ•āļ­āļĨ āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āđ€āļŠāļ­āļĄāļ•āļ­āļ‚āļ­āļĄāļĨ 3 āđāļšāļš āļ āļēāļ„āļžāļ™āļ”āļ™ CDMA PA-H āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāđ€āļŠāļ­āļĄāļ•āļ­ ewifi āđāļĨāļ° Wi-Max āđ€āļžāļ­āļāļēāļĢāđ€āļŠāļ­āļĄāļ āļēāļžāđāļĨāļ°āđ€āļŠāļĒāļ‡āđ€āļ›āļ™āļ‚āļ­āļĄāļĨāđ€āļ”āļĒāļ§āļāļ™

33GPP = GPP = 33rd Generation Partnership Projectrd Generation Partnership Project33GPPGPP2 2 = = 33rd Generation Partnership Project rd Generation Partnership Project 22